__MAIN_TEXT__

Page 1

MUS E U M PLA N TI NMOR ETUS

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 1

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 2

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 3

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 4

25/03/19 15:23


P L A N TA BA JA

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 5

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 6

25/03/19 15:23


VESTÍBULO DE ESCALERA

BIENVENIDA Bienvenidos al Museo Plantin-Moretus. Esta fue la casa y el taller de Cristóbal Plantino (Christoffel Plantijn) y la familia Moretus. Durante trescientos años en este lugar todo giró alrededor el libro. Hoy todavía es así. ¿Quién vivió y quién trabajó aquí? ¿Qué se imprimía? ¿Qué conocimientos e ideas se extendieron desde aquí a todas partes, incluso más allá de los límites de Europa? En la parte de abajo conocerá a Cristóbal Plantino como patriarca, hombre de negocios, empresario, humanista* e impresor. En la parte de arriba ahondará en los libros más bellos impresos en esta casa, desde biblias ricamente ilustradas hasta simples almanaques. Aquí y allá encontrará reproducciones de libros impresos en esta casa. Hojéelos a su gusto. Le deseamos una agradable visita.

7

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 7

* De la A a la Z ¿Humanismo? ¿Folio o cuarto? ¿Un breviario? En la parte de atrás de esta guía para visitas encontrará una lista explicativa, de la A a la Z.

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 8

25/03/19 15:23


EL PEQUEÑO SALÓN

1

E L C OM PÁ S DORADO «Las casas son sólidas y están hechas con materiales de calidad. También son bellas, de largas líneas rectas. Las puertas de entrada están decoradas con esculturas y en los jardines hay estatuas». Así describía un viajero del siglo XVII las casas de los amberinos pudientes. El Compás Dorado es una de esas casas sólidas y de buena factura, con más de treinta habitaciones, de una familia amberina pudiente. La maqueta da una idea de las dimensiones del edificio. . . . . . . . . CONSTRUIDA DE LA NADA Cristóbal Plantino construye de la nada su empresa en Amberes. Como empresario incipiente reinvierte en su negocio cada moneda que entra. Su sucesor, su yerno Jan I Moretus, seguirá este ejemplo. La empresa es siempre lo primero. Siempre. A partir de la tercera generación también hay dinero para otros negocios. El nieto, Balthasar I Moretus, reforma esta casa hasta convertirla en un noble palacio urbano. Tanto el edificio como su contenido ha de ser el vivo reflejo del estatus de la familia. Los tres salones tenían como función impresionar a las visitas.

9

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 9

25/03/19 15:23


1

EL PEQUEÑO SALÓN

AFÁN EMPRENDEDOR El cuadro sobre la chimenea se titula «La caza del león». La caza es una afición de las clases sociales más altas con las que un exitoso emprendedor quiere identificarse. Una escena de caza refleja fuerza, resistencia, valor y tenacidad, cualidades con las que debe contar todo emprendedor. ¿O no?

10

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 10

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

2

H A L L OF FA M E Retratos en un bello salón con los que la familia Moretus adopta en parte el estilo de vida propio de los nobles. A la derecha, al lado de la puerta que conduce al salón 1, vemos a Balthasar I. Es él quien encarga la mayoría de los retratos a su amigo Peter Paul Rubens. En ellos están retratados miembros de la familia y algunos buenos amigos de la casa. Vemos al patriarca Cristóbal Plantino y a su esposa Jeanne Rivière. A continuación, están Jan I Moretus y su esposa Martine Plantijn, padres de Jan: Jacobus Moerentorf, quien está junto a su esposa Adriana Gras. Algunos amigos también tienen un espacio en este hall of fame. Justo Lipsio, humanista y lingüista; Abraham Ortelius, el inventor del atlas; Benito Arias Montano, redactor de la Biblia regia, también conocida como Biblia Políglota de Amberes. También están aquí retratados Pedro Pantino, intermediario entre la corte y la imprenta, y Gaspar Gevartius, humanista y jurista de la ciudad de Amberes.

11

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 11

25/03/19 15:23


2

EL GRAN SALÓN

ARMARIOS CON CAJONES SECRETOS No solo los retratos nos aportan información sobre los habitantes de la casa, también lo hacen los armarios al lado de la chimenea. Son bargueños, armarios de lujo donde se pueden guardar documentos y pequeños objetos de valor como joyas, monedas y objetos exóticos. Por ello estos armarios tienen con frecuencia cajones secretos, algunos con doble fondo. Los bargueños eran un producto de exportación típico de Amberes, pero naturalmente también se encontraban en los salones de la élite local.

. . . . . . . . GLOBO TERRÁQUEO Y CELESTE Más tarde también aparecerán en estos salones globos como símbolo de conocimiento y ciencia.

12

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 12

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

L A PA L A B R A D E L PA D R E E S L E Y: P L A N T I N O C O M O PAT R I A R CA Con 30 años Cristóbal Plantino se traslada de Francia a Amberes. Erige una casa impresora a la que llama Officina Plantiniana. Es el patriarca de las nueve generaciones que vivirán y trabajarán en esta casa. Plantino está casado con Jeanne Rivière, con la que tiene seis hijas y un hijo. Marguerite, Martine, Catharine, Madeleine y Henrica alcanzan la edad adulta. En la familia Plantino-Rivière todo gira en torno a la empresa. Las hijas reciben una buena formación. Ayudan en la corrección de las pruebas de imprenta o en las otras actividades de su padre: el comercio de lino y encajes. Plantino tampoco pierde de vista el interés de la empresa a la hora de desposar a sus hijas. De los cinco yernos, tres trabajan en su empresa y uno de ellos es comerciante de lino y encaje. Plantino, refiriéndose a sus hijas, escribe en una carta: «He enseñado a mis hijas sobre todo a temer, honrar y amar a Dios, a nuestro soberano y a todos nuestros magistrados [el gobierno municipal] y a nuestros superiores. También les he enseñado a ayudar a su madre en las tareas domésticas. A las cuatro mayores les enseñé a muy temprana edad a leer y a escribir bien, de forma que desde los cuatro o cinco años hasta los doce podían ayudar

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 13

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

en la corrección de pruebas de imprenta en cualquiera que fuese el alfabeto o la lengua. En las horas ociosas, y dependiendo de la cantidad de tiempo libre, les hacía seguir clases de costura para que pudieran hacer camisas, pero también cuellos y pañuelos, así como otras mercancías de lino. Y todo ese tiempo las observaba con atención para poder determinar para qué trabajo estarían mejor cualificadas y podría adjudicarles en el futuro».

14

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 14

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

DE GENERACIÓN EN GENERACIÓN En esta galería de retratos vemos de un solo vistazo 300 años de historia familiar. Estos hombres y mujeres vivieron y trabajaron en esta casa. Cada generación presenta un libro de su rica obra.

GENERACIÓN 1 CRISTÓBAL PLANTINO (ca. 1520 – 1589)

× JEANNE RIVIÈRE (ca. 1520 – 1596) Jeanne Rivière es la esposa de Cristóbal Plantino. Es originaria de Normandía. No sabemos mucho de ella. Plantino apenas la nombra en su correspondencia. Justo Lipsio, amigo de la familia, escribe sobre ella: «amaba a su esposo y era buena en los asuntos relacionados con la familia y las tareas domésticas».

15

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 15

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

GENERACIÓN 2 MARTINE PLANTINO (1550-1616) Martine es la segunda hija de Plantino. Trabaja desde los trece años en el comercio de encajes de su padre, del cual finalmente se acaba encargando ella. A los veinte años se casa con Jan Moerentorf, con quien tiene trece hijos. Martine es la matriarca de la familia Moretus.

× JAN I. MORETUS (MOERENTORF) (1543-1610) A los catorce años Jan Moerentorf ya trabaja para Cristóbal Plantino. Plantino sabe valorar sus cualidades: su conocimiento de diferentes lenguas (neerlandés, griego, latín, español, italiano, francés y alemán), su espíritu práctico y, sobre todo, su fidelidad. Jan, la mano derecha de Plantino, se convertirá más tarde en su yerno y sucesor.

. . . . . . . . MADELEINE PLANTINO (1557-1599) «Es la más inteligente de mis hijas», dice Plantino de Madeleine, su tercera hija. Madeleine lee las pruebas de imprenta de la Biblia Políglota. En una carta Plantino cavila que algún día podría trabajar en la empresa y

16

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 16

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

consagrarse a «tareas de las que normalmente se encargan hombres». Pero Madeleine, a los quince años, contrae nupcias con Gilles Beys y se traslada a París.

× GILLES BEYS (1542-1595) Gilles Beys procede de una familia acomodada de las proximidades de Breda. Contrae matrimonio con Madeleine Plantino. «Un hombre obstinado, como pudo comprobar su suegro a menudo–», así le caracteriza un amigo de Plantino. Beys dirige la librería de Plantino en París, pero llegan a un punto de ruptura, que le llevará a él y a su familia a una vida con dificultades económicas.

. . . . . . . . FRANCISCUS RAPHELENGIUS (Frans van Ravelingen) (1539-1597) Raphelengius procede de Lille. Estudia en Cambridge y París y trabaja como corrector para Plantino. Este lo casa con su hija mayor, Marguerite. Raphelengius colabora en la Biblia Políglota y escribe el primer diccionario de árabe. Consigue el cargo de catedrático de hebreo y dirige la filial de Plantino en Leiden.

17

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 17

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

GENERACIÓN 3 MELCHIOR MORETUS (ca. 1573-1634) Melchior es el segundo hijo de Jan I y Martine Plantino. Se ordena sacerdote, es el primer sacerdote de una larga lista en la familia Moretus. Pero Melchior pierde sus facultades mentales y reside en diferentes lugares de Brabante y Flandes. Balthasar I, su hermano, escribe con ocasión de su fallecimiento: «Murió más feliz y santo de lo que vivió».

. . . . . . . . BALTHASAR I MORETUS (1574-1641) Balthasar I Moretus es el tercer hijo de Jan I y Martine. Tiene hemiplejía del lado derecho. No se sabe si es esa la razón que le lleva a una vida retirada. Tiene una formación humanista, es un intelectual, un poeta. P.P. Rubens es su amigo desde los tiempos de la escuela y juntos crean el libro barroco ricamente ilustrado. Bajo Balthasar I la imprenta conoce un periodo de florecimiento.

18

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 18

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

JAN II MORETUS (1576-1618) Jan II es el cuarto hijo de Jan I y Martine. Trabaja durante diez años en la imprenta sin recibir remuneración ninguna (al igual que su hermano Balthasar I). Es sorprendente que solo tras una petición escrita a su padre reciba una compensación: libros para vender. Jan II se encarga exclusivamente de la parte comercial de la empresa.

× MARIA DE SWEERT (1588-1655) Maria de Sweert es la hija de un comerciante amberino. Contrae nupcias con Jan II, con quien tiene seis hijos. Maria es la madre de Jan III y Balthasar II. A los treinta ya enviuda. A pesar de que tras el fallecimiento de su esposo ella está oficialmente a la cabeza del negocio, no asume ningún papel activo.

19

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 19

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

GENERACIÓN 4 JOANNES (JAN III) MORETUS (1610–1663) Este es probablemente el retrato de Joannes (Jan III) Moretus, el hermano de Balthasar II. Como sufre una afección psíquica, no entra en consideración para tomar las riendas del negocio.

. . . . . . . . BALTHASAR II MORETUS (1615-1674) Balthasar II es hijo de Jan II y Maria de Sweert. Tras el fallecimiento de su padre, su tío, Balthasar I, se desentiende de su formación. A los veintiséis años se hace responsable de la imprenta. Balthasar II tiene una manía con las listas. Cada año hace un inventario de sus posesiones y deja 32 versiones de su testamento.

× ANNA GOOS (1627-1691) Anna Goos procede de una familia adinerada. A los dieciocho años contrae nupcias con Balthasar II, quien le lleva doce años. Tienen doce hijos, de los cuales seis se ordenan. Anna está siete años a la cabeza de la editorial. Es una mujer de negocios enérgica que saca a la empresa de una importante crisis de pagos.

20

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 20

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

GENERACIÓN 5 BALTHASAR III MORETUS (1646-1696) Balthasar III Moretus recibe su formación en casa. Su madre le enseña a leer y a escribir, de su padre aprende los aspectos técnicos y económicos de la profesión. Completa su formación con un viaje a Italia. Dirige la empresa durante algo más de veinte años. Contrae matrimonio con Anna Maria de Neuf. Durante su vida se cumple el ansiado sueño: los Moretus son elevados a la nobleza.

× ANNA MARIA DE NEUF (1654-1714) Anna Maria de Neuf contrae matrimonio a sus diecinueve años con Balthasar III, con quien tiene nueve hijos. Está durante un tiempo sola a la cabeza de la imprenta y esto en momentos difíciles. La fortuna familiar aumenta a partir de ahora rápidamente. A su fallecimiento deja 760.000 florines. Un obrero ganaba en aquella época 15 florines mensuales.

21

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 21

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

GENERACIÓN 6 BALTHASAR IV MORETUS (1679-1730) Balthasar IV es el último Moretus formado para ser impresor. Tiene diecisiete años cuando fallece su padre, Balthasar III. Balthasar IV está estrechamente implicado en la vida pública de Amberes. Entre otras, tiene una función importante en la caridad. Balthasar IV invierte cada vez más el capital familiar en bienes inmuebles, rentas y letras de cambio.

× ISABELLA JACOBA DE MONT (DE BRIALMONT) (1682-1723) Sabemos muy poco de Isabella Jacoba de Mont. A los veinte años contrae nupcias con Balthasar IV, con quien tiene ocho hijos. Cinco de ellos fallecen a temprana edad. Sus hijos, Balthasar V y Simon François no se interesan en la editorial y venden su parte a su tío Jean Jacques.

22

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 22

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

JEAN-JACQUES MORETUS (1690-1757) Jean-Jacques Moretus es el primero en la familia que ocupa un cargo político: es concejal. Tras el fallecimiento de Balthasar IV dirige él solo la editorial. También es financiero, comerciante de productos de lujo e invierte en el comercio con el Extremo Oriente. Jean-Jacques se casa con Theresia Mechtildis Schilders. A su fallecimiento deja una fortuna de dos millones de florines.

× THERESIA MECHTILDIS SCHILDERS (1696-1729) Theresia Mechtildis Schilders viene de una de las familias más ricas de Amberes. A los veinte años contrae matrimonio con Jean-Jacques Moretus, con quien tiene nueve hijos. A los treinta y tres años fallece. Se desconoce su rol en la historia de la imprenta. Por medio de sus hijos, la fortuna de la familia Schilders –unos tres millones de florines– recae en la familia Moretus.

23

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 23

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

GENERACIÓN 7 FRANÇOIS-JEAN MORETUS (1717-1768) François-Jean Moretus estudia filosofía y derecho. Se casa con Maria Theresia Borrekens, con quien tiene trece hijos. Al igual que su padre, está activo en el mundo financiero, pero también sigue implicándose en la imprenta. A François-Jean le debemos la construcción, en consonancia con su estatus, de la solemne fachada en la plaza Vrijdagmarkt.

× MARIA THERESIA BORREKENS (1728-1797) Maria Theresia Borrekens procede de una familia noble y adinerada. Contrae nupcias con François-Jean Moretus. Tras el temprano fallecimiento de su esposo, dirige la empresa durante veintinueve años. Su objetivo es dejar la imprenta en pleno esplendor a sus hijos, pero la caída de la empresa ya es imparable.

GENERACIÓN 8 El museo no posee retratos de los hijos de François-Jean Moretus y Maria Theresia Borrekens. Se trata de un periodo convulso poco después de la Revolución Francesa y con Napoleón ocupando el país. Apenas hay actividad en la imprenta.

24

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 24

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

GENERACIÓN 9 E DWA R D MOR E T US (1804-1880) Edward Moretus es el nieto de FrançoisJean y Maria Theresia Borrekens. Es el último en dirigir la Officina Plantiniana. El último libro en publicarse es el Libro de horas de San Francisco. Tres siglos después de que Cristóbal Plantino comprara la casa, Edward vende el edificio y sus enseres a la ciudad de Amberes, que lo convierte en museo.

× ALBERTINA DU BOIS (1803-1891) Albertina du Bois procede de una familia de la alta nobleza. En 1827 contrae matrimonio con Edward Moretus, con quien tiene cinco hijos. Poco después de su boda, la pareja se muda al castillo Hof van Moretus, en la avenida Veltwijcklaan, en Ekeren. Albertina está comprometida durante dieciocho años con la enseñanza a niños pobres.

25

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 25

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

MARGUARITE PLANTINO × FRANCISCUS RAPHELENGIUS

MARTINE PLANTINO × JAN I MORETUS (MOERENTORF) CRISTÓBAL PLANTINO × JEANNE RIVIÈRE

CATHARINE PLANTINO

MELCHIOR MORETUS

BALTHASAR I MORETUS

JAN II MORETUS × MARIA DE SWEERT

MADELEINE PLANTINO × GILLES BEYS

JOANNES (JAN III) MORETUS BALTHASAR II MORETUS × ANNA GOOS

BALTHASAR II MORETUS × ANNA MARIA DE NEUF

HENRIETTE PLANTIN

CRISTÓBAL PLANTINO

GENERACIÓN 1

GENERACIÓN 2

GENERACIÓN 3

GENERACIÓN 4

GENERACIÓN 5

26

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 26

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

JACQUES MORETUS

ALTHASAR III MORETUS × ANNA MARIA DE NEUF

GENERACIÓN 5

LOUIS MORETUS

BALTHASAR IV MORETUS × ISABELLA JACOBA DE MONT

JEAN-JACQUES MORETUS × THERESIA MECHTILDIS SCHILDERS

GENERACIÓN 6

FRANÇOIS MORETUS

FRANÇOIS-JEAN MORETUS × MARIA THERESIA BORREKENS

GENERACIÓN 7

JOSEPH MORETUS

ALBERT MORETUS

HENRI MORETUS

E DWA R D MORETUS × ALBERTINA DU BOIS

GENERACIÓN 8

GENERACIÓN 9

27

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 27

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

GENERACIÓN 1 Cristóbal Plantino (ca. 1520-1589) Augustinus, Opera, 1576 (vol. II)

GENERACIÓN 4 Balthasar II Moretus (1615-1674) Jean-Jacques Chifflet, Opera politico-historica, 1650

Plantino sabe escoger a sus autores. Publica la obra completa del padre de la Iglesia San Agustín (354-430). Esta tuvo una gran influencia en el pensar tanto dentro como fuera del cristianismo.

Balthasar II es el último en editar todavía obras científicas. Chifflet (1588-1660) es médico de la corte, pero también escribe libros históricos donde ensalza a los gobernantes de las Países Bajos meridionales.

GENERACIÓN 2 Jan I Moretus (ca. 1543-1610) César Baronio, Annales ecclesiastici … tomus I, 1610 Jan I Moretus es el gerente en el momento en que la Iglesia Católica reacciona a las reformas protestantes. Esta obra en doce tomos describe la historia de la Iglesia como la «única verdadera».

GENERACIÓN 3 Balthasar I Moretus (1574-1641) Séneca, Opera, 1615 Balthasar I Moretus es el intelectual de la familia. Esta edición de la obra completa del filósofo Séneca (4 a.C. – 65 d.C.) es la obra de toda una vida del amigo de la familia Justo Lipsio. Las ilustraciones son de Rubens.

GENERACIÓN 5 Balthasar III Moretus (1646-1696) Breviarium Romanum, 1693 A partir de Balthasar III la imprenta plantiniana edita exclusivamente obras litúrgicas. Cada cierto tiempo aparecen nuevos libros de horas, misales y devocionarios en diversos formatos.

GENERACIÓN 6 Balthasar IV Moretus (1679-1730) Psalterium Romanum, 1713 Balthasar IV imprime, al igual que su padre, muchas obras litúrgicas para España, entre las cuales se cuentan libros de salmos. Este formato permite que todos puedan cantar juntos.

28

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 28

25/03/19 15:23


EL GRAN SALÓN

3

GENERACIÓN 6 Jean-Jacques Moretus (1690-1757) Missale Romanum, 1754 Bajo Jean-Jacques Moretus la actividad más importante de la empresa es la ingente exportación de libros litúrgicos a España. Es más de lo mismo, pero sin embargo de una gran calidad.

GENERACIÓN 7 François-Jean Moretus (1717-1768) / Maria Theresia Borrekens (1728-1797) Antiphonale Romanum, 1773 François-Jean Moretus no puede evitar que la imprenta pierda el mercado español, por ello el mercado local adquiere mayor importancia. Este libro litúrgico de cánticos demuestra que la calidad sigue siendo alta.

GENERACIÓN 9 Albert Moretus (1795-1865) Missale Romanum, 1837 Albert Moretus, hermano de Edward, espera poder insuflar nuevos aires a la imprenta. Sin éxito. La actividad se extingue poco a poco. Este misal es una de las últimas hazañas.

29

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 29

25/03/19 15:23


3

EL GRAN SALÓN

PROPIO ELOGIO Sobre la chimenea cuelga el cuadro Labore et Constantia (Con trabajo y constancia), el lema de Plantino. Este cuadro pone en el punto de mira las cualidades de la casa plantiniana. Honorabilidad, riqueza, emprendimiento, constancia y sabiduría están representadas como figuras mitológicas griegas y romanas. Hércules mueve el compás mientras Constancia, sentada, lo observa. Si hasta los dioses se alían con la empresa, entonces es que esta es muy especial.

. . . . . . . . MÚSICA CON CLASE A un salón de una familia adinerada también le corresponde música. Normalmente eran las jóvenes de la casa quienes se encargaban de la ambientación musical. Este es un instrumento musical doble: una combinación de clavicémbalo y virginal. En el mundo solo existen cuatro ejemplares.

30

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 30

25/03/19 15:23


E L PAT IO

EL SALÓN EXTERIOR Resulta raro encontrar un patio que supere a este en belleza. Este patio es desde hace muchos siglos una atracción turística. Aquí también venían reyes y príncipes de visita. En las paredes se encuentran bustos de algunos empresarios. El diseño sigue los cánones del siglo XVI. Plantino tenía conocimientos de botánica y sabía reconocer las plantas. Tenía un jardín propio a las afueras de la ciudad y tenía amistad con los mayores botánicos de su tiempo.

31

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 31

25/03/19 15:23


4

LA TIENDA

EL VENDEDOR DE LIBROS El que imprime libros, quiere también venderlos, lo que sucedía en esta tienda. Los libros vendidos aquí todavía no estaban encuadernados. Había que llevarlos al encuadernador. Plantino también gestiona aquí los encargos y envíos. Las mayores ventas se llevan a cabo mediante una red internacional de distribución de libreros que se dan encuentro dos veces al año en la feria de libros de Frankfurt. . . . . . . . . LIBROS PROHIBIDOS El índice de libros prohibidos de la Iglesia Católica estuvo vigente de 1559 a 1966. En 1569 Plantino imprime el ejemplar aquí colgado. Benito Arias Montano, editor de la Biblia Políglota de Amberes, salida de la imprenta plantiniana, compone la lista. En ella también se incluyen libros editados por Plantino. El índice consta de tres columnas: los nombres de los autores cuya obra completa está prohibida, los autores cuya obra está parcialmente prohibida y los libros de autor desconocido.

32

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 32

25/03/19 15:23


LA TRASTIENDA

5

B U E N O L FAT O PA R A L O S NEGOCIOS: PLANTINO COMO HOMBRE DE NEGOCIOS Plantino vive y trabaja en tiempos difíciles: cuestiones de religión dominan la vida cotidiana y la guerra nunca cae muy lejos. A pesar de todo ello, Plantino consigue erigir una empresa floreciente. También está activo en el extranjero: tiene puntos de venta en París y Frankfurt. Incluso posee una segunda imprenta en Leiden. Plantino no solo es impresor y editor. También vende mapas, láminas y globos. También tiene un comercio rentable de encajes, donde juegan un rol importante sus hijas. Estas actividades le suministran el dinero en efectivo que necesita para la imprenta. La historia de Plantino es una historia de éxitos y fracasos. Tiene problemas con las autoridades y sus posesiones se venden en subasta pública. Durante un motín tiene que pagar a los soldados españoles fuertes sumas de dinero para poder salvar sus bienes. A ello se suman naturalmente los morosos, encargos que se pierden, falta de efectivo y grandes disputas relativas a los negocios. Él mismo dice: «Trabajando arduamente, con perseverancia y paciencia se superan todas las adversidades».

33

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 33

25/03/19 15:23


6

L A C A SA D E E L C O M PÁ S D E M A D E R A

¿ PA P E L O PERGAMINO? Cristóbal Plantino invierte en la construcción de tres casas en la calle Heilige Geeststraat. La cochera la reconvierte en vivienda. Plantino alquila estas casas, los ingresos son más que bienvenidos. De las paredes de esta pequeña casa, llamada El Compás de madera, cuelgan ahora tapices de Oudenaarde. Haga como los clientes de esta imprenta: tome asiento y hojee el muestrario. ¿Qué material le resulta más fino? Elija el papel más hermoso. ¿O prefiere pergamino?

34

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 34

25/03/19 15:23


CASA ’T VOSKEN

7

PÓNGASE MANOS A LA OBRA ¡Se puede tocar! El impresor le mostrará cómo se hacía todo antes y le ayudará para que usted se ponga manos a la obra. ¿No hay ningún impresor ahora? Entonces las películas le mostrarán cómo se imprimían, se decoraban y encuadernaban los libros. Póngase un traje y hágase un selfie al lado de la copia de la antigua prensa tipográfica. En escritura invertida podrá dejar un mensaje en el molde, doblar un cuadernillo, diseñar una letra propia o estampar un marcapáginas con un sello en relieve.

35

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 35

25/03/19 15:23


8

EL ALMACÉN

CUANTO MÁS GRANDE LA EMPRESA, MÁS PERVIVE EN NUESTRA MEMORIA: PLANTINO COMO EMPRESARIO En torno a 1575 la editorial plantiniana alcanza su punto culminante. Para hacer funcionar las 16 prensas tipográficas se necesitan más de 50 trabajadores. Además, también están los empleados de la tienda y de la casa, así como muchos proveedores fijos. Plantino dirige una gran empresa con una gran producción. Se trabaja duro, pero también hay quejas, discusiones, insultos e incluso peleas. Los acuerdos escritos de carácter legal regulan el trabajo. En ellos están dispuestas las responsabilidades del jefe y los trabajadores. Quien no se atiene a las reglas, debe pagar una multa en forma de dinero o cerveza. Que una empresa siempre conlleva preocupaciones queda claro en una carta del yerno Jan I Moretus. «Hoy espero que mi suegro esté de vuelta en casa tras su viaje a París. Sabemos que en Gante todavía gozaba de buena salud. Siempre es así cuando está de viaje. En casa es imposible que goce de buena salud a causa de todas las preocupaciones diarias y miserias».

36

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 36

25/03/19 15:23


EL CUARTO DE CORRECTORES

9

EL DIABLILLO DE LA IMPRENTA Los correctores se sientan alrededor de la mesa de roble, al lado de la ventana. Controlan minuciosamente las pruebas de imprenta que se hacen entre la disposición del texto y la impresión definitiva. Paginación, signos de puntuación, acentos, ortografía, abreviaturas, tipos de letras… nada se les escapa. El corrector recibe ayuda de un lector. Este lee las pruebas de imprenta en voz alta mientras que el corrector efectúa las correcciones. El corrector es un erudito. Habla por supuesto neerlandés y francés, pero también español, italiano, griego y latín, a veces incluso hebreo y arameo (la antigua lengua de Oriente Medio). A medida que las obras de carácter religioso fueron adquiriendo mayor importancia en la empresa, los correctores fueron con más frecuencia sacerdotes.

37

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 37

25/03/19 15:23


10

LA OFICINA

DINERO CONTANTE Y SONANTE En la oficina el empresario escribe sus cartas, lleva la contabilidad y cuenta su dinero. Por lo que parece, Plantino se contentaba con una oficina modesta. El revestimiento de pared nos cuenta que al propietario le va viento en popa. El guadamecĂ­ es un producto de lujo. Son cueros con patrones en relieve decorados con una fina lĂĄmina de plata y un barniz amarillo. El comercio internacional reporta una gran variedad de monedas. Los comerciantes pueden buscar el valor de las monedas nacionales y extranjeras en un libro de monedas. El peso del metal noble determina el valor de la moneda. Por eso los comerciantes tienen siempre su balanza con sus pesos al alcance de la mano.

38

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 38

25/03/19 15:23


EL CUARTO DE JUSTO LIPSIO

11

AMIGO DE LA FAMILIA Este es el cuarto de amigos, un cuarto para invitados. Los Moretus ya le llaman «el cuarto de Justo Lipsio». Justo Lipsio (1547-1606) es uno de los humanistas más conocidos de su tiempo. Trabaja aquí durante sus muchas visitas a esta casa. El cuadro sobre la chimenea es una escena enteramente humanista. Lipsio (con cuello de piel) interpreta un texto clásico para dos de sus alumnos mientras el pintor P.P. Rubens observa. En el cuadro también hay un busto del filósofo romano Séneca. Séneca es el padre espiritual de este grupo. Su retrato está a la izquierda, al lado de la chimenea. Séneca está representado poco antes de su muerte. Es un estoico: alguien que aspira a la constancia y a la ecuanimidad, también en tiempos difíciles y también incluso ante la muerte.

39

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 39

25/03/19 15:23


12

EL CUARTO DE LOS HUMANISTAS

C ON S TA NC I A Y ECUANIMIDAD: PLANTINO C OMO H U M A N I S TA Plantino gozó de una formación en el dominio de los libros, pero es sobre todo un autodidacta. Se gana la vida como encuadernador y más tarde como impresor-editor, pero hay más. Es un hombre con una convicción. Cree en la función social de los libros, la importancia de la enseñanza, las ciencias y los autores griegos y romanos. De esta forma entra en contacto con destacados científicos e intelectuales con los que mantiene correspondencia en francés, latín, español e italiano. Plantino tiene contactos en toda Europa, una red de contactos que sabe mantener como nadie. Plantino es un hombre creyente, como todos en ese tiempo, pero también es alguien que intenta estar con los pies en el suelo, ser constante y ecuánime. Uno de sus amigos dice sobre él: «Nunca he conocido a nadie que reúna tanto talento y bondad, o que conozca la virtud mejor y la aplique. Cada día descubro algo diferente en él que puedo recomendar, pero me conmueve sobre todo su gran modestia y su paciencia frente a sus colegas impresores. Estos lo envidian, pero él sigue tratándolos correctamente, a pesar de que podría causarles mucho perjuicio. No es un hombre de carne y hueso, es todo un espíritu superior. No piensa en comer, beber o descansar. Vive para su trabajo».

40

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 40

25/03/19 15:23


EL CUARTO DE LOS HUMANISTAS

12

Lucio Anneo Séneca Decem tragoediae C. Plantino, 1589 En las tragedias de Séneca uno de los temas centrales es el sufrimiento de un héroe o una heroína inocente. Plantino y sus amigos humanistas aspiran a adoptar una actitud de imperturbabilidad ante la fortuna.

Justo Lipsio De Constantia in publicis malis Leiden, C. Plantino, 1584 «Sobre la constancia en tiempos de calamidad pública» fue en su momento un éxito comercial. Para los humanistas la palabra es poderosa. «Estimado lector: Espero que le vaya bien, en parte, gracias a mi libro», escribe Justo Lipsio.

41

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 41

25/03/19 15:23


13

EL CUARTO DE LETRAS

LETRAS DE PLOMO En este cuarto están las cajas de letras. Cada caja contiene un alfabeto completo en un tamaño determinado. El cajista viene aquí a buscar la caja que necesita para una composición. Abajo en las estanterías hay reservas. Plantino posee hacia el final de su vida sobre noventa tipos de letra diferentes.

Con el bate plantiniano Pensamos que este misterioso bate se empleó en las novatadas a cajistas e impresores. Con un golpe simbólico eran admitidos en la «Capilla», la organización de trabajadores de la empresa. Donación de la familia Moretus

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 42

42

25/03/19 15:23


LA IMPRENTA

14

PRENSA–PRENSA– PRENSA Estamos ahora en el corazón de la empresa. La imprenta se compone de dos mitades: a un lado están las cajas de letras, al otro las prensas. Los cajistas toman las letras de plomo en el orden correcto de la caja de letras y componen una línea. Las diferentes líneas se colocan hasta conseguir un conjunto. De esta forma se configura la composición para imprimir una hoja de papel. Después de su utilización las letras se colocan de nuevo en la caja de letras, listas para la siguiente impresión. Los impresores colocan la composición en la prensa y entintan. El papel se fija. Cuando el carro gira bajo el mecanismo impresor, con un desplazamiento en el tímpano se consigue una impresión. Este proceso se repite 2500 veces al día. Bajo la imagen de María están las imprentas más antiguas del mundo todavía conservadas. Tienen más de 400 años. Puede ser que Plantino todavía las viera en funcionamiento. Han tenido sin duda una vida movida.

43

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 43

25/03/19 15:23


14

LA IMPRENTA

BUENAS PRÁCTICAS SE LEEN CON BUEN SENTIDO: PLATINO COMO IMPRESOR. Plantino llega a Amberes en torno a 1550. En ese momento la ciudad conoce un florecimiento económico y cultural notable. Aquí vive un extenso grupo de personas con dinero. Estas personas se interesan en productos de lujo, entre los cuales se cuentan los libros. Amberes es sin duda un lugar atractivo para un artesano. Plantino adquiere una reputación sólida como impresor. Además de superventas también edita libros de gran calidad. La composición de estos libros es insuperable. Sigue de cerca los tipos de letra que salen al mercado. De esta forma puede ofrecer a sus clientes una mayor elección de tipos de letra que la competencia. El éxito a Plantino no le cae del cielo. De su vida como impresor dice: «Porque el trabajo de impresor es un verdadero precipicio, un pozo profundo. No puedes hacer nada que no sea trabajar muy duro y de forma perseverante. Todo lo que te exija ese pozo profundo, habrá que dárselo, porque si no se tragará y devorará a su maestro y a todos los relacionados con él».

44

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 44

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 45

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 46

25/03/19 15:23


P I S O S UP E R IOR

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 47

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 48

25/03/19 15:23


PLANTINO EDITOR

15

EX OFFICINA CHRISTOPHORI PLANTINIANI Plantino escribe el 9 de octubre de 1574 al papa Gregorio XIII: «Sobre todos los lugares elegí los Países Bajos y especialmente la ciudad de Amberes para establecer mi residencia. Pensaba que ninguna otra ciudad en el mundo ofrecía más ventajas para el oficio que yo empezaba por aquel entonces. Creía importante que el tráfico comercial transcurriera de forma fluida y que abundara el material necesario en nuestro taller, que llegaba de todas partes de la ciudad. También había en Amberes un sinfín de obreros que podían ser formados en poco tiempo y a los que se podía poner a trabajar en cualquier oficio pensable. También tenía claro que justo esta región y esta ciudad florecía bajo el soberano español en el cultivo de la religión católica. Finalmente estaba la sobresaliente Universidad de Lovaina en las proximidades, con sus eruditos en todas las ramas de las ciencias, para quien podía editar libros para provecho de todos.

49

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 49

25/03/19 15:23


15

PLANTINO EDITOR

LA IMPRENTA PLANTINIANA Plantino erige una de las mayores editoriales-imprentas de su tiempo. Las actividades de la Officina Plantiniana en los siglos XVI y XVII coinciden con un periodo donde eruditos de los Países Bajos tienen un papel considerablemente importante en el desarrollo del pensamiento occidental. Plantino imprime sobre todo obras religiosas y humanistas. Las biblias y las obras litúrgicas y teológicas dominan su producción. Pero también edita a los autores clásicos, tratados sobre derecho eclesiástico o civil y tratados de historia. La proporción de obras científicas es menor. Plantino imprime también panfletos y resoluciones de diferentes autoridades.

50

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 50

25/03/19 15:23


PLANTINO EDITOR

15

¿QUÉ OBRAS EDITA PLANTINO? 35% Religión 35% Humanismo y literatura 10% Ciencias 8,5% Impresos para las autoridades 4,5% Panfletos 7% Otros

¿EN QUÉ LENGUAS PUBLICA PLANTINO? 62% Latín 14% Neerlandés 14% Francés 5% Griego 2% Español 2% Hebreo 1,8% Otras (alemán, italiano, inglés, siriaco antiguo, arameo)

51

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 51

25/03/19 15:23


15

PLANTINO EDITOR

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . LIBROS, UNA HISTORIA DE AUTOR A LECTOR Un libro recorre un largo camino hasta que llega a manos del lector. El editor ha tenido que cerrar un acuerdo con el autor sobre el pago de los costes. Ha tenido que decidir el tipo de papel sobre el que va a imprimir, con qué tipo de letra, qué ilustraciones, cuántos ejemplares… Una vez impreso el libro también tiene que ser vendido, preferiblemente a un número de clientes lo mayor posible. En la rúbrica «De autor a lector» descubrirá todos los pasos del proceso.

. . . . . . . .

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 52

52

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

15

Quien quiera conseguir algo en el s. XVI tiene que saber idiomas. Son necesarios para desarrollar el comercio, para predicar la religión y para desarrollar investigación científica. Plantino publica numerosos trabajos sobre lenguas y manuales. Es uno de los pocos que dispone del material adecuado para imprimir en lenguas con caracteres diferentes. Estimula incluso la investigación en lenguas. Para poder editar un diccionario y una biblia políglota, contrata a algunos de los mejores especialistas en lenguas.

53

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 53

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

15

CONOZCA A LOS CLÁSICOS Los humanistas sueñan con una vida «según los clásicos». Se inspiran en la antigua Grecia y Roma. Necesitan hablar y escribir perfectamente latín. «‘Ite ad fontes» (la vuelta a los orígenes), dice Erasmo. Se valen de viejos manuscritos para ir a la búsqueda de las fuentes primarias de textos y lengua. Justo Lipsio es otro humanista importante de los Países Bajos.

54

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 54

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

15

COLLEGIUM TRILINGUE Erasmo funda en 1518 el Collegium Trilingue en Lovaina. Los futuros humanistas son sumergidos en un baño lingüístico de latín, griego y hebreo. La enseñanza en esta institución conduce a una interpretación más correcta de los textos bíblicos originales, gracias a un estudio lingüístico crítico.

55

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 55

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 56

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

15

JUSTO LIPSIO Joost Lips ° Overijse, 1547 † Lovaina, 1606 Lipsio es uno de los humanistas más famosos de su tiempo. Estudia en la Universidad de Lovaina, donde más tarde impartirá clases. Lipsio también enseñará en la luterana ciudad de Jena y en la calvinista de Leiden. Sus autores clásicos preferidos son Tácito y Séneca. Según Lipsio, los textos antiguos también tienen algo que decir sobre los tiempos presentes. „Moribus Antiquis” «Como los antiguos» Justo Lipsio

UN SUPUESTO LIBRO PERDIDO La Germania de Tácito describe las costumbres y usos de las diferentes tribus germánicas. Eruditos germánicos sabían en el s. XV que alguna vez había existido un libro titulado Germania, pero creían que el texto se había perdido para siempre. Es fácil imaginar su alegría cuando el antiguo texto sale inesperadamente a la luz en 1455 en un monasterio alemán. Desde entonces Germania será una importante fuente de inspiración para el nacionalismo alemán.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 57

25/03/19 15:23


15

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

AUTORES CLÁSICOS Lipsius Opera omnia quae exstant C. Plantin, 1581 El historiador romano Tácito escribió en el siglo I una historia de Roma. Esta edición de sus obras es la primera y la mejor obra de Lipsio como filólogo. El resto de su vida seguirá retocando el texto y efectuando correcciones. Plantino consigue vincular al famoso erudito a su empresa como autor fijo.

Erasmo Adagiorum … epitome C. Plantino, 1564 Gracias a Erasmo conocemos muchos proverbios latinos. Reúne más de 4000, uno de ellos es «Festina lente»: Apresúrate lentamente.

Lucanus, Opera C. Plantino, 1564 Plantino edita pequeñas y baratas ediciones de autores clásicos, como los poemas del poeta romano Lucanus. Poelman, comerciante de paños, compila gratuitamente y en su tiempo libre los textos.

Lucanus, Pharsalia 1100-1200

manuscrito reproducción Poelman emplea este manuscrito para la edición de Lucanus sobre la guerra civil romana.

58

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 58

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

LENGUAS BÍBLICAS

15

Plantino quiere editar la Biblia en cinco lenguas. Piensa que cualquier erudito debe poder leerla en las lenguas originales. Al lado del latín, el griego y el hebreo, recoge textos en arameo y en siriaco antiguo. Un grupo de eruditos en lenguas escribe libros de estudio para las lenguas antiguas. Para estos escritos Plantino encarga nuevos tipos de imprenta.

59

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 59

25/03/19 15:23


15

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

H E B R E O - El hebreo es la lengua del judaísmo y una lengua semítica. Las lenguas arameas, el siriaco, el árabe y el asirio-babilonio pertenecen a este grupo lingüístico. A R A M E O - Jesús hablaba posiblemente arameo, también llamado caldeo, una lengua emparentada con el hebreo. El arameo en la Biblia regia emplea el mismo alfabeto que el hebreo. S I R I AC O A N T IG UO - El siriaco antiguo es la lengua de los cristianos en Oriente Próximo. Es un tipo de arameo con una grafía lejanamente emparentada con el hebreo. Se hablaba en el territorio de la actual Siria. Á R A B E - Los humanistas consideran que el árabe venía del hebreo. Para comprender mejor los textos bíblicos en hebreo, estudian árabe. También es una lengua importante para el comercio con Oriente.

60

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 60

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

15

RAPHELENGIUS EN LEIDEN El yerno de Plantino, Raphelengius, tiene un verdadero don para las lenguas. A él se le debe que la Universidad de Leiden fuera la primera en los Países Bajos en introducir el árabe como asignatura. Plantino está orgulloso de él, y con razón: «Se toma muy en serio la lengua latina, griega, hebrea, caldea, siríaca y arábiga. Todo el que habla en confianza con él, confirma que tiene pericia». Raphelengius dirige a partir de 1585 la imprenta de Leiden. Se especializa en trabajos de imprenta orientales con tipos de letra adaptados.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . EL AUTOR Y SU EDITOR La relación entre escritor y editor no es siempre fácil. Muchos autores le reprochan a su editor que edite sus textos llenos de faltas. Erasmo, por ejemplo, echa pestes contra impresores de segunda «¡para los que incluso la ganancia de una miserable moneda de oro pesa más que el interés de toda la ciencia literaria!». Incluso para un impresor de primera como Plantino no es simple imprimir sin errores, aunque esa sea su aspiración. 61

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 61

. . . . . . . .

25/03/19 15:23


15

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

L E NG UA S BÍBLICAS Isaac Levita Grammatica Hebraea C. Plantino, 1570 Isaac Levita compone una gramática del hebreo. Es una de las primeras ediciones de Plantino en hebreo. Está impresa para ser leída de atrás hacia adelante.

T. Erpenius Grammatica Arabica, Leiden Franciscus II Raphelengius 1613 Erpenius escribe la primera gramática completa del árabe. Los eruditos consideran que el árabe procedía del hebreo.

Guy Le Fèvre de la Boderie Syriacae linguae prima elementa C. Plantino, 1572 Un libro de lectura para los estudiantes de siriaco antiguo. De la Boderie se traslada temporalmente de París a Amberes para ayudar a Plantino con los textos en siriaco antiguo.

Franciscus I Raphelengius Specimen characterum Arabicorum, Leiden, 1595 Raphelengius se especializa en trabajos de imprenta árabes y en otras lenguas orientales. Los eruditos estudian árabe para comprender mejor el hebreo.

62

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 62

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

LA LENGUA FASCINA

16

¿Es el amberino la lengua más antigua del mundo tal como afirma Becanus? ¿O es el hebreo? Los eruditos discuten interminablemente e investigan la relación entre las lenguas. Gracias al arte de la impresión de libros, las lenguas nacionales adquieren poco a poco una ortografía fija, gramática y diccionarios. El corrector plantiniano Cornelis Kiliaan redacta el primer diccionario explicativo del neerlandés.

63

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 63

25/03/19 15:23


16

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

¿HABLABA ADÁN AMBERINO? Según Joannes Goropius Becanus, un socio de Plantino, el amberino es la lengua más antigua del mundo. Amberes habría sido fundada por descendientes de Noé. No colaboran en la construcción de la torre de Babel y Dios no los castiga confundiendo su lengua. Así pueden continuar con su lengua pura, que va evolucionado hacia el neerlandés y el dialecto amberino. Diets o Duyts, los antiguos nombres para el neerlandés, vendrían siendo «d’outs», la [lengua] más antigua. Becanus saca al hebreo el título de ser la lengua más antigua del mundo y por ello le llueven las críticas. A pesar de ello, su obra es innovadora. Investiga la relación entre las lenguas y pone así las bases de la lingüística comparada. Resulta innovador también que para él las lenguas no solo sean un medio para adquirir o transmitir conocimiento, sino también objeto de investigación.

64

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 64

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

16

HACIA UN NEERLANDÉS ESTÁNDAR La resistencia contra el tirano español estimula el interés por la lengua propia en los Países Bajos. Poco a poco crece la conciencia de una identidad propia, aunque los Países Bajos todavía no conocen una verdadera lengua unitaria. El dialecto local brabanzón domina la lengua escrita. Amberes es el centro de estudio del neerlandés.

DATO DE INTERÉS

65

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 65

Becanus estudia también los jeroglifos egipcios, pero no puede descifrarlos. Esto sucederá en el s. XIX gracias a la piedra de Rosetta, que presenta el mismo texto en jeroglifos egipcios, en escritura demótica y en griego.

25/03/19 15:23


16

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

LA LENGUA FASCINA

Joannes Goropius Becanus Origines Antwerpianae C. Plantino, 1569 Becanus escribe una historia de la ciudad de Amberes. En ella asegura que Adán, el primer hombre sobre la tierra, hablaba neerlandés o amberino.

A.G. Busbequius, Legationis Turcicae epistolai quatuor, Parijs Gilles Beys, 1595 En sus viajes, Busbequius conoce el gótico de Crimea, una variante todavía viva del gótico, lengua que le fascina. En su crónica de viaje incluye un breve glosario.

Hendrik Laurenz. Spieghel Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst (Gramática del bajo alemán en diálogo) Leiden, C. Plantino, 1584 La primera gramática del neerlandés está redactada como si fuera una conversación entre dos figuras: Roemer (R.) y Gedeon (G.).

Thesaurus Theutonicae linguae C. Plantino, 1573

Como extranjero, Plantino intenta aprender neerlandés lo más rápidamente posible. Echa de menos un buen diccionario y él mismo se pone manos a la obra. Por falta de tiempo deja que expertos terminen el trabajo.

Joost Lambrecht Naembouck van … Vlaemsche woorden, Gent Hendrik van den Keere, 1562 Lambrecht es el primero en escribir un diccionario traductológico con palabras en neerlandés en primer lugar. Kiliaan empleó este ejemplar para preparar sus diccionarios.

66

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 66

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 67

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 68

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

16

CORNELIS KILIAAN Cornelis Abts van Kiele ° Duffel, 1528/1530 † Amberes, 1607 Kiliaan trabaja durante 50 años como corrector para Plantino. El viudo también vive con sus tres hijos en la casa de la plaza Vrijdagmarkt. Cuando Plantino quiere editar un diccionario bilingüe de neerlandés, recurre a su corrector. Los diccionarios serán la obra vital de Kiliaan. «Tú, habitante de los Países Bajos, quien quiera que seas, Si el neerlandés te gusta, que Kiliaan te guste». Oda de Lipsio a Kiliaan

EL PRIMER DICCIONARIO EXPLICATIVO DE NEERLANDÉS Kiliaan es el primero en toda Europa que realmente pone en práctica la comparación entre lenguas. Quiere incorporar todas las variedades regionales del neerlandés. Considera que el brabanzón es el «verdadero» neerlandés. Cuando no son palabras brabanzonas, entonces corresponden al flamenco, holandés, zelandés, frisón, güeldres, kleverlandés o dialecto de Jülich.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 69

25/03/19 15:23


16

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

Cornelis Kiliaan Dictionarium Teutonico-Latinum C. Plantin, 1588 Kiliaan prepara en la segunda versiรณn de su propio diccionario la tercera versiรณn mejorada. Esta aparece bajo el nombre Etymologicum teutonicae linguae en 1599.

70

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 70

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

A LA ESCUELA

16

Los habitantes de la cosmopolita Amberes hablan muchas lenguas. En la ciudad portuaria trabajan comerciantes de toda Europa. En las escuelas populares, las escuelas «Duytsche», los niños aprenden a leer y escribir su propia lengua. También las niñas van a la escuela. En la enseñanza media la élite aprende latín y griego. Después pueden ir a la universidad en Lovaina, Douai u otra parte.

71

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 71

25/03/19 15:23


16

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

APRENDER LENGUAS El historiógrafo Guiccardini está impresionado con el conocimiento de lenguas que tienen en los Países Bajos. «Hay muchos que, a pesar de no haber salido nunca del país, hablan, además de su lengua materna, muchas lenguas extranjeras, sobre todo francés». Se aprenden lenguas extranjeras con pequeños libros con conversaciones, llenos de diálogos sobre temas cotidianos. Los niños deben sobre todo leer mucho, memorizar y traducir. También las mujeres imparten clase. En 1576 hay 70 mujeres que son miembros del gremio de maestros junto a 88 hombres.

ESQUEMA DE ESTUDIO DE JUSTO LIPSIO PA R A BA LT H A S A R I M O R E T U S 6 horas Mañana Tarde Después de la cena 21 horas

Levantarse, orar, lavarse 1 hora de lectura de discursos o la filosofía de Cicerón. Escribir una carta, poema o pequeño discurso. Leer a Suetonio o a otro poeta. Pequeño paseo. Estudiar 1 hora textos griegos y copiar frases griegas. Pequeño paseo. Leer a Homero o a otro poeta. Leer «Cartas a Ático». Escribir un texto propio. Leer «Orator ad Brutum» de Cicerón o a otro autor. Rezar a Dios. Acostarse.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 72

72

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

16

HOM E RO, PA R T E INTRODUCTORIA DE LA ILÍADA (1,1 – 7) La cólera canta, oh diosa, del Pelida Aquiles, maldita, que causó a los aqueos incontables dolores, precipitó al Hades muchas valientes vidas de héroes y a ellos mismos los hizo presa para los perros y para todas las aves –y así se cumplía el plan de Zeus–, desde que por primera vez se separaron tras haber reñido el Atrida, soberano de hombres, y Aquiles, de la casta de Zeus.

μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος οὐλομένην, ἣ μυρί᾽ Ἀχαιοῖς ἄλγε᾽ ἔθηκε, πολλὰς δ᾽ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ᾽ ἐτελείετο βουλή, ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.

73

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 73

25/03/19 15:23


16

LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

Meurier Colloques/tSamencoutinghen C. Plantin, 1557

G. Faerno, Centum fabulae ex antiquis auctoribus delectae C. Plantin, 1573

El maestro Meurier dirige en Amberes una escuela francesa. Él mismo escribe sus libros escolares sobre gramática, ejercicios de habla y glosarios. Plantino los edita.

Las fábulas de Esopo en un libro de lectura, con la fábula de la cigarra y la hormiga.

Cicerón, Epistolae familiares, Amberes, Joannes Hieronymus Verdussen, ca. 1770

Felix de Sambix Nouvel ABC, Antwerpen Jan Trognesius, 1585 En el libro modelo para caligrafía, la mayúscula está ya impresa en cada página. Félix Sambix, maestro y calígrafo, completó los textos.

Colloquia et dictionariolum septem linguarum, Amberes Joachim Trognesius, 1586 Un práctico libro de texto en siete lenguas: bajo alemán (= neerlandés), inglés, alto alemán, latín, italiano, español y francés.

Dialogues francois pour les jeunes enfans (Diálogos en francés para niños pequeños) C. Plantino, 1567 Plantino edita un pequeño libro de texto con diálogos en francés y neerlandés. En el último diálogo escribe sobre el arte de la impresión de libros, el más antiguo escrito conocido que versa sobre este tema.

reproducción

Estudiantes trabajando duro.

Homero, Ilíada C. Plantino, 1581-1588 Una edición escolar práctica de la famosa epopeya de Homero, La Ilíada. El escritor latino Virgilio escribe la Eneida, la contrapartida romana.

Nicolaus Clenardus Institutiones in Graecam linguam C. Plantino, 1592

En su superventas, Clenardus enseña a sus alumnos gramática griega por medio de pequeñas conversaciones. La obra se extiende por toda Europa, en total se tiran más de 500.000 ejemplares. También Plantino imprime varias ediciones.

74

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 74

25/03/19 15:23


LENGUAS ANTIGUAS, LENGUAS MODERNAS

16

Justo Lipsio Esquema de estudio para Balthasar Moretus, 1592 manuscrito reproducción

Lipsio alquila habitaciones a estudiantes en la calle Parijsstraat en Lovaina. También el nieto de Plantino, Balthasar I, vive allí.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . ¿ Q U I É N PAG A? Para un editor resulta muy seductor seguir imprimiendo éxitos existentes como la gramática escolar de griego de Clenardus. Normalmente un editor no quiere editar una nueva obra hasta estar seguro de que no va a sufrir pérdidas. Por eso exige a menudo una intervención financiera por parte del autor. Solo algunos afortunados no deben pagar nada. En el mejor de los casos el autor recibe algunos ejemplares de su libro. Así Lipsio recibe de Balthasar I Moretus tantos libros como quiera. 75

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 75

. . . . . . . .

25/03/19 15:23


BIBLIOTECA

17 18

LIBRO A LIBRO Balthasar I Moretus y generaciones posteriores coleccionan libros por interés. Así se constituye esta biblioteca privada con un carisma humanista: estanterías altas, atriles, bustos y globos. Plantino también compró libros, pero estos servían como material de trabajo para correctores en la preparación de nuevas publicaciones. La gran biblioteca sirve durante un tiempo como capilla privada. Los Moretus y sus empleados siguen aquí misa antes de ponerse a trabajar. Todos los libros de esta biblioteca pueden consultarse en nuestra sala de lectura. No solo somos un museo, sino también una biblioteca científica.

76

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 76

25/03/19 15:23


TALLER DE FUNDICIÓN DE TIPOS

LETRA A LETRA La mayoría de las veces son empresas especializadas las encargadas de fundir los tipos. Sin embargo, Balthasar I Moretus erige una empresa de fundición de tipos. El horno para la fundición no estuvo encendido en muchas ocasiones, solo entre 1622 y 1660 y más tarde entre 1736 y 1760. El suelo de piedra disminuye las posibilidades de incendio.

19 20

En el s. XVI cada cuerpo de letra tiene su propio nombre, a veces son denominadas según su diseñador, como «Garamond». Los cuerpos de letra «Jolie» y «Nonpareille» deben su nombre a su calidad estética. Otros cuerpos como «Bible» y «Cicero», remiten al texto donde aparecen.

77

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 77

25/03/19 15:23


19 20

TALLER DE FUNDICIÓN DE TIPOS

Del diseño de letra al plomo fundido

Digitalizar letras antiguas a mano con IKARUS

Diseñar y fundir letras exige profesionalidad y materiales adecuados. Los mejores grabadores de matrices en el s. XVI diseñan letras estandarizadas, lo que les garantiza el mejor resultado. Además, el proceso de producción es más simple. Los tipos más grandes se tallan en madera y se imprimen en arena dispuesta en un molde. De esta forma puede procederse al vaciado.

Desde los años 70 del siglo XX se pueden digitalizar con gran calidad letras antiguas. El primer sistema empleado, IKARUS, funciona con una tableta y una lente puntero. En dibujos de letras antiguas hay puntos que indican todas las curvas, esquinas y tangentes. Cada botón en el cursor sirve para un punto específico. Una vez tomadas las medidas, el sistema convierte el dibujo en una letra digital.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . TIPOS DE LETRA EXCLUSIVOS Normalmente es el editor quien decide el formato, el tipo de letra y de papel. Plantino concede mucha importancia al tipo de letra correcto. Al inicio de su carrera tiene que contentarse para las letras con material que otros impresores también pueden adquirir fácilmente. Pero rápidamente se decanta por tipos de letra exclusivos de diseñadores franceses como Garamont y Granjon y supera así a la competencia en Amberes. Plantino introduce una variedad de elegantes letras francesas en los Países Bajos meridionales.

. . . . . . . .

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 78

78

25/03/19 15:23


TALLER DE FUNDICIÓN DE TIPOS

Garamont Gros Canon Romain 1549

Van den Keere nunca ha hecho una letra cursiva. La cursiva para DTL Vandekeere está basada en modelos de François Guyot, mundialmente famoso por sus letras cursivas.

Van den Keere Moyen Canon Romain 1571

Claude Garamont (Paris, ca. 1510 - 1561) Garamont es el grabador de matrices más famoso del s. XVI. Su letra «Garamond» todavía se emplea mucho. El museo posee ocho juegos originales de punzones de letras. En el taller de fundición de letras puede encontrar modelos en tres dimensiones de punzón, matriz y letra de su letra «Grosses Capitales Extra Ordinaires».

Hendrik van den Keere (Gante, ca. 1540 - 1580) Van den Keere es considerado el mayor grabador de matrices de Flandes en el s. XVI. Es conocido por sus tipos de letra gótica, notas musicales y letras romanas. Su especialidad es el tipo de letra gótica «textura» o «flamande», subtipo de «textura» muy empleado en Flandes.

19 20

Plantino pide a Van den Keere que recorte los rabitos de la letra «Gros Canon Romain» de Garamont, como la b y en la p. Así caben más líneas en una página.

Robert Granjon (Lyon, 1513 - ca. 1590) Granjon compite con Garamont en refinamiento. Viaja por toda Europa como grabador y vendedor de matrices. Para Plantino graba nuevos tipos de letra como el «civilité». Granjon lleva a la letra cursiva a su mayor florecimiento. El único juego de punzones existente de esta maravillosa letra se guarda aquí.

79

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 79

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

21

CIENCIA EN PLENA MARCHA En el s. XVI la ciencia adquiere mucha popularidad. Estudiar y completar los textos antiguos es el inicio de investigación crítica e independiente. Si antes el conocimiento solo estaba disponible en textos escritos a mano, ahora se imprimen grandes tiradas. Un mismo texto alcanza a más científicos, quienes, por su parte, pueden renovarse más rápido. Así los científicos evolucionan velozmente. La autoridad central no da abasto para controlar la nueva afluencia de información y conocimiento.

ENCRUCIJADA DE CONOCIMIENTO La ciudad portuaria de Amberes y la editorial de Amberes son una encrucijada para el intercambio de información. Aquí llegan nuevos productos, habilidades y conocimientos que son transformados en mercancía. Plantino extiende las nuevas visiones de los científicos de los Países Bajos por todo el mundo. Publica 55% de todos los libros científicos de los Países Bajos meridionales: cartografía, medicina, astronomía, matemática, física, botánica…

80

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 80

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

21

CIENCIA EN DIFERENTES FORMAS En el s. XVI se practica la ciencia en diferentes formas. El cartógrafo Mercator y el matemático Gemma Frisius son adeptos del enfoque cosmográfico. Todo el mundo puede ser ordenado según principios matemáticos y físicos. Quieren comprender el mundo y ordenarlo según el diseño divino. El matemático Stevin y el botánico Dodoens abordan la ciencia experimentando, juntando y ordenando datos. El ocultismo, la alquimia y la astrología también se suman a las ciencias.

81

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 81

25/03/19 15:23


21

CIENCIA EN PLENA MARCHA

¿QUÉ TIPO DE TEXTOS CIENTÍFICOS IMPRIME PLANTINO? 28% Geografía 25% Medicina 16% Física 12% Astronomía 11% Botánica 7% Matemática 1% Arte militar

Cornelius Valerius, De sphaera C. Plantino, 1575 Valerius escribe este manual sobre cosmografía en sus tiempos de estudiante para ayudar a sus compañeros. Es tan popular que hace que lo impriman.

Polydorus Vergilius De rerum inventoribus, Amberes Joannes Steelsius, 1554 Descubrimientos e inventos se suceden rápidamente durante el s. XV y XVI. Virgilio reúne tantos como sean posibles en un solo libro.

Cornelius Gemma De naturae divinis characterismis C. Plantin, 1575 Gemma trata el «ars cosmocritica». Este tratado médico filosófico versa sobre todo de monstruos y la influencia de la astronomía en el ser humano.

82

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 82

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

CALCULAR ES SABER

22

El dibujo en perspectiva, la contabilidad, la agrimensura… Durante el Renacimiento ninguna ciencia tiene mayor influencia que la matemática. La matemática sirve en la ciudad portuaria de Amberes para las necesidades del comercio y la navegación. Plantino imprime una de las obras matemáticas más influyentes de su tiempo: De thiende (El decimal) de Simon Stevin.

83

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 83

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 84

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

22

SIMON STEVIN ° Brujas, 1548 † La Haya/Leiden, 1620 Stevin es matemático e inventor. Diseña molinos, esclusas, dragas e incluso un yate terrestre. En física es el artífice de la ley del equilibrio de un cuerpo en un plano inclinado. Con la escritura decimal descrita en su obra De Thiende (El decimal) los cálculos se simplifican considerablemente. «El milagro no es milagro» Simon Stevin

EL SISTEMA DECIMAL El sistema decimal de Stevin funciona de la siguiente forma: Un número antes de la coma lo indica con el símbolo 0 .Cada décima parte de una sola unidad lo indica con el símbolo 1 . La décima parte de una única unidad de la primera décima parte lo indica con el símbolo 2 . Procede de la misma forma con cualquier cifra tras la coma. La composición 8 0 3 1 7 2 5 3 nosotros la escribimos 8,375 Una suma decimal: 0 1 2 3 3 2 3 11 7 6 2 14 9 9 2 También se puede escribir como sigue: 3,23 + 11,762 = 14,992

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 85

25/03/19 15:23


22

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Simon Stevin De thiende (El decimal) Leiden, C. Plantino, 1585 El sistema decimal de Stevin es su obra más influyente. En De thiende explica cómo emplear fracciones para sumar, restar, multiplicar, dividir y extraer raíces. Stevin aplica el sistema decimal a monedas, medidas de superficie y de capacidad, lo que es muy práctico para el comercio internacional. Sin embargo, sus ideas no se ponen en práctica hasta después de la Revolución Francesa.

DATO DE INTERÉS El primer dólar americano se emite en 1792. Thomas Jefferson quiere dividir la moneda según el sistema decimal. Para defender esta idea refiere a De thiende de Stevin y lo consigue: 1 dólar es 100 céntimos, 1/4 de dólar es 25 céntimos.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 86

86

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

22

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . DAR FORMA El crecimiento de las ciencias estimula la elaboración de libros. Los impresores deben buscar formas alternativas para componer el texto diferentes a las empleadas para biblias y otras obras. En el s. XVI los impresores estructuran el texto utilizando diferentes tipos de letras y tamaños, incorporan sangrados y dejan líneas en blanco entre algunas partes. Algunos autores como Vesalio determinan ellos mismos la disposición del texto. 87

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 87

. . . . . . . .

25/03/19 15:23


22

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Pierre Savonne, Instruction … de tenir livres de comptes (Instrucciones … para llevar libros de cuentas) C. Plantino, 1567 El sistema de partida doble en contabilidad que conocemos nació en el s. XV. Todas las transacciones están apuntadas dos veces. Ambas partidas deben estar en equilibrio.

La contabilidad italiana por partida doble de Plantino reproducción

Plantino introduce en la década de los 60 del s. XVI la contabilidad por partida doble según las reglas establecidas para este nuevo arte, una tarea que lleva mucho tiempo.

Godevaert Gomparts Martin vanden Dijcke Chijfer-boeck, Antwerpen Gheleyn Janssens, 1591 Como los problemas de aritmética requieren muchos símbolos especiales, impresores especializados como Plantino y de Ballo son los encargados de imprimir los libros de aritmética. Se conservan pocos de estos libros de cálculo.

Arnold de Lens In geometrica elementa eisagoge C. Plantin, 1565 La geometría griega aparece en muchas obras matemáticas. Esta ilustración muestra el teorema de Pitágoras. Los cuadrados muestran la relación entre la longitud de los lados de un triángulo rectángulo.

88

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 88

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

EL MUNDO E N PA P E L

23

Este fondo científico que cuenta 55 obras geográficas como atlas, cosmografías y relatos de viajes es el más importante de Plantino. Al principio imprime relatos populares de viajes. Más tarde edita más y más mapas, empezando con el atlas de Ortelius. En Leiden, en los Países Bajos, Plantino imprime atlas marinos, un estimulante para la cartografía del norte del país.

89

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 89

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 90

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

23

LODOVICO GUICCIARDINI Lodovico Guicciardini ° Florencia, 1521 † Amberes, 1589 Guicciardini es un comerciante italiano que trabaja a partir de 1541 en la filial que la empresa familiar tiene en Amberes. Permanece hasta su muerte en la ciudad. Su carrera da un vuelco cuando en 1552 comienza a escribir, una actividad que, según el propio Guicciardini, le reporta más que su trabajo como comerciante. «Con esta descripción verá, sin salir de su casa y en poco tiempo, la gran belleza, el poder y la nobleza de los maravillosos Países Bajos». Guicciardini

MÁS DIFÍCIL T O DAV Í A Guicciardini describe en este libro todas las ciudades de los Países Bajos. Plantino tiene dificultades para adquirir todos los mapas correspondientes. Ortelius acude rápido en su auxilio y pone a su disposición mapas de su Orbis terrarum. Sin embargo, Plantino, en las primeras ediciones, no consigue hacerse con las vistas sobre Tournai y Cambrai a causa de la guerra. Recibe ayuda financiera de Leiden y Utrecht para poder llevar a cabo su plan.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 91

25/03/19 15:23


23

CIENCIA EN PLENA MARCHA

DESCRIPCIONES DE VIAJES Lodovico Guicciardini Descrittione di tutti i Paesi Bassi (Descripción de todos los Países Bajos), C. Plantino, 1588 Guicciardini describe la economía, política, lengua, flora, fauna y carácter de los prósperos Países Bajos. El libro se edita más de 60 veces con diferentes impresores. Resulta llamativa la mucha atención que presta a su lugar de residencia, Amberes. También describe la devastadora influencia de la guerra de Flandes en el próspero país, guerra que enfrentó a los Países Bajos y España.

Pierre Belon, Les observations de plusieurs singularitez (Observaciones de varias singularidades), C. Plantino 1555 Plantino imprime al inicio de su carrera populares relatos de viajes. Como impresor incipiente los edita junto con los impresores Steelsius y Bellerus para repartir los costes.

León el Africano Historiale description de l'Afrique (Descripción de África) C. Plantino, 1556 Las descripciones de regiones indican los lugares donde se encuentran los ríos, las montañas o los bosques. Los cartógrafos emplean esta información para dibujar mapas. Los mapas de África del s. XVI se basan en la descripción de León el Africano.

Augerius Gislenius Busbequius Itinera Constantinopolitanum C. Plantino, 1582 Este libro sobre el Imperio Otomano cae en manos de Plantino quien, sin conocimiento del autor, decide editarlo de nuevo. Es una práctica usual y Busbequius parece estar contento con la nueva publicación.

92

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 92

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

23

AGRIMENSURA Petrus Apianus Cosmographia (ed. Gemma Frisius), Amberes C. Plantino y J. Withagius, 1574 Frisius añade su innovadora disertación sobre geometría del triángulo a la obra de su colega Apianus. La geometría del triángulo ayuda a dibujar mapas más correctos. Este pequeño libro contiene instrumentos de medición de papel.

CARTOGRAFÍA Sebastian Münster Cosmographiae universalis lib. VI, Bazel Heinrich Petri, 1559 El antiguo mapa del mundo del griego Ptolomeo es la cosmovisión más popular y más copiada hasta el s. XVI. Su mundo se limita a Europa y partes de Asia, Rusia y África.

93

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 93

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 94

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

23

ABRAHAM ORTELIUS Abraham Ortels ° Amberes, 1527 † Amberes, 1598 Ortelius es el inventor del atlas moderno. Por primera vez reúne mapas de todas las partes conocidas del mundo y los publica en el mismo formato. Para el material recurre a una amplia red de contactos. Con Ortelius, historia y cartografía van de la mano: estudia la historia romana y traza mapas. «Usted merece ser elogiado porque ha seleccionado la mejor descripción de cada región para reunirlas en un libro que no es costoso y podemos llevar allá donde vayamos». Mercator a Ortelius

EL PRIMER ATLAS Ortelius corrige los mapas comparándolos unos con otros. Estandariza la información en los mapas empleando las mismas líneas para ríos, costas, lagos, fronteras, montañas, caminos… La distribución internacional del atlas conlleva la difusión de innovaciones técnicas y gráficas.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 95

25/03/19 15:23


23

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Abraham Ortelius Theatrum oder Schawbüch des Erdtkreijs, C. Plantin voor A. Ortelius, 1580 Ortelius es el primero en reunir en 1570 todos los mapas conocidos en un libro, el primer atlas. De este atlas aparecen casi 40 ediciones en 7 lenguas. Ortelius emplea para su atlas mapas de otros cartógrafos y los adapta al mismo formato. El libro es un éxito comercial admirado y utilizado en toda Europa.

96

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 96

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

23

FAN DE SÉNECA Y CICERÓN Los marcos decorativos en el mapa del mundo de Ortelius muestran su deseo de libertad y unidad y su indiferencia respecto a la fastuosidad del mundo. Cita a Séneca: «¿Es este el pequeño punto que se divide por la espada y el fuego entre tantas naciones? ¡Cuán ridículas son las fronteras de los mortales!» Y Cicerón: «¿Qué puede parecerle de relieve en los acontecimientos humanos a un hombre que tiene toda la eternidad ante sus ojos y conoce la inmensidad del universo?»

DATO DE INTERÉS

97

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 97

Ortelius fue el primero en observar que por la forma de las costas de América, África y Europa, estos continentes alguna vez formaron un conjunto. Parte de la idea de que terremotos y maremotos los separaron.

25/03/19 15:23


23

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Abraham Ortelius Thesaurus geographicus ..., Viuda C. Plantin & Jan I Moretus, 1596 Ortelius tiene debilidad por la Antigüedad. Publica una enciclopedia con topónimos de la Antigüedad y la Biblia y cita a 430 autores como fuente.

Abraham Ortelius Theatrum orbis terrarum, Viuda & hijos Jan I Moretus, 1612 Los mapas de Ortelius se imprimen solo en latín y se emplean en todas las versiones lingüísticas del atlas. Un cliente puede comprar mapas por separado para componer su propio atlas.

Gerard Mercator y Jodocus Hondius, Atlas novus Amsterdam Henricus II Hondius y Joannes Janssonius, 1638

El nombre atlas lo debemos a Mercator. El atlas de Mercator se termina tras su fallecimiento y desbanca el Orbis Terrarum de Ortelius. Los mapas de Mercator son en muchos casos más correctos.

Lucas Jansz. Waghenaer, Teerste deel vande spieghel der zeevaerdt (Primera parte. Del espejo de la navegación), Leiden, C. Plantino, 1586 Los atlas marítimos de Plantino son los más bellos del s. XVI. Constituyen un hito en el desarrollo de la cartografía marítima.

Abraham Ortelius, Epitome du theatre du monde, (Epitome del teatro del mundo) Jan I Moretus para F. Galle, 1598 Filips Galle toma la iniciativa de editar el atlas de Ortelius en un práctico atlas de bolsillo más barato con copias pequeñas de los mapas. Plantino imprime los textos.

DATO DE INTERÉS Los mapas del s. XVI muestran la parte del río Níger que fluye por Mali como un afluente del Nilo. En realidad se trata de dos ríos diferentes. El curso real del Nilo no se conocerá hasta siglos más tarde.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 98

98

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

23

A M Á S M A PA S , M AYO R C O N O C I M I E N T O Un atlas de Ortelius de 1570 es la mitad de grueso que uno de 1598. El número de mapas que incluye Ortelius en sus libros crece espectacularmente: su primer atlas contiene 53, ocho años más tarde son 117. También tras su muerte se imprime su atlas y se añaden mapas. La edición de 1612 tiene 167 mapas. Como un cliente puede comprar mapas sueltos y añadirlos a su atlas, muchos Orbis terrarums conservados son únicos en lo que a su composición refiere.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . PA R A G U S T O S , COLORES A menudo se colorean los grabados y los mapas para embellecerlos y para que sean más claros. Plantino no tiene en plantilla personal especializado en aplicar color. Ortelius inicia su carrera aplicando color a mapas en la imprenta de Plantino. El editor vende una gran parte de sus mapas en color, el resto sin él. Un mapa en color alcanza pronto el doble de valor. 99

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 99

. . . . . . . .

25/03/19 15:23


EL DORMITORIO

24

LA ÚLTIMA HORA Balthasar I Moretus fallece en su casa el 8 de julio de 1641 a las 10 de la mañana. Su fallecimiento es un acontecimiento importante para la familia, pero también es el momento de mostrar su posición social. No importa lo que cueste. Dan importantes donativos a monasterios, órdenes religiosas y para caridad. Remuneran por sus servicios al personal, a médicos, sacerdote y sacristán, pero también a las personas encargadas de rezar por el difunto, campaneros, músicos, panaderos, arrendadores de vajilla, sastres y poetas encargados de componer odas. También el pintor Thomas Willeboirts Bosschaert recibe un encargo. Pinta dos cuadros, entre los cuales se cuenta «Balthasar I en su lecho de muerte». El fallecimiento de Balthasar I cuesta 3400 florines. Un obrero no cualificado gana en ese tiempo 15 florines mensuales.

DATO DE INTERÉS Un médico de la peste negra emplea plantas contra la enfermedad. El enebro repele las infecciones y el tanaceto ahuyenta a pulgas y piojos. Evidentemente estas plantas también ayudan contra el mal olor.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 100

100

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

EL ENFERMO SE DESCOMPONE

25

En el s. XVI la medicina retoma ideas clásicas como la doctrina de los temperamentos. En las universidades los científicos diseccionan cuerpos para investigarlos. Gracias a ello los médicos adquieren nuevos conocimientos sobre anatomía y las causas de las enfermedades. La salud pública avanza gracias a nuevas recomendaciones sobre higiene y dieta.

101

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 101

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 102

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

25

PIETER COUDENBERG ° Amberes, 1517 † Amberes, 1599 Coudenberg es farmacéutico y botánico. Tiene una farmacia en Amberes y es el primero en Europa en hacerse un jardín botánico privado. Los jardines botánicos, normalmente relacionados con monasterios y universidades, proveen de plantas medicinales. Coudenberg introduce muchas nuevas plantas con cualidades medicinales. «Tenía experiencia en su ciencia, era erudito y un buen amigo de Plantino el impresor. Durante el asedio de Amberes ayudó a los enfermos pobres y elaboró una receta para repeler la peste». Anónimo

CON PRESCRIPCIÓN La obra de Coudenberg, Dispensatorium, se traduce y reedita en Francia, Países Bajos e Italia hasta muy entrado el s. XVII. En este siglo la ciudad de Amberes impone el Dispensatorium como obra de referencia obligatoria para todo farmacéutico y doctor que prescriba y prepare medicamentos. Será una obra de referencia hasta el s. XIX. Para que a las mujeres les suba la leche: «Tome hojas de hinojo verde y prepare una decocción con vino o agua: déselo a la mujer a beber, tanto sobre la comida como de otra forma, tan a menudo como posible, y tendrá leche en abundancia».

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 103

25/03/19 15:23


25

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Juan Valverde Vivae imagines partium corporis humani, C. Plantino, 1572 Valerius Cordus Dispensatorium (ed. Pieter Coudenberg) C. Plantino, 1580 Plantino quiere reimprimir la obra farmacológica sobre medicamentos de Cordus que data de 1546. Pide a su amigo Pieter Coudenberg que elimine las inexactitudes. El farmacéutico Coudenberg conoce muchas plantas medicinales y realiza más de 400 correcciones. La obra le hace mundialmente famoso.

Valverde copia De humani corporis fabrica de Vesalio. Plantino se decanta por una reimpresión del libro de Valverde. Es el primer libro de Plantino con planchas de cobre. Quiere demostrar sobre todo que puede ofrecer una calidad más alta.

Juan Valverde Vivas figuras, 1576

manuscrito reproducción Realiza una segunda edición y una traducción al neerlandés. Este manuscrito con la traducción española está lista para imprimir, pero nunca llegó a editarse.

104

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 104

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

25

GRABADOS EN IMAGEN INVERTIDA Huys corta las planchas de cobre siguiendo las ilustraciones del libro de Valverde. Debe invertir la imagen, pero a veces se le olvida. En la imagen del corazĂłn la aorta aparece impresa en el lado derecho en vez de al izquierdo. Los lectores critican este fallo y Plantino encarga una nueva plancha. ÂżEmplea en las siguientes ediciones la plancha vieja y la nueva para ahorrar?

105

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 105

25/03/19 15:23


25

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Jodocus Lommius Medicinalium observationum libri tres, C. Plantin, 1560 El médico de los Países Bajos Joost van Lom trabaja en Bruselas como médico personal de Felipe II.

Gerardus Bergensis De praeservatione et curatione C. Plantin, 1564 La peste arrasa regularmente en Europa y provoca muchas muertes. Bergensis, en su rango de médico de la ciudad, inspecciona los casos de peste. Dedica atención a medios preventivos y curativos y a la higiene.

Levinus Lemnius De miraculis occultis naturae C. Plantin, 1574

Gualtherus Bruele Praxis medicinae theoretica et empirica, C. Plantino, 1581 Bruele describe, siguiendo un esquema fijo, unas 40 enfermedades como epilepsia, cataratas y diabetes. Da explicaciones sobre los síntomas, las partes del cuerpo afectadas, las causas y el tratamiento que ha de seguirse.

Alexis Pietmontois Die secreten … inhoudenden ... remediën, (Los secretos … contienen … remedios) C. Plantino, 1558 ¿Cómo conseguir un gran remedio contra las verrugas? ¿Cómo conseguir la mejor tinta? En su superventas Les secrets Piemontois revela una variada mezcla de recetas. Plantino incluye un registro para facilitar su uso.

En este manuscrito sobre las fuerzas ocultas de la naturaleza, Lemnius expone problemas médicos y dietéticos. Escribe para un público no especializado.

106

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 106

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

RADIANTE NATURALEZA

25

Plantino atrae a los mejores artistas para ilustrar los herbarios de Dodoens, Clusius y Lobelius. Gracias a la excepcional calidad de las ilustraciones y a su red internacional, estas ediciones, a pesar de ser caras, son un gran ĂŠxito. Los libros inspiran hasta hoy a aficionados a las plantas de todo el mundo.

107

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 107

25/03/19 15:23


25

CIENCIA EN PLENA MARCHA

CAROLUS CLUSIUS Charles de L’Écluse ° Arras, 1526 † Leiden, 1609 Clusius estudia derecho y medicina, pero se hace un nombre con sus obras botánicas. Viaja por toda Europa para recopilar plantas, describirlas, cultivarlas y estudiarlas. En 1593 lo llaman desde Leiden para hacer un jardín de plantas medicinales que todavía puede visitarse hoy en día. . . . . . . . . Montanus a Clusius «No me gustaría que dejaras pasar los años como un olivo, sino que dieras fruto dos veces cada verano como una higuera».

108

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 108

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

25

MATHIAS LOBELIUS Mathias l’Obel ° Lille, 1538 † Londres, 1616 Lobelius es en primer lugar médico. Junto con Dodoens y Clusius forman «el triángulo botánico» del s. XVI. Corrige el trabajo de sus antecesores y agrupa las plantas según sus características externas. Gracias a esta clasificación su trabajo es un hito en la historia de la botánica sistemática. Lobelius «A pesar de que el clima en Flandes es menos adecuado para cultivar numerosas plantas, el esmero que ponen sus habitantes es tan grande que en ninguna parte del mundo puede encontrarse una planta que no sea cultivada aquí».

109

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 109

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 110

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

25

REMBERTUS DODONAEUS Rembert Dodoens ° Malinas, 1517/18 † Leiden, 1585 Dodoens trabaja como médico personal de Maximiliano II y Rodolfo II. Escribe obras medicinales, pero es sobre todo conocido como botánico. Con su Cruydtboeck (Herbario) de 1554 sienta las bases de la botánica. Resulta innovador que en sus obras también recoja plantas no medicinales. En su tiempo es uno de los que mejor describe las plantas. «He escrito el herbario en neerlandés. Espero así reforzar el amor y la dedicación de los amantes de las plantas». Rembert Dodoens

PLANTAS CARAS Para las 1309 ilustraciones del libro de plantas de Dodoens, Plantino reutiliza tacos de madera ya empleados en obras de Dodoens, Clusius y Lobelius. Los tacos de madera son mucho más baratos que las planchas de cobre, pero a pesar de ello el precio de un libro con tantas ilustraciones aumenta rápidamente. Sabemos que un ejemplar con 2178 ilustraciones cuesta 8 florines; una versión en color, 113 florines. Un albañil no cualificado ganaba en aquel tiempo medio florín al día.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 111

25/03/19 15:23


25

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Rembert Dodoens Stirpium historiae pemptades sex Balthasar I & Jan II Moretus 1616 Este libro de plantas es la obra maestra de Dodoens, la síntesis de todos sus libros anteriores. Cuenta con 965 páginas y 1309 ilustraciones espléndidas. Dodoens describe de forma sistemática las plantas, su origen, su tiempo de floración y uso. Hasta su muerte sigue añadiendo información. Los Moretus reimprimen el libro hasta 1644. En el s. XVIII se hace incluso una versión japonesa.

112

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 112

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

25

DIBUJAR LA REALIDAD Los ilustradores de libros de plantas se basan en plantas vivas o secadas. Durante sus viajes, Clusius hace bocetos aproximados de las plantas y recibe dibujos de amistades. Prefiere sentarse junto al ilustrador para ir dándole indicaciones y limitar las faltas. Cuando Clusius está en el extranjero y tiene que hacerlo por correo, el resultado final no es tan satisfactorio.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . FINO, FINÍSIMO Para ilustrar los libros, los editores del s. XVI y XVII emplean láminas de madera, aguafuerte o grabados. Las láminas de madera son baratas y no se desgastan rápidamente. Además, las ilustraciones pueden imprimirse junto con el texto en la misma prensa. Los grabados son mucho más caros que las láminas de madera, pero permiten mayores matices entre el negro y el blanco y líneas más finas. El innovador Plantino apuesta decididamente por calidad. La obra anatómica de Valverde es la primera en la que se emplean grabados. Otros editores siguen su ejemplo. 113

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 113

. . . . . . . .

25/03/19 15:23


25

CIENCIA EN PLENA MARCHA

Den groten herbarius (El gran herbario), Amberes Simon Cock, 1547 Den groten herbarius enraíza en la tradición medieval. En orden alfabético se describen sucintamente plantas, minerales y animales. También se trata la anatomía humana.

Carolus Clusius Rariorum aliquot stirpium C. Plantino, 1576 Clusius aporta, 70 años tras Den groten herbarius, descripciones extensas e ilustraciones detalladas de tipos de plantas.

Leonhardt Fuchs Historia de yervas, y plantas Amberes, herederos Arnold Birckman & Hans De Laet, 1557 Fuchs hace el primer atlas completo sobre plantas medicinales. Las ilustraciones están dibujadas al natural, pero todavía no son muy detalladas.

Rembert Dodoens Histoire des plantes (Historia de plantas), Amberes Jan van der Loe, 1557 Dodoens revisa el Stirpium de Fuchs y añade unas 300 plantas. No ordena su libro alfabéticamente, sino en función de la utilidad de las plantas. Las ilustraciones siguen la línea de las de Fuchs.

Carolus Clusius Rariorum plantarum historia Jean I Moretus, 1601 Los conocidos de Clusius le envían semillas y plantas. Nuevas plantas, como el tulipán, el jacinto y el castaño de Indias aparecen en los jardines del noroeste de Europa.

Anónimo, Voorstelling van een kastanje en een iris (Representación de una castaña y un lirio)

manuscrito reproducción Clusius y Dodoens trabajan intensamente con los diseñadores de las ilustraciones y ponen su empeño en perfeccionar la mejor ilustración.

114

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 114

25/03/19 15:23


CIENCIA EN PLENA MARCHA

Rembert Dodoens Cruydt-boeck (Herbario) Leiden, Franciscus II Raphelengius, 1618 Clusius traduce obras del español al latín, una lengua que gozaba de extensión internacional. Gracias a ello el conocimiento se extiende rápidamente. Dodoens copia la publicación completa en su libro de plantas.

Rembert Dodoens Cruydt-boeck (Herbario) Balthasar II Moretus, 1644 Dodoens concede mucha importancia a listas de sinónimos con el nombre de las plantas en tantas lenguas como sea posible, incluso el croata. Este proceder es útil para estructurar el conocimiento.

25

Mathias Lobelius Plantarum seu stirpium icones C. Plantino, 1581 Este libro, al igual que una flora moderna, solo contiene las ilustraciones (¡2176!) y los nombres latinos de las plantas. Es más fácil de utilizar que los voluminosos herbarios. ¿Lo imprimió Plantino para un público internacional?

1581. Taco de madera finalizado Un taco tiene una capa blanca de tiza. Ambos tacos de madera fueron realizados para el herbario de Lobelius, impreso entre 1581 y 1644 unas 9000 veces como mínimo.

Mathias Lobelius, Kruydtboeck oft beschrijvinghe van allerleye ghewassen (Herbario o descripción de todo tipo de vegetales) C. Plantino, 1581 La tabla de Lobelius impone de una forma clara estructura en el ordenamiento del reino vegetal. La composición del texto es una auténtica proeza.

115

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 115

25/03/19 15:23


COLECCIÓN DESTACADA

26

LUZ: ENEMIGO N Ú M E RO 1 DE L PA P E L , PRODUCTOS TEXTILES Y GUADAMECÍ Todas las ventanas en esta casa están cerradas; las cortinas, corridas y la iluminación, atenuada. La luz se come los colores y la tinta. Los productos textiles y el guadamecí acabarían consumiéndose. Para evitarlo no permitimos que entre luz solar y cambiamos libros y grabados cada dos años, pasamos la página de libros en color cada tres meses y solo mostramos reproducciones de piezas de archivo. Para conservar el patrimonio los libros más valiosos y los manuscritos se digitalizan lo más posible. De esta forma todos podremos todavía disfrutar de ellos un largo tiempo.

116

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 116

25/03/19 15:23


COLECCIÓN DESTACADA

26

Como en este espacio la temperatura no se puede regular de forma óptima, aquí solo mostramos reproducciones. De esta forma los valiosos originales no se deterioran. Cuidamos de… 638 manuscritos 25.000 libros impresos antes de 1800 La colección más completa del mundo de obras impresas por los Plantino y Moretus. 10 toneladas de letras 5.000 punzones 20.000 matrices La mayor colección tipográfica del s. XVI. 791 diseños de dibujos para grabados en cobre 3.000 planchas de cobre 13.000 tacos de madera 80.000 grabados y dibujos El Gabinete de grabados es uno de los 50 más importantes del mundo. 160 metros lineales de archivo con 1.382 registros, 990 volúmenes, 187 paquetes con piezas sueltas de archivo y más de 1.385 piezas en pergamino. Patrimonio de la Humanidad de la Unesco

117

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 117

25/03/19 15:23


26

COLECCIĂ“N DESTACADA

5 4

1

1 2 3 4 5 6

2

3

6

Drie dansende mannen (Tres hombres bailando), taller de Jacob de Gheyn II, 1595-1596 Gemaskerd koppel en geblinddoekte Cupido (Pareja enmascarada y Cupido con los ojos vendados), taller de Jacob de Gheyn II, 1595-1596 Gemaskerd koppel en luitspeler (Pareja enmascarada y laudista), taller de Jacob de Gheyn II, 1595-1596 Leo Belgicus, Joannes van Doetecum II, 1598 Alpenlandschap (Paisaje alpino), hermanos Doetecum a la manera de Pieter Breughel el Viejo, 1553-1558 De slag der Amazonen (La batalla de las Amazonas), Lucas Vorsterman I a la manera de Peter Paul Rubens, 1623

118

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 118

25/03/19 15:23


COLECCIÓN DESTACADA

11

7

12

8

7 8 9 10 11 12

26

9

10

Europa, Gregorius Fentzel a la manera de Maerten de Vos, ca. 1650 Afrika (África), Gregorius Fentzel a la manera de Maerten de Vos, ca. 1650 Azië (Asia), Gregorius Fentzel a la manera de Maerten de Vos, ca. 1650 Amerika (América), Gregorius Fentzel a la manera de Maerten de Vos, ca. 1650 Slag bij Zama Regia tussen Scipio en Hannibal (Batalla en Zama Regia entre Escipión y Aníbal), Cornelis Cort a la manera de Guilio Romano, 1567 De Antwerpse ommegang van 1685 (Procesión del Ommegang en Amberes el año 1685), Gaspar Bouttats I, 1685

Pared lateral Redezicht van Antwerpen (Vistas sobre las radas de Amberes), anónimo, 1515-1521 Sala siguiente Plan van Antwerpen (Plano de Amberes), Virgilius Bononienis, 1565 119

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 119

25/03/19 15:23


MANUSCRITOS

27

MANUSCRITOS: ÚTILES Y BONITOS La biblioteca de Plantino y los Moretus también contenía manuscritos. Plantino y sus primeros sucesores los necesitan sobre todo para los eruditos y correctores que preparan los textos para las ediciones plantinianas. Más tarde los Moretus coleccionan también manuscritos bellamente ilustrados para su colección privada. Enriquecen su biblioteca sobre todo en el s. XIX con biblias y libros de horas con maravillosas miniaturas y ornamentos.

120

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 120

25/03/19 15:23


MANUSCRITOS

27

S. Juan, Apocalipsis Alemania Occidental, segunda mitad del s. XV

Libro de horas Países Bajos del Norte Groninga, c. 1470-1490

Esta obra también perteneció a la biblioteca privada de Balthasar. El Apocalipsis o Revelaciones es la última parte del Nuevo Testamento. San Juan describe a través de visiones el mensaje de Dios.

Este manuscrito también está escrito sobre pergamino. Incluye oraciones a la Virgen María.

Libro de horas Países Bajos meridionales Maaseik? 1598 Un libro de horas es un libro personal de oraciones. Los creyentes los ilustran a su propio gusto.

Marco Tulio Cicerón Sobre la verdadera amistad. Sobre la vejez. Sobre los oficios Países Bajos meridionales Brujas, 1470-1480. Manuscrito con la traducción al francés de obras filosóficas del autor latino Cicerón. La obra pertenece desde el s. XVII a la biblioteca privada de Balthasar II Moretus.

121

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 121

25/03/19 15:23


EL SALÓN DEL S. XVIII

28

CON ESTILO Los Moretus adquieren en 1692 el título nobiliario de jonkheer. A ello le corresponde un estilo de vida adecuado. En este salón con guadamecí francés se respira un aire lujoso y refinado. Porcelana con el escudo familiar, un péndulo Luis XV, retratos familiares y otros productos de lujo refuerzan este elegante estilo de vida.

122

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 122

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

29

Son tiempos agitados los del s. XVI. Los católicos luchan contra los reformistas, los Países Bajos se levantan contra los tiranos españoles. La actualidad encuentra un sitio en los trabajos de imprenta. Los impresores no solo sacan al mercado libros caros o eruditos, también imprimen en masa preceptos, calendarios y panfletos. La imprenta también trabaja para la familia e imprime para ella con ocasión de acontecimientos especiales relativos al ámbito privado.

FAMILIA Los trabajos de la editorial plantiniana impresos para ocasiones especiales se leen como una crónica familiar. Las piezas de archivo documentan los acontecimientos especiales: el yerno Raphelengius imprime el epitafio para Plantino, Balthasar I escribe un poema de homenaje a su hermano Melchior que finaliza sus estudios en Lovaina, Balthasar II Moretus se casa con Anna Goos, su hermana Clara permanece 50 años en el monasterio.

123

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 123

25/03/19 15:23


29

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

DATO DE INTERÉS Los trabajos de imprenta para ocasiones festivas están a menudo llenos de juegos. Un cronograma es un puzle con cifras. Sumando todas las mayúsculas que puede contener una cifra romana, conoces el año. Ejemplo: M=1000 D=500 C=100

L=50 X - W=10 V - U=5

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 124

I - J=1 Y= 2 124

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

Epitafio para Plantino 1589 «Nadie ornamentará el arte de imprimir como él».

Melchior Moretus defiende su tesina en Lovaina, 1597 El escudo de la familia Moretus aparece en el cartel.

Poema de casamiento para Catharina Moretus y Theodoor Galle, 1598

29

Testamento de Plantino 14 de mayo de 1588 reproducción

Plantino fallece el 1 de julio de 1589, siete años antes que su mujer. En un testamento conjunto se establece que todo va para el cónyuge sobreviviente.

Balthasar I escribe un poema de homenaje a su hermano Melchior que termina sus estudios, 1597

Clara Goos celebra sus bodas de oro en el convento, 1693

Poema de casamiento en honor de Balthasar II Moretus y Anna Goos, 23 de julio de 1645.

Sacerdote Petrus Moretus celebra su primera misa 2 de abril de 1709.

Contrato matrimonial de Balthasar II Moretus y Anna Goos, 1645 manuscrito reproducción

Jean-Jacques Moretus celebra sus bodas de plata como impresor, 1755

125

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 125

25/03/19 15:23


126

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 126

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

PA R A P R Í NC I P E Y CIUDAD

29

A los impresores les gusta trabajar para las autoridades. Leyes nuevas reportan ingresos fijos. Plantino trabaja alternativamente para Felipe II de España y los Estados generales de los Países Bajos. A partir de 1579 es el impresor oficial de Amberes. Para reforzar su imagen, los soberanos difunden imágenes de entradas y marchas triunfales o cortejos fúnebres.

127

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 127

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 128

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

29

UN CORTEJO FÚNEBRE MAGNÍFICO Carlos I de España y V de Alemania fallece en España el 21 de septiembre de 1558. En ese momento su hijo Felipe II se encuentra en los Países Bajos. El 29 y el 30 de diciembre de 1558 organiza por las calles de Bruselas un impresionante cortejo fúnebre en honor de su padre. Gracias al álbum todos pueden –también desde casa– presenciarlo. La obra se vende en rollo o en forma de libro en las cinco lenguas del reino: neerlandés, francés, alemán, español e italiano.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 129

25/03/19 15:23


29

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

La magnifique, et sumptueuse pompe funebre ...du ... Charles cinquieme (Las magníficas y suntuosas pompas fúnebres … del… de Carlos V) C. Plantino & H. Cock, 1559 reproducción

Este álbum es la primera gran obra de Plantino. Coge fama como editor a pesar de imprimir solamente la versión corta del texto. El rollo impreso de 12 metros de largo se lee como una historieta. De izquierda a derecha se ven pasar por la capilla ardiente con el féretro de Carlos V altos dignatarios, músicos, abanderados y la nave con las virtudes Fe, Esperanza y Amor. Su hijo Felipe II cierra el cortejo.

Index expurgatorius C. Plantino, 1571 Plantino imprime por encargo de Felipe II un índice de pasajes prohibidos. También en la obra de Erasmo hay que suprimir partes.

Staten Generaal, Listes des moyens generaux (Estados generales, Listas de los medios generales) C. Plantino, 1578 Los Estados generales gravan bienes como papel y madera, y alimentos como cerveza, vino, cereales, higos, sal y arenque fresco. Plantino imprime la lista en neerlandés y francés.

François van Anjou, Placcaet daer mede verboden wordt, egheen quartier meer te houden tusschen den vyandt (Notificación escrita por la que se prohíbe el trato con el enemigo) C. Plantin, 1582 En 1582 François van Anjou reina un año sobre los Países Bajos. El hermano más joven del rey francés prohíbe el trato con soldados enemigos.

130

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 130

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

G U E R R A E N PA P E L

29

La imprenta es un instrumento poderoso con la que se puede realizar propaganda, denunciar abusos o ganar almas. Los libros sirven a las buenas causas y a muchos ideales. A partir de 1566 una guerra en papel azota a los Países Bajos. Católicos y reformistas, autoridades y rebeldes, se atacan con panfletos. A veces Plantino trabaja bajo seudónimo para protegerse. Los medios de comunicación son un arma poderosa en la sublevación de los Países Bajos. Ideas y novedades se extienden a mayor velocidad y a mayor escala. Debates políticos y religiosos acaban enmarañados. Herejía se vuelve sinónimo de rebelión y guerra. El panfleto político juega un papel importante en la vida política.

131

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 131

25/03/19 15:23


29

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

Leonardus Lessius Disputatie van Antichrist ende sijne voor-looperen, Weduwe & zonen Jan I Moretus, 1613 Lessius rebate el ataque anglicano al papa de Roma, al que acusan de ser el Anticristo. Según Lessius, el Anticristo no se encontraría en el campo católico, sino en el de los reformistas.

Antoine Duval El espejo de los calvinistas Amberes, E.P. Trognesius, 1567 El teólogo francés Duval arremete contra los herejes luteranos y calvinistas. Plantino imprime la obra por encargo del editor y colega Trognesius.

Discours sur les causes de l'execution... de ceux qui avoyent coniuré contre le roy (Discurso sobre las razones de la ejecución… de los que conjuraron contra el rey) C. Plantino, 1572 El 24 de agosto de 1572 tiene lugar en Francia la noche de San Bartolomé durante la cual 3.000 hugonotes son asesinados en París. Plantino y sus yernos están conmocionados.

Religions-vrede, ou accord de religion (Paz de religiones o acuerdo de religión) C. Plantino, 1579 El gobernador Matías de Habsburgo intenta conciliar a calvinistas y católicos. En vano. Los calvinistas se ganan al gobierno y prohíben el culto católico.

Bartolomé de las Casas Den vermeerderden spieghel der Spaensche tierannije, (Espejo de la tiranía española), Ámsterdam Cornelis Lodewijcksz van der Plasse, 1640 De las Casa denuncia la crueldad española contra los indios. En los Países Bajos se emplea esta obra como medio de propaganda contra España.

Joannes Rodríguez – Matteo Ricci, Litterae Iaponicae … Chinenses, Viuda & hijos Jan I Moretus, 1611 Misioneros jesuitas escriben cada año un informe sobre sus misiones en el extranjero. Una vez elaborado, este sirve de propaganda para animar a jóvenes jesuitas a marchar a Extremo Oriente.

132

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 132

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

29

Lettres interceptes de quelques patriots masqués (Cartas interceptadas de algunos patriotas enmascarados) Amberes, Guillaume Rivière 1580 Este panfleto ajusta cuentas con Granvela, el protector de Plantino. Para no desprestigiarse, Plantino emplea el seudónimo de su tipógrafo, Guillaume Rivière, familiar de su esposa.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . TODOS QUIEREN UN CONTRATO CON LAS AUTORIDADES A partir de 1579 Plantino tiene un contrato con la ciudad de Amberes para imprimir todos los anuncios de la ciudad. Sus sucesores conservan este contrato hasta 1705. Imprimir para las instituciones públicas es interesante. Un contrato de este tipo ofrece una fuente estable de ingresos para un largo periodo y libra a los impresores de la preocupación de vender su trabajo. Aunque las cantidades quizá no supongan mucho en la totalidad de los ingresos, cualquier complemento es bienvenido. 133

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 133

. . . . . . . .

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

30

ALMANAQUES Todos emplean calendarios o almanaques: para saber cuándo es la feria anual, el mejor momento para la siembra o para realizar una sangría. A menudo los componen médicos. Amberes es en el s. XVI el centro de producción de almanaques. También Plantino gana dinero con esta actividad. No se conservan muchos ejemplares, ya que la mayoría se han perdido, tirado o empleado como papel higiénico.

134

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 134

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

30

ALMANAQUES Al inicio de su carrera Plantino imprime año tras año almanaques, sobre todo del médico Nostradamus. Vendedores ambulantes compiten con impresores y libreros para venderlos. Explicación de los símbolos del Almanaque, impreso por Plantino en 1576.

buen día para sangría mejor día para sangría día óptimo para sangría

buen día para tomar medicamentos buen día para sembrar buen día para plantar feria anual feria de caballos

135

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 135

25/03/19 15:23


30

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

Símbolos de planetas y aspectos       

Saturno  Júpiter  Marzo  Sol  Venus  Mercurio Luna

Cabeza del dragón

Cola del dragón Conjunción Oposición Cuarto aspecto

Símbolos celestiales            

Aries Tauro Géminis Cáncer Leo Virgo Libra Escorpio Sagitario Capricornio Acuario Piscis

cabeza cuello brazos y manos pecho corazón intestinos riñones pubis muslos rodillas tibia pies

136

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 136

25/03/19 15:23


n

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

30

Valentijn van Goorle Almanaque y pronósticos para el año … DMLXXXIII, Amberes, Guillaem van Parijs, 1583. ¿Qué nos trae el nuevo año? El calendario predice en 1583 una primavera húmeda y un verano seco, mares inestables y la muerte de un príncipe.

Nuevo almanaque reformado… para el año … MDLXXXIII C. Plantino, 1583 Este calendario también del año 1583 predice para el martes 6 de diciembre una mañana fría, ventosa y con lluvia.

Almanak en dagboek van Theresia Mechtildis Schilders (Almanaque y diario de Theresia Mechtildis Schilders) diciembre 1718 reproducción

Theresia apunta el nombre «Augustinus Inganck» (Entrada Augustinus) en su almanaque. El bebé se encontró en la entrada de la iglesia de San Agustín. Su esposo, Jean-Jacques Moretus, es limosnero de orfanatos.

137

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 137

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

30

BUENA VIDA. BUENA MUERTE. La Officina imprime durante casi dos siglos los mandatos de Amberes. Se leen en voz alta en el ayuntamiento y se pegan por la ciudad. De ahí el nombre «plakkaat» (plakken en neerlandés es pegar). Estos, al igual que las numerosas, a menudo humorísticas ilustraciones o los libros sobre moral, que enseñan a la gente a vivir y a morir bien, dan una buena idea de la vida cotidiana en ese tiempo.

138

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 138

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

Verboden te schaatsen (Prohibido patinar), C. Plantino 30 de enero de 1585 Está prohibido patinar con patines por la fortaleza de Amberes. Los infractores pagan una multa de seis florines de Carlos.

Richard Verstegan Medicamentos contra la melancolía Amberes, Hendrick Aertssens, 1633 Pregunta: –«¿Quién maneja mejor la mentira?» Respuesta: –«Los vendedores de almanaques». Verstegan salpica sus acertijos moralizantes con humor y crítica. Se mete con todos.

Exemption de loger des soldats chez C. Plantin (Exención de alojar soldados en casa de C. Plantino), 1574 reproducción

Como impresor real de Felipe II, Plantino no tiene que alojar a soldados en su casa. «Apenas tengo espacio para mi familia, y menos para una tropa de soldados», escribe.

30

Bernardus Furmerius, Recht ghebruyck ende misbruyck… (Verdadero uso y abuso…) Leiden, C. Plantino, 1585 El humanista frisio Furmerius escribe 25 poemas en latín sobre pobreza y riqueza. «La riqueza y la pobreza no son buenas ni malas. La riqueza no engendra placer ni la pobreza penas».’

Verbod op jongerenbendes (Prohibición de formar bandas de jóvenes), Jean I Moretus 21 de mayo de 1590 Bandas de jóvenes tiran palos y piedras a los viandantes y gritan palabras inadecuadas. Los padres tienen que mantener a sus hijos alejados de la calle. A los infractores les aguarda una pena de azotes.

Juan Luis Vives, L'institution de la femme chrestienne (Institución de la mujer cristiana) C. Plantino, 1579 «Es mi opinión que para la instrucción de niñas hay que hacer muchos más esfuerzos de los que el hombre corriente cree». El humanista español Vives escribe una obra pionera sobre la educación de la mujer.

139

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 139

25/03/19 15:23


30

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

Gebod voor verantwoording schijnhuwelijk (Orden para rendir cuentas por matrimonio ficticio) Balthasar II Moretus, 30 de diciembre de 1671 Sobre Thomas van Enden cae la sospecha de querer contraer un matrimonio ficticio. Ahora está desaparecido. Tiene ocho días para acudir a rendir cuentas.

Jan van Marconville Sobre las virtudes y los vicios de las mujeres, C. Plantino, 1578 Van Marconville escribe un elogio humanista a la mujer. La afamada Juana de Arco es una de sus ídolos. Aunque van Marconville no cierra los ojos ante vicios como la brujería, la ira y el engaño.

Verbod op verkoop op de Vrijdagmarkt (Prohibición de vender en la plaza Vrijdagmarkt), Jean Moretus 9 de enero de 1597

Adrien Bouchier, Brief recueil de la maniere comme on doibt prendre l'eaue ... (Breve compendio de cómo tomar el agua…), Jan I Moretus, 1605 Las autoridades municipales de Amberes caen en el timo del estafador Bouchier y le pagan por un medicamento contra la peste. Él les suministra agua corriente en frascos.

Lowijs Porquin Las últimas voluntades de Lowys Porquin … para la instrucción y la moralización de sus hijos Amberes, Joachim Trognesius 1603 El comerciante italiano Porquin escribe para sus hijos un testamento espiritual en rima. Sus sabias lecciones de vida seguirán siendo un popular libro escolar durante los dos siguientes siglos.

La peste, la terrible enfermedad, yerra por la ciudad. Para evitar el contagio ya nadie puede vender ropa vieja, muebles o enseres para el hogar en el mercado que tiene lugar en el Vrijdagmarkt.

140

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 140

25/03/19 15:23


SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

30

L I B RO S PA R A M U J E R E S Durante el s. XVI la idea dominante es que la lectura resulta peligrosa para las personas normales y corrientes y para las mujeres. En su obra L'institution de la femme chrestienne (Institución de la mujer cristiana), Vives, el gran pedagogo, también trata este tema. Opina que la Biblia, los filósofos clásicos y los poetas cristianos son lectura adecuada en la educación de jovencitas. Hay que evitar los libros de caballerías. Su pionera obra tiene mucho éxito. A petición de Peeter Heyns, Plantino saca al mercado una traducción al francés. El maestro quiere utilizarla en la escuela para niñas que tiene en Amberes.

141

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 141

25/03/19 15:23


30

SOBRE EL SER HUMANO, EL PODER Y LA SOCIEDAD

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . M Á S L I B RO S PA R A MÁS PERSONAS Gracias al arte de la impresión, el libro ya no es un artículo de lujo para la élite, la nobleza, los humanistas o los religiosos. Muchas más personas pueden comprarlo. La Biblia es el libro más vendido, pero en los cuartos de estar también se encuentran libros de canciones y relatos de viajes populares. Si antes los textos se leían en voz alta, ahora cada vez más gente lee en voz baja.

. . . . . . . .

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 142

142

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

LITURGIA Y ORACIÓN

31

Cristóbal Plantino «Siempre me he mantenido fiel a la fe católica y siempre lo seguiré haciendo, con la gracia de Dios, hasta el último suspiro, obediente a la Iglesia Católica de Roma y a nuestro rey católico». La imprenta plantiniana está al servicio de la fe católica con numerosas ediciones de la Biblia y libros para el culto. Se presta mucha atención a la corrección del texto, papel de calidad y a las ilustraciones, que han de ser lo mejor posible. Esto hace que las obras sean muy solicitadas en Europa.

L I B RO S PA R A E L C U LT O CATÓLICO Y LAS ORACIONES En respuesta a la Reforma Protestante, la Iglesia Católica organiza a mediados del s. XVI el Concilio de Trento. A partir de ahora deben uniformizarse todas las obras litúrgicas para el culto. Plantino consigue hacerse con el contrato para imprimir estos libros para los Países Bajos y para España.

143

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 143

25/03/19 15:23


31

OBRAS RELIGIOSAS

En el Concilio de Trento (1545-1563) los cardenales presentes deciden que todos los libros de oraciones y obras litúrgicas deben contener el mismo texto. Sustituir todos los libros anticuados es un trabajo titánico. Los impresores que consiguen un contrato, tienen garantizadas las ventas de sus productos para un largo tiempo. Plantino es uno de los afortunados. . . . . . . . . ANTONIO PERRENOT DE GRANVELA Plantino tiene mucho que agradecer a Antonio Perrenot de Granvela (1517 – 1586), arzobispo de Malinas y consejero de Margarita de Parma. Felipe II lo envía a Roma. Allí Granvela interviene como entusiasta defensor de Plantino y le procura los contratos para imprimir las nuevas obras litúrgicas al norte de los Alpes. Granvela también consigue evitar que otros editores amberinos consigan la licencia para imprimir libros litúrgicos. Además, pone a Plantino en contacto con eruditos y artistas italianos.

144

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 144

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

Sacrosancti ... concilii Tridentini ... canones et decreta C. Plantino, 1577 El Concilio de Trento decide, entre otras cosas, que el latín ha de ser la única lengua litúrgica. Plantino imprime las resoluciones del Concilio una primera vez en 1571.

Licentie van paus Pius V voor het nieuwe brevier (Licencia del papa Pío V para el nuevo breviario) 22 de noviembre de 1568 manuscrito reproducción

A finales de 1568 el papa Pío V autoriza a Plantino a imprimir el nuevo breviario para que todos los religiosos en estos territorios dispongan de la nueva versión.

Privilege van de Raad van Brabant voor het brevier (Privilegio del Consejo de Brabante para el breviario), 10 de enero de 1569 manuscrito reproducción

Además de la autorización papal, Plantino también necesita un privilegio del gobierno de Bruselas para imprimir el nuevo breviario. El Consejo de Brabante se lo concede a principios de 1569.

31

Breviarium Romanum C. Plantino, 1569 Plantino está muy atareado con la impresión de obras litúrgicas y libros de oraciones. En 1569 saca el breviario al mercado incluso tres veces. Mientras tanto sigue trabajando en su obra maestra, la Biblia regia.

Antiphonarium Romanum C. Plantino, 1572 Plantino está muy ocupado con la Biblia regia y los nuevos libros de oraciones. Su protector, Granvela, le pide también que imprima este extenso Antiphonarium, un libro de oraciones lleno de cánticos.

Missale Romanum C. Plantino, 1575 Plantino también imprime el nuevo misal según las reglas del Concilio de Trento. El libro es utilizado únicamente por sacerdotes durante el culto religioso.

Missale Romanum C. Plantino, 1585 En 1576 Plantino imprime una edición del nuevo misal en formato cuarto. En ese año estalla la guerra en los Países Bajos y la exportación de libros de oraciones de Plantino hacia España llega a su fin.

145

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 145

25/03/19 15:23


31

OBRAS RELIGIOSAS

Officium beatae Mariae Virginis C. Plantino, 1575 Este libro de horas está decorado con grabados y está destinado a compradores con poder adquisitivo. Plantino imprime una parte de la tirada con láminas de madera para quien quiera un libro más barato.

Officium beatae Mariae Virginis C. Plantino, 1573 Este libro de horas de la Virgen María es un superventas durante el Renacimiento. Ilustraciones adicionales, color y una encuadernación especial hacen de este ejemplar un libro de oraciones personal.

Missale Romanum, Amberes Balthasar I y Jan II Moretus, 1613 Esta obra contiene los dos primeros grabados basados en diseños de Rubens: La Adoración de los Magos y La Ascensión de Cristo. Balthasar Moretus sustituye progresivamente todas las ilustraciones por nuevos diseños de Rubens.

Balthasar I Moretus, Schets titelpagina Breviarium Romanum (Esbozo de la página de título Breviarium Romanum), 1614 reproducción

El breviario con ilustraciones basadas en diseños de Rubens es la nueva joya de la corona de la editorial plantiniana. Balthasar I Moretus hace un esbozo de la página de título que después Rubens desarrolla.

Titelpagina van de tweede editie van het Breviarium Romanum (Página de título de la segunda edición de Breviarium Romanum), 1628 Plancha de cobre

La editorial da el mayor uso posible a las planchas de cobre y las modifica si necesario. En esta plancha se ha actualizado el escudo papal por haber llegado un nuevo papa al poder.

146

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 146

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

BIBLIAS

31

Editar la Biblia en el s. XVI es un negocio rentable. Los teólogos católicos no cesan de buscar el único texto adecuado. Quien pueda imprimir más rápido la última versión aprobada, tiene mayores ganancias. Plantino tiene la mayor cuota de mercado para biblias. Las imprime en diferentes lenguas y formatos.

147

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 147

25/03/19 15:23


31

OBRAS RELIGIOSAS

BIBLIA DE HEBREO A GRIEGO… El texto que ahora por descontado consideramos la «Biblia», tiene tras de sí un largo recorrido. Empieza con un determinado número de textos del Viejo Testamento en hebreo. Un grupo de setenta eruditos judíos de Alejandría hace de ellos sobre el s. II d.C. una traducción al griego.

…AL LATÍN… El Padre de la Iglesia, San Jerónimo, basándose en la traducción al griego, realiza una traducción al latín: la Vulgata. Durante el Concilio de Trento los cardenales deciden que esta Vulgata será la única admitida en el seno de la Iglesia Católica.

…HASTA 1943 El papa Clemente VIII encarga en 1592 una nueva edición, que seguirá en uso hasta el s. XX. No es hasta 1943 que el papa Pío XII escribe en una encíclica que los especialistas en estudios bíblicos pueden volver a basarse en otras versiones diferentes a la Vulgata y emplear los textos originales en las lenguas originales.

148

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 148

25/03/19 15:23


149

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 149

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 150

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

31

BIBLIA DE LUJO Esta biblia está ricamente ilustrada con 94 grabados. Plantino los empleó también para su Biblia regia, la Monumenta salutis humanae de Arias Montano y los libros de horas. Reutilizar las planchas de cobre le permite producir ediciones caras de forma más barata, pero con grandes ganancias. A las iglesias les gusta adquirir estas lujosas biblias.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 151

25/03/19 15:23


31

OBRAS RELIGIOSAS

Hendrik Barrefelt, Imagines et figurae bibliorum [C. Plantino], 1584 Biblia sacra C. Plantino, 1583 En 1583 aparece la lujosa biblia de Plantino, quien ha trabajado durante tres años en su edición. Esta biblia es una de las más bellas e impresionantes editadas por la editorial. Por su volumen y las muchas ilustraciones de grandes artistas, el precio es alto, a pesar de los cual se vende bien en toda Europa.

Hendrik Barrefelt es el líder de una agrupación religiosa secreta que predica la tolerancia. Plantino no puede editar esta obra bajo su nombre y emplea el fantasioso seudónimo de «Jacobus Villanus».

Biblia sacra C. Plantino, 1580 A principios de los años 70 del s. XVI el texto latino de la biblia había sido revisado por los teólogos de Lovaina. Plantino imprime regularmente nuevas ediciones de biblias como esta de 1580.

Biblia ad vetustissima exemplaria castigata C. Plantino, 1564 La mayor parte de ediciones de la Biblia de Plantino tienen un formato discreto en octavo o más pequeño. Si las grandes ediciones de la Biblia le hacen mundialmente famoso, el formato más pequeño se encarga de generar beneficios.

152

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 152

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

Hebreeuwse bijbel (Biblia hebrea) C. Plantino, 1566 A partir de 1566 Plantino imprime diferentes ediciones del Antiguo Testamento en hebreo. Con este producto también atiende el mercado judío, que se extendía hasta el norte de África.

Edición de textos del Antiguo Testamento en griego C. Plantino, 1584 En 1584 Plantino edita algunos textos del Antiguo Testamento en griego. Eran textos cuya versión en hebreo se había perdido.

Het Nieuwe Testament in het Oudsyrisch (El Nuevo Testamento en siriaco antiguo) C. Plantino, 1575

31

Den Bibel inhoudende het Oudt ende Nieu Testament (La Biblia con el Antiguo y el Nuevo Testamento) C. Plantino, 1566 En 1548 aparece en Lovaina una traducción de la Biblia al neerlandés realizada por el canónigo lovaniense Nicolas van Winghe. Plantino usa esta traducción para sus ediciones de la Biblia en neerlandés.

Le livre de l'ecclesiastique (El libro del eclesiástico) C. Plantino, 1564 Plantino no solo edita la biblia para teólogos eruditos. Esta pequeña edición con un breve texto bíblico en francés estaba destinada a la instrucción y la juventud.

Esta edición en siriaco antiguo está impresa en caracteres hebreos a pesar de que el siriaco tiene una grafía propia. Parece que había demanda de una versión más accesible en caracteres hebreos.

153

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 153

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

31

OBRAS DEVOTAS Y LIBROS RELIGIOSOS DE EMBLEMAS Aparece un nuevo género de obras para la devoción personal: el libro religioso de emblemas. Estas obras incitan a la reflexión y a la meditación. El primer libro de emblemas se lo debemos a Plantino. Benedicto Arias Montano es el autor. El género conoce más adelante mucho éxito, serán sobre todo jesuitas los que producirán estos libros.

154

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 154

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

31

LIBROS DE EMBLEMAS EXITOSOS A finales del s. XVI los libros de emblemas están de moda. Combinan texto e imagen, un texto para una imagen emblemática. Las imágenes ayudan a los creyentes a interpretar los textos religiosos y a meditar sobre ellos. Una de las obras más influyentes es Evangelicae imagines del jesuita español Jerónimo Nadal. La primera edición aparece editada en 1594 por el rival de Plantino: Martín Nucio. En 1605 Jan II Moretus y su cuñado Theodore Galle compran todos los grabados restantes y las planchas de cobre para hacer con ellos nuevas ediciones.

155

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 155

25/03/19 15:23


31

OBRAS RELIGIOSAS

E X P OR TAC IÓN A E S PA ÑA Y LATINOAMÉRICA A partir de 1570 Plantino es el impresor oficial del rey Felipe II de España. Un año más tarde recibe grandes encargos para imprimir breviarios y misales para España y las colonias españolas. En cinco años suministra aproximadamente 18.000 breviarios, 17.000 misales, 9.000 libros de horas y otras 8.000 obras por un importe de unos 120.000 florines. Por la guerra en los Países Bajos en 1575, las exportaciones a España se paralizan por completo. Solo a partir del s. XVII los sucesores de Plantino reanudarán la producción. Los envíos a España y a los territorios americanos van aumentando en importancia. A partir del último cuarto del s. XVII los Moretus solo imprimen obras religiosas.

156

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 156

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

Benito Arias Montano Humanae salutis monumenta C. Plantino, 1571 Arias Montano es el teólogo español detrás de la Biblia regia. Las imágenes y poemas en su Monumenta ayudan a los creyentes a meditar sobre el Viejo y el Nuevo Testamento.

Jerónimo Nadal, Evangelicae imagines, Amberes Martín II Nucio, 1593 La obra del jesuita español Jerónimo Nadal contiene 153 grabados de los mejores grabadores amberinos. Las letras en los grabados refieren al transcurso de los sucesos en el texto.

Ludolfo de Sajonia Manual de oraciones y rezos C. Plantino, 1588 La obra del monje medieval Ludolfo de Sajonia todavía era muy popular en el s. XVI. En 1575 y 1588 Plantino publicó este pequeño libro de oraciones en francés.

31

Pedro Canisio Le manuel des catholiques (Manuale catholicorum) C. Plantino, 1597 Este manual para creyentes católicos compuesto por Pedro Canisio contiene directrices prácticas para la práctica diaria de la fe.

Franciscus Costerus Vyftich meditatien van de gantsche historie der passie ende des lijdens ons Heeren Jesu Christi, (Cincuenta meditaciones de toda la historia de la Pasión de Nuestro Señor) C. Plantino, 1587 El jesuita Franciscus Costerus es un ferviente predicador de la fe católica. Sienta las bases de la Hermandad de María, una asociación de católicos laicos para la devoción de María.

Michel d'Esne Les XV mysteres du rosaire de la Sacree Vierge Marie C. Plantin, 1588 Michel d’Esne fue inicialmente soldado, después sacerdote y a continuación obispo de Tournai. Plantino editó esta obra sobre los misterios del Rosario en 1588. Las ilustraciones son aguafuertes realizadas probablemente por Peter vander Borcht.

157

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 157

25/03/19 15:23


31

OBRAS RELIGIOSAS

Joannes David Duodecim specula Jan I Moretus, 1610 Las obras didácticas del jesuita Joannes David instruyen a los creyentes en importantes puntos de la fe.

Imago primi saeculi societatis Jesu Balthasar I Moretus, 1640 En 1640 la orden de los jesuitas cumple cien años. Esta joya estimula a los lectores en Flandes a conocer su historia. Los textos narrativos y los poemas están decorados con sorprendentes ilustraciones.

158

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 158

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

31

LA BIBLIA DE GUTENBERG Esta es la segunda biblia impresa con las letras de Joannes Gutenberg. Las iniciales han sido dibujadas a mano. Una obra de arte tipográfica de los primeros años del arte de la impresión de libros. La Biblia de 36 líneas es un monumento en la historia de la imprenta y uno de los mayores tesoros del museo. Antes se pensaba que la había impreso el mismo Joannes Gutenberg. En 1514 esta biblia llega al monasterio de los Agustinos de Amberes. Simpatizan con los protestantes y por ello sus bienes acaban en venta pública, al igual que esta biblia. Nadie sabe cómo terminó llegando a la biblioteca de Plantino. Este libro, con sus bellas iniciales, es una obra particularmente refinada.

159

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 159

25/03/19 15:23


31

OBRAS RELIGIOSAS

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . UN LIBRO, DOS AUTORIZACIONES Carlos V introduce la norma de que los editores, para cada nueva edición, necesitan la autorización de las autoridades religiosas (aprobación) y de las autoridades seculares (privilegio). El privilegio protege a los impresores contra la piratería de su obra. Prohíbe a la competencia imprimir la misma obra durante un determinado periodo de tiempo. Los privilegios son sobre todo importantes para las ediciones rentables como biblias y libros de oraciones.

. . . . . . . .

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 160

160

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

BIBLIA REGIA

31

Con el apoyo financiero de Felipe II, Plantino realiza su gran obra maestra: la Biblia polyglotta o Biblia regia. La obra consta de ocho volúmenes: cuatro con el Antiguo Testamento, una con el Nuevo Testamento y tres partes ‘Apparatus’. Los trabajos de publicación duraron cuatro años, de 1568 a 1572, y le reportaron a Plantino fama internacional.

161

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 161

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 162

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

32

BENITO ARIAS MONTANO Benito Arias Montano ° Fregenal de la Sierra, Extremadura, 1527 † Sevilla, 1598 El teólogo coordina durante cuatro años, once horas al día, la edición de la Biblia regia. A Felipe II le escribe: «Aquí se hace más en un mes que en Roma en un año». Montano y Plantino se hacen buenos amigos. Incluso cuando Felipe II lo llama de nuevo a España en 1575 para ampliar la biblioteca de El Escorial, Montano sigue teniendo correspondencia con Plantino y Jan Moretus. «Cristóbal Plantino es con razón famoso por su arte de imprimir con el que da vida a todas las artes. Su gran inteligencia y admirable conocimiento, su diligente capacidad de trabajo, su minuciosidad en lo que sea, todo se queda corto» Prólogo de Montano en la Biblia Sacra

BIBLIA REGIA, LA BIBLIA REAL Sobre el año 1560 Cristóbal Plantino planea una nueva edición de la Biblia políglota complutense, conocida en los Países Bajos como la Biblia de Alcalá e impresa en España entre 1514 y 1517. Para costear su empresa pide apoyo a Felipe II de España. Este subsidia los trabajos a cambio de enviar a su capellán Benito Arias Montano a Amberes para

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 163

25/03/19 15:23


32

OBRAS RELIGIOSAS

controlar la obra. Montano consigue hacer una nueva Biblia científica que reconstruye lo mejor posible los textos originales. Montano y el equipo de eruditos están listos tras cuatro años de trabajo. Es hora de pedir la aprobación papal. Pío V duda en darle su bendición y Montano viaja a Roma para defender su causa. A su llegada el papa ha fallecido. Su sucesor Gregorio XIII aprueba la obra.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . DE SOBRIO A DORADO Una vez impresas las hojas de un libro, los ensambladores las disponen en el orden correcto. Después cada cliente puede componer y finalizar el libro a su propio gusto y según sus medios. Puede elegir entre una encuadernación de pergamino o piel. Elige si quiere decorar la encuadernación con sellos en relieve. Si ha de ser lujoso recurre para ellos al pan de oro. Los coleccionistas ricos estampan en la cubierta su escudo familiar u ornamentan las esquinas con pan de oro. Un mismo libro puede tener muchas encuadernaciones diferentes.

. . . . . . . .

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 164

164

25/03/19 15:23


OBRAS RELIGIOSAS

32

FAMA MUNDIAL Plantino imprime en total 1.200 ejemplares en papel y otros 12 más en pergamino. Estos últimos están destinados al rey de España, el papa y otros personajes prominentes. La obra recorre el mundo. Los jesuitas promocionan en India (1580) y China (1603) la Biblia como obra cumbre de la erudición europea.

. . . . . . . . OP O S IC IÓN DE S DE E S PA ÑA Montano aspira a traducir con exactitud lo que figura en el texto original para que el lector acceda a la verdadera Palabra de Dios. No todo el mundo está igual de contento con su criterio. La Inquisición española le acusa de no respetar suficientemente el contenido de la Vulgata oficial. Pero a Montano no se le pueden reprochar más que algunos descuidos.

DATO DE INTERÉS

165

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 165

Un ejemplar de esta biblia en 8 tomos pesa 48 kg, encuadernación incluida. Fueron necesarias 1.788 hojas de papel. Para los 1.200 ejemplares esto es más de 2.100.000 hojas.

25/03/19 15:23


33

PA S I L L O M A X HOR N

Biblia regia C. Plantino, 1568-1572 tomo 1 y 8 Tomo 1: Aquí vemos en la página de la izquierda el texto en hebrero con la traducción al latín y abajo, la versión en arameo. En la página de la derecha está el texto griego con la traducción al latín y abajo la traducción al latín del texto en arameo. Tomo 8: Junto con otros filólogos Arias Montano escribe el ‘Apparatus’, una recopilación de obras filológicas, históricas y teológicas.

DE AUTOR A LECTOR

. . . . . . . . EL COLECCIONISTA Al igual que sus colegas, Plantino realiza catálogos de libros que él edita y de libros de otros impresores que él puede suministrar. Estos catálogos se los lleva a la feria de libros de Frankfurt. Son un medio de promoción práctico para potenciales clientes. Los libros no solo terminan en bibliotecas de particulares como comerciantes y eruditos, sino también en bibliotecas de monasterios, ricos coleccionistas o príncipes.

. . . . . . . .

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 166

166

25/03/19 15:23


COLECCIÓN EMILE VERHAEREN

BIBLIÓFILOS HACEN DONACIONES AL MUSEO

34

El museo posee dos colecciones únicas. El jurista francés René Vandevoir dona en 1965 su colección de obras del poeta flamenco Emile Verhaeren (1855-1916). Contiene libros, manuscritos, primeras ediciones y además también pinturas, dibujos y grabados de amigos artistas. El bibliófilo amberino Max Horn dona en 1953 su colección de 1447 volúmenes, compuesta principalmente por obras literarias francesas. Los libros datan del s. XVI al XVIII y cada uno de ellos es una bella y excepcional edición.

167

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 167

25/03/19 15:23


Entre por Ăşltimo en el comedor abajo en la escalera de la derecha.

168

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 168

25/03/19 15:23


EL COMEDOR DEL S. XVIII

LUMINOSO, FRESCO Y CONFORTABLE

35

A mediados del s. XVIII François Jean Moretus levanta una entrada principal nueva en la plaza Vrijdagmarkt. Es el punto culminante de dos siglos de construcciones y remodelaciones en esta casa. Tras la solemne fachada se encuentran diferentes habitaciones a la moda de la época: luminosas, frescas y confortables. La vida familiar se desplaza a esta parte de la casa y también a este comedor. Decorar paredes con escenas de la vida campestre es muy popular en ese tiempo.

169

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 169

25/03/19 15:23


Este es el punto final de su visita al museo. Escriba tranquilamente en nuestro libro de visitas. Le invitamos a rellenar la encuesta que se encuentra en el mueble al lado del guardarropa. Gracias a sus sugerencias podemos seguir mejorando en el futuro la presentación. No olvide dejar de nuevo la guía del museo en la estantería. En la tienda del museo encontrará una bella oferta de libros y recuerdos. Le deseamos un buen viaje de vuelta y nos despedimos hasta la próxima.

170

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 170

25/03/19 15:23


DE LA A A LA Z

A Aguafuerte Procedimiento empleado en la imprenta para, por medio de un ácido, grabar un dibujo en una lámina de metal. Antiphonarium Libro antifonal. Libro de coro con oraciones cantadas para el culto católico.

Catecismo Sinopsis de la doctrina católica en forma de preguntas y respuestas. Civilité Tipo de letra francesa del s. XVI parecido a la letra gótica. Muy utilizado en libros de texto.

Concilio de Trento Junta o congreso de obispos Aprobación y otros eclesiásticos en Trento (1545-1563) para dar fin a Autorización «apto para los abusos en el seno de la imprimir» de las autoridades Iglesia Católica y dar respueclesiásticas. esta al protestantismo. Arameo Consejo de Brabante Lengua emparentada con Tribunal superior del ducado el hebreo también llamada de Brabante. caldeo.

B Breviarium/breviario Libro con oraciones que los religiosos deben rezar diariamente. El breviario de la Iglesia Católica se llama Breviarium Romanum. (brevis = breve)

C Canónigo Eclesiástico miembro de un órgano colegiado (capítulo) de una catedral o monasterio.

Cosmografía Término del s. XVI aplicado a la ciencia que describe y determina las características globales del universo, tanto del cielo como de la tierra. Incluye materia estudiada hoy por la astronomía, la geografía y la geología. Cuadrante Antiguo instrumento en forma de un cuarto de círculo utilizado para medir en astronomía. Sirve para determinar la altura de un cuerpo celeste con respecto al horizonte.

171

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 171

25/03/19 15:23


DE LA A A LA Z

Cuarto Formato de papel de un libro que al plegarse dos veces contiene 8 páginas. Indicado como 4°.

E Emblema Imagen llena de símbolos con algún texto o lema conciso. Los emblemas se originaron en el s. XVI. Estados generales Asamblea de representantes de las 17 provincias de los Países Bajos.

F Filólogo Especialista en el estudio de la lengua. Florín de Carlos Moneda de tiempos del emperador Carlos V (1500-1558). Folio Formato de papel de un libro que al plegarse una sola vez contiene cuatro páginas. Indicado como 2°.

G Grabado Impresión realizada por medio de un taco de madera o una plancha de metal donde está recortada o grabada una imagen. Grabado en cobre Impresión de una imagen grabada en una plancha de cobre. Grabado en madera Técnica para la impresión de una imagen recortada en una tabla de madera cortada transversalmente.

H Hermandad Asociación de fieles católicos que rinden culto a Cristo, a la Virgen o un santo. Hugonotes Protestantes franceses en el s. XVI y XVII. Huis der Liefde Familia o casa de amor es una agrupación místico-religiosa fundada en los Países Bajos a mediados del siglo XVI por Hendrik Niclaes que aboga por la tolerancia religiosa. Algunos socios de Plantino son miembros. 172

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 172

25/03/19 15:23


DE LA A A LA Z

Humanismo Los humanistas se inspiran en la literatura y la cultura de la Antigüedad clásica. Se basan en la razón y dan mucha importancia a la educación y a la enseñanza.

I Incunable Libro impreso antes de 1501, en la época inicial de la imprenta (in cuna = en la cuna).

J Jesuitas La Compañía de Jesús (S.J.), cuyos miembros se conocen como jesuitas, es una orden religiosa de la Iglesia Católica fundada en 1534 en París por Ignacio de Loyola.

L Lámina de madera Impresión de una imagen recortada en una tabla de madera de aserrado longitudinal. Libro de emblemas Obra devota para la práctica religiosa personal, independientemente de la liturgia oficial.

Libro de horas Oraciones que se cantaban o recitaban en momentos fijos del día. Liturgia Conjunto de oraciones, actos y cánticos que forman parte del servicio religioso. Litúrgico Relacionado con el servicio religioso.

M Manuscrito Texto escrito a mano. Misal Libro que contiene los textos para el servicio religioso.

N Noche de San Bartolomé Masacre en París durante la cual perdieron la vida muchos protestantes franceses durante la noche del 23 al 24 de agosto de 1572.

O Octavo Formato de papel de un libro que al plegarse tres veces contiene 16 páginas. Indicado como 8°.

173

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 173

25/03/19 15:23


DE LA A A LA Z

Officium Liturgia de las horas. Libro que contiene el conjunto de las oraciones oficiales (officium = servicio, obligación). Ordenanza Ley, reglamento, precepto.

P Privilegio Autorización por parte de las autoridades seculares para poder imprimir y vender un libro determinado o un tipo de libros. Normalmente es para un plazo de tiempo determinado.

T Tipografía Tarea que se ocupa de la elección y el uso de tipos (letras) para desarrollar una labor de impresión. Antiguamente se empleaban letras sueltas de metal y reutilizables.

V Veinticuatroavo Pequeño formato de un libro en el que el papel está doblado hasta formar 24 páginas. Indicado como 24°. (vigésimo cuarto)

S Siriaco antiguo Lengua lejanamente emparentada con el hebreo hablada antiguamente en la región que ocupa la actual Siria. Es un tipo de arameo con una grafía propia.

174

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 174

25/03/19 15:23


MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 175

25/03/19 15:23


D/2017/0306/120

Textos para la nueva instalación en el Museum Plantin-Moretus, Amberes Dirección del proyecto Iris Kockelbergh Coordinación Kris Geysen Vera Nys Textos Kris Geysen Dirk Imhof Iris Kockelbergh Werner Van Hoof Traducción Sabela Moreno Pereiro Redacción definitiva Griet Claerhout Kris Geysen Vera Nys Elise Vandoninck Copyright Peter Maes Museum Plantin-Moretus Diseño y composición Geoffrey Brustto Impresión Antilope De Bie, Duffel Instalación escenografía Leen de Brabandere Caroline Voet Agradecimientos A los muchos colegas que han colaborado.

MUSEUMGIDS_SP_BW_2019.indd 176

25/03/19 15:23

Profile for Cultuur Stad Antwerpen

Museum Plantin-Moretus | Guía del visitante  

La guía del visitante lo lleva a través del museo y le brinda más información general.

Museum Plantin-Moretus | Guía del visitante  

La guía del visitante lo lleva a través del museo y le brinda más información general.