Menu Konoba Marea

Page 1


PIĆA / BEVERAGES / GETRÄNKE / BEVANDE APERITIV / APERITIF / APERITIVO

Aperol Aperol Spritz Aperol Orange Pelinkovac Jagermeister Prosecco Campari Campari Soda Campari Orange Martini (Bianco, Rosso) Negroni (Martini rosso, Campari, Gin)

0,03 l 0,20 l 0,13 l 0,03 l 0,03 l 0,10 l 0,03 l 0,13 l 0,13 l 0,05 l 0,06 l

20,00 kn 38,00 kn 29,00 kn 13,00 kn 20,00 kn 23,00 kn 20,00 kn 25,00 kn 29,00 kn 22,00 kn 44,00 kn

Osobama mlađim od 18 godina ne točimo alkohol. We do not serve alcohol to persons under the age of 18. An Jugendliche unter 18 wird kein Alkohol ausgeschenkt. Non serviami bevande alcoliche ai minori. Személy alatt 18 éves kor nem szolgálunk alkohol. Osebe, mlajše od 18 let Mi ne služijo alkohola.


ŽESTOKA PIĆA / STRONG DRINKS / SPIRITUOSEN / SUPERALCOLICI

Smokvica /Fig brandy / Feigenschnaps / Grappa di fichi Šljivovica /Plum brandy / Pflaumenschnaps / Grappa di prugne Medica /Honey brandy / Honigschnaps / Grappa al miele Lozovača / Grape brandy / Traubenschnaps / Grappa Travarica / Herb brandy / Kräuterschnaps / Grappa di erb Vilijamovka / Pear brandy / Williams Birnen schnaps / Grappa di pera Vodka Smirnoff Gordon´s Gin Tequila Bacardi Jack Daniels

Osobama mlađim od 18 godina ne točimo alkohol. We do not serve alcohol to persons under the age of 18. An Jugendliche unter 18 wird kein Alkohol ausgeschenkt. Non serviami bevande alcoliche ai minori. Személy alatt 18 éves kor nem szolgálunk alkohol. Osebe, mlajše od 18 let Mi ne služijo alkohola.

0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l 0,03 l

13,00 kn 13,00 kn 15,00 kn 13,00 kn 13,00 kn 25,00 kn 22,00 kn 22,00 kn 22,00 kn 22,00 kn 27,00 kn


PIVO TOČENO / DRAFT BEER / BIER VOM FASS BIRRA ALLA SPINA

Zlatni pan Zlatni pan Zlatni pan Radler / Diesel Radler / Diesel

0,20 l 0,30 l 0,50 l 0,30 l 0,50 l

12,00 kn 16,00 kn 23,00 kn 16,00 kn 23,00 kn

PIVO TOČENO / DRAFT BEER / BIER VOM FASS BIRRA ALLA SPINA

Karlovačko Budweiser Pan tamno / dark / dunkel / scura Bezalkoholno / alcohol-free / alkoholfrei / analcolica Radler

0,50 l 0,50 l 0,50 l 0,50 l 0,50 l

23,00 kn 27,00 kn 23,00 kn 23,00 kn 23,00 kn

MIJEŠANA PIĆA / MIXED DRINKS / MISCHGETRÄNKE BEVANDE MISTE

Bacardi & Cola Jack Daniels & Cola Vodka & Orange juice Gin & Tonic Jagermeister & Sprite

38,00 kn 39,00 kn 38,00 kn 38,00 kn 36,00 kn

Osobama mlađim od 18 godina ne točimo alkohol. We do not serve alcohol to persons under the age of 18. An Jugendliche unter 18 wird kein Alkohol ausgeschenkt. Non serviami bevande alcoliche ai minori. Személy alatt 18 éves kor nem szolgálunk alkohol. Osebe, mlajše od 18 let Mi ne služijo alkohola.


OTVORENA BIJELA VINA / OPEN WHITE WINE OFFENE WEIßWEINE/VINO BIANCO APERTO

Bijelo stolno - Žlahtina / House vine / Hauswein/Vino di casa Bijelo stolno - Žlahtina / House vine / Hauswein/Vino di casa Bijelo stolno - Žlahtina / House vine / Hauswein/Vino di casa Graševina - Slavonija

1,00 l 0,50 l 0,20 l 1,00 l

90,00 kn 45,00 kn 18,00 kn 100,00 kn

OTVORENA CRNA VINA / OPEN RED WINE OFFENE ROTWEINE/VINO ROSSO APERTO

Vranac / House vine / Hauswein / Vino della casa Merlot - Istra

1,00 l 1,00 l

90,00 kn 90,00 kn

KVALITETNA BIJELA VINA/ QUALITY WHITE WINES QUALITÄTS WEISSWEINE / VINO BIANCO DI QUALITÁ

Zlatna Žlahtina – Vrbnik, Island of Krk Graševina – Kutjevo, Slavonija

0,75 l 0,75 l

140,00 kn 140,00 kn

OTVORENA CRNA VINA / OPEN RED WINE OFFENE ROTWEINE/VINO ROSSO APERTO

Merlot – Korčula, Dalmacija Plavac Mali – Hvar, Dalmacija

0,75 l 0,75 l

130,00 kn 130,00 kn

MJEŠANA PIĆA / MIXED DRINKS GEMISCHTE GETRÄNKE / BEVANDE MISTE

Gemišt / White vine + soda / Weißer Spritzer 0,20 l Miš-maš / Fanta + red wine / Fanta + Rotwein / Fanta + vino rosso 0,30 l Miš-maš / Fanta + red wine / Fanta + Rotwein / Fanta + vino rosso 0,50 l Osobama mlađim od 18 godina ne točimo alkohol. We do not serve alcohol to persons under the age of 18. An Jugendliche unter 18 wird kein Alkohol ausgeschenkt. Non serviami bevande alcoliche ai minori. Személy alatt 18 éves kor nem szolgálunk alkohol. Osebe, mlajše od 18 let Mi ne služijo alkohola.

13,00 kn 23,00 kn 37,00 kn


BEZALKOHOLNA PIĆA / SOFT DRINKS ALKOHOLFREIE GETRÄNKE / BEVANDE ANALCOLICHE

Cola, Fanta, Sprite - točeni / draft / vom Fass / alla spina Cola, Fanta, Sprite - točeni / draft / vom Fass / alla spina Cola, Fanta, Sprite - boca / bottle / Flasche / bottiglietta Schweppes - tonic, bitter lemon- boca/bottle / Flasche / bottiglietta Ledeni čaj / Ice tea / Eistee / Tè freddo Prirodni sokovi / natural juices / Natursäfte / succhi di frutta (naranča, jabuka,crni ribiz/orange, apple, black currant/Orange, Apfel,

0,30 l 17,00 kn 0,50 l 27,00 kn 0,25 l 18,00 kn 0,25 l 19,00 kn 0,30 l 18,00 kn 0,20 l 17,00 kn

Johannisbeere/ arancia, mela, ribes nero)

Cedevita - 19 gr. Cedevite u prahu + voda Mineralna voda / Mineral water / Mineralwasser / Acqua minerale Negazirana voda / Natural water / Natürliches Wasser/Acqua naturale Špeci / Spezi - Cola + Fanta Špeci / Spezi - Cola + Fanta

0,25 l 14,00 kn 1,00 l 30,00 kn 0,50 l 15,00 kn 0,30 l 17,00 kn 0,50 l 27,00 kn

PDV je uračunat u cjenu VAT is included in the price Die Mehrwertsteuer ist im Preis enthalten L’IVA è inclusa nel prezzo ÁFÁ-t tartalmazza az ár DDV je vključen v ceno


TOPLI NAPICI / HOT DRINKS / WARME GETRÄNKE BEVANDE CALDE

Espresso kava / Espresso coffee / Espresso-Kaffee / Caffè espresso Macchiato, Cappuccino Kava sa šlagom /Coffee with cream / Kaffee mit Schlagsahne

9,00 kn 12,00 kn 14,00 kn

/ Caffè con panna montata

Bijela kava / White coffee / Weißer Kaffee / Caffè latte Nescaffe Kakao / Cocoa / Kakao / Cacao Čaj / Tea / Tee / Tè Mlijeko / Milk / Milch / Latte

PDV je uračunat u cjenu VAT is included in the price Die Mehrwertsteuer ist im Preis enthalten L’IVA è inclusa nel prezzo ÁFÁ-t tartalmazza az ár DDV je vključen v ceno

14,00 kn 14,00 kn 14,00 kn 14,00 kn 0,10 l 5,00 kn


HLADNA PREDJELA ANTIPASTI FREDDI COLD ENTREES HIDEG ELÕÉTELEK KALTE VORSPEISEN HLADNE PREDJEDI za 2 osobe for 2 persons für 2 personen per 2 persone 2 fő részére za 2 osebi

139,00 kn

Salata od hobotnice Octopus salad Seepolypsalat Insalata di polipo Polipsaláta Hobotnica v solati

porc.

72,00 kn

Dalmatinski pršut Dalmatian smoked ham Dalmatinischen Rohschinken Dalmata prosciutto crudo Dalmát füstölt sonka Dalmatinski pršut

porc.

54,00 kn

Domaći ovčji sir Homemade sheep cheese Heimischer Schafskäse Formaggio di pecora domestic Házi juhsajt Domači ovčji sir

porc.

54,00 kn

Slani inćuni Salted anchovies Gesalzene Anchovis Acciughe salate Sózott szardella Soljeni sardoni

porc.

49,00 kn

Plitica “Marea” (salata od hobotnice, pršut, ovčji sir, masline)

Platter “Marea” (octopus salad, ham, sheep cheese, olives)

Platte “Marea” (Seepolypsalat, Pršut - Knochenschinken, Schafskäse, Oliven)

Piatto “Marea” (insalata di polpo, prosciutto, formaggio di pecorino, olive)

Tál “Marea” (octopus saláta, sonka, juhsajt, olajbogyó)

Krožnik “Marea” (hobotnica v solati, pršut, ovčji sir, olive)


TOPLO HLADNE SALATE INSALATE CALDO-FREDDE HOT AND COLD SALADS MELEG HIDEG SALÁTÁK WARM-KALTE SALATE TOPLE IN HLADNE SOLATE porc.

64,00 kn

Šopska salata (sir, zelena salata, paprika, rajčica, krastavac...) Šopska salad (cheese, lettuce, peppers, tomatoes, cucumber ...) Šopska-Salat (Käse, Salat, Paprika, Tomaten, Gurken ...) Šopska insalata (formaggio, lattuga, peperoni, pomodori, cetrioli ...) Sopszka saláta (sajt, saláta, paprika, paradicsom, uborka ...) Šopska solata (sir, zelena solata, paprika, paradižnik, kumare ...)

porc.

49,00 kn

Salata od tune (tuna komadi, zelena salata, rajčica, masline....) Tuna salad (tuna pieces, lettuce, tomatoes, olives ....) Thunfischsalat (Thunfisch Stücke, Eisbergsalat, Tomaten, Oliven ....) Insalata di tonno (pezzi di tonno, lattuga, pomodori, olive ....) Tonhal saláta (tonhal darabok, fejes saláta, paradicsom, olajbogyó ....) Tuna solato (tuna kosov, zelena solata, paradižnik, olive ....)

porc.

58,00 kn

Salata Italiana (mozzarella, rajčica, rukola, maslinovo ulje ....) Salad Italiana (mozzarella, tomatoes, arugula, olive oil ....) Salat Italiana (Mozzarella, Tomaten, Rucola, Olivenöl ....) Insalata Italiana (mozzarella, pomodori, rucola, olio d’oliva ....) Saláta Italiana (mozzarella, paradicsom, arugula, olívaolaj ....) Solata Italiana (mozzarella paradižnik, rukola, olivno olje ....)

porc.

64,00 kn

Sezonska salata Seasonal salad Salat der Saison Insalata di stagione Szezonális saláta Sezonska solata

porc.

22,00 kn

Salata “Marea” (piletina, feta sir, zelena salata,rajčica,kapula, paprika)

Salad “Marea” (chicken, feta cheese,lettuce,tomatoes,onion, pepper)

Salat “Marea” (Huhn, Fetakäse,Salat,Tomaten, Zwiebel, Paprika)

Insalata “Marea” (pollo, formaggio feta,lattuga,pomodori, cipolla, pepe)

Saláta “Marea” (csirke, fetasajt,saláta,retek,paradicsom,paprika)

Solata “Marea” (piščanec, feta sir,zelena solata,paradižnik, čebulo, poper)


TJESTENINE PASTA PASTA PASTA NUDELN TESTENINE Šurlice “Marea” s goveđim gulašom porc. Šurlice (traditional type of short pasta) “Marea” with beef stew Šurlice (Handgemachte Makkaroni) “Marea” mit Rindergulasch Šurlice (tipi di pasta ) “Marea” con gulasch di manzo Surlice (a surlice egy helyi speciális tésztaféle) „Marea” marhagulyásval Šurlice (vrsta testenin) “Marea” z govejim golažem

74,00 kn

Šurlice sa škampima Šurlice (traditional type of short pasta) with shrimps Šurlice (Handgemachte Makkaroni) mit Scampi Šurlice (tipi di pasta ) con scampi Šurlice (a surlice egy helyi speciális tésztaféle) garnélarák Šurlice (vrsta testenin) z škampi

porc.

98,00 kn

Šurlice vegetariana ( s povrćem ) Šurlice (traditional type of short pasta ) with vegetables Šurlice (Handgemachte Makkaroni) mit Gemüse Šurlice (tipi di pasta ) con verdure Šurlice (a surlice egy helyi speciális tésztaféle) zöldségekkel Šurlice (vrsta testenin) z zelenjavo

porc.

72,00 kn

Spaghetti bolognese Spaghetti bolognese Spaghetti Bolognese Spaghetti alla bolognese Bolognai spagetti Špageti bolognese

porc.

58,00 kn

Spaghetti s plodovima mora Spaghetti with seafood Spaghetti mit Meeresfrüchten Spaghetti ai frutti di mare Spaghetti tenger gyümölcseivel Spaghetti z morskimi sadeži

porc.

79,00 kn


TJESTENINE PASTA PASTA PASTA NUDELN TESTENINE Zelena pašta sa škampima Green pasta with scampi Grüne Nudeln mit Scampi Tagliatelle verdi con scampi Zöld tészta rákkal Zelena testenine z škampi

porc.

98,00 kn

Domaći njoki s kozicama Homemade gnocchi with shrimps Heimischer Gnocchi mit Krabben Gnocchi domestic con gamberi Házi gnocchi garnéla Domači njoki s kozicami

porc.

79,00 kn

Domaći njoki s goveđim gulašom Homemade gnocchi with beef stew Heimischer Gnocchi mit Rindergulasch Gnocchi domestic con gulasch di manzo Házi gnocchi marhagulyásval Domači njoki z govejim golažem

porc.

74,00 kn

Domaći njoki s 4 vrste sira Homemade gnocchi with 4 types of cheeses Heimischer Gnocchi mit 4 arten Käse Gnocchi domestic con 4 tipi formaggio Házi gnocchi 4 féle sajt Domači njoki z 4 vrste sira

porc.

72,00 kn


DNEVNE JUHE ZUPPE TUTTI I GIORNI DAILY SOUP LEVESEK NAPI TÄGLICHE SUPPEN JUHE DNEVNO Goveđa juha Beef soup Rindfleischsuppe Brodo di manzo Marhahúsleves Goveja juha

porc.

24,00 kn

Riblja juha Fish soup Fischsuppe Minestra di pesce Halászlé Ribje juhe

porc.

29,00 kn

Juha od rajčice Tomato soup Tomatensuppe Minestra di pomodoro Paradicsomleves Paradižnikova juha

porc.

24,00 kn


ZA NAŠE MALE GOSTE PER I NOSTRI PICCOLI OSPITI FOR OUR LITTLE GUESTS AHHOZ, HOGY A MI KIS VENDÉGEINK UM UNSERE KLEINEN GÄSTE ZA NAŠ MALI GOSTOV Ćevapčići s pommesom Ćevapčići with french fries Cevapcici mit Pommes frites Cevapcici con patatine fritte Csevap hasábburgonyával Čevapčiči s pomfrittom

porc.

44,00 kn

Bečki odrezak s pommesom Wiener Schnitzel with french fries Wiener Schnitzel mit Pommes frites Cotoletta milanese con patatine fritte Bécsi szelet hasábburgonyával Dunajski zrezek s pomfritom

porc.

44,00 kn

Pileći file s pommesom Chicken fillet with french fries Chickenfillet mit Pommes frites Filetto di pollo con patatine fritte Csirkemell filé hasábburgonyával Piščjančji file s pomfritom

porc.

44,00 kn

Spaghetti bolognese Spaghetti bolognese Spaghetti Bolognese Spaghetti alla bolognese Bolognai spagetti Špageti bolognese

porc.

44,00 kn


RIBE I PLODOVI MORA PESCI E FRUTTI DI MARE FISH AND SEAFOOD HALÉTELEK ÉS A TENGER GYÜMÖLCSEI FISCHE UND MEERESFRÜCHTE RIBE IN MORSKI SADEZI Tuna odrezak na žaru Grilled tuna steak Thunfischsteak am Rost Bistecca di tonno alla griglia Grillezett tonhal steak Tuna zrezek na žaru Tuna odrezak mexicana Mexican tuna steak Mexikanische Thunfisch-steak Bistecca di tonno messicano Tonhal steak mexicana Tuna zrezek mexicana Lignje pržene Fried calamari Tintenfischringe gebacken Calamari fritti Tintahal sült Kalamari ocvrte Lignje na žaru Grilled calamari Tintenfisch am Rost Calamari alla griglia Tintahal roston Kalamari na žaru Brancin na žaru Grilled seabass Seebarsch am Rost Branzino alla griglia Grillezett tengeri sügér Brancin na žaru File brancina u umaku od vina Sea bass fillet in wine sauce Seebarschfilet in Weinsauce Filetto di branzino in salsa di vino Tengeri sügér filé bormártásban Brancinov file v vinski omaki Orada ili Brancin na žaru (400 - 1500 gr) Grilled gilthead or seabas Goldbrasse oder Seebarsch am Rost Orata o branzinoalla griglia Tengeri keszeg vagy tengeri sügéra grillen Orade ali brancine na žaru

porc.

109,00 kn

porc.

124,00 kn

porc.

69,00 kn

porc.

75,00 kn

porc.

99,00 kn

porc.

109,00 kn

1 kg

390,00 kn


RIBE I PLODOVI MORA PESCI E FRUTTI DI MARE FISH AND SEAFOOD HALÉTELEK ÉS A TENGER GYÜMÖLCSEI FISCHE UND MEERESFRÜCHTE RIBE IN MORSKI SADEZI porc. 300-400 g

99,00 kn

0,5 kg

274,00 kn

Dagnje na buzaru Mussels - buzara style Miesmuscheln in Buzara - sauce Cozze alla buzara Párolt osztriga Dagnje na buzaro

porc.

73,00 kn

Hobotnica na žaru Grilled octopus Octopus gegrilt Polpo alla griglia Grillezett polip Hobotnica na žaru

porc.

99,00 kn

za 2 osobe (brancin, orada, lignje, dagnje, škampi, blitva s krumpirom) for 2 persons Fish platter „Marea“ für 2 personen (seabass, gilthead, calamari, mussels, scampi, chard with potatoes) per 2 persone Fischplatte “Marea” 2 fő részére (Seebarsch, Goldbrasse, Tintenfisch, Miesmuscheln, Scampi, Mangold za 2 osebi

349,00 kn

Orada na žaru Grilled gilthead Goldbrasse am Rost Orata alla griglia Grillezett Aranydurbincs Orada na žaru Škampi na žaru ili buzara Scampi-grilled or buzara style Scampi am Rost oder in Buzara-Sauce Scampi alla griglia -alla buzara Grillezett garnélarák - Garnélarákmártással Škampi na žaru ili na buzaro

Riblja plitica “Marea”

mit Kartoffeln)

Piatto di pesce “Marea” (branzino, orata, calamari, cozze, scampi, bietola con patate)

Hal tál “Marea” (tengeri sügér, aranydurbincs, tintahal, osztriga, garnélarák, mángold burgonyával)

Ribja plošča “Marea” (brancin, orada, kalamari, školjke, škampi, blitva s krompirjem)


JELA OD MESA PIATTI DI CARNE MEAT DISHES HÚSÉTELEK FLEISCHGERICHTE MESNE JEDI 250 g.

139,00 kn

Umak od zelenog papra Green pepper sauce Grünpfeffersoße Salsa al pepe verde Zöldborsmártással Zeleni poper omako

porc.

19,00 kn

Umak od šampinjona Mushroom sauce Pilzsauce Salsa di funghi Gombamártással Gobova omaka

porc.

19,00 kn

Svinjski file na žaru Grilled pork fillet Schweinefilet am Rost Filetto di maiale alla griglia Grillezett sertésfilé Svinjski file na žaru

porc.

74,00 kn

Miješano meso na žaru s krumpirom Mixed grilled meat with potatoes Gemischter Fleisch Grillteller mit Kartoffeln Grigliata di carne mista con patate Vegyes grillezett húst burgonyával Mešano meso na žaru s krompirjem

porc.

99,00 kn

Biftek na žaru Grilled beefsteak Beefsteak am Rost Bistecca alla griglia Bifsztek roston Biftek na žaru

Seljački odrezak na žaru (svinjski odrezak punjen šunkom i sirom) porc. Peasant s steak (pork cutlet stuffed with ham and cheese) Bauernschnitzel (Schweineschnitzel gefüllt mit Schinken und Käse) Scaloppina alla contadina (cotoletta di maiale farcita con prosciutto e formaggio) Rusztik bélszín (sertés karaj sonkával töltött sajtos) Kmečki zrezek (svinjski zrezek, polnjen s šunko in sirom)

74,00 kn


JELA OD MESA PIATTI DI CARNE MEAT DISHES HÚSÉTELEK FLEISCHGERICHTE MESNE JEDI Bečki odrezak (svinjetina ili piletina) Wiener schnitzel (pork or chicken) Wiener Schnitzel (Schwein oder Huhn) Cotoletta alla vienna (maiale o pollo) Bécsi szelet (sertés vagy csirke) Dunajski zrezek (svinjski ali piščanec)

porc.

62,00 kn

Pileći file na žaru Grilled chicken fillet Hühnerfillet am Rost Filetto di pollo ala griglia Csirkemell filé roston Piščjančji file na žaru

porc.

64,00 kn

Janjetina pod pekom s krumpirom Roast lamb (prepared under a baking lid) with potatoes Lammfleisch unterm Backdeckel mit Kartoffeln Agnello al forno con patate Bárány a nyárson burgonyával Jagnjetina izpod peke s krompirjem

porc.

139,00 kn

Pljeskavica punjena feta sirom Meat patties with feta cheese Hacksteak “Schafskäse”-gefülltes Hacksteak mit Käse Pleskaviza ripiena di formaggio Pljeskavica fetasajttal Pleskavica polnjene s feta sirom

porc.

66,00 kn

Ćevapčići Ćevapčići (grilled minced meat fingers) Ćevapčići Ćevapčići

porc.

49,00 kn


PIZZA 1. CAPRICCIOSA

Small Normal 47,00 kn 53,00 kn

2. PROSCIUTTO E RUCOLA

62,00 kn 68,00 kn

3. MARGHERITA

42,00 kn 47,00 kn

4. VEGETARIANA

48,00 kn 54,00 kn

5. FRUTTI DI MARE

62,00 kn 68,00 kn

6. PICANTE

51,00 kn 57,00 kn

7. AL TONNO

51,00 kn 57,00 kn

8. QUATRO FORMAGGI

51,00 kn 57,00 kn

(rajčica umak, sir, šunka, šampinjoni, maslina) (tomato sauce, cheese, ham, mushrooms, olive) (Tomatensoße, Käse, Schinken, Champignons, Olive) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, funghi, oliva) (paradicsomszósz, sajt, sonka, gomba, olíva) (paradižnikova omaka, sir, šunka, gobe, olivno)

(rajčica umak, sir, pršut, rukola, mini rajčica, maslina) (tomato sauce, cheese, ham, rucola, cherry tomatoes, olive) Tomatensoße, Käse, Pršut - Knochenschinken, Rucola, Kirschtomaten, Olive) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, pomodorini, rucola, oliva) (paradicsomszósz, sajt, sonka, arugula, koktélparadicsommal, olíva) (paradižnikova omaka, sir, pršut, rukola, češnjevih paradižnikov, olivno) (rajčica umak, sir, maslina) (tomato sauce, cheese, olive) (Tomatensoße, Käse, Olive) (salsa di pomodoro, formaggio, oliva) (paradicsomszósz, sajt, olíva) (paradižnikova omaka, sir, olivno) (rajčica umak, sir, povrće razno, šampinjoni, maslina) (tomato sauce, cheese, vegetables, mushrooms, olive) (Tomatensoße, Käse, Gemüse, Champignons, Olive) (salsa di pomodoro, formaggio, verdure, funghi, oliva) (paradicsom, sajt, zöldség, gomba, olíva) (paradižnikova omaka, sir, zelenjava, gobe, olivno) (rajčica umak, plodovi mora, masline) (tomato sauce, seafood, olives) (Tomatensoße, Meeresfrüchte, Olive) (salsa di pomodoro, frutti di mare, oliva) (paradicsom, tenger gyümölcsei, olíva) (paradižnikova omaka, zelenjava, gobe, olivno)

(rajčica umak, sir, šunka, šampinjoni, kulen, feferoni, maslina) (tomato sauce, cheese, ham, mushrooms, kulen sausage, pepperoni, olive) (Tomatensoße, Käse, Schinken, Champignons, Wurst Kulen, Peparoni, Olive) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, funghi, salsiccia kulen, peperoni, oliva) (paradicsomszósz, sajt, sonka, gomba, kolbász kulen, pepperoni, olíva) (paradižnikova omaka, sir, šunka, gobe, klobase kulen, feferoni, olivno) (rajčica umak, sir, tuna, luk, maslina) (tomato sauce, cheese, tuna, onion, olive) (Tomatensoße, Käse, Thunfisch, Zwiebeln, Olive) (salsa di pomodoro, formaggio, tonno, cipolla, oliva) (paradicsomszósz, sajt, tonhal, hagyma, olíva) (paradižnikova omaka, sir, tuna, čebula, olivno)

(rajčica umak, mozzarella, gauda, gorgonzola, grana padano, maslina) (tomato sauce, mozzarella, gouda, gorgonzola, grana padano, olive) (Tomatensoße, Mozzarella, Gouda, Gorgonzola, Grana Padano, Olive) (salsa di pomodoro, mozzarella, gouda, gorgonzola, grana padano, oliva) (paradicsomszósz, mozzarella, gouda, gorgonzola, grana padano, olíva) (paradižnikova omaka, mozzarella, gavda, gorgonzola, grana padano, olivno)


PIZZA 9. MAREA

Small Normal 62,00 kn 68,00 kn

(rajčica umak, sir, šunka, špek, kulen, kapula, paprika, kukuruz) (tomato sauce, cheese, ham, bacon, spicy sausage, onions, peppers, corn) (Tomatensoße, Käse, Schinken, Speck, scharfe Wurst, Zwiebeln, Paprika, Mais) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, salsiccia piccante, salsicce, cipolle, peperoni, mais) (paradicsomszósz, sajt, sonka, szalonna, csípős kolbász, hagyma, paprika, kukorica) (paradižnikova omaka, sir, šunka, slanina, pikantna klobase, čebula, paprika, koruza)

10. MEXICANA

51,00 kn 57,00 kn

11. HAWAII

51,00 kn 57,00 kn

12. SALAMI

51,00 kn 57,00 kn

13. VESUVIO

51,00 kn 57,00 kn

14. FUNGHI

45,00 kn

15. NAPOLITANA

56,00 kn 62,00 kn

16. SPEZIAL

51,00 kn 57,00 kn

(rajčica umak, sir, šunka, kulen, chilli, grah, kukuruz) (tomato sauce, cheese, ham, sausage, chili, beans, corn) (Tomatensoße, Käse, Schinken, Wurst, Paprika, Bohnen, Mais) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, salsiccia, peperoncino, fagioli, mais) (paradicsomszósz, sajt, sonka, kolbász, chili, bab, kukorica) (paradižnikova omaka, sir, šunka, klobasa, čili, fižol, koruza) (rajčica umak, sir, šunka, ananas) (tomato sauce, cheese, ham, pineapple) (Tomatensoße, Käse, Schinken, Ananas) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, ananas) (paradicsomszósz, sajt, sonka, ananász) (paradižnikova omaka, sir, šunka, ananas) (rajčica umak, sir, kulen, maslina) (tomato sauce, cheese, sausage, olive) (Tomatensoße, Käse, Wurst, olive) (salsa di pomodoro, formaggio, oliva) (paradicsomszósz, sajt, kolbász, olíva) (paradižnikova omaka, sir, klobasa, oliveno) (rajčica umak, sir, šunka) (tomato sauce, cheese, ham) (Tomatensoße, Käse, Schinken) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto) (paradicsomszósz, sajt, sonka) (paradižnikova omaka, sir, šunka) (rajčica umak, sir, šampinjoni) (tomato sauce, cheese, mushrooms) (Tomatensoße, Käse, Champignons) (salsa di pomodoro, formaggio, funghi) (paradicsomszósz, sajt, gomba) (paradižnikova omaka, sir, gobe) (rajčica umak, sir, šunka, šampinjoni, jaje) (tomato sauce, cheese, ham, mushrooms, egg) (Tomatensoße, Käse, Schinken, Champignons, Ei) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, funghi, uova) (paradicsomszósz, sajt, sonka, gomba, tojás) (paradižnikova omaka, sir, šunka, gobe, jajce) (rajčica umak, sir, šunka, šampinjoni, jaje, vrhnje) (tomato sauce, cheese, ham, mushrooms, egg, sour cream) (Tomatensoße, Käse, Schinken, Champignons, Eier, Sauerrahm) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, funghi, uova, panna acida) (paradicsomszósz, sajt, sonka, gomba, tojás, tejföl) (paradižnikova omaka, sir, šunka, gobe, jajce, kisla smetana)

51,00 kn


PIZZA 17. BIANCA

Small Normal 51,00 kn 57,00 kn

18. MEDITERANA

56,00 kn 62,00 kn

19. SLAVONSKA

56,00 kn 62,00 kn

20. CARDINALE

76,00 kn 83,00 kn

(vrhnje, sir, šunka, špek, mini rajčica) (cream, cheese, ham, bacon, cherry tomatoes) (Sahne, Käse, Schinken, Speck, Kirschtomaten) (panna, formaggio, prosciutto, pancetta, pomodorini) (krém, sajt, sonka, szalonna, koktélparadicsommal) (smetana, sir, šunka, slanina, češnjevih paradižnikov) (rajčica umak, sir, kozice, inćuni) (tomato sauce, cheese, shrimp, anchovies) (Tomatensoße, Käse, Garnelen, Sardellen) (salsa di pomodoro, formaggio, gamberetti, alici) (paradicsomszósz, sajt, rák, szardella) (paradižnikova omaka, sir, kozice, sardoni) (rajčica umak, sir, špek, kulen, kapula, šampinjoni) (tomato sauce, cheese, bacon, sausage, onion, mushrooms) (Tomatensoße, Käse, Speck, Wurst, Zwiebeln, Champignons) (salsa di pomodoro, formaggio, pancetta, salsiccia, cipolla, funghi) (paradicsomszósz, sajt, szalonna, kolbász, hagyma, gomba) (paradižnikova omaka, sir, slanina, klobasa, čebula, gobe) (rajčica umak, sir, pršut, škampi, rukola) (tomato sauce, cheese, ham, scampi, rucila) (Tomatensoße, Käse, Pršut - Knochenschinken, Scampi, Rucola) (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto, scampi, rucola) (paradicsomszósz, sajt, sonka, rákkal, olívabogyó) (paradižnikova omaka, sir, pršut, šlampi, olive)

DODACI / SUPPLEMENTS / BEILAGEN / ACCESSORI jaje, mozzarella, špek..... egg, cheese, bacon ..... Ei, Käse, Speck ..... uova, formaggio, pancetta .... tojás, sajt, bacon ..... . jajce, sir, slanina .....

7,00 kn


PRILOZI CONTORNI SIDE DISHES KÖRETEK BEILAGEN PRILOGE Pečeni krumpir

porc.

22,00 kn

Pommes frites

porc.

22,00 kn

Blitva s krumpirom

porc.

25,00 kn

Đuveđ s rižom

porc.

22,00 kn

Povrće na žaru

porc.

29,00 kn

Domaći kroketi

porc.

22,00 kn

Pizza kruh

1 komad, 1 piece, 1 Stück, 1 pezzo,1 darab

10,00 kn

Pizza kruh s češnjakom

1 komad, 1 piece, 1 Stück, 1 pezzo,1 darab

20,00 kn

Potatoes baked Bratkartoffeln Patate arrosto Sült burgonya Pečen krompir

French fries Patatine fritte

Chard with potatoes Mangold mit Kartoffeln Bietole con patate Mángold burgonyával Blitva s krompirjem

Đuveč (rice and vegetables) Djuveč (Reis und Gemüse) Đuveđ (riso e verdure) Đuveđ (rizs és zöldség) Đuveđ (riž in zelenjava) Grilled Vegetables Gegrilltes Gemüse Verdure alla griglia Grillezett zöldségek Zelenjava na žaru

Homemade croquettes Heimischer Kroketten Crocchette domestic Házi krokettel Domači kroketi Pizza bread Pizzabrot Pizza pane Pizzakenyérrel Pizza kruh Pizza bread with garlic Pizzabrot mit Knoblauch Pizza pane con aglio Pizza kenyér fokhagymás Pizza kruh s česnom


DESERTI I SLASTICE DOLCI E DESSERT DESSERT DESSZERTEK ÉS ÉDESSÉGEK DESSERTE UND SÜßES DESERTI IN SLADICE Palačinke s čokoladnim preljevom Pancakes with chocolate dressing Pfannkuchen mit Schokoladensauce Crepés alla cioccolata Palacsinta csokoládéöntettel Palačinke s čokoladnim prelivom

porc.

25,00 kn

Palačinke s nutelom Pancakes with nutella Pfannkuchen mit Nutella Crepés con nutella Palacsinta Nutella Palačinke z Nutella

porc.

29,00 kn

Palačinke s marmeladom Pancakes with marmalade Pfannkuchen mit Marmelade Crepés alla marmellata Lekváros palacsinta Palačinke z marmelado

porc.

25,00 kn

Palačinke sa sladoledom Pancakes with ice cream Pfannkuchen mit Eiscreme Crepés con gelato Palacsinta fagylalttal Palačinke s sladoledom

porc.

29,00 kn

Kolač od jabuka i rogača s čokoladnim preljevom Apple cake with carob and chocolate topping Apfelkuchen mit Johanisbrot und Schokoladensauce Torta di mele e carruba con salsa al cioccolato Almás sütemény és szentjánoskenyér csokoládéöntettel Jabolčni kolač s rožiči in čokoladno omako

kom.

23,00 kn

Semifredo smrznuta poslastica frozen dessert gefrorenes Dessert dessert ghiacciato fagyasztott desszert zamrznjena sladica

kom.

23,00 kn


NAPOMENA: Jela iz jelovnika: tjestenina, omleti, pohana jela, slastice, sendviči, pizza osim osnovnih sastojaka sadrže i alergene : jaja i gluten

NOTE: Dishes from the menu: pasta, omelette, fried foods, sweets, sandwiches, pizza Besides basic ingredients contain allergens: eggs and gluten

HINWEIS: Gerichte aus der Speisekarte: Nudeln, Omeletts, panierte Gerichte, Gebäck, Sandwiches, Pizza Neben grundlegenden Bestandteile enthalten Allergene: Eier und Gluten

NOTA: Piatti dal menu: pasta, omelette, carne impanato, pasticcini, panini, pizza Oltre a ingredienti di base contiene allergeni: uova e glutine

MEGJEGYZÉS: Ételek a menüben: tészta, omlettet, rántott húsok, sütemények, szendvicsek, pizza Emellett az alapvető összetevők is tartalmaznak allergének: tojás és glutén

OPOMBA: Jedi iz menija: testenine, omlete, ocvrta hrana, sladkarije, sendviči, pizza Poleg osnovne sestavine vsebujejo alergene: jajca in glutena


OBAVIJEST O NAČINU PODNOŠENJA PRIGOVORA POTROŠAĆA Sukladno čl. 10. Zakona o zaštiti potrošača (Nar.novine br. 41/14) obavještavamo potrošače da progovor na kvalitetu naših usluga mogu dostaviti u pisanom obliku na adresu: UGOSTITELJSKI OBRT “PILAN”, Konoba MAREA, 51517 KORNIĆ, Placa 13 ili ih podnijeti osobno u našem poslovnom prostoru. Odgovor na Vaš prigovor dat ćemo u pisanom obliku najkasnije 15 dana od dana primitka prigovora. Molimo Vas obvezno navedite: Ime i prezime, Adresa za dostavu odgovora.

BEACHTEN SIE BEI DER EINREICHUNG VON VERBRAUCHERBESCHWERDEN In Übereinstimmung mit Art. 10 des Gesetzes über Verbraucherschutz (Nar.novine Nr. 41/14.) Der Kunde darf seine Bewertungen und Feedbacks, bezogen auf unsere Qualität und Dienstleistungen, mit einem Schreiben einreichen. an die Adresse: UGOSTITELJSKI OBRT “PILAN”, Konoba MAREA, 51517 KORNIĆ, Placa 13 oder senden Sie sie persönlich in unser Büro. Die Antwort auf Ihre Beschwerde erhalten sie spätestens 15 Tage nach Eingang ihres Schreibens. Bitte immer angeben: Vor-und Nach name, Adresse für eine Antworten.

INFORMATION FOR CONSUMERS TO SUBMIT THEIR OBJECTION Under article 10 page the law for cosumer protection: (Nar.novine br.41/14) We inform consumers that the objection to the quality of our service can be filed in a written way to address: UGOSTITELJSKI OBRT “PILAN”, Konoba MAREA, 51517 KORNIĆ, Placa 13 oder senden Sie sie persönlich in unser Büro. We will send the response not later than 15 days after the receipt of your objection Please add: name, surname and address to receive our answer.


Articles inside

Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.