DESIGNING STORIES THE SPATIAL CULTURE EXPLAINED BY ALESSANDRO FLORIS, ARCHITECT FROM SARDINIA COMMISSIONED FOR OUR UPCOMING EXHIBITION
Notre PĂšre qui ĂȘtes aux cieux, Restez-y! Et nous nous resterons sur la terre Qui est quelquefois si jolie Avec ses mystĂšres de New York Et puis ses mystĂšres de Paris Qui valent bien celui de la TrinitĂ© Avec son petit canal de lâOurcq Sa grande muraille de Chine Sa riviĂšre de Morlaix Ses bĂȘtises de Cambrai Avec son ocĂ©an Pacifique Et ses deux bassins aux Tuileries Avec ses bons enfants et ses mauvais sujets Avec toutes les merveilles du monde Qui sont lĂ Simplement sur la terre Offertes Ă tout le monde ĂparpillĂ©es ĂmerveillĂ©es elles-mĂȘmes dâĂȘtre de telles merveilles Et qui nâosent se lâavouer Comme une jolie fille nue qui nâose se montrer Avec les Ă©pouvantables malheurs du monde Qui sont lĂ©gion Avec leurs lĂ©gionnaires Avec leurs tortionnaires Avec les maĂźtres de ce monde Les maĂźtres avec leurs prĂȘtres leurs traĂźtres et leurs reĂźtre Avec les saisons Avec les annĂ©es Avec les jolies filles et avec les vieux cons Avec la paille de la misĂšre pourrissant lâacier des canons.
Alessandro Floris âon stageâ at the MusĂ©e DrĂ€i Eechelen
Telling stories is hard, but it is also very beautiful. It is something you discover when you become a parent and, all of a sudden, you are overcome with the duty to care, to âmake historyâ and to âtell storiesâ. Certainly there are methods to teach you how to do this,â as historians know well â yet (in the case of parenting) you have to learn by yourself, swinging between frustrations and satisfactions. Designing an exhibition is to tell a story: more generally, the design of a space is often described or explained with the construction of a story, and it is an 14
museomag 02 â 2021
Jacques Prévert, Pater Noster, 1945 image which partly explains the meaning of organizing an experience. In the case of an exhibition project, this image also takes on a more explicit meaning, which involves accompanying people within a content (visual or conceptual makes no difference) and making it easier to understand. Sometimes even directing it, risking its betrayal.
TRADURRE VS TRADIRE
In fact, a more appropriate metaphor for an exhibition project is that of translation, more than storytelling. To translate and to betray in Italian (tradurre vs tradire)