Issuu on Google+


EDITORIAL ¿LA REFORMA ESTA MUERTA?

2

Hasta el cansancio se le ha preguntado al congresista republicano Boehner sobre si aprueba o no una ley de reforma migratoria y él siempre dice que “no aprobará la propuesta del senado y que una reforma es posible solamente por partes”. Pero hasta el momento lo único que ha hecho es seguir ignorando el ruego de millones de inmigrantes. La verdad, a él no le importa como tampoco le importa a la alta dirigencia del Partido Republicano. Definitivamente existe un cálculo y estrategia política. Los republicanos no apoyarán una reforma migratoria porque no quieren que los demócratas se lleven el mérito en vísperas de las elecciones y por lo tanto la estrategia es obstaculizar todo intento de llevar adelante una reforma.

manejar legalmente y realizar ciertos actos legales en sus diferentes estados. En nuestra área el estado de Maryland y el Distrito de Columbia (Washington DC) ya vienen desarrollando exitosamente sus respectivas leyes que otorga licencias e identificaciones a los inmigrantes que residen en sus jurisdicciones. De esta manera también se le ha inyectado a la economía de Maryland y D.C. un flujo de dinero importante que genera el pago de estas credenciales y está impulsando los negocios de preparación de impuestos, escuelas de manejo, seguros de autos, traducciones de documentos y asesoría legal.

-Bajo nueva administración desde Enero 2014Una publicación de

Palomino Media Group LLC. Director:

Pedro A. Palomino mundolatinonoticias@hotmail.com

Director de Ventas : Pedro Palomino Jr. 443-804-4367

pedrojmundolatino@hotmail.com

Representantes: Maria E. Del Castillo Maria Palomino Genoveva Callejas (VA) Lisa Callejas (VA)

Diseño Gráfico:Pedro Palomino Jr.

“Mundo Latino”

es un periódico mensual que se distribuye en Maryland, D.C. y Northern V.A.

Un activista me afirmó que “la reforma está muerta” y lo único que queda este año es la acción ejecutiva que tomará el Presidente Obama para detener las deportaciones. Pero los grupos pro inmigrantes esperan que la acción presidencial sea más amplia e incluya un alivio migratorio para los padres de los dreamers. Pero aún si eso sucediera la directiva presidencial sería temporal, sin garantía como una ley aprobada por el congreso. Los hechos son, por un lado los demócratas siguen presionando por una reforma y de otro lado los republicanos siguen cerrando todas las puertas para la reforma, al menos en este año 2014.

“La esperanza es lo último que se pierde” reza un conocido refrán y la verdad que personalmente no pierdo la esperanza que se produzca un milagro en la aprobación de la ansiada reforma migratoria. Ahora estamos más cerca que nunca y es el momento de seguir luchando, de seguir presionando, de no doblegarse ante la adversidad porque… SI, SE PUEDE!! Pedro A. Palomino Director mundolatinonoticias@hotmail.com

Mientras tanto los gobiernos estatales siguen aprobando paulatinamente leyes a favor de otorgar licencias de conducir e identificaciones a los inmigrantes indocumentados. Si aún no hay reforma, estas leyes estatales constituyen un gran alivio para que los indocumentados puedan

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

3

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


4

LOCAL

¡YA BASTA BALTIMORE! Por Pedro A. Palomino

Ese es el clamor de nuestra comunidad

latina. Desde hace muchos años son víctimas de asaltos, robos y asesinatos en esta ciudad por un sector de la comunidad afroamericana de Baltimore. Nuestra comunidad se ha convertido en blanco de estos hechos delictivos “primero por culpa nuestra porque llevamos con nosotros mucho dinero en efectivo y no sabemos guardarlos en una cuenta bancaria” nos dice Angelo Solera, activista comunitario y un conocedor profundo de estas realidades. En la tarde del martes 27 de mayo un noticiero local de televisión dio cuenta de la noticia de la siguiente manera: “Un adolescente murió y otra persona resultó gravemente herido en un tiroteo en el oeste de Baltimore el lunes temprano por la mañana. Autoridades del Departamento de Policía de Baltimore dijeron que el tiroteo ocurrió alrededor de las 01:45 am del lunes en South Mount Street. Los investigadores dijeron que los oficiales fueron llamados por un informe que una persona no estaba respirando. La policía dijo que se encontraron dos víctimas: uno con una herida de bala en el torso, el

JUNIO 1 AL 30 / 2014

otro con una herida de bala en la cabeza. Una de las víctimas, Oscar Torres, 16, murió. La segunda víctima, también un hombre, fue llevado a un hospital en estado crítico. La edad de esa persona no fue dado a conocer”. Investigamos que la víctima era un joven mexicano de 15 años de nombre Oscar Torres que había dejado la escuela para dedicarse a trabajar para sacar adelante a su familia. Aquella fatídica madrugada regresaba de trabajar con un compañero a bordo de un auto, en una parada fueron asaltados por un grupo de afroamericanos que les quitaron el auto y el dinero que llevaban y se dieron a la fuga, no sin antes darles un par de disparos a cada uno, con las consecuencias ya conocidas. La policía horas después logró recuperar el auto robado y capturar a los presuntos homicidas. Grupo de amigos, familiares y activistas comunitarios han hecho causa común para apoyar a la familia de este joven latino y también para decir a Baltimore ¡Basta Ya!. “La prensa americana de Baltimore no está dando la noticia como debe ser, si se tratara de una víctima afroamericana la noticia fuera diferente, pero como se trata de una víctima latina no difunden la

noticia como debería ser” nos dijo muy contrariado Solera, activista comunitario.Angelo Solera es un español con muchísimos años de residencia en Baltimore y profundo conocedor de la realidad racial de esta ciudad. “Baltimore siempre ha sido blanco y negro, el resto no existe” nos dijo muy contundente. Angelo tiene un hijo afroamericano y trabaja profundamente con la comunidad latina a través de Latino Providers Network donde es Director Ejecutivo. “Como comunidad tenemos que empezar a presionar a los líderes de Baltimore para que vean lo que está pasando y también comenzar una conversación

con la comunidad afroamericana porque esto es un problema que también ellos tienen que empezar a responsabilizarse. Como comunidad tenemos que unirnos más, a juntarnos para decir que esto no se va a tolerar más. Hay muchos en nuestra comunidad que no se quieren envolver porque como no les afecta nada pues entonces no quieren participar. Tenemos que dar la cara” precisó Solera. “Yo tengo muchos amigos afroamericanos, y no estoy diciendo que todos los afroamericanos sean así, esto no es nada nuevo y en los últimos años las víctimas casi siempre son latinos y los que cometen el crimen son afroamericanos, una y otra vez y otra vez. Cuantas historias hemos escuchado, de que los han asaltado, que les han caído en grupo y les han quitado su dinero. El problema del Digital Harbor y otras escuelas no es nada nuevo, esto ya viene pasando hace tiempo” dijo.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

5

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL CASA EN ACCION APOYA CANDIDATOS PRO INMIGRANTES

6

Durante una conferencia de prensa realizada en la “mansión” de CASA de

Maryland, la organización hermana CASA en Acción endorsó la candidatura de un grupo de candidatos políticos a diferentes posiciones en el congreso y condados de Maryland.

Ike Legget

Nancy Navarro

“Los latinos tenemos los números, pero tenemos que demostrar ahora que también tenemos la voluntad y la decisión” dijo Nancy Navarro, quien postula a la reelección como concejal de Montgomery County. Nathaly Uribe de Casa en Acción

“Los candidatos que apoya CASA representan la diversidad de nuestro estado” dijo Gustavo Torres, Director Ejecutivo, en alusión al origen hispano, asiático, europeo y afroamericano de los candidatos.

CASA en Acción recomienda votar por estos candidatos quienes están comprometidos a trabajar para lograr justicia para los inmigrantes, viviendas asequibles, derechos de los trabajadores y educación de calidad. El objetivo de CASA es asegurar que cada uno de los votantes latinos registrados como Demócratas salgan a las urnas y voten por los candidatos que respalda. Para una lista completa de los candidatos endorsados por CASA en Acción pueden visitar online www.casainaction.org (Por Pedro A. Palomino).

Tras un discurso breve de los oradores Brian Frosh, (candidato a Fiscal General), Ike Legget (Ejecutivo de Montgomery County), Melvin High (Sheriff del Condado de Prince George), entre otros, se procedió a la presentación de cada uno de los candidatos presentes quienes agradecieron el endorso de CASA en Acción y destacaron la importancia del voto latino en la próximas elecciones.

Brian Frosh

JUNIO 1 AL 30 / 2014

Connie Dejuliis

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

7

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

8

VIOLENCIA EN LAS ESCUELAS Por Pedro A. Palomino En la tarde del jueves 29 de mayo oímos el comentario y minutos después un despacho periodístico online en The Baltimore Sun ratificó y dió detalles del hecho: “Un joven de 17 años fue atacado y herido con cortes en la cara. El hecho ocurrió a las 3:22 pm según la policía de Baltimore. Dos jóvenes fueron detenidos a raíz de este hecho. Amigos en la escena describieron que el joven atacado es estudiante del Digital Harbor High School”. Esta noticia nos motivó a investigar un poco más. El joven atacado es de origen hispano y cursa el 11vo. Grado en la mencionada escuela. El ataque fue producido por un grupo de jóvenes afroamericanos y “no es la primera vez que este tipo de hechos sucede en la escuela”, según nos relató una fuente fidedigna. Al parecer, antes del hecho, las autoridades de la escuela se enteraron por las redes sociales de una posible pelea entre dos grupos y comunicaron a la policía para que eviten algún acto vandálico. La policía atendió el llamado y acordonó el área que se presumía iba a suceder el hecho, pero los dos grupos de estudiantes evadieron el cordón de seguridad y se enfrentaron a golpes. Cuando la policía arribó al lugar de los hechos encontraron al joven hispano con heridas en el rostro y cuello producido por algún objeto punzo cortante. El herido fue conducido a un hospital y antes de este reporte nos enteramos que había sido dado de alta y ya se encuentra en su casa.

COMUNICACIÓN ES IMPORTANTE Desde Mundo Latino, invocamos a los Padres de Familia a que conversen con sus hijos y les aconsejen que no se metan en problemas, que les comuniquen cualquier tipo de amenaza, que no se queden callados, que eviten este tipo de confrontaciones que a nada bueno conduce. Los Padres de Familia cuyos hijos les cuenten algún problema deben apersonarse a la escuela a denunciar cualquier hecho que pueda generar peligro para sus hijos. A las autoridades de la escuela y al Sistema de Escuelas Públicas de Baltimore City les exhortamos a que tomen todas las medidas necesarias para evitar que se repita este tipo de hechos y que apliquen la mayor acción disciplinaria a estos dizques estudiantes. Como buenos ciudadanos, como padres de familias responsables, como comunidad inmigrante luchadora QUEREMOS PAZ Y NO MAS VIOLENCIA EN NUESTRAS ESCUELAS.

Esto hecho ha causado conmoción entre los estudiantes de la referida escuela y una profunda preocupación entre los padres de familia. Al cierre de nuestra edición se organizaban reuniones en la referida escuela con los padres de familia y de otro lado la organización CASA de Maryland en Baltimore estaba promoviendo una reunión para jóvenes estudiantes.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


CENTRO DE LA COMUNIDAD

9

Centro trabaja por la Salud de Nuestra Comunidad Centro de la Comunidad tiene como misión asegurarse de que nuestra comunidad esté informada de los programa de salud disponibles en la ciudad de Baltimore. Nos hemos enfocado en crear asociaciones con algunas entidades de salud para ofrecer servicios como por ejemplo las pruebas gratis de Tuberculosis, de Diabetes, HIV y mucho más. Centro reconoce que la nueva ley de salud no cubre a todos los inmigrantes, pero hay inmigrantes con estatus legal que si califican para los planes de seguro del gobierno y es por eso importante que ellos se acerquen a Centro para ayudarlos a inscribirse y a despejar sus dudas al respecto.

Visita a Centro en su nuevo local Debido a frecuentes inundaciones en el sótano del local en la Eastern avenue, Centro de la Comunidad viene atendiendo desde agosto del año pasado en el edificio ubicado en la 149 N. Luzerne Ave, Baltimore, MD 21224. Centro de la Comunidad sigue ofreciendo los servicios de empleo, educación, salud, vivienda, legal e inmigración. El número de teléfono es 410-675-8906 de Lunes a Viernes desde las 9 de la mañana hasta las 5 de la tarde. Los esperamos para servirlos.

lo que es capaz. Ahora ella está embarcada en un reto distinto y postularse a Delegada Estatal no es nada fácil. Pero con la misma tenacidad e inteligencia con la cual a triunfado en retos anteriores, Natali viene trabajando duro para poder ganar la elección en el Distrito 18 que incluye Kensington, Wheaton y partes de Silver Spring en el Condado de Montgomery. Por años los latinos no hemos tenido mucha representación a nivel estatal y ya es hora de que las voces de personas como Natali ocupen el gobierno. Ella está llena de ideas, trabaja duro y su énfasis es mejorar nuestro estado de Maryland.

Nuestra organización ha tomado parte en varios estudios con la universidad Johns Hopkins, entre ellos están los grupos de enfoque para estudiar las enfermedades cardiovasculares entre la comunidad latina. También, Centro ha participado en dos diferentes programas denominados “Project Connect”, uno sobre el acceso a información sobre la salud reproductiva de los jóvenes latinos y afroamericanos; y el otro acerca de conectar los proveedores de salud en la ciudad para crear más colaboraciones.

Natali Fani-Gonzalez representa la Nueva Generación de Latinos Natali es una joven muy brillante con muchos años de experiencia luchando por los derechos de los inmigrantes y las mujeres. Además es una empresaria que empezó su propio negocio llamado Matea Group que se encarga de comunicaciones políticas al nivel local, estatal y nacional. Como inmigrante que vino a los Estados Unidos cuando era joven y ayudó a su mamá a limpiar casas cuando estudiaba en la escuela secundaria, mucha gente dudó que alguien como ella pudiera graduarse de la universidad, empezar su propio negocio y tener una carrera exitosa. Ella enseño “a todo el mundo” de

Para más información acerca de Natali pueden visitar su página web: www.natalifanigonzalez.com

¿Quiere aprender inglés?

¡Venga a La Academia Bilingüe de la Comunidad (antes llamada Globaltech)! ¡Inscríbase HOY en nuestras clases de inglés y GED! ¡Nuestras clases califican para aplicaciones de Acción Diferida y el DREAM Act! Ofrecemos tres niveles de inglés: Nivel básico Nivel básico intermedio Nivel Intermedio JUNIO 1 AL 30 / 2014

Clases de lunes a jueves en la mañana de 10am-12medio día; y en la noche de 6pm-8pm! Para más información, contáctenos por teléfono (410)558-3510, email jjayesgreen@respirainc. com ó pásese por nuestras oficinas de lunes a jueves desde las 5pm hasta las 8pm. Estamos localizados entre las avenidas Fayette y Luzerne al lado del banco M&T cerca del Patterson Park. Nuestro edificio es accesible por bus y hay estacionamiento gratis. La Academia Bilingüe de la Comunidad 149 N. Luzerne Avenue, Baltimore, Maryland 21224.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


10

EBLO

EBLO Y LA COMUNIDAD EBLO

Estos padres expresaron abiertamente sus miedos, preocupaciones, expectativas, e (Education Based Latino Outreach) impresiones positivas del barrio y de la contribuye activamente con diversas escuela pública local. La conversación organizaciones municipales de la ciudad de Baltimore para mejorar los barrios y las giró alrededor de su anhelo de tener una comunidad más segura en la que sus hijos escuelas de la comunidad. puedan vivir una infancia feliz. También compartieron su visión de tener un barrio Recientemente, miembros de EBLO más unido en el que los diversos grupos participaron como huéspedes y étnicos se respeten y sean amigables los facilitadores de “Kitchen Table Converunos con los otros. sations” (Conversaciones de mesa de Cocina) con la Fundación de Excelencia educacional. Esta fundación con fines no lucrativos, basada en la ciudad de Baltimore, busca opciones para asegurar los recursos financieros, humanos y de conocimiento necesarios para aumentar el éxito académico de los estudiantes delas escuelas de la ciudad. Esta iniciativa de “Kitchen Table Conversations” es una oportunidad para que los miembros de EBLO EN EL VERANO los barrios de Baltimore participen en una conversación enriquecedora y comparEl programa educativo Mi Segunda Casa tan su punto de vista y visión ideal de las extiende el programa de verano el cual escuelas públicas. Los resultados de estas está abierto para la comunidad en general. conversaciones son compartidos con los EBLO reconoce la importancia que los futuros presidentes de las escuelas niños se mantengan ocupados, aprendienpúblicas para que hagan los cambios do, y desarrollando sus habilidades físicas necesarios en la infraestructura y el y mentales, y que compartan con otros sistema organizacional. niños de su edad. Por esa razón, hemos unidos nuestros esfuerzos para desarrollar un plan de verano que brinde a los niños una mañana divertida y un espacio para aprender y jugar. Nuestro programa de verano se llevará a cabo en la escuela Armistead Gardens Elementary- Middle School, la cual está localizada en el 5001 East Eager Street, Baltimore. En EBLO Invitamos a los padres de MD 21205. Empezará el día 7 de Julio y algunos estudiantes de Mi Segunda Casa terminará el día 8 de agosto de 8:30 de la a participar en el “Kitchen Table Conmañana a 1:30 PM. versation” y por consiguiente representar Nuestro programa de verano es complea la comunidad Hispana de Armistead tamente gratuito. También se les dará deGardens. JUNIO 1 AL 30 / 2014

sayuno y almuerzo a los estudiantes. Los estudiantes harán proyectos estimulantes al aire libre, actividades deportivas, lecciones en grupos, y excursiones. También habrá eventos familiares y comunitarios.

Las personas que estén interesadas en nuestro programa pueden comunicarse a la oficina de EBLO al teléfono 410-5633160 antes del 27 de Mayo.

EBLO Y LA CULTURA LatinoFest - Este evento está diseñado para que las familias de Baltimore se diviertan sin importar su raza o cultura. Los niños podrán disfrutar los espectáculos de payasos, pintar sus caritas y mucho más. Los adolescentes podrán escalar la pared de rocas y los padres, bailar al son de la música latina; gozarán con salsa, merengue, bachata, cumbias, y mariachi.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

11

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


Hablemos de

12

LA IMPORTANCIA DEL CREDITO Por Veronica Cool.(*) ¿Quieres vivir el sueño americano? ¿Comprar una casa? ¿Ir a la universidad? ¿Jubilarse? ¿Comprar un vehículo? Existen dos maneras de cumplir estas metas: AHORRAR O PRESTAR. Puedes ahorrar hasta que puedas comprarlo en efectivo o puedes pedir prestado el dinero. En los Estados Unidos, el uso del crédito es una práctica muy aceptada. Aunque tomar dinero prestado es muy común, pero no todos pueden hacerlo. En este artículo te daremos los pasos básicos para que puedas pedir dinero prestado, y también a tasas de interés muy competitivas. El endeudamiento está ligado al riesgo. Los bancos y los prestamistas necesitan saber: 1. 2.

Si vas a poder pagar el préstamo. Si vas a pagar a tiempo.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

El riesgo se calcula mediante la revisión de su reporte de crédito; hay 3 agencias que reportan crédito: Equifax, Experian y TransUnion. Estas agencias brindan información acerca de sus préstamos, tarjetas de crédito y otras obligaciones se colecta, incluyendo cuando el préstamo comenzó, la suma inicial, el balance corriente, el pago mensual, y el historial de pagos. Toda esta información se analiza y se clasifica con una puntuación de crédito. Cuanto más alto sea el puntaje, más probable es que usted pague sus deudas a tiempo. Por lo tanto, usted tendrá derecho a las mejores tasas de interés. Si usted no tiene un historial de crédito o si la información es negativa, lo más probable es que sería rechazado o se le cobraría una tasa de interés más alta. ¿CÓMO ESTABLECER EL CRÉDITO? 1. Número de seguro social- Todo su historial de crédito está atado a su número de seguro social. Así que protégelo, no lo comparta con nadie a menos que sea necesario. El robo de identidad surge cuando se utiliza su número de Seguro Social fraudulentamente para adquirir crédito. 2. Solicite una tarjeta de crédito en

una tienda de departamentos- como Kohl, Sears, JC Penney. Utilice la tarjeta de crédito de manera responsable, page la deuda mensualmente y nunca pague tarde. Continúe haciéndolo por lo menos de 6 a 12 meses antes de proceder al próximo paso. Acuérdese, está estableciendo un historial. 3. Solicite otra tarjeta de crédito en una estación de gas, de banco u otra tienda. Usted está construyendo su historial, demostrando que usted es responsable y puede pagar sus obligaciones. 4. Vehiculo o Casa- Cuando usted está listo para invertir grandemente, como un automóvil o una casa, hay otros factores que son muy importantes, como el pago inicial, pero su crédito es el factor más importante para su aprobación. Si usted está solicitando 100.000 dólares por 15 años, el prestamista le gustaría ver que usted tiene un reporte de crédito con varias cuentas que se han pagado a tiempo y satisfactoriamente. Una vez más, que usted muestre la capacidad de repagar su deuda. MANTENER CREDITO EXCELENTE: ·No hacer sus pagos tarde - especialmente la hipoteca;

·No mantenga altos balances -por ejemplo, si tiene una tarjeta de crédito con un límite de $1000, mantenga el balance por debajo de $500 o menos; ·No permita muchas consultas (Inquiries, en inglés) - cada vez que su reporte de crédito se revisa, su calificación de crédito podría disminuir 15 a 25 puntos, por lo cual esté consciente de cuántas veces usted solicita crédito; ·Revisión anual - Revise su reporte de crédito de cada agencia de crédito (acuérdese que son TRES Agencias) anualmente para garantizar que no haya errores o información negativa. Si existe información negativa, ponga un reclamo inmediatamente. Vivir el sueño americano es muy real para los Latinos, especialmente al establecer un buen historial de crédito! (*) Veronica Cool es la fundadora de Cool & Associates LLC, una compañía especializándose en mercadeo al Hispano, operaciones y bienestar financiero. Una emprendedora Social de la República Dominicana con más de 20 años de experiencia en finanzas, mercadeo, liderazgo y comunidad. Comuníquese con ella via veronica@coolassociatesllc.com o a través de Twitter @verocool.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

13

NATALI FANI-GONZALEZ: PARA DELEGADA ESTATAL DISTRITO 18 “Estoy muy contenta porque he recibido mucho apoyo de la gente, especialmente gente hispana del área de Wheaton, y la gente entiende la importancia de votar...esto me alegra y me motiva” nos dijo. “He tenido una trayectoria de más de 10 años, he crecido, fui activista y ahora quiero ser política y espero que jóvenes hispanos sigan mi ejemplo” declaró.

L

a conocimos cuando era estudiante y participaba en el activismo como voluntaria de CASA de Maryland, luego le perdimos el rastro, al tiempo la volvimos a ver de nuevo convertida en dueña de su propio negocio, casada y con 2 hijos. Si tendríamos que calificarla con palabras ésta sería la lista para ella: MUJER, LATINA, JOVEN, MADRE, ESPOSA, LIDER, ACTIVISTA Y EMPRESARIA. A escasos días de las elecciones primarias demócratas la encontramos en una conferencia de prensa.

Las primarias electorales se cumplirán el próximo martes 24 de junio, pero los votantes podrán emitir su voto temprano entre el 12 y 19 de junio. “Por favor voten es una responsabilidad que el ciudadano tiene que hacer, si no es ciudadano invite a los que sí lo son a que vayan a votar y recuerden que sin su voto no hay cambio” finalizó. La mejor de la suerte Natalí y ojalá que en nuestra próxima edición podamos estar informando sobre tu flamante elección como Delegada Estatal de Maryland. (Pedro A. Palomino)

!Atención Padres de Familia! EXAMENES FISICOS PARA SUS HIJOS

Seguro de Auto. Seguro de Casa. Seguro de Vida. Seguro que vas a ahorrar

David Rosario, Agent 6100 Eastern Avenue Baltimore, MD 21224 Bus: 410-850-4949 david.rosario.r5dq@statefarm.com

El Servicio de Salud de

ESPERANZA CENTER comunica con suma anticipación que estará realizando Exámenes Físicos para la Escuela y Deportes Escolares para la próxima temporada escolar. Los exámenes serán SOLAMENTE para los niños sin seguro médico, no nacidos en los Estados Unidos.

deben llevar el récord de vacunas y los formularios de la escuela. La atención será en el segundo piso. Tomen nota de las fechas de atención: MIERCOLES 2, 9 y 23 de JULIO del 2014. Esperanza Center está ubicado en la 430 S. Broadway St., Baltimore, MD 21231.

El horario de atención será de 9 am hasta las 2 pm, No necesita Cita,

JUNIO 1 AL 30 / 2014

Déjame explicarte cómo y cuánto puedes ahorrar al combinar tus diferentes pólizas de seguro con State Farm®. MEJORA TU ESTADO. LLÁMAME HOY.

1104041

13

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm® están escritos en inglés. State Farm Mutual Automobile Company, State Farm Indemnity Company, Bloomington, IL.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

14

¡Atención! LA LEY DE LICENCIAS EN MARYLAND NO TIENE FECHA DE EXPIRACION Muchas personas nos

de vigencia de la Ley y dijo que “yo creo que ha salido mejor de lo que pensamos porque cada día vemos a personas que nos dicen que han logrado sacar su licencia y que ya no tienen miedo cuando manejan” .

escriben preocupados porque han oído que la actual Ley de Licencias para Indocumentados en Maryland se vencerá en julio o agosto próximo. Eso es MENTIRA, totalmente FALSO. La llamada Ley de Licencias para Indocumentados de Maryland está vigente desde el 1ro. de Enero del 2014 y NO tiene fecha de vencimiento. Las leyes no expiran a menos que salga otra que lo derogue o cancele. Esa es la verdad. Así que a las personas que por diversas razones aún no han podido sacar su licencia o ID todavía tienen tiempo para hacerlo. Por favor, no se dejen sorprender por nadie.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

¿Qué mensaje les darías a las personas que no han podido sacar aún su licencia?

“La Ley sigue adelante y no termina hasta que no haya otra”.

“Que cada vez que estén manejando sin licencia están poniendo en peligro a su familia, hay que ser responsable para iniciar el proceso, para cada uno hay una puerta diferente de entrada en esta ley, si se trata de sus impuestos siempre se pueden hacer aunque haya pasado el tiempo de hacer los taxes, acudan a CASA que siempre estamos para apoyarlos, pueden llamar al 410-732-7777” finalizó Alex.

Le preguntamos sobre su opinión de los 5 meses

(Por Pedro A. Palomino)

Elizabeth Alex, líder activista de CASA de Maryland en Baltimore, nos dijo al respecto:

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


MDHCC

15

Mensaje del Presidente Saludos! Como líderes empresariales, aprendemos muy

temprano en nuestras carreras que las empresas no sólo se establecen para obtener ganancias sino también para participar y apoyar a la comunidad local. A la vez, nosotros, como líderes empresariales y ciudadanos de este gran país nuestro, tenemos obligaciones cívicas. Una de ellas precisamente, obligación que la tengo bien cerca al alma y cuya causa por la cual muchos de nuestros ancestros y antepasados lucharon, es el DERECHO A VOTAR. Como parte de la comunidad hispana en Maryland, no debemos renunciar a nuestros votos, a lo contrario, nos debemos a nosotros mismos y a nuestros hijos (los que todavía no están en la edad para poder votar), el asegurar de que los funcionarios elegidos que sean seleccionados, sean capaces y bien adaptados. Como hispanos representamos el 17% de la población de los EE.UU., pero seguimos siendo enormemente subrepresentados en la política. Una razón simple es que los hispanos tienen una tasa de participación de los votantes menores que los afroamericanos o blancos. El mensaje es simple: ¡Vota, para que hagas una diferencia y seas escuchado! Cuando salió de la Convención Constitucional de 1787 Ben Franklin, se dice que le dijo, a un ciudadano local, que los fundadores le habían dado al país una república, si solamente la pudieran mantener. Lo que Franklin quería decir es que como estadounidenses, tenemos el deber de mantenernos al día sobre lo que está pasando políticamente, el deber de llegar a una decisión informada y a una posición lógica acerca de las ideas políticas que apoyamos, y, finalmente, el deber de estar seguros y votar nuestra conciencia el el Día de las Elecciones. Hoy en día muchos se quejan de los políticos no escuchan al pueblo. Por supuesto, si nos da molestia el tener que votar nuestra voz no será escuchada por nuestros funcionarios electos. Nuestros representantes electos se guían por lo que decimos sobre todo cuando se vota. Y si no votamos les estamos diciendo a nuestros políticos que no nos importa lo que ellos hagan; y eso es una cosa peligrosa de decirles. Si usted quiere el cambio, su primer deber es votar con su conciencia. Hasta la Próxima,

MDHCC Día en El Capitolio 2014

El 21 de Mayo, La Cámara de Comercio Hispana de Maryland pasó todo un día visitando los miembros de nuestra delegación del congreso de Maryland. Después de la visita, la MDHCC se comprometió a apoyar y a comunicar a sus miembros cualquier información pertinente a temas que son de interés para los miembros MDHCC en general, cuando la información esté disponible en el Congreso. Estos temas son relativos al bienestar de empresas e incluyen: -El acceso al capital -El desarrollo de la fuerza laboral, y -La educación y el aumento de la asistencia en la investigación de las oportunidades de adquisiciones del Gobierno Federal. MDHCC también ofreció ponerse a disposición para proporcionar testimonios del Congreso sobre temas de interés mutuo. Por su parte, las oficinas del Congreso se han comprometido a mantenernos informados en lo que respecta a estos temas, en especial, si los programas federales pueden ser afectados por legislación propuesta. “Fue una gran oportunidad para que nuestra delegación del Congreso sepa que la Cámara existe y de lo que es capaz, y, para que sepamos nosotros que ellos también existen y entender en que manera pueden ellos apoyar a nuestra comunidad. Le ofrecimos a las oficinas del Congreso la oportunidad para que en el futuro la Cámara distribuya información importante relacionada con la legislación y programas federales que ayuden, o, potencialmente afecten, a las pequeñas empresas,” dijo Enrique Meléndez, Presidente de la MDHCC. Los miembros de la MDHCC, junto con representantes de la Junta Ejecutiva de la misma Cámara, visitaron a las oficinas de la senadora Barbara Mikulski, la congresista Donna Edwards, y los congresistas Chris Van Hollen, John Sarbanes, Elijah Cummings y John Delaney. Elementos importantes comunicados a los miembros de la Cámara durante la visita fueron que el acceso al capital, el desarrollo de programas de educación en STEM (Ciencias, Tecnología, Ingeniería, y Matemáticas), y el desarrollo de la fuerza laboral son de alta prioridad para varios congresistas. Al mismo tiempo, se nos dijo que hay movimientos en la Cámara de Representantes para recortar los fondos para programas que promueven mejoras en la infraestructura social, educación y el desarrollo de la Fuerza Laboral.

Enrique M. Meléndez Presidente Cámara de Comercio Hispana de Maryland Chair@MDHCC.org

Reconocimiento al Patrocinador The MD Hispanic Chamber of Commerce thanks our Chairman’s Circle Sponsor Wells Fargo for their continued support of the Chamber and the Hispanic Business Community at large.

Delegación MDHCC con el Congresista John Sarbanes.

Propietario de Empresa: Aumente el alcance de su negocio dentro de la comunidad hispana empresarial. Unase ya a nuestra Cámara: Amplie su Red de Conexiones Obtenga Certificaciones, Tutoría Empresarial e Instrucción Ejecutiva Crezca su Negocio Visítenos:

Maryland Hispanic Chamber of Commerce www.mdhcc.org Cámara Excepcional. . .Gente Excepcional©

www.mdhcc.org

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


NEGOCIOS

16

María Contreras-Sweet es la nueva Administradora del SBA ¿La época de prosperidad finalmente comenzará? La economía se está recuperando. Sin

embargo confianza empresarial sigue baja, y esta indecisión impide la recuperación completa que todos esperan. Pero en medio de toda esta parálisis, hay un grupo de empresarios que está contra las tendencias: los hispanos. Verdaderamente innovadores y optimistas, los hispanos están estableciendo negocios a 3 veces la velocidad de la media nacional, reporta el Pew Research Center.

Maria Contreras-Sweet y el Presidente Obama.

Mi expectativa es que este número aumentará cuando más Latinos aprovechen los recursos proporcionados por agencias como la Small Business Administration, que provee las garantías de préstamos y asistencia de exportación/ importación. Especialmente ahora que María Contreras-Sweet fue confirmada como la Administradora de la SBA, ella fundó el Banco ProAmerica, un banco comunitario basado en LA y ella misma fue una empresaria. Como empresaria, Contreras-Sweet ha vivido y luchado y entiende bien los obstáculos que sufren los negociantes hoy en día.

de la Cámara de Comercio Hispana de Maryland, representante de las 40,000 empresas hispanas en la región, es ver más programas orientados a empresas de minorías, principalmente hispanos. Hay una tremenda necesidad de lo siguiente:Educación financiera – ¿qué tengo que hacer para establecer mi negocio de la manera correcta? ¿Seguro? ¿Requisitos de licencia? Claramente esta información está disponible en el internet y a través de panfletos. Pero se necesita más. Actividades de divulgación serían más eficaces con una estrategia de distribución local, colaborando con las cámaras de comercio locales y así se le informa a más emprendedores.

Sus experiencias sin duda determinarán el curso de la SBA en los próximos años y mi esperanza, como Presidenta previa

Fuentes de financiamiento accesibles Legítimos y a precios competitivos. Obviamente programas ya existen pero

JUNIO 1 AL 30 / 2014

son obstaculizados por limitaciones reglamentarias. El secreto de la industria bancaria es que la SBA no ha modificado sus normas de aplicación y tampoco no ha reducido los requerimientos de flujo de efectivo, aunque estos últimos años la economía ha abusado a las empresas. HOY MISMO, estas empresas necesitan las garantías SBA concesionarias que mitigan los riesgos ante los ojos de los prestamistas. Sin duda los prestamistas deben mantener un portfolio de buenos préstamos, pero se necesitan otras opciones. Sugiero un fondo de préstamos administrado y financiado por la SBA para los prestatarios que no califican para créditos tradicionales. Se modificarían las pautas de suscripción, parámetros para acomodar el historial de crédito dañado, bajo o negativo de flujo de efectivo, la falta de garantías. Se debe entender que se trata de una inversión económica al crear empleadores viables y sostenibles. Programas de micro crédito administrados a través del estado o agencias sin fines de lucro no tienen gran alcance y los gastos duplicativos son simplemente un triste derroche de recursos.

Certificación-Educación y Apoyo- ya que el Gobierno Federal es el contratista más grande en los Estados Unidos, los negocios hispanos pueden beneficiarse enormemente de varias certificaciones como la 8(a)o HubZone. Simplificar el proceso y seguir brindando apoyo durante el proceso de aplicación es una necesidad.Reciprocidad- una tremenda meta para Contreras-Sweet sería finalmente crear un sistema de reciprocidad para todas las agencias certificadoras. Imagínese esto: Cool & Associates LLC es una empresa minoritaria en los ojos del Condado de Baltimore, estado de Maryland y el gobierno con una aplicación. Sólo una! Y qué tal si la misma certificación sea aceptable para las empresas privadas? Los previos logros y éxitos de la Sra Contreras-Sweet con el Censo Nacional, el Departamento de Transporte en California y el banco ProAmerica proveen una tremenda fundación para re-energizar la SBA como el vehículo económico que estabilizaría la economía norteamericana; firmemente creo que comenzaría la era de prosperidad, y en especial, para los negocios hispanos.

Por Veronica Cool @verocool

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

17

NETWORKING MDHCC & HCCMC

Con motivo de la celebración de la fiesta del Cinco de Mayo se

realizó una reunión de camaradería entre empresarios y profesionales de las cámaras de comercio de Maryland y Montgomery County en las instalaciones de Mi Rancho Restaurant. Agradecemos a los empresarios por preferir “Mundo Latino”, Hispanic Community Newspaper of Baltimore.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

18

FERIA LATINA LPN 2014 FUE UN EXITO!! Fue una linda tarde , el clima ayudó mucho con un

sol brillante y la participación de unas 400 personas que llegaron a la feria a recibir información gratis de unos 40 proveedores de servicios.

un buen “remojón” pero muy felices de haber compartido con nuestra comunidad. MUNDO LATINO Newspaper se siente complacido de haber contribuído con un granito de arena al éxito de esta 6ta. jornada anual.

El público disfrutó de un rico helado gratis gracias a Fundación Arce, gozaron al ritmo de Bailes de Mi Tierra, saborearon un rico hot dog de Archbishop Border School, se hicieron chequeos médicos preventivos, se ejercitaron al son de Zumba y recibieron muchísimos regalos, entre otras cosas que en conjunto hicieron una verdadera celebración comunitaria. Una vez más, Latino Providers Network (LPN) demostró a propios y extraños que cuando se quiere hacer algo a favor de la comunidad se hace con lluvia o sin lluvia, claro que al final todos nos dimos

JUNIO 1 AL 30 / 2014

18

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


INMIGRACION

19

La Lucha Continúa POR LA REFORMA MIGRATORIA 2014

PRESIDENTE OBAMA POSTERGA LA ACCION EN DEPORTACIONES

“Si en seis semanas los republicanos no aprueban una ley de reforma migratoria, entonces habrá una acción por parte del Presidente Obama...” dijo el senador Harry Reid, líder de la mayoría del Senado de los Estados Unidos. Afirmación contundente; buena y mala noticia a la vez; buena porqué habrá algún tipo de beneficio para nuestra gente; y mala porque la orden ejecutiva generará un desequilibrio en los poderes del gobierno.

El presidente de EE.UU., Barack

Esperemos con fe y confianza que la reforma u otra medida se convierta en realidad, de una vez por todas para alivio de nuestros 11 millones de hermanos indocumentados. !!SI, SE PUEDE!!

JUNIO 1 AL 30 / 2014

Obama, pidió al secretario de Seguridad Nacional, Jeh Johnson, que aplace la publicación del informe de revisión de las políticas de deportaciones para no torpedear la reforma migratoria, estancada en la Cámara de Representantes, informó hoy una fuente oficial. “El presidente ha hecho esta petición con el objetivo de dar a la Cámara espacio para arreglar nuestro sistema de inmigración que no funciona y para evitar que los republicanos tengan una excusa para la inacción”, explicó el alto funcionario de la Casa Blanca que prefirió mantener el anonimato.

El 14 de marzo, Obama encargó a Johnson un informe sobre deportaciones para estudiar cómo se puede aplicar la normativa de forma “más humana”, pero la oposición republicana le advirtió de que cualquier acción por decreto en este sentido anularía toda posibilidad de que la reforma migratoria vea la luz. “La prioridad del presidente es dar una solución permanente a los que viven en la sombra y esa solución sólo puede conseguirse con la reforma migratoria. Él cree que aún hay posibilidades de que la Cámara aborde esta medida este verano”, indicó la fuente de la Casa Blanca.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

20

ATENCION A LAS NUEVAS LEYES EN MARYLAND Durante la culminación de la legislatura el Gobernador Martin O’Malley puso su rúbrica a un conjunto de proyectos legislativos convirtiéndolas en leyes, algunas de las cuales entrarán en vigencia de manera inmediata y otras –como la del Salario Mínimo- regirán a partir del próximo año. La Ley del Aumento del Salario Mínimo autoriza el aumento de $7.25 a $10.10 la hora, pero de manera gradual como sigue: $8.00 en Enero del 2015 $8.25 en Julio 2015 $8.75 en Julio del 2016 $9.25 en Julio del 2017 $10.10 en Julio del 2018 “No está bien, no es justo, no es justo que la gente debe seguir las reglas, trabajar 16 horas al día y aún criar a sus hijos en la pobreza , no en nuestro estado” dijo O’Malley el pasado 5 de Mayo marcado como un día histórico para Maryland. Otra medida es la destinada a detener la discriminación contra las personas que son transgénero.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

La ley prohíbe la discriminación por asuntos relacionados con la vivienda, el empleo, el crédito y el uso de los lugares públicos. La ley entraría en vigor el 1 de octubre del 2014. Sin embargo, un grupo de opositores espera que los votantes tengan la última palabra. Los opositores tendrán que recoger 18,579 firmas hasta el 31 de mayo y un total de 55,736 firmas antes del 30 de junio para conseguir un referéndum en la boleta para las elecciones de noviembre próximo. Otras leyes que entran en vigencia, es la llamada “revenge porn” (venganza porno) que prohibe la publicación de imágenes íntimas a través de Internet como una manera de vengarse de un ex cónyuge o amante. Esta ley califica este acto como un delito menor punible con 2 años de cárcel y una multa de $ 5,000.

Otra ley firmada por O’Malley es la ley de cámaras de velocidad que reduce la definición de las zonas escolares y agrega nuevas normas a favor de los conductores debido al mal funcionamiento de las cámaras. También exige a los gobiernos locales designar a un funcionario para atender las quejas de los automovilistas y anular las multas (tickets) que fueron puestos de manera inapropiada. La legislación también requiere que los futuros contratos con los proveedores incluyen estándares de desempeño en las que los gobiernos locales pueden anular los contratos. La aprobación de estas leyes agrega más victorias a la lista de logros del gobernador quien está considerando postular a la Casa Blanca. El Secretario del Trabajo EE.UU. Tom Pérez, quien se desempeñó como secretario del Trabajo en la administración de O’Malley, aplaudió el aumento del salario mínimo y dijo que el presidente Barack Obama -que apoya un aumento del salario mínimo nacional- a menudo dice que el cambio no se inicia en Washington. (Por Pedro A. Palomino)

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

21

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

22

PRESIDENTE SALVADOREÑO VISITO ESTADOS UNIDOS

El presidente electo Salvador Sán-

chez Ceren visitó Estados Unidos el pasado mes en una gira que incluyó reuniones con el Secretario de Estado John Kerry, Senador Bob Menendez (en la foto) y con representantes de la Corporación del Reto del Milenio. Al presidente lo acompañaron el Ministro de Relaciones Exteriores, Hugo Martínez, el secretario técnico de la presidencia, Roberto

Lorenzana y el actual embajador de El Salvador en Estados Unidos, Rubén Zamora. El mandatario explicó a las autoridades de Estados Unidos la importancia de una reforma migratoria para nuestra comunidad en este país. Sánchez Ceren asumió la presidencia el 1ro de Junio.

ESTUDIANTE DEL UMBC GANA BECA DE LA 32BJ SEIU

La 32BJ SEIU otorgó al estudiante Héctor Barrera, de 19 años de edad de la Universidad de Maryland en Baltimore, estudiante de primer año y residente de Silver Spring, MD, una beca anual de $ 5,000. Barrera, un graduado de Montgomery Blair High School, es uno de los 344 candidatos que son hijos de miembros de la 32BJ. Su madre, Rosa Mercado es un residente de Silver Spring y trabaja como limpiadora de oficinas comerciales en Bethesda. Cada año, se concede un número limitado de becas para los empleados y sus dependientes elegibles que soliciten y reúnan los requisitos para un premio. 32BJ utiliza un comité independiente integrado por cinco profesionales de admisiones de colegios y universidades

JUNIO 1 AL 30 / 2014

de la zona. Se les da amplia libertad para seleccionar a aquellos que creen que son más merecedores y pesan la fuerza de las calificaciones, resultados de exámenes, ensayos y cartas de recomendación. El dinero de la beca puede ser utilizado para ayudar a pagar la matrícula, alojamiento y comida, y los costos de libros de estudio a tiempo completo en cualquier universidad acreditada de cuatro años. Se paga directamente en partes iguales a la universidad cada semestre que el estudiante pruebe que está matriculado a tiempo completo y que mantiene en buena posición académica. En la foto el estudiante Héctor Barrera con Jaime Contreras, Vicepresidente y cabeza de la 32BJ SEIU en DC.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

23

BARES: DIVERTIDOS Y PELIGROSOS Todo el mundo le encanta ir a un bar o un club para pasar un buen momento. Bailar, recoger a las chicas, mirar fútbol o simplemente beber con sus amigos; super divertido. Algunas personas van por un buen momento y terminan su noche en la cárcel, el hospital, y en nuestra oficina. Esto puede conducir a la deportación. No seas una de esas personas.

o bailando con esa mujer. Cuando está borracho, haciendo alguna locura parece ser una buena manera de impresionar a una chica. No funciona, vas a la cárcel, y otros chicos se las recogen. Las mujeres están más impresionados por usted si usted muestra un interés en ellas. Felicite a ellas y pregunteles acerca de su historia y opiniones, es el único camino verdadero para encontrar a una mujer de calidad.

Esta guía le ayudará a salir de forma segura.

1. Beba un poco menos. No importa que tipo o marca de cerveza, ron, tequila, bebas. Un poco de alcohol es buenísimo, pero mucho puede ser peligroso. Con cada trago que levanta nuestro espíritu, nuestro juicio o razón se reduce. Con más de 10 o 20 Bebidas, nuestra mente “se va de vacaciones”. Hay que mantener un control cuando estamos fuera de nuestra casa.

2. Las chicas no les gustan criminales. La mayoría de las barras son al menos 80% hombres. Es difícil conseguir la atención de las mujeres en el bar. Los hombres están constantemente coqueteando a las mujeres, incluso mientras que otro hombre está teniendo una conversación íntima

JUNIO 1 AL 30 / 2014

Ilustración por Katy Hunchar.

3. Luchar es estúpido y peligroso. Algunas personas en las barras tienen pistolas, cuchillos y amigos. Ellos pueden convertir lo que crees que es justo (pelear a puñetazos de hombre a hombre) en un asesinato o una lesión grave. Si gana la pelea te arrestan. Si pierde usted va al hospital. Policías detienen a los ganadores de las peleas. Una forma sencilla de evitar esto es alejarse, tanto dentro

como fuera de la barra.

4. No se deje asaltar en camino a su casa. Sabemos de muchos criminales personalmente. Ellos se dirigen a los latinos para robarles. Los latinos llevan dinero en efectivo. Los latinos van a casa borrachos y son un blanco fácil. Los latinos son poco probable que llamen a la policía e ir a los tribunales. Los delincuentes piensan que pueden salirse con la suya. Ser asaltado puede convertirse en una paliza, disparo o puñalada. He ayudado a los clientes a obtener visas U, ya que son las víctimas de la violencia, pero hay maneras más fáciles de obtener una visa. No ponga en riesgo su vida y dinero, tome un taxi. Para terminar, usted debe salir y divertirse en Baltimore, pero cuidase. Si usted o alguien que usted conoce se pone en problemas llámenos. Nuestro anuncio está aquí con tres chicos de aspecto atractivo debajo de este artículo. Ryan Burke y Jared Jaskot (Abogados)

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

24

EL USO CORRECTO DEL CINTURON DE SEGURIDAD

S

egún los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC), existen aproximadamente 6,400 adultos heridos en accidentes de auto todos los días en los Estados Unidos. Probablemente la cosa más fácil que podemos hacer como pasajeros en vehículos en Baltimore o en otros lugares es usar el cinturón de seguridad correctamente.

Los cinturones de seguridad están diseñados para mantener a los ocupantes sujetados durante una colisión. Sin estas medidas de seguridad muchas personas serían expulsadas ​​ de un vehículo a través del parabrisas después de un accidente de auto en la parte trasera.

Es una preocupación creciente de que muchos adultos no los usan en absoluto o por error no los utilizan correctamente. Cuando se utilizan incorrectamente los cinturones de seguridad pueden causar un aumento de lesiones a los ocupantes. Para que un cinturón de seguridad funcione como fue diseñado, el asiento y el ocupante deben estar en la posición correcta. El respaldo del asiento debe estar en posición vertical y el ocupante debe sentarse en el asiento, con la espalda baja, las caderas y los hombros todo tocando el asiento. El apoyo para la cabeza se debe ajustar a su altura máxima permisible con el fin de reducir la probabilidad durante un impacto trasero extremo de la cabeza. Antes de abrochar un cinturón de seguridad, asegúrese de comprobar que el material esté plano y no retorcida como una cuerda. A altas velocidades los bordes de un cinturón de seguridad trenzado pueden cortar el tejido blando de la piel y causar abrasiones y laceraciones

causadas superficialmente, o peor, causado daños a los órganos internos. La parte abdominal del cinturón de seguridad se debe colocar sobre la pelvis. Muchas personas cometen el error de usar esta porción muy alta a través del abdomen. Durante un accidente de automóvil esto puede causar lesiones en los músculos abdominales, así como en los órganos e intestinos. La parte del cinturón del hombro del cinturón de seguridad se debe colocar a través de la caja torácica, el esternón (hueso del pecho), y a mitad de camino a través de la clavícula (clavícula). Esto pone más presión sobre las estructuras óseas que pueden soportar el impacto y no en las estructuras de los tejidos blandos que pueden ser fácilmente heridos a altas velocidades.

automovilísticos. Por desgracia, si se ignoran por completo o si se usa incorrectamente, los cinturones de seguridad pueden y van a causar lesiones a sus ocupantes. La próxima vez que entres en un automóvil toma unos pocos segundos extra y asegúrese de que usted y los que lo acompañen estén a salvo. ¡Usted será feliz de haberlo hecho! Si usted, o alguien sabe que ha sido lesionado en un accidente automovilístico en Baltimore y requiere un tratamiento, por favor póngase en contacto con el Dr. Marc Gülitz y su equipo en el Mid -Atlantic Spinal Rehab & Chiropractic al ( 443 ) 842-5500 . Estaremos encantados de ayudarle!

Afortunadamente para los ciudadanos de Baltimore y el resto de los Estados Unidos cada vehículo tiene acceso a los cinturones de seguridad que hacen un trabajo maravilloso de proteger y salvar nuestras vidas durante los períodos desafortunados de accidentes

Ahora mas cerca de ti siguenos en :

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

25

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


26

Por: Patsy Adolph (*)

ESPECIAL

JUAN PABLO II Y YO

Especial para Mundo Latino de Baltimore,Md, USA.

Este artículo es un homenaje a un personaje que tuvo

un gran impacto en mi vida de periodista y acaba de ser elevado a Santo hace unos días. Gracias por tocar mi vida, Papa amigo. Cuando vino el Papa Juan Pablo II al Perú por primera vez, yo recién empezaba en el Canal y me moría por ir a verlo. Se presentaba en varios lugares pero yo quería estar en el encuentro con la Juventud que se realizaría en el Hipódromo de Monterrico. Un millón de chicos y chicas estarían allí con el Papa y como yo soy una católica convicta y confesa que además se había bautizado hacía apenas un año... (sí, esa es otra historia) tenía que estar presente en tan magnífica reunión. No se imaginan la envidia que sentía de las reporteras que eran asignadas a cubrir esa noticia. A mí, por supuesto, me obviaron. Pero igual, en el Canal el padre Manuel que en ese entonces tenía un espacio religioso y pertenecía al Opus Dei le dio a mi jefe varias entradas para ese día y él me regaló una; era para la sección donde estaría formada o reunida la delegación de la Universidad de Piura. Así que ese día, un domingo, partí de mi casita en Miraflores hacia el Hipódromo como a las 3 de la tarde (estaba programado que el Papa Juan Pablo II llegaría a las 6 de la tarde) y lógicamente el tránsito estaba restringido en la avenida Javier Prado. El Bussing, sí, ¿lo recuerdan?, me dejó lejísimos y empecé a tirar dedo junto con una mancha de chicos pero cuando estaba llegando al lugar, adivinen qué pasa. No, no lo estoy inventando: me había olvidado el ticket. ¿Se imaginan lo que sentí? Yo lloro fácilmente pero hice

tripas corazón, como diría mi madre y corrí, corrí por toda la avenida Javier Prado tirando dedo hasta que alguien me llevó hasta la avenida Arequipa donde tomé un colectivo hasta mi casa. Al entrar mi mamá se sorprendió y yo sólo balbuceé que tenía que apurarme. Por la televisión mostraban a los chicos con sus banderitas amarillas, cantando en espera del Papa. En eso observo mejor y me doy cuenta que hay algunas personas con polos amarillos y blue jean que parecían ser parte de un staff de seguridad... hmmm, mi mamá me miró y pensó lo mismo que yo, eso ha pasado a menudo entre mi madre y yo, conexión que le llaman.Así que mientras ella me buscaba un polo amarillo yo encontraba mi entrada y partía rauda hacia el Hipódromo. Todo de nuevo. Al lograr entrar por una de esas puertas número no-sequé me impresioné mucho pues la cantidad de gente era la mayor que jamás hubiera visto: todos en secciones bien or-

denadas, cantando, aplaudiendo y agitando esas banderitas blancas y amarillas; te hacían sentir muy especial, parte de algo inmensamente trascendente. Empecé a avanzar. Me colgué mi pase con una pita en el cuello y pasé una formación tras otra, el atrio desde donde hablaría Juan Pablo estaba lejísimos de mi posición pero seguí avanzando. Cuando algún «colega» de polo amarillo y blue jean me miraba, yo simplemente seguía caminando como si esa fuera mi misión en la vida... nadie me detuvo. Cuando estuve a unos 20 metros de la estructura por donde subiría el Papa me di por satisfecha, ¿para qué empujar mi suerte? Cuando en eso por fin se ve entrar al Papamóvil y la gente simplemente estalló en éxtasis. Se acercaba, se acercaba y yo me sentía en un momento completamente irreal.Delante de mí había grupos de monjas, sacerdotes, es decir la Plana Mayor de la Iglesia, y cuando el Papa estuvo en el atrio y empezó a hablar sentí como un resorte en el cuerpo. Avancé más entre permiso y permiso y acabé nada menos que debajo de él exactamente. Recuerdo haber mirado hacia arriba y haberle gritado a Juan Pablo con todas mis fuerzas. Reconozco que mi estado en ese momento era de completa exaltación y en eso él baja la mirada y se topa con la mía. En esos escasos dos segundos que el Papa se llevó las manos sobre los ojos para desviar los haces de luz que lo segaban y me miró, sentí que algo muy fuerte recorría mi cuerpo y más allá. Inmediatamente después que desvió su mirada de mí empecé a retroceder y me alejé. Había cumplido mi misión.

(*) Patsy Adolph es una reconocida Periodista y Escritora Peruana. Autora del Libro “La Flaca”.

PUBLICIDAD (443)804-4367 ENVIA TUS CLASIFICADOS GRATIS pedrojmundolatino@hotmail.com Síguenos en :

Mundo Latino, Hispanic Newspaper of Baltimore, Página Oficial

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

27

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


28

CULTURAL

PROMOVIENDO EL BAILE DE NUESTRAS TIERRAS

“Bailes de mi Tierra” es un grupo de aficionados al baile que promueve los bailes tradicionales de nuestras tierras, empezó hace 6 años difundiendo los bailes mexicanos y ahora ha extendido su campo a otros ritmos latinoamericanos. José Manuel Reyes es su fundador y director, es un méxico-americano que nos dice:

La primera presentación del grupo fue en la iglesia Pompei de Baltimore, de allí continuaron otras presentaciones en otras iglesias y escuelas, “así sembramos la semilla de Bailes de mi tierra” enfatizó. Una anécdota que refiere José es que en el 2009 conoció a Angelo Solera, director de Latino Providers Network, quien felicitó al grupo y los invitó a participar en la primera edición de la Feria Latina.Aquel mismo año conocieron a Sam Rodriguez de EBLO quien los invitó a Latin Fest.

A raíz de su matrimonio con una colombiana, José decide ampliar el trabajo del grupo y ha comenzado a enseñar cumbia y cha-cha-chá. “Los bailarines no tienen que ser mexicanos, tenemos a gente que son de Colombia, El Salvador, Guatemala, Chile, Estados Unidos”, precisa José, demostrando la diversidad que tiene el grupo. El mostrar nuestra cultura a través de los bailes es algo inherente en nuestra comunidad latina y José nos dice: “Eso es algo que casi siempre yo digo al final de todas nuestras presentaciones, los bailes lo hacemos para dejar nuestro legado a nuestros niños porque algunos nacieron aquí y otros llegaron muy niños, es una manera que ellos aprenden un poco de lo que es la cultura latina”. Nuestras felicitaciones a José Manuel Reyes, a cada uno de los bailarines, a los alumnos y a todos quienes aportan su granito de arena para que esta agrupación siga adelante para promover los bailes de nuestras tierras.

“desde niño en casa escuchaba la música tradicional con mi abuelita, obviamente no sabía mucho de eso, luego aprendí a bailar con un grupo ubicado en Virginia, de allí nació una pasión impresionante por el baile”. “Yo ensayaba cinco veces a la semana por 2 o 3 horas cada día” agrega con ojos emocionados al evocar esos años.

El grupo principal de baile lo integran cuatro parejas y dos jóvenes, “pero ahora estamos trabajando con un grupo de casi veinte niños y niñas” agregó José, recordando que vienen ensayando todos los sábados de 9 de la mañana a 12:30 de la tarde gracias al apoyo de la escuela católica Archbishop Borders.

(por Pedro A. Palomino)

A raíz de su matrimonio con Sandra, de origen colombiano, José se traslada a Baltimore en donde conoció a un grupo que practicaba varios bailes, allí conoció a una pareja que bailaba danzas mexicanas con quien luego se uniría para formar lo que hoy es “Bailes de mi tierra”. “Eramos seis bailarines y ensayábamos en un garaje, de allí comenzó una relación con una iglesia y tuvimos un mejor sitio para ensayar, así lo hicimos por cuatro años, desde octubre del 2008”, agregó José.

PUBLICIDAD (443)804-4367 SIGUENOS EN FACEBOOK

Mundo Latino, Hispanic Newspaper of Baltimore, Página Oficial

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

29

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

30

GWHCC PREMIA A DOCTORES HISPANOS La Cámara de Comercio Hispana de Washington

(GWHCC) entregó un reconocimiento especial a cuatro destacados médicos del área durante su 38 ª Gala Anual. “Es un gran honor que nosotros reconocemos a estos médicos sobresalientes”, dijo Angela Franco, Presidente y CEO GWHCC. “Hemos visto de primera mano la importancia del papel de los médicos en nuestras vidas y su deseo de mejorar la salud y el bienestar de nuestra comunidad. Es por ello que creemos que ahora es el momento perfecto para reconocer a este grupo especial de profesionales”. Los médicos reconocidos en las siguientes categorías fueron: Academia.- Dr. Fernando Pagán, Director Médico en la National Parkinson Foundation Center of Excellence y profesor de Neurology at MedStar Georgetown University Hospital. Gobierno.- Dr. M. Hortencia Hornbeak , Director Asociado de Scientific Review and Policy at the National Institutes of Health and National Institute of Allergy and Infectious Diseases. Sin Fines de Lucro.- Dr. Clayton Lawrence, Presidente de la Junta y Fundador de LEAP Foundation.

Medicina Cooperativa. - Dr. Carlos Picone, Socio de Chevy Chase Pulmonary Associates. Los galardonados fueron seleccionados por un prominente grupo de jueces encabezados por el Dr. Roberto Trujillo , Presidente de TruBios. “El mundo de la biotecnología es propicio para los negocios, tanto para la investigación como para llegar a las personas que necesitan curas. Los campos en el cual se desarrollan los médicos premiados representan la base para el desarrollo de la biotecnología” dijo el Dr. Trujillo. La Gala Anual organizada por GWHCC es un evento de recaudación de fondos de alto nivel que fortalece las alianzas entre los que colaboran con y son parte de la comunidad empresarial hispana en el área metropolitana de DC.

Dr. Carlos Picone

Este evento fue posible gracias al auspicio de Verizon, Kaiser Permanente, PwC, Herbalife, DC Health Link, Wal-Mart, AARP, Arlington Economic Development, Building Hope, Carefirst, Giant, Keystone Plus Construction, American Airlines, PNC Bank, Providence Hospital, Visionary Ophthalmology, Acacia Financial, Studio Santalla, Toyota, M&T Bank, entre otros.

Dr. Clayton Lawrence.

Dr. Fernando Pagán

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

31

MEDALLA DE ORO DEL CONGRESO PARA VETERANOS DE GUERRA PUERTORRIQUEÑOS

El Senado y la cámara de represen-

tantes aprobaron un proyecto de ley (HR 1726 y S 1174) para adjudicar el Congressional Gold Medal, el más alto galardón civil que el Congreso puede otorgar, al 65th Regimiento de Infantería del Ejército EE.UU. La firma del presidente Obama

lucharon por el país y con valentía excepcional en los campos de batalla. Ahora, 60 años después de que se han vencido los prejuicios de los que habían dudado de su valor y habilidades, estos valientes veteranos de la Segunda Guerra Mundial y la Guerra de Corea, finalmente, serán honrados con la medalla. “Me gustaría expresar mi gratitud a los soldados del Regimiento 65 de Infantería conocida como los Borinqueneers por su servicio y los grandes sacrificios que han hecho para nuestra nación y la causa de la libertad”, dijo uno de los activistas que trabajo para que esta ley se convierta en realidad.

podría haberse realizado al cierre de nuestra edición o llegará en cuestión de días para otorgar la medalla a toda la unidad de puertorriqueños que

JUNIO 1 AL 30 / 2014

“Los Borinqueneers han mostrado valor excepcional e inflexible en el campo de batalla y se han ganado su lugar en la historia como héroes americanos”. (Por Pedro A. Palomino)

CONCURSO DE DIBUJO INFANTIL “ESTE ES MI MEXICO”

El Instituto de los Mexicanos en

el Exterior y el reconocido pintor mexicano Fernando Andriacci están invitando a participar en el 18vo Concurso Anual de Dibujo Infantil “Este es mi México” con el tema “Los derechos de los niños y las niñas” en celebración del 25 aniversario de la Convención de los Derechos del Niño en la ONU.

El premio para los dibujos ganadores consiste en una obra del maestro Andriacci, un paquete de literatura infantil mexicana y una sorpresa adicional por definir. Los ganadores serán anunciados el 20 de noviembre del 2014 en el sitio web del IME (www.ime.gob.mx).

Pueden participar todos los niños y niñas de 7 a 11 años que residan fuera de México sin importar su nacionalidad. Para participar en el concurso se debe llenar el formato de registro en línea, disponible en: http://bit.ly/R3thKk . Si tiene dificultades con el registro en línea pueden acercarse a la embajada o consulado mexicano más cercano o escribir al e-mail ggarciac@sre.gob.mx Los dibujos deben enviarse a la Embajada o Consulado de México más cercano, antes de la fecha límite: 15 de octubre del 2014.

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


32

LOCAL

NOTAS DE AQUÍ Y DE ALLA Todo parece indicar que los fuertes candidatos para Gobernador por Maryland son Doug Gansler (Fiscal General) y Anthony Brown (Teniente Gobernador). Las primarias demócratas del 24 de junio lo definirá.

Evento Comunitario del Departamento de Policía de Baltimore, distrito sureste, se realizará el sábado 2 de agosto de 11 am a 3 pm en el parque Patterson, calles Linwood y Eastern. Habrá actividades y diversión para toda la familia, comida, rifas y mucho más.

buscando ocupar una silla en Congreso Estatal, ellos son Natali Fani-Gonzales, Maricé Morales, Will Campos, David Hidalgo, Ana Sol Gutierrez, Joseline Peña y Víctor Ramirez. Para el Consejo de Montgomery County, Nancy Navarro busca su reelección.

Usted no está solo, especialistas del John Hopkins Bayview Medical Center ofrecen un lugar seguro para hablar, compartir experiencias y reducir el estrés de los inmigrantes latinos durante tardes de conversación en grupos de apoyo. Esta actividad es organizada por Centro Sol y pueden pedir mayor información al 410-550-1129 preguntar por Mónica Guerrero o al e-mail centrosol@jhmi.edu .

Feria de Salud y Recursos por el día del padre se realizará el sábado 14 de junio de 10 am a 2 pm en la iglesia Salem en la 3405 Gough Streeet. Para mayor información llamar a Alfredo Santiago al 410-2620817. Carnaval del Sagrado Corazón de Jesús se realizará del martes 17 al sábado 21 de junio en el estacionamiento de la iglesia ubicado en la esquina de las calles Conkling y Fleet. Habrá juegos mecánicos, comida, sorteos y mucho más. El horario será de 7 a 10 pm de Martes a Jueves; y de 6 a 11 pm Viernes y Sábado.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

La matrícula para Educación Religiosa en el Sagrado Corazón de Jesús está abierta durante los meses de junio, julio y agosto. La atención es de Lunes a Sábado de 9 am a 5 pm. Las clases comienzan el domingo 14 de setiembre. “Los latinos tenemos los números, pero tenemos que demostrar ahora que tambien tenemos la voluntad y la decisión con el voto” dijo Nancy Navarro, que busca reelegirse como concejal de Montgomery County, durante la conferencia de prensa organizada por CASA en Acción.

Natali Fani-Gonzalez y Nancy Navarro, venezolanas en carrera política.

Siete son los candidatos latinos que estarán

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

33

PREAKNESS CON SABOR LATINO Rancho El Chalán de Virginia y el Baile de la Marinera a cargo del Club Libertad Washington DC. !Que orgullo Latino! “Es una sensación increíble”, dijo Espinoza. “Hoy fue sólo una carrera loca. Estoy más cansado mentalmente que físicamente”.

E

l Preakness de Baltimore es una de las carreras de caballo más importante de la hípica de los Estados Unidos, es a la vez la segunda joya de la codiciada Triple Corona. Esta competencia se cumplió en la tarde del sábado 17 de mayo y duró apenas escasos minutos. Fue un día maravilloso, bajo un espléndido sol, la presencia de la flor y nata de la sociedad de Maryland y lo más importante para nosotros fue el sabor latino de esta fiesta del hipismo norteamericano con el triunfo del jockey Victor Espinoza de México y la inigualable muestra cultural del Perú con sus Caballos de Paso Peruano del

JUNIO 1 AL 30 / 2014

El campo de Pimlico fue el escenario de otro triunfo del jinete mexicano Victor Espinoza que montando el caballo California Chrome se adjudicó la segunda joya de la famosa Triple Corona y su segundo triunfo en un mes ya que en el Derby de Kentucky también llevó a la victoria a California Crhome. Espinoza es originario de la Ciudad de México, tiene 41 años, antes de ser jinete fue chofer de autobús. Irrumpió en la escena nacional en el 2,002 ganando el Derby de Kentucky y el Preakness Stakes a bordo de Bob Baffert. Victor mide cinco pies y dos pulgadas y pesa 112 libras. Este año es la segunda oportunidad de Espinoza para lograr la Triple Corona y el circuito de Belmont, en New York, se verá si el sueño se vuelve realidad. (Por Pedro A. Palomino).

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


34

DIRECTORIO COMUNITARIO Fundación Arce

Bajo la conducción de Janet Arce el Centro de Apoyo está dedicada a familias de bajos recursos e inmigrantes. Ofrece búsqueda de empleo, programas de ayuda alimentaria y educación para niños, enlaces con otras organizaciones de ayuda en el estado. Teléfono 443-990-6048.

CENTRO DE LA COMUNIDAD Desde agosto del 2013 viene atendiendo al público en 149 N. Luzerne Ave, 2do. Piso, Baltimore, MD 21224, teléfono 410-675-8906. Centro provee servicios a la comunidad en Empleos, Educación, Salud, Vivienda, Legal e Inmigración. El horario de atención es de Lunes a Viernes desde las 9 am hasta las 5 pm. El Nuevo local de Centro está ubicado en medio de las avenidas Luzerne y Fayette al lado del banco M&T.

ESPERANZA CENTER Está ubicado en la 430 S. Broadway, Baltimore, MD 21231, telf. 410-522-2668. Prestan servicios de Aprendizaje de Inglés, Búsqueda de Trabajo, Servicios de Salud, Servicios Legales de Inmigración, Asistencia para Registración en las Escuelas, Clases de Computación, Servicios de Traducción, y muchos otros servicios más.

ADELANTE FAMILIA Es un importante programa de ayuda a las victimas de Violencia Doméstica. Adelante Familia pertenece a House of Ruth Maryand. Atiende de Lunes a Viernes : 410-7322176 / Emergencias : 443-315-8673 Brindan servicios legales de apoyo a las víctimas, talleres educacionales, asistencia en comida, recursos de salud y educación.

SOUTHEAST CDC Organización que te brinda orientación y guía en el proceso para Comprar una Casa en Baltimore. Para mayor información pueden llamar al 410-342-3234 o visitarlos en su nueva sede en 3323 Easter Avenue, Suite 200, Baltimore, MD 21224.

CASA DE MARYLAND Es la más importante organización de los derechos de los inmigrantes en Maryland.Su sede principal está ubicada en Silver Spring, Montgomery County. La sucursal de Baltimore (Centro de Trabajadores) está ubicado en el 2224 East Fayette St., Baltimore, MD 21231, telf. 410-732-7777.

PROGRAMA DE ALIMENTACION WIC Es un programa federal que brinda ayuda a las madres embarazadas y a los niños menores de 5 años sin importar el estatus migratorio. WIC te ayuda con alimentos especiales completamente gratis. En Baltimore llamar al 410-396-9427/ 410-396-9423 de Lunes a Viernes de 8:30am a 4:30 pm.

The Family Center at Kennedy Krieger Ofrece programa de servicios de salud mental para niños de hasta los 18 años de edad que hayan sido víctimas de abuso físico o sexual, negligencia, violencia doméstica, y violencia en la comunidad. Tambien ayudan con el transporte. Llamen al Centro de la Familia y hable con Karen Lopez-Patrick al 443-923-5980 La dirección es 1750 E. Fairmount Ave, Baltimore, MD 21231.

PATTERSON PARK AUDUBON CENTER Educación Ambiental en el Parque. Audubon es una organización comunitaria que ofrece programas educativos en español para conocer las plantas y animales a través de programas de educación ambiental y conservación de aves migratorias.

Para más información visite:

¿Sabían que la aves que visitan Patterson Park también viajan a México, Centroamérica y Sudamérica?. Para participar o para ser voluntario contacte a Susie Creamer (Directora) al 410-558-2473, screamer@audubon.org o visite nuestra web: www.pattersonpark.audubon.org NUEVA VIDA Es una Red de Apoyo para Mujeres Latinas que sufren de cáncer .

EBLO Organización que trabaja para mejorar la vida de la juventud y familias Latinas en Baltimore. Ofrece Servicios Educativos y Programas Culturales como Clases de Inglés, Clases de Computación, La Escuela Sabatina, Mi Segundo Hogar, entre otros. La dirección es 606 South Ann St., Baltimore, MD 21231, Telf. 410-563-3160

JUNIO 1 AL 30 / 2014

Los servicios que ofrecen son Mamografías, Papanicolau, Educación sobre el cáncer del seno y cervical, Apoyo Sicológico Gratuito, Servicios Médicos gratis o de bajo costo, Medicinas, Pelucas y otros servicios . Los servicios son completamente gratuitos y te atienden en español al 410-916-2150.

ST. STEPHENS AME CHURCH/OMT Inc Organización que trabaja con programa de salud en minorías. Brinda educación e información sobre el Obama Care. Ofrece asistencia gratuita y cuenta con asistentes certificados. Atienden de Lunes a Sábado en 1601 Old Eastern Ave, Essex, MD 21221, telf. 410-686-9392 ext 204 (preguntar por Ruth).

PUBLICIDAD

(443)804-4367

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


CLASIFICADOS

35

Envia tus Clasificados gratis a

pedrojmundolatino@hotmail.com o llama al 443-804-4367

Se necesita un cocinero o cocinera para un negocio en Laurel MD. Que tenga la licencia (el serfs safe), que hable inglés o al menos que se defienda. Llamar al 301-323-5316.

Mi nombre es Henry Ramos trabajo en pintura, cerámica, baños completos desde plomería hasta electricidad, cielos falsos, poner puertas, ventanas, gradas de concreto, ladrillo bloque, patios de madera, reparaciones de patios de concreto y de piedra a muy bajos precios, mi número es 240. 485 4513. Tengo herramientas.

Hola soy Lourdes, vivo en Frederick, Maryland, cuido mascotas en mi casa por viajes o paseos que tengan SHOW DE con la familia y no tengan donde dejar a sus mascotas, el precio es neTe ofrecemos productos AVON para más gociable, tengo mucha experiencia con mascotas como perros, gatos y información llama a María Del Castillo , Radio Area 502 conejos, además mi casa es amplia y Representante Oficial: 443-897-4096 tenemos un jardín grande y cerrado para la seguridad de su mascota. Vendo un Cualquier consulta no dude en Vendo un par de racing Cazabe Restaurant 2002 Honda Civic SI , 62k llamar sin compromiso alguno a mi seats o asientos de civics SI Debido a nuestro crecimiento Necesito contratar mecánico millas, manual, color gris, teléfono 240-626-1306, disponible del 02-05 estamos solicitando Personal para la muy raro porque son los últitodos los días automotriz para taller en Estan el condiciones cocina y meseras interesadas llamar mos hatchback que hizo HonLa nueva tienda de Target en Canton Baltimore. Para más inforaceptables $230 al: 240-375-5243 da $7000 o mejor oferta,Mi esta necesitando empleados que tenmación comunicarse al numero es 443-540-7633 o 443-540-7633 gan residencia o permiso de trabajo. Busco trabajo soy pintor de casa y 443- 531-2877. 410-963-1901 410-963-1901 Pagan $8.50 la hora, buen trabajo apartamentos mi número es Motor VTECH ,5 velocidades de medio tiempo para el verano o 202-391-3522. de tiempo completo. La dirección es Mi nombre es Douglas 3559 Boston Street. Pueden aplicar SERVICIO DE INTERPRETACION DISPONIBLE SE BUSCA REPRESENTANTE en persona o en la web: Target.com/ Se busca Representante de seguros careers ¿Quién no ha necesitado alguna vez la traducción de algun documento o que alguien le bilingue para agencia de ventas para Necesitan cajeras y personal para State Farm Insurance en Rosedale. ayude con el inglés? descargar y reabastecer los camiones Les recomiendo a MICHELLE STUART, una mujer boricua con un gran corazón y una Tiempo completo incluyendo fines de semana. Basado en salario más Se busca señora para ayudar a cordialidad inigualable. comisión. Debe contar con transcuidar niños. Necesita ser paciente Ella puede ayudar en sus trámites de la Licencia, consulta a su médico, visita a inmiporte. Si está interesado por favor y cuidadosa porque son niños gración, trámites en embajadas y mucho más. Pueden contactarla al teléfono envíe su resume a: menores de 6 años. Para más infor443-525-7795. Stephanie@stephaniezowens.com mación llamar al (443) 814-4724

EDWIN ESTRADA Miércoles de 4 a 6 pm.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


SOCIALES

36

Primera Comunión en el Sagrado Corazón de Glyndon. Boda de Arlyn y Orquídea.

Alma Saldaña en Festival Cinco de Mayo.

Reunión de Empresarios de Baltimore.

Evento de Cecilia Villalobos. Mercedes Wentzel pasa a formar parte del grupo de fotógrafos de Edwin Estrada.

Fotos por Edwin Estrada, Exclusivo para Mundo Latino. Telf. (443) 632-4062 JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


LOCAL

37

BALTIMORE CREA OFICINA PARA INMIGRANTES Una Latina es la Directora Por Pedro A. Palomino. La ciudad de Baltimore tiene entre su personal a una latina que viene trabajando en el acceso de nuestra comunidad a esta gran ciudad, ella se llama Catalina Rodriguez-Lima, de origen ecuatoriano. Conversamos con ella en un rincón gastronómico del barrio latino de la avenida Eastern y nos dio la primicia de la creación de una nueva oficina denominada MIMA (Mayor’s Office of Immigrant and Multicultural Affairs). “Esta oficina se creó gracias a la gestión de varios grupos -que se reunieron en el verano del año pasado- para que haga recomendaciones a la alcaldesa, como una manera de poder mejorar la calidad de vida de los inmigrantes, no solamente de los latinos sino de todos los inmigrantes que viven en la ciudad de Baltimore para que puedan quedarse en la ciudad y en consecuencia atraer a más inmigrantes para que vivan aquí” nos explicó Catalina. Según estadísticas unos 50 mil inmigrantes viven en la ciudad y ellos son una verdadera fuente de trabajo y generan impuestos que favorecen a Baltimore. Con esta base de datos la ciudad, a través de MIMA, seguirá una lista de recomendaciones para que sus diferentes agencias puedan expandir sus servicios a los inmigrantes. “Muchas de las recomendaciones se refieren a expandir servicios ya existentes, dándoles acceso en sus idiomas y que se haga de la manera más accesible a sus culturas. Otras recomendaciones tal vez tomarán un poco más de tiempo implementarlas. Creo muy importante mencionar que lo que nosotros queremos es que nuestras comunidades vean a Baltimore como un buen lugar donde puedan vivir y una manera de conseguirlo es asegurarnos que ellos tengan acceso a todos los recursos y a todos los incentivos que esta ciudad tiene. Baltimore se caracteriza por ser una ciudad tolerante con nuestros inmigrantes, es un lugar donde todavía es barato el costo de vida comparada con otras ciudades” precisó Catalina Rodriguez. MICRO PRESTAMOS PARA EMPRESARIOS Hace años los hispanos establecieron sus primeros negocios en la avenida Broadway conocida como “Spanishtown”, pero con el transcurso de los años y la llegada de más inmigrantes los negocios hispanos se fueron expandiendo ocupando locales por toda la avenida Eastern, incluso dentro del barrio griego.

tal vez algunos no tengan créditos por varias razones, entonces una de las recomendaciones es crear un préstamo para negociantes que tienen este tipo de dificultades. El mes pasado pudimos abrir una oficina satelital de una organización sin fines de lucro que trabaja hace 22 años y se llama Latino Economic Development Center (LEDC). Ellos dan asistencia a negociantes de la pequeña industria, tienen personal que habla español y dan micro préstamos a personas que quizás no tengan crédito no muy alto y a personas que tal vez no tengan un score de crédito por su situación de inmigrante o status migratorio” dijo. Esta organización estará en la ciudad de Baltimore ofreciendo micro préstamos de 5 a 50 mil dólares para negocios de toda clase. La oficina estará ubicada dentro de Southeast CDC en la esquina de Eastern y Highland. Para mayor información pueden llamar a Carlos Arango al 202-540-7414. “LEDC les ayudará a construir su crédito y con ese buen crédito Ud. podrá ir a un banco y pedir un préstamo con tasa de interés más baja” precisó. VIVIENDAS ABANDONADAS Muchos deben haber visto en algunas zonas de la ciudad viviendas abandonadas y se preguntan qué hace la ciudad con estas casas. Esta inquietud se la trasladamos a Catalina Rodriguez y nos dijo: “Hay que aclarar que no todas las casas le pertenecen a la ciudad, hay casas de especuladores que están esperando que crezca el valor de las casas y es gente que ni siquiera vive en la ciudad o es gente que tal vez a fallecido, hay casas que quizás pertenecen a empresarios que están esperando fondos para desarrollar un proyecto”. ¿Pero la ciudad también tiene casas abandonadas? “La ciudad tiene casas bajo el programa Vacant to Value y estas casas están listadas. Con este programa Ud. como comprador de la casa requiere que tenga un préstamo para poder renovar esa casa ya que a la ciudad no le conviene vender una casa que va seguir estando vacía”. “El problema para nuestra gente es que debido a su estatus migratorio no pueden califican para tener un préstamo” precisó. Las personas interesadas en contactar con la flamante oficina de MIMA pueden llamar a Catalina Rodriguez al 410-396-8056.

“Sabemos que en la zona de Highlandtown la tercera parte de los negocios son latinos. Una de las recomendaciones que tenemos es desarrollar el servicio de micro préstamos para cubrir las necesidades de la comunidad inmigrante. Muchos empresarios latinos tienen un crédito bajo (score),

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


38

LOCAL ¿Qué factores LEDC considera al determinar si se aprueba o no un préstamo? Siendo una organización sin fines de lucro, LEDC utiliza un enfoque completo e integral al evaluar los préstamos de potenciales clientes. LEDC considera múltiples factores, tales como la fortaleza del negocio, referencias, garantías disponibles, contribución de capital del dueño, puntaje de crédito, etc. ¿Existe algún tipo de negocio que no pueda aplicar para un préstamo? Sí. Negocios que realicen una actividad ilegal, venta de bienes o servicios con contenido sexual, tiendas de licor, bienes raíces o inversiones especulativas no cumplen con las condiciones para obtener un préstamo de LEDC.

Programa de Micro-préstamos Como una Institución Comunitaria de Desarrollo Financiero, LEDC provee

Micro-préstamos de hasta $50,000 a negocios nuevos y establecidos que tienen dificultad en obtener préstamos a través de las instituciones financieras tradicionales. Desde sus comienzos, LEDC ha otorgado más de $3.5 millones de dólares en capital a pequeños negocios que no contaban con acceso al mercado financiero formal. Al mismo tiempo, LECD a través de su programa de préstamo “CrediStart”, ayuda a personas a establecer o mejorar su historial de crédito. LEDC con su programa de ayuda a pequeñas empresas está comprometido a ayudar a dueños de pequeños negocios que quieran buscan mejorar su puntaje de crédito, evaluar financieramente su negocio, y obtener las herramientas financieras necesarias que le ayuden a desarrollar su negocio. Si eres dueño de un pequeño negocio y quieres expandirte o estas planificando comenzar un nuevo negocio, considera un préstamo de LEDC. Para obtener mayor información sobre los términos, condiciones, y aplicación a estos préstamos puedes consultar nuestra siguiente sección de preguntas frecuentes y/o contactar a un oficial de préstamos de LEDC. Preguntas Frecuentes ¿Qué documentos son necesarios para aplicar a un préstamo? 1. Dos años de declaración de impuestos personales y/o del negocio 2. Copias de licencias y permisos del negocio si es aplicable 3. Reportes financieros 4. Tres meses de estados bancarios personales y/o del negocio 5. Contrato de arriendo del negocio 6. Prueba de identificación (*) Información adicional puede ser requerida dependiendo del tamaño del préstamo, y el propósito del préstamo. ¿Existe algún costo por aplicar a un préstamo? Sí, Hay un cargo inicial de aplicación de $50, el cual incluye $20 para la obtención del reporte de crédito y $30 para el procesamiento de la aplicación. Un cargo del 3% del total del préstamo para los costos de cierre. Por ejemplo, un préstamo de $6,000 tendría un cargo de $180, el cual debe ser pagado al momento del cierre del préstamo.

Puede contactar a un oficial de préstamo para mayor información. ¿Existen algunas condiciones en el historial de crédito que determine la negación de un préstamo? Sí. Si un postulante debe impuestos al Estado o al Gobierno Federal, está atrasado en sus pagos con otra institución, no ha pagado algún juicio de la corte o si debe la mantención de un menor, no calificara para un préstamo con LEDC. Contacte un oficial de préstamo de LEDC para mayor información. ¿Para qué propósitos puede un préstamo de LEDC ser usado? Los préstamos de LEDC son préstamos a plazos que pueden ser usados para capital de trabajo, equipo, inventario, publicidad y mercadeo, etc. Contacte un oficial de préstamos de LEDC para mayor información. ¿Existe algún puntaje de crédito mínimo necesario para aplicar por un micro-crédito? No. LEDC tiene la flexibilidad de trabajar con clientes de un amplio rango de puntajes de crédito. Sin embargo, los postulantes a préstamos no deben tener cuentas en cobranza, con la excepción de cuentas medicas. ¿Tienen algún programa de préstamo para clientes sin historia de crédito? Si. Si. LEDC ofrece el programa Secured Credit Card que los ayudara a construir una historia de crédito y así como convertirse en clientes potenciales para la obtención de préstamos de mayor valor en el futuro. ¿Puede un nuevo negocio aplicar para un préstamo? Absolutamente. LEDC trabaja con negocios que están en sus comienzos, así como también con negocios establecidos. Ejemplos de clientes de LEDC: Una clienta propietaria de un negocio de masajes ya no podía atender a su clientela en el local original dado el crecimiento de la demanda por sus servicios. LEDC la asistió otorgándole un segundo préstamo para un depósito de arriendo de un local de mayor tamaño. Un cliente tiene un negocio en expansión y necesita capital de trabajo adicional, LEDC le prestó dinero para comprar al por mayor con un descuento mayor que le ahorro dinero. Un cliente necesita complementar su inversión para abrir un nuevo negocio, LEDC le prestó dinero para comprar nuevos equipos y así abrir su nuevo negocio. Para mayor información sobre este valioso programa para nuestra comunidad pueden contactarse a Carlos Arango al 202-540-7414. “Mundo Latino” al Servicio de nuestra comunidad .

¿Cuáles son los términos y tasas de interés de los préstamos de LEDC? LEDC ofrece préstamos pagaderos mensualmente y tiene la flexibilidad de fijar el plazo de término del préstamo entre 1 a 5 años de acuerdo a las necesidades del cliente. La tasa de interés aplicada al préstamo varía entre 9 y 14 por ciento dependiendo de la historia de crédito del cliente. ¿Cuál es el valor promedio de un préstamo de LEDC? LEDC ofrece préstamos de hasta $50,000, pero el promedio de préstamos concedidos es de aproximadamente $10,000. Para LEDC un buen cliente puede aplicar para un segundo loan, siendo $50,000 la cantidad máxima que un cliente puede recibir. ¿En cuánto tiempo puedo obtener mi préstamo? Una vez recibida la aplicación completa, préstamos hasta $10,000 son generalmente aprobados o negados en aproximadamente una semana10 días. Los préstamos sobre $10,000 requieren la aprobación de un comité, y por esta razón puede tomar dos-tres semanas una vez que todos los documentos son recibidos.

JUNIO 1 AL 30 / 2014

www.issuu.com/mundolatinonewspaper


JUNIO 1 AL 30 / 2014

39

www.issuu.com/mundolatinonewspaper



Mundo Latino - Junio