Arosa Kulm Hotel & Alpin Spa 2014

Page 5

Team

«WIR SIND DAS AROSA KULM HOTEL & ALPIN SPA» 18 Mitarbeitende im Porträt – stellvertretend für alle Angestellten.

“WE ARE THE AROSA KULM HOTEL & ALPIN SPA” Raphael Herzog, Vizedirektor, dipl. Hotelier/Restaurateur HF/SHL, seit 2012 im Kulm

A portrait of 18 employees – representative of all staff.

«Als Stellvertreter des Direktors bin ich mit Gästen und Mitarbeitenden gleichermassen im engen Kontakt. Zusätzlich bin ich verantwortlich für den Bereich Sales & Marketing und somit vor allem während der Zwischensaison oft unterwegs. Arosa, das ist grosses Bergfeeling und Understatement pur, und ich fühle mich hier sehr wohl. Meine Pausen geniesse ich gerne auf der Terrasse des Restaurants Alpenblick, das sich zu Fuss, mit der Kutsche oder auf Skiern erreichen lässt.»

Reto Stefania, Sous-Küchenchef, gelernter Patissier und Koch, seit 2011 im Kulm «Frisch und perfekt gekocht: Das ist das A und O der Hotelküche, und hier pflegen wir

Raphael Herzog, Deputy Director, qualified hotelier/restaurateur (HF/SHL), with the

diese Philosophie mit Leidenschaft. Nach verschiedenen Arbeitsorten auf der ganzen

Kulm since 2012

Welt, unter anderem sogar mit meiner Frau auf den Malediven, haben wir uns als

“As Deputy Director, I am also in close contact with both the guests and staff alike.

passenden Ort zum Leben als Familie für Arosa entschieden. Arosa ist perfekt. Es ist

I am also responsible for Sales & Marketing, and so often find myself on the road

dörflich geblieben, wir duschen hier mit Quellwasser, und wenn ich im Sommer über

especially during the off-season. Arosa represents a great mountain feeling and pure

die Wiesen gehe, kann ich die Hälfte der Blumen essen.»

understatement, and I feel very much at home here. I enjoy taking my breaks on the terrace of the Alpenblick restaurant, which can be reached on foot, by carriage or on skis.”

Reto Stefania, Sous-chef, a trained patissier and chef, with the Kulm since 2011 “Fresh and cooked to perfection: that is essential in hotel cuisine, and we maintain this philosophy with a passion. After working in various places around the world,

Pascal Kleber, Küchenchef, gelernter Koch, seit 2013 im Kulm

including with my wife in the Maldives, we decided to settle in Arosa as it is a great

«Meine Küche ist saisonal und im Hause frisch zubereitet. Im Kulm zieht sich dieses

place for raising a family. Arosa is perfect. It has maintained its village character; we

Credo durch alle sechs Restaurants. Und ich verwende nur qualitativ hochwertige

shower with spring water, and when I walk through the meadows in summer, I can

Produkte von Lieferanten, denen ich vertraue. Meine Küchencrew geniesst grossen

eat half of the flowers.”

Freiraum und Selbstverantwortung. Eines meiner liebsten Gerichte ist die Trilogie vom Ormalinger Jungschwein. Die Tiere sind nicht im Stall gestanden, sondern haben sich draussen bewegt. Das merkt man jeder Faser dieses Fleisches an.» Pascal Kleber, Chef, professional chef, with the Kulm since 2013 “My cooking is seasonal and freshly prepared in-house. This credo runs through all six restaurants in the Kulm. I only use high quality ingredients from suppliers I trust. My team in the kitchen enjoys a great deal of independence coupled with selfaccountability. One of my favourite dishes is the trilogy of the Ormalingen suckling pig. The animals aren’t held captive indoors, but have been given the freedom to roam outdoors. This is noticeable in every fibre of this meat.” 5


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.