__MAIN_TEXT__

Page 1

©GRAFF DIAMONDS 2012

GRAND HOTEL PARK · 29 WISPILENSTRASSE · CH 3780 GSTAAD TELEPHONE: +41 33 744 97 00 www.graffdiamonds.com

T H E E X C L U S I V E M O N T H LY P U B L I C A T I O N A B O U T T H E G O O D L I F E I N G S T A A D

Friday 24 August 2012 - Issue 6 - CHF 3.50 excl VAT

LOCAL PERSONALITY

· Interview with Erich Pichler

ALSO IN THIS ISSUE

· Saanen hospital closes November 2012 · The man who curves wood · Hublot Polo Gold Cup Gstaad

· Wasserngrat Canine Alpine Challenge · Family life on the high Alp in summer · GYC Classic Car Rally & Yachting COLUMN

· Club Life

MAGAZINE

Exclusively yours


IMMOBILIER COMPAGNIE FONCIÈRE SA

ROUGEMONT – PROJET LA GRANGE PROFITEZ DE LA DERNIERE OPPORTUNITE DE CONSTRUIRE UN CHALET EN RESIDENCE SECONDAIRE A ROUGEMONT ! Superbe projet d’un luxueux chalet sur les hauteurs du magnifique village historique de Rougemont. Projet modulable de 200 à 551m2 avec garage de 2 à 6 voitures. Permis de construire exécutoire. LAST OPPORTUNITY TO BUILD A CHALET IN SECOND RESIDENCY IN ROUGEMONT Stunning project of a new luxurious chalet located in the magnificient historic village of Rougemont. Project can totally be adapted (200 to 551 sqm.), including a 2 or 6 cars garage if wanted. CF IMMOBILIER COMPAGNIE FONCIERE SA Rue du Village 40 – 1659 Rougemont Tel. +41 26 925 10 00 – info@cfimmobilier.ch

coiffeur & more

Menisa

Just next to the bottom station of the Horneggli ski-slopes – brand-new construction project – apartments still available for sale.

Christian

Schönried

Chalet A: 4½ rooms, top-floor 132m2, for residents of Saanen only. Chalet B: 4½ rooms 1st floor 107,4m2. 5½ rooms on the top-floor 110m2.

Quality meets

Monica

Impeccable construction quality – the new owner’s wishes and ideas re. internal design will gladly be taken into account. Termination of the construction around the end of 2013.

Nina

Passion

A commercial surface of 110m2 to let in the basement of Chalet A for CHF 30 per m2 and per month.

Please do not hesitate to get in touch with us for further information. hair_room_gstaad

dekostine@sinetempore.ch | www.dekostine.ch

lauenenstrasse_32 3780_gstaad 033 744 98 88 www.hairroomgstaad.ch


Friday 24 August 2012 Page 3

Contents Letter from the Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Local Personality Interview with Erich Pichler . . . . . 5 Local News Succession in the dentist's surgery Dental Care Center in Gstaad . . . 6 Hospital in Saanen to close in November 2012. . . . . . . . . . . . . . . . 6 The man who curves wood: Simon Oehrli . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Welcome at the "Gstaad Promenade Party" on the 1st of September . . . . . . . . . . . . . . 8

Events Column

Star Design wins Hublot Polo Gold Cup Gstaad 2012. . . . . . . . . . 9 Wasserngrat Canine Alpine Challenge (C.A.C.) . . . . . . . . . . . . 10 A local family’s life on the high Alp during summer . . . 11 The 6th GYC classic car rally & yachting . . . . . . . . . . . . . . 12 The GYC draws stock of the Olympics . . . . . . . . . . . . . . 13 Events calendar. . . . . . . . . . . . . . . 14 Club Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Letter from the Editor - Home ownership On 23rd September Swiss citizens will vote on a number of issues one of them being whether there should be tax breaks for elderly home owners or not. It is the second time in eight years that voters will have their say on the issue and the third ballot this year on financial incentives for home owners. At present the law identifies home owners who have paid off their mortgages and ensures that they no longer claim any tax deductions on debts associated to their property. However, opponents to the campaigners have criticised that the proposal would offer unfair benefits for a privileged group of elderly tax payers. The campaigners, who seek a revise in the present law, argue that the law presently punishes home owners who have paid off their mortgages, whether young or old. Supporters of the initiative, led by

Follow

the Home Owner’s Association, at the moment are clearly ahead with 55 per cent of the expected vote, but experts warn that this advantage will dwindle in the coming weeks. Whilst the result of this vote will impact a number of people the topic of property ownership in Switzerland continues as the legislative landscape flexes. With the second home initiative moving towards defined legislation some key points have become clear. Buildings that have been constructed and used in line with legislation in effect before 11 March 2012 will be able to continue to be used in the same way that was legally admissible on the date when the new constitutional law was accepted. Next point is that existing homes will be able to be freely sold and handed on through inheritance. Finally the definition of a second home is one

that is not the legal domicile of the people living there. It will be interesting to see just how much change will occur in the Saanenland from all of this legislative alteration. There seems to be plenty of property for sale today, when comparing real estate agency websites and advertisements placed in the media, in comparison with that of five years ago. Possibly the new rules will take us back to the days such as when asked by a visitor if there was a property for sale in the Saanenland, the question was met with a firm but confident no. Only time will tell.

Peter Sonnekus-Williams Editor in Chief

also on www.gstaadlife.com

Gstaad LIFE, Anzeiger von Saanen, Kirchstrasse, P.O. Box 201, 3780 Gstaad, Phone: 033 748 88 74, Fax: 033 748 88 84, E-Mail: info@gstaadlife.ch, Website: www.gstaadlife.ch Management Board: Frank Müller, Peter Sonnekus-Williams Publisher: Frank Müller frank.mueller@gstaadlife.ch; Editor in Chief: Peter Sonnekus-Williams peter.sonnekus@ gstaadlife.ch; Project Management and content coordination: Sanet Sonnekus-Williams Columnist: Mandolyna Theodoracopulos Translations: Anja Brand Editorial: Peter Sonnekus-Williams, Anita Moser, Christine Eisenbeis, Jean-Sebastien Robine, Tess Larosse, Vreni Müllener Polygraph Team: Desirée Bach Printing: Müller Marketing & Druck AG, Gstaad Advertising: Peter Kuntze-Schneider peter.kuntze@gstaadlife.ch, phone 033 744 46 64 Subscriptions: Fabienne Koitka tel. 033 748 88 74

UPFRONT GSTAADLIFE IS AVAILABLE IN THESE HOTELS ***** GSTAAD PALACE: +41 (0)33 748 50 00, info@palace.ch ***** GRAND HOTEL PARK: +41 (0)33 748 98 00, info@grandhotelpark.ch ***** GRAND HOTEL BELLEVUE: +41 (0)33 748 00 00, info@bellevue-gstaad.ch ***** THE ALPINA GSTAAD (OPENING 1.12.12): +41 (0)33 888 98 88, info@thealpinagstaad.ch ***** WELLNESS & SPA HOTEL ERMITAGE: +41 (0)33 748 04 30, reservation@ermitage.ch **** HOTEL ALPENROSE: +41 (0)33 748 91 91, info@hotelalpenrose.ch **** GOLFHOTEL LES HAUTS DE GSTAAD: +41 (0)33 748 68 68, mail@golfhotel.ch **** GRAND CHALET: +41 (0)33 748 76 76, hotel@grandchalet.ch **** HOTEL ARC-EN-CIEL: +41 (0)33 748 43 43, info@arc-en-ciel.ch **** HOTEL BERNERHOF: +41 (0)33 748 88 44, info@bernerhof-gstaad.ch **** HOTEL CHRISTIANIA: +41 (0)33 744 51 21, info@christiania.ch **** HOTEL GSTAADERHOF: +41 (0)33 748 63 63, gstaaderhof@gstaad.ch **** HOTEL OLDEN: +41 (0)33 748 49 50, info@hotelolden.com **** ROMANTIK HOTEL HORNBERG: +41 (0)33 748 66 88, willkommen@hotel-hornberg.ch **** HOTEL STEIGENBERGER: +41 (0)33 748 64 64, gstaad@steigenberger.ch *** HOTEL ALPINE LODGE: +41 (0)33 748 41 51, info@alpinelodge.ch *** HOTEL DES ALPES BY BRUNO KERNEN: +41 (0)33 748 04 50, info@desalpes.ch *** HOTEL BELLERIVE: +41 (0)33 748 88 33, info@gstaad4.com *** HOTEL ALPENLAND: +41 (0)33 765 91 34, hotel@alpenland.ch *** HOTEL ALPHORN: +41 (0)33 748 45 45, office@gstaad-alphorn.ch *** HOTEL KERNEN: +41 (0)33 748 40 20, info@hotel-kernen.ch *** HOTEL LANDHAUS: +41 (0)33 748 40 40, info@landhaus-saanen.ch *** HOTEL SAANERHOF: +41 (0)33 744 15 15, hotel@saanerhof.ch *** HOTEL SOLSANA: +41 (0)33 748 94 94, info@solsana.ch *** POSTHOTEL RÖSSLI: +41 (0)33 748 42 42, info@posthotelroessli.ch *** SPORTHOTEL VICTORIA: +41 (0)33 748 44 22, info@victoria-gstaad.ch *** Z'LOFT HOTEL: +41 (0)33 744 69 69, info@zloft.ch HOTEL BÄREN: +41 (0)33 755 10 33, hotel@baerengsteig.ch GASTHOF GELTENHORN: +41 (0)33 765 30 22, info@gasthof-geltenhorn.ch HOTEL SANETSCH: +41 (0)33 755 10 10, o.seewer@bluewin.ch HOTEL VIKTORIA: +41 (0)33 755 10 34, hotel_viktoria@bluewin.ch HOTEL WILDHORN: +41 (0)33 765 30 12, info@hotel-wildhorn.ch

Picture on the Front Cover by:

Urs von Unger www.ursvonunger.com


www.landrover.ch

LYN KASS BERGER On June 4, 2012, LYN KASS BERGER, of Washington, DC, and Gstaad, Switzerland, passed away. She was the beloved wife of Irving (Pat) Berger, who predeceased her. She is survived by her daughter, Catherine Berger Mason, of Washington, DC, her son, Thomas Kass Berger, and his wife, Carolyn Tennyson Berger, of McLean,

RANGE ROVER EVOQUE THE POWER OF PRESENCE

It is a true success story on four wheels, as it has been right from the very beginning. It is a hit with discerning motorists, both in the 3-door CoupĂŠ and 5-door versions. And makes a powerful impression wherever it shows up. Just 435cm long, with its utterly distinctive design, astonishing manoeuvrability and luxurious interior, the Range Rover Evoque will win you over too from the first moment on. Arrange a test-drive with us now to experience the irresistible presence of the smallest, most compact and most efficient Range Rover ever built.

VA. She is also survived by four grandchildren, John Berger Mason of Washington, DC, Jennifer Mason Lagonico and her husband, StĂŠphane Lagonico, of Bremblens, Switzerland, Amanda Tennyson Berger, of Washington, DC, and Daniel Tennyson Berger, of Virginia Beach, VA. Two greatgrandchildren, Theodore Lagonico and Annabelle Lagonico, of Bremblens, Switzerland also survive her. Funeral arrangements will be private. ,QOLHXRIĂ€RZHUVPHPRULDOFRQWULEXWLRQVLQKHU memory may be made to The Phillips Collection, 1600 21st. St. NW, Washington, DC 20009.

RANGE ROVER EVOQUE

For you and your family Dentist‘s surgery ¡ SSO Tel. 033 744 15 45

Promenade 66 ¡ 3780 Gstaad www.dentalcarecenter.ch

Oral surgery ¡ Implantology ¡ Paradontology Aesthetic and complementary dentistry Reconstructive dentistry ¡ Fixed/removable prosthodontics Orthodontics ¡ Pediatric dentistry Dysfunction of the temporo-mandibular joint Dental hygiene ¡ Dental prophylaxis ¡ Dental bleaching Imaging 3D ¡ Dental emergency services Operations under general anaesthesia* Opening hours Mon – Thu 8:00 – 12:00, 13:30 – 20:00 Fri 8:00 – 20:00 ¡ Sat 8:00 – 20:00* 24-h-SOS-helpline tel. 033 744 15 45

*on appt.


Friday 24 August 2012 Page 5

LOCAL PERSONALITY

Interview with Erich Pichler Pictures: zvg

BY PETER SONNEKUS-WILLIAMS

tion of classic and modern housed cars within a great infrastructure. This is unique. I have not seen a business similar to ours, out there in the world.

You now have two separate business’s one which houses Audi and another Mercedes- Benz, Porsche, Bentley and Bugatti. How is this managed? Yes because of the fact that Audi and Mercedes-Benz are offering the same kind of cars we decided to separate the businesses. So Steffen Nischan, Nathalie Marmet, Marc Hirschi and Florian Dosot are running the Audi service department. At the same time my son Jan starts being involved in the business part time. He is 21 years old and continues his studies in Bern also. So the new company APAG Automobile is also the start for a new generation of young people.

Tell me a little more about your classic car business? The classic car business was our founding activity and we now have a long established knowledge on classic cars. Our primary knowledge is on German and Italian cars, but now we have English products added to this. We have learned and are still learning about English products. We don’t often work with American products. Our team in the classic centre comprises of five mechan-

What are some of your highlights, special moments in your business? It has always been a special moment when we introduce a new brand to our trading region. Also most memorable are our annual parties on 29th December and our classic days that we enjoy immensely. Last but not least it is a pleasure and highlight for me each special customer relationship. Some which we have had for so many years.

The new Audi dealership in Saanenland - APAG. Tell me a little about the history of your business? My brother Othmar and I each started with independent businesses in 1985/1986. I come from the commercial side. I did an apprenticeship at a notary in Gstaad and opened my own “fiduciary” company in 1985. A couple of months later my brother started the company ‘Carrosserie Pichler’. Othmar’s profession is that of a ‘carrossier’, a panel beater. I still recall his first bill was for the repair of a small bike; the bill was about SFr 35. Our mother worked as a waitress for more than 35 years in the restaurant Rössli in Feutersoey. She knew Albert Obrist who had a fantastic classic car collection, one of the best in the entire world. Serendipitous at the time, Albert Obrist needed someone to look after the cars and also someone who was capable of accountancy. That’s how everything started in our business. Until 1996 we concentrated only on classic and sport cars. After this time we started adding some interesting brands. In 1996: Chrysler-Jeep, in 2000: Mercedes-Benz, in 2005:

Porsche, 2007: Bentley, and in 2009: Bugatti. Finally in May 2012: Audi, which is represented by APAG Automobile AG, a new company. You clearly have a passion for cars, when did this start in your life? My passion for cars started when I was a young boy. My father was a mechanic and as we lived above the garage, all of our young life we were surrounded and involved with cars. Pichler has become very wellknown in and outside of the region, what do you put this down to? I think the reason why we became so well-known, is the unique combina-

Erich, Othmar and team.

ics, including Markus Mösching who runs this department.


IN-DEPTH LOCAL NEWS ARTICLE

Friday 24 August 2012 Page 6

Succession in the dentist’s surgery Dental Care Center in Gstaad Dr. med. dent. Adar Tavor reduces his work as a dentist and has handed over the dentist’s surgery Dental Care Center in Gstaad to Dr. med., med. dent. Maurice B. Grosjean. All staff will remain and Dr. Tavor will still practise. Dr. Tavor says: “I am delighted having found a dynamic and engaged successor with Dr. Grosjean.” Dr. Grosjean from Plagne/BE has a degree in dental medicine (Universities of Geneva and Zurich), as well as a degree in human medicine at the University of Zurich. He has gained his basic and advanced training at the University Hospitals of Zurich and Basel and the Kantonsspital St. Gallen. Since an early stage, he is mainly focused on oral surgery and aesthetic dentistry and

underwent an appropriate training in different specialised dentist’s surgeries in the regions of Basel und Zurich. Competence by combining dental and medical skills Dr. Grosjean is working in the Dental Care Center since two years. He was involved in building up the oral surgery and aesthetic reconstructive dentistry. As he is also a physician, he has an overall knowledge in medicine. “With this, we can offer complete support to our patients,” says Dr. Grosjean.

gery Dental Care Center and to offer a modern range of treatments and diagnostics, together with Dr. Tavor,” he says. “Highest quality, precision, transparency and adequate service are most important. This means professional competence, modern infrastructure and an optimal priceperformance ratio. We openly inform about treatments, costs and materials. In order to offer an efficient service, we have a 24-h-SOS-helpline, extended our opening hours, also to Saturdays if requested.”

Extension of the offering Dr. Grosjean is not only a dentist and physician, but also an art connoisseur. “I know and appreciate the beautiful region of the Bernese Oberland. I am happy to take over the dentist’s sur-

Our patients benefit from the professional service in general dental medicine, aesthetic reconstructive dentistry, implantology, paradontology, radiology, pediatric dentistry, orthodontics, as well as treatments under

Dr. med., med. dent. Maurice B. Grosjean, dentist and physician. general anaestesia. Also, special consultation can be held for oral surgery, temporo-mandibular joint dysfunction, intolerance of dental materials, where we offer full ceramic restorations (metal-free) with new CADCAM procedures such as CEREC and others. “We speak German, French, English, Italian, Spanish and Portuguese and attach great importance finding the best solution for reconstruction of the masticatory function and painfree quality of life.”

Hospital in Saanen to close in November 2012 On November 01 2012, the hospital in Saanen will close its doors. From then on, the hospital in Zweisimmen will operate as an emergency center to guarantee health care in the SimmentalSaanenland region. The Zweisimmen hospital will upgrade to a new computer tomography scanner, as scans are currently carried out only in Saanen. This investment creates the best possible conditions for the health care in the region and is a commitment from the Spital STS AG to Zweisimmen. According to CEO Bruno Guggisberg, the cost for the new scanner will be SFr 330’000.00. STS AG’s goal is to

position Zweisimmen hospital in a way that will improve the business results and minimize deficit, so that the emergency center for the region can be financed and maintained. The range of medical services in the region of Simmental-Saanenland will not decrease with the closing of Saanen hospital. Internal medicine, surgery, orthopedics, gynecology and obstetrics, 24hemergency, dialysis and medical cross-functions such as anesthetics, laboratory, operating room and radiology will be available in Zweisimmen. In case of severe cases such as

strokes, heart attacks and accidents in the region, a patient would be stabilized locally, states the press release from STS AG. “Primary health care in the region is still conducted via a GP,” says Bruno Guggisberg. For further examination, therapies and operations, transport to Thun or Bern will be conducted for local citizens and visitors. This merge of hospitals will have an impact on 65 employees, of which 50 employees could find a position in Thun, Zweisimmen or at Alterswohnen AG, the institute for elderly residents. A solution is still being sought for the other 15 employees.

It has still not been decided if the hospital in Zweisimmen will operate after 2014 - even if it is undisputed that the region needs a permanent health care facility. It is a question of money and whether the canton is willing to offer financial support. This will be examined by the Spital STS AG, together with the Health and Welfare Administration, and is part of the project “Basic Healthcare Obersimmental-Saanenland.” By the end of August results regarding building up the emergency service, are expected.

TRANSLATED AND ADAPTED FROM THE ARTICLES BY ANITA MOSER, AVS 20.07.2012


Friday 24 August 2012 Page 7

IN-DEPTH LOCAL NEWS ARTICLE

Simon Oehrli opens wheelwright shop in Lauenen - experienced wheelwright has built a new workshop in Lauenen. His clients are not only from all over Switzerland, he is also known abroad, spreading Lauenen’s name throughout the world. Initially, Simon Oehrli wanted to be a carpenter. But his father convinced him to look for a more rare job. So he became a wheelwright, which turned out to be a good decision. He is now known outside the Swiss border for his work, particularly for restoring the wooden bodies of vintage cars and crafting water wheels. Recently, he also manufactured a wagon of a guild in Zurich for the traditional Sechseläuten. At 25 years old, after his graduation as a master carpenter, he bought the wheelwright’s shop

Lüscher in Gontenschwil in the canton of Aargau; 6 years later, he finished building his workshop in Lauenen. To own a wheelwright shop in his hometown was his childhood dream. “I always wanted to be independent and work and live in my hometown,” says Oehrli. Hans Lüscher, former owner of the wheelwright shop, had already made him an offer in the 3rd year of Oehrli’s training. “In the canton of Aargau, I never saw the sun,” he says and smiles. “In Lauenen, there is a better quality of life.” The first plans for the workshop were drafted three and a half years ago. The community of Lauenen supported it from the beginning and made everything happen so the young man could begin his project. “I also received a lot of support from my parents. Without them, it would not have been possible,” says Oehrli. Four months ago, he and his wife and business partner Petra Gämperli could finally move into the workshop, which contains a 5-Axis CNC machine. It is Gämperli who is in charge of it. “We can now reach every point of the room from every angle,” she says. The software for it costs SFr 70’000. Oehrli and Gämperli have tested it and become experts with it. “She is an accountant and has a flair for software,” says Oehrli.

Petra Gämperli is in charge of the 5-Axis CNC machine.

Oehrli always works under high pressure. It seems that he is everywhere at the same time. The mass of incoming orders is high, but he also invests a lot of time in the new building, where he plays the role of construction manager.

Pictures: Christine Eisenbeis

The man who curves wood: Simon Oehrli

Simon Oehrli and Petra Gämperli in their new workshop. “It is good that I didn’t know what this project would involve before I started, as I think I wouldn’t have done it,” says Oehrli. “I underestimated the workload. But it was a good experience where I learned a lot.” The business also includes a locksmith shop to process metal, as a lot of pieces include steel parts. Oehrli knows that his success is coming from looking for niches as a wheelwright. “The profession is not the same anymore as it was 50 years ago, you have to adapt it to the situation and have ideas.” And ideas are something the couple has for sure. In the past five years, they have invested a lot of money and time in the development of wooden saddle trees for horse saddles. This should become another important activity for their business, as many saddlers are looking for quality products made of wood. Up to now, saddle trees were always handcrafted. This is something Oehrli

mentions in passing. The most fascinating part for Oehrli is that no two orders are alike. “Every project needs different technical solutions and a lot of mental work.” At the moment, four people are working in the new workshop in Lauenen. For three months Oehrli has been passing on his expert knowledge to his first employee. They are fully booked with vintage car renovations until the middle of 2013. For Oehrli and Gämperli, the 700 square meter workshop is the base for a sustainable business. “I can sleep very well,” says Oehrli. For those who have met him, there is no doubt that he will reach his goals. On Friday, September 07 2012 and Saturday, September 08 2012 the wheelwright shop Oehrli in Lauenen will have an open day, where everyone is invited to visit. TRANSLATED AND ADAPTED FROM THE ARTICLE BY CHRISTINE EISENBEIS, AVS 17.07.2012


LOCAL NEWS

Friday 24 August 2012 Page 8

Welcome at the “Gstaad Promenade Party” on the 1st of September PRESS RELEASE stores that are indicated with a red carpet.

With this unprecedented event in Gstaad, the organization aims at bringing together the stakeholders of the village with a cohesive party that is open to everybody. Over forty participants will animate the Promenade for a memorable afternoon: Cocktails, entertainment and traditions will be the heart of the village.

Animations, with the beauty contest for cows on the ice rink area. The Grand Hotel Park actively participates in the “Gstaad Promenade Party”, in particular by inviting everybody to admire its hot-air balloon on the ice rink (weather permitting). Also, for the beauty contest which will designate “Miss Promenade” and “Mini-Miss Promenade”, two of the most beautiful cows of the Saanenland, the hotel will offer two cowbells (sonnaille) “Centenary of the Grand Hotel Park” to the winners.

Cocktails, with wine and champagnes tastings in the participating

Traditions, with hotels and restaurants that invite you to discover their

best products and tastings of their typical dishes, all surrounded by various entertainment throughout the day. You will also see a parade of bell ringers, Alphorn players, flag tossing and local crafts of the Saanenland. A popular festival bringing together all those who make the original identity of Gstaad, an alliance of local tradi-

tions and luxury, the “Gstaad Promenade Party” promises a friendly and joyful celebration of the region. You are all welcome on Saturday 1st of September 2012 from 3:00 to 8:00 pm at the “Gstaad Promenade Party 2012”. This event is organized by the PR Agency Jean-Sebastien Robine, Gstaad. www.gstaadpromenadeparty.com

Pictures: zvg

The first “Gstaad Promenade Party”, a unique event, will take place on the 1st of September 2012 from 3:00 to 8:00 pm, and open the doors of the major players on one of the most famous “avenues” of the world, in the heart of the beautiful Saanenland.

C A L E N DA R 2 013 BEAUTIFUL PICTURES OF THE SA ANENLAND

13 high quality photographs Calendar format: 46 x 32 cm Cost of calendar: CHF 32 Order online at www.mdruck.ch/kalender/2013 The Saanenland calendar can also be bought at Müller Marketing & Druck AG or at bookstores in the Saanenland.

Müller Marketing & Druck AG Kirchstrasse 6 3780 Gstaad Tel. 033 748 88 74 admin@mdruck.ch www.mdruck.ch


Friday 24 August 2012 Page 9

IN-DEPTH LOCAL NEWS ARTICLE

Star Design wins Hublot Polo Gold Cup Gstaad 2012 In a very exciting final match, Team Star Design beat Team Hublot in an extra chukker played out to a sudden death. It was a match that had a very balanced start, with five goals that ended with Star Design in the lead 3-2.

field, so Star Design entered the last frame with a two-goal advantage 8-6. Gualtiero Giori’s team’s attack overwhelmed Star Design in the last chukker. With three consecutive goals by Tete Storni (2) and Frankie Menéndez (1), they took a 9-8 lead. Star Design, far from giving up, made another effort and in the last seconds of play, Juani Gonzalez scored to level at 9-all and sent the match into OT.

As soon as OT started, Pablo Jauretche commanded the ball after the throw-in and took it to the goal posts, until he was stopped by Hublot’s defence. But Juani Gonzalez came again, and hit an impressive shot to secure Albrecht Bach´s team a 10-9 win and the title in Gstaad. Score: Team Star Design 3-2, 6-3, 8-6, 9-9, 10-9

Picture: Sanet Sonnekus-Williams

In the second chukker, a penalty from the spot was converted by Pablo Jauretche, which took Star Design to the lead at 4-2.

Another penalty from the spot was awarded to Hublot, and converted successfully by Frankie Menendez, to cut the margin to one goal, a situation that was not to last as two consecutive goals by Manuel Cereceda gave Star Design a 6-3 advantage. Cereceda scored once again in the third chukker, having the scoreboard read a 7-3 lead for Star Design. Hublot next closed the gap with three goals by Frankie Menendez, two as penalty shots (60 and 30 yards) and one from the

Heidemarie and Curt Engelhorn

Eva Brühl from Team Banque Baring Brothers Sturdza. Pictures: Anita Moser


LOCAL NEWS

Friday 24 August 2012 Page 10

Wasserngrat Canine Alpine Challenge (C.A.C.) BY TESS LAROSSE Calling all dog-lovers and dog-owners! Grab your canines, some poopy bags, and a muzzle (for the dogs we mean… only if required of course) and meet us at the bottom of the Wasserngrat on SUNDAY THE 26th OF AUGUST between 10am AND 11am. Gstaad is filled with dog-lovers, and the initiative for this event came from some dear friends who selflessly, and for years have taken in, healed, fed and rescued or re-housed many abandoned and abused dogs.

was finally created in February last year here in Gstaad. This is our first fundraising event so here we are hopefully fit and ready to hike!! All the profits will go to helping the abused and abandoned four-legged friends. One of the founders, Ben Worbs told me ‘’this is a cause close to my wife’s and my heart because to see the state that some of these poor animals are in, is horrific. Humans can be the cruelest creatures but there is good in us too. If everyone would do a little then we can accomplish great things.”

After talking for a long while about making the foundation ‘official’ – it

It’s great that so many people are motivated to ‘run for the dogs’

The Wasserngrat Canine Alpine Challenge is a race up the mountain for both dogs and their owners, in a test of endurance, and more importantly, in support of the Nougat A.N.D. Pirata fund for abused animals. We’ll have a brunch at the top and also for those who want, an ‘’Agility course’’ for the dogs and owners. Find out if your dog is the fastest, cutest, most agile, coolest and/or prettiest!! These are just some of the categories our judges will be awarding prizes for. Believe it or not, Gerax is giving

Barbona, adopted.

MoJo, adopted.

Mauwii, adopted.

Romeo, adopted.

EAT AND FEEL GOOD!

Holiday apartments

We design your chalet living

Thanks to the delicious lactosefree, glutenfree, and vegan meals created by our certified nutritional chef Martin Böttcher.

Phone +41 33 748 88 44

‘The Site’, in Saanen 033 744 06 03 office@vgminvest.ch gstaad-saanen-site.ch

away a house to the fastest team to the top! We will also have a tombola for dessert! If you would like to sign in and get more details please e-mail: info@nougatandpirata.com or call 079 430 72 10 for any questions.


Friday 24 August 2012 Page 11

IN-DEPTH LOCAL NEWS ARTICLE

A local family’s life on the high Alp during summer Saanen’s farming family Müllener spend each summer up on the Mittelberg Alp in Abländschen. Here is a ’look inside’ to see what it’s like for them.

and let them out on the meadow. Usually there is enough staff to help and Vreni is responsible for the kitchen, making a fire for the bathwater heater and feeding the calves.

On June 11 this year, the farmers moved up. Although the move up comes with a lot of careful planning, shopping and endless to-do lists, the build- up to the leave day is always exciting. A couple of days before, boxes of food, implements for cheese production, clothes and anything else needed for a summer, are made ready for transportation up to the Alp.

Although the summer on Mittelberg is not like a holiday, Vreni considers it to be like time on an island; the family hardly goes down for events, the mobile phone is only used for emergencies and the latest news is usually a few days old.

The family arrived on Tuesday 12 and were welcomed by a glacial wind whipping their faces, the first task became very clear - warm up the house. For those who know how difficult it is to make a fire in a cold chimney in bad weather, the result will be known. The smoke finds its way through every little hole. Vreni unpacked next. A week before, she went up with a friend and cleaned the place. Vreni has not completely settled on the Alp yet, she still has to go back down to organize her household in the village, clean up the fridge, do some last minute grocery shopping, and pay a few invoices. The day the cattle arrive on the Alp, she will be back, listening to the approaching bells, as they get closer. She welcomes the helpers with r_sti, made on the fire. Vreni next boils water for cleaning the cheese production tools, moves the now empty boxes to the attic and once a bit more comfortable, the daily tasks of a summer on the Alp begin. Muck out the stable, milk the cows

Vreni’s personal island moment is in the afternoon, when the men are out of the house. Then, she has time to read, write or make an overdue phone call. Family Muellener also hosts young people for traineeship. This year, 15-year old Willy from Ravensburg completed a 4-week farmer training course on the Mittelberg. He learned how to bring in the cows, put together a milking machine, learned how to feed the calves and how to be responsible for firewood needs. During the day, he accompanied Alfred in the forest or the meadow to do the weeding, install fences or clean up the fallen wood, caused by wind. For a change in the daily routine, Vreni’s granddaughters Noemie and Luana spent time on the Alp for a week. Even though they are only 6 and 8 years old, they are given little tasks in the house or in the stable. Taking care of the goats teaches the girls how to handle and treat animals. The open fireplace is the biggest attraction for them - they are impatient until Vreni allows them to make a fire for the oven. Willy mentioned that since the girls’ arrived, he had to chop wood more often.

Pictures: Vreni Müllener

BY VRENI MÜLLENER

Moving the cows up on the Mittelberg Alp in Abländschen.

The family is making the hay.

Traditional cheese-making.

On a Sunday in July, a sermon took place on Mittelberg, organized by the church of Abländschen. A part of the meadow was cut to pitch a tent. The sermon followed and a feast organized by members of the parish, as well as the Jodlerclub Bärgfriede, that attracted a lot of visitors.

in one morning.

Another young girl spent a few days with the farmer’s family. Ismaelie Reichenbach had a clear routine - she became responsible for the production of butter. The 50-year old butter machine is turned by hand and is rather tricky. If the cream is not turned consistently, the more you have to turn it. Ismaelie managed to produce six portions of good butter

On July 20, Willy’s four weeks were over and his family came to pick him up. He demonstrated proudly what he had learnt during his time on Mittelberg. With a warm hug and nice words, Willy says good-bye. Vreni and Alfred were not left alone for very long, as on August 01, their children came up to the Alp to celebrate Swiss National Day with a big fire, barbeque and fireworks. Meanwhile it is mid August and Vreni looks back on a summer full of joy and entertainment. Soon, she will have to prepare everything for going back down to the valley…


LOCAL NEWS

Friday 24 August 2012 Page 12

BY GSTAAD YACHT CLUB Measuring up to the success of the previous events the Gstaad Yacht Club (GYC) once more held its Classic Car Rally & Yachting on Saturday, 11th August 2012. In a joint venture and with organizational help from the Gstaad Automobile Club (GAC) the members of both clubs participated in the 6th edition of the annual Vintage car rally. Friday evening all participants gathered in Feutersoey for the registration and opening dinner at the GAC Clubhouse. To maintain the suspense until the last moment and challenge all copilots equally, the road book was given out Saturday morning 10 minutes before the start. Hansueli Brand, president of the GAC, quickly briefed everybody emphasising that reading the indications carefully would be better than speeding. Once all last minute preparations were finished the first car crossed the starting line in front of the Grand Hotel Bellevue at 8h30. Among the automobiles dating from 1982 back to the 20’s !!! were some wonders like a 1929 Bugatti T35C who came expressly from Bavaria, or a Mercedes 320

© Sebastian Devenish

The 6th GYC Classic Car Rally & Yachting

All participants of the 6th Gstaad Yacht Club Classic Car Rally & Yachting. A from 1937. The fleet was completed by numerous Bentleys (Turbo R, S1 Fastback, and Continental), Porsches, two Jaguars (C-Type) and Ferraris (250GT and 275 GTB 4), Landrover, Aston Martin (DB 5), Alfa Romeo, Willys, a Triumph, Peugeot, Fiat 500 (from 1972) and a Morgan accompanied by a Jawa motorbike from 1954. Perfect weather conditions allowed open-top driving on the back roads of the Bernese Oberland from Gstaad to the first checkpoint at the Cailler Chocolate factory in Broc. A sweet sampler gave a small hint to the solution of the crossword test and after a 15 sec-

Eyecandy – Bugatti T35 C from 1929.

ond challenge stop the participants continued their journey alongside the lake of Gruyere towards the Fribourg countryside. On incredible scenic roads the Canton Vaud was crossed lining up the small villages like Morlon, Les Coins, Fontanoux, Echarlens, Riaz, Romanens, Orsonnens or Chavannes before some of the cars got confused in the fields around Russy. Further back roads were discovered passing Domdidier and entering in the Cantone Fribourg via St. Aubin. Reaching Portalban at the lake of Neuchâtel participants assumed their final destination was very close, but were taken via Chabrey, Montmagy, Bellerive and Vallamond on the upper lake side to the Mont Vully and then via the old military road down to Sugiez. A last photo stop and everybody headed to the final destination, the historic town of Murten where the restaurant Les Bains offered a wonderful lunch, and its garden a perfect location for the sailing part of this year’s event. Wind conditions were excellent and allowed participants to complete two races in groups of four boats. After lunch and sailing, everybody

drove home individually. At the prize giving dinner a photo review showed first impressions from this memorable day. The final result combined the scores from driving, check points, questionnaire and sailing. Peter Erzberger, Commodore of the Gstaad Yacht Club handed the trophy to the winner, the oldest participating car of guests from the Bayerischer Yacht Club, Walter Rothlauf with his co-pilot Adrian Hoesch. The 2nd place went to GYC member Jean-Pierre Buri and his daughter Ambre who were followed by the second guest car from Bavaria with Hans Hibler and his son Philipp. On behalf of the GYC, many thanks to all that helped make this event a success once again. Thank you!

AC Model Boat sailing at Lake Murten / Morat.


Friday 24 August 2012 Page 13

IN-DEPTH LOCAL NEWS ARTICLE

The GYC draws stock of the Olympics BY GSTAAD YACHT CLUB Last Sunday the Olympics ended with their final celebrations including the sailing competitions with 380 sailors from 60 nations. George Nicholson states: I was lucky enough to sail for the GB Olympic team in 1960. In those days we were all amateurs, had to pay our own way, and professional crew were barred from the actual racing. What a difference today. The TV coverage of the sailing was terrific, and it was possible to see just how fit, competent, and technical (and dare I say it “professional”) the crews had to be to get anywhere near the medals. I think the GYC sponsored boats gave it their best shot in a discipline which has now reached track and field levels of dedication. GYC Commodore Peter Erzberger quotes: We as a club have reached our goal; to bring the GYC Racing team to the Olympics 2012 with the fundamental support of individual members. The Swiss Sailing Federation and Swiss Olympic took those teams over consequently prepare them for the Olympics and compete in their classes against the other qualified teams from about 60 countries. With one Swiss sailing result in the top 10 the Sailing Federation and Swiss Olympic underachieved. We as a club as well would have loved to celebrate a medal and could understand that our athletes had the same in mind. But it’s clear that one has to aim high and measure himself always with the best. But in sports one thing is clear without underdogs there are no winners. We as a club are in best companionship, looking at big nations like the US, Canada or Germany or maritime nations like Portugal, Norway or Greece who as well did not win Olympic medals in the 2012 sailing

competitions. Today our athletes review the situation the following: Richard Stauffacher – RS:X: After the last qualification day I was in 10th overall position and qualified for the Medal Race. This last race of the top 10 was the highlight of the Olympic Games and a huge experience. I came in 7th but could not come further forward in the final ranking. Nevertheless I am very proud to have flown the Swiss flag in the race of the 10 best.

Flavio Marazzi – Star: It’s still very early to deeply analyse the 2012 Olympic Games and find the real reason why we were missing our goal in a spectacular way. One thing which is clear for us, is that we had the best support ever for our Olympic preparation. Thank you Gstaad Yacht Club. Nathalie Brugger – Laser Radial: 14 in general; yes, I am very disappointed as you may imagine. But the pleasure was there with me and

I have given everything I had. I did not let anything go. A big thanks goes to my coach, my team and to all of you who supported and believed in me until the end. My Olympic adventure was incredible because of you ... you are Golden. The GYC congratulates all involved and all supporters for the effort and commitment towards the sport, that this unique campaign could be realized. © Jürg Kaufmann

Racing day 1 Laser / Laser Radial SUI Brugger Nathalie.

Marazzi Flavio, De Maria Enrico, (SUI, Star).

Richard Stauffacher (RS:X) in 2012 Olympic Games London / Weymouth: Fleet after the start.


IN-DEPTH EVENTS ARTICLE

Friday 24 August 2012 Page 14

Events Calendar ■ FRIDAY, AUGUST 24 19h30: Menuhin Festival Gstaad: Opera gala with Noemi Nadelmann & Anne Ellersiek and Israel Lonzano, in the Festival tent Gstaad. Rate: SFr 40-160. Phone +41 (0)33 748 83 38.

■ FRIDAY, AUGUST 24 – FRIDAY, OCTOBER 12 13h00: Weekly market in Saanen. Local, fresh products from the region for sale in the center of Saanen. Contact +41 (0)33 748 81 60 for more info.

■ SATURDAY, AUGUST 25 19h30: Menuhin Festival Gstaad: Chor& Orchestra concert – Carmina Burana, in the Festival tent Gstaad. Rate: SFr 40-160. Phone +41 (0)33 748 83 38 for more info. ■ SATURDAY, AUGUST 25 10h30: Menuhin Festival Gstaad: Matinée des Jeunes Étoiles VI, with Istvan Vardai. Venue: Kapelle Promenade Gstaad. Rate: SFr 30. Contact +41 (0)33 748 83 38 for more info. ■ SUNDAY, AUGUST 26 09h00: Football competition of the TV Gsteig – Feutersoey. Local clubs fight for goals. Venue: Football club Loos. Contact +41 (0)33 733 01 55 for more info. ■ THURSDAY, AUGUST 30 19h30: Menuhin Festival Gstaad: Kammermusikfest Gstaad, with Sharon Kam & Menuhin Academy Soloists in the Saanen church. SFr 40 – SFr 125. Phone +41 (0)33 748 83 38 for more info.

Friday August 24 2012 until Thursday October 15 2012

Orchestral concert – Symphonie Fantastique with the London Symphony Orchestra. Venue: Festival tent Gstaad. Rate: SFr 40 – 160. Contact +41 (0)33 748 83 38 for more info.

■ SATURDAY, SEPTEMBER 1 Hornberg Hornusset: Swiss national sport – an unforgettable experience! Venue: Hornberg. Contact +41 (0)33 744 47 21 for more information. ■ SATURDAY, SEPTEMBER 1 16h00-17h00: Concert of the Musikgesellschaft Gstaad at the Kapalliplatz, Promenade Gstaad. Free entry. Phone +41 (0)33 744 09 40 for information. ■ SATURDAY, SEPTEMBER 1 15h00-20h00: Gstaad Promenade Party 2012. Wine tasting, gastronomic specialities, cheese production demonstration, music and various attractions around culture and traditions of the region – in participating shops. Venue: Promenade/Ice skating area. The entrance of all participants is furnished with a red carpet. For more info, www.gstaadpromenadeparty.com ■ SUNDAY, SEPTEMBER 2 11h30: Menuhin Festival Gstaad: Today’s music – Tout le Monde du Violon I – Prologue. Trio Avodah. Free entry! Venue: Berghaus Wispile. Contact +41 (0)33 748 83 38 for more info. ■ SUNDAY, SEPTEMBER 2 16h30: Menuhin Festival Gstaad: Sabine Meyer. Concert for children & families. Venue: Festival tent Gstaad. Rate: SFr 40. Contact +41 (0)33 748 83 38 for more info.

■ THURSDAY, AUGUST 30 – THURSDAY, OCTOBER 25 Guided village tours of the beautiful village & interesting museum of Saanen. Every Thursday at 16h00. Adults SFr 14, Children SFr 8. Contact +41 (0)33 748 81 60 for more info.

■ FRIDAY, AUGUST 31 19h30: Menuhin Festival Gstaad: Orchestral concert with the London Symphony Orchestra. Venue: Festival tent Gstaad. Rate: SFr 40 – SFr 160. Contact +41 (0)33 748 83 38 for more info.

■ TUESDAY, SEPTEMBER 4 17h00: Menuhin Festival Gstaad: Gstaad vocal academy with Silvana Bazzoni Bartoli in the Kirchgemeindehaus Gstaad. Rate: SFr 30. Contact +41 (0)33 748 83 38 for info.

■ WEDNESDAY, SEPTEMBER 5 19h30: Menuhin Festival Gstaad: Tout le Monde du Violon II. Venue: Rougemont church. Rate: SFr 30-70. Contact +41 (0)33 748 83 38 for info. ■ FRIDAY, SEPTEMBER 7

10h30: Menuhin Festival Gstaad: Matinée des Jeunes Étoiles VII. Rate: SFr 30. Phone +41 (0)33 748 83 38.

19h30: Menuhin Festival Gstaad: Verdi requiem. Cecilia Bartoli – mezzosopran. Venue: Mauritius church Saanen. Rate: SFr 45 – SFr 340. For more info, contact +41 (0)33 744 83 38.

■ SATURDAY, SEPTEMBER 1 19h30: Menuhin Festival Gstaad:

■ SATURDAY, SEPTEMBER 08 10h30: Menuhin Festival Gstaad: Vivaldi:

■ SATURDAY, SEPTEMBER 1

Opera Arias – Magdalena Kozena. Matinée des Jeunes Étoiles VIII. Thomas Tatzl: Bariton. Venue: Kapelle Promenade Gstaad. Rate: SFr 30. Phone +41 (0)33 748 83 38 for more info.

■ SATURDAY, SEPTEMBER 08 19h30: Menuhin Festival Gstaad. Tout le Monde du Violon IV. Venue: Festival tent Gstaad. Rate: SFr 40 - SFr 125. Contact +41 (0)33 748 83 38 for more info. ■ SUNDAY, SEPTEMBER 09 11h00:Turbach celebrates 700 years this year! Venue: Restaurant Wintermatte Turbach. For more info, call +41 (0)33 744 46 12.

■ ROTARY CLUB GSTAAD-SAANENLAND Meetings every Monday 12h00 Palace Hotel Gstaad (033 / 748 50 00), President: Rot. Christian Sieber (026 / 924 45 25) Program: Rot. Pascal Rey (026 / 925 10 00)

LIONS CLUB GSTAAD-SAANENLAND Meetings normally each first and third week of the month on Thursdays, either at 12h00 a.m. for lunch or at 7h00 p.m. for dinner. Meetings in Wellness & Spa-Hotel Ermitage-Golf, Schönried, Tel. 033 748 60 60. For details and program contact Victor Steimle, president, 033 748 78 88, steimle@ tundr.ch, https://gstaad-saanenland.lionsclub.ch

■ SUNDAY, SEPTEMBER 16 09h00: 14th Mountain cheese competition. Venue: Bahnhofplatz/strasse Saanen. Contact +41 (0)33 744 62 18 for more info.

■ CHURCH SERVICES St Peter’s English-Speaking Anglican Church, Château-d’Oex ■ FRIDAY, SEPTEMBER 21 – SUNDAY, Service every Sunday 5.30 p.m. SEPTEMBER 23 Rev. Paul Holley 17h00: Country Night Gstaad. Leading Holy Communion every second Sunday country music event attracts big stars onto in month. stage and celebrates the Wild West. Venue: www.allsaints.ch/chateaudoex Festival tent Gstaad. Phone +41 (0)33 748 44 Contact: paul.holley@anglicanhealth.org 87 or www.countrynight-gstaad.ch ■ FRIDAY, AUGUST 24 – SUNDAY, SEPTEMBER 16 Exhibition of pictures from Dominique Rossborough. The exhibition is open during the opening hours of Adler Joailliers. For more info, contact +41 (0)33 744 66 80.

■ FRIDAY, AUGUST 24 – SUNDAY, OCTOBER 14 Exhibition of ceramics by Arnold Annen, originally from Gsteig. Venue: Museum der Landschaft Saanen. Museum is closed on Mondays! Rate: SFr 6. For more info, contact +41 (0)33 744 79 88.

■ IMPORTANT NUMBERS Ambulance 144, Police 117 Police office 033 356 84 31 Fire-brigade 118 Saanen Hospital 033 748 02 00 Château-d‘Oex Hospital 026 923 43 43 Car accident service 033 744 88 80 Veterinary 033 744 35 31 / 033 744 06 61 Medical emergency 0900 57 67 47 Dental emergency 033 748 02 00 For additional useful numbers please visit www.gstaadlife.ch/usefulnumbers For the latest local weather forecast visit www.gstaadlife.com/weather

A S T R O P H O T O 







Custom Videos Documentaries  Event Filming  Production  Post Production

HD Editing HD Web Video  DVD & Blu-Ray Authoring  Film Conversion – 8 to 35mm to DVD or Blu-ray

ASTROPHOTO, Chemin de Rougepierre 10, 1660 Les Moulins, Switzerland Tel +41 (0)26 924 79 75, Mobile +41 (0)79 310 90 48, Fax +41 (0)26 924 30 60 email: craig.youmans@bluewin.ch / sasabroad@yahoo.com


Friday 24 August 2012 Page 15

IN-DEPTH COLUMN ARTICLE

Club Life BY MANDOLYNA THEODORACOPULOS

Once upon a time, clubs were exclusively for gentlemen. They were created by and for the English upper classes. Women did not join. Tradesmen were not invited, and clubs were completely exclusive, such as White’s in London, established in 1693. The clubs were primarily political back then, having grown from 18th century coffee houses, though modern clubs have any number of reasons for being. Groucho Marx was neither English nor upper class, but he understood the concept best. In a telegram to the Friars Club of Beverly Hills he said famously, “Please accept my resignation. I don’t want to belong to any club that will accept people like me as a member.” After all, he worked for a living.

Fortunately I have only once been in the position to make such requests. For most of my life I have been happily club-free. I never wanted to be a member of any particular club nor had I ever found a club that had many friends with whom I wanted to regularly associate in our own clubhouse. Physical lethargy prevented me from joining any athletic clubs, and perhaps the general lack of youth clubs precluded me from finding a club of my own. Certainly the number of terrific bores who frequent many of the world’s “exclusive” clubs was a disincentive. How times change. I joined three clubs this year. I surprised myself to realize

that I actually want to spend time in places where I know a lot of people. Why be a stranger in a strange land? It’s as boring as going to a party where you don’t know anybody. But stranger things have happened. Someone recently told me about a rich man who came to town and invited people he didn’t know to his birthday party. Apparently he was surprised when people declined. That’s the thing about clubs: Proximity doesn’t necessarily ensure association, much like befriending members of the English upper class. After a lifetime frequenting the Eagle Club here in Gstaad as if it was my own, I am finally a legitimate member. I had to do some light lobbying for support, but in spirit I have always felt like a member, having enjoyed the Eagle since I was small. Both my parents are members, my father being the club’s longest-standing life member and certainly one of the most vocal. You can count on him to reprimand you for sneaking a quick phone call on the terrace or castigating non-skiers who enjoy use of the best tables. He’s right, but when you have a club as inclusive as the Eagle, you can’t expect everyone to follow the rules. But they should. Club rules are there for good reasons and members must know what they are and keep their guests informed. Don’t be surprised if someone throws your telephone into the snow next time you take a call at

the top of the Wasserngrat! The second club I joined this year is the Andes. The founder members invited me to join, and thus I was spared the embarrassing appeals. For those of you who don’t follow these sorts of things, there is an inter-club ski week every year in St. Moritz. The Corviglia Club hosts the event, which includes such clubs as the Brook from New York and Madrid’s Puerta de Hierro. The Andes has no clubhouse and was only invented recently to include friends of the Corviglia who are not members of any participating clubs. The Eagle Club has been banned for conduct unbecoming, though I intend to remedy this in due course. Most recently I joined 5 Hertford Street, Robin Birley’s new jewel in London, the mother of clubland. When Richard Caring bought the Birley empire, none of those clubs appealed to me. The gentlemen’s clubs were off-limits, and places such as the Groucho and Soho House never interested me, as I don’t know any of the members. When Hertford Street opened I was thrilled to be invited and even more so to finally have a place to go where I know people, or at least recognize them. This is what I love about walking into Hertford Street and the Eagle—all the familiar faces. Did you think I’d join a club to network or make new friends? Bah!

© Raphael Faux / gst gstaadp aadphoto hotograp graphy.c .com om m

Are you a clubman? Have you ever been a member or do you intend to apply for membership to a club? Whether or not you are interested in joining a members club, they are an intriguing subject for amateur and professional sociologists. Clubs illustrate a specific place and period’s character. They offer an amusing peek at human posturing. It’s much like a zoo, only for bipeds.

Nowadays there is a club for everybody. There are business clubs, clubs for women, clubs for Gentiles, clubs for Jewish people, clubs for golfers, clubs for skiers, clubs for tennis, beach clubs, nightclubs, and even yachting clubs in landlocked places such as Gstaad. Evidently, people really like clubs, and the socially insecure go out of their way to seek acceptance. They are usually soporific types if you ask me, which you haven’t, but I’ll bet on it anyway. We all know that special breed. They harass you for a signature and demand rather than request consideration. They are no Groucho Marx, and they would probably fit in better at a “gentlemen’s club” of the Playboy variety.


Gstaad Promenade Part y 2012 t

Participants from 3:00 pm to 8:00 pm: Participants from 3:00 pm to 8:00 pm:

Adler Joailliers (until 6:00 pm) Hotel Olden Antonella Hublot Hermès Adler Joailliers (until 6:00pm) Le Caveau de Bacchus Avenue Fashion Hotel Christiania Antonella Bach Sign Maison Lorenz Bach Hotel Olden Avenue Fashion Marti Interiors Bach’s Hublot Bach Bazar Sign Blue Bank Molkereide Gstaad Le Caveau Bacchus Bach’s Bazar Brand Sports & Fashion Moncler Maison Lorenz Bach Blue Bank Moods by Rougemont Interiors Breguet Marti Interiors Brand Sport Brunello Cucinelli Heimatwerk Gstaad & Chäller-Galerie Molkerei Gstaad Breguet Pernet Comestibles Cartier Moncler Brunello Cucinelli Chalet Jewels Posthotel Rössli Moods by Rougemont Cartier Charly’s Pure Street ShopInteriors Heimatwerk Ralph Gstaad & Chäller-Galerie Charly’s Lauren Chopard Pernet Rialto Comestibles Chopard Chronométrie J. Piguet with Jordi Swiss Icon Pure Street Shop Chronométrie Piguet with Star Design Crêperie deJ.Gstaad Steigenberger Ralph Alpenhotel and Spa GstaadDesigner Outlet Lauren Jordi Swiss Icon Early de Beck SaanenRialto (Áag tossing) Crêperie Gstaad Experience SA, Bar-Lounge (ice rink area) The Alpina Gstaad & Champagne Louis Star Design Designer Outlet Roederer (inThe front of the Gstaad Saanen Bank Gstaad) Grand Hotel ParkBeck (ice rink area) Alpina & Early Hermès Champagne Louis Roederer Experience SA, Bar-Lounge (ice rink area) Decoration: Experience Experience SA Hotel Park Christiania Decoration: SA Grand Hotel (ice rink area)

Partners:

Aristophil/assurVestaPartners: Châteaux Roussillon Aristophil/assurVesta Châteaux Art Photo Gstaad Club desRoussillon Leaders ArtBerthaudin Photo Gstaad des Leaders GstaadClub Saanenland Tourismus Best of All Worlds Gstaad Marketing Saanenland&Tourismus Müller Druck AG Burrus & Partners Müller Marketing & Druck AG People & Gotha Champagne Boërl & Kroff Vinc

©

SAVE THE THE DATE DATE SAVE

Saturday, 11ststof of September September 2012 2012 Saturday, from 3:00 3:00 pm pm to to 8:00 8:00 pm pm from on the the Promenade Promenade Gstaad Gstaad on Cocktails, wine wine & & food food tastings tastings Cocktails, in the the participating participating shops, shops, restaurants restaurants and and hotels hotels in Music, entertainment entertainment and and local local animations animations Music, From 3:00 pm to 4:30 pm: “Miss Promenade” From 3:00 pm to 4:30 pm: “Miss Promenade” Beauty pageant for cows. Selection of the most beautiful cow Beauty pageant for cows. Selection of the most beautiful cow of the Saanenland. Two cowbells (sonnaille) “Centenary of of the Saanenland (on the ice rink area) the Grand Hotel Park” will be offered to the winners.

Scherenschnitt © Beatrice Straubhaar

www.gstaadpromenadeparty.com

Organisation: Jean-Sébastien Robine gpp@jsrobine.com - www.jsrobine.com

SALES I RENTALS I ADMINISTRATION THE ADDRESS FOR YOUR HOME IN GSTAAD SINCE 1970

SINCE

1970

GERAX S.A. REAL ESTATE GSTAAD

Gschwendstrasse 2 I T +41 (0)33 748 45 50 I F +41 (0)33 748 45 51 I info@gerax.ch I www.gerax.ch

Profile for Müller Medien

GL Nr. 6 2012, 24. August 2012  

GstaadLife Magazine - The exclusive monthly publication about the good life in Gstaad.

GL Nr. 6 2012, 24. August 2012  

GstaadLife Magazine - The exclusive monthly publication about the good life in Gstaad.

Profile for mdruck
Advertisement