Mørenot Fishery Produktkatalog / Mørenot Fishery Product Catalogue 2024

Page 1


FISHING GEAR FOR PROFESSIONAL FISHERMEN TRAWL

SUPERIOR FISHING GEAR

FOR ALL TYPES OF FISHERIES

I over 70 år har Mørenot levert førsteklasses redskap innen fiskeri, havbruk og offshore. Vårt fokus på innovasjon, produktkvalitet og høy servicegrad gjør oss til en pålitelig støttespiller som du alltid kan regne med.

For more than 70 years Mørenot has supplied first-class gear to the fishery, fish farming and offshore sector. Our focus on innovation, product quality and a high level of service makes us a reliable partner.

TRÅL > TRAWL > ТРАЛЫ

Mørenot startet trålproduksjon tidlig på 1970-tallet og hadde fordelen av å være tett på store deler av trålflåten i Norge. Alle kjente alle og vi fikk være med på å utvikle redskapet i felleskap med brukerne.

Mørenot Fishery har over årene utviklet seg til å bli en markedsleder på flere områder og en trål fra oss fisker godt, er laget av førsteklasses materiale og førsteklasses håndverk.

Våre servicestasjoner er velutstyrte og bemannet med fagfolk som vet at det haster med å komme ut på feltet igjen.

Mørenot started trawl production in the early 1970s and had the advantage of being close to large parts of the trawler fleet in Norway.

Everybody knew everybody and we had the opportunity to develop the equipment in conjunction with the users.

Over the years, Mørenot Fishery has developed into a market leader in several areas. Our trawls have excellent fishing properties and are the result of first-rate material and first-rate workmanship.

Our service stations are well equipped and staffed by specialists who understand the urgency of returning to the field.

RINGNOT > PURSE SEINE >

КОШЕЛЬКОВЫЙ НЕВОД

Not er fundamentet Mørenot ble etablert på, og et notkjøp betyr en årelang relasjon, og vil derfor alltid være en tillitsak.

Mørenot Fishery har opparbeidet seg til å bli markedsledende innen ringnot i Norge og kan tilby, nye nøter, lagring, reparasjon og vedlikehold.

Vi har strategisk plassert anlegg langs hele kysten av Norge med gode fasiliteter og kompetente medarbeidere.

Seine is the foundation that Mørenot was built on and a seine purchase means a long-standing relationship that will always be based on trust.

Mørenot Fishery has developed into a market leader in the field of purse seine in Norway and can offer new seine, storage, repair and maintenance.

We have strategically placed outlets along the entire Norwegian coast offering good facilities and skilled employees.

LINE, KROK, GARN, TEINER > LINE, HOOK, NET, POTS > ЯРУСЫ,

Mørenot Fishery sinproduksjon av liner går over 100 år tilbake i tid og vi har utviklet oss til å bli verdens-ledende på liner, krok, garn og teiner.

Vi leverer førsteklasses produkter tilpasset kundenes krav.

Vi produserer alt ved vår egen fabrikk og har derfor total kontroll med produktet fra råvare til ferdigvare.

Mørenot Fishery’s line production extends back over 100 years and we have developed into a global leader in lines, hooks, net and pots.

We supply first-rate products adapted to our customers’ needs.

We manufacture everything at our own factory and therefore have total control of the product from raw material to finished goods.

MØRENOTGRUPPEN / MØRENOT GROUP / ГРУППА

FISHERY | AQUACULTURE | OFFSHORE /

Mørenotgruppen består av divisjonene Mørenot Fishery, Mørenot Aquaculture og Hampidjan Advant. Alle selskaper i gruppen er plassert i en av divisjonene med Mørenot Holding AS som morselskap.

The Mørenot Group consists of the divisions Mørenot Fishery, Mørenot Aquaculture, and Hampidjan Advant. All companies in the group are placed in one of these divisions with Mørenot Holding AS as the parent company.

Группа Mørenot состоит из подразделений Mørenot Fishery, Mørenot Aquaculture и Hampidjan Advant.

Mørenot Holding AS

1.1 Alfredo Mørenot (No. 5)

Leveres i flere varianter / Supplied in various models /

1.1 Alfredo Mørenot (No. 5)

Art. №. / № поз.

21071002

21071006

Beskrivelse / Description / ОПИСАНИЕ

Alfredo Mørenot (no. 5) fornett (4/4,5 mm OV. /UN.) standard

Alfredo Mørenot (no. 5) trawl (4/4.5 mm top/bottom) standard

Alfredo Mørenot (no. 5) сетная часть (4/4,5мм верх/низ) стандарт

Alfredo Mørenot (no. 5) fornett lange undervinger (4/4,5 mm OV. /UN.)

Alfredo Mørenot (no. 5) trawl with long lower wings (4/4.5 top/bottom)

Alfredo Mørenot (no. 5) сетная часть с длинными нижними

21071020

21071022

21071029

21071036

21071038

21071042

Enhet / unit / ед. изм

Stk. Units. Шт.

(4/4,5мм верх/низ) Stk. Units. Шт.

Alfredo Mørenot overvinger med flaggmaske 4 mm

Alfredo Mørenot top wings with flag mesh 4 mm

Alfredo Mørenot верхнее

Alfredo Mørenot overvinger uten flaggmaske 4 mm

Alfredo Mørenot top wings without flag mesh 4 mm

Alfredo Mørenot верхнее

Alfredo Mørenot undervinger m/Garnering

Alfredo Mørenot lower wings m/Garnering

Alfredo Mørenot нижнее

m/ garnering

Alfredo Mørenot square 4 mm

Alfredo Mørenot square 4 mm

Alfredo Mørenot сквер 4мм

Alfredo Mørenot overbelger 4 mm

Alfredo Mørenot top bellies 4 mm

Alfredo Mørenot верхняя

4мм

Alfredo Mørenot underbelg 4,5 mm

Alfredo Mørenot lower belly 4.5 mm

Alfredo Mørenot нижняя

4,5мм

Leveres også i kompakt REDLINE / Also supplied in compact REDLINE

1.2 400# Mørenot

Leveres i flere varianter / Supplied in various models / Может

1.2 400# Mørenot

21074000

21074004

21074008

21074012

21074016

21074020

21074024

400# Mørenot fornett

400# Mørenot trawl

400# Mørenot undervinger

400# Mørenot lower wings

400# Mørenot underbelg komplett

400# Mørenot lower belly, complete

400#

400# Mørenot underbelg komplett + doble masker

400# Mørenot lower belly, complete + double meshes

400# Mørenot underbelg forpart PE

400# Mørenot lower belly front part PE

400#

400# Mørenot underbelg bakpart PE

400# Mørenot lower belly, rear part PE

400# Mørenot overvinger

400# Mørenot top wings

21074028

21074032

21074036

21074040

400# Mørenot square 400# Fish trawl square

400# Mørenot overbelg, komplett

400# Mørenot top belly, complete

400# Mørenot overbelg forpart PE

400# Mørenot top belly front part PE

400# Mørenot overbelg bakpart PE

400# Mørenot top belly rear part PE

400#

Leveres også i kompakt REDLINE / Also supplied in compact

Stk. Units. Шт.

Units.

Stk. Units.

1.3 440# Mørenot

Leveres i flere varianter / Supplied in various models / Может

1.3 440# Mørenot

Art. №. / № поз.

21074401

21074402

21074404

21074412

21074407

21074408

21074403

440# Mørenot fornett

440# Mørenot trawl

440# Mørenot undervinger

440# Mørenot lower wings

440# Mørenot underbelg, komplett

440# Mørenot lower belly, complete

440# Mørenot underbelg, komplett + doble masker

440# Mørenot lower belly, complete + double meshes

440# Mørenot underbelg forpart 440# Mørenot lower belly front part

440# Mørenot underbelg bakpart 440# Mørenot lower belly, rear part

440# Mørenot overvinger

Mørenot top wings

440# Mørenot square

Mørenot square

21074406

21074410

440# Mørenot overbelg, komplett 440# Mørenot top belly, complete

440# Mørenot overbelg forpart

Mørenot top belly front part

440# Mørenot overbelg bakpart 440# Mørenot top belly rear part

Units.

1.4 520# Mørenot

Leveres i flere varianter / Supplied in various models / Может

1.4 520# Mørenot

21074700

21074710

21074711

21074715

21074770

21074780

21074790

520# Mørenot fornett PREM/PE

520# Mørenot trawl PREM/PE 520#

520# Mørenot undervinger (DB 4=155 mm)

520# Mørenot lower wings (DB 4=155 mm)

520#

520# Mørenot undervinger (DB 5=155 mm)

520# Mørenot lower wings (DB 5=155 mm)

520#

520# Mørenot underbelg, komplett m/2,5#DB 5 mm i front

520# Mørenot lower belly, complete with 2,5#DB 5 mm in front

520# Mørenot underbelg, forpart

520# Mørenot lower belly, front part 520#

520# Mørenot underbelg, midtpart

520# Mørenot lower belly, mid part

520# Mørenot underbelg, bakpart

520# Mørenot lower belly, back part

520# Mørenot overvinger

21074718

Units.

21074722

21074724

520# Mørenot top wings 520# Рыбный

520# Mørenot square PREMIUM

520# Mørenot square PREMIUM

PreMiUM Stk. Units. Шт.

520# Mørenot overbelg, komplett PREMIUM

520# Mørenot top belly, complete PREMIUM

Leveres også i kompakt REDLINE / Also supplied in compact REDLINE /

PreMiUM

Stk. Units. Шт.

1.5 591# Mørenot

Leveres i flere varianter / Supplied in various models / Может

1.5 591# Mørenot

Art. №. / № Поз.

21100591

21100607

21100610

21100602

21100606

21100598

21100594

Beskrivelse / description / описание

Mørenot 591# trål-28 M F.L.

Mørenot 591# trawl-28 M F.L.

Mørenot 591# Рыбный трал-28

Mørenot 591# dyneema square

Mørenot 591# dyneema square

Mørenot 591# сквер из денима

Mørenot 591# overbelg

Mørenot 591# top belly

Mørenot 591# верхняя мотня

Mørenot 591# overvinger

Mørenot 591# top wings

Mørenot 591# верхнее крыло

Mørenot 591# square

Mørenot 591# square

Mørenot 591# сквер

Mørenot 591# underbelg

Mørenot 591# lower belly

Mørenot 591# нижняя мотня

Mørenot 591# undervinger-28 M F.L.

Mørenot 591# lower wings-28 M F.L.

Mørenot 591# нижнее крыло-28 м

1.6 630# Mørenot (155 mm)-PE

Leveres i flere varianter / Supplied in various models /

1.6 630# Mørenot-PE

Art. №. / № Поз.

21100280

21100286

21100282

21100292

21100296

21100288

21100290

21100284

21100294

Beskrivelse / description / описание Enhet / unit / ед.

Mørenot 630# trål (25,4 m fiskeline)

Mørenot 630# trawl (25.4 m fishing line)

Mørenot 630# рыбный трал (25,4м

Mørenot 630# trål (31,1 m fiskeline)

Mørenot 630# trawl (31.1 m fishing line)

Mørenot 630# рыбный трал (31,1м нижняя подбора) Stk. Units.

Mørenot 630# overvinger (for 25,4 m FL)

Mørenot 630# top wings (for 25.4 m FL)

Mørenot 630# верхнее крыло (для 25,4м НП)

Mørenot 630# overvinger (for 31,1 m FL)

Mørenot 630# top wings (for 31.1 m FL)

630#

Mørenot 630# square

Mørenot 630# square

Mørenot 630# сквер

Mørenot 630# overbelg

Mørenot 630# top belly

Mørenot 630# верхняя мотня

Mørenot 630# underbelg

Mørenot 630# lower belly

Mørenot 630# нижняя мотня Stk. Units. Шт.

Mørenot 630# undervinger (for 25,4 m FL)

Mørenot 630# lower wings (for 25.4 m FL)

Mørenot 630# нижнее крыло (для 25,4м НП) Par Pair Пара

Mørenot 630# undervinger (for 31,1 m FL)

Mørenot 630# lower wings (for 31.1 m FL)

Mørenot 630# нижнее крыло (для31,1м НП) Par Pair Пара

Leveres også i kompakt REDLINE / Also supplied in compact REDLINE / Также

1.7 634# Mørenot (155 mm)-Dyneema / Movsteel

Leveres i flere varianter / Supplied in various models / Может

1.7 634# Mørenot-Dyneema / Movsteel

Art. №. / № Поз. Beskrivelse / description / описание Enhet / unit / ед.

Mørenot 634# trål (31,1 m fiskeline)

21100268

Mørenot 634# trawl (31.1 m fishing line)

Mørenot 634# трал (для нижней

Mørenot 634# trål (25,4 m fiskeline)

Mørenot 634# trawl (25.4 m fishing line)

Mørenot 634# трал (для нижней подборы l=25,4м)

Mørenot 634# undervinger (for 31,1 m FL)

Mørenot 634# lower wings (for 31.1 m FL)

Mørenot 634# нижнее крыло (для

Mørenot 634# undervinger (for 25,4 m FL)

Mørenot 634# lower wings (for 25.4 m FL)

Mørenot 634# нижнее крыло (для нижней

Mørenot 634# underbelg

Mørenot 634# lower belly

Mørenot 634# нижняя мотня

Mørenot 634# overvinger (for 31,1 m FL)

Mørenot 634# top wings (for 31.1 m FL)

Mørenot 634# верхнее крыло (для

Mørenot 634# overvinger (for 25,4 m FL)

Mørenot 634# top wings (for 25.4 m FL)

Mørenot 634# верхнее крыло (для

Mørenot 634# square

Mørenot 634# square

Mørenot 634# сквер

Mørenot 634# overbelg

Mørenot 634# top belly

Mørenot 634# верхняя пласть

Leveres også i kompakt REDLINE / Also supplied in compact REDLINE /

Stk. Units.

l=31,1м) Par Pair Пара

l=25,4м) Par Pair Пара

Stk. Units. Шт.

Stk. Units. Шт.

1.8 738# Mørenot (155 mm)

Leveres med 39,8 m og 31,1 m fiskeline / Supplied with 39.8 m and 31.1 m fishing line / Поставляем

39,8м

31,1м

1.8 738# Mørenot

Art. №. / № Поз. Beskrivelse / description / описание Enhet / unit / ед.

Mørenot 738# trål (39,8 m fiskeline)

21100330

Mørenot 738# trawl (39.8 m fishing line)

Mørenot 738# трал (для

Mørenot 738# trål (31,1 m fiskeline)

l=39,8м)

21100300

Mørenot 738# trawl (31.1 m fishing line)

Mørenot 738# трал (для нижней

Mørenot 738# undervinger (for 39,8 m FL)

l=31,1м)

Stk. Units. Шт.

Stk. Units. Шт.

21003446

Mørenot 738# lower wings (for 39.8 m FL)

Mørenot 738# нижнее

Mørenot 738# undervinger (for 31,1 m Fl)

21100308

Mørenot 738# lower wings (for 31.1 m FL)

Mørenot 738# нижнее крыло (Для

Mørenot 738# underbelg

21100338

Mørenot 738# lower belly

Mørenot 738# нижняя мотня

Mørenot 738# overvinger (for 39,8 m FL)

21100442

Mørenot 738# top wings (for 39.8 m FL)

Mørenot 738# верхнее

Mørenot 738# overvinger (for 31,1 m FL)

21100304

Mørenot 738# top wings (for 31.1 m FL)

Mørenot 738# верхнее крыло (Для

Mørenot 738# square

21100450

Mørenot 738# square

Mørenot 738# сквер

Mørenot 738# overbelg

21100334

Mørenot 738# top belly

Mørenot 738# верхняя пласть

l=31,1м) Par Pair Пара

Stk. Units. Шт.

Stk. Units. Шт.

1.9 Reketrål / Shrimp trawl

Vi leverer alle typer reketråler / We supply all types of shrimp trawls / Мы поставляем

креветочных тралов:

Havtråler for Grønland, Flemish Cap, Barentshavet, Russia og Far East / Trawls for Greenland, Flemish Cap, Barents sea and Far east / Тралы для

Флемиш-Кап, Баренцевом море

Nordsjøtråler / North Sea trawls / Тралы

Fjordtråler / Inshore trawls / Прибрежные тралы

Rekesekker / Shrimp bags / Кутки для креветки

Tosveiper-tresveiper-firesveiper / Two, three and four bridle / Двух-, трех- и четырехрядная.

Reservenett (side 31-34) / Spare netting (page 31-34) / Запасные сети (стр. 31-34)

Vi leverer alle typer flytetråler / We supply all types of pelagic trawls / Мы поставляем все виды пелагических тралов:

Kolmuletrål / Blue whiting / Трал для путассу

Pollocktrål / Pollock trawl / Минтаевый трал

Makrelltrål / Mackerel trawl / Трал для лова скумбрии

Sildetrål / Herring trawl / Трал для лова сельди

Rødfisktrål / Redfish trawl / Трал для лова окуневых

Industrifisketråler / Industrial trawl / Промышленный тра

Sekker / Bags & brailers / Траловые

Trålene lages i 2-, 3- og 4-sveip / The trawls are made with 2, 3 and 4 bridles / 2-х, 3-х и 4-х рядные тралы.

Materialvalg / Choice of materials / Материал на выбор:

Nylon (Нейлон)

Danline (Дайлайн)

Plexus 12 S (Dyneema fibre) (Плексус12 S (Денимаволокно))

Utførelser i flere varianter, etter behov-be om informasjon Different versions of constructions-ask for information

1.11 Pelagisk trål / Pelagic trawl /

1.12 Semipelagisk trål / Semi-pelagic trawl /

трал

1.13 Enkel flettet PE (polyetylene) trålnett i hele bolker / Single braided PE (polyethylene) netting in bales / дель плетеная однорядная Pe (полиэтилен)

Mest brukte dimensjoner og størrelser / Dimensions and sizes typically used /

Andre dimensjoner og størrelser leveres på forespørsel / Other dimensions and sizes upon request /

1.14 Dobbel flettet PE (polyetylene) trålnett i hele bolker / Double braided PE (polyethylene) netting in bales /

Mest brukte dimensjoner og størrelser / Dimensions and sizes typically used /

Andre dimensjoner og størrelser leveres på forespørsel / Other dimensions and sizes upon request /

1.15 Rekesekker / Shrimp bags / Креветочные мешки

Tvunnet dobbel nylon (polyamid) trålnett i hele bolker / Twisted double nylon (polyamide) netting in bales /

Mest brukte dimensjoner og størrelser / Dimensions and sizes typically used / Наиболее

Andre dimensjoner, materialer og størrelser leveres på forespørsel / Other dimensions, materials and sizes upon request /

Vi lagerfører sekkelin og forlengelser fra de mest anerkjente produsenter, i både nylon knutenett, PE knutenett og PE knuteløs-nett.

We stock material for cod ends and intermediates from the most recognised manufacturers, in both nylon knotted web, PE knotted web, and PE pprox. web.

Mest brukte dimensjoner og størrelser / Dimensions and sizes typically used / Наиболее востребованные размеры

1.17 Ultracross knuteløst sekkelin / Knotless netting / Безузловая

Art. №. / №

1.18 Eurocross

Maskestr. / Mesh

1.20 Maskemål EU-godkjent / Mesh measurer, EEC approved / Измерители ячеи, соотв.

Art. №. / № Поз.

Beskrivelse / description / описание

27003021

27003030

27003040

Maskemål 80–170 mm Mesh measurer 80-170 mm измеритель 80 — 170 мм

Maskemål 10–70 mm, liten Mesh measurer 10-70 mm, small измеритель малый 10 — 70 мм

Trykkmåler for maskemål Handle for mesh measuring Рукоять

Torsk Cod треска

Reke Prawn креветка

1.21 Labbetusser / Dollies / Защитный

Art. №. / № Поз.

Beskrivelse

1.22 Labbetuss tau / Dollies rope / Канат для

Art. №. / № Поз.

1.23 Varenett / Chafing web / Фартук трала

Art. №. / № Поз. Beskrivelse / description / описание 21031120

1.24 Vevde slitematter / Woven chafing mats / тканые зашитные маты

Art. №. / № Поз.

21120007

Beskrivelse / description / описание

Slitematte, hvit, dobbel 2 x 2 m

Chafing mats, white, double 2 x 2 m

1.25 Flexirist (50 og 55 mm) / Flexigrid for fish (50 and 55 mm) /

Art. №. / № Поз.

21504000

21504010

21504012

21504014

Beskrivelse

Flexirist 50 mm komplett i nylon tunnel

Flexirist 55 mm komplett i nylon tunnel

Flexirist 50 mm komplett i PE tunnel Flexigrid 50 mm complete in PE tunnel

Flexirist 55 mm komplett i PE tunnel

Flexigrid 55 mm complete in PE tunnel

21504040 Spile for flexirist

Spare plastic rod for flexigrid

21504021 Sjakkel for flexirist

Spare shackle for flexigrid

21505001

21505000

21505501

21505500

Tverrbjelke midt, 50 mm for flexirist

Cross latch mid, 50 mm for flexigrid

Tverrbjelke topp / bunn, 50 mm for flexirist

Cross latch top / bottom, 50 mm for flexigrid

50

Tverrbjelke midt, 55 mm for flexirist

Cross latch mid, 55 mm for flexigrid

55

Tverrbjelke topp / bunn, 55 mm for flexirist

Cross latch top / bottom, 55 mm for flexigrid Поперечина верхняя/нижняя, 50

1.26 Enkel sorteringsrist for torsketrål montert i tunnel / Single grading panel for cod trawl mounted in tunnel / Одиночная селективная

Torskerist 55 mm enkel i nylon (PA) tunnel

Sort-V grid 55 mm in nylon (PA) tunnel

21503000

21503001

21503002

21503003

21503005

21503006

21503020

21503010

Torskerist 55 mm enkel i PE tunnel

Sort-V grid 55 mm in PE tunnel

в туннеле (Poly, Pe)

Torskerist 50 mm enkel i nylon (PA) tunnel

Sort-V grid 50 mm in nylon (PA) tunnel Одиночная селективная решетка

в туннеле (нейлон, PA) Stk. pcs Шт.

Torskerist 50 mm enkel i PE tunnel

Sort-V grid 50 mm in PE tunnel Одиночная селективная решетка

в туннеле (Poly, Pe)

Torskerist nylontunnel (PA), kun (enkel rist)

Nylon (PA) tunnel only, for Sort-V Одиночная селективная решетка (нейлон, PA)

Torskerist tunnel (PE), kun (enkel rist)

PE tunnel only, for Sort-V Одиночная селективная решетка (Poly, Pe)

Torskerist 55 mm kun, enkel

Sorting grid 55 mm, only Тресковая селективная решетка 55 мм, одиночная

Torskerist 50 mm kun, enkel

Sorting grid 50 mm, only Тресковая селективная решетка 50 мм, одиночная

Stk. pcs Шт.

Stk. pcs Шт.

Stk. pcs Шт.

Stk. pcs Шт.

Stk. pcs Шт.

TRÅLDØRER OG DELER

Den nye tråldøren Injector Admiral er basert på samme prinsipp og teknologi som tråldøren Injector Kiwi. Injector har tatt utgangspunkt i den populære pelagiske tråldøren Monarch, og gitt Admiral høyere spredningskraft med lavere motstand. Dette designet gjør det mulig å produsere lettere dører, sammenlignet med Monarch i samme størrelse, uten at det går på bekostning av styrke, kvalitet og stabilitet. Det første settet Injector Admiral ble testet på Polar Amaroq med stor suksess.

The new pelagic trawl door model from Injector Admiral is based on same principle and technology as Injector multifunction Kiwi model. Injector has taken the popular pelagic model Monarch a step further to give the Admiral a significant higher lift with a low drag (resistance) ratio. In addition, The Injector Admiral design makes it possible to produce the doors lighter in weight, compared with same size of Injector Monarch, without compromising the strength, quality and balance stability, if a light version is required by the customer. The first Injector Admiral set was tested on Polar Amaroq for Blue Whiting fishing with great success.

2.1 Admiral / Адмирал str. I m2 / Size in m2 / Разм. В м2

Vekt / weight / Масса Tung / Heavy / Тяжелый

Ekstra tung / Extra heavy / Особо тяжелый

1,0 130 170 210

2,0 225 335 390

3,0 550 650 730

4,0 750 950 1030

4,5 800 1100 1180

5,0 1000 1300 1400

5,5 1300 1600 1700

6,0 1500 1800 1900

6,5 1800 2100 2200

7,0 2000 2300 2500

7,5 2200 2500 2700

8,0 2300 2700 2900

8,5 2400 2800 3100

9,0 2500 2900 3200

9,5 2600 3000 3300

10,0 2650 3100 3400

10,5 2700 3200 3500 11,0 2800 3300 3700

11,5 3000 3500 3900

12,0 3100 3600 4000

12,5 3200 3700 4100

13,0 3300 3800 4200

13,5 3400 3900 4300

14,0 3500 4000 4400

14,5 3600 4100 4500

15,0 3800 4300 4700

Annen størrelse/vekt på forespørsel / Other sizes/weights upon request / Другие

2.2 Injector Monarch pelagisk tråldør / Injector Monarch

Injector Monarch går for å være den mest effektive av de pelagiske tråldørene, den optimale tråldøren for pelagisk tråling. Modellen genererer ekstrem høy spredning med lav motstand/drag. Sammen med tråldørens stabilitet gjør disse to faktorene Monarch ideell for pelagisk overflatefiske med høy fart.

The Injector Monarch is reported to be the most efficient pelagic door yet; the ultimate door for midwater trawling.This model generates extremely high lift, with a low drag ratio. Combining these factors together with the door’s stability makes the Monarch model ideal for surface fishing and high-speed trawling.

2.2 Monarch / Монарх

i m2 /

Annen størrelse/vekt på forespørsel / Other sizes/weights upon request /

2.3 Injector Stealth XF9 tråldør / Injector Stealth XF9 trawl door /

Injector XF9 er basert på modellen Stealth F9. XF9 brukes som pelagisk tråldør til bunntråling og til semipelagisk fisking. XF9 er montert med kjøl og sliteplater montert på kjølen som standard.

The Injector XF9 is based on the Stealth F9 model. The XF9 is used as a pelagic door with bottom trawls and for semipelagic fishing. The XF9 is supplied with a bottom door keel and wear plates mounted on the keel as standard.

2.3

Stealth XF9 / Стелс XF9

str. I m2 / Size in m2 / Разм. В м2 Vekt / Weight / Масса kg 1,0 170 1,5 275 2,0 335 2,5 510

3,0 620 3,5 750 4,0 930

4,5 1020

5,0 1300 5,5 1450

6,0 1800

6,5 2000

7,0 2350

7,5 2500

8,0 2600

8,5 2850

9,0 2950

9,5 3100

10,0 3250

10,5 3350

11,0 3460

11,5 3520

12,0 3630

12,5 3750

13,0 3920

13,5 4040

14,0 4100

Annen størrelse/Vekt på forespørsel. Other sizes/weights upon request. Другие размеры/вес по запросу.

2.4 injector Kiwi tråldør / injector Kiwi trawl door /

Ved å kombinere vitenskapelig forskning med innovativt produktdesign, møter Injector disse behovene ved å tilby 2. generasjons multifunksjonelle tråldører-Injector Kiwi. Injector Kiwi er basert på samme prinsipp som den multifunksjonelle tråldøren Sparrow. Ved å redesigne og oppdatere foiler og kurver, er Injector Kiwi ei kraftigere, mer effektiv og sterkere multifunksjonell tråldør enn Injector Sparrow. Tråldøren Kiwi har ei lavere vekt enn Injector Sparrow, uten at dette går på bekostning av styrke og kvalitet på døren.

Combining scientific researh with innovation in product design, Injector continues to revolutionize the world of trawl doors and strikes back to meet these demands by offering the 2nd generation multi function trawl doorInjector Kiwi. The injector Kiwi is based on same principle as our multi function Sparrow model. By re-designing and updating foils and curves, makes the Injector Kiwi more powerful, more efficient and stronger multi function trawl door than Injector Sparrow. Furthermore, the Kiwi design enables to have a lower weight than Sparrow, without compromising the strength and quality of the door.

2.4 Kiwi / Инжектор

str. I m2 / Size in m2 /

Vekt / Weight /

Ekstra tung / Extra heavy /

5,0

5500 5800 6200

14,5 5700 6000 6400

15,0 5900 6300 6600

Annen størrelse/Vekt på forespørsel. Other sizes/weights upon request.

2.5 Injector Sparrow tråldør / Injector Sparrow trawl door

Injector Sparrow er ei ekstem kraftig og effektiv multifunksjonell tråldør som brukes til bunntråling, semi-pelagisk og pelagisk tråling. Sparrow er utviklet ved å kombinere Stealth F15 pelagisk tråldør og Cobra bunndør i en og samme modell. Kombinasjonen av disse to modellene gjør Sparrow tråldør til ei like kraftig og stabil tråldør som vår pelagiske dør og like effektiv og fleksibel som våre bunndører. Sparrow tråldør leveres med kjøl med påmonterte sko og doble vinkelplater på kjølen som standard.

The Injector Sparrow model is an extremely powerful and efficient multifunction trawl door that is used on bottom trawls, semi-pelagic and pelagic trawls. The Sparrow has been created by combining the Stealth F15 pelagic door and the Cobra bottom door into one model. By combining these features and principles, the Sparrow model is as powerful and stable as our pelagic doors and as efficient and flexible as our bottom doors. The Sparrow is supplied with a bottom door keel, with bolted shoes and double angled wear plates mounted on the keel as standard.

2.5 Sparrow / Спэрроу str. I m2 / Size in m2 / Разм. В м2 Vekt / Weight /

Annen størrelse/Vekt på forespørsel. Other sizes/weights upon request.

2.6 Injector Shark tråldør / Injector Shark trawl door /

Injector Shark revolusjonerte selve konseptet tråldører ved å være den første tråldøren som implementerte aeronautisk og hydro-dynamisk teknologi i designet av tråldører. Sharkmodellen var den første tråldøren som ble introdusert til fiskeindustrien. Ved å bruke et enkelt slepe-system bedre kjent som Injector baksidedrag, ble dørene mer fleksible ved tauing og lar dørene selv finne den mest effektive innfallsvinkelen. I dag har Sharkmodellen fått en legendarisk status som ei uslåelig tråldør.

The Injector Shark model revolutionised the very concept of trawl doors by being the first trawl door to incorporate aeronautic and hydro-dynamic technology into a trawl door design. The Shark model was also the first trawl door introduced to the fishing industry that uses a single towing point system, better known as the “Injector back strop rigging setup”, which enables the doors to be more flexible when towing and allows the doors to find their most efficient angle of attack. Today, the Shark model has earned a legendary status as an unbeatable trawl door.

2.6 Shark / Шарк str. I m2 / Size in m2 / Разм. В м2 Vekt / Weight /

Annen størrelse/Vekt på forespørsel. Other sizes/weights upon request.

2.7 Injector

Scorpion tråldør / Injector Scorpion trawl door / Траловая

Injector Scorpion er en oppgradert versjon av den legendariske Injector Shark. Scorpion er ei kraftigere tråldør, som gjør det mulig for fartøy å redusere størrelsen på dørene og å spare drivstoff. Scorpion var den første modellen med Injector brakettbolt implementert på festepunktet til hovedwiren. Brakettbolten gjør det mulig å justere dørene horisontalt og vertikalt på en og samme tid. Scorpion bruker samme Injector baksidedrag som Injector Shark.

The Injector Scorpion model is an updated version of the legendary Injector Shark, making the Scorpion a more powerful trawl door. This enables vessels to reduce the door size and achieve fuel savings. The Scorpion was the first model with the Injector Pinbracket incorporated on the main wire attachment point. This pinbracket makes it possible to adjust the horizontal and vertical settings of the door simultaneously, if required. The Scorpion model uses the same Injector back strop rigging setup as the Injector Shark.

2.7 Scorpion / Скорпион

i m2 /

6,0 2300

6,5 2600

7,0 2900

7,5 3100

8,0 3500

8,5 3850

9,0 4050

9,5 4250

10,0 4450

10,5 4650

11,0 4850

11,5 5050 12,0 5150 12,5 5300 13,0 5550 13,5 5750 14,0 6100

6300 15,0 6500 15,5 6700 16,0 6900

Annen størrelse/Vekt på forespørsel. Other sizes/weights upon request.

2.8 Injector Cobra tråldør / Injector Cobra trawl door /

Injector Cobra er Injectors tredje generasjons bunntråledør. Tråldøren Cobra er basert på 10 års erfaring i utvikling av tråldører til ledende fiskeindustri bedrifter over hele verden. Cobra er den første trefoils bunntråldøren for fiskeindustrien, der det er brukt aeronautisk design.Cobra bruker Injector baksidedrag og Injector brakettbolt implementert på hovedwiren.

The Injector Cobra is the Injector’s 3rd generation bottom trawl door design. The Cobra is based on 10 years’ experience in trawl door design for leading fishing companies around the world. The Cobra model is the first 3 foil bottom trawl door introduced to the fishing industry, in which advanced aeronautical design has been applied. The Cobra model uses the Injector back strop rigging setup and the Injector Pinbracket incorporated on the main wire bracket.

Annen størrelse/Vekt på forespørsel. Other sizes/weights upon request.

2.9 Injector Vortex tråldør / Injector Vortex trawl door

Vortex er basert på de samme prinsippene som modellen Shark som revolusjonerte tråldørteknologien i 1998. Vortex tråldøren er spesielt desgnet for mindre fartøy, hvor Vekten på trålutstyret er kritisk. Vortex er basert på Shark modellen, men ved å justere foilene har det blitt mulig å produsere Vortex i en lettere utgave enn Shark, uten at dette går på kompromiss med styrken, kvaliteten og effektiviten på tråldøren

Vortex is based on the same Injector principles as the legendary Shark model that revolutionized the trawl door technology in 1998. Vortex model is especially designed for smaller bottom trawl vessels, where it is essential not to use heavy trawling gear. Vortex is based on the Shark model, however, by adjusting the foil curves and foils overlapping foil lengths makes it possible to produce the Vortex in a much lighter weight than Shark, without compromising the strength, the quality and the efficiency of the trawl door.

2.9 Vortex / Вортекс

str. i m2 /

Annen størrelse/Vekt på forespørsel. Other sizes/weights upon request.

2.10 Injector Rullelodd / Injector Roller clump

Rulleloddet er designet noe annerledes enn de tradisjonelle loddene på markedet i dag, da den har krummet forside i bunnen for å gi den et undertrykk slik at den alltid vil søke seg ned mot bunnen. I tillegg vil den krummede platen gi loddet en renere «flow» og gjøre det lettere å slepe. Alle Vektene er plassert midt på fremsiden for å få loddet mer balansert, noe som vil gi utslag på stabiliteten. De er fordelt i to seksjoner som er boltet fast. Lengden er omtrent den samme som blir brukt i dag, men vi mener at dette rulleloddet vil være lettere å taue og gir bedre funksjonalitet enn hva som er ute på markedet i dag.

The Injector rolling clump is designed somewhat differently than the traditional clumps currently available on the market as it has a curved front at the bottom to give it a negative pressure so that it will always be biased towards the seabed. In addition, the curved plate gives the clump a “cleaner flow” and makes it easier to tow. All weights are located at the front to make it more balanced, which will also impact stability. The weights are divided into two sections which are bolted on. The length is about the same as is used today. However, we believe this clump will be easier to tow and provide better functionality than what is currently available on the market.

2.11 Reservedeler for Injector tråldører / Spare parts for Injector trawl doors /

Sko og slitestål for Injector tråldør med 75 mm innvendig sko / Spare parts for Injector trawl door with 75 mm inside shoe /

Art. №. 29146034

Injector slitestål T-35 f/75 mm

Injector wear steel T-35 f/75 mm

Art. №. 29146033

Injector grunnsko T-55 f/75 mm

Injector trawl shoe T-55 f/75 mm Башмак трала Инжектор T-55 f/75 мм

Art. №. 29146035

Injector grunnsko T-55 + T-35 f/75 mm sammensveist

Injector trawl shoe T-55 + T-35 f/75 mm welded together

T-55 + T-35 f/75

Sko og slitestål for Injector tråldør med 120 mm innvendig sko / Spare parts for Injector trawl door with 120 mm inside shoe /

Art. №. 29146004

Injector T-75 120 mm innvendig grunnsko

Injector T-75 120 mm inside shoe

T-75 120 мм, внутренний башмак

Art. №. 29146000

Injector slitestål for 120 mm sko plate

Injector wear steel for 120 mm shoe cut plate Сменная изнашиваемая

Art. №. 29146006

Injector T-75 + T-50 120 mm innvendig grunnsko sammensveist

Injector T-75 + T-50 120 mm inside shoe welded together

T-75 + T-50 120

Art. №. 29146002

Injector T-50 slitestål med dobbel kant f/120 mm

Injector wear steel T-50 with double edge f/120 mm

Sko og slitestål for Injector tråldør med 140 mm innvendig sko / Spare parts for Injector trawl door with 140 mm inside shoe /

Art. №. 29146020

Injector T-58 140 mm innvendig grunnsko

Injector T-58 140 mm inside shoe

T-58 140

Art. №. 29146032

Injector slitestål for 140 mm sko plate

Injector wear steel for 140 mm shoe cut plate

Art. №. 29146024

Injector T-58 + T-54 140 mm innvendig grunnsko sammensveist

Injector T-58 + T-54 140 mm inside shoe welded together

Art. №; 29146028

Injector T-54 slitestål med dobbel kant f/140 mm

Injector wear steel T-54 with double edges f/140 mm

Art. №; 29031001

Injector vinkel T-28 (T-1001)

Injector 1-angle T-28 (T-1001)

T-28 (T-1001)

Art. №; 29030495

Injector vinkel T-39 (T-495)

Injector 1-angle T-39 (T-495)

T-39 (T-495)

Art. №. 29074415

Elektrode Thermanit, 4 mm 30/10 W, 1 box=4,4 kg- 1 pck 17,6 kg

Art. №. 29074416

Elektrode Thermanit, 5 mm 30/10 W, 1 box=5,7 kg- 1 pck 22,8 kg

Art. №. 29300998

M30 x 160 Injector Bolt for 75 mm sko

M30 x 160 Injector bolt for 75 mm shoe

M30 x 160

Art. №. 29300999

M30 x 200 Injector bolt for 120 mm sko

M30 x 200 Injector bolt for 120 mm shoe

M30 x 200

Art. №. 29300997

M30 x 220 Injector bolt for 140 mm sko

M30 x 220 Injector bolt for 140 mm shoe

M30 x 220

Art. №. 29302000

M30 Nyloc mutter

M30 Nyloc nut

nyloc M30

2.13 Brakettbolt til Injector Doors / Bracket bolt for Injector Doors/

Art. №. 29146037

Injector Scorpion brakettbolt 25 tonn rustfritt ø50 mm

Injector Scorpion bracket bolt 25 tonne stainless steel ø50 mm

Art. №. 29146038

Injector Scorpion brakettbolt 35 tonn rustfritt ø55 mm

Injector Scorpion bracket bolt 35 tonne stainless steel ø55 mm

Art. №. 29146039

Injector Sparrow brakettbolt 25 tonn rustfritt ø50 mm

Injector Sparrow bracket bolt 25 tonne stainless steel ø50 mm

Art. №. 29146040

Injector Sparrow brakettbolt 35 tonn rustfritt ø50 mm

Injector Sparrow bracket bolt 35 tonne stainless steel ø50 mm

2.14 Brakettsjakkel til Injector Scorpion / Bracket Shackle for Injector Scorpion

Art. №. 29146045

Injector Scorpion brakettsjakkel bue 17 tonn

Injector Scorpion bracket shackle bow 17 tonnes

Art. №. 29146047

Injector Scorpion brakettsjakkel bue 25 tonn

Injector Scorpion bracket shackle bow 25 tonnes

Art. №. 29146049

Injector Scorpion brakettsjakkel bue 35 tonn

Injector Scorpion bracket shackle bow 35 tonnes

Art. №. 29060600

Brakettforing Injector inner 17 tonn

Bracket sleeve Injector inner 17 tonnes

17 тонн

Art. №. 29060612

Brakettforing Injector ytter 17 tonn

Bracket sleeve Injector outer 17 tonnes

17 тонн

Art. №. 29060604

Brakettforing Injector inner 25 tonn

Bracket sleeve Injector inner 25 tonnes

Art. №. 29060616

Brakettforing Injector ytter 25 tonn

Bracket sleeve Injector outer 25 tonnes

25

Art. № 29060608

Brakettforing Injector inner 35 tonn

Bracket sleeve Injector inner 35 tonnes

Art. №. 29060620

Brakettforing Injector ytter 35 tonn

Bracket sleeve Injector outer 35 tonnes

2.16 Tråldørkniv / Wearing knife for trawl door shoe

Kniver med andre mål kan leveres på bestillling / Alternative wearing knives can be supplied upon request /

BØTETRÅD OG TAU

3.1 Flettet polyethylene tråd / Braided polyethylene twine / Плетеная

56051830 1,8

56051832 1,8

56062510 2,5

56062520 2,5

56063010 3,0

56063020 3,0

56063510 3,5

56063520 3,5

Rød / red / красный 596

Grønn / green / зеленый 596

Rød / red / красный 360

Grønn / green / зеленый 360

Rød / red / красный 270

Grønn / green / зеленый 270

Rød / red / красный 225

Grønn / green / зеленый

56066030 6,0

56068020 8,0

80-85

Grønn-kvit / green-white / зелено-белый “Perlon”/Euroflex

Euroline Grønn / green / зеленый 36 56068010 8,0

8,0

Ca. 2 kg per spole/rull-16 kg (8 spoler) per sekk / Approx. 2 kg per spool-16 kg (8 spools) per bag / Ок. 2 кг на катушку — 16 кг (8 катушек) в одной упаковке. 3.2 Flettet polyethylene, Redline comp. bøtetråd / Braided polyethylene, Redline Compact mending twine / Плетеная полиэтиленовая

* Grønn farge med rød merketråd / Green with red tracer /

3.3 Flettet Movstel bøtetråd / Braided Movsteel mending twine /

Movsteel

56052810

/ grønn / Blue / green / Синий/зеленый

Blå / grønn / Blue / green / Синий/зеленый

3.4 Flettet polyethylene, premium comp. bøtetråd / Braided polyethylene, premium compact mending twine / Плетеная

нить Premium Compact Art. №. / № Поз.

* Gul farge med grønn merketråd / Yellow with green

3.5 Flettet polyethylene, premium plus comp. / Braided polyethylene, premium plus compact mending twine / Плетеная

Premium Plus Compact

Art. №. / №

* Gul farge med brun merketråd / Yellow

3.6 Flettet nylon (polyamide) bøtetråd / Braided nylon (polyamide) mending twine

3.7 Flettet nylon (polyamide) bøtetråd, impregnert sort / Braided nylon (polyamide) mending twine, impregnated black / Плетеная нейлоновая (полиамидная) ремонтная нить, импрегнированная, черная

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Farge / Color / цвет M/kg М/кг

56071902 2,0

56071903 3,0

56071904 4,0

56071905 5,0

56071906 6,0

56071907 7,0

56071908 8,0

56071910 10,0

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр. 280

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр.

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр.

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр. 110

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр. 90

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр. 75

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр. 65

Svart imp. / Black imp. / Черн.импр. 50

Ca 2,5 kg per spole/rull -20 kg (8 spoler) per sekk / Approx. 2.5 kg per spool-20 kg (8 spools) per bag / Ок. 2,5

3.8 Flettet nylon (polyamide) m/kjerne / Braided nylon (polyamide) w/core /

Leveres i kveiler à 110m som standard. Andre lengder kan også leveres på forespørsel / The rope is normally supplied in coils of 110 m. Other lengths may also be supplied /

Materiale:

3.10 Danline tau 3-slått / Danline rope 3-strand / Канат

Art. №. / №

Dia. / Диам Farge / Color / цвет Ca. Kg/m / approx. Kg/m / прим.

Bruddlast / breaking load /

3.11 Danline (EX for garn og line) / Danline rope / Канат «danline» (для сетей и ярусов)

Danline tau-Densitet < 1,00 (flyter). God motstandsevne mot gnag og slitasje. Ekstra god UV-bestandighet. Danline rope-Density < 1.00 /(floats). Wear resistance. Very goodt UV durability.

Канат Danline-Удельный

3.12 Polyetylene tau, rød 3-slått / Polyethylene rope, red 3-strand /

3.13 Fiskelinetau-flettet PE / Fishing line rope-braided PE / Линь

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Farge / Color / цвет Ca. Kg / 220m / Approx. Kg/220 m / прим. Кг/220 м

Bruddlast / breaking load / разрывная нагрузка

Kveil / Coil / бухта

16 Lys grønn / Light green /

3.15 Nylon tau (polyamide) 3-slått, hvit, synker / Nylon rope (polyamide) 3-strand, white,

Poyester tau-Densitet > 1,00 (synker). God motstandsevne mot gnag og slitasje. Ekstra god UVbestandighet.

Polyester rope-Density > 1.00 (sink). Wear resistance. Very good UV durability.

Канат из полиэстера. Удельный вес > 1,00 (тонущий). Высокая износостойкость. Стойкость

3.16 Polyester tau, synker / Polyester rope, sinking / Полиэстровый

тонущий Art. №. / № Поз.

Bruddlast / breaking

3.17 Scanline, synker / Scanline, sinking / Scanline, тонущий

Scanile/line synker langsomt. Scanile består av 50 % Polyester og 50 % Danline.

Scanile/line sink slowly. Scanile comprises 50% Polyester and 50% Danline.

Линь Scanile, медленно тонущий. Выполнен из 50% полиэстерола и 50% Danline.

Scanile/line synker langsomt. Scanile

består av 50 % Polyester og 50 % Danline. Scanile og Scanline kan behandles. Endetau leveres vanligvis tjæret. Spesifiser ved bestilling om endetauet skal være tjæret eller ubehandlet.

Scanline/line sink slowly. Scanile comprises 50% Polyester and 50% Danline. Scanline and Scanline can be treated. End rope is normally supplied tarred. Specify when ordering if rope is to be tarred or untreated.

Линь Scanile, медленно тонущий. Выполнен из 50%

и 50% Danline. Scanile и Scanline

3.18 Scanile / End ropes, hardlaid / Трос «Scanile»

Art. №. / №

Bruddstyrke / breaking load /

Vekt er basert på ubehandlet tau / Weight of untreated

3.19 Scanline, synker / Scanline, sinking / Scanline, тонущий

/

3.20 Flytetau garn, Scanflyt® 800-Tåler 800 m dybde / Gillnet float rope, Scanflyt® 800-maximum buoyancy and pressure 800 m depth / Верхняя

сети, Scanflyt® 800

Scanflyt® 800 Verdens beste flyteline gir deg mer fisk og varer lengre. Flytelina på våre garn er unik. Oppdriften gjør at garna holdes oppe og beholder fiskeligheten selv med mye fisk i. Viktig når havet er fullt av fisk, men enda viktigere når det er mindre fisk og garna står ute lenge. Flytelina motstår trykket, selv på 800 m, og beholder dermed full flyteevne helt til selve tauet er utslitt.

Scanflyt® 800 The best floatline in the world gives you more fish and lasts longer. The floatline on our nets is unique. The buoyancy means that the nets stay afloat and retain their fishability even when they contain a lot of fish. This is important when the sea is full of fish but even more important when there are less fish and the nets are out for longer. The floatline withstands the pressure, even at 800 m, thereby retaining its full buoyancy, right up until the rope itself is worn out.

Scanflyt® 800 Лучшая

Montering av garn.

Installing nets.

3.21 Fletta Scanflyt® / Braided Scanflyt® / Канат с оплеткой Scanflyt®

Art. №. / №

/ Диам

Beskrivelse / description /

3.22 Danline Blytau / Danline lead rope /

Oppdrift per meter / buoyancy per metre /

Bruddstyrke / breaking load / разрывная

3.23 Fletta blyline til smågarn / Braided lead line for light gillnets / Утяжеляющий

Art. №. / № Поз. Dia. /

Antall meter per pose / number of metres per bag /

Vekt per 100 meter / Weight per 100 meters /

3.24 Korkline til smågarn / Floatline for light gillnets /

Art. №. / №

Oppdrift per meter / buoyancy per metre / плавучесть

Scanline leveres også impregnert / Scanline can also be supplied impregnated. / Поставляется также импрегнированным

3.25 Fletta Ulstronsnøre / Braided PP Multi / Шнур

3.26 Danline trosse, flettet, 110m, kledde øyer / Danline mooring rope, braided, 110 m, covered eyes / Швартовый

№. / №

Dia. / Диам

3.29 Plexus 12S SK 78 / Plexus 12S SK 78 / Канат Plexus 12S SK 78

№. / №

Bruksområde; sveip, trosser, tauing. / Applications: sweeps, mooring and towing. / Области применение: Траление, швартовные и буксирные тросы.

Produsert av Dyneema® fiber

Made from Dyneema® fiber Производитель Dyneema®

Tekniske opplysninger: Properties: Храктеристики: 12 parts flettet 12-part braided 12-прядный

Materiale: dyneema® SK 78 Material: dyneema® SK 78 Материал: dyneema® SK 78 egenvekt: 0.96 Specific gravity: 0.96 Относ.плотность: 0.96

vannabsorbasjon: 0 water absorption: 0 Влагопоглощение: 0

Kritisk temperatur: ca. 66 ºC

Smeltepunkt: 145 ºC

Bruddforlengelse:

Tauverk: 4,5 %

Fiber: 3,5 %

Høy motstandsdyktighet mot:

Slitasje/gnag UV stråling Kjemikalier

Critical temperature: approx. 66 ºC Критическая температура 66 ºC

Melting point: 145 ºC Точка плавления 145 ºC

elongation at break: rope: 4.5% Fibre: 3.5%

High resistance to: Abrasion UV rays Chemicals

4,5%

3,5%

3.31 Dyneema® cover / Dyneema® cover / Защитная оболочка dyneema®

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам

57005130

57005137

57005144

Øye med dyn. kappe.

Eye with Dyneema® cover.

Петля с оболочкой Dyneema

max Ø 44 mm / Cover max. Ø 30 mm / Макс. Диам 44 мм

Øye med kaus.

Eye with thimble.

Петля с коушем

Øye med trossekledning.

Eye with PVC cover. Петля с наружным покрытием.

3.32 Kappefletting av Plexus tau / Cover braiding of Plexus rope / Оплетение канатов Plexus

Vi leverer Plexus tau med kappe av polyester eller Dyneema® Plexus tau kan leveres med spleist øye.

We perform cover braiding of polyester or Dyneema® on Plexus rope. Plexus rope can be delivered with spliced eyes.

Мы поставляем канаты Plexus с оплеткой из полиэстера или dyneema®. Канаты Plexus могут

LINE, KROK, HALERE OG CATCH™ LINE TECH

> LONGLINES, HOOKS, HAULERS AND CATCH ™ LINE TECH /

SC = Scanline PO = Polyesterline

Forskjellig avstand og lengde kan bestilles. Behandlet eller ubehandlet. / Various types of spacing available. Treated or untreated. / Возможен

Tørketid Dyrkornline SC: 3 måneder / Drying time for Dyrkornline SC: 3 months. / Время

Dyrkornline SC: 3

Tørketid Dyrkornline PO: 6 måneder. / Drying time for Dyrkornline PO: 6 months. /

Dyrkornline PO: 6

CATCH™ linestamp 77L hette CATCH™ bucket 77L cover

1225319 1

1225224 1225290 12252386 2

1224303 (4,0) 1225295 (6,0) 1225301 (7,2) 1225300 (9,2) 1225331 (10) 1225302 (11,5-12) 3

Bøteverktøy RF, m/åpner Kjefter må bestilles i tillegg

Repair Tool RF, with opener. Jaws must be ordered separately Ремонт. инструмент, rF с открывателем, зев заказывается отдельно

Bøteverktøy Klips åpner RF

Repair Tool Clips opener, RF Открыватель клипсов для ремонт. инструмента, нерж.

Bøteverktøy Kjeft RF

Repair Tool Jaws, RF

(3,5) 12253630 (4,5) 12253660 (5,5/6) 12253690 (7,2) 12253720 (9,2)

1225378 (10)

12253750 (11,5-12)

1225360 (3,5)

1225363 (4,5)

1225366 (5,5/6)

1225369 (7,2)

1225372 (9,2)

1225377 (10) 1225375 (11,5-12)

27012240 11

6230146 12

27012312 13

Vannpumpetang 250 mm Knipex 87 01 250

Knipex 250 mm Knipex 87 01 250 Pipe wrench

Плоскогубцы Knipex 250 мм 87 01 250

Avbitertang Knipex 71 01 200

Knipex 71 01 200, wire cutters

Кусачки Knipex 71 01 200

Avbitertang Bacho 1520 G (kutter av krok o.l.)

Bacho 1520 G, wire cutters (for cutting off hooks, etc.)

Кусачки Bacho 1520 g

Unngå snurr på liner og tau!

Åpne alltid kveilen fra innerenden og mot klokken. Like viktig at den henges korrekt på magasinet, eller kveiles korrekt i stampen. Se tegning nedenfor. Når åpnet korrekt vil tau henge eller kveile uten surr.

Avoid twists on longlines and ropes!

Always open the coil anti-clockwise from the inner end! It is equally important that it is hung correctly on a magazine/or coiled into a tub! See sketch below! Hung on magazine or coiled into tub. When opened properly, the rope will hang or coil correctly.

64220060 1

60244600 2

3

64231230 4

6

Bøyestang alu. m/6 kgs lodd

Weighted pole with 6 kg lead

Kraftblokkflær BPB 4600 (kart a 36 stk)

High Flier Floats BPB 4600 (cartons à 36 units) Поплавки BPB 4600 (36 шт в упаковке)

Slangeklemme, 23-35 mm

Hose clamps, SS, 22–32 mm

Bøyerefleks, 35 mm hylse High flier reflector, 35 mm Отражатель, 35 мм

Bøyeflagg, rød

High flier flag, red

Bøyeflagg, sort

High flier flag, black

64640040 7 strips Brady 4,8*200

64231240 8

Bøyelys, JAP CH-158 (SK-2000) Buoy light, (CH-158) SK-2000 Маячок, (CH-158) SK-2000

Tilbehør-Accessories-Вспомогательное оборудование

Art. №. / № Поз. Pic. №. / “№ На рис.

64231242 9

64231240 9

64231248 (1)

64231249 (2) 10

65000860

Beskrivelse / description / описание

Bøyelys CH-200-3 Led rød blink

Buoy Light, CH-200-3 LED red flashing Проблесковый Led-маячок, CH-200 3

Bøyelys CH-158 (SK-2000) (2 Alc R-20) Buoy Light CH-158 (SK-2000) Маячок, (CH-158) SK-2000 (2 Alc r-20)

AIS Sporingsbøye KS-33NT_SART

AIS/GPS Tracking Buoy KS-33NT_SART

AiS/ gPS буй-локатор KS-33NT_SART

Batteri, Alk. LR-20 / Battery Alk LR-20 / Аккумулятор, Alk. LR-20

Art. №. / № Поз. Bilde nr. / Pic. №. /”№ На рис.

Beskrivelse / description / описание

64250012-1 1

64250012-2 2

64250012-3 3

64250012-4 4

6010078 5

60244600 2 (pg.82)

Bøyeflagg Barents grønn m/refleks

Dia. / Диам Lengde / Vekt Length / weight Длина/вес mm

High flier flag Barents green with reflector Вешочный флаг Barents, зеленый, с отражателем

Bøyeflagg Barents gul m/refleks

High flier Barents flag yellow with reflector Вешочный флаг Barents, желтый, с отражателем

Bøyeflagg orange m/refleks

High flier flag orange with reflector Флаг оранжевый с отражателем

Bøyeflagg sort m/refleks

High flier flag black with reflector Вешочный флаг, черный, с отражателем

Bøye-Armatur, Korklås 28 mm

Bouy Armature for 28 mm Cork Lock ЗАЖИМ

Kraftblokkflær BPB 4600 (kart a 36 stk)

Floats BPB-4600 (cartons à 36 units) Поплавки BPB-4600 (36 шт.

Kraftblokkflær BPB 5700

60245700

Floats BPB-5700

BPB-5700

6010049 (2,5) 6010050 (4) 6010052 (6) 6

Bøyelodd

Sinker with screws

Hytt Barents m/bløggekniv

Kleppkrok stor

/ Grapnel / Якорь-кошка

6010012 6

Dregg galv rette klør, galvanisert Grapnel for long line w/shackle galv.

Dregg Galv rette. / Grapnel straight / Якорь гальв.

64100041 (4)

64100061 (6)

64100081 (8)

64100101 (10)

64100121 (12)

64100151 (15)

64100201 (20)

64100251 (25)

64100301 (30)

64100361 (36)

7

65000864 11

Dregg Galv Grapnel Galv

Kompl. kasteline, 28 m Compl. heaving line with ball

/ Three-prong /

Firkløing 28/22 (innvendig) Four-prong 28/22

якорь-кошка 28/22

Garnanker, galvanisert

Båtshake

Jernvarer / Hardware / аппаратные средства

hvordan finne korrekt størrelse: / Hardware: how to find correct size / Как выбрать правильный размер

d-sjakkel (bilde 1-2) og H-sjakkel (bilde 3): diameter bolt [mm]

d shackle (pics. 1–2) and H-shackle (pic. 3): diameter bolt (mm)

Скоба d-образная (pис. 1-2) и скоба Н-образная (pис. 3): Диам болта в мм

Pelikankrok (bilde 4-6): Lengde ytterkant/ytterkant [mm]

Snap links (pic. 4-6): Length outer edge/outer edge (mm)

Карабин (pиc. 4-6): Внешняя длинна в мм

Kause (bilde 7-9): diameter tau/wire [mm]

Thimble (pics. 7–9): diameter rope/wire (mm)

Коуш (pиc. 7-9): Диам верёвки/троса в мм

Smetteløkke (bilde 10-11): diameter gods [mm]

Quick links (pics. 10–11): diameter goods (mm)

Карабин (pиc. 10-11): Диам изделия в мм

Blokk (bilde 12-13): diameter sidevegg, på tvers, ikke langs [mm]

Block (pics. 12–13): diameter sidewall, crosswise, not lengthwise (mm)

Блок (pиc. 12-13): Диам боковины, поперечный (не продольный) в мм

Slange klemme (bilde 14-15): diameter slange [mm]

Hose clamps (pics. 14–15): diameter hose (mm)

Хомуты (pиc. 14-15): Диам шланга в мм

strekkfisk (bilde 16-17): diameter wire [mm]

Turnbuckle (pics. 16–17): diameter wire (mm) Талреп (pиc. 16-17):

wire klemme (bilde 18): Lengde midtstykke [mm]

wire clamps (pic. 18): Length mid-part (mm) Зажим для

(pиc. 18):

SV-10 Linehaler

SV-10 Longline hauler

Ярусоподъемник Sv-10

SV-11 Linehaler

SV-11 Longline hauler

Ярусоподъемник Sv-11

SV-12 Linehaler

SV-12 Longline hauler Ярусоподъемник Sv-12

Halere og utstyr / Hauler and accessories / Ярусоподъемники и оборудование

Art. №. / № Поз. Beskrivelse / Description / ОПИСАНИЕ

SV-10 Linahaler / SV-10 Longline hauler / Ярусоподъемник Sv-10

SV-10 B for fartøy fra 20–30 fot

SV-10 B for 20-30 foot boats

Sv-10 B для судов от 20 — 30 футов

SV-11 Linahaler / SV-11 Longline hauler / Ярусоподъемник Sv-11

SV-11 halere for fartøy fra 30–50 fot SV-11 haulers for 30-50 foot boats

Sv-11 для судов от 30 — 50 футов

SV-11 halere er tilgjengelig i 3 typer

Sv-11 haulers: 3 types available Ярусоподъемники Sv-11 поставляются

SV-11B med 1 sett faste børster

SV-11B 1 set of fixed brushes

Sv-11B с 1 комплектом фиксированных щеток

SV-BC med 3 sett faste børster

SV- BC 3 sets of fixed brushes

SV- BC с 3 комплектами фиксированных щеток

SV-11RC2 med 2 sett roterende børster

SV-11RC 2 sets of rotating brushes

Sv-11rC2 с 2 комплектами вращающихся щеток

Skive 400 mm

Sheave 400 mm Шкив 400 мм

Motor 315 cc Двигатель 315 см3

Trekkraft 400 kg

Hauling force 400 kg

Тяговое усилие 400 кг

Vekt 110–140 kg

Weight 110-140 kg

Вес 110 — 140 кг

SV-12 Linehaler / SV-12 Longline hauler / Ярусоподъемник Sv-12

SV-12 for fartøy fra 45–100 fot SV-12 for 45-100 foot boats Sv-12 для судов от 45 — 100 футов

Kraftig haler, tilpasset kyst autoline

Powerful hauler suitable for coastal autoline Мощный подъемник, приспособленный

«Coastal Autoline»

SV-12 haleren er tilgjengelig i 2 typer Sv-12 haulers: 2 types available

Sv-12

SV-12, med 2 sett faste børster

SV-12 2 sets of fixed brushes

SV-12, med 2 sett med roterende børster SV-12R 2 sets of rotating brushes

SV-1000-SV-1600 longline hauler

SV-1000-SV-1600 longline hauler

Sv-1000 — Sv-1600

SV-12 Linehaler / SV-12 Longline hauler / Ярусоподъемник Sv-12

Skive 440 mm

Sheave 440 mm

Шкив 440 мм

Motor 400–600 cc / Двигатель 400 — 600 см3

Trekkraft 450–600 kg

Hauling force 450-600 kg

Тяговое усилие 450 — 600 кг

Vekt 130–170 kg

Weight 130-170 kg

Вес 130 — 170 кг

SV-1000-SV-1600 linehaler / SV-1000-SV-1600 longline hauler / Ярусоподъемники Sv-1000 — Sv-1600

Halere for større fartøy Haulers for larger boats

Подъемники

SV-1000-1200-1600

SV-1000

Skive 500 mm

Sheave 500 mm

Шкив 500 мм

Motor 500–800 cc / Двигатель 500 — 800 см3

Trekkraft 900–1100 kg

Hauling force 900-1100 kg Тяговое усилие 900

SV-1200

Skive 500 mm

Sheave 500 mm

Шкив 500 мм

Trekkraft 1400 kg

Hauling force 1400 kg

Тяговое усилие 1400 кг

SV-1600

Motor 1800 cc / Двигатель

Skive 600 mm

Sheave 600 mm Шкив 600

All the haulers comes with line retriever All haulers are supplied with line retriever

Også tilgjengelig med roterende børster

Also available with rotating hook cleaner

SV-15 Rekkerull

SV-15 Rail Roller

SV-15 Rekkerull / SV-15 Rail Roller / Sv-15

SV-15 rekkerull

SV-15 rail rollers

Tilgjengelig i en rekke typer

Various types available

Kan også leveres med hydraulisk innløfting

Can be delivered with hydraulic lifting gear

SV-13 endetau haler

SV-13 end rope hauler

Sv-13 Подъемник буйрепа

SV-1300 roterende krokrenser

SV-1300 rotating hook cleaner

Sv-1300 Вращающееся устройство для

SV-13 endetau haler / SV-13 end rope hauler / Sv-13 Подъемник

Art. №. / № Поз. str. / size / разм.

SV-13 endetau haler skive, 400 mm 200–350 cc motor

SV-13 end rope hauler sheave, 400 mm 200-350 cc motor Sv-13 шкив подъемника буйрепа, 400

SV-1300 roterende krokrenser / SV-1300 rotating hook cleaner / SV-1300 Вращающееся устройство

Art. №. / № Поз. str. / size / разм.

Roterende krokrenser SV-1300

Rotating hook cleaner SV-1300

Med 4 roterende børster

With 4 rotating brushes С 4-мя вращающимися щетками

4 motorer 80cc

Lineskiver / Longline sheaves /

Lineskiver / Longline Sheaves / Шкив яруса

Art. №. / № Поз. str. / size / разм.

350 mm

mm

mm

mm

Nav, aluminium / Aluminium hub / Алюминиевая втулка

Art. №. / № Поз. str. / size / разм.

350-400 mm 420-440 mm

Sv-1300

CATCH™ Random Baiter & Bucket Ring

Art. №. / № Поз.

Beskrivelse / Description / ОПИСАНИЕ

CATCH™ Random Baiter

Устройство Catch для наживления крючков

Catch™ Bucket Ring

Устройство Catch

Agn deler / Bait splitter / Машина для разделения наживки

Art. №. / № Поз.

Beskrivelse / Description / ОПИСАНИЕ

Agn klyver

Bait splitter

Машина для разделения наживки

Tilgjengelig med elektrisk og hydraulisk drift

Available in hydraulic and electric versions

Deler større agn. (makrell, sild etc.)

Splits up big bait (mackerel, herring, etc.) Разделяет большие куски наживки (скумбрию, сельдь и т.п.)

opp til 40% agnbesparelse

40% saving in bait use До 40% экономии наживки

Agn skjærer / Bait cutter / Машина для нарезки наживки

Art. №. / № Поз.

Beskrivelse / Description / ОПИСАНИЕ

Agn skjærer

Bait cutter Машина для нарезки наживки

Tilgjengelig med hydraulisk og elektrisk drift

Available in hydraulic and electric versions На гидравлическом или электрическом приводе

Deler agnet I biter

Cuts bait in to pieces

Deler I biter fra 16–32 mm

Inserts for size 16-32 mm

CATCH™ fra Mørenot Fishery-er høykvalitets krok og forsyn.

Delivering Excellence

CATCH™-serien er utviklet og produsert i moderne fasiliteter og testet under de tøffeste forhold for å takle enhver utfordring. Siden produksjonen startet i 2009 har CATCH™-krokene vist seg å ha egenskaper som gjør at yrkesfiskerne verden over nå foretrekker denne kvaliteten.

Delivering Consistency

CATCH™-kroker er underlagt en grundig og omfattende kvalitetskontroll. Den markedsledende overflatebehandlingen er saltvanns-testet, og alle kroker testes regelmessig både med tanke på form, styrke og dimensjon for å sikre en stabil kvalitet.

Delivering Choice

CATCH™-kroker kan leveres som enkeltkroker, festet til monofilament- eller tvinnede forsyn. Utvalget av CATCH™kroker gjør serien til en attraktiv løsning for alt kommersielt fiske, det være seg til autoline- eller manuell egning. CATCH™ kroker kan også leveres i kunde tilpassede størrelser for å dekke nettopp ditt behov.

The CATCH™ hook from Mørenot Fishery is a premium fish hook providing you with the smartest and most efficient fishing gear available.

Delivering Excellence

CATCH™ is developed and manufactured in state-of-the-art facilities and tested in rough conditions to withstand whatever environment it is intended to be used in. Since production started in 2009, the CATCH™ hook has gained a proven record of significantly improved results on the banks.

Delivering Consistency

All CATCH™ hooks are subject to very stringent quality assurance measures. The premium plating surface is salt water tested to counter corrosion and all dimensions are regularly checked to ensure the shape of the hook is manufactured consistently. To ensure the CATCH™ hook can withstand the loads for which it is intended, we test the hook's strength from all production batches.

Delivering Choice

CATCH™ hooks can be delivered either as single hooks in boxes, or tied to monofilament or twisted snoods. The range of CATCH™ hooks makes it attractive to all commercial fishing, be it autoliners or for hand-baiting operations CATCH™ hooks can also be customised to ensure they meet specific customer demands.

CATCH™ Krok-Catch™ Hooks-Крючок Catch™

Art. №. / № Поз. Beskrivelse / description / описание

1211650 CATCH™ 1165 11/0

1212750 CATCH™ 1275 12/0

1298

1365 13/0 1213980 CATCH™ 1398 13/0 1214530 CATCH™ 1453 14/0 1214610 CATCH™ 1461 14/0 1214650 CATCH™ 1465 14/0 1215650 CATCH™ 1565

1214750 CATCH™ 1475

1216650 CATCH™ 1665

CATCH™ Rigg-Autoline-Catch™ snooded hooks-Крючки CATCH™ на

1512981014186 CATCH™ 1298 14-18” u/CATCH™ løkke blå 12129911 CATCH™ 1299 16-23” m/CATCH™ løkke blå

1512984016232 CATCH™ 1298HN 16-23” m/CATCH™ løkke blå 12137511 CATCH™ 1375 16-23” m/CATCH™ løkke blå

12139811 CATCH™ 1398 16-23” m/CATCH™ løkke blå 12139911 CATCH™ 1399 16-23” m/CATCH™ løkke blå

Tilbehør-Accessories-Аксессуары

Art. №. / № Поз.

1212755

1212995

15129821

1213755

1213995

15157501

65000855

65000858

Beskrivelse / Description / ОПИСАНИЕ

Krokretter, Hook setter

for CATCH™ 1275 og 1298

Krokretter for CATCH™ 1299

Krokretter for CATCH™ 1299HN

Krokretter for CATCH™ 1375 og 1398

Krokretter for CATCH™ 1399

Krokretter for CATCH™ 1575

Krokrensebørster

Hook cleaner brushes

Krokrensebørster

Hook cleaner brushes

7010450 Mobilcut 100

(72 stk per kartong) (72 units per carton) (72

(20 stk per kartong) Runde (20 units per box) Round (20

20 L oil for hooks/magazine /

CATCH™ Krok-Kyst-Catch™ Coastal HooksКрючки CATCH™ — Для прибрежного

Art. №. / № Поз. Beskrivelse / Description / ОПИСАНИЕ

1211710 CATCH™ 1171

1211716 CATCH™ 1171HL

1212750 CATCH™ 1275

1212900 CATCH™ 1290 m/svivel / with swivel / с вертлюгом

1240404 CATCH™ 4040

1240844 CATCH™ 4084

1250405 CATCH™ 5040

1250505 CATCH™ 5050

1250845 CATCH™ 5084

1260506 CATCH™ 6050

1270303 CATCH™ 7030 m/rød plastslange with red rubber hose с

1270300 CATCH™ 7030

1275507 CATCH™ 7050

CATCH™ Rigg-Kyst-Catch™ snooded hooks-Крючки CATCH™ на

1211711 CATCH™ 1171-08

cm rød mono 0.80-90 cm red mono 0,80 — 90 см, красные, моно 1211712 CATCH™ 1171-09 0,90–90 cm rød mono 1211713 CATCH™ 1171-1 1,0–90 cm rød mono 1211715 CATCH™ 1171

12127513 CATCH™ 1275 90’ øye 1,00–90 cm rød mono

12129011 CATCH™ 1290 m/CATCH™ løkke hvit with Catch™ loop, white с крючком CATCH™, белая петля m/svivel with swivel с вертлюгом

1240401 CATCH™ 4040-08 0,80–90cm rød mono 1240402 CATCH™ 4040-09 0,90–90cm rød mono

1240403 CATCH™ 4040-1 1,00–90cm rød mono

1240841 CATCH™ 4084-08

cm rød mono 1240842 CATCH™ 4084-09 0,90–90 cm rød mono 1240843 CATCH™ 4084-1

cm rød mono 1250401 CATCH™ 5040-08

cm rød mono 1250402 CATCH™ 5040-09

cm rød mono 1250403 CATCH™ 5040-1

cm rød mono 1250501 CATCH™ 5050-08

cm rød mono 1250502 CATCH™ 5050-09

5050-1

cm rød mono

cm rød mono 1260502 CATCH™ 6050-09

cm rød mono 1270501 CATCH™ 7050-08

cm rød mono 1270503 CATCH™ 7050-09

cm rød mono 1270503 CATCH™ 7050-1

cm rød mono

LongLineS, HooKS, HAULerS And CATCH™ Line T eCH /

1459
1465
1565
1665
CM7

CATCH™ LØKKE / CATCH™ LOOP

Nyskaping fra Mørenot Fishery-enkel å fikse, enkel å bruke Innovation from Mørenot Fishery -easy fix,

1171s
1171hl
4084
5084
1277
1290

Styrings- og inforMasjonssystem for autolinefiske

Det datastyrte programmet består av flere kontrollenheter, som viser og fremlegger en oversikt med et klart og dynamisk animert bilde og målinger. Det er enkelt å bytte mellom enhetene og fortsette der du avsluttet.

Fordelene med CATCH™ line tec styring- og informasjonssystemet for autoline:

Linen

Mindre motstand på linen, større slitestyrke og mindre risiko for tap av liner, sammen med en forbedret oversikt over halte liner og vedlikehold på magasinene.

Egning Økt effektivitet, bedre kvalitet og et større antall med egnet krok. Mindre risiko for mislykket setting av line basert på feil-justeringer eller feil i egneutstyret.

Catch

Tap av fisk minimiseres med en mer jevn haling av linen, dessuten gir det en bedre oversikt over fangsten. færre forsinkelser.

Styring Forenkler styringen fra en enkelt lokasjon og en bedre samlet styring, forbedret responstid og større flyt av informasjon.

Operasjon

Økt ytelse, bedre utnyttelse, økt effektivitet og færre forsinkelser gir betydelig reduserte kostnader.

Management and information system for longline fishing

The computer management system consists of a number of control units that display and provide an overview with clear and dynamic animated images and gauges. It is easy to switch between units and continue where you left off.

The advantages of the CATCH™ Line Tec management and information system for longlining:

Line

Less tension on the line, greater Durability and less risk of line loss, together with improved overview of hauled lines and maintenance of magazines.

Baiting

Increased efficiency, better quality and a greater number of hooks baited. There is also less risk of unsuccessful line setting resulting from maladjustment or Malfunction in baiting equipment.

Catch

Fish loss is minimised with more even line haulage; moreover, it promotes a better overview of the catch.

Work

Measurable time saving with increased performance, a more even workflow and fewer delays.

Management

Simplified management from a single location and better overall management, improved response times and greater information flow.

Operation

Increased performance, better utilisation, greater efficiency and fewer delays significantly reduce operating costs.

GARN, TEINE OG JUKSA

5.1 Rognkjeksgarn / Lumpfish Nets /

MONTERINGSALTERNATIVER

1. Flå: 11 mm/fletta Scanflyt® grunn: 6 mm/danline blytau

2. Flå: 10 mm/danline grunn: 6 mm/danline blytau

3. Flå: 12 mm/danline grunn: 6 mm/danline

Standard lengde / Standard length /

5.2 Breflabbgarn / Monkfish gillnet /

1. Top: 11 mm/braided Scanflyt® Bottom: 6 mm/danline leaded rope

2. Top: 10 mm/danline Bottom: 6 mm/danline leaded rope

3. Top: 12 mm/danline Bottom: 6 mm/danline leaded rope

1. Поплавки: 11 мм/поплавочная подбора Scanflyt® Дно: 6 mm/мм danline/нижняя свинцовая подбора

2. Поплавки: 10/мм danline

Дно: 6/мм danline/нижняя свинцовая подбора

3. Поплавки: 12/мм danline

Дно: 6/мм danline/нижняя свинцовая подбора

Garna monteres etter kundens ønske / Installation in accordance with customer’s requirements /

Standardlengde / Standard length /

длина: 27,5 m/м

5.3 Sildegarn / Herring gillnet / Сети для промысла сельди Trådtype / twine / тип нити Lengde / length / длина Dybde i msk. / Mesh depth / глубина в ячеях Omfar / size / размер

Standard montering / Standard installation / Стандартный монтаж: Eggforma/Egg shaped/Яйцевидный kork/float/поплавок 4” + 2 x flå/top rope/на поплавках Grunn / Bottom / Дно 6 mm/мм blytau/leaded rope/нижняя свинцовая подбора

Montert lengde / Installed length / Монтажная длина: 23,5 m/м

5.4 Makrellgarn / Mackerel gillnet / Сети для лова скумбрии

Trådtype / twine / тип нити Lengde / length / длина Dybde i msk. / Mesh depth / глубина в ячеях

Standard montering / Standard installation / Стандартный

Scanflyt®, Grunn / Bottom light lead rope / Дно

Montert lengde / Mounted length /

5.5 Trollgarn / Trammel net / Трехстенная сеть

Trådtype / twine / тип нити

Lengde / length / длина Dybde i msk. / Mesh

Trollgarna er ferdig montert. / Trammel nets are installed. / Трехстенная

5.6 Flyndregarn / Flounder gillnet / Сеть для

Trådtype / twine / тип

Lengde / length / длина Dybde i

Standard montering/ Standard installation/ Стандартный монтаж: Korkline/Floatline/Поплавочная

top/ 5 mm Danline blytau/leaded rope/нижняя свинцовая подбора

Montert lengde / Installed length / Монтажная длина: 44 m/м

5.7 Kveitegarn / Halibut gillnet / Сеть для лова палтуса

Trådtype / twine / тип

Lengde / length / длина Dybde i msk. / Mesh depth / глубина

Omfar / size / размер ячеи m mm/мм

Nylon multi No 18 DK 200 9 235

Montert lengde/Installed length/Монтажная длина: 33 m/м

5.8 Blåkveitegarn / Greenland halibut gillnet / Сети для промысла

Trådtype / twine / тип

Lengde / length / длина Dybde i msk. / Mesh depth / глубина в ячеях Omfar / size / размер ячеи m mm/мм

Monoline 0,65 66 25 110

Montert lengde/Installed length/Монтажная длина: 27,5 m/м

Garnstrenger / Unmounted gillnets / Сети рыболовные

Standard montert lengde 27,5 meter. Andre dimensjoner kan skaffes på forespørsel.

Standard installed length 27.5 m. Other dimensions on demand.

5.9 Garnstrenger monoline 0,45 / Gillnet monoline 0.45 / Сеть рыболовная, мононить 0,45

Trådtype / twine / Тип

lengde / length / Длина

Dybde i msk. / Mesh depth / Глубина в ячеях

Omfar / size / Размер

5.10 Garnstrenger monoline 0,50 / Gillnet monoline 0.50 / Сеть рыболовная, мононить 0,50

5.11 Garnstrenger monoline 0,55 / Gillnet monoline

5.12 Garnstrenger

/ Gillnet

5.13 Garnstrenger monoline 0,65 / Gillnet monoline 0.65 /

5.14 Garnstrenger

/ Gillnet

5.15 Garnstrenger multimono 1,5 x 4 / Gillnet multimono 1.5 x 4 / Сеть рыболовная, мульти-мононить 1,5 x 4

1,5 x 4

5.16 Garnstrenger multimono 1,5 x 5 / Gillnet multimono 1.5 x 5 / Сеть рыболовная, мульти-мононить 1,5 x 5

5.17 Garnstrenger multimono 1,5 x 6 / Gillnet multimono 1.5 x 6 / Сеть рыболовная, мульти-мононить 1,5 x 6

5.18 Garnstrenger multimono 1,5 x 8 / Gillnet multimono 1.5 x 8 / Сеть рыболовная, мульти-мононить 1,5 x 8

5.19 Garnstrenger monotwine 4 x 3 / Gillnet monotwine 4 x 3 / Сеть рыболовная, моноскрученная

5.20 Garnstrenger monotwine 5 x 3 og 6 x 3 / Gillnet monotwine 5 x 3 and 6 x 3 / Сеть рыболовная, моноскрученная нить 5 x 3 и 6 х 3

5

Laksenot / Salmon net / Лососевый

5.21 Doble kilenøter (m/storrom og fiskerom) / Salmon net Norwegian style / Двойной

(с двором и садком)

Art. №. / № Поз. Type / Type / тип Trådtype / twine / Тип нити

lengde i msk / Mesh length / Длина в ячеях

Dybde i msk / Mesh depth / Глубина в ячеях

30806086031 8 DK 60 60

Standard montert med kork og blyline. / Standard installation with floaters and leadline. / Стандартный

с поплавковой верхней

5.22 Enkeltstykker / Individual units / Отдельные сетевый полотна

Art. №. / № Поз. Type / Type / тип Trådtype / twine /

5.23 Fjordnett/vegger / Inshore net/walls / Фьордный невод/стены

Art. №. / № Поз. Type / Type / тип

5.24 Ledegarn / Lead net / Направляющая сеть

/

lengde i msk / Mesh

Dybde i msk / Mesh depth /

lengde i msk /

Monteringsalternativer / Installation options

1: 2 part 5 mm flå/top rope, 18 units Eggforma/Egg shaped/ kork/float/ 5.5”. Grunn/Bottom/ 6 mm blytau/ leaded rope. / 2 части 5мм

2: 1 part 6 mm flå/top rope. Grunn/Bottom /6 mm Danline Blytau/leaded rope. / 1 часть 6

Danline Kan monteres både med og uten brøsttau. / Can be installed with or without side rope. /

Montert standardlengde / Standard installed

OMREGNINGSTABELL / ROPE COMPARISON SYSTEM

Metrisk dimensjonsbetegnelse for tauverk / Metric dimension description for ropes /

Ny betegnelse / new description / новая ед.Измер.

Gammel betegnelse, omkrets i tommer / old description, circumference in inches /

5.25 Teiner og tilbehør / Pots and accessories / Ловушки

Beskrivelse / description /

4037815 1

4037650 2

4037670 2

4037630 2

4037612 2

4037761 3

Teine kongekrabbe, stablebare Pot, King Crab, stackable Ловушка

198 cm x 152.5 cm x 75 cm, 147 kg / 198 см x 152,5 см x 75 см, 147кг

Teine Catch Kongekrabbe #3.01

Catch King Crab Pot #3.01 Ловушка для камчатского краба Catch, #3.01

6.5 x 6.5 ft, 355 kg / 6,5 x 6,5 ft, 355кг

Teine Catch Kongekrabbe #4.01

Catch King Crab Pot #4.01

краба Catch, #4.01 6,5 x 7.0 ft, 395 kg / 6,5 x 7,0 ft, 395кг

Teine Catch kongekrabbe #2.01

Catch King Crab Pot #2.01

для камчатского краба Catch, #2.01 7.0 x 7.0 ft, 410 kg / 7,0 x 7,0 ft, 410 kg

Teine Catch Kongekrabbe #1.03

Catch King Crab Pot #1.03 Ловушка

краба Catch, #1.01 7,0 x 8.0 ft, 440 kg / 7,0 x 8,0 ft, 440кг

Teine Catch Black Cod #1 m/nett

Catch Black Cod Pot #1 with net Ловушка для угольной рыбы Catch #1 с делью

Teine kongekrabbe C9 Norsk

Pot King Crab C9 Norwegian style

4037827 4

Teine kongekrabbe C11 Norsk

Pot King Crab C11 Norwegian style

4037818 4

Teine Snøkrabbe Catch 1,5 m

Catch Snow Crab Pot 1,5 m

4037870 5

4037520 5

Teine Snøkrabbe Standard 1,5 m

Catch Snow Crab Pot Standard 1.5 m

C11

5.25 Teiner og tilbehør / Pots and accessories / Ловушки

Art. №. /№ Поз. Pic. № / Рис

4037880 6

4037833 7

Beskrivelse / description / описание

Reketeine DDF DP-SP-00

Shrimp pot DDF DP-SP-00 Ловушка

Teine 2 etg fisk #F5

Pot, Fish 2 floors #F5 Двухуровневая ловушка для рыбы #F5

5.25 Teiner og tilbehør / Pots and accessories /

4037855 1

4037863 2

4037868 3

4037869 3

4

4037700 5

4037750 6

4037760 7

4037720 8

4037755 9

Teine trigger SS m/plastprofil

SS with plastic profile

Teine Catch plastinngang #1

Plastic Tanner Boards for crab pot

Teine Catch plastinngang #1 endevegg H

Plastic tanner board #1 end wall R

Teine Catch Plastinngang #1 endevegg V

Plastic tanner board #1 end wall L

Pot aluminium inngang 70 cm x 20 cm Ø14 mm

Pot aluminium entrance 70 cm x 20 cm Ø14 mm

Teine Catch 26 mm kause

Catch 21” (26 mm) trailer grommet

Catch 26 мм

Teine Catch 4” x 8” agnkrok SS

Catch 4” x 8” Crab Bait Hooks SS

Catch 4” x 8”

Teine Catch 5” fluktring SS

Catch 5” ID Escape ring SS

Catch 5”

Teine Catch gummiskive til endetau

Catch buoy washer for trailer line

Teine Catch krok til dør SS

Catch Crab pot door hook SS

14

5.25 Teiner og tilbehør / Pots and accessories / Ловушки и аксессуары

2400059 10

2400058 11

4037857 12

4037858 13

2410050 14

4037854 15

4037930 16

4037891

4037892 17

6220420 18

Agnpose rød DDF m/klips (3,0 mm x 125)

Bait bag red DDF with clips (3.00 mm x 125) Сетка для наживки, красная ddF с

Agnpose sort, str. 35 x 40 cm

Bait bag black, size 35 x 40 cm Сетка для наживки, черная, 35 x 40 см

Teine, agnboks m/lokk

Bait jar with lid Банка для наживки с крышкой

Teine, lokk til agnboks

Lid for bait jar Крышка для банки с наживкой

Agnboks 1l snøkrabbe m/forsyn og klips

Bait jar 1L with snood and clips Банка для наживки, 1 л., для

Krabbemåler 95 mm. Hdpe, Hvit

Crab Measure 3,75” (9,5cm) Hdpe White Измеритель размера краба 3,75”, 9,5 см

Teine festepinne - toggle 14

Toggle for pot tying 14

Teinetut Catch snøkrabbe teine no. 1-150 rød

Entrance Catch snowcrab pot No. 1-150 red (578x236x2, 4mm, 65kg, PE.red)

Teinetut Catch snøkrabbe teine no. 1-150 hvit

Entrance Catch snowcrab pot No. 1-150 white (578x236x2, 4mm, 65kg, PE)

Zinkanode

Spare zinc anodes with nut Цинковый анод

Smettelokke 16 mm, svart

Quick link 16 mm, black Соединительное звено 16мм, черное

23040110

6210644 6210645 19

1225350 20

21

Smetteløkke 20 mm

Quick link 20 mm Соединительное звено 20 мм

Smetteløkke 22 mm

Quick link 22 mm Соединительное звено 22 мм

Plastkrok, reserve

Spare plastic hook

Kause hvit plast 3/4” White nylon thimble 3/4” Grommet

Nylon fletta 3 mm 2 kg/spola, hardlagt Braided nylon, 3 mm 2 kg/spools, hardlay

5.25 Teiner og tilbehør / Pots and accessories / Ловушки

Art. №. /№ Поз. Pic. № / Рис

56120300 22

1224000 23

4037864 24

4037843

4037844

64231248 (1) 64231249 (2) 25

Beskrivelse / description / описание

Bomullstråd 3,0 mm fletta

Braided cotton, 3 mm

Плетеный х/б шнур, 3 мм

Lineklips 3,0 mm x 125 mm

Halibut clip/Longline clips 3.0 mm x 125 mm

Карабин для наживки 3,0 мм x 125 мм

Bakke hvit DT350

Dump tub DT350

Резервуар, белый, dT350

Teine C10/C11, reservestrikk m/øye.

Pot C10/C11, rubber band with aluminium sleeve Ловушки C10/C11, запасная резиновая

Teine C10/C11, Reserve panel for tømming m/lukketau

Pot C10/C11, hand tied side panel with closing rope

Ais Sporingsbøye KS-33NT_SART

Ais/Gps Tracking Buoy KS-33NT_SART AiS/ gPS буй-локатор KS-33NT_SART

Garnring 200 x 42 mm

(Fløyt til fisketeine 12-16 stk avh. av strømforhold) (float for fish pot 12-16 units depending of current)

5.26 Juksa/Jigging/

Art. №. / № Поз.

Beskrivelse / description / описание

6020569 R1 Juksamaskin

6020533

Juksa DNG C21 svanehals stativ Rack Rack for jigging machine DNG C21

(для dng c21)

6020534

6020549

6020553

JUKSA DNG C22 svanehals/stativ Rack for jigging machine DNG C22

(для dng C22)

Juksa DNG lineskive linehaler Rope hauling sheave

Juksa DNG datastyringsprogram Computer programme

Opptil 8 stk DNG juksamaskiner kan styres via datamaskin / Computer programme can control up to 8 machines /

R1 Juksamaskin

BJ5000 Belitronic Lett å bruke, lett å montere. 6,5 m strømkabel

Easy to use, easy to install. 6.5 m power cable.

Легкость

Gummimakker / Rubber worms /

6020574 Juksa maskin BJ5000 Ex Belitronic, 12/24 V / Jigging Machine / Устройство

Bj5000 ex Belitronic, 12/24 v

6020598 Juksa stoppring / Stop ring / Стопорное кольцо

6020601 Juksastrikk 1 m / Shock absorber / Гаситель

1 м

6020602 Juksastrikk m/8,0 svivel, 0,8 m / Shock absorber / Гаситель

вертлюгами, 0,8 м

6020599 Juksablokk / Pulley / Блок

Gummi makk str 7/0, 8/0, 9/0, 10/0, 11/0, 12/0 / Jigging hook / Крючки для джиггинга, 7/0, 8/0, 9/0, 10/0, 11/0, 12/0

Blå, Grønn, Gul, Hvit, Rød eller Svart. / Various sizes and Colors /

1270306 Mackerel jig CATCH™ 7030, 1.60 x 45 / Mackerel jig CATCH™ / Джиггер

Juksa

Juksa DNG

Sen/Mono 0,7 mm-2,0 mm, 100 eller/or/или

6030535 Lodd/Weight

Lodd/Weight

6030533 Lodd/Weight for Juksa/Dorg

Begge våre maskiner, DNG 6000-I og Belitronic BJ5000 Ex, egner seg godt til ordinært juksafiske etter torsk og sei. Maskinene kan også brukes til andre formål som prøvetaking for vannanalyse, dybderegistrering og innen offshore oljeindustri mv. Fra vårt verksted i Fosnavåg yter vi kvalifisert service til begge maskintyper.

Both our machines, the DNG 6000-I and Belitronic BJ5000EX, are suitable for normal jigging for all ordinary jigging fisheries. For mackerel jigging, we recommend the DNG machine. Qualified service technicians for both machines at our premises in Fosnavaag.

BLÅSER OG FENDERE

F-Serie / F series / Тип F

G-Serie / G Series / Кранцы типа g

6.1 Fendere F-Serie / Fenders F Series / Кранцы типа F

Art.

6.2 Fendere G-Serie

6.3 Fendere HDF-Serie

HDF-Serie

6.4 Blåser A-Serie / Buoys A series / Буи типа A

Gross buoyancy

6.5 Blåselim til tetting av småhull / Buoy glue

Art. №. / №

Type / тип 61590002 Blåselim / Buoy glue /

D IVERSE JERNVARER

7.1 V-sjakkel med firkanthode, svart / V-shackle with square head pin, selfColored / Скоба v-образная, с квадратной

Art. №. / № Поз. str. / size / Размер WLL SF 5:1

Not for liftling applications.

7.2 D-sjakkel med øyebolt, galvanisert / D shackle with eye pin, galvanized / Скоба d-образная с рым-болтом, гальванизированная

Art. №. / №

Lik dimensjon på bøyle og bolt / Equal

одинаковый размер

7.3 D-sjakkel med øyebolt, rustfri / D shackle with eye pin,

/ Скоба d-образная с рым-болтом, нерж.сталь

D2
B1 H

7.4 BOSS

7.5 BOSS B-sjakkel med mutterbolt, rustfri / Boss B shackle with bolt & nut safety type, stainless steel / Скоба B-образная BoSS с

7.6 BOSS B-sjakkel med mutterbolt, S 165 M, rustfri / Boss

7.7 Lang B-sjakkel, galvanisert / Long B shackle,

7.8 Blue pin D-sjakkel med firkanthode, galvanisert / Blue pin D shackle with square head pin, galvanized / d-cкоба с синим

7.9 Blue pin B-sjakkel med firkanthode, galvanisert / Blue pin B shackle with square head pin, galvanized / B-скоба с синим шплинтом

головкой. Гальван.

Art. №. / № Поз.

/

/ размер

7.10 Red pin D-sjakkel med mutterbolt og låsesplint, galvanisert / Red pin

D shackle with bolt, nut and locking pin, galvanized / d-скоба

7.11 Red pin B-sjakkel med mutterbolt og låsesplint, galvanisert / Red pin B shackle with bolt, nut and locking pin, galvanized /

7.12 Red pin Super B-sjakkel med bolt, galvanisert / Red pin Super B shackle, with bolt, nut and locking pin, galvanized / Super В-скоба с красным

7.13 Viking G-krok EAG / Viking G hook EAG /

Viking, EAG Art №. / № поз.

Se tabell 7.19 av Viking komponenter / See table 7.19 of Viking components / См. табл. 7.19 совместимости

Viking.

7.14 Viking G-krok EVG / Viking G hook EVG / Крюк для подъема g-образный, Viking, EVG

Art №. / № Поз.

Tykkelse / Thickness / Толщина

Se tabell 7.19 av Viking komponenter / See table 7.19 of Viking components / См. табл. 7.19 совместимости компонентов Viking.

7.15 Viking ledd DV / Viking link DV, G hook with split link / Разъемное соединительное звено, тип dv, viking

7.16 Viking Flatløkke EVM / Viking Master link/Recessed link EVM / Соединительное

evM, viking

Se tabell 7.19 av Viking komponenter / See table 7.19 of Viking components / См. табл. 7.19 совместимости

7.17 Viking Flatløkke EVR / Viking Recessed link EVR /

тип evr, viking

/ Thickness /

EVR 08 8

EVR 10 10 25

Se tabell 7.19 av Viking komponenter / See table 7.19 of Viking components / См. табл. 7.19 совместимости компонентов Viking.

7.18 Viking Kameløye EVR / Viking Kelly’s eye EVR / «Глаз Келли»,

/ Thickness / Толщина

/ Recessed

Se tabell 7.19 av Viking komponenter / See table 7.19 of Viking components / См. табл. 7.19 совместимости

7.19 Kombinasjon av Viking komponenter / Combination of Viking components /

EVR 08

EVR 10

EVR 15

EVR 20

EVM 100 EVM 120 EVM 150 EVM 200

7.20 BMM Kameløye / BMM Kelly’s eye / «Глаз Келли», тип BMM, viking

7.21 Kameløye /

7.22 BMM Stopper / BMM Stopper / Стопор

7.23 BMM Stopper, leddet type / BMM Stopper, flexible linked / Стопор 8-образный, тип BMM, с

7.24 BOSS Smettløkke DL, rustfri / BOSS split link DL, stainless steel /

7.25 BMM Smettløkke DS / BMM split link DS /

Against extra charge, all svivels are available tested and with certificate.

7.27

Against extra charge, all svivels are available tested and with certificate.

7.29 Svivlel, rustfri / Swivel,

7.30 Svivel med fleksibelt ledd, rustfri / Swivel with flexible link, stainless steel / Вертлюг

7.31 Sveipsvivel m/rustfri svivel og stål vingplate / Gear swivel (bridle swivel) with stainless steel swivel and steel wing plate / Скользящий

Leveres uten sertifikat som standard / Against extra charge are all swivels available tested and with certificate.

7.32 BMM svivel med kulelager / BMM swivel with ball-bearing / ВММ

с подшипником (med koniske smørbare rullelager / with tapered roller thrust bearing, greasable / со смазываемым

№. / №

/ тип

7.33 BMM stål svivel, med konisk smørbare rullelager / BMM steel swivel, tapered roller thrust bearing and greaseable / Стальной

BMM

TL = Parson

GF = Gunnebo

Lås ikke inkludert.

Connector not included.

Leveres uten sertifikat som standard / Against extra charge are all swivels available tested and with certificate.

7.34 Krok, åpen OKE / Open hook OKE /

7.35 Lastekrok, EK / Sling hook, EK /

7.36 Lastekrok EKN med leppe / Sling hook EKN with latch / Грузовой

7.37 Sikkerhetskrok, MNF-K / Safety cargo hook, MNF-K / Грузоподъемный

MnF-K

7.38 Sikkerhetskrok med svivel, MNF-L / Safety cargo hook with swivel, MNF-L

7.39 Sikkerhetskrok,

7.41

7.42 Sikkerhetskrok

7.43 BOSS krok / BOSS hook / Гак Boss Art. №. / №

7.45 Slippkrok TOW 10 S / Slip hook TOW 10 S / Глаголь-гак

Tow 10 S

7.46 YO-YO krok / YO-YO hook / Гак типа «yo-yo»

7.47 Ledda snurpering / Purse ring / Кольцо кошельковое

7.51 Ring, rustfri / Ring, stainless steel /

7.52 Ring / Ring / Звенеть

7.53 Karabinkrok, rustfri / Carabine hook, stainless steel / Карабин из

7.54 Karabinkrok, galvanisert / Carabine hook, galvanized / Карабин

7.55 Karabinkrok

7.58 P-ledd pæreform, galvanisert / P link pear shaped, galvanized / Соединительное

7.60 Rørkaus uten kile / Tubular thimble without gusset /

7.62 Rørkaus med/uten kile / Tubular thimble with/without gusset / Трубчатый

23090030 Kile/gusset only/

Rørkauser kan leveres med kile, K=kile., f.eks G 939 H-K. Wire thimbles are available with gusset. On order add letter K, e.g. G 939 H-K.

7.63 Rørkaus uten kile, rustfri / Tubular thimble without gusset, stainless steel /

7.64 Rørkaus med kile, rustfri / Tubular thimble with gusset, stainless steel /

7.65 Kaus, K2 type, galvanisert / Thimble, type K2, galvanized / Коуш,

7.68 strekkfisk, gaffel-termineringer, galvanisert / Rigging screw with fork terminations, galvanized /

7.70 TVKH Fatløfter / TVKH Drum Lifting /

KJETTING OG KOBLINGSLÅS

CHAINS AND CHAIN-CONNECTORS

8.1 Kortlenket fiskerikjetting / Short link fishery chain / Цепь рыболовная, короткозвенная Alloy, grade 80

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Bruddlast / breaking load / Разрывная нагрузка

8.2 Mid-link fiskerikjetting / Mid link fishery chain / Цепь рыболовная, среднезвенная Alloy, grade 80

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Bruddlast / breaking

8.3 Langlenket fiskerikjetting / Long link fishery chain / Цепь рыболовная, длинозвенная Alloy, grade 80

Art. №. / № Поз.

/ breaking load /

Kortlenket kjetting / Short link chain / Короткозвенная цепь

A d B A d B A d B

8.4 Trawlex fiskerikjetting / Trawlex fishery chain / Цепь рыболовная, Тролекс Alloy, grade 95

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Bruddlast / breaking load /

Mid-link kjetting / Mid link chain / Среднезвенная цепь

Langlenket kjetting / Long link chain / Длинозвенная цепь

8.5 Kortlenket TRYGG fiskerikjetting / Short link TRYGG fishery chain / Цепь рыболовная T rygg, короткозвенная Alloy, grade 80

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам

Bruddlast / breaking load / Разрывная нагрузка

8.6 Mid-link TRYGG fiskerikjetting / Mid link TRYGG

рыболовная T rygg, среднезвенная Alloy, grade 80

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам

Bruddlast / breaking load / Разрывная нагрузка

8.7 Langlenket TRYGG fiskerikjetting / Long link TRYGG fishery chain / Цепь рыболовная T rygg, длинозвенная Alloy, grade 80

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам

Bruddlast / breaking load / Разрывная нагрузка

8.8 Langlenket kjetting / Long link chain / Длиннозвенная цепь

Rustfri / stainless steel / Нержавеющая сталь

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Bruddlast / breaking load / Разрывная нагрузка

8.9 Løftekjetting, kortlenket / Lifting chain, short link / Цепь подъемная, короткозвенная Alloy grade 80

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Bruddlast / breaking load /

8.10 Vektkjetting / Chain weight / Утяжеленная цепь

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам

Bruddlast / breaking load / Разрывная нагрузка

8.11 Vektkjetting / Chain weight / Утяжеленная цепь

Art. №. / № Поз.

Dia. / Диам

8.15 Bolt og hylse for GF koblingslås / Pin and bush for GF chain connector /

8.16 CO koblingslås / co chain connector / Соединитель

Art. №. / №

Type / тип

Bruddstyrke / breaking load /

8.17 Bolt og hylse for co koblingslås / Pin and bush for co

8.18 MNF koblingslås / MNF chain connector / Соединитель цепей

Co

Dimensjon per løkke kan variere, selges per kg. / Link size may vary, sold in kg. /

DIVERSE GEARUTSTYR

9.1 Stålbobbin, standard / Steel bobbin, standard /

9.2 Stålbobbin m/ekstra bredt band / Steel bobbin with extra wide band / Бобинцы стальные, с широким поясом

Art. №. / № Поз. Type / тип

Senterhull / centre hole /

str. / size / размер

Tykkelse / thickness / толщина

Vekt i luft / weight in air /

Vekt i sjø / weight in

Leveringstid må påberegnes. / Delivery time upon request. / Сроки

дельно. 9.3 Stålbobbin m/ekstra bredt band og hard sveis / Steel bobbin with extra wide band and hard-faced welds / Бобинцы стальные,

Art. №. / № Поз.

Type / тип

Senterhull / centre hole / центровое отверстие

str. / size / размер

Tykkelse / thickness / толщина

Vekt i luft / weight in air / вес на воздухе

Vekt i sjø /

Blir levert med tre beine mangansveiser på slitebandet som standard. Sikk-sakk sveiser kan leveres på forespørsel.

Supplied with three hard-faced straight welds as standard. Zig-zag welds may be supplied upon request.

9.4 Stålbobbin Hårek / Steel bobbin Haarek /

Haarek Art.

9.5 Stålbobbin, sveip / Steel bobbin, bridle /

9.6 Gummibobbin, Norsk type / Rubber bobbin, Norwegian type / Бобинцы резиновые, Норвежского типа

Art. №. / № Поз. Type / Type / тип

/ size / Размер

9.7 Gummibobbin, rund tung / Rubber bobbin, spherical heavy / Бобинцы резиновые, шарообразные, тяжелые,

Art. №. / № Поз. Type / Type / тип str. / size / Размер Vekt i luft /

9.8 Gummibobbin, halv, lett / Rubber bobbin, half, lightweight /

9.9 Gummibobbin, halv, tung / Rubber bobbin, half, solid / Бобинцы

Art. №. / №

Type / Type /

str. / size / Размер

Vekt i luft / Weight in air /

Vekt i sjø / Weight

9.10 Gummibobbin FUB m/senterhull i

9.11 Rockhopper dekkskiver / Rockhopper disc cut from lorry tyres /

9.12 Rockhopper, dekkskive med senterhull / Rockhopper disc, cut from lorry tyres with centre hole only /

9.13 Fyllstykke EDT 22 kjetting ledd / Spacer EDT 22 chain toggle / Катушка

9.14 Gummi fyllstykke, støpte / Moulded rubber spacer / Катушка

9.15 Fyllstykke av stål, sveist, med kjetting / Steel spacer, welded, with chain /

9.17 Låseskive for Rockhopper, MT / Stopwasher for Rockhopper, MT / Стопорная шайба для «Рокхоппера», MT

Art. №. / № Поз. Type / Type / тип

/

9.18 Rockhopper glideoppheng / rockhopper glider / Скользящая подвеска для «Рокхоппера» Art. №. / №

Beskrivelse /

9.20 Butterfly, stolpe og vinge / Butterfly, spindle and wing / Барашковый

Stolpe Spindle

9.21 Butterfly, stolpe og en vinge / Butterfly, spindle and single wing / Барашковый винт с

№. / № Поз.

Vinge Wing

/

9.22 Danleno stolpe / Danleno spindle / Шток — Данлено

№. / № Поз. WLL SF 5:1

9.23 Danleno trekant m/tre hull / Danleno triangle with three holes / Треугольник

с 3-мя

№. / №

25080012

25080013

E63-320/320/320, liten

E63-320/320/320, small

E63-455/340/340, stor E63-455/340/340, large

9.24 Danleno trekant m/seks hull / Danleno triangle with six holes /

9.25 Danleno trekant, rustfri / Danleno triangle, stainless steel / Треугольник

9.26 Trålkuler / Trawl floats / Наплава траловые

Art. №. / № Поз. str. / size / размер

Oppdrift / buoyancy / плавучесть

Maks. Arb. Dybde / max. Depth (1 h.) / Макс.Раб.

Arb.dybde / working depth (4 h) / рабочая

Vekt / weight/ вес

9.27 Nylonring/løftering / Nylon ring (Net ring) / Полиамидные сетные

Art. №. / № Поз. Type /

/ тип

Løfteevne / lifting capacity / подъемна сила

BLOKKER

> BLOCKS / БЛОКИ

ALLE BLOKKER ER TESTET, OG KAN LEVERES MED TESTSERTIFIKAT PÅ FORESPØRSEL. LEVERES MED OVALT SVIVELØYE SOM STANDARD.

ALL BLOCKS ARE TESTED AND MAY

BE SUPPLIED WITH TEST CERTIFICATE UPON REQUEST. SUPPLIED WITH OVAL SWIVEL EYE AS STANDARD.

10.1 BMM kasteblokk, bronse lager, galvanisert / BMM snatch block, bronze bushing, galvanized / Канифас-блок BMM, с бронзовой втулкой, гальванизированный

Maks vekt i øye / max. Load on head fitting / макс.Вес в проуш. A B D E I Vekt /

øye/swivel

10.2 BMM kasteblokk, galvanisert / BMM snatch block, galvanized / Канифас-блок BMM, гальванизированный

Art. №. / № Поз. Type / тип WLL SF 5:1

i øye /

1=kulelager/ball bearing/подшипник, E=svivel øye/swivel eye/проушина вертлюга, G=galvanisert/galvanized/гальваниз., C=certificate/certificate/ сертификат

10.3 BMM kasteblokk, kulelager, herdet / BMM snatch block, roller bearing, flame hardened sheave / Канифасблок BMM, с подшипником, закаленный

Art. №.№ Поз.

2 = rullelager / roller bearing / подшипник

10.4 BMM kasteblokk, bronse lager, galvanisert / BMM snatch block, bronze bushing galvanized / Канифас-блок BMM, с

load on headfitting / max. Load on head fitting / макс. Грузоп.Проуш.

Test load / test load / испытат. Нагрузка

E = svivel øye / swivel eye / проушина вертлюга, G = galvanisert / galvanized / гальваниз., C = certificate / certificate / сертификат

10.5 BMM blokk, galvanisert / BMM block, galvanized / Блок BMM, гальванизированный

Art. №. / № Поз. Type / тип WLL SF 5:1 Maks vekt i øye / max.

/

becket / строп, C=certificate / certificate / сертификат

Hundsvott / becket /

10.7 BMM Takle blokk, galvanisert / BMM Tackle block, galvanized / Полиспаст BMM, гальванизированный

Art. №. / №

1 = kulelager / ball-bearing / подшипник, E = svivel øye / swivel eye /

G = galvanisert / galvanized / гальваниз., C = certificate / certificate / сертификат

10.8 BMM blokk, rustfri / BMM block, stainless steel / Блок BMM, нержавеющая сталь

Art. №. / № Поз. Type / тип

1=kulelager / ball- bearing / подшипник, E=svivel øye / swivel eye / проушина вертлюга, SS=rustri / stainless steel / нерж.сталь, B=hundsvott / becket / строп, C=certificate / certificate / сертификат.

10.9 BMM kasteblokk, galvanisert / BMM snatch block, galvanized / Канифас-блок BMM, гальванизированный Art. №. / № Поз.

1=kulelager / ball- bearing / подшипник, G = galvanisert / galvanized /

10.10 BMM kasteblokk, rustfri / BMM snatch block, stainless steel / Канифас-блок BMM, нержавеющая

№. / №

1=kulelager /

/

10.11 BMM blokk, bronse lager, galvanisert / BMM block, bronze bushing, greaseable, galvanized / Блок BMM с бронзовой втулкой, гальванизированный

Art. №. / № Поз.

1=kulelager / ball- bearing / подшипник, E=svivel øye / swivel eye / проушина вертлюга, G=galvanisert / galvanized / гальваниз, H = herdet / flame hardened sheave / закаленный, C= certificate / certificate / сертификат

J D E B G F1

10.13 BMM Trål blokk, galvanisert / bmm Trawl block, galvanized / Траловый

Med rullelager i skiven, og aksiallager i opphenget / with roller bearing in the sheave and thrust bearing at the top /

10.14 Innfestning / Top fittings / Крепления

Svivel øye / Swivel eye / проушина

Svivel gaffel / Swivel fork / вертлюжная

Svivel sjakkel øye / Swivel shackle eye /

BLOKKER FRA MØLLERODDEN / BLOCKS FROM MØLLERODDEN /

MøLLerodden

10.16 Enskivet

10.17 Toskivet blokk, B2 og F2 / Double sheave block, B2 and F2 / Двухшкивные блоки, B2 и F2

Type / тип SWL Maks vekt i øye / max. Load on

Becket are supplied only when specified. / Beckets are only supplied when specified. /

10.18 Kasteblokk / Snatch block / Канифас-блоки

Type / тип SWL Proof load / proof load

K-42

WIRE / STÅLTAU

Trålwire fra Bridon / Trawl wire from Bridon /

11.1 Dyform® 6 x 26 (10/5&5/5/1) Poly core

Meget sterk-kompaktert utside for mindre slitasje på blokkskiver. / Very strongsmooth periphery for reduced pulley wear. / Ваер высокой

11.2 Dyform® 6 x 26 (10/5&5/5/1) IWRC

Meget sterk-kompaktert utside for mindre slitasje på blokkskiver. / Very strongsmooth periphery for reduced pulley wear. /

11.3 Marblue® 6 x 19 (9/9/1) Poly core

Større utvendige wiretråder for økt levetid. / Large outer wires for increased wear and abrasion resistance. /

11.4 Marblue® 6 x 19 (9/9/1) IWRC

/ Диам MBL / МРН

Større utvendige wiretråder for økt levetid. / Large outer wires for increased wear and abrasion resistance. / Ваер с толстыми

11.5 Dyform® starfish 6 x 26 (10/5&5/5/1) Poly core

Meget sterk wire med dokumentert lengre levetid-hindrer korrosjon i kjernen og bevarer konstruksjonsdiameteren. / Very strong and proven extended rope life-prevents core corrosion and maintains design diameter.

11.6 Dyform® starfish 6 x 26 (10/5 & 5/5/1) IWRC

Meget sterk wire med dokumentert lengre levetid-hindrer korrosjon i kjernen og bevarer konstruksjonsdiameteren. / Very strong and proven extended rope life-prevents core corrosion and maintains design diameter.

Snurpeline fra Bridon / Purse wire from Bridon / Траловый

Bridon

11.7 Dyform® 6 x 26 (10/5&5/5/1) Poly core Синтетический

Meget sterk-kompaktert utside for mindre slitasje på blokkskiver. / Very strong-smooth periphery for reduced pulley wear.

11.8 Dyform® 6 x 26 (10/5&5/5/1) IWRC

Meget sterk-kompaktert utside for mindre slitasje på blokkskiver. / Very strong-smooth periphery for reduced pulley wear.

Trålwire fra Euronete / Trawl wire from Euronete / Траловый

11.9 Galvanisert og kompaktert stålwire 6 x 26 WS + FC dual tensile (1570/1770 N/mm2) / Galvanized compacted steel wire rope 6 x 26 WS + FC dual tensile (1570/1770 N/mm2) / Гальванизированный

6 x 26

(1570/1770 n/mm2)

11.10 Galvanisert og kompaktert stålwire 6 x 26 WS + IWRC dual tensile (1570/1770 N/mm2) / Galvanized compacted steel wire rope 6 x 26 WS + IWRC dual tensile (1570/1770 N/mm2) / Гальванизированный

6 x 26 wS

n/mm2)

Snurpewire fra Euronete / Purse wire from Euronete /

11.11 Galvanisert og kompaktert stålwire 6 x 26 WS + FC dual tensile (1570/1770 N/mm2) / Galvanized compacted steel wire rope 6 x 26 WS + FC dual tensile (1570/1770 N/ mm2) / Гальванизированный

6 x 26 wS

(1570/1770 N/ mm2)

Dia. / Диам MBL / МРН Vekt /

11.12 Galvanisert og kompaktert stålwire 6 x 26 WS + IWRC dual tensile (1570/1770 N/mm2) / Galvanized compacted steel wire rope 6 x 26 WS + IWRC dual tensile (1570/1770 N/ mm2) / Гальванизированный

(1570/1770 N/ mm2)

Dia. / Диам

6 x (1 - 9 - 9) + FC

Højre krydsslået - Formlagt

Trålwire fra Randers Reb / Trawl wire from Randers Reb

Ståltov /

Galvaniseret

Materialebrudstyrke: 1570/1770 N/mm2

Steel Wire Ropes

11.13 6 x 25 Seale + FC kompakt / 6 x 25 Seal + FC Compact / 6 x 25 + Seale с компактным

Kompakt 6 x 19 + IWRC

6 x (1-6 / 9 - 9) + FC

Højre krydsslået - Formlagt

6 x (1 - 9 - 9) + IWRC

Galvaniseret

Højre krydsslået - Formlagt

Materialebrudstyrke: 1570/1770 N/mm2

Galvaniseret

Materialebrudstyrke: 1570/1770 N/mm2

C19-0100-004M

Kompakt 6 x 25 + IWRC

6 x (1-6 / 9 - 9) + IWRC

Højre krydsslået - Formlagt

Galvaniseret

C19-0140-004M

Materialebrudstyrke: 1570/1770 N/mm2

C25-0200-004M

C25-0220-004M

C25-0240-004M 24,0 15/16

C25-0260-004M 26,0 1

C25-0265-004M

C25-0280-004M

C25-0300-004M 30,0

C25-0320-004M

C27-0340-004M

C27-0360-004M

C25-0200-304M

C29-0380-004M

C29-0400-004M

C25-0240-304M

C29-0420-004M

C25-0260-304M

C25-0265-304M

Ståltov / Steel Wire Ropes

11.15 6 x 19 Seale + FC fiberkjerne / 6 x 19 Seal + FC fibre core / 6 x 19 Seale с волоконным сердечником

Trawlwire

6 x 19 Seale + FC

Ståltov / Steel Wire Ropes

11.16 6 x 19 Seale + IWRC / 6 x 19 Seal + IWRC / 6 x 19 Seale со стальным сердечником

Varenr. Code no.

Trawlwire

S19-0100-001M

6 x 19 Seale + IWRC

6

x (1 - 9 - 9) + IWRC

S19-0140-001M

Højre krydsslået - Formlagt

S19-0160-004M

Galvaniseret

S19-0180-004M

Materialebrudstyrke: 1570/1770 N/mm2

S19-0200-004M

S19-0220-004M

Varenr.

S19-0240-004M

S19-0260-004M

Construction

S19-0140-601M 14,0 9/16 6 x 19 SE + IWRC

S19-0280-004M

S19-0160-604M

S19-0300-004M

S19-0180-604M

S19-0320-004M

S19-0340-004M

S19-0220-604M

* De angivne dimensioner er vejledende. Ikke angivne dimensioner på forespørgsel.

S19-0240-604M

S19-0260-604M

S19-0280-604M

S19-0300-604M

Ståltov / Steel Wire Ropes

11.17 Wire 6 x 19 + 1FC seale, for wirelegger og sveiper / Wire 6 x 19 + 1FC seal, for wire legs and sweeps /

Trawlwire

6

x

19 Seale + FC

6 x (1 - 9 - 9) + FC Højre krydsslået – Formlagt. Galvaniseret.

Materialebrudstyrke: 1570/1770 N/mm2

Ståltov / Steel Wire Ropes

11.18 Wire 6 x 19 + IWRC seale,

Trawlwire

6 x 19 Seale + IWRC

6 x (1 - 9

-

9) + IWRC

Højre krydsslået - Formlagt

Galvaniseret

Materialebrudstyrke: 1570/1770 N/mm2

Varenr. Code no.

S19-0140-601M 14,0 9/16 6 x 19 SE + IWRC

S19-0160-604M

S19-0340-004M

S19-0180-604M

* De angivne dimensioner er vejledende. Ikke angivne dimensioner på forespørgsel.

S19-0200-604M

S19-0220-604M 22,0 7/8 6 x 19 SE + IWRC

S19-0240-604M 24,0 15/16 6 x 19 SE + IWRC

S19-0260-604M 26,0 1 6 x 19 SE + IWRC

Ståltov / Steel Wire Ropes

11.19 Wire 3 x 31 WA/SE, galvanisert / Wire 3 x 31 WA/SE, galvanized / Ваер wire 3 x 31 wA/Se, гальванизированный

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам Stål Area / Steel Area / Пл.

Bridlewire 3 x 31 Warrington Seale

3 x (1 - 6 - 6 + 6 - 12)

Højre krydsslået - Formlagt

Galvaniseret

Materialebrudstyrke: Ca. 1570 N/mm2

11.20 Kranwire 35 x 7 rotasjonsfattig 1960 N/mm2 / Crane wire 35 x 7 low rotation 1960 N/mm2 / Трос крановый 35 x

* De angivne dimensioner er vejledende. Ikke angivne dimensioner på forespørgsel.

Ståltov / Steel Wire Ropes

Ståltov 6 x 36 Warrington Seale + FC

6 x (1 - 7 - 7 + 7 - 14) + FC

Højre krydsslået - Formlagt

Galvaniseret

Materialebrudstyrke: 1960 N/mm2

11.23 Vinsj wire 6 x 36+IWRC, galvanisert / Winch wire 6 x 36+IWRC, galvanized / Трос 6х36

Ståltov 6 x 36

Art. №. / № Поз. Dia. /

Warrington Seale + IWRC

6 x (1 - 7 - 7 + 7 - 14) + IWRC

Højre krydsslået - Formlagt Galvaniseret

V36-0160-003D

Materialebrudstyrke: 1960 N/mm2

V36-0220-003B

V36-0300-003B

V36-0320-003B

V36-0340-003B

V36-0360-003B

V36-0380-003B

Ståltov / Steel Wire Ropes

11.24 Wire 6 x 36 + IWRC, rustfri / Wire 6 x 36 + IWRC, stainless steel / Трос 6 x 36 со стальным сердечником, нержавеющая сталь

Art. №. / № Поз. Dia. / Диам MBL / МРН Vekt /

Ståltov

6 x

36 Warrington Seale + IWRC

6 x (1 - 7 - 7 + 7 - 14) + IWRC

Højre krydsslået - Formlagt

Galvaniseret

Materialebrudstyrke: 1960 N/mm2

№. / № Поз. Dia.

V36-0120-303D

V36-0140-303D 14,0 9/16

V36-0150-303D

V36-0160-303D

V36-0180-303B 18,0 23/32

V36-0200-303B

V36-0220-303B

V36-0240-303B

V36-0260-303B

V36-0280-303B

V36-0300-303B

V36-0320-303B

V36-0340-303B 34,0 1 3/8 6 x 36 WASE +

V36-0360-303B

V36-0380-303B

V36-0400-303B

Sondekabel CB

Sondekabel CB 8400

strekkavlaster for sondekabel Helical Dead End

Påspoling på trommel / Coiling of ropes on drums /

Wirespoling med tension i Søvik / Wire winding with correct tension in Søvik (Ålesund area) /

11.30 Wireklemme, I-Grip, varmgalvanisert / Wire rope clip, I-Grip, hot dip galvanized / Клипса тросовая, i-Grip

Art. №. / № Поз. For wire / для

Etter kort tids bruk skal klemmene strammes etter. / After a short time in use, the clips must be retightened. / Необходимо часто обтягивать Клипсы.

11.31 U-Bolt, galvanisert / U-Bolt, galvanized / U-образный болт, гальванизированный

Etter kort tids bruk skal klemmene strammes etter. / After a short time in use, the clips must be retightened. /

11.32 U-bolt wirelås, rustfri / U-Bolt wire clip, stainless steel / U-образный

нержавеющая сталь Art. №. / № Поз.

Etter kort tids bruk skal klemmene strammes etter. / After a short time in use, the clips must be retightened. /

TILBEHØR, VERKTØY & ARBEIDSKLÆR

> ACCESSORIES, TOOLS & WORKWEAR

Victorinox-Kappekniver / Victorinox-Cutting knives / victorinox — ножи

5.2000.19 Kappekniv (tre håndtak)

5.2060.20 Kappekniv (tre håndtak) 5.2060.20 Cutting knife (wooden handle) 5.2060.20

Victorinox-Reinskjæring-/sløyekniver / Victorinox-Trimming knives / victorinox — ножи обвалочные

Art. №. / № Поз

Beskrivelse / description / описание

Antall pr. pakke / qty/box / Шт/упак. 5011000

5.6500.15 Reinskjæringskniv (tre håndtak)

5.6500.15 Trimming knife (wooden handle) 5.6500.15 с

5.5103.10 Sløyekniv (plastikk håndtak)

5.5103.10 Trimming knife (plastic handle)

5.5103.10 Филейный нож (пластиковая ручка)

5.6613.15 Filetkniv (plastikk håndtak)

5.6613.15 Fillet knife (plastic handle) 5.6613.15

5.6003.15 Sløye/Reinskjæringskniv (plastikk håndtak)

5.6003.15 Trimming knife (plastic handle)

5.6603.15 Filetkniv (plastikk håndtak)

5.6603.15 Fillet knife (plastic handle)

5.6503.15 Filetkniv (plastikk håndtak) 5.6503.15 Fillet knife (plastic handle)

5.8000.15 Filetkniv (tre håndtak) 5.8000.15 Fillet knife (wooden handle)

5.6303.15 Filetkniv (plastikk håndtak)

5.6303.15 Fillet knife (plastic handle) 5.6303.15 Филейный

Frost-Bløgge-/filetkniver / Frost-Bleeder/fillet knives / Frost — Шкерочные/ филейные ножи

7153PG Bløggekniv (gummiert håndtak)

7153PG Bleeder knife (rubberized handle)

9153PG Filetkniv (gummiert håndtak) 9153PG Fillet knife (rubberized handle)

9130P Filetkniv (hardplast skaft)

Fillet knife (hard plastic shaft)

9150P Bløggekniv (hardplast skaft) 9150P Bleeder knife (hard plastic shaft)

9151P Filetkniv (plastikk håndtak)

9151P Fillet knife (plastic handle) 9151P

9174P Filetkniv (plastikk håndtak)

9174P Fillet knife (plastic handle) 9174P

9197P Filetkniv (plastikk håndtak)

Fillet knife (plastic handle)

9152P Filetkniv m/skje (plastikk håndtak) 9152P Fillet knife w/spoon (plastic handle)

Art.

Beskrivelse / description / описание Antall pr. pakke / qty/box / шт/упак.

Flekkerkniv Barents

1

Barents splitting knife

Barents

Bløgge/sløye kniv 1030SP (150 mm)

Gutting/trimming knife 1030SP MORA (150 mm) Нож1030SP MorA для потрошения/разделки (150мм)

Bløgge/sløye kniv 1040SP (170 mm)

Gutting/trimming knife 1040SP MORA (170 mm)

1040SP

Bøtenål / Net needle / Игла сетная

Art. №. / № Поз. str. / size / размер Farge / Color / цвет

tomme/inch

2013053 10” hvit / white / белая

2013035 12” gul / yellow / желтая

2013036 14” gul / yellow / желтая

2013037 16” gul / yellow / желтая

2013038 20 gul / yellow / желтая

Bøtenål, hvit / Net needle, white / Игла сетная Art. №. / № Поз.

Spleisenål for Plexus 12 S, aluminium / Fid for Plexus 12 S, aluminium / Свайка

PLeXUS 12S

Taupren, rustfri / Marline spikes for fibre rope, stainless steel / Инструмент для сращивания

сталь

Art. №. / № Поз. Artikkel / article / изделие str. / size / размер

Dorer med stativ / Tools with punches / Перфоратор

Art. №. / № Поз. Beskrivelse / description / описание

Stativ E600 med dorer nr. 10-13-16-19

27005600

27005602

Tool E600 complete with punches 10-13-16-19

Перфоратор e600 с пробойниками 10-13-16-19

Stativ E610 med dorer nr.. 19-22

Tool E610 complete with punches 19-22 Перфоратор e610 с пробойниками 19-22

Dorer / Punches / Пробойники

Art. №. / № Поз.

For koblings-lås / for connector / для звена

Merlespiker for wire, stål / Marline spikes for wire, chrome steel / Свайка

троса (нержавеющая сталь)

Art. №. / № Поз. Type / тип

/ description /

Rørstikke / Wire hold / Зажим

Art. №. / № Поз. str. / size / размер Dia. kabel / dia. cable / диам. Кабеля

Scanmar utstyr / Scanmar equipment / Оборудование Scanmar

Art. №. / № Поз.

Beskrivelse / description / описание

29020010

29020102

Scanmar/Marport strikk (sensor)

Rubber strap for Scanmar/Marport Резиновая

Scanmar

Scanmar strekkføler, SS4 complete

Scanmar sensor catch reg. new type, SS4 complete Измеритель натяжения дели SS4 в комплекте

29020020

Scanmar holder, ny, SS4

Scanmar holder, new type, SS4 Крепление для Scanmar, новое, SS4

29020024

Scanmar gummideler for holder, SS4

Scanmar rubber parts for holder, SS4 Резиновые элементы Scanmar для держателя, SS4

Simrad holder for PX Multisensor

29020560

Simrad pocket for PX Multisensor Карман Simrad для мультисенсора PX 29020536

Molykote 111 Compound

Molykote 111 Compound

Molykote 111 29020538

Molykote Kontaktrens 400 ml

Molykote Spray Cleaner 400 ml

Molykote Spray Cleaner 400 мл

Marport sensorholder, sett 2 stk

29020540

Marport sensor holder, set 2 pcs

Marport,

Rundstropp, polyester / Round sling, polyester / Строп

Art. №. / № Поз. Omkrets /

Rundstropp tabell

Løftestropp, polyester / Lifting sling with eyes, polyester /

Lastsurring med vinsj / Fibre lashing with winch / Обвязка грузов с натяжителем

Art. №. / № Поз. Lc Kg

Breaking load / разрывная нагрузка

Lengde / length / длина

27052010

Rustfri / Stainless steel / нержавейющая сталь

Art. №. / № Поз.w Lc Kg

Breaking load / разрывная нагрузка

(0,5 + 5,5 m)

Lengde / length / длина

(0,5 + 9,5 m)

Diverse / Various / Разное Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

Beskrivelse / description / описание

Fiskebalje, 65 L, avlang

6020687 1

6020688 1

6020673 2

6020675 3

6020682 4

6020684 4

6020686 4

65000600

65000606 5

65000604

Tub, black 65 L/17 gallon oblong Ёмкость для рыбы, 65 л, продолговатая

Fiskebalje, 90 L, avlang

Tub, black 90 L/24 gallon oblong Ёмкость для рыбы, 90 л, продолговатая

Linestamp CATCH™ 77 L Longline tub CATCH™ 77 L Бак для укладки яруса CATCH™, 77 л

Stablering CATCH™ for 77 L CATCH™ rim for longline tub 77 L Кольца CATCH™ для штабелевки 77 л баков

Linestamp, svart 40 L Tub, black 40 L/10 gallon

для укладки яруса, черный 44 л

Linestamp, svart 65 L Tub, black 65 L/17 gallon

для укладки яруса, черный 65 л

Linestamp, svart 90 L Tub, black 90 L/24 gallon

укладки яруса, черный 90 л

Fiskekurv rekekurv i plast, 44 L, svart

Fish basket 44 L, black type

Корзина для рыбы/креветок, пластмассовая, 44 л, черная

Fiskekurv rekekurv i plast, 44 L, orange

Fish basket 44 L, orange type Корзина для рыбы/креветок, пластмассовая, 44 л, оранжевая

Fiskekurv rekekurv i plast, 44 L, grå

Fish basket 44 L, grey type

Leverkorg 58 L, orange (ikke lagervare)

Shrimp basket 58L, orange (not stock)

Diverse / Various / Разное

Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

27011290 1

27011250

27022100 7

27022300 8

27022301

Beskrivelse / description / описание

Vinkelsliper Bosch 9” GWS 20

Angle grinder Bosch 9” GWS 20

Угловая шлифмашина Bosch 9” gwS 20

Vinkelsliper Bosch 5” GWS 1400

Angle grinder Bosch GWS 1400

Угловая шлифмашина Bosch 5” gwS 1400

Kutteskiver

Cutting disc

Круглый резец

Pussepapir ufarg. 7,1 kg, 1230 m

Roll of paper towels, undyed, 7.1 kg 1,230 m

Протирочная бумага в рулоне, 7,1 кг, 1230 м

Skufle, aluminium Fiskars 0145

Shovel, aluminium Fiskars 0145

Лопата алюминиевая Fiskars 0145

Skufle plast HS 10

Shovel plastic HS 10

Лопата пластиковая HS 10

Skufle, Fiskars snø, aluminium 160

Shovel, Fiskars snow, aluminium 160

Лопата алюминиевая Fiskars 160

Isklubbe plast, 725 mm, 5 kg

Ice hammer, plastic 725 mm, 5 kg

Киянка пластиковая

Slegge med skaft, 5 kg

Sledgehammer, 5 kg

Кувалда 5 кг

Skaft, slegge

Handle, sledgehammer

Ручка для кувалды

Klauhammer

Carpenter’s hammer

плотницкий молоток

Smihammer, 1 kg

Forging hammer/maul

Кузнечный молот, 1 кг

Smihammer, 1,5 kg

Forging hammer/maul

Кузнечный молот, 1,5 кг 27022302

Smihammer 1,5 kg m/nylonskaft Maul 1,5 kg w/nylon handle

1,5

Spett, 1,5 m / 5 kg

Crowbar

1,5

2.60 x 0.06 x 19 m

Perfomatte 0,8 x 1,2 m

Perforated floor mat 0.80 x 1.20 m

65002020

6020929

10

Beskrivelse / description / описание

Dispenser tape 50 mm

Dispenser tape 75 mm

Fryse tape/Cold storage tape 4247, 50 mm

To sidig tape/Duplex tape 50 mm

50 мм

Tjære tape/Tar tape/Просмоленная лента 6020911

Elektro tape (forskjellige farger)

Electrical tape (various Colors)

Tape dykker/Duct tape/ 48 mm sølv/silver

Reflekstape 50 mm, 50 m

Reflector tape 50 mm, 50 m

Tape Tesa 53948 19 mm x 20 m. Лента Tesa 53948 19 мм x 20 м,

Tape/Isolasjonstape, 25 m x 15 mm

Tape/insulating tape, 25 m x 15 mm Электроизоляционная лента, 25 m x 15 mm

Tusjer/Markers/Маркеры

Batteri LR44 /Battery LR44/Батарейка Lr44

Batteri/Battery/Батарейка Lr-03 Mn 2400 (AAA)

Batteri/Battery/Батарейка Lr-6 1,5 v (AA)

Batteri/Battery/Батарейка ALK., Lr-20

Mobilcut 100 (krokolje/hook oil) 20 L

крючков Mobilcut 100, 20 л

Spraymaling, gul / Paint for marking, yellow / Спрей-краска для

Diverse / Various / Разное Art. №. / №

Pic. №. / Рис. Beskrivelse / description / описание

Wiresaks, HC09, 9 mm, 335 mm

27011004

27011003 1

27011000 1

27011006 2

Wire cutters HC09, 9 mm, 335 mm Тросорез, HC09, 9 мм, 335 мм

Wiresaks, HC12, 12 mm, 520 mm

Wire cutters HC12, 12 mm, 520 mm Тросорез, HC12, 12 мм, 520 мм

Wiresaks, HC16, 16 mm, 650 mm

Wire cutters HC16, 16 mm, 650 mm Тросорез, HC16, 16 mm, 650 mm

Skiftenøkkel, 6”

Adjustable spanner, 6” Ключ разводной, 6” 27011008 2

Skiftenøkkel, 8”

Adjustable spanner, 8” Ключ разводной, 8” 27011010 2

Skiftenøkkel, 10”

Adjustable spanner, 10” Ключ разводной, 10”

Skiftenøkkel, 12”

27011012 2

Adjustable spanner, 12” Ключ разводной, 12” 27012240 3

Vannpumpetang, Knipex 8701

Pipe wrench, Knipex 8701

трубный, Knipex 8701

Avbitertang, Knipex 7101-200

4

Diagonal cutting nipper, Knipex 7101-200

Knipex 7101-200

Skjerfilbue m/blad Bahco 317 Hacksaw Bahco 317 Ножовка Bahco 317

Skjerfilbue m/blad Bahco 319 Hacksaw Bahco 319

Bahco 319

Krokodillespanner 15”, enkel 15”

Krokodillespanner 28”, enkel 28”

Diverse / Various / Разное Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

27015010

27015020

27015030

27015040

Beskrivelse / description / описание

Tommestokk, plast, 1 m Folding rules, plastic, 1 m Метр складной, пластмассовый, 1 м

Tommestokk, plast, 2 m Folding rules, plastic, 2 m Метр складной, пластмассовый, 2 м

Tommestokk, tre, 1 m Folding rules, wooden, 1 m Метр складной, деревянный, 1 м

Tommestokk, tre, 2 m Folding rules, wooden, 2 m Метр складной, деревянный, 2 м

Måleband, Glassfiber, 30 m

Measuring tape, Fibreglass, 30 m Рулетка, Пластик, 30 м

Måleband, Glassfiber, 50 m

Measuring tape, Fibreglass, 50 m Рулетка, Пластик, 50 м

Skyvelær 150 mm Slide caliper 150 mm Штангель 150 мм

Innerhansker / Inner gloves / Перчатки внутренние

Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

Beskrivelse / description / описание Antall par pr. bunt /

3011132-9 L

Hansker inner, bomull 76–200, str. 7–10

Gloves inner, cotton 76-200, size 7-10

76-200, разм. 7-10

Hansker inner Polyacrylic, onesize

Gloves, inner Polyacrylic, onesize Перчатки внутренние, полиакриловые,

Hansker inner Nylon art. J311 (329) onesize

Gloves, inner Nylon art. J311 (329) onesize

8-11

Hanske WG-1857, Montering, size 9-11

Gloves WG-1857, Assembly, size 9-11

Hansker Showa no. 620, str. 8–10

Gloves Show no. 620, size 8-10

3010068-8 3010068-9 3010068-10

3010070-8

3013391 (M)

3013392 (L) 3013393 (XL) 3010067 (XXL) 3

3010085-M 3010085-L 3010085-XL 3010085-XXL 3

3010240-11 3010240-10 3010240-9 3010240-8

3010241-11 3010241-10

3010242-11 3010242-10 3010242-9 3010242-8

3010243-11 3010243-10 3010243-9 3010243-8

3010127-10

Hanske Skogholt 152 str. 8-10

Gloves Skogholt 152, size 8-10

Skandholt 152, размер 8-10

Hansker Skogholt 612, str. 8-10

Gloves Skogholt 612, size 8-10 Перчатки Skandholt 612, размер 8-10

Hansker Skogholt Fisker 670, str. M–XXL

Gloves Skoholt Fisker 670, size M-XXL Перчатки Skandholt Fisker 670 размер M–XXL

Hanske Skogholt 770 vinter m/fôr, str. M-XXL

Gloves Skogholt 770 w/lining, size M-XXL Перчатки Skogholt 770 подкладкe, размер M-XXL

Hanske Te’havs 40 Fisfh S-XL/8-11 Gloves Te’havs 40 Fish, size 8-11

Hanske Te’havs 40 Fish Thermo S-XL/8-11

Gloves Te’havs 40 Fish Thermo S-XL/8-11

Te’havs 40 Fish Thermo, размер S-XL 8–11

Hanske Te’havs 40 Sandy S-XL/8-11

Gloves Te’havs 40 Sandy S-XL/8-11

Hanske Te’havs 40 Sandy Thermo S-XL/8-11

Gloves Te’havs 40 Sandy Thermo S-XL/8-11 Перчатки Te’havs 40 Sandy Thermo S-XL/8-11

Hansker Nitril heldyppet, str. 10-11

Gloves Nitril fully coated,

Vinter/Varme / Winter/Warm /

Art. №. / № Поз. Pic. № /

3010066-10

3010066-11 1

3010128 (8)

3010129 (9)

3010123 (10) 2

3010051 (8)

3010052 (9)

3010050 (10) 3

3010140 (L)

3010122 (XL) 4

3011160 (11) 3011161 (12) 5

Beskrivelse / description / описание

3010130 7

3011158-9

Hansker Jokapolar, str. 10-11

Gloves Jokapolar, size 10-11

Перчатки jokapolar, размер 10-11

Hansker Showa Thermo 451, str. 8–10

Gloves Showa Thermo 451, size 8-10

Перчатки Showa Thermo 451, размер 8–10

Hansker Showa 460, str. 8-10

Gloves Showa 460, size 8-10 Перчатки Showa 460, размер

Hansker Showa 490, str. L-XL, kulde og oljerestistent

Gloves Showa 490, size L-XL, cold and oil resistant Перчатки Showa 490, размер L-XL, морозо-

Hansker ”pelsfor” 52715, str. 11-12 Gloves “fur lined” 52715, size 11-12

Hanske geiteskinn 442110 sleipner str. 7–12

Gloves goatskin, 442110 sleipner, size 7-12

Hanske geiteskinn 442112, vinter Kratos str. 7-12

Gloes goatskin, 442112 winter Kratos, size 7-12

кожи, зима Kratos 442112, размер. 7–12

Hanske okseskinn 442321, Kratos rough oxe, str. 9-11

Kratos rough oxe 442321, size 9-11

442321, размер, 9-11

Antall par pr. bunt / pair/bdl /

Hanske WG-338, vinterfôr, str. 9-11

Glove WG-338, winter lining, size 9-11

Hanske vinter WG 338W Thermo Plus, str. 8-11

Glove Winter WG 338W Thermo Plus, size 8-11

Regnklær-PVC/Polyester / Rainwear– PVC/Polyester / Непромокаемая одежда-ПВХ/Полиэстер

Art. №. / № Поз. Pic. № / Рис.

Beskrivelse / description / описание

Jakke Sjarken m/vanntette mansjetter 4500, str. S

Jacket Sjarken w/waterproof sleeves 4500, size S

Куртка Sjarken с

Jakke m/vanntette mansjetter 4500, str. M

Jakke m/vanntette mansjetter 4500, str. L

Jakke m/vanntette mansjetter 4500, str. XL

Jakke m/vanntette mansjetter 4500, str. XXL

Jakke m/vanntette mansjetter 4500,

Regnjakke Ålesund 1204, 325 gr/m2, str. S

Raincoat Ålesund 1204, 325 g/m2, size S

Regnjakke 1204, 325 gr/m2, str. M

Regnjakke 1204, 325 gr/m2, str. L

Regnjakke 1204, 325 gr/m2, str. XL

Regnjakke 1204, 325 gr/m2, str. XXL

1204, 325

Regnbukse Ålesund 1205, 325 gr/m2, str. S

Rain bottoms Ålesund 1205, 325 g/m2, size S

Ålesund 1205, 325

Regnbukse 1205, 325 gr/m2, str. M

Regnbukse 1205, 325 gr/m2, str. L

Regnbukse 1205, 325 gr/m2, str. XL

Regnbukse 1205, 325 gr/m2, str. XXL

Regnbukse 1205, 325 gr/m2, str. XXXL

Regnbukse 1205, 325 gr/m2, str. XXXXL

Regnbukse Barentshavet 285, 600 gr/m2, str. S

Rain bottoms Barentshavet 285, 600 g/m2, size S

Брюки

Barentshavet 285, 600

S

Regnbukse 285, 600 gr/m2, str. M

Regnbukse 285, 600 gr/m2, str. L

Regnbukse 285, 600 gr/m2, str. XL

Regnbukse 285, 600 gr/m2, str. XXL

Regnbukse 285, 600 gr/m2, str. XXXL

Regnbukse 285, 600 gr/m², str. XXXXL

Regnklær-PVC/Polyester / Rainwear– PVC/Polyester / Непромокаемая одежда-ПВХ/Полиэстер

Art. №. / № Поз. Pic. № / Рис.

Beskrivelse / description / описание

Antall par

Regnjakke Doggerbank 254, 480 gr/m2, str. S

Raincoat Doggerbank 254, 480 g/m2, size S

Брюки непромокаемые Doggerbank 254, 480 gr/m2, размер S

Regnjakke 254, 480 gr/m2, str. M

Regnjakke 254, 480 gr/m2, str. L

Regnjakke 254, 480 gr/m2, str. XL

Regnjakke 254, 480 gr/m2, str. XXL

Regnjakke 254, 480 gr/m2, str. XXXL

Regnjakke 254, 480 gr/m², str. XXXXL

Regnbukse Doggerbank 255, 480 gr/m2 str. S

Rain bottoms Doggerbank 255, 480 g/m2, size S

Брюки непромокаемые Doggerbank 255, 480 gr/m2, размер S

Regnbukse 255, 480 gr/m2 str. M

Regnbukse 255, 480 gr/m2, str. L

Regnbukse 255, 480 gr/m2, str. XL

Regnbukse 255, 480 gr/m2, str. XXL

Regnbukse 255, 480 gr/m2, str. XXXL

Kittel 1550, 330 gr/m2, str. S-XL, hvit

Apron, heavy duty 1550, 330 g/m2, size S–XL, white

Защитный фартук, 1550, 330 gr/m2, размеры S-XL, белый 10

Kraftige ermer Vigra 1233 olje/kulde resistent, hvit

Sleeves, heavy duty Vigra 1233 cold and oil resistant

Нарукавники, Vigra 1233 масло- и морозостойкие, цвет белый 50

Regnjakke Vigra 1500, 330 gr/m2, str. S-XL, hvit

Rain jacket Vigra 1500, 330 g/m2, size S–XL, white

непромокаемая Vigra 1500, 330 gr/m2,

Regnbukse Vigra 1501, 330 gr/m2, str. S-XL, hvit

Rain bottoms 1 Vigra 501, 330 g/m2, size S–XL, white

Vigra 1501, 330 gr/m2,

Regnklær-PVC/Polyester / Rainwear– PVC/Polyester / Непромокаемая одежда-ПВХ/Полиэстер

Art. №. / № Поз. Pic. № / Рис.

Beskrivelse / description / описание Antall par pr. bunt / pair/bdl /

3014340 M

L

XL

XXL

3011530 M

L

2 xL

3 xL

Jakke Skrova 8320-0405, M-XXXL

Jacket Skrova 8320-0405, M-XXXL куртка скрова 8320-0405, M-XXXL

regnjakke vega 8980-05. str: M-3 xL

Raincoat Vega 8980-05. Size M-3 xL

Vega 8980-05.

regnbukse vega 8985-05. str: M-3 xL Rain bottoms Vega 8985-05. Size M-3 xL

Orange/ svart Orange/ black

/ черный

Arbeidsklær / Workwear / Спецодежда

Art. №. / № Поз. Pic. № / Рис.

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / цвет

Kjeledress med knapper, bomull 883170369, str 44-64

Coveralls with buttons, cotton 883170369, size 44-64

3012042 1

3012028 2

Комбинезон с пуговицами, хлопок 883170369, Размер 44-64 Marineblå

Kjeledress 6410-09 (Spesialutviklet for fiskeindustrien)

Coveralls 6410-09 (Specially designed for the fishing industry)

Комбинезон рабочий 6410-09 (Создан специально для рыбной промышленности)

46-48 S / 50-52 M / 54-56 L / 58-60 XL / 62-64 XXL / 66-68 XXXL

Kjeledress 888072499, 65% polyester, 35% bomull

Coveralls 888072499, 65% polyester, 35% cotton

рабочий 888072499, 65% полиэстер, 35%

3012024 3

3012026 4

3014435 5

46 S / 48-50 M / 55-54 L / 56-58 XL / 60-62 XXL / 64 XXXL

Kjeledress 888072469, 65% polyester, 35% bomull Coveralls 888072469, 65% polyester, 35% cotton

рабочий 888072469, 65% полиэстер, 35%

46 S / 48-50 M / 55-54 L / 56-58 XL / 60-62 XXL / 64 XXXL

jakke Teknik 720072499, 65 % polyester, 35 % bomull, str. XS-3 xL

jacket Teknik 720072499, 65% polyester, 35% cotton, size XS–3 xL

Куртка Teknik 720072499,65% полиэстер, 35% хлопок, разм. XS-3 xL

Bukse Teknik 688072499

30135665 6

Pants Teknik 688072499

30135662 8

Svart Black

Брюки Teknik 688072499 Svart

Bukse Teknik 688072469

Pants Teknik 688072469

Teknik 688072469

Bukse Teknik 688072438

Pants Teknik 688072438

Брюки Teknik 688072438 44-46 S / 48-50 M / 55-54 L

синий/ Черный

Arbeidsklær / Workwear / Спецодежда

Pic. № / Рис.

3015268 1

3015269 1

3015270 1

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / цвет

Kjeledress Standal 675-3348, str 44-64

Coverall Standal 675-3348, size 44-64

Комбинезон Standal 675-3348, 44-64

Kjeledress Standal 675-3348, str 44-64

Coverall Standal 675-3348, size 44-64

Комбинезон Standal 675-3348, 44-64

Kjeledress Standal 675-3348, str 44-64

Coverall Standal 675-3348, size 44-64

Комбинезон Standal 675-3348, 44-64

3014436

2

Jakke/Jacket/Kуртка Standal 675-3336-600

Jakke/Jacket/Kуртка Standal 675-3336-800

Jakke/Jacket/Kуртка Standal 675-3336-900

Sort Black Черный

Blå Blue Синий

Rød Red Красный

Blå/Blue/ Синий Rød/Red/Красный Sort/Black/ Черный

3013333

3013334

Bukse/Pants/Брюки Standal 675-3311-800

Bukse/Pants/Брюки Standal 675-3311-900

3013335 3 Bukse/Pants/Брюки Standal 675-3311-600

Blå/Blue/ Синий Rød/Red/Красный Sort/Black/ Черный

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. / Изображения

Arbeidsklær / Workwear / Спецодежда

Art. №. № Поз. Pic. № / Рис.

Beskrivelse / description / описание

3018903 1

3018904 2

3018907 3

3012073 4

Belte elastisk, 130 cm (klippbar), metallspenne #BE07

Belt elastic, 130 cm (cuttable), metal buckle #BE07

Ремень эластичный, 130 см (может обрезаться), металлическая пряжка #Be07

Belte Univern, 120 cm, plastspenne, polyester #BE02-15

Belt Univern, 120 cm, plastic buckle, polyester #BE02-15

Ремень Univern, 120 см, пластмассовая пряжка, полиэстер #BE02-15

Belte med fix-lock (plastikk) #990-0089

Belt w/fix-lock/plastic buckle #990-0089

Ремень пластмассовая пряжка #990-0089

Knepute KPS200, H=195 mm, W=145 mm

Knee pad KPS200, H=195 mm, W=145 mm

Наколенники, KPS200, H=195 mm, w=145 mm

ProTec allværs/vinterkjeledress / ProtTec all-weather coveralls / Комбинезоны всепогодные/зимние ProTec

Art. №. № Поз. Pic. № / рис.

3012044 1

3012045 2

3012039 1

3012040 2

3012120 3

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / цвет

ProTec allværskjeledress 87137-417, S–XXXL

ProTec all-weather coveralls 87137-417, S-XXXL

Комбинезон всепогодный ProTec, 87137-417, S–XXXL

ProTec allværskjeledress 87137-419, S–XXXL

ProTec all-weather coveralls 87137-419, S-XXXL

Комбинезон всепогодный ProTec, 87137-419, S–XXXL

ProTec vinterkjeledress 87127-417, S–XXXL

ProTec winter coveralls 87127-417, S-XXXL

Комбинезон зимний ProTec, 87127-417, S-XXXL

Gul /svart Yellow/black Желтый/черный

Rødorange/svart Red-orange/black Краснооранжевыйчерный

Gul/svart Yellow/black Желтый/черный

3012121 4

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. /

3015320 5

ProTec vinterkjeledress 87127-419, S–XXXL

ProtTec winter coveralls 87127-419, S-XXXL Комбинезон

ProTec, 87127-419, S-XXXL

ProTec vinterjakke 87123-417, S–XXXL

ProTec winter jacket 87123-417, S-XXXL

зимняя ProTec, 87123-417, S-XXXL

ProTec vinterjakke 87123-419, S–XXXL

ProTec winter jacket 87123-419, S-XXXL Куртка зимняя ProTec, 87123-419, S–XXXL

ProTec allværsbukse 87131-417, S–XXXL Avtagbare seler, innvendige lommer for kneputer

ProTec all-weather trousers 87131-417, S-XXXL

Detachable straps, inside pockets for knee pads

Всепогодные брюки ProTec 87131-417, S–XXXL, со съемными подтяжками и внутренними карманами для наколенников

Rødorange/svart Red-orange/black Краснооранжевый/черный

Gul/svart Yellow/black Желтый/черный

Rødorange/svart Red-orange/black Краснооранжевый/черный

ProTec allværsbukse 87131-419, S–XXXL Avtagbare seler, innvendige lommer for kneputer

ProTec all-weather trousers 87131-419, S-XXXL

Gul/svart Yellow/black Желтый/черный

Rødorange/svart

Red-orange/black

3015321 6

Detachable straps, inside pockets for knee pads

Всепогодные брюки ProTec 87131-419, S–XXXL

Красно-оранжевый черный

ProTec vinterbukse 87128-417, S–XXXL

Gul/svart

3015322 5

ProTec winter trousers 87128-417, S-XXXL

ProTec, 87128-417, S–XXXL

ProTec Carpenter vinterbukse 87326-04, S-3 xL Avtagbare seler, innvendige lommer for kneputer

ProTec Carpenter winter trousers 87326-04, S-3 xL

Detachable straps, inside pockets for knee pads

ProTec 87326-04, S-3 xL

Yellow/black

ProTec allværskjeledress / ProtTec all-weather coveralls / Комбинезоны всепогодные/зимние ProTec

Art. №. № Поз. Pic. № / рис.

3014601 S

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / Цвет

Allværskjeledress Seaman ProTec 6565-0402, S–XXXL

ProTec all-weather coveralls 6565-0402, S-XXXL

Комбинезон всепогодный ProTec 6565-0402, S–XXXL

Orange/Svart Orange/black Оранжевый/ черный 3014611 S

M

Allværskjeledress Seaman ProTec 6565-0401, S–XXXL

ProTec all-weather coveralls 6565-0401, S-XXXL

Комбинезон Seaman ProTec 6565-0401, S–XXXL Blå/svart Blue/black

Allværskjeledress Seaman ProTec 6566-417, S–XXXL

ProTec all-weather coveralls 6566-417, S–XXXL Комбинезон Seaman ProTec 6566-417, S–XXXL

ProTec vinterjakke / ProTec Winter jacket / Куртки зимние ProTec

Art. №. № Поз. Pic. № / рис.

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / цвет

3012125 1

3012124 2

3012123 3

ProTec vinterjakke 8255-0415, XS–XXXL

ProTec winter jacket 8255-0415, XS-XXXL

Куртка зимняя ProTec, 8255-0415, XS–XXXL

Svart/grå Black/grey Черный/серый

3012122 4

ProTec vinterjakke 8255-0401, XS–XXXL

ProTec winter jacket 8255-0401, XS-XXXL

Куртка зимняя ProTec, 8255-0401, XS–XXXL

Svart/blå Black/blue Черный/синий

3012041 5

ProTec vinterjakke 8255-417, XS–XXXL

ProTec winter jacket 8255-417, XS-XXXL

Куртка зимняя ProTec, 8255-417, XS–XXXL

3013572 6

ProTec vinterjakke 8255-54, XS–XXXL

ProTec winter jacket 8255-54, XS-XXXL

Куртка зимняя ProTec, 8255-54, XS–XXXL

Svart/gul Black/yellow Черный/желтый

3013573 7

ProTec vinterdress 8755-0415, XS–XXXL

ProTec winter coverall 8755-0415, XS-XXXL

Комбинезон зимний ProTec, 8755-0415, XS–XXXL

ProTec vinterdress 8755-0401, XS–XXXL

ProTec winter coverall 8755-0401, XS-XXXL

Комбинезон зимний ProTec, 8755-0401, XS–XXXL

Svart/orange Black/orange Черный/оранжевый

Svart/grå Black/grey Черный/серый

Svart/blå Black/blue Черный/синий

ProTec vinterdress 8755-417, XS–XXXL

ProTec winter coverall 8755-417, XS-XXXL

зимний костюм ProTec, 8755-417, XS–XXXL

Svart/ gul Black/yellow Черный/желтый

3013574 8

ProTec vinterdress 8755-54, XS–XXXL

ProTec winter coverall 8755-54, XS-XXXL

костюм ProTec, 8755-54, XS–XXXL

Svart/orange Black/orange Черный/оранжевый

Protec vindtett, vanntett og pustende / Protec windproof, waterproof and breathable / Protec-водонепроницаемая,

Arbeidsklær-vinter / Workwear winter / Спецодежда — зимняя

Art. №. № Поз. Pic. № / рис.

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / цвет

3012150 S 3012154 M

Kjeledress Lofoten, 6440-04, S–XXXL

Coveralls Lofoten, 6440-04, S-XXXL

Комбинезон Lofoten, 6440-04, S-XXXL

Kjeledress Lofoten, 6440-01, S–XXXL

Coveralls Lofoten, 6440-01, S-XXXL

Комбинезон Lofoten, 6440-01, S-XXXL

Svart/kornblå

Black/ cornflower blue Черный/Флуоресцентный синий

Kjeledress Lofoten, 6465-417, S-XXXL

Coveralls Lofoten, 6465-417, S-XXXL

Комбинезон Lofoten, 6465-417, S- XXXL

Kornblå/marine Cornflower blue/ navy Васильковосиний/Темно-

Svart/gul Black/yellow сварт / гул

Pilotjakke 725075669, XS–XXXL

Pilot jacket 725075669, XS-XXXL

Бушлат, 725075669, XS-X XXL

Marineblå/Navy/ Marine blue/ navy Синий/ Васильковосиний

Pilotjakke 725075699, XS–XXXL

Pilot jacket 725075699, XS-XXXL

Бушлат, 725075699, XS-XXXL

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. / Изображения

Arbeidsklær-vinter / Workwear winter / Спецодежда — зимняя

Art. №. № Поз. Pic. № / рис.

3014282 1

3014283 2

Beskrivelse / description / описание

3014285 3

Skalljakke, ProTec 9177-0104, XS–XXXXL

Shell jacket, ProTec 9177-0104, XS-XXXXL

Ветровка, ProTec 9177-0104, XS–XXXXL

Skalljakke, ProTec 9177-1504, XS–XXXXL

Shell jacket, ProTec 9177-1504, XS-XXXXL

Куртка мембранная, ProTec 9177-1504, XSXXXXL

Softshelljakke, lett 331099, S–XXXL

Soft shell jacket, light 331099, S-XXXL

Куртка мембранная, мягкая, light 331099, S–XXXL

Vinterjakke 1230499, XS–XXXL

3014004 4

Winter jacket, 1230499, XS-XXXL

Куртка зимняя ProTec, 1230499, XS–XXXL

Farge / Color / цвет

Blå/svart

Blue/black

Синий/черный

Mørk grå/svart

Dark grey/black

Темно-серый/ черный

Svart Black Черный

Svart

Black Черный

Hettejakke str XS-4 xL

3014449 5

Original Hood Jacket 3066 size XS-4 xL

3066

Hettegenser str XS-4 xL

3014250 6

Hooded Sweater, size XS-4 xL

Jakke Original Sweat 3064, str XS-4 xL

3014248 7

Jacket Original Sweat 3064, size XS-4 xL

3064

Joggebukse 3015, str S-2 xL

3014252 8

Sweatpants, Size S-2 xL

3015

Svart

Black Черный

Svart Black Черный

Svart

Black Черный

Svart Black Черный

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. /

Arbeidsklær-vinter / Workwear winter / Спецодежда

Art. №. № Поз. Pic. № / рис.

3014250

3011430 1

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / цвет

Hettegenser, hettejakke m/glidelås Hooded sweater, hooded jacket with zipper

College genser, forskjellige farger College sweater, various Colors

College bukse, forskjellige farger College trousers, various Colors Брюки различных цветов

3014150 2

3014156 3

T-shirt Tracker, M–XXL T-shirt Tracker, M-XXL Футболка Tracker, M-XXL

T-shirt, basic svart, M–XXL T-shirt, basic black M-XXL Футболка базовая черная, M-XXL

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. / Изображения

Arbeidsklær-vinter / Workwear winter / Спецодежда — зимняя

Art. №. / № Поз. Pic. № / рис.

Beskrivelse / description / описание

3014088 1

3014160 2

Genser, ullfrotté 661417, XS–XXXL

Jersey, wool terry 661417, XS-XXXL

Джемпер махровый 661417, XS–XXXL

60% merino wool, 20% polyester, 20% acrylic, 280 gr/m2 (-5--40°C)

60% шерсть мериноса, 20% полиэстер, 20% акрил, 280 г/м2 (-5--40°C)

Superundertøy sett 9760-04, S-XXXXL

Super underwear set 9760-04, S-XXXXL

Набор термобелья 9760-04, S-XXXXL

Polo m/glidelås, ullfrotté 66254, XS–XXXL

Polo with zipper, wool terry 66254, XS-XXXL

Пуловер махровый с замком-молнией 66254, XSX XXL

Farge / Color / цвет

svart/gul black/yellow черный/ желтый

svart/grå Black/Grey

Черный/ серый

3014080 3

3014081 4

- 60% Merino wool, 20% polyester, 20% acrylic, 280 g/m2 (-5--40°C)

- 60% шерсть мериноса, 20% полиэстер, 20% акрил, 280 г/ м2 (-5--40°C)

Long Johns, ullfrotté 76004, XS–XXXL, Long Johns, wool terry 76004, XS-XXXL

Кальсоны шерстяные 76004, XS-X XXL

- 60% Merino wool, 20% polyester, 20% acrylic, 280 g/m2 (-5--40°C)

- 60% шерсть мериноса, 20% полиэстер, 20% акрил, 280 г/ м2 (-5--40°C)

svart/orange black/orange черный/ оранжевый

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. / Изображения

Arbeidsklær-vinter / Workwear winter / Спецодежда — зимняя

3014089 5

Beskrivelse / description / описание Farge / Color / цвет

3014090 6

Ulljakke 129014,100% ull, str XS-XXXL

jacket 100% wool, 129014 size XS-XXXL Куртка 100% шерсть, 129014 размер XS-XXXL

Ulljakke 129015, 100% ull str XS-XXXL

jacket 100% wool, 129015, size XS-XXXL

Куртка 100% шерсть, 129015 размер XS-XXXL

3014159 7

3014157 8

Polo m/glidelås, antistatisk, flammehemmende 662-02, XS–XXXL

Polo with zipper, antistatic, flame retardant 662-02, XS-XXXL

Пуловер на молнии, из антистатического, огнеупорного материала 662-02, XS-X XXL

T-Skjorte, antistatisk, flammehemmende 331189, XS–XXXL

T-shirt, antistatic, flame retardant 331189, XS-XXXL Футболка из антистатического, огнеупорного материала 331189, XS-X XXL

3014158 9

Genser, lang rygg, rund hals, antistatisk, flammehemmende 331191, XS–XXXL

Sweater, long back, round neck, antistatic, flame retardant 331191, XS-XXXL

Grå Grey Серый

Mørk Grå Dark Grey Темносерый

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. /

1

Arbeidsklær-vinter / Workwear winter /

Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

Beskrivelse / description / описание

3014207 1

3014208

3014082 2

Finlandshette, antistatisk, flammehemmende 664-02, one size

Balaclava, antistatic, flame retardant 664-02, one size

Шапка-маска из антистатического, огнеупорного материала 664-02, один размер

Nakke/krage antistatisk, flammehemmende 885-02

Buff, antistatic, flame retardant 885-02 Шарф-труба из антистатического, огнеупорного

88502

Finlandshette Ullfrotté 763-04

Balaclava 763-04

Шапка-маска, шерстяная 763-04

3014070 3

3014198 4

Nakke/krage 868-04 100 % Merinoull Buff 868-04 100% Merino wool Шарф-труба 868-04, 100% шерсть мериноса

Lue, strikket m/for, en str. Blå, svart eller grå

Beanie, knitted with lining, one size. Blue, black or grey

Шапка лыжная, трикотажная, утепленная, один размер.

5

6

3010071 7

Luer, diverse farger

Beanie, various Colors

Caps, forskjellige typer/farger

Caps, various types/Colors Кепи, различных

Fingervanter/pulsvarmer 764-04

Finger gloves/wrist warmers 764-04

764-04

Vi tar forbehold om at modellene kan avvike, i fargekombinasjoner og med små endringer, fra det som er avbildet i katalogen. / Models may differ in Color combinations and have small changes to those models depicted in the catalogue. /

Fottøy / Footwear / Обувь Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

Beskrivelse / description / описание

Vernestøvel Steplitex stormgrip S5

- Tåvernhette i kompositt, spikertrampsåle i Kevlar.

Safety boots Steplitex Stormgrip S5.

3013480 1

3013496 2

3013140 3

- Toe protection in composite, penetration sole in Kevlar. Защитные сапоги Steplitex Stormgrip S5. - К омпозитный подносок

стелька.

Ned til/Down to/До -30°C (2120 gr/str. /size/размер 42) str. / size/размер 37-48

Thermostøvel PU, XC 900-9173 Steplite XCI S5

Thermo boots PU, XC 900-9173 Steplite XCI S5 зеленые/черные

Vernestøvel X 2900-8080 StepliteX Black.

- Tåvernhette i kompositt, spikertrampsåle i Kevlar.

Safety boots X 2900-8080 StepliteX Black S5.

- Toe protection in composite, penetration sole in Kevlar.

Защитные сапоги X 2900-8080 StepliteX Black.

- Композитный

Ned til/Down to/До -30°C (2000 gr/str. /size/размер 42) str. / size/размер 37-48

Støvler X 2100-9180 Steplite 04, grønn, (uten vern).

Boots X 2100-9180 Steplite 04, green (not safety).

Сапоги X 2100-9180 Steplite 04, зеленые, (без доп. защиты).

4

Ned til/Down to/До -30°C (1510 gr/str. /size/размер 42) str. / Size/размер 35-47

Vernestøvel Iceshield PU, 2050001

3013427 5

3013135 (37-38)

3013453 (39-40)

3013452 (41)

3013446 (42)

3013447 (43)

6

3013368 7

Safety boot Iceshield PU, 2050001

Защитный чехол iceshield PU, 2050001

Gummistøvler Dunlop Thermo, str. 37-43

Rubber boots Dunlop Thermo, sizes 37-43

Резиновые сапоги dunlop Thermo, размеры 37-43.

Støvler superlett vern, Worker 899 m/uttagbart thermofor.

- Tåvernhette i stål, spikertrampsåle i kompositt.

Safety boots, superlight, Worker 899 with removable thermo lining.

- Toe protection in composite, penetration sole in composite. Легкие защитные сапоги worker 899 со снимаемой утепляющей

Fottøy / Footwear / Обувь Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис. Beskrivelse / description / описание

3018583 10

3018584 11

3014087 12

All-year socks 965-04. Developed for max. Heat and moisture uptake, reinforced sole, toe and heel. Универсальный

965-04. Разработан

75% Ull/wool/шерсть, 20% nylon/нейлон, 5% lycra/лайкра. Pakker á 2 par/

Pack of 2/2 пары в упаковке. str. /Size/разм. 35–38/39–42/43–46/47–50

All-year socks, thin 964-04 / носок универ., Тонкий 964-04

72% Ull/acrylic/шерсть, 25% nylon/нейлон, 3% lycra/лайкра Pakker/pack/в упаковке 3 par/pair/пары str. / Size/разм. 35-38/39-42/43-46/47-50

Winter socks 966-15. Extra warm and comfortable sock for max. heat and moisture uptake, reinforced sole, toe and heel. Зимний носок 966-15. Теплые и

80% ull/acrylic/шерсть 10% polyester/полиэстер 7% nylon/ нейлон 3% lycra/lycra Pakker/Pack/В упаковке á 2 par/pair/ пары str. / Size/Разм. 35-38/39-42/43-46/47-50

Raggsokk 967-15. Solid varm raggsokk for kalde dager.

Thick warm sock 967-15, for cold days.

Толстый теплый носок 967-15. Теплые носски

3014083 13

14

холодных дней.

80% Ull/acrylic/шерсть 10% polyester/полиэстер 7% nylon/ нейлон 3% lycra/lycra str. / Size/разм. 35-48/39-42/43-46/47-50

Slippers eva, 853 men, 857 ladies. Blue slippers in super light. Size 40-47 (men). Size 36/37, 38/39, 40/41 (ladies)

Слиперы eva, 853 мужские, 857 женские. Синие слиперы из суперлегкого материала. Разм. 40-47 (Муж.) Разм. 36/37, 38/39, 40/41 (Жен.)

3013179 15

Tresko, svart-str. 35–49 (Finnes også i hvitt)

Clogs, black-size 35-49 (also available in white)

Клоги, черные-разм. 35-49 (Также белые)

16

Mokasin, luna s2 15209 hvit

Moccasins, luna s2 15209 white Мокасины, luna s2 15209 белые

Fottøy / Footwear / Обувь

Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

3013180 17

Beskrivelse / description / описание

Vernesko, sporty grisport 700605c4.

- Tåvernhette i glassfiber, spikertrampsåle kompositt.

Safety shoes, sporty grisport 700605c4

- Toe protection in glass fibre, composite penetration sole.

Спецобувь, sporty grisport 700605c4

- Подносок из стекловолокна и антипрокольная стелька из

композитного материала.

Vernesko, 701l, grisport, str. 39-47.

- Tåvernhette og spikertrampsåle i stål

Safety shoes, 701l, grisport, size 39–47.

3013182 18

19

- Toe protection and steel penetration sole

Спецобувь, 701l, grisport, разм. 39-47.

- Стальные подносок и антипрокольные стельки.

Verneskolett, 703l, grisport , str. 39-47.

- Tåvernhette og spikertrampsåle i stål.

Safety shoe, 703l, grisport, size 39–47.

- Toe protection and steel penetration sole.

Спецобувь, 703l, grisport, str. 39-47.

- Стальные подносок и антипрокольные стельки.

Såle i ull/filt 184307, holder beina tørre og varme. str. 35-47

Sole in wool/felt 184307, keeps feet dry and warm, size 35–47

3013163 20

3018908 21

Стелька шерстяная/войлочная 184307, держит ноги в сухости и тепле. Разм. 35-47

Skolisser / Shoelaces / Шнурки: round black: 80 cm, 100 cm, 120 cm, 140 cm round brown: 80 cm, 100 cm, 120 cm, 140 cm

Leather laces: pair, 120 cm

Круглые, черные: 80 см, 100 см, 120 см, 140 см

Круглые, коричневые: 80 см, 100 см, 120 см, 140 см Кожаные шнурки: пара, 120 см

Hjelmer og verneutstyr / Helmets and protective equipment / Каски и средства защиты

Art. №. /№ Поз. Pic. №. / Рис.

3018590 hvit

3018591 gul 1

3010170 hvit

3010171 gul 2

3

Beskrivelse / description / описание

4

Vernehjelm V-Gard 520, Protective helmet V-Gard 520 Защитная каска v-Gard 520

Vernehjelm Plasma AQ–KASK, Fåes også i andre farger. Protective helmet Plasma AQ-KASK, Other Colors upon request. Защитная каска AQ-KASK, Другие цвета по запросу.

Helvisir til Kask Plasmahjelm WVI0003

Full face visir for Kask Plasma Helmet WVI00003 Забрало

шлем каски Plasma wvi00003

V2 visir for Kask Plasmahjelm WVI00002 V2 visir for kask Plasma helmet WVI00002 v2

для шлем каски Plasma wvi00002

Hjelm, hakestropp Univern-HXCS40

3018577 5

Helmet, chinstrap, Univern-HXCS40

Univern-HXCS40 6

Integrerte vernebriller for vernehjelm

Integrated goggles for safety helmet

7

Vernebriller G39P

Goggles G39P

Защитные очки g39P

Hjelmlue #11521 str. 55-57 / #11522 str. 58-60

Helmet Winter Liner #11521 size 55-57 / #11522 size 58-60

Подшлемник, #11521 разм. 55-57 / #11522 разм. 58-60 3014171 9

Vinterlue for hjelm 630047

Winter Liner cap for helmet 630047 Зимний подшлемник 630047

Øreklokke, LiteCom kommunikasjon med hodebøyle, MT53H7A4400-EU

Earmuffs, LiteCom communication with headrest, MT53H7A4400-EU Защита слуха, коммуникатор LiteCom с головным креплением, MT53H7A4400-eU

11

Øreklokke, LiteCom kommunikasjon, for hjelm, MT53H7P3E4400-EU Earmuffs, LiteCom comunication, for helmet, MT53H7P3E4400EU

3010171 11

Øreklokkeadapter for Kask Plasmahjelm WAC00003

Earmuff adapters for Kask Plasma helmet WAC00003

Hjelmer og verneutstyr / Helmets and protective equipment / Каски и средства защиты

Art. №. / №

Pic. №. /

3010195 1

Beskrivelse / description / описание

27014004 2

Icom kommunikasjonsradio, kompatibel med LiteCom, 202 PMR446

Icom comunication radio, compatibel with LiteCom, 202 PMR446

Радиосвязь icom, совместимый с LiteCom, 202 PMr446

Øreklokke, Peltor optime II, #H520A-407-GQ

Earmuffs, Peltor optime II, #H520A-407-GQ

3010199 4

Øreklokke, Peltor Optime II for hjelm H520P3E-410-GQ

Earmuffs, Peltor Optime II for helmet H520P3E-410-GQ

Наушники защитные, Peltor optime ii, #H520A-407-gQ 3

Наушники для шлема H520P3e-410-gQ

Øreklokke, Peltor hørselvern DAB+/FM, HRXD7A-01

Earmuffs, Peltor, DAB+/FM, HRXD7A-01

Наушники защитные, , DAB+/FM, HRXD7A-01

1

Hjelmer og verneutstyr / Helmets and protective equipment /

Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

1

2

Beskrivelse / description / описание

2

Støv masker

Dust mask/respiratory protection

Air+ FFP2 Støvmaske med Micro Ventilator

Air+ FFP2 Dustmask with valve, foldable Противопыльная маска Air+ FFP2 с

Air+ FFP3 Støvmaske med Micro Ventilator

Air+ FFP3 Dustmask with valve, foldable

Air+ FFP3 с

3

A70040 USB-lader A70040 USB-charger (1/10) USB-зарядное устройство A70040

Engangshansker / Disposable gloves / Одноразовые перчатки

Art. №. / № Поз.

Pic. №. / Рис.

3010117 1

Beskrivelse / description / описание

Nitril engangs hansker 8167816 uten pudder, S–XL

Nitril disposable gloves 8167816, no powder, S-XL Перчатки нитриловые 8167816 Без пудры, S-XL

Engangsbeskyttelse / Disposable protection / Одноразовая защита

Proshield Polyclean beskyttelses kjeledress, engangs

Proshield Polyclean protection coveralls, disposable Комбинезон

3011918 2

3011917 3

4

P50-CHF5S-WH-str. / Size/str. S-XXL

Forkle engangs 130 cm-1130011

Disposable apron 130 cm-1130011

Фартук 130см-1130011

Forkle engangs 160 cm-1130015

Disposable apron 160 cm-1130015

Фартук 160см-1130015

Besøks jakke engangs 1103100, En størrelse-30 my Visitor’s jacket, disposable 1103100, one size-30 my Халат посетителя, одноразовый 1103100, Один размер-30 мкм

Fottøy / Footwear / Обувь

3013271 5

3013100 6

Tresko hvit #33436- str. 35–49 Clogs, white #33436-size 35-49 Клоги белые #33436- разм. 35-49

Hvite gummistøvler #P230-10, str. 36–49 (godkjent av næringsmiddelindustrien)

White rubber boots #P230-10, size 36-49 (approved for the food industry)

Резиновые сапоги, белые, #P230-10, разм. 36-49 (разрешены

Blå gummistøvler #P230-53, str. 36–49, (godkjent til næringsmiddelindustri)

Blue rubber boots #P230-53, size 36-49, (approved for the food industry)

Regatta Active 911-flytedrakt / floatation suit / Гидрокостюм

Komfortabel, lett og funksjonell drakt med flyteegenskaper. Vindtett, vannavvisende ytterstoff, tapede sømmer. Refleks på hette, ermer, ben og i front. Mansjetter i neopren, glidelås for lufting under armer. Justerbar hette, belte, fløyte og D-ring. Testet og i samsvar med normen i en iSo 15027-3: 2002 klausul 4.11, Class d-Thermal Protection.

Comfortable, lightweight and functional suit with buoyancy. Windproof, water-repellent outer fabric, durable PU coated nylon with taped seams, reflectors on hood, arms, legs and shoulders. Neoprene cuffs, ventilation zips under the arms, adjustable hood and belt, whistle and D-ring. Tested and fulfils thermal properties in accordance with EN iSo: 15027-3: 2002 clause 4.11, Class d-Thermal Protection.

Удобный, легкий и функциональный костюм с положительной плавучестью. Ветрозащитная, водоотталкивающая ткань, швы проклеены. Отражатели на капюшоне, рукавах, плечах. Неопреновые манжеты и молнии подмышкой для вентиляции. Съемный капюшон, свисток, карабин. Проверен на соответствие требования en iSo 15027-3 Constans war Suit Class d. — Термозащита

Oppdrift/Buoyancy/ Плавучесть:

Ca. /Approx. /около 80N (L)

str. / Size/Размер: XS-XXXL

Farge/ Color/Цвет:

Vekt/ Weight/Вес:

Godkjenning/Approval/ Одобрен:

Marineblå og fluoriserende gul/ Dark navy and fluorescent yellow/ Темно-синий

Ca. /Approx. /около 2 kg/кг (L)G

ISO 12402-5 50N/6 + EN ISO 15027-3 / en 393 50 n и iSo 15027-d

Regatta Fisherman bukse med flyt / Oilskin trousers with built-in buoyancy / regatta Рыбацкие спасательные штаны

Innebygd flyteelement, godkjent i.h.t. ISO 12402-5 50N. Yttermaterialet i myk, lett PVC. Ventilasjon på begge sider. Funksjonelle lommer med glidelås og klaff. Justerbare seler. Forsterkede og fasongformede knær. Forsterkninger innside legg.

Built-in floatation, approved ISO 12402-5 50N. Outer fabric in soft, lightweight PVC. Ventilation on both sides. Functional pockets with zips and flap. Adjustable straps, reinforced and tailored knee section. Reinforcement on lower leg.

Пошиты в соответствии и одобрены в соответствии iSo 12402-5 (плавучесть). Удобные, легкие с положительной плавучестью ПВХ. Вентиляция с двух сторон, функциональные карманы с флисом внутри на молниях. Регулируемые подтяжки, усиленные и прошитые колени, усиленные в нижней части ног, хорошие изоляционные свойства.

Oppdrift/Buoyancy/Плавучесть: 53N (L)

str. / Size/Размер: S-XXL

Farge/ Color/Цвет: Fluoriserende gul og grå/ Fluorescent yellow and grey/ Флюоресцентный желтый и серый

Vekt/ Weight/Вес: 1,7 kg/кг (L)

Godkjenning/Approval/ Одобрен: ISO 12402-5 50N

Jakke, ikke flytejakke / Jacket non-float / Куртка не спасательная

Oljehyre med justerbar brem i hetten. Forsterkede og fasongformede albuer. Dobbel knepping i front.

Oil-skin jacket-NOT a floating garment. Adjustable hood with stitching in brim. Reinforced and tailored elbows. Double buttoning at the front.

Регулируемый капюшон, усиленные и простроченные локти, флис на воротнике, двойная застежка спереди.

Størrelse/ Size/Размер: S-XXL

Farge/ Color/Цвет:

Fluoriserende gul og grå/Fluorescent yellow and grey/ Флюоресцентный желтый и серый

Vekt/ Weight/Вес: 1,3 kg/кг (L)

Knivlomme / Knife pocket / Карман для ножа

Universal knivlomme som kan festes bl.a på Regatta Fisherman, Regatta Active 911, Regatta SeaFarmer m.fl.

Universal Knife pocket for attachment to Regatta Fisherman, Regatta Active 911, Regatta Seafarmer and other products.

Универсальное

ножа к regatta Fisherman, regatta Active 911, regatta Seafarmer и

Regatta WorkSafe Pro 170N

Regatta WorkSafe Pro 170N er en lett og brukervennlig oppblåsbar redningsvest. Den er spesielt utviklet for profesjonelle brukere som fiskere, arbeidere på oppdrettsanlegg og lignende, hvor vesten er særlig utsatt for smuss. Lungens utforming har en bølgebrytende effekt. Utløseren er ekstra beskyttet mot vann inntrengning. Yttertrekk i fluoriserende gul PVC. OBS! Krever teknisk ettersyn av patron og cellulosetablett. Les bruksanvisningen nøye!

Regatta WorkSafe Pro 170N, a lightweight, inflatable lifejacket. Specially developed for professional users such as fishermen, fish farms, etc. The lifejacket can withstand rigorous daily use. Solid PVC coated outer fabric in fluorescent yellow for easy cleaning and durability. Lung with wave-breaking effect and inflater with extra protection against water intrusion. Requires technical inspection and annual maintenance. Read the instructions carefully! Maintenance: 33 g Co² cylinder and firing bobbin

regatta workSafe Pro 170n

Oppdrift/Buoyancy/Плавучесть: 170 N

Størrelse/ Size/Размер: Fra/ Over/от 40 kg/кг

Vekt/ Weight/Вес: 1,1 kg/кг

Godkjenning/Approval/ Одобрен: ISO 12402-3 150N

Regatta SeaFarmer 50N

Er utviklet og produsert på oppfordring fra-og i samarbeid med oppdrettsnæringen. En slitesterk og komfortabel vest, med funksjonelle lommer og festemuligheter, inkl. innfestingsmulighet for VHF sikringsradio og skrittstropper for økt sikkerhet. SOLAS reflekser og fluoriserende ytterstoff gir god synlighet. Produktet har fluoriserende gult yttermateriale i polyester, med godkjenningen ”Begrenset flammespredning ihht. ISO 15025:2008, Prosedyre A”.

Developed and produced at the request of, and in cooperation with, the sea-farming industry. A durable and comfortable lifejacket with functional pockets and attachment options, incl. for VHF radio. Crotch straps for increased safety. SOLAS reflective bands and fluorescent Color provides good visibility. The product has a polyester outer fabric, in fluorescent yellow and black, with a “Limited flame spread approved in accordance with iSo 15025: 2008, Procedure A”.

Oppdrift/Buoyancy/Плавучесть: 50N

str. / Size/Размер: 50-70 kg/кг og/and/и 70+ kg/кг

Vekt/ Weight/Вес:

kg/кг

Godkjenning/Approval/ Одобрен: iSo 12402-5 50n + iSo 15025:2008, Procedure A, limited flame

Regatta SeaRescue Hybrid 225N

en hybridløsning som kombinerer fast og oppblåsbart flytemiddel: 55n fast flytemiddel + 170N oppblåsbar lunge gir ekstra oppdrift og sikkerhet. Vesten har radiofeste, lomme, knivfeste, skrittstropp og inspeksjonsvindu for utløser. Regatta SeaRescue Hybrid er utviklet særlig for profesjonelle brukere i krevende arbeidsmiljø f.eks. på dekk av et fartøy, på installasjoner og oppdrettsanlegg, samt også til RIB kjøring som krever ekstra sikkerhet. godkjenning: iSo12402-3 150n. Produktet har et fluorisende gult yttermateriale i polyester, som har en begrenset flammespredning ihht. ISO 15025.

A hybrid solution that combines buoyancy and inflatable flotation: 55n buoyancy material + 170N inflatable lung gives added security and buoyancy. Contains radio bracket, pockets, knife pocket, crotch strap and inspection window. The Regatta Sea Rescue Hybrid has been specially developed for professional users in demanding work environments such as on the deck of a vessel, offshore installations, sea farms, RIB boats, etc. Approval: iSo12402-3 150n. The product has a fluorescent yellow polyester outer material that has a limited flame spread in accordance with ISO 15025.

Oppdrift/Buoyancy/

str. / Size/Размер:

kg/кг og/and/и 70+ kg/кг

Vekt/ Weight/Вес: 1,7 kg/кг

Godkjenning/Approval/ Одобрен: iSo 12402-3 150n + en iSo 15025:2000, Procedure A, limited flame spread

Regatta Workvest 50N

Flytevesten har polyester yttertrekk med begrenset flamme spredning. Fluoriserende gul. Krage med god passform, som beskytter nakken. Utstyrt med fløyte, SOLAS® reflekstape i front og bak. Doble skrittstropper, kan foldes i lomme på rygg. Hull i ryggen for mulighet til bruk av sikkerhetssele. Tre justerbare belter med klikkspenner. Myk oppdrift med selvslukkende PVC med lukkede celler. Feste for lys.

The floatation vest has a polyester outer material with limited flame spread. High visibility due to fluorescent yellow outer material. Suitable collar that protects the neck. Equipped with whistle, SOLAS® reflective tape at front and back. Double crotch straps can be folded in a pocket on the back when not in use. Aperture at the back for fitting safety hook. Three adjustable belts with click release buckles. Soft buoyancy and selfextinguishing PVC with closed cells. Loop to attach light. Внешний материал: 100% полиэстер с ограниченным распространением пламени. Цвет: флюоресцирующий желтый. Воротник имеет удобную форму, защищающую шею. Оснащен свистком, отражающими лентами SoLAS® спереди и сзади. Двойные паховые стропы. Когда он не используется, они могут быть сложены в кармане на спине, когда он не используется. Отверстие сзади для прикрепления страховочных ремней. Три регулируемых ремня с пряжкой для фиксации. Мягкая плавучесть с самозатухающим

Oppdrift/Buoyancy/Плавучесть: 60N

str. / Size/Размер: 70+ kg/кг

Vekt/ Weight/Вес: 1 kg/кг

Godkjenning/Approval/ Одобрен: iSo 12402-5 50n + iSo 15025:2008, Procedure A, limited flame spread

Regatta Workvest 100N

Redningsvesten har polyester yttertrekk med begrenset flamme spredning. Fluoriserende gul. Krage med god passform, som beskytter nakken. Utstyrt med fløyte, SOLAS® reflekstape i front og bak. Doble skrittstropper, kan foldes i lomme på rygg. Hull i ryggen for plass til sikkerhetssele. Tre justerbare belter med klikkspenner og strikk i sidene for optimal tilpasning. Myk oppdrift med selvslukkende PVC med lukkede celler. Feste for lys.

Lifejacket featuring polyester outer material with limited flame spread. High visibility due to fluorescent yellow outer fabric. Suitable collar that protects the neck. Equipped with whistle. SOLAS® reflective tape at front and back. Double crotch straps, can be folded in a pocket on the back when not in use. Aperture at the back for fitting safety hook. Three adjustable belts with click release buckles. Soft buoyancy and selfextinguishing PVC with closed cells. Loop to attach light.

ленты SoLAS® спереди и сзади. Двойные паховые стропы. Когда он не используется, они могут быть сложены в кармане на спине, когда он не используется. Отверстие сзади для прикрепления страховочных ремней. Три регулируемых ремня с пряжкой для фиксации. Мягкая плавучесть с самозатухающим P vC с закрытыми ячейками. Крепление для фонарика.

Oppdrift/Buoyancy/Плавучесть: 110N str. / Size/Размер: 70+ kg/кг

Vekt/ Weight/Вес: 1,1 kg/кг

Godkjenning/Approval/ Одобрен:

ISO 12402-4 100N + ISO 12402-4, outer cover. en iSo 15025:2000, Procedure A, limited flame spread

Rengjøringsmiddel / Cleaning agent / Моющие средства

Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

6020702 1

7010230 2

Beskrivelse / description / описание

Descalex – 25 KG

Descalex er et tørt etsende rensemiddel (pulver), laget for å fjerne rust og rustflekker.

A dry acid (powder) cleaner formulated to remove rust and scale deposits.

DESCALEX – это сухой

Euroclean 25 L HD-vask

Sterkt alkalisk rengjøringsmiddel for rengjøring av alle typer smuss, som fett, olje, sot etc. både innen næringsmiddelindustri og verkstedsindustri. Effektivt til rengjøring av malte flater for ommaling.

Strong alkaline detergent for cleaning all kinds of dirt, such as grease, oil, soot, etc. For use in the food and mechanical industry. Also effective for cleaning painted surfaces before repainting. Сильнодействующее щелочное моющее средство, предназначенное для очистки

6020957 3

6020956 4

7010244 5

ACO mild håndsåpe 1L (12 stk/kartong)

ACO mild liquid hand soap 1 L (12 units/carton)

struktol SB1110B, Antiskum 20 KG (Godkjent av Mattilsynet)

struktol SB1110B, Anti-foaming agent 20K (Approved by the Norwegian Food Safety Authority)

struktol SB1110B, Antiskum 20 Kg (разрепен

Metal Brite 25L

Flytende rengjøringsmiddel, inneholder rustoppløsende syre, emulgeringsmiddel og passiveringsmiddel.

Liquid detergent compound containing rust dissolving acids, emulsifiers and passivators.

Metal Brite H.D – Rust- og metal flekkfjerner – 25 L Flytende rengjøringsmiddel inneholder fosforholdig syre og ikke ionaktiv overflateaktive stoff, brukt for rustfjerning og overflate glansemiddel.

7010248 6

Metal Brite H.D. – Rust and metal stain remover 25 L A liquid detergent compound containing phosphoric acid and non-ionic surfactants, used for rust removal and as a surface brightener.

Metal Brite H.D

Rengjøringsmiddel / Cleaning agent /

Rengjøringsmiddel / Cleaning agent / Моющие средства

Art. №. / № Поз. Pic. №. / Рис.

Beskrivelse / description / описание

Hvite plastposer, 60 X 60 HD 7 mY 35 L 100 stk/rull, (forskjellige poser kan skaffes)

White plastic bags, 60 x 60 HD 7 mY 35L 100 units/roll (various bags can be supplied)

19

27041060 20

6020900 21

22

6020954

6020891 23

24

25

Белые пластиковые пакеты, 60 X 60 Hd 7 my 35 L 100 шт. /рул., (могут быть поставлены пакеты разл. размеров)

Poser Polypropylene 60 x 107 cm

Bags Polypropylene 60 x 107 cm

Пакеты, полипропилен 60 x 107 см

Dispenser for Tork Såpe 38118, S1 System 1000 ml

Dispenser for Tork liquid Soap 38118, S1 System 1000 ml Диспенсер для мыла Tork 38118, S1 System 1000 мл

Tork Flytende såpe 82856, mild S1 System 1000 ml

Tork Liquid soap mild 82856, S1 System 1,000 ml

Жидкое мыло Tork 82856, S1 System 1000 мл

Dispenser for Tork tørkepapir 415

Dispenser for Tork papertowel 415

полотенец Tork 415

Tørkepapir uten hylse (45124)- (ø-280472)

Paper towel w/o Tube, (45124)- (ø-280472)

Бумажное полотенце без трубки

Pussepapir ufarg. 7,1 kg, 1230 m

Roll of paper towels, undyed, 7.1 kg 1,230 m

Протирочная бумага в рулоне, 7,1 кг, 1230 м

Mop Milentex 82978, 60 cm m/lomme

Mop Milentex 82978, 60 cm with pocket

Швабра, Milentex 82978, 60 см с кармашком

Mop 72378 bomull/pol, 60 cm 200 gr m/lomme

Mop 72378 cotton/pol. 60 cm 200 gr w/pocket

Швабра, хлопок, 60 см 200 г с кармашком

Ramme til mop, (spesifiser str. på mop og type)

Frame for mop (specify size on mop and type)

(указать

Håndpumpe VC 53148 1,5 L

Hand pump VC 53148 1 1/2 L

grønn

Pads med svamp

Pads

Rengjøringsmiddel / Cleaning agent / Моющие средства Pic. №. / Рис.

Beskrivelse / description / описание

Skaft til mop

Handle for mop

Ручка для швабры

Skaft teleskop for mop

Telescopic handle for mop

Телескопическая ручка для швабры

Kosteskaft, tre 23 mm x 150 cm

Broomstick, wooden 23 mm x 150 cm

Шетка деревянная, 23 мм x 150 см

Kosteskaft, tre 28 mm x 150 cm

Broomstick, wooden 28 mm x 150 cm

Шетка деревянная, 28 мм x 150 см

Skaft hygienisk 1500 mm 306058 Vikan

27002075 34

Hygienic handle 1500 mm 306058 Vikan

Ручка гигиеническая 1500 mm 306058 vikan

Skolekost, støv myk 50 cm, u/skaft

27002001 35

Broom, dust soft, 50 cm no handle

Щетка для пыли, мягкая, 50 см, без черенка

Gatekost/dekkskost, stiv bust, uten skaft

27002000 36

Broom, stiff fibre brush, no handle

Щетка жесткая, без черенка

Kost, gulvskrubb, 29 CM#76812

6020949 37

Broom scrub, 29 CM#76812

Gulv-/ veggbørste, stiv, hvit 65 x 275 mm Broom Vikan 71255 65 X 275 mm

Kost, Levang u/skaft, myk bust Broom, soft brush,

Kost m/vinklet skaft J1820

w/angled short handle J1820

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Mørenot Fishery Produktkatalog / Mørenot Fishery Product Catalogue 2024 by morenot - Issuu