Page 1

2020. december 11. • VIII. évfolyam, 46. szám

várpalotai hírek Ingyenes városi közéleti lap

KRÓNIKA

Magyar pörkölt az olasz tévében

A MAR ATON L APCSOPORT TAGJA

Várpalotai lány az év fiatal önkéntese Nagy Réka Sára a megyeszékhelyen vehette át a rangos elismerést a napokban

8. oldal

Idén is jött a nagyszakállú

Az olasz TV5 csatorna Tipicitá című gasztronómiai műsorában mutatkozott be városunk 3. oldal

KRÓNIKA

Együttműködési megállapodás

Együttműködési megállapodást kötött a Nepomuki Szent János iskola és a Veszprémi Érseki Hittudományi Főiska 4. oldal

SPORT

Önzetlenül szolgálta társait Várpalota több pontján is feltűnt az elmúlt hétvégén a Mikulás, hogy apró ajándékokkal örvendeztesse meg az utcákon, parkokban sétáló gyermekeket és felnőtteket. Évek óta megszokott, hogy december 6-án összeg yűlnek a g yermekek és eg yütt, verses-énekes mű-

sorral várják a Mikulást. Az idén erre nem kínálkozott lehetőség, hiszen a vírusvédelmi intézkedések

nem teszik lehetővé a nagyobb létszámú közösségek összejövetelét. A Mikulás azonban ettől függetlenül idén is ellátogatott Várpalotára. Ugyan az adventi programokat idén a korlátozások miatt nem lehet megtartani, ám a város kultúráért

felelős intézményének munkatársai gondoltak egy merészet, s úg y döntöttek: a várpalotai g yerekek idén sem fog ják nélkülözni a nag yszakállút. Ha a g yermekek nem jöhetnek a Mikuláshoz, hát a Mikulás megy el hozzájuk. (Cikkünk a 16. oldalon.)

Életének 88. évében elhunyt Di Giovanni János, a VBSK egykori kiváló labdarúgója 14. oldal

TÉRSÉGI NÉPJÓLÉTI GONDOZÁSI KÖZPONT 8100 Várpalota, Mártírok u.1.

Tájékoztatjuk a lakosságot, hogy a COVID–19 vírus okozta egészségügyi válsághelyzet ideje alatt, ugyanúgy, mint az első hullám idején, ismételten segítjük az időseket, a fogyatékkal élőket, valamint azon hatósági házi karanténban vagy járványügyi megfigyelés alatt álló személyeket, akik maguk ellátásáról gondoskodni nem tudnak. A Térségi Népjóléti Gondozási Központ munkatársai segítenek a gyógyszerek kiváltásában, valamint az alapélelmiszerek beszerzésében. A segítség ingyenes, csak a megvásárolt termékekért kell számla ellenében a kiszállító kollégáknak fizetni készpénzzel. Annak érdekében, hogy minden rászorulónak segíteni tudjunk, kérem az alábbiak szerint járjanak el: Gyógyszerek kiváltása esetén: • hívja fel háziorvosát és e-receptre kérje gyógyszer felírását • délelőtt 10 óráig jelezze igényét a megadott telefonszámon • a 10 óra után érkezett igényeket másnapi szállítással tudjuk vállalni Alapélelmiszerek beszerzése: • kérem, alaposan gondolja át, hogy mire van leginkább szüksége, készítsen listát • délelőtt 10 óráig jelezze igényét a megadott telefonszámon A 10 óra után érkezett igényeket másnapi szállítással tudjuk vállalni. Friss kenyér és pékáru beszerzését nem tudjuk mindennap, minden családnak vállalni. Segítségért hívja az alábbi telefonszámot: 06-30/145-5075. Feketéné Barabás Csilla intézményvezető


2

KRÓNIKA RÖVID HÍREK

Adománygyűjtés meghosszabbítva Karácsony közeledtével jótékonysági adománygyűjtést indított a Fidelitas, a kezdeményezéshez az ifjúsági szervezet várpalotai csoportja is csatlakozott. Angyal Gábor, a helyi csoport elnöke elmondta, tartós élelmiszert, valamint kutyaeledelt és a négylábúaknak szánt eszközöket gyűjtenek. A tartós élelmiszert a várpalotai Családok Átmeneti Otthonának juttatják el, míg a kutyáknak szánt adományokat az Alex Állatmenhelyhez viszik majd. A gyűjtés a korábban meghirdetett időpontnál tovább, egészen december 19-ig tart, az adományokat minden hétköznap Kontrát Károly országgyűlési képviselő várpalotai irodájában várják (8100 Várpalota, Gárdonyi Géza u. 38.).

2020. december 11.

Zöld jelzést kapott a lakótelepi pályázat

Közös gyertyagyújtás

Közösen gyújtotta meg az adventi koszorú második gyertyáját a várpalotai Kossuth-laktanyában Oszlánszki Béla ezredes, az MH Bakony Harckiképző Központ parancsnoka és Oláh Emil ezredes, a HM Tábori Lelkészi Szolgálat Protestáns Tábori Püspökség kiemelt tábori lelkésze. – Advent eredetileg a várakozásról szól. A befelé fordulásról, lelassulásról, csendről, reményről és belső párbeszédekről. Mindenkinek azt kívánom, hogy szeretetteljesen, békében és türelemmel tudja megélni a várakozás idejét – mondta el a katonáknak ünnepi útravalójában Oláh Emil ezredes.

várpalotai hírek

Jelentős fejlesztések indulnak az Inotai Tagiskolának is otthont adó Készenléti-lakótelepen

Jelentős összeget, 580 millió forintot nyert a Készenléti-lakótelep fejlesztésére Várpalota Város Önkormányzata. Közösségi ház épül, s elkészül a lakótelepet elkerülő út is a Baglyas irányába. A közbeszerzési eljárás lefolytatása után 2021 őszén indulhat a kivitelezés. Mindezt Campanari-Ta– A Terület- és Településlabér Márta polgármester fejlesztési Operatív Progjelentette be heti tájékozta- ramban (TOP) nyert összegtóján. ből új, 100 négyzetméteres

közösségi házat építünk a lakótelep és a Baglyas találkozásánál, amit az általános iskola is igénybe tud venni a délelőtti órákban, egyébként pedig közösségi, kulturális és szociális célokat is szolgál majd. Új játszótér is épül, valamint új utcabútorokat fogunk kihelyezni a lakótelepen, ahol térfigyelő kamerarendszert is telepítünk majd. Egy nagyon hosszú és bonyolult egyeztetésekkel teli

folyamat volt, amíg eljutottunk a mostani pozitív döntésig. Arra kérek mindenkit, akinek fontos ez a projekt, hogy támogassa a megvalósítását, ami a támogatási szerződés megkötése, a szükséges kiviteli és engedélyes tervek elkészítése, a kivitelező kiválasztására irányuló közbeszerzés lefolytatása után 2021 őszén indulhat el – mondta el Várpalota polgármestere.

Segítettek, hogy segíthessünk Tartós élelmiszert és Mikulás-csomagokat adományozott a Magyar Máltai Szeretetszolgálat várpalotai csoportjának a napokban a Szent Donát Kórház. – A Szent Donát Kórház ebben az évben is hozzájárult adományaival a Katolikus Püspöki Kar által meghirdetett élelmiszergyűjtési akcióhoz. Csoportunk és a kórház között több éve jól működő, sokoldalú munkakapcsolat van, rendszeresen segítik munkánkat különböző adományokkal is. A mostani akció keretében december elején dr. Rácz Ildikó Mária marketing­ igazgató közreműködésével, Szabóné Kovács Andrea pénzügyi, számviteli és

várpalotai hírek

munkaüg yi osztály vezető több ezer forint értékben tartós élelmiszereket, valamint 30 kisg yermek számára Mikulás-csomagot adott át csoportunknak, amelyeket hátrányos helyzetű, rászoruló családok és gyermekeik között osztunk szét. Tag jaink és a megajándékozottak nevében is köszönjük a felajánlásukat – mondta el lapunknak Kondrik Gyuláné, a Mag yar Máltai Szeretetszolgálat várpalotai cso- Kondrik Gyuláné veszi át az adományokat Szabóné Kovács Andportjának vezetője. reától a Szent Donát Kórházban

A Maraton Lapcsoport tagja

Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Főszerkesztő: Heffler György Tartalomfejlesztési igazgató: Forgács Bernadett Lapigazgató: Tremmer Tamás Ki­adja: Maraton Lapcsoport – Multivízió Kiadói Kft., 8200 Veszprém, Házgyári út 12. Felelős kiadó: Heffler György és Vida-Varga Andrea ügyvezető igazgatók Fotók és szöveg: SZPD Szerkesztőségi postacím: Várpalotai Hírek 8200 Veszprém, Házgyári út 12. e-mail: varpalotaihirek@maraton.hu Szerkesztőség és hirdetési információ: Maraton Lapcsoport Kft., Veszprém, Házgyári út 12., Tel.: 88/400-400, e-mail: veszpremmaraton@maraton.hu, http://www.maraton.hu, e-mail: maraton@maraton.hu. Hírszolgáltató és hirdetésfelvétel: Várpalotai Hírcentrum Nonprofit Kft. 8100 Várpalota, Szent István u. 16. II. em. ujsag@hircentrumtv.hu, Tel.: 88/744-488 Nyomdai munkák: Mediaworks Hungary Zrt., Veszprém, Házgyári út 12. Felelős vezető: Horváth Gábor Ferenc nyomdavezető Megrendelés száma: MVA 46/2020 • A lap ingyenes • Terjeszti a MédiaLOG-DMHM Zrt. • ISSN 2064-0366 • A Maraton Lapcsoport Kft. politikai hirdetéseket nem fogad be.


KRÓNIKA

várpalotai hírek 2020. december 11.

3

Olasz televízióműsorban mutatkozott be Várpalota

Az olasz televíziócsatorna stúdiójában élőben követték a műsorvezetők és a meghívott vendégek a Várpalotáról érkező adást

Az olaszországi TV5 televíziós csatornán, a Tipicitá gasztronómiai expó különleges, online térbe költöztetett kiadásában mutatkozott be az elmúlt hétvégén Várpalota. Az élő kapcsolás keretében egy Pálffy László által elkészített vörösboros szarvaspörköltet ismerhettek meg az olasz televíziónézők. – 1992 óta rendezik meg Fermo városában minden év márciusában a Tipicitá gasztronómiai expót, ám idén a koronavírus-járvány miatt elmaradt a rendezvény. A rangos eseményre 2020-ban Sant’­Elpidio a Mare testvérvárosaként Várpalota is meghívást kapott, hogy bemutatkozzon jellegzetes termékeivel és ételeivel. Ugyan a személyes bemutatkozás elmaradt, ám a Tipicitá szervezői az online térbe helyezték át az expót. Közösségimédia-­ csatornáikon előadások, beszélgetések, főzőbemutatók kaptak helyet a gasztronómia és a borászat területéről. A

TV5 televíziós csatorna azonos nevű műsorában pedig a felkért szakácsok olyan ételeket mutattak be, amelyeknek elengedhetetlen részét képezi a bor. Pálffy László mellett Sant’Elpidio a Mare város képviseletében bemutatót tartott Barbara Settembri nemzetközileg elismert séf is, akit a várpalotaiak is jól ismerhetnek, hiszen több alkalommal megkóstolhatták már különleges ételeit az olasz napokon – mondta el kérdésünkre Borbásné Gazdag Gabriella, a várpalotai polgármesteri hivatal nemzetközi kapcsolatokért felelős referense.

A múlt szombaton tartott élő bejelentkezés során elsőként Várpalota polgármestere, Campanari-Talabér Márta köszöntötte az olasz televízióműsor nézőit, s beszélt Várpalota városáról, majd Borbásné Gazdag Gabriella tolmácsolása mellett Pálffy László mutatta be a vörösboros szarvaspörkölt elkészítését. A Puli becenéven ismert szakács több alkalommal is főzött már Várpalotát képviselve olaszországi gasztronómiai rendezvényeken. Szerinte a vörösboros szarvaspörkölt azért is volt jó választás erre az estre, mert Várpalota a vadakban gazdag Bakony lábánál terül el, ráadásul több borvidék is a város közelében található. – A világon sok helyen készítenek pörköltet, de ezt a fajtát nem. Mi ugyanis ez esetben a vörösbort fűszerként használtuk, hét deciliter helyett mindössze egyet használtunk, s a főzési folyamat vé-

gén tettük az ételbe, így egészen más ízharmóniát sikerült összehoznunk a vadhússal – mondta el kérdésünkre Pálffy László. A bejelentkezés jól sikerült, a technika ördöge sem tréfálta meg a szervezőket, így sokan láthatták, ahogy

elkészül az ízletes fogás. A vendégek között ott volt Sant’­Elpidio a Mare város képviselője is, aki az adás végén elmondta, több alkalommal kóstolta már Pálffy László főztjét, s mindig különleges élmény volt megízlelni a magyaros ételeket.

Készül a vörösboros szarvaspörkölt a várpalotai étteremben

TÁJÉKOZTATÓ

Tájékoztató hó- és síkosságmentesítésről Ezúton tájékoztatjuk a Tisztelt Lakosságot, hogy Várpalotán a hó- és síkosságmentesítési feladatokat a Várpalotai Közszolgáltató Nonprofit Kft. végzi el az aszfaltozott és gyűjtő­ utakon. KÉRJÜK A LAKOSSÁGOT, HOGY A TÉLI IDŐSZAKBAN A CSALÁDI HÁZAKNÁL AZ UDVARON BELÜL, A TÁRSASHÁZAKNÁL PEDIG A KIJELÖLT PARKOLÓHELYEKEN PARKOLJANAK GÉPJÁRMŰVEIKKEL, HOGY A HÓ- ÉS SÍKOSSÁGMENTESÍTÉSI MUNKÁT NE AKADÁLYOZZÁK! A munkagépek akadálymentes, biztonságos haladása a teljes útszakaszokon – a hókotrással, síkosságmentesítési anyag szórásával – a környék lakóinak közös érdeke és jogos elvárása. Köszönettel: dr. Ignácz Anita Éva jegyző

Nemcsak a televízióban, az online felületeken is sokan követték a gasztronómiai műsort


4

KRÓNIKA

várpalotai hírek 2020. december 11.

Együttműködés a hittudományi főiskolával Partnerintézményi együttműködést kötött a Nepomuki Szent János Római Katolikus Általános Iskola és a Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola. A kapcsolatot erősítő dokumentumot ünnepélyes keretek között írták alá a napokban a várpalotai tanintézmény aulájában. – A szerződés aláírásával hivatalos formába öntünk egy olyan partneri kapcsolatot és jó gyakorlatot, ami évek óta működik a két intézmény között, mondta el az ünnepségen dr. Sebestyén József. A Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola megbízott rektora hangsúlyozta, az együttműködés részeként a várpalotai katolikus általános iskola vállalja a hittudományi főiskolán képzett pedagógusok egyéni összefüggő iskolai gyakorlatának szervezését, biztosítja a mentortanárokat s a feltételeket, amelyek szükségesek ahhoz,

hogy kiváló tanárrá váljanak a tanárjelöltjeink, legyen szó hitéleti vagy közéleti szakos hallgatókról. A főiskola pedig lehetőséget biztosít különböző szakirányú vagy pedagógus szakvizsgás továbbképzésekre az általános iskola nevelőtestületének. Gyümölcsöző szakmai kapcsolat alakulhat így ki a két intézmény között, ami lehetőséget ad arra, hogy párbeszéd jöjjön létre a felsőoktatás és a gyakorlati pedagógia képviselői között – tette hozzá dr. Sebestyén József. Nagy megtiszteltetés számunkra, hogy a Veszprémi

Fodor Balázs, Darkóné Antalóczy Zsuzsanna és dr. Sebestyén József a szerződés aláírása után Érseki Hittudományi Főiskola alkalmasnak talált minket az együttműködésre. Bízunk abban, hogy egyfajta gyakorlóiskolaként hozzájárulhatunk ahhoz, hogy a pedagó-

gusképzés és az oktatás még magasabb szintre emelkedjen. Úgy érzem, ez az intézményben folyó szakmai munka elismerése is egyben – mondta el Darkóné Antalóczy Zsuzsanna, a Nepomuki Szent János Római Katolikus Általános Iskola igazgatója. Fodor Balázs plébános, a várpalotai iskola lelki igazgatója kiemelte, amennyire fontos a tanulás, annyira

Ügyeletes gyógyszertárak Várpalotán Hétköznap, szombaton, vasárnap és ünnepnap is este 22 óráig van a városban gyógyszertári ügyelet. Trosits András főiskolai docens adja át az adományokat a Máltai Szeretetszolgálat képviselőinek

ÖNKORMÁNYZATI FELHÍVÁS Ha észleli magán a koronavírus-fertőzés magas lázzal, hidegrázással, száraz köhögéssel és nehézlégzéssel járó tüneteit, akkor személyesen ne menjen a rendelőbe, hanem telefonon hívja fel a háziorvosát. Amennyiben nem tudja elérni, akkor tárcsázza a Várpalotai Mentőállomás számát. Felnőtt háziorvosi körzetek és telefonszámok: 1. sz. körzet: Dr. Komáromi Erzsébet tel.: 88/744-920, 2. sz. körzet: Dr. Dancsó Mária Éva tel.: 88/582-501, 3. sz. körzet: Dr. Székely Anikó tel.. 88/582-470, 4.sz. körzet: Tóthné Dr. Bakonyi Csilla tel.: 88/599-570, 5 sz. körzet: Dr. Lestyán János tel.: 88/472-700, 6. sz. körzet: Dr. Opsitos István tel.: 88/475-124, 7. sz. körzet: Dr. Babics Mária tel.: 88/472-700, 8. sz. körzet: Dr. Fekete Csongor tel.: 88/470-393, 9. sz. körzet: Dr. Szalai Marianna tel.: 88/592-900, 10. sz. körzet: Dr. Bagi Andrea tel.. 88/479-603,

+3670/286-33-60 +3670/624-72-60 +3630/327-70-13 +3630/969-68-57 +3620/333-45-55 +3630/979-35-65 +3630/381-36-97 +3670/318-68-17 +3630/539-78-22 +3630/640-41-42

Gyermek háziorvosi körzetek és telefonszámok: 1. sz. körzet: Dr. Merényi Adrienn tel.: 88/582-471, 2. sz. körzet: Dr. Resch Gabriella tel.: 88/744-940, 3. sz. körzet: Dr. Kriesch Kornélia tel.: 88/744-955,

+3670/379-03-94 +3620/465-45-94 +3630/204-30-60

Várpalotai Mentőállomás

tel.: 88/412-104

12.11. Szent György 12.12. Szent Anna 12.13. Szent Donát 12.14. Borostyán 12.15. Kabay 12.16. Belvárosi 12.17. Szent György 12.18. Szent Anna Belvárosi gyógyszertár Várpalota, Szent István út 2. Borostyán Gyógyszertár Várpalota, Bakony u. 3. Kabay János Gyógyszertár Várpalota, Táncsics u. 15. Szent Anna Gyógyszertár Várpalota, Veszprémi u. 7. Szent György Patika Várpalota, Szabadság tér 4. Szent Donát Gyógyszertár Várpalota, Honvéd u. 3.

fontos a lelki nevelés is. Ezért sem mindegy, hogy milyen környezetben és közösségben ismerkednek a tanítással a pedagógusjelöltek. A szerződés aláírását követően Trosits András, a hittudományi főiskola docense átadta a Magyar Máltal Szeretetszolgálat képviselőinek a veszprémi intézmény, illetve a várpalotai iskola által összegyűjtött adományokat.

Hasznos telefonszámok Várpalotai Rendőrkapitányság 88/371-511 Várpalotai körzeti megbízottak csoport­ vezetője: 30/650-7171 Pétfürdői Hivatásos Tűzoltóság +36-88-590-623 Várpalotai Közszolgáltató Nonprofit Kft. Központ: 88/592-110, szállítási ügyfélszolgálat: 88/592-112, fűtőmű vezénylő: 88/479-018 Fátyol temetkezés: 88/471-352, 24 órás szállítási ügyelet: 30/385-6206 Kéményseprés 1818/9 Bakonykarszt Zrt. Hibabejelentés: 88/471-710 Eon – hibabejelentés Áram: 80/533-533, gáz: 80/301-301 Városi gyermekorvosi rendelők: Várpalota, Újlaky u. 10. Dr. Kriesch Kornélia tel.: 06/88/ 744-955 Dr. Resch Gabriella tel.: 06/88/ 744-940 Várpalota, Bakony u. 14. Dr. Merényi Adrienn tel.: +3688/582-471 Központi háziorvosi ügyelet 06-70/3703-104


KÖRKÉP

várpalotai hírek 2020. december 11.

5

Bányász hagyományőrzés és közösségépítés A vírushelyzet miatt rendhagyó ünnepséget szervezett Szent Borbála, a bányászok védőszentje napján a Rákóczi Telepi Baráti Kör. A civil szervezet egy fenyőfát állított az emlékmű elé a Borbáláról elnevezett téren, amelyre minden emlékező egyénileg köthette fel a bányászszalagokat, így tisztelegve a több évtizeden át kitartó munkát végző bányászok emléke előtt. Idén sajnos az ismert körülmények miatt kevesebb rendezvényt tudtunk szervezni, inkább a hag yományőrzés került az előtérbe. Az egyesület tagságát sem tudtuk összehívni, online próbáltuk tartani a kapcsolatot és ötletelni, hogy a vírushelyzet ellenére meg tudjuk ünnepelni a Borbála-napot. Úgy gondoltuk, hogy a karácsonyi előkészületekkel összekötve egy gyökeres fenyőfát állítunk ki a Szent Borbála emlékmű elé, amelyre előbb a bányász­ himnusz dallamára a vezetőségi tagok helyezik fel a bányászszalagokat, majd mindenkit arra kérünk, hogy egyénileg jöjjön el és díszítse tovább a fát. Ezúton is köszönjük a Várpalotai Közszolgáltató Kft. ügyvezetőjének, Horváth Tamásnak a segítségét, aki felajánlotta a fenyőfát számunkra. Az emberek nagy örömünkre jól fogadták a kezdeményezést, sokan kilátogattak a térre, s kérésünknek megfelelően fényképeket is készítettek. Az összegyűlt fotókat a kö-

zösségi oldalunkon közzétettük – mondta el kérdésünkre Einreinhof Attila, akitől megtudtuk, az előttünk álló hétvégén a fenyőfát elültetik majd a Szent Borbála téren, hogy mostantól minden év decemberében a városrész karácsonyfája legyen. A 2020-as esztendővel kapcsolatban a civil szervezet elnöke kiemelte, nehéz év van mögöttük, ám úgy érzi, hogy a körülmények még jobban összekovácsolták a csapatot. – Mindenki ott segített, ahol tudott. Külön köszönetet érdemel Zergi Orsolya, Várkonyi Emilia, Rózsa Péterné Marika (főkertész), Fülöp Róbert (ezermester), Simon András, Füsti Ferenc, Zöld István, Swarczinger László, Hegyesi János, Mikolics Imréné, Illyés József, Hargittai László és Fülöpné Szűcs Hajnalka. Ők voltak a legaktívabbak idén, de Sipos Tamás önkormányzati képviselő és a már említett Horváth Tamás ügyvezető igazgató is sokat segített céljaink elérésében – összegzett Einreinhof Attila.

Bányászszalagok kerültek fel idén a Rákóczi-telepi fenyőfára

A 2020-as esztendő egyik nagy sikere, hogy közadakozásból újabb emléktáblát állítottak a téren A Rákóczi Telepi Baráti Kör a koronavírus-járvány által sújtott évben is ért el eredményeket, tette hozzá az elnök. Tavasszal újszülöttköszöntő fákat ültettek a Szent Borbála téren, ahova emléktáblák is kerültek, hogy minden arra járó tudja, kinek a tiszteletére kerültek a földbe a növények. – A tér virágosítása is jól sikerült, talán soha nem volt még olyan szép és rendezett a terület, mint idén. Nyáron rendeztünk egy levendulanapot, amelynek jövőre további bővítését tervezzük. A bányásznapot még sikerült megtartanunk szeptember elején. Hagyományos megemlékezésünkön ezúttal is zenélt a Várpalotai Bányász Fúvószenekar és énekelt a Várpalotai Bányász Kórus, akiket fennállásuk 100. évfordulója alkalmából tortával köszöntöttünk. A legnagyobb sikernek talán azt tartom, hogy közadakozásból sikerült emléktáblát állítani a téren, ami a Várpalo-

Az egyesület vezetőségi tagjai a Borbála-napi megemlékezésen tai Bányászati Tröszt által 1948–49-ben építtetett bányászkolónia első lakói előtt tiszteleg. A táblán a 70 esztendővel ezelőtt épült kolónia korabeli térképe is látható az első családok neveivel – mondta el lapunknak Einreinhof Attila, aki zárásként hozzátette, idén sajnos nem tudtak ellátogatni a Szivárvány óvodába, hogy megtartsák immár hag yomá-

nyos Borbála-napi bányász-­ előadásukat és lámpás felvonulásukat. A Tési-dombi nevelési intézmény nyuszis csoportjának apróságai azonban a napokban kedves ajándékkal lepték meg az egyesület tagjait. Megtanulták s az óvónőkkel közösen elénekelték a bányászhimnuszt, a videó a Rákóczi Telepi Baráti Kör Facebook-oldalán is megtekinthető.

Nyáron hagyományteremtő szándékkal rendeztek levendulanapot a városrészben


6

FÓKUSZBAN

várpalotai hírek

Harmincöt éves a várpalotai Cserregő Néptáncegyüttes

2020. december 11.

Idén ünnepli fennállásának 35. évfordulóját a Cserregő Néptáncegyüttes. Várpalota kiemelt művészeti együttesének történetéről, helyzetéről, céljairól Forgács Zsuzsannával, a Cserregő Néptáncegyüttesért Alapítvány kuratóriumának elnökével beszélgettünk. – A csoport, 1985 októberében alakult Várpalotán. Krizsán-Szabó Mária, néhai várpalotai népművelő vezetésével indult olyan céllal, hogy a település általános iskolás korú gyermekeinek legyen egy csoportja, ahol mozgásművészeti tevékenység folyik. Egyben a város kulturális rendezvényeinek legyen egy gyermekekből álló táncos színfoltja – kezdi Zsuzsanna, majd megjegyzi, az eltelt 35 év alatt több generációnyi gyereksereg nőtt fel s ismerkedhetett meg a Cserregőn belül a magyar néptánchagyomány kincseivel. Zsuzsanna nem tagadja, a táncegyüttes rengeteg hullámvölgyön ment keresztül az elmúlt évtizedek

A várpalotai táncegyüttesnél nagy hangsúlyt fektetnek az utánpótlásra. A kicsik is mindig lehetőséget kapnak a fellépésre alatt. – A Cserregő életét sok körülmény befolyásolja, befolyásolta. Művészeti vezetők, oktatók munkája, szülői generációk, városvezetés, kulturális intézmények hozzáállá-

Régi táncosok műsora a 25 éves jubileum alkalmából rendezett gálaesten

sa, anyagi helyzet, különböző táncos „divathullámok”, országos oktatási intézkedések. Akadt, amikor a fennmaradásért küzdöttünk, de a mai napig aktív, értékmegőrző, értékteremtő munkát folytatunk. Szakkörként indultunk, majd együttes lettünk, utánpótlással bővülve. Később alapítványt kapott a csoport, majd az utánpótlás nevelése művészeti iskolai keretek közé került. Büszkék vagyunk rá, hogy a város egyik kiemelt művészeti együttese lett a Cserregő. Mára saját, szép nagy ruhatárral, viselettárral rendelkezünk és saját hagyományos rendezvényeink vannak. Szakmailag is többször megújultunk művészeti vezetőinknek köszönhetően.0

Ami a jelenlegi helyzetet illeti, a művészeti együttesben öt korosztályos csoportban művelik a magyar néptáncot. – Harmadik éve indítottuk el a legfiatalabb korosztálynak a baba-mama táncot. A foglalkozások hetente egyszer vannak, ahova a járni tudó, „totyogó” babákat és az anyukájukat várjuk. Ölbéli gyermekjátékokkal, mondókákkal, közös énekléssel, népi játékokkal töltenek el egy jó hangulatú órát. Bárki bármikor kapcsolódhat a közösséghez. A foglalkozások vezetője Gáncs Katalin. Az óvodás (két korcsoportos bontásban), kisiskolás, junior és az ifjúsági/felnőtt csoportokba Várpalota és kistérségéből jönnek hetente mi-

Csoportkép a Cserregő Néptáncegyüttesről a 2019-es évzáró gálaműsort követően. Idén a vírushelyzet miatt nem tudták megtartani előadásukat


várpalotai hírek 2020. december 11.

FÓKUSZBAN

7

nimum két alkalommal a táncolni vágyók. Az utánpótláscsoport tagjai a Thuri György Gimnázium és Művészeti Iskola tánctagozatának növendékei. Minden korcsoportot megfelelő végzettségű szakmai oktató vezet, de gyakran hívunk külsős oktatókat, koreográfusokat, akik más szemszögből képzik, segítik a táncosokat. A korcsoportok rendszeresen műsort adnak a város rendezvényein, ünnepein, de a Cserregő Néptáncegyüttes folyamatosan részt vesz hazai és külföldi fesztiválokon, néptáncos találkozókon. A színpadi előadásokban szerepet kap a magyar néptánc szinte minden tájegysége. A hagyományos néptáncműsor mellett kortárs és más nemzetiségi táncprodukciók, népi énekek is megjelennek a közönség igénye szerint. Minden csoport nyitott, azokhoz bárki csatlakozhat, jegyzi meg Forgács Zsuzsanna, akitől megtudjuk, a Cserregő Néptáncegyüttes csoportjainak évente kb. 50 Immár hagyomány Várpalotán a Cserregő Néptáncegyüttes karácsonyi műsora, amelyre minden évben sokan kíváncsiak fellépése van országszerte. Törekednek rá, hogy országos, szakmai fesztiválokon, versenyeken, külföldi szerepléseken is részt vegyenek, ahogy erejük, illetve anyagi helyzetük engedi. Többször jártak Olaszországban, Németországban, Romániában, Finnországban, Ausztriában, Lengyelországban, Erdélyben. Az együttes igyekszik „kiszolgálni” a rendezvényszervezőket. Igényes, magas színvonalú produkciókkal áll színpadra, hűen a magyar néphagyományhoz. Kiemelten figyelnek arra, hogy megjelenésünkkel, viseleteikkel is bemutassák a gazdag, magyar népi világot. Báli szezonban báli táncokkal (palotás, keringő, tradicionális nemzetiségi táncok) is megörvendeztetik a kedves közönséget. A Cserregő legutóbbi szakmai sikerét 2018 novemberében érte el, a Krizsán-Szabó Mária, a néhai alapító Bálokon is szívesen adnak táncos műsort a várpalotai művészeti együttes tagjai székesfehérvári „Sirkenjáró, Sarkonjáró” közép-dunántúli régiós minősítő versenyen kiemelt arany minősítést szerzett a Soós Gyula András művészeti vezető által irányított csoport. A jövőbeli célokról Forgács Zsuzsanna elmondta, a Cserregő Néptánceg yüttes vezetői és tagjai szeretnék, ha Várpalotán és környékén mindenkihez eljuttathatnák a mag yar néptáncot, néphag yo mányt. Céljuk, hog y szakmailag minél hitelesebbek, felkészültebbek leg yenek, és a „Cserregő Család” minél népesebb leg yen! Titkos vág yuk eg y saját táncműhely, igazi táncteremmel, viselettárral, amit a táncosok „második otthonuknak” mondhatnának. – Sajnos a járvány miatt le kellett mondanunk számos rendezvényünkről, a jubileumi gáláról, a kisfarsang i Cserregő bálról, a Bakony virágai szólótáncverseny ről, táncházainkról, de bízunk abban, hog y jövőre meg újult erővel térhetünk vissza régi életünkhöz. Más nemzetek tánckultúrájába is „elkalandoznak” néha a cserregősök. Az Olasz napokon is hatalmas sikert arattak


8

KÖRKÉP

várpalotai hírek 2020. december 11.

Várpalotai lány az év fiatal önkéntese

A koronavírus-járvány miatt szabadtéren, a veszprémi Zöld Ház előtt adták át a díjazottaknak a plaketteket és az ajándékokat. Varga Endre, a Veszprém Megyei Civil Hálózatért Közhasznú Egyesület elnöke és a Veszprém Megyei

Az ifjú hölgy és kutyája, Zserbó

Család, Esélyteremtő és Önkéntes Ház programvezetője elmondta, hetedik éve adják át az önkéntesség díjat, amelyet egyesületük alapított. Minden évben az önkéntesség világnapjához kapcsolódóan tartják meg az ünnepséget és hiszik, hogy számukra ez olyan fel­adat, amelynek értéke van. – Az önkéntes tevékenység a családi életen túlmutató dolog – mondta Varga Endre elnök. – Most, a pandémia alatt még inkább fontosak a jó hírek, amelyek jelzik: vannak örömök, kapaszkodók – emelte ki. Az év fiatal önkéntese elismerést a várpalotai Nagy Réka Sára vehette át. Réka 14 éves, kilencedikes gimnazista, kitűnő tanuló, állatorvosnak készül. A laudációból kiderült, szabad­ idejét szinte teljes egészében az állatoknak szenteli. Amellett hogy lovagolni jár, a kutyájával, Zserbóval foglalkozik, s rengeteg időt tölt az Alex Állatmenhelyen a gazdátlan kutyákkal. Elmondta, nem gondolja, hogy az önkéntes mun-

Varga Endre, a veszprémi székhelyű egyesület elnöke adt át a díjat Nagy Réka Sárának káért elismerés járna, de természetesen nagyon örül a díjnak. Köszönetet mondott Bakonyvári Szilviának és Hadbognár Barbarának, hogy alapszinten bevezették a kutyázás rejtelmeibe, valamint Kovácsné Gali Évának, hogy fogadja és támogatja őt az Alex Állatmenhelyen. 2020-ban a Veszprém Megye Időskorú Önkéntese díjat a pápai Terebesi József érdemelte ki, aki negyedszázadon át volt a Bakancsos

Természetjáró Kör vezetője. Visszavonulása óta is aktívan részt vesz a kör munkájában, töretlen szervezőmunkájával harminc éve biztosít tartalmas és egészséges kikapcsolódási lehetőséget a tagok számára. Munkásságához tartozik a túravezetésen kívül a helytörténeti emlékek felkutatása és bemutatása. Az év Veszprém megyei önkéntese elismerést idén Varga Andrea kapta, aki

nem tudott részt venni az átadáson. A méltatásból kiderült: Varga Andrea a Kristály-völgy Egyesület elnöke, művelődésszervező, humánszervező, andragógus. Több megyei civil szervezet segítője, évtizedek óta azon munkálkodik, hog y jobbá tegyék az Ajkán és a térségben élő emberek mindennapjait. A vörösiszap-­ kataszt­rófában ezer önkéntessel dolgozott, áll a laudációban.

671393

A várpalotai Nagy Réka Sára, a Thuri György Gimnázium diákja vehette át idén az Év fiatal önkéntese díjat a napokban a megyeszékhelyen.


2020. december 11.

HIRDETÉS

9

671392

várpalotai hírek


10

KÖRKÉP

várpalotai hírek 2020. december 11.

Petrozsényben is nehéz az élet a vírus árnyékában

Testvérvárosunk, Petrozsény sétálóutcájára is kikerültek az ünnepi fények

A járvány első hullámához hasonlóan ezúttal is megkerestük Várpalota testvér- és partnervárosainak ismert személyiségeit, hogy mondják el, miképp élik meg a pandémiát, náluk milyen az élet a koronavírus árnyékában. Sorozatunk második részében a Zsil völgyében fekvő Petrozsény képviselői válaszoltak kérdéseinkre. Wersánszki Eduárd, a petrozsényi polgármesteri kabinet egykori tanácsadója, Várpalota Thuri-díjasa: – A járvány első hulláma országos szinten március elején érte el azt a nagyságrendet, amely arra késztette a kormányt, hogy szükségállapotot hirdessen ki Romániában. Ez a nagyságrend akkor 150–250 eset/nap volt, később ez a szám elérte a 400–500 eset/napot. Petrozsényben akkor az esetek előfordulási száma 0,5– 1,0/1000 lakos volt 14 napra számítva, ami 25–40 aktív esetet jelentett. A szükségállapot kijárási megvonással, időseknek idősávi kijárással, éjszakai kijárási tilalommal, városelhag yási meg vonással, vendéglátói egységek bezárásával, egyházi és magánrendezvények kültéri megtartásával, tan­

ügyi intézmények bezárásával, sportrendezvények és kulturális rendezvények tilalmával járt – mondta el lapunknak Wersánszki Eduárd, majd hozzátette, maga a szükségállapot fogalma, valamint ennek betartása sok esetben érthetetlen feladat elé állította leginkább a fiatal nemzedéket. Megjegyezte, tapasztalni lehetett, hogy a fiatalok nem mindig tartották be a maszkviselési előírásokat, nehezen viselték a szórakozások, szórakozóhelyek hiányát, az idősek pedig a kijárási idősáv korai időpontját (a hatóságok ezen változtattak), a szentmisék, istentiszteletek templomokon kívüli megtartását, azaz mindenkin nyomot hagyott a karantén. Jelenleg a járvány második hulláma tombol az országban, ami 7000–10 000

kezését és a járványgócok elszigetelését céloztá k. Kéthetente fertőtlenítették a tömbházak lépcsőházait, rendszeresen mosták, fertőtlenítették a város sétálóutcáját, piacát, parkjait, játszótereit. – Köszönettel tartozunk Várpalota polgármesterének, Campanari-Talabér Mártának és a város önkormányzatának, hogy szívükön viselik testvérvárosuk sorsát. Nemcsak lélekben, hanem tettekben is, gondolok itt arra a segélycsomagra, ami Petrozsénybe érkezett Várpalotáról. Minden jót és egészséget kívánok Várpalota lakosainak, barátaimnak, ismerőseimnek, akik az utóbbi két évtizedben életemnek és tevékenységemnek fontos személyiségei és partnerei voltak. Hajrá Magyarország! Hajrá Erdély! Hajrá Várpalota! – zárta a beszélgetést a Thuri-díjjal is kitüntetett Wersánszki Eduárd. Kutasi Csaba, a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) petrozsényi elnöke: – Annak ellenére, hogy mindenki számára világos, miért kell szigorúan betartani a hatósági előírásokat, mégis nagyon nehéz feldolgozni a közösségi élet, a rendezvények, a találkozások teljes hiányát. Az pedig még

rosszabb, talán túl sok is lelkileg, amikor értesülünk egy-egy kedves barát, ismerős vagy éppen családtag megbetegedéséről – mondta el lapunknak Kutasi Csaba, aki Várpalota lakóinak is üzent. – Nehéz év áll mögöttünk, a járványhelyzet gyökeresen meg változtatta szokásainkat, prioritásainkat, egy dolgot azonban nem tud semmi megváltoztatni; azt, hogy összetartozunk! Számomra eg yértelmű, hog y továbbra is meg kell találnunk azokat az eszközöket, amelyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy minél több tartalommal tudjuk megtölteni továbbra is ezt a testvérvárosi együttműködést. Hiszem, hog y hamarosan lehetőség ünk lesz arra, hogy találkozzunk testvérvárosainkban a tanárokkal, művészekkel, intézményi vezetőkkel és természetesen a civilekkel, barátainkkal. Tudom, hogy az elmúlt több mint 20 évben alakultak ki igazi barátságok is, remélem, ez a tendencia folytatódik. Azt gondolom, hogy a legfontosabb üzenet valóban ez: az egymás iránti tisztelet és benne lelt öröm. Kívánom, hog y az eg yüttműködésünket továbbra is ez határozza meg – hangsúlyozta Kutasi Csaba.

eset/napot jelent. Petro­ zsényben a tavaszhoz képest négyszeresére nőtt az esetek előfordulási száma, ami 3,8–4,2 eset/1000 lakos/14 nap, illetve 100–140 aktív esetet jelent. – Két-három fertőzési góc létezik (idősek otthona, gazdasági egység, bányavállalat). A Petrozsényi Sürgősségi Kórházban nem kezelnek COVID-betegeket, őket a lupényi és vulkáni, valamint vajdahunyadi és dévai kórházak ápolják. Jelenleg ezen kórházak intenzív terápiai osztályain nincs hely, az ilyen ellátásra szoruló betegeket más megyékbe szállítják. – Jelenleg a városban veszélyállapot van ér vényben. Kötelező a maszkviselés kül- és belterületeken eg y­ a rá nt, az éttermek csak házhozszál lítással üzemelhetnek, az óvodákat bezárták, míg az iskolákban online tanítást vezettek be. Rendezvényeket a védőtávolság betartásával zárt térben maximum 20 személy, kültérben maximum 50 személy jelenlétében lehet megtartani, íg y volt ez a kampány alatt is. Petrozsény önkormányzatának intézkedései a jár- Kutasi Csaba és Wersánszki Eduárd a petrozsényi magyarok márvány terjedésének megfé- cius 15-ei megemlékezésén


11

Pályaválasztás 2021 – A biztos jövő egy szakmával kezdődik A PSZC Faller Jenő Technikum, Szakképző Iskola és Kollégium tájékoztatója. Az előző heti számban bemutattuk a szakképzés leg fontosabb változásait, szakmakínálatunk új elemeit és a szakmatanulás ideje alatt a diákok számára elérhető juttatásokat. A jelenlegi nyolcadikosok két képzési forma közül választhatnak, ezek a hároméves szakképző iskolai és az ötéves technikumi képzés. Ha most vagy nyolcadikos és a szakma mestere kívánsz lenni, javasoljuk a szakképző iskolát, ha magasabb szintű tudást, később diplomát is szeretnél, akkor a technikumban a jövőd! Mit is jelent a technikumi képzés? A technikum tehát a minőségi szakmai képzés helyszíne. A megszerezhető technikusi végzettség középvezetői szintű ismereteket biztosít, az ötéves képzés egyesíti a gimnázium és a szakmatanulás előnyeit.

A technikumi képzés során 9. és 10. osztályban ágazati alapoktatásban részesülnek a diákok. Ezt követően ágazati alapvizsgát tesznek. Az ágazati alapvizsga után a szakmairánynak megfelelő oktatás folytatódik. A 12. évfolyam végén magyar nyelv és irodalomból, matematikából, történelemből előrehozott, a 13. évfolyam végén pedig az idegen nyelvből rendes, valamint a szakmai tantárgyból emelt érettségi vizsgát lehet tenni. Melyek tehát a technikumi képzés legnagyobb előnyei? A 4 kötelező érettségi tantárgyból ugyanazt a tananyagtartalmat ugyanolyan vagy magasabb óraszámban sajátíthatod el, mint a gimnáziumban. Nem kell ötödik érettségi tantárg yat választani, a szakmai vizsga lesz az ötödik tantárgy. Lehetőséged van nyelvv izsgát szerezni, de itt csak eg yetlen nyelvet kell tanulnod. A közismereti mellett a szakmai tantárg ya kból is szer vezün k

Sport ágazatban is tovább bővült a választható szakmák köre emelt szintű érettségi felkészítést. Úgy lehetsz középiskolás, hogy az első hónaptól kapsz ösztöndíjat, amely 11. évfolyamtól a minimálbér 35 százalékát is elérheti. Duális képzés esetén munkaszerződéssel további jelentős jövedelemhez juthatsz, sikeres szakmai vizsga után egyszeri pályakezdési juttatást kapsz.

Az 5. év elvégzése után egyszerre szerezhetsz érettségi bizonyítványt és technikusi oklevelet! Eg y jól meg választott szakmával gyorsan elérhetővé válik az anyagi függetlenség, nem kell elhelyezkedési nehézségektől tartanod. A szakirányú egyetemi továbbtanulásnál előnyt élve-

zel, ha van technikus végzettséged. Technikumi képzésben az előző években megszokott ágazatokban várjuk a jelentkezőket. Két ágazatban is bővült azonban a későbbiekben választható szakmák köre. Sport ágazatban a Sportedző-sportszervező mellett a Fitness-wellness isnstruktor szakma is elérhető 11. évfolyamtól. Az Informatika ágazatban pedig az eddigi szakma mellett a Szoftverfejlesztő és tesztelő technikus szakmát is tanulhatják diákjaink. Fontos hangsúlyozni, hogy ettől az évtől a diákok ágazatot és nem szakmát választanak – a szórólapunkon tehát a négyjegyű tanulmányi terület kód és a mellette szereplő ágazat elnevezése az irányadó! Ha szülőként további információra van szüksége, keressen bennünket az info@falleriskola.hu e-mail címen vagy tájékozódjon a falleriskola.hu/palyavalasztas oldalon, Facebook-oldalunkon!

662608

2020. december 11.

671403

HIRDETÉS

várpalotai hírek


12

VISSZAPILLANTÓ

várpalotai hírek 2020. december 11.

Advent Várpalotán

Sajnos idén a járványügyi korlátozások miatt nincsenek rendezvények az adventi időszakban Várpalotán. Ezért azt gondoltuk, hogy néhány fotóval legalább a hangulatát megidézzük az elmúlt évek karácsonyváró programjainak, így segítve az ünnepre való ráhangolódást. Ünnepi díszben Várpalota jelképe, a Thury-vár

Karácsonyi dekoráció a Thury-vár folyosóján

Kisdiákok szívhez szóló műsora az Inotai Faluházban

Felvonulás a Szent István úton a Mikulás és manói vezetésével

Szulák Andrea emlékezetes koncertet adott a várudvaron

A Thury-vár udvarán minden évben felállítják a város adventi koszorúját

A finom kürtőskalács elmaradhatatlan része a rendezvényeknek

Az óriási angyal az egyik legkedveltebb dekoráció a várpalotaiak körében

Kocsis Tibor koncertjére szinte teljesen megtelt a várudvar


2020. december 11.

HIRDETÉS

13

665533

várpalotai hírek


14

KÖRKÉP

várpalotai hírek 2020. december 11.

Önzetlenül kiszolgálta csapattársait Életének 88. évében elhunyt Di Giovanni János, a Várpalotai Bányász egykori kiváló labdarúgója. Tizenhárom éven át szolgálta szeretett klubját, 170 mérkőzésen 11 gólt rúgott a VBSK színeiben. Az 1932. december 25-én született tősgyökeres várpalotai Di Giovanni János sportpályafutásának kezdetéig 1947-ig kell visszalapozni a naptárban. A mezítlábas bajnokságban figyeltek fel először a szakemberek a rendkívül bátran, határozot-

tan játszó gyerekre. Ezeket a jó tulajdonságait a továbbiakban is megőrizte. Sőt, kiegészítette olyan fontos, a futballban nélkülözhetetlen elemekkel, mint a kiváló szerelőkészség, s a társak önzetlen (gól) helyzetbe hozása. Ugyanis elsősorban ez

volt az erőssége, ő maga kevés alkalommal iratkozott fel a mesterlövészek közé. – Szervezett, jó képességű csapatunk volt az ötvenes évek elején. Olyannyira, hogy szerintem vagy legalábbis nekem az számít minden idők legjobb palotai együttesének – mesélte egy, a Bányász történetét feldolgozó kötetben. – Szinte csak szépet kaptam a labdarúgástól, s ezt igazán őszintén mondom. Olyan tulajdonságokat is, amiket a mai napig

Fotó a várpalotai labdarúgás hőskorából. Di Giovanni János az alsó sor közepén guggol

tudok hasznosítani a munkámban. A lka lmazkodó készséget, teljesítménycentrikusságot, p ontossá g ot, közösségbe való beilleszkedést és még sorolhatnám – mondta ugyanitt. Di Giovanni János jobbfedezetként, mai szóhasználattal középpályásként vonult be a vár- Di Giovanni János 1949-től 1962-ig futballopalotai futball- zott a VBSK színeiben történelembe. A mikor 1962-ben abba- ság lehetne példákat sorolni hagyta a játékot, megkér- az ellenkezőjére. A kiváló labdarúgó Báték, hogy kezdje újra. Nekigyürkőzött, igyekezett meg- nyászhoz való kötődéséről szabadulni felesleges kilói- még egy adalék. Di Giovanni tól. A kimerítő edzések elle- József, János édesapja a nére sem sikerült neki. Ak- VBSK alapító tagja volt, kor így szólt: „pocakosan be 1953–55-ig elnökként vezetnem teszem a lábam a pá- te a klubot, azaz nem is volt lyára. A szurkolók úgy őriz- kérdés, hogy tehetséges fia zenek meg emlékezetükben, hol rúgja majd a bőrt. Di Gioahogy levonultam a küzdő- vanni János 2020. november térről”. Ez a szemlélet is az 27-én hunyt el, temetését deidősebb nemzedék mentali- cember 11-én tartják Várpatására vall, hiszen manap- lotán.

Kötetben dolgozzák fel az egyesület történetét December közepén jelenik meg az idén 30 éves Várpalotai Városszépítő és -védő Egyesület elmúlt öt esztendejének történetét feldolgozó és bemutató könyv, amely Petrovics László, a civil szervezet elnöke szerkesztésében készült el. – Bizakodóan vártuk a 2020-as jubileumi évet. Ünnepi közgyűlésünket november végén rendeztük volna meg, ott mutattuk volna be jubileumi évköny vünket, benne legfőképpen a 2015– 2020 közötti időszakot tárgyalva. Kötetünk bemutatását tervezte a Veszprém Megyei Honismereti Egyesület javaslatára és rendezésében a veszprémi Kölcsey könyvesbolt is, ám a vírushelyzet miatt sajnos erre sem kerülhetett sor. Tervezett kötetünk gondozását azonban tovább foly tattuk. K is csúszással ugyan, de december közepén megjelenik – mondta el lapunknak Petrovics László, a könyv szerkesztője.

A városvédő egyesület elnökétől megtudtuk, a leendő olvasó megismerkedhet a civil szervezet történetének korszakos szeletével, amely a 2015 novemberében rendezett ünnepi közgyűléstől jelen kötet zárásáig tart. – A Várpalotán rendezett XXXV. Város- és Faluvédők Szakmai Konferenciája és Tanácskozásával a kiadvány kiemelten foglalkozik. Az említett időszakban szervezett regionális találkozók is helyet követeltek a kötetben. Részletesen beszámolunk sokrétű szakmai tevékenységünkről az elmúlt öt esztendő krónikája alcímben. Önálló fejezetben esik szó a Virágos városért mozgalmunkról, az értékeink védel-

me és őrzése témakörről, a helyismereti-helytörténeti rendezvényeinkről, szakmai kirándulásainkról, ismeretterjesztő előadásainkról, valamint az elismerésre méltó életutak bemutatásáról, amely programokat közös szervezésben valósítottuk meg a Krúdy Gyula Városi Könyvtárral. Olvasható Mezei László főépítész írása, Horváth Tamás ügyvezető igazgató eg yüttműködésünkről alkotott véleménye

is. Három évtized alatt megjelent kiadványaink, publikációink gondos összeállítását a bibliográfia tárja elénk. Remélem, a városszeretet, egyesületünk megmaradásáért folytatott igyekezetünk és városunk népszerűsítése is kiolvasható lesz a könyvből. Kiadványunk önkéntes, térítés nélküli feladatvállalással készült, azonban a megjelentetés anyagi hátterét támogatók nélkül biztosítani nem tud-

tuk volna. Ezúton is szeretnénk a megtisztelő támogatásokért 15 cégnek és 29 magánszemélynek köszönetünket kifejezni, a kötetben pontosan felsoroljuk őket. Fontos részei kiadványunknak 14 szerzőtársam gondolatai, írásai, mert az egyes tanulmányok, feldolgozások a helytörténeti igazságnak feltétlen tiszteletével íródtak. Darkóné Antalóczy Zsuzsann a (Nepomuk i Szent János iskola) és Hajdu István (Faller középiskola) intézményvezetők eg yüttműködésünk tapasztalatait osztották meg velünk. A felsoroltak mellett közel 200 fotó is helyet kapott a kiadványban, ugyanis a megörökített pillanatok, élmények nélkül szegényebb lenne kötetünk – összegzett kérdésünkre Petrovics László. A könyv a 2015-ben Várpalota Városért Érdeméremmel is kitüntetett városvédő Petrovics László egyesületi elnök, a könyv szerkesztője 2020 nya- egyesület elnökségi tagjainál lesz beszerezhető. rán egy vezetőségi ülést követően


KÖRKÉP

várpalotai hírek 2020. december 11.

15

BÍRÓSÁGI HÍREK

Vádat emeltek ellenük

Továbbra is tagad

Személyiségzavarban szenved, de beszámítható B. Zs., ezt mondta többek között az igazságügyi elmeorvosi szakértő a várpalotai kettős gyilkosság tárgyalásakor a Családjukban korábban sem volt ismeretlen a prostitúció. Ezúttal erre Veszprémi Törvényszéken. Vádat emelt a Veszprém Megyei Főügyészség emberkereskedelem bűntettének súlyosabb esete miatt három, Várpalota környékén élő nővel és egy férfival szemben.

szerveztek be két kiskorút, akik megszöktek a nevelőszülőktől, derült ki a Veszprém Megyei Főügyészség tájékoztatójából. A vádirat szerint a 15 és 16 éves lányok még két éve elhatározták, hogy megszöknek, ezért az idősebb felvette a kapcsolatot egy 50 éves rokonával. Ez az asszony a veszprémi buszpályaudvaron várta a lányokat, majd hazavitte őket, ahol az idősebb, 24 éves lánya is lakott. A lányoknak a szállásért és az ennivalóért meg kellett dolgozni, vigyáztak a kisgyermekre, házimunkát végeztek és prostitúcióra is rávették őket, amit az asszony és lánya szervezett. A 16 éves lány visszautazott a nevelőanyjához, de anya és lánya biztatására ismét visszament hozzájuk. Nemsokára a közelben élő, vérszerinti anyjához utazott, ahova néhány nap múlva a 15 éves lány is követte, mert nem akart prostituált lenni. Miután az asszony és 24 éves lánya észrevették, hogy a 15 éves lány is megszökött, utánamentek, visszahívták, így folytatta náluk a prostitúciót. Egy idő után a 24 éves nő 21 esztendős testvére, hogy a lányok neki dolgozzanak, elhatározta, magához csábítja őket. A lányok, bízva a hitegetésben, hogy jobb soruk lesz, hozzá költöztek. A helyzetük nem változott, a 21 éves nő a lányokat az interneten hirdette, akiket a nő élettársa szállította alkalmi partnerekhez. Az ügyészség a vádiratában mindegyik elkövetővel szemben fegyházbüntetést indítványozott, amelyek feltétele, ha az előkészítő ülésen beismerik tettüket. Így az idősebb nőtestvér 12 év, a gyermekpornográfia bűntettével is vádolt húga 13 év, anyjuk és a fiatalabb testvér élettársa 10–10 év fegyházbüntetésre számíthat.

Vezetőszáron és lábbilincsben hozták a vádlott B. Zs.-t a tárgyalóterembe, ahol a járvány miatt plexifalak mögött, maszkban tárgyalták az ügyet. Polgár András bíró szakértőket és tanút hallgatott meg. Az elmeorvosi szakértő kifejtette, B. Zs.-nek személyiségzavara van, de a vizsgálaton nem lehetett megállapítani pszichiátriai betegséget, ami érintette volna a férfi beszámíthatóságát. A bíró a teljes szakvéleményből idézett, amelyből egyebek mellett kiderült, amikor B. Zs. visszament a házba, látta a már kihűlt nőt és gyermekét, utóbbiban kést. Buszra szállt, aztán anyja autóval hazavitte, neki sem mondott semmit, majd otthon lefeküdt, másnap dolgozni ment. Úgy mondta, a látványtól sokkot kapott, azért nem szólt senkinek. „Nem követtem el a dolgot, legalábbis így érzem” – vallja a szakvélemény szerint. A bíróság kedden meghallgatta B. Zs. egyik cellatársát, majd a bíró ismertetett egy írásos tanú­vallomást. Az ügyről korábban megírtuk, vádat emelt a főügyészség több ember, részben tizennegyedik életévét be nem töltött személy sérelmére elkövetett emberölés miatt a 40 éves B. Zs.-vel szemben, aki a gyanú szerint kioltotta egy 22 éves édesanya és kétéves gyermeke életét 2018. szeptember 27-én este a Várpalota melletti Baglyas-hegyi házban. Az ügyészség a letartóztatásban lévő férfival szemben életfogytig tartó fegyházbüntetést indítványozott az ügyben eljáró Veszprémi Törvényszéknek. B. Zs. már az előkészítő ülésen sem emlékezett semmire. Bűnösségét nem ismerte el, azt mondta, „nincs közöm a halálukhoz, nincs erről emlékem”. Az ügyészi kérdésre, hogy korábban többször is miért tett beismerő vallomást, úgy mondta: „Emlékeim összevissza cikáztak. Nem én öltem meg őket”.

Jelentesse meg Ön is apróhirdetését lapunkban

már

VT Plasti Plasticc Gyártó Kft Kft..

500 Ft-tól!

Felvételt hirdet műanyag fröccsöntött alkatrész gyártásához

Hirdetésfelvételi pont:

TERMELÉSI MUNKATÁRS/OPERÁTOR HÁROM MŰSZAKOS munkakörbe

2021. JANUÁRI MUNKÁBAÁLLÁSSAL

608709

Munkavégzés helye: • 8000 Székeesfehérvár, Berényyi u. 72-100.

Keresse lapunkat és a környék híreit online is weboldalunkon! 638759

Zöldség kereskedés A 8-as út inotai leágazásánál, az elõzõ évekhez hasonlóan a gumikereskedés mellett árusítunk Sárga burgonya:134 Ft/kg – 15 kg-os, 2000 Ft/ zsá ák Rózsaburgonya:134 Ft/kg – 15 kg-os, 2000 Ft/ zsá ák Vöröshagyma: 150 Ft/kg – 10 kg-os, 1500 Ft/ zsák k Lilahagyma: 200 Ft/kg – 5 kg-os, 1000 Ft/ zsák Sárgarépa: 150 Ft/kg – 10 kg-os, 1500 Ft/ zsák Zöldség: 667 Ft/kg – 3 kg-os, 2000 Ft/ zsák Nyitva: hétfõtõl péntekig: 8–16.00 óráig, szombaton: 8–13 órááig Szeretettel várjuk vásárlóinkat!

Amit kínálunk: • Határozatlan iddejű munkaszerződés • Kedvező juttattási csomag (bónuszprogram) • Három műszzakos munkarendbben a kezdő bér 219.000Ft+ppótlékok • Cafetéria keret 7000Ft/hó • Jó munkahelyi légkör • Hosszú távú munkalehetőség • Videotonos szzerződéses járatok INGYENES használataa • Helyi bérlet támogatás nettó 7000Ft értékbben • Munkatárs ajánlási program nettó 40.000-1100.000Ft értékben

Tesztírásra 2020.12.15. 10 óra

667319

278104

varpalotaiujsag.hu

Elvárások: • Minimum 8 álttalános iskolai végzettség • Eggészségügyi alkalmasság • Sikeres felvéételi teszt • 5 napos, 3 műszakos, napi 8 órás munkahétt

8000 Székesfehérvár, Berényi u. 72-100. 188. sz. épület Önéletrajzot várunk 01653@hr.videoton.hu tel: 0622/554-097

HA LEMARADT A TESZTÍRÁSRÓL EGYEZTESSEN KOLLÉGÁNKKAL ÚJ IDŐPONTOT!

670255

Várpalotai Hírcentrum Nonprofit Kft. 8100 Várpalota, Szent István u. 16. II. em.


16

várpalotai hírek 2020. december 11.

A vírushelyzet ellenére idén is jött a Mikulás

A belvárosban kezdte „túráját” december 6-án a Mikulás

A gyermekek mosolyogva fogadták az ajándékokkal érkező nagyszakállút

Várpalota több pontján is feltűnt az elmúlt hétvégén a Mikulás, hogy apró ajándékokkal örvendeztesse meg az utcákon, parkokban sétáló gyermekeket és felnőtteket.

lút. Ha a gyermekek nem jöhetnek a Mikuláshoz, hát a Mikulás megy el hozzájuk. – Hagyományos rendezvényeinket sem a Thury-várban, sem pedig az Inotai Faluházban nem tudtuk megtartani, ezért úgy döntöttünk, hogy a Mikulás társaságában körbesétáljuk a települést, hiszen úgy gondoltuk: a gyermekek nagyon örülnének a nagyszakállú érkezésének. Várakozásaink be is igazolódtak, mindenki mosolyogva fogadta a Mikulást. Bízunk benne, hogy összefogva mielőbb túl leszünk a kornaví-

Évek óta megszokott, hog y december 6-án összegyűlnek a gyermekek és eg yütt, verses-énekes műsorral várják a Mikulást. Az idén erre nem kínálkozott lehetőség, hiszen a vírusvédelmi intézkedések nem teszik lehetővé a nagyobb létszámú közösségek összejövetelét. A Mikulás azonban ettől

függetlenül idén is ellátogatott Várpalotára. Ugyan az adventi programokat idén a korlátozások miatt nem lehet megtartani, ám a város kultúráért felelős intézményének munkatársai gondoltak egy merészet, s úgy döntöttek: a várpalotai gyerekek idén sem fogják nélkülözni a nagyszakál-

rus-járványon, s jövőre a megszokott környezetben tudunk ismét együtt ünnepelni advent idején – mondta el kérdésünkre Csővári Zsófia Réka, a Thury-Vár Kft. szakmai vezetője. December 6-án, vasárnap tehát Várpalota több helyszínén is megjelent az ősz szakállú, hogy egy kis édességgel vendégelje meg az éppen arra járó apróságokat. A Készenléti-lakótelepen, Inota faluban és Várpalota belvárosában egyaránt találkozhattak a kedves, öreg apóval a korán sétára induló gyerekek.

FELHÍVÁS Tájékoztatás forgalomkorlátozásról és forgalmirend-változásról a Táncsics utcában

ÍZELÍTŐ HAVI AJÁNLATUNKBÓL: Akciónk 2020. december 1-31-ig, ill. a készlet erejéig érvényes!

Várpalota Város Önkormányzata

Orrdugulásra

AKÁR

XILOMARE® 1 mg/ml OLDATOS ORRSPRAY 10 ml

-40% MOST CSAK

EP Forró ital por megfázásra

EP

1619 Ft 81 Ft/db VN

MOST CSAK

Stresszoldásra és alvászavarokra

Most csak:

919 Ft 46 Ft/db VN

FLAMBORIN 500 mg/ml BELSŐLEGES OLDATOS CSEPPEK 20 ml Most csak:

2459 Ft

999 Ft 50 Ft/ml VN

-50%

RELAXINA® 210 mg TABLETTA 20 db

EP

Láz-és fájdalomcsillapító

176 Ft/db VN

AKÁR

-35%

MOST CSAK

1399 Ft

-25%

AKÁR

TANTUM VERDE NARANCS-MÉZ 3 mg SZOPOGATÓ TABLETTA 20 db

140 Ft/ml VN

AKÁR

NEO CITRAN POR FELNŐTTNEK 14 tasak

Torokgyulladásra

Fájdalomcsillapító ANALGESIN DOLO 220 mg FILMTABLETTA 20 db

AKÁR

-31% EP AKÁR

-47% 643320

Tájékoztatjuk a tisztelt lakosságot, hogy 2020. december 19-én, szombaton és december 20-án, vasárnap közművezeték-építési munkálatok miatt a Szent István út és Táncsics Mihály utca útcsatlakozását lezárják, ezért a Táncsics utcába a Szent István út felől nem lehet behajtani. A lezárással egyidejűleg a Táncsics utca forgalmi rendjében is változás áll be, mivel oda az Árpád utca–Thury György tér felől lehet behajtani. Az utca forgalma kétirányú lesz – onnan kihajtani is az Árpád utca irányába lehetséges –, ezt kérjük a parkolásnál is figyelembe venni. A forgalomkorlátozás időtartama alatt kérjük a gépjárművezetők és a gyalogosok fokozott figyelmét, a KRESZ szabályainak betartását, továbbá kérjük szíves türelmüket és megértésüket.

Most csak:

EP

999 Ft 50 Ft/db VN

A KOCKÁZATOKRÓL ÉS A MELLÉKHATÁSOKRÓL OLVASSA EL A BETEGTÁJÉKOZTATÓT, VAGY KÉRDEZZE MEG KEZELŐORVOSÁT, GYÓGYSZERÉSZÉT!

EP VN Vény nélkül kapható gyógyszer