Page 1

www.rollytoys.com

2013


75 Jahre Die Marke für Kinderfahrzeuge The brand for children's vehicles La marque de véhicules pour enfants La marca di veicoli per bambini Das Spielwarenunternehmen wurde bereits im Jahre 1938 von Franz und Rosa Schneider gegründet. Auch heute noch wird das Unternehmen mit der Marke rolly toys in der zweiten und dritten Generation zukunftsorientiert und engagiert geführt. The toy company was founded by Franz and Rosa Schneider as early as 1938. Even now the company and the rolly toys brand are managed in future-oriented and committed way by way by the second and third generations. Fondée dès 1938 par Franz et Rosa Schneider puis gérée par la deuxième et troisième génération, l’entreprise de jouets avec la marque Rolly Toys est, aujourd’hui encore, une entreprise décidément engagée et tournée vers l’avenir. La fabbrica di giocattoli è stata fondata già nel 1938 da Franz e Rosa Schneider. Ancora oggi, e già nella seconda e terza generazione, l‘azienda creatrice del marchio rolly toys viene gestita con lungimiranza e entusiamo.

rolly Toys - Franz Schneider GmbH & Co. KG Frank R. Schneider Geschäftsführender Gesellschafter

Gernot Schneider Dipl.-Ing., Geschäftsführender Gesellschafter


rolly toys Quality rolly toys Qualität zahlt sich aus! rolly toys Funktionsspielwaren werden nach modernsten Erkenntnissen in Deutschland hergestellt und schon bei der Produktion durch die werksinterne Qualitätssicherung ständig auf Qualität und Funktionssicherheit überprüft. Zusätzlich werden die Funktionsspielzeuge nach den international verbindlichen Qualitätsstandards der europäischen Sichertheitsnorm EN 71 und teils ASTM (=USNorm, gilt für Exportartikel nach USA) von unabhängigen Prüfinstituten getestet. Alle Funktionsspielzeuge von rolly toys sind deshalb TÜV/GS zertifiziert und mit dem CE-Zeichen versehen. Bei unseren Spielzeugen kommen nur physiologisch unbedenkliche Materialien zum Einsatz. Alle Farben, wie

auch Metallbeschichtungen, sind frei von Schwermetallen und entsprechen damit international akzeptierten Standards. In der Fertigung werden grundsätzlich umweltverträgliche Kunststoffe nach aktuellem Entwicklungsstand eingesetzt. Durch die effektive Produktentwicklung bieten wir Ihnen ein breites, qualitativ hochwertiges und innovatives Sortiment zu einem sehr günstigen Preis-Leistungsverhältnis. Überzeugen sie sich von unserem anerkannten Lieferservice mit kurzen Lieferzeiten und sie schaffen für sich die Voraussetzung für gute Umsätze mit den in vielen Ländern bekannten und beliebten rolly toys Artikeln.

La qualità rolly toys vale sempre la pena! I giocattoli funzionali rolly toys vengono prodotti in Germania, in conformità alle più moderne conoscenze e controllati continuamente, già durante la produzione, dal reparto qualità dell‘azienda, per quanto riguarda la qualità e la sicurezza nel funzionamento. I giocattoli funzionali vengono inoltre testati in conformità agli standard di qualità internazionali vincolanti della norma europea EN 71 ed in parte ASTM (=norma US, vale per articoli d’esportazione verso gli USA) da istituti di controllo indipendenti. Tutti i giocattoli di funzionamento della rolly toys sono quindi certificati TÜV/GS e dotati di simbolo CE. Per la produzione dei nostri giocattoli, vengono utilizzati solo materiali che non presentano rischi dal punto di vista fisiologico. Tutti i colori, come anche le coperture metalliche, sono privi di metalli pesanti e corrispondono a standard riconosciuti su scala internazionale. Per la produzione si utilizzano fondamentalmente materiali plastici che rispettano l’ambiente e che sono conformi allo stato attuale dello sviluppo. Con l’effettivo sviluppo del prodotto Le offriamo un ampio ed innovativo assortimento, di elevato pregio qualitativo con un ottimo rapporto qualità prezzo. Si assicuri del nostro apprezzato servizio di consegna, dai brevi tempi di consegna e si assicurerà il presupposto per buoni fatturati con gli articoli rolly toys conosciuti ed amati in molti paesi.

rolly toys quality pays off! rolly toys function toys are manufactured in Germany according to the latest findings and are constantly examined, right from production, for quality and functional reliability by way of internal quality assurance. In addition, the function toys are tested by independent testing institutes in accordance with the internationally mandatory quality norms of the European safety standard EN 71 and in some cases, ASTM (=US standard, applies to export articles to the USA). Thus all function toys of rolly toys are certified by the German Technical Inspection Authority (TÜV), safety tested (GS) and carry the CE mark.

Only physiologically harmless materials are used in the making of our toys. All colours as well as metal coatings are free from heavy metals and therefore meet internationally accepted standards. Only environmentally compatible plastics are used in the manufacturing process according to the current level of research. Thanks to effective product development, we are able to offer you a broad, high-quality and innovative range at a very favourable price/performance ratio. Try out our accredited delivery service with short delivery times, and you will have the right foundation for good sales with the rolly toys articles that are famous and popular in many countries.

La qualité rolly toys en vaut la peine! Les jouets fonctionnels rolly toys sont fabriqués en Allemagne selon les acquis les plus modernes et constamment réexaminées dès la production par l‘assurance qualité interne du producteur en ce qui concerne la qualité et la sécurité de fonctionnement. De plus, les jouets fonctionnels sont testés au niveau international par des instituts de contrôle indépendants selon les normes de qualité obligatoires de la norme de sécurité EN Européenne 71, et en partie également de la norme US ASTM pour les articles d‘exportation vers les USA. Tous les jouets fonctionnels rolly toys sont par conséquent certifiés par le service des Mines allemand et livrés avec le sigle CE.

Seuls des matériaux physiologiquement inoffensifs sont utilisés pour nos jouets. Toutes les teintes et les revêtements métallisés sont libres de métaux lourds et correspondent ainsi au niveau international aux normes admises. Seules les matières plastiques systématiquement écologiques sont utilisées dans la fabrication selon le niveau actuel de la recherche. De par notre développement effectif de produit, nous vous offrons un large assortiment de grande qualité et innovateur pour un rapport performance/prix très favorable. Faites la preuve de notre service livraison éprouvé avec courts délais de livraison et vous créerez la condition d’excellents chiffres d‘affaires grâce aux articles rolly toys populaires dans de nombreux pays.


ERLÄUTERUNGEN

EXPLANATIONS

EXPLICATIONS

INFORMAZIONI

Die Bildunterschriften zu den Artikeln enthalten Angaben zur Artikelgröße (LxBxH), Artikelgewicht, Verpackungsgröße (LxBxH), Verpackungsgewicht, Verpackungsvolumen und Verpackungseinheit. Die von rolly toys produzierten Artikel entsprechen der EU Norm EN 71. Alle Funktionsspielzeuge sind TÜV/GS geprüft und CE gekennzeichnet. Technische Änderungen, Farbänderungen und Änderungen im Design bleiben vorbehalten. Die rolly toys Artikel werden teilmontiert ausgeliefert, die Endmontage darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden.

The legend for each item includes details about the article size (LxWxH), article weight, packing size (LxWxH), packing weight, packing volume and packing unit. All items produced by rolly toys are in accordance with the EU Norm EN 71. All function toys are examined by the German Technical inspection Authority (TÜV) and are safety tested (GS).Technical changes, colour changes and changes in design are subjects to modification.The rolly toys item will be deliveredpartly assembled; the final assembly must be only carried out by an adult.

Chaque modèle est accompagné d’ une légende qui indique: les dimensions du moèle (LxIxH), le poids du modèle, les dimensions du carton, les poids et le volume du carton, le colisage standard. Tous les modèles de la gamme rolly toys respondent aux norms de sécurité EN 71 en vigueur dans la C.E.E. Tous les jouets de function sont contrôlés par le service des Mines allemand.Le fabricant se reserve le droit d’ apportersur ses modèles, si nécessaire, des modifications techniques, ainsi que des changements de couleur ou de dessin. Les articles rolly toys sont livrés partiellement montés, le montage final doit impérativement être effectué par des adultes.

Descrizione dei simboli presenti sotti ogni articolo: misura dell’ articolo, peso netto, misura dell’ imballo, peso lordo, volume dell’ imballo, pezzi per confezione. Tutti i nostri giocattoli vengono prodotti e collaudati in confirmità degli standart di qualità internazionali EN 71 / ASTM. Tutti i giocattoli funzionali sono testate TÜV/GS.Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche e cambiamenti nel design e nei colori. I prodotti Rolly toys vengono forniti parzialmente assemblati, il montaggio finale può essere eseguito solo da adulti.

Altersangabe als Empfehlung Recommended age Indication d‘âge purement indicative Indicatione età consigliata

Maximale Belastbarkeit Maximum loading capacity Capacité maximale Portata massima Das Tragen von Schutzausrüstung wird dringend empfohlen It is strongly recommended to wear protective gear Il est fortement recommandé d’utiliser des equipement de protection Si consiglia di indossare un equipaggiamento prottetivo

Neuheit New item Nouveauté Novita

Garantie Guarantee Garantie Garanzia

„Spiel Gut“ ausgezeichnet „Spiel Gut“ award Recommandé par „Spiel Gut“ Ottimo articolo

Handbremse Hand-brake Frein à main Freno a mano

Batteriebetrieb Battery-operated Modèle avec batterie et chargeur fournis Funziona a batteria

Sitzverstellung Seat shift Déplacement du siège Sella regolabile

Lenkstange höhenverstellbar Handlebar height-adjustable Colonne de direction réglable en hauteur Manubrio regolabile

Motorhaube zu öffnen Bonnet opens Capot ouvrant Cofano apribile

Lader abnehmbar Loader to dismantle Pelleteuse à démonter Carrello di carico smontabile

Hupe Hooter Klaxon Clacson

Luftbereifung Pneumatic wheel Pneu souples Ruote gonfiabili

Flüsterreifen Noiseless tyres Pneus silencieux Ruote silenziose

Die Spielwaren sind nur Aufsicht von Erwachsenen zu verwenden. Allgemeine Gefahren- und Gebrauchshinweise sind unbedingt zu beachten. The toys are only tob e used under adult supervision. General danger and usage notices must be unconditionally observed. Les jouets doivent °etre utilizes sous la surveillance d’ adultes. Les prescriptions de danger et les prescriptions d’ utilization doivent être impérativement respectées. I giocattoli possono essere utilizzati solo sotto la supervision di un adulto. Le istruzioni generali per l’ uso e le avvertenze di pericolo devono essere rispettate rigorosamente.

A1

Accessoires rollyTracs

A2

rollyKid

01 + 02

rollyKid-X

01 + 02

rollyJunior

80 + 81

rollyFarmtrac classic

03 + 04

rollyX-Trac

03 + 04

Unimog

03

rollyFarmtrac premium 70 + 71 rollyFarmtrac

60 + 61


rollyBremse für Farmtracs 40 944 0

rollyBremse für X-Tracs 40 943 3

rollyFlashlight 40 xxx x

rollyMinitracs Dreiradfahrzeuge rollyTrikes rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyDigger Snow Champions rollyX-Trac Ponyland klein Ponyland groß

rollyLight & Sound 40 959 4

rollySoundlenkrad 40 923 5

rollySchneeketten 40 969 3

rollySchneeketten 40 966 2

rollySchneeketten 40 965 5

rollyLuftbereifung 40 984 6

rollyLuftbereifung 40 924 2

rollyLuftbereifung 40 918 1

rollyTrac Sweeper 40 xxx x

rollyHeckbagger 40 xxx x

rollySnow Master 40 961 7

rollyTimber Loader 40 967 9

rollyFarmtrac Lader 40 934 1

rollyJunior Lader 40 933 4

rollyKid Lader 40 931 0

rollyPowerwinch 40 xxx x

Anhänger Tandemachser 12 xxx x

Anhänger Einachser 12 xxx x

Kindergrößen in Beziehung zu Fahrzeugtyp

Childrensize referring to the vehicle type Le choix du tracteur se fera en fonction de la taille de l‘enfant = 68 – 104 = 86 – 104 = 86 – 104 = 92 – 128 = 104 – 152 = 104 – 152 = 104 – 140 = 104 – XXL = 110 – 164 = 92 – 128 = 104 – 152

A1

A1

A2

A2

www.rollytoys.com


01 216 9

rollyKid-X

134x47x52

02 313 4

7,8 kg

rollyKid-X

161x47x55

6

01 212 1

134x47x52

02 312 7 9,2 kg

rollyKid-X 7,8 kg

rollyKid-X

161x47x55

9,2 kg


02 412 4

rollyDumper Kid

93x44x52

6,6 kg

7


81 146 5

rollyJunior RT

142x53x62

11,2 kg

81 139 7

rollyJunior RT

210x53x62

80 025 4

rollyJunior RT

106x53x62

8

9,2 kg

80 026 1

13,6 kg

rollyJunior RT

162x53x62

12,0 kg


Zweigangschaltung und Bremse Two gears and brake Deux vitessas et frein Cambio a doppia marcia e freno 3...

03 556 4

10...

rollyX-Trac

119x57x75

03 555 7

7...

13,5 kg

rollyX-Trac

119x57x75

12,2 kg

04 677 5

rollyX-Trac

154x57x83

15,3 kg

9


under permission of JCB

61 100 3

rollyFarmtrac JCB 8250

142x53x81

13 564 6

rollyMinitrac JCB Dumper

63x30x41

4,6 kg

60 100 4

rollyFarmtrac JCB 8250

106x53x60

10

12,6 kg

9,3 kg


Motorhaube zum Ă–ffnen bonnet can open capot ouvrant cofano aprobile

02 383 7

rollyKid JCB

161x47x55

01 261 9

rollyKid JCB

134x47x52

7,8 kg

81 200 4

rollyJunior JCB

164,5x53x76

02 424 7

9,6 kg

13,0 kg

rollyDumper Kid JCB

93x44x52

6,6 kg

11


Claas Axos 340

60 104 2

106x53x60

rollyFarmtrac Claas Axos

142x53x81

rollyFarmtrac Claas Axos

142x53x81

9,3 kg

61 107 2

12

61 104 1

rollyFarmtrac Claas Axos

16,4 kg

71 023 2

12,6 kg

rollyFarmtrac Claas Arion

146x52,5x77

14,7 kg


71 024 9

Claas Arion 640

70 023 3

rollyFarmtrac Claas Arion

142x52,5x77

19,1 kg

rollyFarmtrac Claas Arion

114x52,5x65,5

11,9 kg

13


12 221 9

rolly Halfpipe Trailer Claas

89x45x43

02 390 5

rollyKid Claas

161x47x55

14

9,2 kg

5,8 kg

12 885 3

rollyKipper II Claas

56x46,5x34

2,4 kg


12 885 3

rollyContainer Claas

99x45x48

10,5 kg

13 265 2

rollyMinitrac Claas Xerion

61x30x41

4,2 kg

15


13 239 3

rollyMinitrac Valtra

61x30x41

01 252 7

4,2 kg

134x47x52

03 688 2

rollyX-Trac Valtra

119x51x75

16

rollyKid Valtra

12,5 kg

8,0 kg

01 184 1

rollyKid Landini

134x47x52

8,0 kg


61 115 7

rollyFarmtrac Valtra

142x53x81

60 123 3

12,6 kg

rollyFarmtrac Valtra

106x53x60

9,3 kg

17


13 233 1

rollyMinitrac MF

61x30x41

4,2 kg

61 113 3

rollyFarmtrac MF 8650

142x53x81

01 230 5

rollyKid MF

134x47x52

7,8 kg

61 114 0

rollyFarmtrac MF 8650

142x53x81

18

12,6 kg

16,4 kg


Optional: Luftbereifung pneumatic wheels pneu souples ruote gonfiabili 40 984 6 (S. 57)

60 115 8

rollyFarmtrac MF 8650

106x53x60

9,3 kg

19


Modelle - exklusiv für Fendt • Models - exclusive for Fendt • Modèles - exclusif pour Fendt www.fendt.com Achtung! nur erhältlich über AGCO GmbH Johann-Georg-Fendt-Straße 4 D-87616 Marktoberdorf

rollyKid Fendt 412

Farmtrac Fendt 939

20

Farmtrac Fendt 939

Farmtrac Fendt 939


61 105 8

rollyFarmtrac Fendt 211 Vario

142x53x81

61 108 9

12,6 kg

60 102 8

rollyFarmtrac Fendt 211 Vario

106x53x60

9,3 kg

rollyFarmtrac Fendt 211 Vario

142x53x81

16,4 kg

21


42 109 1

rollyDigger NH Construction

102x43x77

4,1 kg

12 884 6

rollyKipper II, blau

56x46,5x34

02 505 3

rollyKid NH Construction

104x47x55

7,65 kg

81 311 7

rollyJunior NH Construction

164,5x53x76

13,0 kg

12 110 6

rollyMega Trailer

88x45x47

22

2,4 kg

8,2 kg


01 307 4

rollyKid NH T 7040

134x47x52

13 208 9

rollyMinitrac NH T6010

61x30x41

02 392 9

7,8 kg

4,2 kg

rollyKid NH T 7040

161x47x55

04 671 3

rollyFarmtrac NH TD 5050

149x51x82

12,5 kg

9,2 kg

03 621 9

rollyFarmtrac NH TD 5050

112x51x60

9,7 kg

23


02 393 6

rollyKid Steyr 61 90 CVT

161x47x55

9,6 kg

13 201 0

rollyMinitrac Steyr CVT 150

61x30x41

4,2 kg

01 251 0

rollyKid Steyr 6190 CVT

134x47x52

24

8,0 kg


04 633 1

rollyFarmtrac Steyr CVT 6225

142x51x83

15,1 kg

04 631 7

rollyFarmtrac Steyr CVT 6225

142x51x84

13,0 kg

Geschützter Integralkettenantrieb Covered integral chain drive Chaine de transmission protégée Trasmissione a catena con protezione

03 530 4

rollyFarmtrac Steyr CVT 6225

105x51x60

10,3 kg

25


01 215 2

rollyKid Zetor

82x44x52

04 669 0

rolly Farmtrac MB 1500

148x51x66

03 663 9

6,1 kg

"Mercedes-Benz", (Embedded image moved to file: pic00755.jpg) and the design of the enclosed product are subject to intellectual property protection owned by Daimler AG. They are used by Franz Schneider GmbH &Co. KG under license

12,8 kg

rollyFire Unimog

Fire engine / Fourgon-pompiers / Vigili del fuoco 118x54x81

17,0 kg

Zweigangschaltung und Bremse Two gears and brake Deux vitessas et frein Cambio a doppia marcia e freno

12 296 7

26

rollyFire

75x45x43

2,6 kg


60 105 9

rollyFarmtrac Case Puma

106x53x60

01 241 1

9,3 kg

rollyKid Case CVX 1170

134x47x52

8,0 kg

61 106 5

rollyFarmtrac Case Puma

142x53x81

13 226 3

rollyMinitrac Case CVX 1170

61x30x41

61 112 6

12,6 kg

4,2 kg

rollyFarmtrac Case Puma

142x53x81

16,4 kg

27


13 224 9

rollyMinitrac CAT Dumper

63x30x41

4,6 kg

02 328 8

rollyKid CAT

161x47x55

02 417 9

rollyDumper Kid CAT

93x44x52

28

9,2 kg

6,6 kg

81 300 1

rollyJunior CAT

164,5x53x76

13,0 kg


© 2013 Caterpillar CAT, CATERPILLAR, their respective logos, “Caterpillar Yellow”, and the POWER EDGE trade dress, as well as corporate and product identity used herein, are trademarks of Caterpillar and may not be used without permission

42 101 5

rollyDigger CAT

102x43x77

4,1 kg

29


71 003 4

rollyFarmtrac Deutz-Fahr Agrotron

146x52,5x77

Der Schaufellader ist komplett abnehmbar The shovel loader can be removed completly Le chargeur à pelle est entièrement démontable Le rollyTrac Lader può essere completamentte smontata

14,7 kg

70 003 5

rollyFarmtrac Deutz-Fahr Agrotron

108,5x52,5x65,5

70 013 3

rollyFarmtrac Deutz-Fahr Agrotron

146x52,5x77

30

11,7 kg

18,7 kg


Hergestellt unter der Lizenz von SAME Deutz-Fahr Deutschland GmbH

02 319 6

rollyKid Deutz-Fahr

161x47x55

12 224 0

9,2 kg

rollyHalfpipe Trailer Deutz

89x45x43

5,8 kg

31


12 202 8

rollyMinitrac Trailer JD

25x30x34

13 207 2

rollyMinitrac John Deere 6150 R

61x30x41

05 276 9

4,2 kg

rollyTrac John Deere

102x38x56

32

1,8 kg

5,0 kg

13 207 2 + 12 202 8


01 219 0

rollyKid John Deere

161x47x55

02 311 0

rollyKid John Deere

142x47x52

81 107 6

9,2 kg

7,8 kg

rollyJunior John Deere

164,5x53x76

13,0 kg

33


61 109 6

rollyFarmtrac John Deere 6210 R

142x53x81

61 110 2

rollyFarmtrac John Deere 6210 R

142x53x81

60 106 6

rollyFarmtrac John Deere 6210 R

106x53x60

34

16,4 kg

9,3 kg

12,6 kg


04 663 8

rollyX-Trac John Deere

154x51x83

03 563 2

15,3 kg

rollyX-Trac John Deere

119x51x75

12,5 kg

35


70 002 8

rollyFarmtrac John Deere 7930

114x52,5x65,5

71 012 6

12,2 kg

rollyFarmtrac John Deere 7930

146x52,5x77

19,7 kg

Zweigangschaltung und Bremse Two gears and brake Deux vitessas et frein Cambio a doppia marcia e freno

36


71 002 7

rollyFarmtrac John Deere 7930

146x52,5x77

14,7 kg

rollyTrac Accessoires Das funktionsoptimierte Anbausystem Function optimized sectional parts ĂˆlĂŠments hautement fonctionnel Elementi intercambiabile

37


Anhängerkupplung hinten Trailer hitch behind Crochet d’ attelage arrière Rimorchio intoppo dietro

12 216 5

rolly Halfpipe Trailer John Deere

89x45x43

12 504 3

5,8 kg

rollyMulti Trailer John Deere

113x45,5x63

12 200 4

rollyMega Trailer

88x45x47

38

8,2 kg

14,6 kg


Mit Kurbel With Crank Avec manivelle Con manovella

12 210 3

rollyFarm Trailer

62x46x37

3,0 kg

39


12 275 2

rollyTanker John Deere

98x44x62

12 882 2

rollyKipper II John Deere

56x46,5x34

12 511 1

rollyStreumax John Deere

69x47,5x49

40

2,4 kg

4,4 Kg

5,6 kg


12 509 8

rollyContainer John Deere

98x45x45

9,2 kg

41


Schaufelarm mit Automatikverriegelung automatic armlocking bras collecteur à verrouillage automatique braccio pala con fermo automatico

Vorwärts- Rückwärtsfahrt moves forwards and backwards marche avant marche arrière

42 102 2

rollyDigger John Deere

102x43x77

40 935 8

rollyHeckbagger John Deere

40x23x78

42

1,8 kg

4,1 kg


40 988 4

rollySweepy

44x49x40

Anbausatz Installation set Set d’ installation Pachetto d’ installazione

2,8 kg

40 971 6

rollyTrac Sweeper John Deere

65x57,5x44

Frontanbau Front attachment Montage frontal Montaggio frontale

4,3 kg

Voll funktionstüchtige Anbaukehrmaschine, mit rotierender Bürstenwalze. Der Auffangbehälter ist zum Entleeren abnehmbar. Fully functional road sweeper, with rotating brush roller. The collection container can be removed to be emptied. Balayeuse fonctionnelle, avec rouleau brosseur rotatif. Le réservoir collecteur est démontable pour l’évacuation. Spazzatrice completamente funzionale, con cilindro a spazzola rotante. Il recipiente di raccolta è rimuovibile per essere svuotato.

43


12 508 1

rollyContainer

98x45x45

9,2 kg

12 110 6

rollyMega Trailer

88x45x47

12 150 2

44

rollyMega Trailer

88x45x47

8,2 kg

8,2 kg


rollyTrailer

12 501 2

rollyMulti Trailer

113x45,5x63

12 220 2

14,6 kg

12 500 5

rollyMulti Trailer

113x45,5x48

10,0 kg

rollyMega Trailer

88x45x47

8,2 kg

12 300 1

rollyMega Trailer

88x45x47

8,2 kg

Mit Kurbel With Crank Avec manivelle Con manovella

45


12 215 8 12 217 2

82x46x65

rollyHalfpipe Trailer

89x45x43

6,5 kg

Automatikverriegelung Automatic locking Verrouillage automatique Fermo automatico

5,8 kg

12 295 0

rollyFarmer, grĂźn

12 253 0

rollyFarmer, blau

12 273 8

rollyFarmer, rot

65x36x24

46

rollyTimber Trailer

2,7 kg

40 963 1

rollyRundholz

58x5x9,5

1,2 kg

6x RundhĂślzer aus Kunststoff 6x plastic woodround 6x rouleau de bois en plastique 6x tronchi in plastica


rollyTrailer Geschützter Integralantrieb Covered integral drive Transmission protégée Trasmissione con protezione

rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

CLOSE OPEN 12 512 8

rollyStreumax

69x47,5x49

12 209 7

4,4 Kg

rollyFarm Trailer

62x46x37

3,0 kg

47


12 881 5

rollyKipper II, rot

56x46,5x34

12 226 4

rollyHalfpipe Trailer Joskin

89x45x43

12 298 1

5,8 kg

rollyHay Wagon

83x40x67

48

5,4 kg

12 170 0

rollyKid Trailer, rot

12 174 8

rollyKid Trailer, dunkelgr端n

12 172 4

rollyKid Trailer, hellgr端n

12 176 2

rollyKid Trailer, blau

57x46,5x26,5

2,4 kg

1,9 kg

12 282 0

rollyHay Wagon

83x44x69

5,4 kg


rollyTrailer 12 386 5

rollyPflug

69x35x35

12 384 1

rollyCambridge Walze

61x90x27

12 381 0

1,8 kg

5,5 kg

rollyWalze

52x56x25

3,0 kg

49


12 286 8 12 296 7

75x45x43

rollyFire

75x45x43

Vacumax

2,6 kg

Wasserhahn mit groĂ&#x;er Wasserglocke Tap with water spreader device Robinet – grand debit Rubinetto con getto a ventaglio

12 265 3

rollyTanker

98x44x55

12 212 7

rollyTanker

98x44x55

12 277 6

rollyTanker

98x46x62

50

5,7 kg

4,8 kg

5,7 kg

2,6 kg


rollyTrailer 40 940 2

rollyPompa

30x10x10

0,3 kg

Pumpe mit Spritze Pump with spray nozzle Pompe avec arroseur Pompa con spruzzatore

Paßt an alle rolly toys Tankwagen Fits all rolly toys tankers Étudié pour toutes les citernes tractées Va bene per tutti i serbatoi

51


rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 931 0

61X37X31

1,9 kg

Der rollyTrac Lader ist kinderleicht abnehmbar. Bei allen rollyFarmtracs der neuen Generation, deren Artikelnummern mit 70 oder 71 beginnen. The rollyTrac Loader is removable very easy. At all rollyFarmtracs of the new generation, which article numbers start with 70 or 71. Le chargeur rollyTrac Lader est très facile à enlever. Il s’ adaptera à tous les rollyFarmtracs de la nouvelle générationdont la reference commence par 70 ou 71. La rollyTrac Lader e’ facile da montare e smontare negli articoli rollyFarmtrac che iniziano con i numeri 70 e 71

rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 933 4

rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 934 1

52

rollyKid Lader

rollyJunior Lader

81X37X33

2,0 kg

Mit beidseitiger Verriegelung With locking on both sides Avec double verouillage Con doppia chiusura

rollyTrac Lader

83X35X40

3,0 kg

automatisches Verriegeln manuelles Entriegeln


rollyAccessoires rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 967 9

rollyTimber Loader

42x35x30

Für Traktoren mit rollyTrac Lader oder Maxi Lader For tractors with rolly Trac Lader or Maxi Loader Pour tracteurs avec chargeur rollyTrac Lader ou Maxi Lader Adattabile a trattori con ruspa rollyTrac Lader o Maxi Lader

1,0 kg

Planierschild für Traktoren / Sand and snow plow for tractors / Pelle niveleuse pour tracteurs rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 961 7

für Frontanbau for front attachment pour montage frontal per montaggio frontale

für rollyTrac Lader oder Maxi Lader for rollyTrac Loader or Maxi Loader pour chargeur rollyTrac Lader ou Maxi Lader per ruspa rollyTrac Lader o Maxi Lader

rollySnow Master

55x34,5x13,5

2,8 kg

Adapter für rollyTrac Lader oder Maxi Lader Adaptor for rollyTrac Loader or Maxi Loader Adaptateur pour chargeur rollyTrac Lader ou Maxi Lader Adattatore per ruspa rollyTrac Lader o Maxi Lader

Frontanbau Front attachment Montage frontal Montaggio frontale

Für Traktoren mit rollyTrac Lader For tractors with rollyTrac Lader Pour tracteurs avec chargeur rollyTrac Lader Adattabile a trattori con ruspa rollyTrac Lader

53


rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog) rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog) rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 932 7

rollyHeckbagger

40x23x78

40 943 3

rollyBremse für X-Trac

50x42x7

40 944 0

1,0 kg

rollyPylone

23x13,5x13,5

54

1,0 kg

rollyBremse für Farmtracs

50x42x7

40 949 5

1,8 kg

2,9 kg

4 Stck. im Set rolly pylons, set of 4 Pylône rolly, Kit de 4 pièces Pilone rolly, 4 pz. compresi nel set


rollyAccessoires 40 970 9

rollyTrac Sweeper

65x57,5x44

4,3 kg

Voll funktionstüchtige Anbaukehrmaschine, mit rotierender Bürstenwalze. Der Auffangbehälter ist zum Entleeren abnehmbar. Fully functional road sweeper, with rotating brush roller. The collection container can be removed to be emptied. Balayeuse fonctionnelle, avec rouleau brosseur rotatif. Le réservoir collecteur est démontable pour l’évacuation.

rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 972 3

2,8 kg

rollyPowerwinch

38x8x26

40 900 6

Frontanbau Front attachment Montage frontal Montaggio frontale

rollySweepy

44x49x40

40 928 0

Spazzatrice completamente funzionale, con cilindro a spazzola rotante. Il recipiente di raccolta è rimuovibile per essere svuotato.

0,8 kg

rollyPowerwinch

38x8x26

0,8 kg

Frontanbau – Heckanbau Front-attachment – rear-attachment Montage frontal – montage arrière Montaggio frontale – montaggio posteriore

55


4x 310x95 rollyFarmtrac Classic rollyTruck (Unimog)

40 918 1

Schneekette für 308x98 Schneekette für Luftbereifung 310x95

rollyLuftbereifung

31x9,5 (4x)

6,7 kg

40 965 5

rollySchneekette

30,8x9,8x2

3,2 kg

SET A 308x98: Schneekette für 308x98, Inhalt 2 Stck. snow chain for 308x98, contains 2 pieces chaîne à neige pour 308x98, contenu: 2 pièces catena da neve per 308x98, contenuto: 2 pezzi

rollyFarmtrac Classic rollyTruck (Unimog)

2x 260x95, 2x 325x110 rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 984 6

rollySchneekette

33,5x12,2x2

7,7 kg

rollyLuftbereifung

26x9,5 (2x) 32,5x11,5 (2x)

56

40 969 3

rollyLuftbereifung

26x9,5 (2x) 32,5x11,5 (2x)

40 985 3

Schneekette für 330x120 Schneekette für Luftbereifung 325x110 Schneekette für 335x120

7,7 kg

2,8kg

SET B 330x120, 335x120: Schneekette für 335x120, Inhalt 2 Stck. snow chain for 335x110, contains 2 pieces chaîne à neige pour 335x110, contenu: 2 pièces catena da neve per 335x110, contenuto: 2 pezzi

rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Premium

Luftbereifung, 4 Stck. pneumatic wheels, 4 pieces pneu souples, 4 pièces ruote gonfiabili, 4 pezzi

40 986 0

rollyLuftbereifung

26x9,5 (2x) 32,5x11,5 (2x)

7,7 kg


rollyAccessoires 2x 310x95, 2x 325x110 rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

40 958 7

rollyLuftbereifung

26x9,5 (2x) 32,5x11,5 (2x)

40 924 2

7,9 kg

40 966 2

rollySchneekette

39x15x2

2,8 kg

rollyMinitrac rollyKid rollyJunior rollyFarmtrac rollyFarmtrac Classic rollyFarmtrac Premium rollyX-Trac rollyTruck (Unimog)

rollyLuftbereifung

26x9,5 (2x) 32,5x11,5 (2x)

40 930 3

Luftbereifung, 4 Stck. pneumatic wheels, 4 pieces pneu souples, 4 pièces ruote gonfiabili, 4 pezzi

SET C 390x150: Schneekette für 390x150, Inhalt 2 Stck. snow chain for 390x150, contains 2 pieces chaîne à neige pour 390x150, contenu: 2 pièces catena da neve per 390x150, contenuto: 2 pezzi

7,9 kg

rollyLuftbereifung

26x9,5 (2x) 32,5x11,5 (2x)

7,9 kg

57


rollyFlashlight

40 955 6

rollyFlashlight orange

8,5x7,5x7,5

40 976 1

rollyFlashlight blue

8,5x7,5x7,5

58

0,8 kg

0,8 kg


rollyAccessoires rollyLight&Sound

eine Lampe = drei Kombinationen one light = three combinations une lampe = trois possibilitĂŠes de combinaison

40 959 4

rollyLight & Sound

20,4x8,4x6,4

40 923 5

0,8 kg

rollySoundlenkrad

20x20x9

0,4 kg

ohne Batterien - without batteries sans batterie - batterie a parte

59


09 150 8

rollyTrikeTrento

117x44x93

6,5 kg

09 158 4

rollyTrikeSwing Vario

124x44x93

091508, 901584, 091607:

Lenkarretierung Steering lock Verouillage de direction Blocco di direzione

Der Sitz ist stufenlos höhenverstellbar The seat is infinitely variable adjustable Siège réglable en hauteur Regolazione sella con movimento scorrevole

Zuschaltbarer Freilauf + Bremse Freewheel option + brakes Roue-libre integrée + frein Traino inseribile + freno

60

09 160 7

rollyTrike Carabella

124x44x93

7,6 kg

7,6 kg


rollyTrikes 06 996 5

rollyBambino

95x45x80

06 996 5

rollyBambino Carabella

95x45x80

13 242 3

5,5 kg

5,5 kg

rollyMinitrac Carabella

61x30x41

4,2 kg

61


27 180 4

Schubkarre Metall, rot

27 180 1

Schubkarre Metall, gr端n

80x38x41

27 085 9

Schubkarre Metall/Kunststoff, rot

27 087 3

Schubkarre Metall/Kunststoff, gelb

77x37x47

37 246 1

1,7 kg

Rechen mit Holzstiel

61x15x4

0,2 kg

37 248 5

Laubrechen mit Holzstiel

77x20x4

13 214 0

0,2 kg

rollyMinitrac Dumper

63x30x41

62

2,0 kg

4,6 kg

42 100 8

rollyDigger

102x43x77

4,1 kg


ClassicSummer 26 155 0

Kegelspiel

26x25x27

22 114 1

Stehaufclown

26x25x27

40 907 5

0,25 kg

rollySackkarre carry

33x36x64

37 245 4

0,8 kg

1,5 kg

Schaufel mit Holzstiel

76x12x10

0,2 kg

37 949 1

rollySchneeschaufel, gr端n

37 950 7

rollySchneeschaufel, rot

71x26x9

0,37 kg

63


20 012 2

rollySnow Cruiser

94x44x27

20 029 0 Hochstabiler Schlitten mit Stahlkufen Very stable sledge with steel skate Luge très solide avec patin en acier Slitte ad alta stabilità con pattino d’acciao

rollySnow Cruiser

94x44x27

20 016 0

2,0 kg

rollyCruiserseat

39x38x37

64

2,0 kg

rollySnow Cruiser JD

94x44x27

20 071 9

2,0 kg

1,6 kg


rollySnow Champions

20 070 2

rollyJetstar

93x41x22

20 028 3

rollySnow Max, blau

103x49x19

20 011 5

4,0 kg

rollySnow Max, rot

103x49x19

20 070 2

2,0 kg

4,0 kg

Extra stabile Bremsen aus Metallrohr Extra robust brakes out of steel tube Freins en mÊtal particulièrement solide et efficaces Freni in metallo solidi ed efficaci

rollySnow Shark

103x18,5x50

3,5 kg

65


66

55 819 3 rolly Overall blau, Gr. 104 rolly overall blue, size 104 salopette rolly bleue, size 104 tuta rolly blu, taglia 104

55 822 3 rolly Overall blau, Gr. 140 rolly overall blue, size 140 salopette rolly bleue, size 140 tuta rolly blu, taglia 140

55 929 9 rolly Overall blau, Gr. 116 rolly overall blue, size 116 salopette rolly bleue, size 116 tuta rolly blu, taglia 116

55 820 9 rolly Overall blau, Gr. 152 rolly overall blue, size 152 salopette rolly bleue, size 152 tuta rolly blu, taglia 152

55 821 6 rolly Overall blau, Gr. 128 rolly overall blue, size 128 salopette rolly bleue, size 128 tuta rolly blu, taglia 128

55 824 7 rolly Overall blau, Gr. 164 rolly overall blue, size 164 salopette rolly bleue, size 164 tuta rolly blu, taglia 164

55 868 1 rollyCap 100% Baumwolle, blau 100% cotton, blue 100% coton, bleu cotone pro, blu

55 865 0 rollyCap 100% Baumwolle, rot 100% cotton, red 100% coton, rouge cotone pro, rosso

100% Baumwolle, separat waschen! 100% cotton, wash separately! 100% coton, lavere sĂŠparĂŠment! 100% cotone, lavare separamente!

55 869 8 rolly Warnweste rolly Safety vest Gilet de signalistion rolly Gilet de sicurezza rolly


farmers‘Shop 100% Baumwolle 100% cotton 100% coton cotone puro

55 882 7 rolly Latzhose, Größe 104 rolly Bib and brace, size 104 Salopette rolly, size 104 Salopette rolly, taglia 104 55 883 4 rolly Latzhose, Größe 116 rolly Bib and brace, size 116 Salopette rolly, size 116 Salopette rolly, taglia 116 55 884 1 rolly Latzhose, Größe 128 rolly Bib and brace, size 128 Salopette rolly, size 128 Salopette rolly, taglia 128 55 885 8 rolly Latzhose, Größe 140 rolly Bib and brace, size 140 Salopette rolly, size 140 Salopette rolly, taglia 140 55 886 5 rolly Latzhose, Größe 152 rolly Bib and brace, size 152 Salopette rolly, size 152 Salopette rolly, taglia 152

55 860 5 rolly Handschuhe, Größe 1 rolly gloves, size 1 gants rolly, size 1 guanti rolly, taglia 1

55 861 2 rolly Handschuhe, Größe 2 rolly gloves, size 2 gants rolly, size 2 guanti rolly, taglia 2

55 887 2 rolly Latzhose, Größe 164 rolly Bib and brace, size 164 Salopette rolly, size 164 Salopette rolly, taglia 164

67


Freilandspiele Schach und Dame 21 870 7

21 891 2

Große Schachfiguren • big chessmen grandes pièces d´échec • scacchi figure grande

Kleine Schachfiguren • small chessmen petites pièces d´échec • scacchi figure piccole

EAN Code: 4006485 218707

EAN Code: 4006485 218912

64x24x24

13,6 kg

1x

101x59x49

16,0 kg

0,292 m

3

29,5x13x13

4,8 kg

1x

64,5x39x36

5,8 kg

0,090 m3

21 871 4

21 889 9

Große Dame Figuren • big draughts game pieces pions grand modèle • dama figure grande

Kleine Dame Figuren • small draughts game pieces pions petit modèle • dama figure piccole

EAN Code: 4006485 218714

EAN Code: 4006485 218899

36x36x1,5

13,1 kg

12x 12x

71x51x42

14,1 kg

0,152 m2

11x11x4,5

2,0 kg

12x 12x

38x30x17,5

2,5 kg

0,020 m2

21 875 2

21 895 0

Großes Schachfeld • large chessboard grand échequier • quadretto grande

Kleines Schachfeld • small chessboard petit échequier • quadretto piccolo

EAN Code: 4006485 218752

EAN Code: 4006485 218950

68

36x36x1,5

18,8 kg

1x

15,5x15,5x0,5

2,5 kg

1x

61x41x41

19,5 kg

0,102 m3

47,5x20x21,5

3,0 kg

0,020 m3


Vertretungen international International representative • Représentations internationales • Rappresentanti internazionali Auftragsannahme / order acceptance Neustadt: FAX + 49 (0) 9568-856182 AT Handelsagentur Kundegraber Rosengasse 2, A-2431 Enzersdorf Tel.: 02230 / 79079, Fax. 02230 / 79080 email: office@kundegraber.at AUS John Deere Ltd. 1545 P.O. Box, Browns Plains, Queensland 4118 Tel.: 073802 / 3235, Fax: 073802 / 3040 email: info@johndeere.com web: www.johndeere.com.au Zimbler Pty Ltd 169 Perry Street, Fairfield VIC 3078 Tel.: 038481 1000, Fax: 039481 1799 email: sales@zimbler.com.au web: www.zimbler.com.au BE/LU QUAX N.V. Karel Picquélaan 84, B-9800 Deinze Tel.: 09380 / 8095, Fax: 09386 / 9350 email: customerservice@quax.eu CH Sombo AG Aarauerstr. 16, CH-5103 Wildegg Tel.: 062 / 887 74 74, Fax: 062 / 887 74 57 email: info@sombo.ch, web: www.sombo.ch CY Koyreas & Son LTD P.O. Box 70203, CY-Limassol, Tel.: 025711 308 Fax: 025 711332, email: kdkoureas@cytanet.com.cy web: www.koureastoys.com CZ OLYMPTOY s.r.o. K Zizkovu 9/640, 190 00 Praha 9 Tel.: 0284 822 716, Fax: 0284 822 341 email: info@olymptoy.cz, web: www.olymptoy.cz DK Grandprix Aps, Bjarne Boie Bybjergvej 13, DK-3060 Espergaerde Tel.: 04917 / 6078, Fax: 04917 / 6070 Mobile: 022170294, email: bbgp@satex.dk For the agricultural market: Chr. C. Grene A/S, Kobbervey 6, DK-6900 Skjern Tel.: 09680 8500, Fax: 09680 8511 email: grene@grene.dk, web: grene.dk EE As Salome Auto Kadaka Tee 42 c, EE-12915 Tallinn Tel.: 0680 8801, Fax: 0680 8888 email: tonu@salome.ee, web: www.automaailm.ee FI Hot-Toys OY Vanha Soukkiontie 70, FIN-04600 Mäntsälä Tel.: 019-688 4765, Fax: 019-688 4880 email: hot-toys@hot-toys.fi, web: www.hot-toys.fi

FR GB GR IRL IT JP KR NL N NZ

AB Développement Z.I. de Moutti Sud, FR-74540 Alby sur Cheran Tel.: 0450 882 107, Fax: 0450 882 108 email: contact@ab-developpement.com Robbie Toys Ltd. Unit 11 Anson Close, Pysons Road Industrial Est GB-Broadstairs, Kent CT10 2YB Tel.: 01 843 60 44 48, Fax: 01 843 60 35 05 email: sales@robbietoys.co.uk web: www.robbietoys.co.uk Gialamas D. & Co. Industrial Area of Sindos, Zone A Entrance B A8 Street, 57022 Thessaloniki, Tel.: 02310 784 851 Fax: 02310 784 853, email: info@gialamas.gr Banaghan & Co.Ltd. IRL-Nenagh Co Tipperary, Tel.: 067 338 88 Fax. 067 334 33, email: info@banaghans.ie Rolly Toys Italiana S.R.L Via Colonna 9, I-31025 St. Lucia di Piave Tel.: 0438 4466, Fax: 0438 27372 email: info@rollytoys.it, web: rollytoysitaliana.it Job International Ltd. 34-8, Tarumi-Cho 3-Chome, Suita-Shi, Osaka 564-0062, Tel.: 066368 9700, Fax: 066368 9701 email: info@job-toys.com, web: www.job-toys.com Nabita World Co., Ltd. 2nd Fl., 274-3, Seongsan-dong, Mapo-gu, Seoul, 121-848 Tel.: 023141 1753, Fax: 023141 1735 email: mhchoi@nabita.com, www.nabita.com Born Agenturen Regenboog 8, NL-3742 ZB Baarn Tel.: 035 64 68 299, Fax: 035 64 68 298 email: info@rollytoys.nl, web: www.rollytoys.nl For the Toy market: Grandprix Aps Bybjergvej 13, DK-3060 Espergaerde Tel.: 04917 76078, Fax: 04917 6070 Mobile: 02217 0294, email: bbgp@satex.dk For the agricultural market: ATEC A/S, Vardheiveien 53, Pb. 263, N-4349 Bryne, Tel.: 051 770 730, Fax: 051 770 740, email: salg@atec.no Elephanta Marketing Ltd. 24-28 Hugh Street, Newtown, Wellington South Wellington 6242, Tel.: 04 380 0371, Fax: 04 389 8693, email: info@elephanta.co.nz web: www.elephanta.co.nz

PL Brimarex UL. Ptasia 28 A, PL-60319 Poznan Tel.: 061 862 07 00, Fax: 061 867 93 23 email: poznan@brimarex.pl, web: www.brimarex.pl PT Sr. Brinquedo Av. Conde de Valbom, no 30, 105-068 Lisboa Tel.: 0271 215 240, Fax: 0271 213006 email: info@sbrinquedo.pt, web: www.srbrinquedo.pt SRB Cobratos d.o.o. Stojana Cupica 15, 15000 Sabac, Tel.: 015 301240, Fax: 015 301241 email: cobraplast@hotmail.com RO RT Center Srl. 11A, Bobalna Str., 550155 Sibiu Tel.: 0742 141 585, Fax: 0269 212 099 email: ctase@rollytoys.ro, web: www.rollytoys.ro RU Palmon Ltd. Russian Federation, Office 403 Bldg. Ryabinovaya Street 65, 121471 Moscow Tel.: 0495 22 55 88 0, Fax: 0495 22 55 88 0 email: info@palmon.ru, zakaz@palmon.ru web: www.palmon-toys.ru SE SpeedGame AB Box 51, 26321 Höganäs, Tel.: 042 23 86 85 Fax: 042 23 8695, email: jenny@spgame.se SK Tinaco, spol. s.r.o.. Brusnicova 7, 831 01 Bratislava Tel.: 0245 944 629, or -30, Fax: 0245 944 628 email: dracik@dracik.sk, web: www.dracik.sk SLO Moko d.o.o. Vir, Litijska 1, 01230 Domzale Tel.: 017 295 120 or 124, Fax: 017 295 127 email: info@moko.si, web: www.moko.si UA Palmon-Ukraine Kurenevskaja Street, Bldg. 18 / Office 409 B 04073 Kiev, Tel.: 0445 024 408, Fax: 0445 024 408 email: john-toys@ukr.net USA Kettler Int. Inc. USA 1355 London Bridge Road, Virginia Beach, VA 23453 Tel.: 0757 427 2400, Fax: 0757 427 0183 email: toys@kettlerusa.com, web: www.kettlerusa.com ZA Partrite (Pty) Ltd. 42 Naude Street, 9700 Bethlehem Tel.: 058 307 6500, Fax: 058 303 7594 email: sales@partmaster.co.za, web: www.partrite.co.za

Die Marke für Kinderfahrzeuge • The brand for children‘s vehicles La marque de véhicules pour enfants • La marca di veicoli per bambini

69


Sensapolis GmbH Melli-Beese-Straße 1 71063 Sindelfingen

Die Marke für Kinderfahrzeuge The brand for children‘s vehicles La marque de véhicules pour enfants La marca di veicoli per bambini

Ravensburger Spieleland Am Hangenwald 1 88074 Meckenbeuren


PLAYMOBIL-Fun Park Brandstätterstraße 2-10 90513 Zirndorf


Franz Schneider GmbH & Co. KG Postfach 1460 D-96459 Neustadt bei Coburg Germany Tel.: 09568 / 856-0 Fax: 09568 / 856-190 E-Mail: info@rollytoys.de www.rollytoys.com

All rights are reserved to make any technical modifications and colour changes. Sous réserve de modifications techniques et de changements de taintes. Händler / Retailer / Détaillant / Commercianti

Ci riserviamo tutti i dritti apportare modifiche tecniche e cambiamenti di colore.

printed 01/2013

Technische Änderungen und Farbänderungen bleiben vorbehalten.

Rolly toys katalog igračaka 2013  

Katalog za 2013.godinu s modelima igračaka i ostale opreme.

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you