30+ Trent’anni e piÚ di design
1
on the cover photo Mino Bressan sketch graphic design Sara Bertoldo editorial staff Mino Bressan Donatella Santangelo translations Alice Zardo Nicolò Maria Bressan photographs The editor is available to copyright holders for any questions about unidentifield iconographic sources. Š 2015 Thesiaprogetti studio, Padova All rights reserved, no part of this publication may be reproduced in any form or by any means without the prior permission in writingb of the publisher. 2
studio 1980-1990 Risvolto Inserto e Fuochi Zoo Collezione Sgaravatto Ito Terry Quadra Contrasto e Settore Moon Sirio 1990-2000 Sota Nibbio Collezione Loom Programma Tangram Tanus Volare ArtĂš Ta-koo Collezione Prima Lucillo 2000-2010 U-bed Libra Joko Bottolo Magic TomĂ Fiji Nuvola Expace Flora 2010... California Streetled Essentia Lighted furnitures Camaleo
6 10 12 16 20 24 26 30 34 36 42 44 46 48 50 54 58 66 70 72 78 84 90 96 98 102 108 112 118 122 126 128 130 134 138 140 144 148 154 162 3
4
“Questa raccolta di progetti è stata realizzata per ricordare, più a noi stessi che ad altri, cosa abbiamo costruito in questi anni. Da quando è nato, lo studio si è sempre occupato di design del mobile con momenti felici e di difficoltà, come sempre accade nel percorso di ogni lavoro. Abbiamo cercato di fare sempre del nostro meglio nella correttezza professionale e nella serietà progettuale scontrandoci a volte con ignoranza, superbia e presunzione. Ma abbiamo incontrato anche interlocutori preparati, innovatori e pronti al dialogo e questo ci è sempre stato di sprone nel cercare di migliorare. Non so se ci sarà in futuro un’altra raccolta di progetti. La società si modifica molto velocemente, altri attori si affacciano in questo mondo e gli anni passano....Ma certamente cercheremo sempre di essere coerenti con noi stessi e con le nostre idee.” A Donatella che per tutti questi anni è stata al mio fianco nella vita e nel lavoro: spronandomi, aiutandomi e condividendo con me i momenti di soddisfazioni e i periodi difficili. Grazie. A mio figlio Nicolò, che, assieme a tutti gli altri ragazzi, che in questo studio hanno lavorato e condiviso le loro idee, ha portato un carico di gioventù, di freschezza e di innovazione Angela Auletta Sara Bertoldo Elia Borgato Giovanna Fasolato Manuel Fornasiero Cinzia Lavezzo Eros Quaggio Sara Passalacqua Ilenia Pilotto E vorrei anche ringraziare e ricordare i preziosi collaboratori che con me hanno condiviso una parte di cammino: arch. Mariangela Menegon arch. Gigi Gianesello Mino Bressan
5
6
Nato negli anni 70 come studio di architettura ed ingegneria, Studio Thesia Progetti entra di diritto nel mondo del design del prodotto grazie al riconoscimento del SIDI spagnolo per il tavolino da caffè “Moon” realizzato per Cattelan Italia. In brevissimo tempo STP diviene uno studio multidisciplinare che lavora in molteplici campi artistici, combinando grande creatività con una profonda competenza professionale. Sostenibilità, riciclo, riuso e eco-compatibilità sono le parole chiave che caratterizzano ogni progetto in cui STP è stato coinvolto, sin dagli inizi della sua storia. Ricerca sui nuovi materiali e nuove strategie sostenibili sono concetti profondamente radicati nella filosofia dello studio, così come il desiderio di raggiungere 7
un approccio più olistico della sostenibilità. È questa la ragione per cui ogni nostro progetto segue il pensiero: “Progettare in modo sostenibile non ha senso se costruzioni ecologiche vengono arredate con prodotti di design non sostenibili o persino pericolosi, e viceversa.”
8
Born in the 70’s as architecture and engineering office, Studio Thesia Progetti enters completely the product design field thanks to the spanish SIDI recognition for the “Moon” tea-table, designed for Cattelan Italia. In no time STP becomes a multidisciplinary office that works in many different artistic fields, mixing a strong creativity with an excellent professional competence. Sustainability, reuse, recycling, and eco-compatibility are the keywords that characterize each project STP has been involved with since the very beginning of its history. Research for new materials and new sustainable strategies are deeply entrenched in our philosophy as well as the aim to reach a more holistic concept of sustainability; 9
that is way according to us: “Planning sustainable has no sense if a sustainable building gets furnished with unsustainable or even harmful design elements, and vice versa.”
1980-1990 “La creatività è una capacità produttiva dove fantasia e ragione sono collegate per cui il risultato che si ottiene è sempre realizzabile praticamente” Bruno Munari, Artista e designer, Laterza, 2005
10
La progettazione architettonica e di interior design porta lo Studio ad occuparsi sempre di più di arredo su misura, avvicinandolo pertanto al mondo del design del prodotto. Negli anni ottanta l’attività dello studio è ancora rivolta quasi esclusivamente al mondo dell’architettura ma iniziano le prime collaborazioni con alcune aziende produttrici e vengono progettati alcuni pezzi per la produzione industriale. Non a caso alcuni di questi riguardano da vicino l’ ambito architettonico. Dal 1989, con la progettazione del tavolino Moon prodotto da Cattelan Italia, lo Studio entra a pieno titolo nel campo del designo industriale e inizia ad occuparsi di design nell’accezione più vasta del termine, lavorando per aziende dei più diversi settori dell’arredamento.
11
Through the architectural and custom-made furnishing planning Studio Thesia started to deal more with product design. Even if in the eighties the main interest of Studio Thesia is still the architectural one, the first collaboration with different companies started. As a result, the first products for industrial design were realized. Obviously, some of those were still strongly linked to the architectural field. In the 1989 Studio Thesia entered into the field of the industrial design thanks to the table Moon, a project made by Cattelan Italia. From this moment the Studio started dealing with industrial design and, showing interest for different meaning of the term, it started working for several companies in different branches of interior design.
1980
Risvolto lampada a sospensione in vetro soffiato I tre Risvolto pendant lamp made of blown glass I tre 12
13
14
15
1981
“lavorazioni antiche di uomini odierni. Ancora l’asta di ferro che lo estrae dalla “paea”, ancora gli “stei” che lo imbrigliano sulla “piera”, gesti immutabili che formano pensieri moderni”
Piaste decor Inserto e Fuochi piastre in vetro colato di Murano I tre Inserto - Fuochi decor sheets dropped glass sheets to Murano I tre 16
17
18
19