Luxembourg Airport
Aéroport de Luxembourg
Flughafen Luxemburg
Luxembourg Airport consists of 2
L’Aéroport de Luxembourg dispose
Der Flughafen Luxemburg besteht
terminals: the terminai A and the
de 2terminaux: le terminal Aet le nou
aus 2 Terminais: dem Terminal A und dem neuen Terminal B, das speziellfür
new terminal B for short haul carri
veau terminal B, réservé aux avions de
ers and for flights within the Schen
type petit porteur et aux vols en prove
Flugzeuge bis zu 50 Plâtzen und für
gen area. Designed as a satellite
nance ou à destination des pays de
Flüge in die Schengen-Staaten vorge-
building, the terminal B is only
l’espace Schengen. Construit comme
sehen ist. Das Terminal B, welches sich
accessible to passengers after check
bâtiment satellite, le terminal B est
an das bestehende Flughafengebâude
in, which still needs to be done in the
accessible seulement après l’enregis
anschließt, ist erst nach dem Check-in
terminal A.
trement, qui continue à se faire au ter
zugânglich.
The terminal A is divided into 3 sections: • The Arrival Hall with a. o. a
minal A comme auparavant. Le terminal A est divisé en 3 sec
Das Terminal A ist in 3 Bereiche aufgeteilt: • In der Ankunftshalle befinden
teurs:
tourist information stand, a hotel
• Le Hall des Arrivées, comprenant
sich unter anderem eine Touristen-
reservation desk and the Luxair
entre autres une borne d’informations
information, ein Stand für Hotelreser-
Information counter.
touristiques, un comptoir de réserva
vierungen und der Luxair Infor-
tion d’hôtel ainsi que le comptoir
mationsschalter.
• The Departure Hall with check in and ticketing counters. In the gallery above the lobby you can find
Luxair Information.
• InderAbflughallefindenSieden
• Le Hall des Départs, équipé d’un
Check-in- und den Flugticketschalter
comptoir de billetterie et de comptoirs
und auf der ersten Etage das Luxair
• Inside the customs zone you
d'enregistrement. Sur la mezzanine
Restaurant „Evasion".
have access to two Airport Shops,
surplombant le hall, vous trouverez le
one (“ La Boutique”) specialised in
restaurant Luxair «Evasion».
the Luxair Restaurant ‘‘Evasion’’.
• Im
Zollbereich
haben
Sie
Zugang zu zwei Flughafen-Shops: das Geschâft „La Boutique“ führt
luxury goods and the other (“Shop
• Dans la zone douanière, les pas
and Fly") in perfumes, tobacco and
sagers ont accès à deux boutiques
Luxusartikel und das „Shop and Fly“
alcohol. Close to the gates, passen
d'aéroport, l’une («La Boutique») pro
ist spezialisiert auf Parfüms, Tabak-
gers travelling in Business Class
pose des produits de luxe, alors que
waren und Spirituosen. In unmittel-
have immediate access to the Schen
l'autre («Shop and Fly») est spéciali
barer Nâhe der Flugsteige liegen die
gen and Courtesy Lounges.
sée dans les parfums, tabacs et spiri
Schengen Lounge und die Courtesy Lounge.
The terminal B comprises a coffee
tueux. Les salons «Courtesy Lounge»
bar, a Business Lounge called “ Lux
et «Schengen Lounge» se situent à
Im Terminal B ist eine Café-Bar,
air Lounge” and “The Schengen
proximité des portes d’embarquement.
eine Business Lounge (die „Luxair
Store”, with a large variety of pro
Le terminal B dispose d’un coin
Lounge") und der „The Schengen
ducts. Passengers have access to
cafétéria, d’un salon Affaires, le
Store“. Der „The Schengen Store“ ist
“The Schengen Store” upon depar
«Luxair Lounge» et de la boutique
sowohl beim Abflug als auch bei der
ture and arrival. The entire building
«The Schengen Store», qui offre un
Ankunft zugânglich.
is equipped with the Wifi system,
vaste choix de produits. Les passagers
Das gesamte Gebâude ist mit einem
enabling wireless Internet access.
ont accès au «The Schengen Store»
Wifi-System ausgestattet, das kabel-
lors du départ et lors de l'arrivée.
lose Internet-Verbindungen môglich
Taxis leave in front of the airport terminal. Major car rental compa
L’ensemble du bâtiment est équipé
nies are located in separate build
d’un système Wifi, permettant des
ings to the left outside the arrival
connexions Internet sans fil.
macht. Vor dem Terminal ist ein Taxistand. Mietwagen-Firmen befinden sich in
halls. There are car parks located
Un stand de taxis est situé devant
separaten Gebâuden links neben der
directly opposite the airport termi
l'aérogare. Les sociétés de location de
Ankunftshalle. Direkt gegenüber dem
nal. Lot A is for short term parking,
voitures ont leurs bureaux dans des
Flughafenterminal stehen Parkplätze
lots B and E are for extended time-
bâtiments séparés situés à l’extérieur,
zur Verfügung. Der Parkplatz A ist für
periods. For Luxair Tours customers
à gauche du hall des arrivées. Le par
Kurzzeitparker, die Parkplâtze B und E
having booked a holiday package
king, en face de l’aérogare, se divise en
sind für Langzeitparker vorgesehen.
flight + hotel, there is a free parking
plusieurs sections: section A pour les
Für Luxair Tours Kunden, die eine Pau-
on the Route de Trêves.
stationnements de courte durée, sec
schalreise Flug + Hotel gebucht
tions B et E pour longue durée. Un
haben, gibt es einen kostenlosen Park
parking gratuit pour les clients Luxair
platz an der Route de Trêves.
Tours ayant réservé un forfait vol + hôtel est à la disposition sur la route de Trêves.
Welcome to Luxair