ENTRADAS - APPETIZERS
Edamames 150 g. |
Al vapor - Steamed Picante - Spicy
Al ajo - Garlic
Tiradito de Hamachi Hamachi con guindilla roja, hoja de menta y salsa ponzu con jalapeño.
Yellow tail fish with red chili pepper, mint leaf and ponzu sauce with jalapeño.
Tataki de atún - Tuna tataki 5 pzas. | 5 pcs. | 120 g. Atún flameado 90 g., marinado en zuke, pepino, ikura 0.5 g. y yuzu-miso.
Flamed tuna 90 g., marinated in zuke, cucumber, ikura 0.5 g. and yuzu-miso.
Gyozas 4 pzas. | 4 pcs. | 90 g. Rellenas de camarón 45 g., callo 45 g. y cebollín, cocidas en miso.
Stuff with shrimp 45 g., scallops 45 g. and chives, cooked in miso.
Rollos primavera - Spring rolls 2 pzas. | 2 pcs. | 150 g. | Vegetales encurtidos y fideos de arroz envueltos en tortilla de huevo frita, salsa agridulce y piña caramelizada. Pickled vegetables and rice noodles wrapped in fried egg tortilla, sweet and sour sauce with caramelized pineapple.
Tempura de camarón - Shrimp tempura 5 pzas. | 5 pcs. | 140 g.
Crujiente de fideo de arroz y salsa tempura. Crispy rice noodle and tempura sauce.
Tempura de vegetales - Vegetables tempura 120 g. | Zanahoria, brócoli, calabacita, pimiento morrón, cebolla, champiñón y salsa tempura. Carrot, broccoli, zucchini, red pepper, onion, mushrooms and tempura sauce.
Yakitori de Rib Eye 120 g.
Brocheta de Rib eye 100 g. y vegetales, cocinados en la mesa en piedra caliente con salsa teriyaki. Rib eye steak 100 g. and vegetables, grilled at your table on a hot stone, served with teriyaki sauce.
Bao de panceta de cerdo - Pork belly
bao 2 pzas. | 2 pcs. | 120 g.
Panceta de cerdo 100 g. chashu, salsa yum yum, pepino, chile serrano, piña, col morada y cacahuate tostado. Pork belly chashu 100 g., yum yum sauce, cucumber, serrano chilli, pineapple, red cabbage and toasted peanut.
SOPAS - SOUPS
355 ml.
Sopa miso - Miso soup
Miso, tofu 50 g., wakame.
Sopa tori - Tori soup 70 g. |
Pollo 30 g., champiñón, fideos de arroz y cebollin. Chicken 30 g., mushrooms, rice noodles and chives.
MAKI SUSHI
Dragón - Dragon
Anguila 30 g., camarón , queso crema 20 g., aguacate 20 g., pepino, salsa tare y ajonjolí.
Eel 30 g., shrimp , cream cheese 20 g., avocado 20 g., cucumber, tare sauce and sesame seed.
Philadelphia
Salmón ahumado 30 g., queso crema 20 g. y aguacate 20 g.
Smoked salmon 30 g., cream cheese 20 g. and avocado 20 g.
California
Kanikama 30 g., aguacate 20 g., pepino, y ajonjolí. Kanikama 30 g., avocado 20 g., cucumber and sesame seed.
Cosmo
Camarón 30 g., queso crema 20 g., aguacate 20 g., empanizado y salsa Tampico 20 g.
Shrimp 30 g., cream cheese 20 g., avocado 20 g., breaded and Tampico salad 20 g.
Dragón flameado - Flaming dragon
Camarón tempura 30 g., esparragos, ensalada de pescado 20 g., salsa picante y salsa tare.
Tempura shrimp 30 g., asparagus, spicy sauce 20 g. and tare sauce.
Moriawase
Shake 20 ml., hamachi 20 g., maguro 20 g., ebi 20 g., ralladura de limón, aguacate 20 g. y pepino.
Shake 20 ml., hamachi 20 g., maguro 20 g., ebi 20 g.,lemon zest, avocado 20 g. and cucumber.
Sushi-man
Hamachi 20 g., ensalada de tampico 20 g., camarón 20 g., aguacate 20 g., edamame y salsa de tamarindo. Hamachi 20 g., tampico salad 20 g., shrimp 20 g., avocado 20 g., edamame and tamarind sauce.
Atún Picante - Spicy tuna |
Atún 30 g., mayonesa y sriracha.
Tuna 30 g., mayonnaise and sriracha.
Ebi tempura
Ensalada tampico 20 g., camarón tempura 30 g. y aguacate 20 g.
Tampico salad 20 g., shrimp tempura 30 g. and avocado 20 g.
Sake-Coco
Salmón fresco 20 g., aguacate 20 g., camarón coco 20 g., esparragos y chipotle.
Salmon 20 g., avocado 20 g., coconut shrimp 20 g., asparagus and chipotle.
Momo sake
Salmón flameado 30 g., atún picante 20 g., pepino y salsa thai picante.
Flamed salmon 30 g., spicy tuna 20 g., cucumber and spicy thai sauce.
Badboy tempura
Salmón ahumado 30 g., queso crema 20 g. y aguacate 20 g.
Smoked salmon 30 g., cream cheese 30 g. and avocado 20 g.
Vegetariano - Vegetarian
Papel de soya o alga nori, aguacate 20 g., zanahoria, espárragos y pepino.
Soy paper or nori seaweed, carrot, avocado 20 g., asparagus and cucumber.
y camarón tempura 20 g., pepino, aguacate 20 g., , cebollín y salsa tare. and shrimp tempura 20 g., cucumber, avocado 20 g., , chives and tare sauce.
RAMEN
200 ml.
Miso Vegetariano - Vegetarian miso Elote baby, wakame, cebollín, brote de bambú, shitake, ajonjolí.
Baby corn, wakame, chives, bamboo shoots, shitake and sesame seed.
Pollo con soya picante - Chicken and spicy soy Láminas de pollo 100 g. huevo cocido 1 pza. | 45 g., cebollín, wakame, shitake y sichimi togarashi.
Slices of chicken 100 g. hard egg 1 pc. | 45 g., chives, wakame, shitake and sichimi togarashi.
Pork Belly
Cerdo cashu 100 g., huevo cocido 1 pza. | 45 g., narutomaki 40 g., cebollín y ajonjolí.
Pork belly chashu 100 g., hard egg 1 pc. | 45 g., fish cake 40 g., chives and sesame seed.
FIDEOS - NOODLES
100 g.
Vegetales, salsa soba, ajo y pasta udon o pasta soba. Vegetables, soba sauce, garlic and udon noodle, thick, or soba noodle thin.
Pollo - Chicken 180 g.
Res - Beef 180 g.
Camarón - Shrimp 180 g.
New York 180 g.
Rib eye
TEPPAN-YAKI
Cena Completa - Full dinner 450 g.
Ensalada - Salad 80 g.
Sopa miso o tori - Miso or tori soup 300 ml.
Arroz al vapor - Steamed rice 150 g
Teppan-yaki Proteína a elegir 180 g. | Meats at your choice Pollo, filete de res, New York, camarón, pesca del día, salmón, atún o vegetales.
Chicken, beef tenderloin, New York , shrimp, catch of the day, salmon, tuna or vegetables.
Sorbete - Sherbet 60 g.
Té verde - Green tea 500 ml.
Cena Completa con Rib eye 180 g. - Full dinner with Rib eye
Cena Completa con langosta 180 g. - Full dinner with lobster
TEPPANYAKI INDIVIDUALES 220 g.
INDIVIDUAL TEPPANYAKI 220 g.
Incluyen vegetales y arroz al vapor - Include vegetables and steamed rice
Vegetariano
Pollo - Chicken 180 g.
Pesca del día - Catch of the day 180 g.
Camarón - Shrimp 180 g.
Atún - Tuna 180 g.
Salmón - Salmon
Filete de res - Beef tenderloin
New York 180 g.
Rib eye
Cola de langosta - Lobster tail
2 ingredientes - 2 ingredients
2 ingredientes con rib eye - 2 ingredients with Rib eye
2 ingredientes con langosta - 2 ingredients with lobster
YAKIMESHI
180 g.
Zanahoria, calabaza, cebolla, ajo, jengibre, pimienta, mantequilla, huevo 1 pza. | 60 g. y salsa de soya. Carrot, zuccini, onion, garlic, ginger, pepper, butter, egg 1 pc. | 60 g. and soy sauce.
Pollo - Chicken 35 g.
Res - Beef 35 g.
Camarón - Shrimp 35 g.
Mixto - Mixed 35 g.
Especial - Special 35 g.
Mayonesa picante, aguacate 20 g., queso crema 20 g., Tampico 20 g., cebollín y camarón tempura 10 g.
Spicy mayo, avocado 20 g., cream cheese 20 g., Tampico 20 g., chives and shrimp tempura 10 g.
PLATOS FUERTES - MAIN COURSES
Pad thai 200 g. |
Pollo 180 g. o camarón 180 g. - Chicken 180 g. or shrimp 180 g.
Fideos de arroz, germinado de soya, sriracha, cacahuate, huevo 1 pza. | 45 g., salsa de pescado, tofu 20 g., cilantro, cebollín y limón.
Chicken 180 g. or Shrimp 180 g.
Rice noodles, soybean sprouts, sriracha, peanuts, egg 1 pc. | 45 g., fish sauce, tofu 20 g., coriander, chives and lemon.
Salmón - Salmon
Salmón marinado 180 g. con albahaca, acompañado de salsa thai, vegetales y arroz al vapor.
Marinated Salmon 180 g. with basil, accompanied thai sauce, vegetables and steamed rice.
Teriyaki mar y tierra 200 g.
Filete de res al grill 90 g., camarones 90 g. salteados en mantequilla de ajo, cebolla y tomate rostizados y salsa teriyaki trufada, acompañado de arroz gohan.
Grilled beef 90 g. tenderloin with shrimp 90 g. sautéed in garlic butter, roasted onion, tomato and teriyaki sauce with trufa oil, served with gohan rice.
New York
New York marinado con ajo y jengibre, vegetales salteados, chimichurri oriental y arroz gohan.
Marinated New York with garlic and ginger, sautéed vegetables, oriental chimichurri and gohan rice.
Rib eye steak
Rib eye steak polvo cinco especias, gravy, puré de plátano macho y bok choy.
Rib eye steak , five spices powder, gravy, mashed plantain and bok choy.
Costillar de res ahumada
Smoked beef ribs
Costilla 180 g. cocinada a fuego lento, ahumada en la mesa con especias, salsa tonkatsu, puré de papa, dashi, elote baby al grill.
Slow-cooked ribs 180 g., smoked at the table with spices, tonkatsu sauce, mashed potatoes, dashi, baby corn on the grill.
POSTRES - DESSERTS
Tapioca de coco - Coconut tapioca 120 g. | |
Fruta de temporada, oblea de matcha y galleta de jengibre
Seasonal friut, matcha wafer and ginger cookie.
Soufle helado de yogur y matcha
Yogurt & matcha frozen souffle 130 g. | Lichi, fresa y oblea de taro. Lychee, strawberry and taro wafer.
Pastel de chocolate - Chocolate cake 130 g.
Relleno de cereza negra y salsa de sake. Stuffed with black cherry and sake sauce.
Helado frito - Fried ice cream 130 g.
Helado de vanilla frito en tempura, salsa de fresa o chocolate. Vanilla ice cream on tempura, chocolate or strawberry sauce.
Panna cotta de té verde matcha con leche de coco 130 g.
Matcha green tea panna cotta with coconut milk
Panna cotta vegetal a base de leche de coco y matcha con crumble de sésamo negro.
Vegan panna cotta made with coconut milk and matcha, topped with black sesame crumble.
BEBIDAS - BEVERAGES
Agua - Water
Agua de piedra con gas
Agua de piedra sin gas
Evian 330 ml.
San Pellegrino
Perrier 330 ml.
Hethe 350 ml.
Hethe 750 ml.
Tehuacan 355 ml.
Café - Coffee 235 ml.
Americano
Cappuccino
Leche entera, ligth, deslactosada
Regular, light, lactose free Milk
Latte
Leche entera, ligth, deslactosada
Regular, light, lactose free Milk
Café helado - Ice coffee
Té - Tea
Espresso 85 ml.
Cerveza - Beer 355 ml.
Corona
Modelo especial
Pacifico
XX lager
Tecate
Victoria
Amstel Ultra
Bud Light
Heineken
Heineken 0
Coors Light
Asiaticas - Asian
Sapporo botella
Sapporo lata
Asahi 330 ml.
Junmai Ginjo Zuicho Negro
Junmai DiaGinjo Mizunogotoshi Azul
Junmai DiaGinjo Mizunogotoshi Blanco
Junmai DiaGinjo Mizunogotoshi Rosa
Junmai Shu Sakenokoni
Zuicho Yamadinisheki
Kuni Zakari Nigori
Junmai Shu
WHISKEY
Hibiki Suntory
VINO DE LA CASA - HOUSE WINE
Por copa - Glass 250 ml.
Espumoso de la casa - Sparkling Wine
Chardonnay
Sauvignon Blanc
Pinot Grigio
Rosado - Rose
Carmenere
Pinot Noir
Merlot
Malbec
Cabernet Sauvignon
COCTELES - COCKTAILS
Flor de bonsái - Bonsái Flower
Licor Midori 50 ml., fresa y piña colada. Midori liqueur 50 ml., strawberry and piña colada.
Esmeralda - Esmerald
Licor Midori 25 ml., Ron Bacardi añejo 25 ml., licor Curacao azul 25 ml., menta, piña y mango.
Midori liqueur 25 ml.,Bacardi añejo Rum 25 ml., Blue curacao liqueur 25 ml., pineapple and mango.
Sol Samurai - Samurai sun
Licor Plum dew 50 ml., licor Midori 50 ml. y piña colada. Plum dew liqueur 50 ml., Midori liqueur 50 ml. and piña colada.
Mikado Especial - Special Mikado
Licor Midori 50 ml., licor Plum dew 50 ml., jugo de naranja y jugo de limón.
Midori liqueur 50 ml., Plum dew liqueur 50 ml., orange juice and lemon juice.
Flamingo
Ron Bacardi blanco 50 ml., Amaretto Conti 50 ml.,granadina, jugo de limón y jugo de naranja.
Bacardi blanco Rum 50 ml., Amaretto Conti 50 ml., grenadine, lime juice and orange juice.
Sake Lychee Martini
Vodka Smirnoff 50 ml., Sake de la casa 50 ml. y jarabe de lichi.
Smirnoff Vodka 50 ml., House sake 50 ml. and lychee syrup.
Martini Kimono
Vodka Smirnoff 50 ml., licor Chambord 50 ml., jarabe de lichi y jugo de piña.
Smirnoff Vodka 50 ml., Chambord liqueur 50 ml., lychee syrup and pineaple juice.
SIN ALCOHOL - MOCKTAILS
Limonada - Lemonade
Jugo de limón fresco, jarabe natural y agua mineral. Lemon juice fresh squeezed, syrup and club soda.
Naranjada - Orangeade
Jugo de naranja fresco, jarabe natural y agua mineral. Fresh orange juice, syrup and club soda.
Shirley Temple
Refresco de limón, granadina y cereza. Soft drink of lemon, , grenadine and cherry.
Sorbete de guayaba - Guava sherbert
Una bola de sorbete de guayaba, hojas de albahaca, y refresco de limón.
Scoope of guava sherbet, basil leaves and lemon soda.
Conga tropical - Tropical conga
Jugo de mango, jugo de arándano, jugo de cereza, agua mineral y refresco de limón.
Mango juice, cranberry juice, cherry juice, soda water and lemon soda.
Limonada exótica - Exotic lemonade
Jarabe de lichi, pulpa de maracuyá, jugo de limón, agua mineral y refresco de limón.
Lychee syrup, passion fruit, lime juice, soda water, and lemon soda.
Limonada de Matcha - Matcha lemonade
Jarabe de matcha, , jugo de limón, hojas de albahaca y agua mineral.
Matcha syrup, lemon juice, basil leaves and soda water.
Naranjada de jazmín - Jazmín orangeade
Té de jazmín recién preparado y jugo de naranja. Freshly brewed Jasmine tea and orange juice.
Estos productos no se encuentran dentro del Plan Gold Standard o All
Si tiene alguna restricción alimenticia, por favor avise a su mesero antes de Ordenar. - Todos nuestros precios están en pesos mexicanos (MXN) e incluyen IVA (16 %), el pago se puede realizar en efectivo (solo en recepción), tarjeta de crédito o débito (aceptamos Visa, Master Card, American Express – no cobramos cargo adicional por uso de tarjeta) y cargo a habitación (sujeto a Voucher abierto), no aceptamos moneda extranjera para su pago. - El gramaje corresponde a la proteína en crudo antes de ser cocinada y puede variar después de su cocción, le informamos a nuestros huéspedes que el consumo de ciertos ingredientes crudos o poco cocidos puede incrementar el riesgo de intoxicación alimenticia; entre otros carnes, aves, pescados, mariscos y huevos. - Ninguna de las bebidas tienen refil. - El consumo de alcohol por menores de 18 años está penado en México, por ningún motivo se servirán bebidas alcohólicas a personas que no acrediten la mayoría de edad con identificación oficial (Licencia de conducir, Pasaporte, INE, etc.). Gracias por su comprensión. - Puede solicitar información sobre cualquier ingrediente al Gerente del restaurante. "DE LA CASA'; consulte con su mesero, la marca del producto destilado de la casa. Los licores por copeo son de 50 ml. e incluyen un mezclador de 355 ml. (refresco o agua mineral nacional detallados en carta) o un vaso de jugo de 250 ml. y la venta de botella cerrada incluye 5 refrescos de 355 ml. (refresco o agua mineral nacional detallados en carta) o 1 litro de jugo.

-These products are not included in the Gold Standard or All Inclusive
If you have any dietary restrictions, please notify your waiter before ordering. - All our prices are in Mexican pesos (MXN) and include VAT (16%), payment can be made in cash (only at reception), credit or debit card (we accept Visa, Master Card, American Express - we do not charge an additional fee for card use) and room charge (subject to open voucher), we do no accept foreign currency for payment. - The grammage corresponds to the raw protein before being cooked and may vary after cooking, we inform our guests that the consumption of certain raw or undercooked ingredients can increase the risk of food poisoning; among others, meats, poultry, fish, seafood and eggs.None of the drinks are refillable. - Alcohol consumption by minors under 18 years of age is punishable in Mexico. Under no circumstances will alcoholic beverages be served to people who do not prove they are of legal age with official identification (driver's license, passport, INE, etc.). Thank you for your understanding. - You can request information about any ingredient from the restaurant manager. "DE LA CASA"; ask your waiter for the brand of the house distilled product. The liquors by the glass are 50 ml. and include a 355 ml. mixer (national soft drink or mineral water detailed on the menu) or a 250 ml. glass of juice and the sale of closed bottles includes 5 355 ml. soft drinks (national soft drink or mineral water detailed on the menu) or 1 liter of juice.
Picante - Spicy. Sin gluten - Gluten-free. Vegetariano - Vegetarian. Tempura.
7M8 - 03 - 25