__MAIN_TEXT__

Page 1

No. 3/2018

MAYO-JUNIO MAY-JUNE

X Mecanismo Consultas Políticas X Political Consultation Mechanism Hacia un Pacto Mundial de Migración Towards a Global Compact on Migration Buena Energía entre México y Finlandia Good Energy Between Both Countries Finlandia y ALC a favor del libre comercio Finland and LATAM favour free trade

IN THE

Entrevista: Proteak negocio sustentable Interview: Proteak sustainable business Temazcal: Espacio decidado a la comunidad mexicana en Finlandia y Estonia

NOTA DESTACADA | IN THE SPOTLIGHT

Embajadores de izquierda a derecha: Emb. Eija Rotinen; Embajador de México, Ernesto Céspedes; Subsecretaria Anne Sipiläinen, Subsecretario Carlos de Icaza; Embajador de Finlandia en México, Roy Eriksson; Director General para Europa, Emb. Fracisco del Río.

X Mecanismo de Consultas Política: poniendo prioridades en orden | X Political Consultation Mechanism: putting priorities in order. Helsinki, 15 junio 2018.- La capital finlandesa albergó la 10° reunión del Mecanismo de Consultas Políticas (MCP) entre México y Finlandia. El Mecanismo es una reunión de alto nivel que se lleva a cabo de manera anual o bi-anual y que pone en relieve los diversos compontes de la agenda bilateral. Cada año México hace un número limitado de reuniones de MCP con diversos socios internacionales, en los cuales busca profundizar el diálogo y concertación política, dar seguimiento a la agenda bilateral, definir prioridades, aterrizar proyectos y posiciones en común y pasar revista de los compromisos binacionales actuales. El subsecretario de Relaciones Exteriores, Emb. Carlos de Icaza, y su contraparte finlandesa, la subsecretaria de Estado para Política Exterior y Seguridad, Emb. Anne Sipiläinen encabezaron la reunión en las instalaciones del Ministerio de Asuntos Exteriores en el centro de Helsinki. El equipo mexicano estuvo conformado también por el embajador de México en Finlandia, Ernesto Céspedes y por el director general para Europa de la SRE, Emb. Francisco del Río y el jefe de Cancillería de la Embajada, Ministro Marco Antonio Loustaunau Caballero. Durante la reunión, se refrendó el excelente nivel que se ha logrado en la relación bilateral en los últimos años. Se recordó asimismo la Visita de Estado del presidente Sauli Niinistö a México en mayo de 2015 y del primer ministro Juha Sipilä en octubre de 2016.

De manera particular, se agradeció el apoyo de Finlandia para la conclusión exitosa de las negociaciones para alcanzar un nuevo acuerdo entre México y la Unión Europea, subrayando que la conclusión de las negociaciones envía un fuerte mensaje al mundo en torno a la importancia del libre comercio y la cooperación multilateral. También se congratularon las labores de promoción económica para impulsar el intercambio comercial. Se destacaron las oportunidades que ofrece el mercado mexicano y la creciente presencia de empresas finlandesas. Asimismo, se reconoció el mayor acercamiento entre ambos países, gracias a la ruta aérea directa entre Helsinki y Puerto Vallarta operada por Finnair, inaugurada en noviembre de 2017. Ambas partes también intercambiaron impre-

siones sobre diversos temas de interés común relacionados con las situaciones regionales en América Latina y Europa, temas multilaterales y de promoción de derechos humanos, así como sobre la Alianza del Pacífico. México y Finlandia establecieron relaciones diplomáticas el 2 de octubre de 1936 con la firma del Tratado de Amistad. Finlandia es el catorceavo socio comercial de México y la onceava fuente de inversión entre los países de la Unión Europea. El comercio bilateral entre México y Finlandia en 2017 fue de 669.9 millones de dólares, cifra 13.2% mayor que la de 2016. Helsinki, June 15th, 2018.- The X Political Consultation Mechanism (PCM) between Mexico and Finland was held in the capital of Finland. The PCM is a high-level meeting which regularly takes place every one or two years. Each year Mexico holds a limited number of Mechanisms with international partners in order to foster dialogue and political consensus, monitor the bilateral agenda, define priorities, implement projects, and share international positions and review current commitments between two countries. Mexican Undersecretary for Foreign Affairs, Ambassador Carlos de Icaza, and Finnish counterpart Under- Secretary of State for Foreign and Security Policy, Ambassador Anne Sipiläinen, headed the meeting at the Finnish Ministry for Foreign Affairs in the center of Helsinki. The Mexican delegation also included Ambassador of Mexico in Finland, Ernesto Céspedes, Director General for Europe, Ambassador Francisco del Río, and Deputy Head of Mission at the Embassy, Min. Marco Loustaunau. The parties recognized the excellent level achieved in the bilateral relation over recent years. They drew attention to President Sauli Niinistö’s State Visit to Mexico in May 2015 as well as Prime Minister Juha Sipilä’s visit in October 2016. (continued on pg. 2)


ASUNTOS POLÍTICOS | POLITICAL AFFAIRS Hacia un Pacto Mundial de Migración Towards a Global Compact for Migration

Helsinki, 1 junio 2018.- La Embajada fue sede de la presentación del Pacto Mundial para una Migración Segura, Ordenada y Regular (PMM) ante sociedad civil finlandesa y organismos internacionales. En la presentación participó el Embajador de México, Ernesto Céspedes, en conjunto con la Enviada Especial para el PMM de la Cancillería finlandesa, Emb. Riitta Resch y el Embajador de Suiza en Finlandia, Emb. Heinrich Maurer. La migración es una realidad y sus dimensiones requieren de la cooperación internacional. En ese sentido, México y Suiza han fungido como co-facilitadores para promover un pacto mundial no-vinculante sobre migración que contenga principios y acciones claras para países de origen, tránsito y destino de migrantes. Con ese espíritu en mente, la Embajada propició un intercambio constructivo y propositivo con diversos actores de la sociedad civil finlandesa, con el fin de dialogar sobre la evolución de las negociaciones que se realizan en el seno de las Naciones Unidas.

Helsinki, June 1st, 2018.- The Embassy of Mexico hosted a presentation event of the Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration (GCM) directed at representatives of the Finnish civil society and international organizations. The GCM was presented by Ambassador of Mexico, Ernesto Céspedes, together with Special Envoy for the GCM from the Finnish Foreign Ministry, Amb. Riitta Resch, and the Ambassador of Switzerland in Finland, Heinrich Maurer. International migration is a reality and its dimensions require international cooperation. In this sense, Mexico and Switzerland have worked as co-facilitators in promoting a non-binding global compact containing clear principles and actions for origin, transit and destination countries. With this spirit in mind, the Embassy fostered a constructive and productive exchange with several Finnish representatives of the civil society in order to talk on the negotiations taking place at the United Nations. Once the global compact is agreed, the adoption is expected to take place in Marrakech in December 2018.

Finlandia y América Latina a favor del libre comercio | Finland and Latin America favor free trade Helsinki, 19 junio 2018.- La Embajada de México fue anfitriona del encuentro entre la Ministra de Comercio Exterior y Desarrollo de Finlandia Anne-Mari Virolainen y el subsecretario de Estado para Asuntos Económicos Exteriores, Emb. Markku Keinänen, con los embajadores de la Alianza del Pacífico y de Mercosur acreditados en este país. El objetivo Foto: Juhani Kandell, Office of the President. fue conocer el estado de negociaciones comerciales individuales o grupales con la UE y transmitir un mensaje de apoyo conjunto al libre comercio. Helsinki, June 19th, 2018.- The Embassy of Mexico hosted a meeting between Finnish Minister for Foreign Trade and Development, Ms. Anne-Mari Virolainen, and Under-Secretary of State for External Economic Relations, Amb. Markku Keinänen, with Ambassadors from Pacific Alliance and Mercosur countries accredited to Finland. The purpose of this meeting was to make a diagnosis of the current individual or collective trade negotiations undertaken by the EU and to convey a message of joint support for free trade.

NEGOCIOS | BUSINESS

COOPERACIÓN | COOPERATION

Buena energía entre dos países Good Energy Between both Countries Helsinki, 21 mayo 2018.- En coordinación con la oficina regional de ProMéxico y de la representación en México de Business Finland, así como de las respectivas embajadas, el subsecretario de Planeación y Transición Energética de la Secretaría de Energía (SENER), Leonardo Beltrán, encabezó una delegación compuesta por el director general del Instituto Nacional de Electricidad y Energías Limpias (INEEL), Diego Arjona; el director general de Energías Limpias de la SENER, Efraín Villanueva y el representante del Fondo de Sustentabilidad (investigación y desarrollo en materia de energías renovables de la SENER) para Europa, Nelson Mojarro, así como de empresas mexicanas del sector de energía. Con el fin de capitalizar las oportunidades que existen en el mercado energético, se llevó a

cabo un seminario con empresas mexicanas y finlandesas del sector. Asimismo, se llevó a cabo un encuentro con el ministro de Medio Ambiente, Energía y Vivienda de Finlandia, Kimmo Tiilikainen, con quien se abordaron diversos aspectos de cooperación en biomasa y bioenergías, smart grids, energías renovables, ciberseguridad. Helsinki, May 21st, 2018.- In coordination with the regional office of ProMéxico, representatives of Business Finland in Mexico, as well as the Mexican and Finnish Embassies, Deputy Secretary for Energy Planning and Transition (SENER), Mr. Leonardo Beltrán, led a Foto: Business Finland. delegation that included: Mr. Diego Arjona, Director General of the National Institute for Electricity and Clean Energies (INEEL); Mr. Efraín Villanueva, Director General for Clean Energies at SENER; Mr. Nelson Mojarro, representative of the Energy Sustainability Fund in Europe (investigation and development in renewable energies from SENER); and Mexican companies from the energy sector. With the intention of capitalizing opportunities in the energy market, Mexican and Finnish energy companies gathered in a seminar. Mr. Beltrán also met Finnish Ministry for the Environment, Energy and Housing, Kimmo Tiilikainen, with whom they dealt several points on biomass and bioenergy cooperation, smart grids, renewable energies and cybersecurity.

continúa pg.1 | continue pg. 1 The Mexican delegation thanked Finland in particular for its support with regards to the concluding negotiations for a new association agreement between Mexico and the European Union, underlying that this sends a strong message on the importance of free trade and multilateral cooperation to the world. The parties also welcomed efforts to foster trade exchange. They underlined the opportunities offered by the Mexican market and the increasing presence of Finnish companies in Mexico. Likewise, both parties acknowledged a closer link in the bilateral relation, thanks to the non-stop flight between Helsinki and Puerto Vallarta, operated by Finnair and first opened in November 2017. Both parties exchanged views on several matters of common interest related to regional situations in Latin America and in Europe, multilateral affairs, human rights promotion and the Pacific Alliance. Mexico and Finland established diplomatic relations on October 2nd, 1936 after signing a Friendship Treaty. Among the European Union countries, Finland is Mexico’s 14th trade partner and the 11th investment source. Bilateral trade between Mexico and Finland in 2017 reached 669.9 million dollars, 13.2% higher than in 2016.


COOPERACIÓN | COOPERATION

CULTURA | CULTURE

Visita universitaria a la Embajada | University students visit Embassy

Helsinki, 18 mayo 2018.- La primera generación del programa de doble titulación Universidad Mondragón (Querétaro)- Universidad de Ciencias Aplicadas Haaga-Helia visitó la Embajada para conversar con el Embajador sobre su intercambio académico en Finlandia. Quince estudiantes de la Universidad Mondragón estuvieron de visita en Finlandia como parte de un intercambio académico. El programa incluyó cuatro semanas de visitas de campo en distintas ciudades, así como actividades curriculares en área de matemática, emprendedurismo e idiomas. En otoño de 2017 se inauguró el primer programa de doble titulación entre México y Finlandia, específicamente en Administración de Relaciones con Clientes y Administración de Cadenas de Proveedurías. Dicho programa incluye intercambios estudiantiles, visitas de docentes y la elaboración conjunta de un plan de estudio con validez oficial en ambos países.

Helsinki, May 18th, 2018.- The first generation of the dual degree program by the University of Mondragon (Querétaro, México) and Haaga-Helia University of Applied Sciences visited the Embassy to comment with Mexican Ambassador about their academic exchange in Finland. Fifteen students from the University of Mondragon visited Finland as part as an academic exchange. The program included four weeks of field visits to several cities, as well as curricular activities in mathematics, entrepreneurship, and languages. The first double degree program between Mexico and Finland was launched in autumn of 2017, with focus on Customer Service Management and Supply Chain Management. The program includes student exchanges, visits from teachers, and and a joint academic syllabus that is officially valid in both countries.

Helsinki, 8 mayo 2018.- Con el arribo de la primavera, la Embajada de México en Finlandia dio inicio a su programación cultural con la proyección del ciclo de cortometrajes llamado “México en Corto”. Durante 80 minutos se proyectaron títulos de una nueva generación de cineastas mexicanos cuya aguda visión representó diversos temas sociales. Se agradece al Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) y la Agencia Mexicanas de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AMEXCID), a través de la Dirección General de Cooperación Educativa y Cultural. Helsinki, May 8th, 2018.- With the arrival of spring, the Embassy of Mexico in Finland launched its cultural program with the screening of a short film series entitled “Mexico in Short”. For 80 minutes, the Embassy screened titles by a new generation of Mexican filmmakers whose clever vision represented several social issues. The Embassy expresses its gratitude to the Mexican Film Institute (IMCINE) and to the Mexican Agency for International Development Cooperation (AMEXCID), through the Directorate General for Cooperation in Education and Culture.

NEGOCIOS | BUSINESS Si no es sustentable, no es negocio | If it is not sustainable, then it is not business Mexico in the North entrevistó al director general de Proteak, Gastón Mauvezin, para conocer un poco más sobre la producción de tableros de densidad media (MDF) en Tabasco, con la co-inversión de la empresa FinnFund. FinnFund es socio minoritario de Proteak desde 2013 en lo que respecta al proyecto forestal-industrial para la producción de MDF. Mexico in the North interviewed General Manager of Proteak, Gastón Mauvezin, to learn a bit more on the production of medium density fibreboard (MDF) in Tabasco, as a result of the joint investment with Finnish development finance company FinnFund. FinnFund is a minority shareholder of Proteak since 2013 for the forestry/industrial project related to MDF production.

“La

Foto: Proteak

GASTÓN MAUVEZIN CEO PROTEAK

sustentabilidad no debe verse como un gasto adicional, sino como una inversión que permita la viabilidad del sector en el largo plazo. ”


NEGOCIOS | BUSINESS ¿Cómo se ha beneficiado la industria mexicana con esta colaboración? El sector forestal mexicano se ha beneficiado al contar con un modelo de negocios eficiente y sustentable basado en los tiempos y flujos de las plantaciones forestales comerciales, las cuales requieren de modelos financieros a largo plazo con fuertes flujos de efectivo, además de tecnología de punta. También se ha diversificado la actividad económica del sureste mexicano, creando empleo y desarrollo. ¿Cuál considera que es la importancia de contar con una industria forestal sustentable y eficiente? Cumplimos con un triple objetivo: 1) mitigar el deterioro ambiental 2) desarrollo para comunidades rurales y 3) generar un modelo de negocio rentable. De esta manera se desarrolla la industria forestal y se disminuyen prácticas de tala ilegal. ¿Cuál es el impacto ambiental de Tecnotabla™? Tecnotabla utiliza recursos forestales certificados bajo los estándares del Forest Stewardship Council (FSC®). Adicionalmente, tenemos un manejo sustentable de las plantaciones forestales comerciales de eucalipto, que fungen como sumideros de carbono mitigando emisiones de CO2, quitando la presión sobre bosques naturales y regeneran un paisaje previamente deteriorado por actividades ganaderas. ¿Qué recomendación daría a otras empresas mexicanas que buscan colaboración de instituciones de financiamiento extranjeras como Finnfund? Las recomendaciones podrían resumirse en dos conceptos: escalabilidad y sustentabilidad. Empresas mexicanas deben contemplar el enorme potencial de la industria forestal tanto a nivel nacional como internacional. Con ello en mente, es posible plantear modelos de negocio más ambiciosos e identificar las áreas de oportunidad que necesitan desarrollarse para impulsar a la industria. En materia de sustentabilidad, ésta no debe verse como un gasto adicional sino como una inversión que permita la viabilidad del sector en el largo plazo.

Foto: Proteak

In which way has the Mexican industry benefited from this collaboration? It has been beneficial to the Mexican forestry sector, because we implemented an efficient and sustainable business model, based on the timetables and flows of commercial forestry planting, which require long-term financial models with strong financial flows and advanced technology. At the same time, the economic activity in the South-East of Mexico has been diversified, while creating employment opportunities and development sources to the region. Why is it important to have a sustainable and efficient forestry-based industry? We meet a three-fold target: 1) reduce environmental damage; 2) provide development opportunities to rural communities; 3) create a succesful business model. Thus, forestry-based industry is developed and illegal deforestation is reduced. What is the environmental impact of Tecnotabla™? Tecnotabla uses certified forestry resources under strict standards from Forest Stewardship Council (FSC®). In addition, eucalyptus commercial forestry plantation is handled sustainably. They act as carbon sinks reducing CO2 emissions and removing pressure on natural woods and creating a landscape previously damaged from livestock activities. How would you recommend other Mexican companies looking forward to collaborating with foreign finance institutions like Finnfund? Recommendations could be summarized in two concepts: scalability and sustainability. Mexican enterprises should foresee the great potential in forestry-based industry, both nationally and internationally. With that in mind, it is possible to think about business models that are more ambitious and, to identify opportunity areas which need to be developed in order to boost the industry. As for sustainability, this should not be seen as an additional expense, but as an investment which makes possible the viability of the sector in a long-term.

TWITTER


EL TEMAZCAL

ESPACIO DEDICADO A LA COMUNIDAD MEXICANA

México & Helsinki Pride Parade

Helsinki, 30 junio 2018.- Cada año sin falta se lleva a cabo el desfile Helsinki Pride en apoyo a los derechos de los colectivos LGBT+. En esta edición, las Embajadas de Canadá, Estados Unidos, Reino Unido y de México, realizaron una invitación conjunta para el

Cuerpo Diplomático acreditado en este país para participar en este importante evento. El contingente diplomático del desfile se compuso de alrededor de 100 personas y unos 20 países. Marchó bajo el lema “Diplomats for LGBT+ Rights”. Por parte de Latinoamérica, las embajadas de Brasil, Argentina y Chile estuvieron representadas. Los mexicanos participantes en el desfile fueron saludados con alegría durante su trayector por algunos connacionales y personas de otras nacionalidades con el distintivo “Viva México”. Helsinki Pride Parade es el evento más grande en Finlandia en apoyo a los derechos humanos y a la diversidad sexual y está coordinado por la organización HeSeta. La actual edición fue la más concurrida al triplicar el récord del año anterior y lograr una asistencia de aproximadamente 100 mil

CONVOCATORIAS

personas, cantidad significativa para una ciudad de 700 mil habitantes. Helsinki, June 30th, 2018.- Without exceptions, every year, Helsinki is witness to the Pride Parade in support of human rights for the LGBT community. On this occassion, the Embassies of Canada, United Kingdom, United States and Mexico arranged a joint invitation to participate in this event addressed to the Diplomatic Corps accredited in Finland. The Diplomatic Contingent was made up of about 100 people and around 20 different countries. This year’s theme was “Diplomats for LGBT+ Rights”. As for Latin America, the Embassies of Argentina, Brazil, and Chile took part in this event. The Helsinki Pride Parade is the largest of its kind in Finland. HeSeta was the organizer of the parade and it supports the promotion of human rights and sexual diversity. This edition of the Pride Parade was record-breaking given the approximate attendance of 100 thousand people. This figure tripled last year’s edition by three-fold. This is definitely good news for a city with a population of aprox. 700 thousand.

EMBAJADA | EMBASSY

Embajada de México en Finlandia Embassy of Mexico in Finland +358 9 5860 430 Emergencias: +358 50 3625051 mexican.embassy@kolumbus.fi Simonkatu 12 A 12, 00100 Helsinki embamex.sre.gob.mx/finlandia @EmbaMexFin fb.com/embfinlandia Prórroga Fecha Límite 28 julio de 2018

Profile for Embassy of Mexico in Finland

Mexico in the North 3/2018  

Boletín de la Embajada de México en Finlandia. Newsletter of the Embassy of Mexico in Finland.

Mexico in the North 3/2018  

Boletín de la Embajada de México en Finlandia. Newsletter of the Embassy of Mexico in Finland.

Advertisement