FRANCITÉ /72

Page 1

Belgique-België P.P. Bruxelles X BC0452

FRANCITé

REVUE DE LA MAISON DE LA FRANCITÉ TRIMESTRIEL NUMéRO 72 4e trimestre 2012 18 RUE JOSEPH II 1000 BXL

www.maisondelafrancite.be 1

Concours de textes 2013 « Destination ailleurs »

2

Visite du CCDMD : un bilan positif

3

Le XIVe Sommet de la Francophonie à Kinshasa

4

L’hôtel Hèle rouvre ses portes ! Mots croisés

La revue Francité est écrite en nouvelle orthographe

ÉDITO

De Bruxelles à Kinshasa Ce dernier trimestre 2012 a été marqué par l’organisation à Kinshasa, du 13 au 14 octobre, du XIVe Sommet de la Francophonie, qui a placé l’Afrique, et en particulier la République démocratique du Congo, non seulement au premier plan de l’actualité internationale, mais surtout au centre des priorités de la Francophonie. C’est le moment de rappeler que sur les 220 millions de locuteurs francophones à travers le monde, l’Afrique est le continent où l’on en recense le plus grand nombre, avec 96,2 millions dans les pays membres de l’Organisation internationale de la Francophonie. Selon les projections, en 2050, près de 85% des locuteurs du français vivront sur le continent africain, soit plus d’un demi-milliard. Kinshasa, avec ses quelque dix millions d’habitants, est de fait aujourd’hui la deuxième ville francophone en termes de population après Paris.

Concours de textes 2013

« Destination ailleurs »

Pour l’édition 2013 du concours de textes de la Maison de la Francité, cap sur l’écriture voyageuse… C’est animée du souci de promouvoir l’expression personnelle en langue française que la Maison de la Francité organise, depuis 1997, son concours annuel de textes. En proposant des thèmes à la fois concrets et accessibles à tous, elle entend en-

courager l’écriture créative auprès d’un large public. « Destination ailleurs » essaimera, nous l’espérons, le gout de l’écriture aux quatre vents… Le ton est donné par le titre, qui ouvre d’emblée la voie aux explorations diverses. Convoquer le thème du voyage, c’est en effet inviter le rédacteur à d’innombrables interprétations : voyage dans l’espace, le temps ou mental ; lointain ou proche ; réaliste ou fantastique ; imaginé ou vécu ;... Chacun répondra à l’appel du voyage en donnant libre cours à son imagination.

Ce sujet permet en outre d’aborder le genre littéraire particulier du récit de voyage, dont la présence florissante dans nos librairies témoigne d’un véritable engouement de notre société. Caractérisé par une grande richesse formelle, il se décline en récit, carnet de route, chronique, journal, correspondance, autobiographie ou encore reportage,… C’est de ce fait également une invitation à voyager à travers l’écriture qui est lancée aux participants.

Si ces chiffres ne permettent pas de refléter en nuance la réalité complexe des langues en Afrique, ils incitent incontestablement les francophones d’Europe à porter davantage leur attention sur le continent voisin du Sud. Certes l’avenir du français se joue sur l’échiquier linguistique bruxellois et européen, mais il se forge également avec une grande vitalité en Afrique. Depuis Bruxelles, c’est également l’occasion de mettre en lumière les liens étroits, tissés au fil de l’Histoire, qui relient les deux capitales francophones, notamment par l'intermédiaire de la diaspora congolaise. Alors que l’homonyme du quartier kinois Matonge nous permet de cultiver un petit coin d’Afrique au cœur de notre capitale ; Kinshasa accueille pour sa part la Délégation WallonieBruxelles, qui est au centre de nombreux projets de coopération dans les secteurs du développement économique, de la gouvernance, de la culture et de la formation. Mais pour évoquer les nombreux échanges culturels entre Kinois et Bruxellois – et plus largement entre la RDC et Wallonie-Bruxelles –, il suffit de songer à la musique de Baloji, à la prose d'In Koli Jean Bofane, aux pièces de Dieudonné Niangoura, au chant de Maryse Ngalula, aux contes de Pie Tshibanda, au planches du bédéiste Barly Baruti,... pour ne citer que les exemples les plus significatifs de ces passeurs de culture. « De Matonge à Matonge », le fil conducteur est fécond et solidaire.

Ridouane CHAHID, Président


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.