Page 1

>>

Alles fest im Griff durch innovative Spanntechnik Get to grips with innovative workholding solutions

innovative perfor mance >> innovative performance


SPREITZER - ein Name steht für Präzision Spreitzer- a name that stands for precision Das Familienunternehmen SPREITZER PRÄZISIONSWERKZEUGE wurde im Jahr 1983 von Johann Spreitzer gegründet und steht seither für die Entwicklung, Konstruktion und Fertigung komplexer Systemlösungen im Bereich Spanntechnik und Messtechnik. Der Innovationsgedanke stand seit den Anfängen des Unternehmens immer im Vordergrund. Ein internationaler Kundenkreis profitiert aus dem Erfahrungs-Know-how des Hauses SPREITZER und seinen Mitarbeitern. Fundiertes Fachwissen, moderne Fertigungsmethoden sowie kundenorientiertes Denken und Handeln sind die Garantie für ein optimales Ergebnis auch bei schwierigen Aufgaben.

Unsere Region Our region Wussten Sie schon, ... ... dass hier die Ausbildungsrate eine der höchsten in ganz Baden-Württemberg ist. ... dass daher qualifizierte Fachleute in kaum einer anderen Region in solch großer Zahl und Dichte zur Verfügung stehen. ... dass kaum irgendwo anders in Deutschland so viele Industrieunternehmen zu den Weltmarktführern in ihren Branchen gehören. ... dass hier die Zukunft nicht als Bedrohung, sondern als Chance für Tüftler und Erfinder gesehen wird. 2

Did you know, ... ... that the proportion of people in training and further education in this region is one of the highest in the whole of Baden-Württemberg. ... that therefore, hardly any other region can offer a qualified specialist workforce of the size and density that is available here. ... that rarely anywhere else in Germany are so many industrial companies among the global market leaders in their sector. ...that here the future is not seen as a thret but as an opportunity for craftsmen, engineers and innovators.

The family-owned company SPREITZER PRECISION TOOLS was founded in 1983 by Johann Spreitzer and since then it stands for the development, construction and production of complex system solutions in the field of clamping and measuring. Since the founding of the company the idea of innovation was always on top. A list of international clients benefit from the experienced know-how of SPREITZER's colleagues. A well founded specialized knowledge in modern production methods as well as a customer orientated way of thinking and working guarantees an optimal result, even with difficult tasks.


Entwicklung und Konstruktion Development and construction Die Entwicklungen und Konstruktionen werden an modernen und leistungsfähigen 3D-CAD-Arbeitsplätzen durchgeführt, um den Zeitaufwand für Routinearbeiten zu verkürzen. Dadurch kann mehr Zeit für die kreativen Aufgaben eines Projekts verwendet werden. Speziell für den Kunden von Sonderkonstruktionen erlaubt die Arbeit mit dem CAD-System einen schnellen Zugriff auf Entwurfs- und Konstruktionszeichnungen durch einen problemlosen Datenaustausch über alle gängigen Datenformate. Development and construction is carried out on modern and high-performance 3D-CAD-work stations in order to shorten the lead-times for routine jobs. As a result of this, more time can be spent on the more creative parts of a project. It is important for our customers who are requiring specialised constructions that we use a 3D-CAD-system as this provides quick access to draft and construction drawings thanks to a problem free exchange of data including all accessible data formats.

Fertigung und Auftragsabwicklung Production and order processing Die wirtschaftliche Fertigung wird durch den Einsatz moderner CNC-Fertigungstechnologie erreicht und durch ein CAD/ CAM-System unterstützt. Qualifizierte Mitarbeiter führen die Montage und Funktionskontrolle durch. Um eine gleichbleibend hohe Präzision zu gewährleisten, steht moderne CNC-Koordinatenmesstechnik zur qualitativen Kontrolle und Beurteilung zur Verfügung. Für die termingerechte Auslieferung der Produkte wird die gesamte Organisation, Produktionsplanung und Auftragsabwicklung durch ein leistungsfähiges ERP-System überwacht und unterstützt. The economical production run is carried out using modern CNC-machines and is supported by a CAD/CAM-system. Qualified workers are responsible for the mounting and the control. In order to achieve a constant high level of precision we have a CNC-coordinate measuring machine for qualitative control and assessment at our disposal. In order to achieve that our products will be delivered on time, the entire organization, production planning and production run are monitored and supported by a high performance ERP-system.

3


Sondervorrichtungsbau Custom-made fixtures SPREITZER liefert mechanische, pneumatische und hydraulische Spannvorrichtungen und Vorrichtungseinheiten. Je nach Anwendungsfall können diese mit CNC-Rundtischen und Gegenlagern zur Komplettbearbeitung auf modernen Bearbeitungsmaschinen ausgerüstet werden. Desweiteren werden Mess- und Prüfvorrichtungen sowie Montageeinheiten gefertigt. Die hierfür erforderlichen Sonderkonstruktionen werden je nach Kundenwunsch komplett im Hause SPREITZER durchgeführt oder teilweise vom Kunden bereitgestellt. SPREITZER delivers mechanical, pneumatic and hydraulic clamping devices as well as custom-made fixtures. According to the application, these fixtures can be fully integrated with CNC-rotary tables for the complete processing on modern machining centres. Furthermore, measuring and testing fixtures, as well as assembly devices will also be produced. SPREITZER, with its experience and know-how, has built a reputation for producing high quality fixtures and devices for all types of industrial users.

Hydraulische Zentrier-, Spann- und Teileinheiten Hydraulic centrical clamping unit Die hydraulische Zentrier-, Spann- und Teileinheit ist eine kompakte Vorrichtungseinheit, die Werkstückaufnahmen sowie Werkstück- bzw. Vorrichtungspaletten über entsprechende Einzugsbolzen aufnimmt. Die hochgenaue Positionierung, die radiale Indexierung, die formschlüssige Spannung sowie die große Spannkraft charakterisieren dieses System. The hydraulic centrical clamping and indexing unit is a compact construction unit which takes on the workpiece holder as well as the workpiece pallets and respectively the custom fixtures pallets over the clamping bolt. The high precision positioning, the radial indexing, the form-fit clamping as well as the strong clamping force characterize this system.

4


Universal-Spannsystem Universal fixturing and clamping system Das Universal-Spannsystem ist ein modularer Spannbaukasten, der auf einem Bohrungssystem beruht und in drei verschiedenen Rastertypen angeboten wird. Unterschiedliche Grund-, Spann- und Auflageelemente können systemlogisch durch lösbare Verbindungen zu einer, dem Anwendungsfall entsprechenden, Vorrichtung zusammengesetzt werden. Das Universal-Spannsystem ist für die Einzelteil- sowie Kleinserienfertigung und mit Vielfachaufspannung auch für die Großserienfertigung konzipiert. Aufgrund der Wiederverwendbarkeit der Bauelemente ist das Universal-Spannsystem flexibel und kostengünstig einsetzbar. The universal fixturing and clamping system is a modular fixturing kit based on a system of holes offered with three different grid types. Various basic, clamping and positioning elements can be mounted to devices adequate to the application case. The universal fixturing and clamping system is designed for the production of individual parts or small series, with multiple clamping also for large batch production. The possibility of reusing the elements guarantees a flexible and cost-efficient application of the universal fixturing and clamping system.

Zentrischspanner Centre-clamping vises Die kompakten mechanischen, pneumatischen sowie hydraulischen Zentrischspanner in unterschiedlichen Größen und Bauvarianten ermöglichen die exakte Bearbeitung von Werkstücken zur vorgegebenen Symmetrie- bzw. Rotationsachse. Die Zentrischspanner finden Verwendung bei konventionellen und CNC-gesteuerten Fertigungsaufgaben auf unterschiedlichen Werkzeugmaschinen. • hohe Spannkraft • kompakte Bauform • robustes, langlebiges System • unterschiedliche Spannbackenvarianten • verfügbare Backenbreite 36 - 160 mm Compact mechanical, pneumatic as well as hydraulic centreclamping vises in different sizes and assembly variations enable a precise machining of workpieces on the given symmetric and rotation axis. Centre-clamping vises are used as the prime vise solution for production on conventional and CNC-machines. • high clamping force • compact design • robust, durable system • different clamping jaw types • available jaw width 36 - 160 mm

5


Mehrfachspannsystem Multiple clamping system Das Mehrfachspannsystem erlaubt das gleichzeitige Positionieren und Spannen von zwei oder mehr Werkstücken. Durch die Kombination mehrerer Elemente in Längs- und Querrichtung kann der Arbeitsbereich sehr effektiv genutzt werden. Die kompakte Bauweise ermöglicht den wirtschaftlichen Einsatz auf Palettier- und Automatisierungssystemen. The multiple clamping system allows positioning and clamping at the same time of two or more workpieces. By using a number of elements in a longitudinal and diagonal direction the work area can be used more efficiently. The compact construction allows an economic application on palletizing and automation systems.

Dreibackenfutter Three-jaw chuck Präzisions-Planspiralfutter aus Stahl. Das Dreibackenfutter gewährleistet eine gleichmäßige Spannkraft durch zentrisch spannende Backen und eine hohe Rundlaufgenauigkeit. Zwei- Vier- und Sechsbackenfutter sind auf Anfrage lieferbar. Precision spiral ring chuck made of steel. The three-jaw chuck ensures uniform clamping force due to centre-clamping and high runout accuracy. Two-, four- and six-jaw chucks upon request.

6


Magnetspanntechnik Magnetic clamping Magnetische Spannplatten und Rundfutter finden Anwendung in allen Bereichen der Metallverarbeitung. Beim Schleifen, Fräsen, Erodieren und in der Messtechnik bewähren sich magnetische Spannmittel täglich durch hohe Präzision, verzugsfreies Spannen und Langlebigkeit. Magnetic chucks and rotary magnetic chucks can be used in a wide range of metal processing. Suitable for the daily use in grinding, milling, EDM and measuring. The magnetic technology enables high precision, distortion-free clamping and longevity.

Vakuumspanntechnik Vacuum clamping Die Vakuumplatte eignet sich besonders für das prozesssichere Spannen von flächigen, unterseitig planen Werkstücken aus Metall auf CNC-Bearbeitungszentren und garantiert minimale Rüstzeiten. Modular erweiterbar zur Vergrößerung der effektiven Saugfläche. The matrix plate is particularly suitable for process-safe clamping of large, flat metal workpieces with smooth lower surfaces made, for example of aluminium, titanium or stainless steel. Modular expandable to enlarge the effective vacuum area.

7


Automation für die Fertigungsindustrie Automation for metal machining Die Fertigungsindustrie arbeitet heute unter anderen Voraussetzungen als noch vor einigen Jahren. Die Kunden fordern immer kürzere Lieferzeiten, und es werden immer kleinere Serien nachgefragt. Die Produkte sollen mit immer kleineren Toleranzen gefertigt werden, die Preise sinken ständig und der Wettbewerb ist inzwischen global. Diesen neuen Voraussetzungen muss man mit erhöhter Flexibilität, verbesserter Qualität und gesteigerter Produktivität entgegentreten. Auf längere Sicht lässt sich das nur durch eine automatisierte Fertigung schaffen! SPREITZER realisiert mit seinen kompetenten Partnern bedarfsgerechte Lösungen für Ihren Anwendungsfall. Die Spezialisten aus unterschiedlichen Bereichen unterstützen und ergänzen mit Ihrem Know-how die ganzheitliche Umsetzung von Automations- und Produktionskonzepten. Today, the reality confronting manufacturing industry is different from the reality that confronted it only a few years ago. Customers are demanding ever shorter deliveries. Production runs are getting shorter. Products need to be more accurate. Prices are steadily falling. Competition is becoming more and more global. All these demands must be met with increased flexibility, increased quality and increased productivity. In the long term there is only one viable solution – automation! Automation means that the skilled workers in the workshop can concentrate on stimulating work which makes demands on their professional skill and can forget about monotonous routine tasks. Automation keeps production going every day of the week and every hour of the day.

Spannmittel in Auomatisierungslösungen Clamping tools on automation solutions Universelle Spannmittel für den Einsatz in Automatisierungslösungen. Das Befestigungsbohrbild an der Unterseite der Spannmittel ermöglicht die einfache Montage auf marktübliche Palettier- und Wechselsystemen. Universal clamping tools for usage on automation solutions. The fixturing holes in the base of the clamping tools make mounting a vise on any pallet and automation system easy.

8


Universal-Mess- und Prüfbaukasten Universal fixturing kit for measuring fixtures Der Universal-Mess- und Prüfbaukasten besteht aus verschiedenen Bauelementen, die einfach, schnell und präzise zu Mess- und Prüfeinrichtungen montiert werden können. Dies ist eine modulare und flexible Lösung für die Qualitätssicherung. Für die Aufnahme analoger und elektronischer Messtaster stehen verschiedene Typen von Messhaltern und Kombinationen zur Verfügung. Alle Elemente des Baukastens sind in einer hochwertigen, korrosionsgeschützten Ausführung gefertigt. This universal fixturing kit consists of different construction elements, which can be simply, quickly and precisely assembled into measuring and fixturing applications. It is therefore a module and flexible solution for quality control. For the mounting of analogue and electronic measuring probes, various measuring holders and combinations are available. All elements of the fixturing kit are manufactured with a high quality corrosion-resistant finish.

ALUMESS – Spann-/Palettiersystem für Messmaschinen ALUMESS – Fixturing and palletizing system for CMM Das ALUMESS Spann-/Palettiersystem besteht aus vielen Baukastenelementen, die einfach, schnell und wirtschaftlich zu lagegenauen sowie reproduzierbaren Spanneinrichtungen montiert werden. Das System ist hauptsächlich für den flexiblen Einsatz auf Koordinatenmessmaschinen ausgelegt. Weitere Anwendungsgebiete sind Muster- und Prototypenbau, Laserbeschriftung und Laserbearbeitung sowie der Einsatz als Montagevorrichtung. The ALUMESS fixturing and palletizing system consists of various elements which can be easily, quickly and economically mounted to a precisely positioned reproducible clamping fixture. The system is mainly designed for flexible use on coordinate measuring machines CMMs. Further application areas are the production of samples and prototypes, laser processing as a mounting device.

9


Präzisions-Spannmittel für Werkzeugbau und Kontrolle Precision clamping tools for toolmaking and quality control Eine große Palette an Präzisions- Spannmitteln und Zubehör für den universellen Einsatz an Flachschleif- und Funkenerosionsmaschinen, an Werkzeugfräsmaschinen sowie im Messund Prüfraum ist im Lieferprogramm enthalten. Lieferbar in Stahl und magnetisierbarem, nichtrostendem Chromstahl. A wide range of precision clamping tools and accessories for universal use on surface grinding or EDM-machines and milling machines, as well as in the field of measuring and testing are available in our product range. Available in steel and magnetizable stainless steel.

Stempelrundschleif- und Rundlaufprüfgeräte Concentricity gages and punch grinders Die Rundlaufprüfgeräte dienen für Prüfaufgaben an Aussen-, Innen- und Planflächen von Rotationsteilen. Insbesondere können die Koaxialität zweier oder mehrerer Durchmesser bestimmt, sowie Planschlagmessungen durchgeführt werden. Das Werkstück wird zwischen drei Rollen spitzenlos abgerollt. Dabei wird eine Rundlaufgenauigkeit von 0,002 mm erreicht. Die Stempel-Rundschleifgeräte RSG entsprechen in ihrem Grundaufbau den Rundlaufprüfgeräten. Sie finden Einsatz auf Flach- oder Werkzeugschleifmaschinen. Es können Lochstempel, Auswerferstifte, Anschlagbolzen, Ziehstempel und kurze Stufenbohrer zylindrisch oder in jeder beliebigen Form angeschliffen werden. The concentricity gages are used for radial and axial run-out measurement on cylindrical workpieces. Also for testing the concentricity of two or several diameters of the workpiece.The workpiece will be centerless rolled up between the three rollers. The true running accuracy of the workpiece is 0.002 mm. The basic structure of the punch grinders type RSG is conform to the concentricity gages. They are used on flat as well as tool sharpening machines. Punching dies, ejector pins, stop pins, extraction dies and short step drills can be ground in a cylindrical or any other form.

10


Endlos-Stangen-Signiermaschine Bar-marking-machine Die SPREITZER Endlos-Stangen-Signiermaschine macht Qualität verfolgbar. Vor der Bearbeitung wird der Materialcharge eine produkt- oder firmenbezogene Kennzeichnung eingeprägt. Somit ist die Qualität während der gesamten Lebensdauer des Produkts nachvollziehbar. Jedes Drehteil verläßt gekennzeichnet die Fertigung. The SPREITZER bar-marking-machine makes quality traceable. Prior to the machining the material charge will get a product based or customer based marking. Therefore, the quality of the product can be retracted during the whole life cycle of the product. Each turned part leaves the production line marked.

CNC-Lohnfertigung und Vakuum-Plasmanitrieren CNC-Job order production and plasma nitriding Zur Fertigung hochwertiger Teile für den Maschinen- und Werkzeugbau sowie der Feinmechanik, steht ein leistungsfähiger Maschinenpark zur Verfügung. Alle Fertigungsabteilungen werden "in Echtzeit" durch unser Planungssystem gesteuert und überwacht. Profitieren Sie aus der großen Fertigungstiefe und den daraus resultierenden kurzen Durchlaufzeiten. SPREITZER bietet die zukunftsweisende Plasmanitriertechnik für Sie als Dienstleistung an. Ein werkstoff- und werkstückspezifisches Oberflächenhärten durch ionisierte und reaktionsfähige Gase, das sich besonders durch Verzugsarmut, Verschleissfestigkeit und Maßhaltigkeit auszeichnet.

We have a high performance machining plant at our disposal for the production of parts for mechanical engineering and tool making as well as precision engineering. All production shops are controlled in "real time" by our MES-system. Our customers can profit from a large range of production possibilities and the resulting short period of time needed for completion. This process can be distinguished by a hardened surface specified to the work piece or material through exposure to ionized and reactive gases which stands out for its resistance to wear and tear and dimensional accuracy.

Bitte sprechen Sie uns an.

Get in touch with us.

11


A8

Straßburg

Stuttgart

A5 B27

München

Offenburg A81

Tübingen

Balingen Rottweil Freiburg

Gosheim Spaichingen

VillingenSchwenningen

Tuttlingen Singen

Schaffhausen Konstanz

Basel Zürich

12

Spreitzer GmbH & Co. KG Brücklestraße 21 D-78559 Gosheim Fon +49 (0) 74 26 - 94 75-0 Fax +49 (0) 74 26 - 94 75-20 info@spreitzer.de www.spreitzer.de

C&F | Werbung und Dokumentation, VS-Villingen · 09/2010 · © Spreitzer GmbH & Co. KG · Technische Änderungen vorbehalten / Technical subject to change

Karlsruhe

Catalogue Spreitzer  
Catalogue Spreitzer  
Advertisement