

#MAINETTI THE MAINETTI GROUP
The Mainetti Group is a leading international manufacturer of hangers, packaging and integrated solutions. With strong roots in tradition and as much drive for innovation, the Mainetti Group adopts systems, productions and use of materials, which balance actions with values of ethics, care of the planet and social responsibility.
- Presence in 62 countries, worldwide with 90 locations
- Production in 42 countries
- Recycling/re-use operations in 24 countries
- Annual turnover of 500 million Euro
- 6,000 employees.
Il Gruppo Mainetti è un’azienda globale leader nella produzione di hangers, packaging e soluzioni integrate. Con forti radici nella tradizione e altrettanta spinta all’innovazione, il Gruppo Mainetti adotta sistemi, produzioni e uso di materiali, che mettono in equilibrio le azioni con i valori di etica, cura del pianeta e responsabilità sociale.
- Presenza in 62 paesi, nel mondo con 90 sedi
- Produzione in 42 paesi
- Recycling/Reuse operations in 24 paesi
- Fatturato annuo di 500 milioni di Euro
- Circa 6.000 dipendenti
South
#MAINETTI FULL CIRCLE INITIATIVE
To reduce the environmental impact and demonstrate its commitment to environmental sustainability, the Mainetti Group promotes the Full Circle initiative - Decarbonization and Circularity -which are solutions to mitigate climate change and involve their customers to adopt a new business model based on circularity.

CARBON NEUTRAL IN OUR OPERATIONS
The Mainetti Group is committed to Carbon Neutrality from 2021. This requires the adoption of renewable energies with the goal of reaching 80% by 2025 and 100% by 2030, in line with the aims of SBTi ( Science Based Target initiative). An additional key goal is to increase energy efficiency by 10%.
PROMOTE CIRCULAR ECONOMY
Following a new business model based on the circular economy, the Mainetti Group, by encouraging reuse, aims to gradually reduce the use of virgin plastic in production by up to 40%. As part of the ongoing research of innovative materials in production, the use of paper and fabric, derived from renewable and sustainable sources is offered as valid alternatives.
MAINETTI GLOBAL FOREST
The Mainetti Group is planting trees around the world to support reforestation projects in Amazon, Africa and the United Kingdom.
HANGERLOOP
Hangerloop is the reuse and recycling program available to brands and retailers worldwide.
POLYLOOP
Mainetti Polyloop is the world’s exclusive process for recycling transparent polyethylene.
Per ridurre l’impatto sull’ambiente e a dimostrazione dell’impegno verso la sostenibilità ambientale, il Gruppo Mainetti promuove l’iniziativa Full Circle. La - decarbonizzazione e la circolarità - sono soluzioni per mitigare i cambiamenti climatici e coinvolgere i propri clienti ad adottare un nuovo modello di business basato sulla circolarità.
DECARBONIZZARE LE ATTIVITÀ DEL GRUPPO
Il Gruppo Mainetti si è impegnato a diventare Carbon Neutral a partire dal 2021. Questo necessita l’adozione di energie rinnovabili con l’obiettivo di raggiungere l’80% entro il 2025 e il 100% entro il 2030, in linea con gli scopi di SBTi ( Science Based Target initiative). Un altro obiettivo fondamentale è il miglioramento dell’efficienza energetica del 10%.
PROMUOVERE L'ECONOMIA CIRCOLARE
Seguendo un nuovo modello di business basato sull’economia circolare, il Gruppo Mainetti, incentivando il riutilizzo, si pone come obiettivo la riduzione graduale e fino al 40% dell’impiego
di plastica vergine nelle produzioni. In linea con la continua ricerca di materiali innovativi nelle produzioni, viene proposto come valide alternative, l’uso di carta e tessuto, derivanti da fonti rinnovabili.
MAINETTI FORESTA GLOBALE
Il gruppo Mainetti sta piantumando alberi in tutto il mondo a sostegno di progetti di riforestazione in Amazzonia, Africa e Regno Unito.
HANGERLOOP
Hangerloop è il programma di riuso e riciclo a disposizione di marchi e rivenditori in tutto il mondo.

POLYLOOP
Mainetti Polyloop è l’esclusivo processo al mondo, brevettato, per il riciclo del polietilene trasparente.

#MAINETTI RESEARCH &DEVELOPMENT
Mainetti’s success is based on the constant pursuit of innovation. Design, beauty and technology are at the core of the creation of original and always avant-garde collections. Creative propositions that taking into account clients’needs, interpret their desires and needs.
Il successo del Gruppo Mainetti risiede nella costante ricerca dell’innovazione. Design, bellezza e tecnologia sono i punti focali su cui si concentra la creazione di collezioni originali e sempre all’avanguardia. Proposte creative che con occhio attento ai bisogni del cliente, ne interpretano i desideri e le necessità.

#MAINETTI CUSTOMIZED DESIGN SERVICE
The Design Service is available for product customization, prototyping and pre-printing, with reduced development time and less costly production. Everything from a green point of view. Expert designers reconcile aesthetics and functionality with the feasibility of their creations.
Il servizio Design Service è a disposizione per la personalizzazione dei prodotti, per la prototipia e la pre-stampa, con riduzione dei tempi di sviluppo e con produzioni meno costose . Il tutto in ottica green. Designers esperti conciliano l’estetica e la funzionalità con la fattibilità delle realizzazioni.

#MAINETTI STRUCTURAL PACKAGING/PAPER 2023 STOCK PRODUCTS CATALOGUE
The 2023 Stock products catalogue presents a wide range of shopping bags, gift bags, e-commerce solutions and other accessories for a variety of sectors.
All products are manufactured with the care appropriate to the specific packaging needs of each sector, in particular the proposals for Food, Beverage and all Delivery sectors.
All references are available in stock in bulk or in blister packs and are supplied in boxes. The customization service with overprinting is possible starting from small quantities.
Mainetti has always been attentive to the environmental aspects and sustainability, pays great attention to the choice of materials, finishing and processes that are compatible with the environment and supporting the functional circular economy for granting the best possible product life cycle.
Il catalogo 2023 Stock products presenta una vasta gamma di shopping bags, gift bags, soluzioni per l’e-commerce e altri prodotti accessori dedicati a molteplici settori merceologici.
Tutti i prodotti sono realizzati con la cura adeguata alle specifiche necessità di packaging di ogni settore.
Di particolare interesse risultano le proposte dedicate a Food, Beverage e Delivery in genere.
Tutte le referenze sono disponibili a magazzino nelle varianti sfuse o blisterate e sono fornite in scatole. Grazie al servizio di sovrastampa, è possibile la personalizzazione dei prodotti, garantita anche su piccole quantità.
Mainetti, da sempre attenta agli aspetti ambientali e all’ecosostenibilità, pone grande attenzione nella scelta di materiali, finiture e processi compatibili con l’Ambiente a sostegno di un’economia circolare e funzionale al miglior ciclo di vita dei prodotti.
#MAINETTI CUSTOMIZATION &OVERPRINTING
CUSTOMIZATION:
It is possible to choose from a wide range of items that can be customized with overprinting also of small quantities or tailor-made items from 3,000 pieces for the automatic line and 1,000 pieces for the hand-made line.
OVERPRINTING
Mainetti Bags offers the Customization service with Catalogue Collection items in short time.
Overprinting on one or two sides is possible in flexographic printing, hot foil stamping, silkscreen and digital printing.
DIGITAL OVERPRINTING

Digital overprinting can be realized in two or more colours and allows to print to register even more complex multi-coloured images by exploiting a very large printing area. Digital overprinting is possible on one or two sides and on White and Avana Brown papers.
PERSONALIZZAZIONE
E’ possibile scegliere tra un’ampia proposta di articoli personalizzabili con sovrastampa anche su piccole quantità o da realizzare su misura a partire da 3.000 pezzi per la linea automatica e da 1.000 pezzi per la linea manuale.
SOVRASTAMPA
Mainetti Bags propone il servizio di personalizzazione con sovrastampa dei prodotti a Catalogo realizzabile in tempi rapidi.
La sovrastampa su uno o due lati è possibile con stampa flexografica, a caldo, serigrafica e digitale.
SOVRASTAMPA DIGITALE
La sovrastampa digitale a 2 o più colori permette di stampare a registro anche immagini complesse a più colori sfruttando un’area di stampa molto ampia.
La sovrastampa digitale su uno o due lati è possibile sui supporti Bianco e Avana.
#MAINETTI LEGEND
MATERIALS | MATERIALI
Papers | Carte
White Kraft
Avana Biokraft
Avana Kraft
Duplex
Ribbed Avana
Shiro Echo Raw Sand
Crush Grape
Crush Olive
Dyed Paper | Colorate in pasta
Fabrics | Tessuti
Tnt
Cotton | Cotone
COLORS PRINTED | COLORI DI STAMPA
Colors | Colori
Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
OTHERS
Handles | Maniglie
Certifications | Certificazioni
Environmental marking | Marcatura ambientale
#LINEA PIATTINA FLAT HANDLES

#MAINETTI THE MAINETTI GROUP
#LINEA AUTOMATICA AUTOMATIC BAGS
#LINEA PIATTINA FLAT HANDLE
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certificato FSC®.
Avana Biokraft
Biokraft shoppers are produced with 100% recycled paper, made from top quality selected pulp, which provides a perfectly uniform surface and colour. Brown Biokraft is totally recyclable, FSC® certified, compostable and humidity resistant thanks to a percentage of natural resin in its composition.
Le shopper biokraft sono prodotte con una carta 100% riciclata, fabbricata utilizzando maceri selezionati di altissima qualità, idonei a garantire uniformità di superficie e di colorazione. È realizzata con una percentuale di resine naturali che la rende resistente all’umidità. È un prodotto completamente riciclabile, certificato FSC® e compostabile.
Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
Can be over printed with flexo printing, silk printing, hot foil printing and digital printing.
Personalizzabile con sovrastampa flessografica, serigrafica, a caldo e stampa digitale.
Handles | Maniglie
Certifications | Certificazioni
Environmental marking| Marcatura ambientale
#LINEA PIATTINA FLAT HANDLE




#LINEA CORDINO TWISTED HANDLE
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certificato FSC®.
Avana Biokraft
Biokraft shoppers are produced with 100% recycled paper, made from top quality selected pulp, which provides a perfectly uniform surface and colour. Brown Biokraft is totally recyclable, FSC® certified, compostable and humidity resistant thanks to a percentage of natural resin in its composition.
Le shopper biokraft sono prodotte con una carta 100% riciclata, fabbricata utilizzando maceri selezionati di altissima qualità, idonei a garantire uniformità di superficie e di colorazione. È realizzata con una percentuale di resine naturali che la rende resistente all’umidità. È un prodotto completamente riciclabile, certificato FSC® e compostabile.
Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
Can be over printed with flexo printing, silk printing, hot foil printing and digital printing.
Personalizzabile con sovrastampa flessografica, serigrafica, a caldo e stampa digitale.
Handles | Maniglie
Certifications | Certificazioni
Environmental marking| Marcatura ambientale
#LINEA CORDINO TWISTED HANDLE





#LINEA CORDINO COLORATI TWISTED BAGS COLOURED
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certificato FSC®.
Avana Biokraft
Biokraft shoppers are produced with 100% recycled paper, made from top quality selected pulp, which provides a perfectly uniform surface and colour. Brown Biokraft is totally recyclable, FSC® certified, compostable and humidity resistant thanks to a percentage of natural resin in its composition.
Le shopper biokraft sono prodotte con una carta 100% riciclata, fabbricata utilizzando maceri selezionati di altissima qualità, idonei a garantire uniformità di superficie e di colorazione. È realizzata con una percentuale di resine naturali che la rende resistente all’umidità. È un prodotto completamente riciclabile, certificato FSC® e compostabile.
Colors
Handles | Maniglie
Certifications | Certificazioni
Antique pink/ Terracotta/Sage green Yellow/Magenta/Orange/Red/Apple/Green/ Azure/Blue/Black/Pink/Bordeaux/Brown/Grey/ Gold/Silver/Sand
Printed with water inks and protective varnish.
Stampate con inchiostri ad acqua e vernice di protezione.
Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
Can be over printed with flexo printing, silk printing, hot foil printing and digital printing.
Personalizzabile con sovrastampa flessografica, serigrafica, a caldo e stampa digitale.
FSC ® C103147
Environmental marking| Marcatura ambientale
#LINEA CORDINO COLORI FASHION TWISTED BAGS FASHION COLOURS






#LINEA CORDINO COLORI FASHION TWISTED BAGS FASHION COLOURS






#LINEA CORDINO COLORATI TWISTED BAGS COLOURED






#LINEA CORDINO COLORATI TWISTED BAGS COLOURED






#LINEA CORDINO COLORATI TWISTED BAGS COLOURED






#LINEA CORDINO COLORATI TWISTED BAGS COLOURED






#LINEA CORDINO COLORATI TWISTED BAGS COLOURED








#LINEA CORDINO COLORATI MIX TWISTED BAGS COLOURED MIX




#LINEA CORDINO COLORATI MIX



TWISTED BAGS COLOURED MIX

#CORDINO RISVOLTATO J FOLD
Papers | Carte
Duplex
Duplex paper born from the coupling of two different dough compositions that make it quite interesting under the aesthetic profile: one white and one avana side, not forgetting that also under the structural aspect, it can guarantee a better and stronger support compared to the standards avana paper.
La carta Duplex nasce dall’accoppiamento di due diverse composizioni di impasto che la rendono interessante sotto il profilo estetico: un lato bianco e un lato avana, ma anche sotto l’aspetto strutturale che garantisce così un supporto maggiormente tenace e resistente della carta standard Kraft. La carta Duplex è 100% riciclata.
Handles | Maniglie
Certifications | Certificazioni
J-Fold | Bordo risvoltato
Environmental marking | Marcatura ambientale
#CORDINO RISVOLTATO ECO SURF

J FOLD ECO SURF

#LINEA MANUALE BOUTIQUE BAGS

#LINEA MANUALE HAND-MADE BAGS
#LINEA MANUALE HAND-MADE BAGS
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certi fi cato FSC®.
Avana Biokraft
Biokraft shoppers are produced with 100% recycled paper, made from top quality selected pulp, which provides a perfectly uniform surface and colour. Brown Biokraft is totally recyclable, FSC® certified, compostable and humidity resistant thanks to a percentage of natural resin in its composition.
Le shopper biokraft sono prodotte con una carta 100% riciclata, fabbricata utilizzando maceri selezionati di altissima qualità, idonei a garantire uniformità di superficie e di colorazione. È realizzata con una percentuale di resine naturali che la rende resistente all’umidità. È un prodotto completamente riciclabile, certificato FSC® e compostabile.
Duplex
Duplex paper born from the coupling of two different dough compositions that make it quite interesting under the aesthetic profile: one white and one avana side, not forgetting that also under the structural aspect, it can guarantee a better and stronger support compared to the standards avana paper.
La carta Duplex nasce dall’accoppiamento di due diverse composizioni di impasto che la rendono interessante sotto il profilo estetico: un lato bianco e un lato avana, ma anche sotto l’aspetto strutturale che garantisce così un supporto maggiormente tenace e resistente della carta standard Kraft. La carta Duplex è 100% riciclata.
Shiro Echo Raw - Sand
Shiro Echo resets perceptions of 100% recycled paper as the desirable high quality first choice for environmental policy. Ideal for sustainable printing and environmentally friendly packaging. Shiro Echo Raw Sand with a naturally rougher finish to reflect it’s recycled heritage. Shiro Echo is recyclable, biodegradable and FSC™ certified. The CO2 emissions generated are fully offset.
L’alta qualità delle carte riciclate ha un nome: Shiro Echo, la prima scelta per progetti di packaging ecologico. Shiro Echo Raw Sand è una carta con 100% di fibre riciclate,dal colore di sobria eleganza in una finitura ruvido naturale che trasmette la propria eredità riciclata. Shiro Echo è una carta riciclabile, biodegradabile, certificata FSC™ e a zero emissioni grazie alla neutralizzazione della CO2 residua.
Dyed Papers: Brown and Red
The processing of the dyed paper tak directly in the paper mill. This process enriches the perceived value of the paper and grants a colour uniformity both inside and outside of the bag. It prevents the white corners effect resulting from the wear of vulnerable parts.
La colorazione della carta tinta in pasta avviene direttamente in cartiera. Oltre a rendere la carta più pregiata, conferisce un colore uniforme sia all’interno che all’esterno, evitando la formazione di angoli bianchi derivanti dall’usura della borsa.
Colors | Colori
Black Printed with water inks and protective varnish.
Stampate con inchiostri ad acqua e vernice di protezione
Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
Can be over printed with silk printing and hot foil printing.
Personalizzabile con sovrastampa serigrafica e a caldo.
Handles \ Maniglie
Certifications | Certificazioni
Environmental marking| Marcatura ambientale
#LINEA BOUTIQUE BOUTIQUE BAGS






#HAND-MADE BAGS COLORS LARGE






#HAND-MADE BAGS ECO B-BOX


Handles: 100% paper
Maniglie: 100% carta

#LINEA CUBA CUBA LINE
Papers | Carte
White Kraft White Kraft paper Cuba Bags are produced with recyclable pure pulp paper. Cuba bags are made with a double 70+70 gr-paper sheet White/White.
Le Cuba bags in Kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile di pura cellulosa. Sono realizzate con un doppio foglio di carta da 70+70 gr Bianco/Bianco.
Avana Kraft
Avana Kraft paper Cuba Bags are produced with recyclable pure pulp paper. Cuba bags are made with a double 70+70 gr-paper sheet Brown/Brown.
Le Cuba bags in Kraft Avana sono prodotte con carta riciclabile di pura cellulosa. Sono realizzate con un doppio foglio di carta da 70+70 gr Avana/Avana.
Environmental marking| Marcatura ambientale Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
Can be over printed with flexo printing, silk printing, hot foil printing and digital printing.
Personalizzabile con sovrastampa flessografica, serigrafica, a caldo e stampa digitale.
Handles | Maniglie
#LINEA CUBA CUBA LINE





#LINEA FOOD FOOD BAGS
#LINEA FOOD FOOD BAGS
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certificato FSC®.
Avana Biokraft
Biokraft shoppers are produced with 100% recycled paper, made from top quality selected pulp, which provides a perfectly uniform surface and colour. Brown Biokraft is totally recyclable, FSC® certified, compostable and humidity resistant thanks to a percentage of natural resin in its composition.
Le shopper biokraft sono prodotte con una carta 100% riciclata, fabbricata utilizzando maceri selezionati di altissima qualità, idonei a garantire uniformità di superficie e di colorazione. È realizzata con una percentuale di resine naturali che la rende resistente all’umidità. È un prodotto completamente riciclabile, certificato FSC® e compostabile.
Avana Kraft
Avana Kraft paper Cuba Bags are produced with recyclable pure pulp paper. Cuba bags are made with a double 70+70 gr-paper sheet Brown/Brown.
Le Cuba bags in Kraft Avana sono prodotte con carta riciclabile di pura cellulosa. Sono realizzate con un doppio foglio di carta da 70+70 gr Avana/Avana.
Duplex
Duplex paper born from the coupling of two different dough compositions that make it quite interesting under the aesthetic profile: one white and one avana side, not forgetting that also under the structural aspect, it can guarantee a better and stronger support compared to the standards avana paper.
La carta Duplex nasce dall’accoppiamento di due diverse composizioni di impasto che la rendono interessante sotto il profilo estetico: un lato bianco e un lato avana, ma anche sotto l’aspetto strutturale che garantisce così un supporto maggiormente tenace e resistente della carta standard Kraft. La carta Duplex è 100% riciclata.
Dyed Papers: Brown and Red
The processing of the dyed paper tak directly in the paper mill. This process enriches the perceived value of the paper and grants a colour uniformity both inside and outside of the bag. It prevents the white corners effect resulting from the wear of vulnerable parts.
La colorazione della carta tinta in pasta avviene direttamente in cartiera. Oltre a rendere la carta più pregiata, conferisce un colore uniforme sia all’interno che all’esterno, evitando la formazione di angoli bianchi derivanti dall’usura della borsa.
Colors | Colori
Ivory/Black/Brown
Printed with water inks and protective varnish.
Stampate con inchiostri ad acqua e vernice di protezione.
Handles | Maniglie
Certifications
#FOOD BAGS COLOURS LARGE






#FOOD BAGS TWISTED LARGE




#FOOD BAGS SURF LARGE/X LARGE
















#FOOD BAGS FLAT LARGE
#FOOD BAGS FLAT XLARGE






#FOOD BAGS FLAT MAXI











#LINEA PORTABOTTIGLIE BEVERAGE BAGS
#LINEA PORTABOTTIGLIE BEVERAGE BAGS
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certificato FSC®.
Avana Biokraft
Biokraft shoppers are produced with 100% recycled paper, made from top quality selected pulp, which provides a perfectly uniform surface and colour. Brown Biokraft is totally recyclable, FSC® certified, compostable and humidity resistant thanks to a percentage of natural resin in its composition.
Le shopper biokraft sono prodotte con una carta 100% riciclata, fabbricata utilizzando maceri selezionati di altissima qualità, idonei a garantire uniformità di superficie e di colorazione. È realizzata con una percentuale di resine naturali che la rende resistente all’umidità. È un prodotto completamente riciclabile, certificato FSC® e compostabile.
Avana Kraft
AvanaKraft paper bags are produced with recyclable pure pulp paper.
Le shopper Kraft Avana sono prodotte con carta riciclabile di pura cellulosa.
Duplex
Duplex paper born from the coupling of two different dough compositions that make it quite interesting under the aesthetic profile: one white and one avana side, not forgetting that also under the structural aspect, it can guarantee a better and stronger support compared to the standards avana paper.
La carta Duplex nasce dall’accoppiamento di due diverse composizioni di impasto che la rendono interessante sotto il profilo estetico: un lato bianco e un lato avana, ma anche sotto l’aspetto strutturale che garantisce così un supporto maggiormente tenace e resistente della carta standard Kraft. La carta Duplex è 100% riciclata.
Crush
Crush is a range of eco-friendly papers made by replacing up to 15% of virgin tree pulp with the process residues of organic products. Crush papers includes by-products from grapes or olives. These natural raw materials are saved
from landfill and used to make these distinctive and vivid papers. Crush is FSC™ certified, produced with EKOenergy, GMO free, contains 40% post-consumer recycled waste and resulting in a 20% reduction in carbon footprint.
Crush è una gamma di carte ecologiche realizzate con sottoprodotti di lavorazioni agro-industriali che sostituiscono fino al 15% della cellulosa proveniente da albero. I residui di uva e olive sono le materia prima naturale che, salvata dalla discarica, viene utilizzata per la produzione di queste esclusive carte dall’aspetto tattile inusuale. Crush è certificata FSC, realizzata con EKOenergia, senza OGM e contiene 40% di riciclato post consumo. Utilizzando scarti agro-industriali e EKOenergia, la carbon footprint è ridotta del 20%.
Dyed Paper: Bordeaux, Black
The processing of the dyed paper takes place directly in the paper mill. This process enriches the perceived value of the paper and grants a colour uniformity both inside and outside of the bag. It prevents the white corners effect resulting from the wear of vulnerable parts.
La colorazione della carta tinta in pasta avviene direttamente in cartiera. Oltre a rendere la carta più pregiata, conferisce un colore uniforme sia all’interno che all’esterno, evitando la formazione di angoli bianchi derivanti dall’usura della borsa.
Colors | Colori
Certifications | Certificazioni
Bordeaux/Blu/Green/Black
Red/Gold/Silver
Printed with water inks and protective varnish.
Stampate con inchiostri ad acqua e vernice di protezione.
Handles | Maniglie
Environmental marking| Marcatura ambientale
#BEVERAGE BAGS BARBERA
















#PORTA VINO WINE BAG GRAPE




#VINO E BIRRA BAROLO


#VINO E BIRRA PINOT


#BEVERAGE BAGS CABERNET








#BEVERAGE BAGS RABOSO





#LINEA REGALO GIFT LINE
#LINEA REGALO GIFT BAGS
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certificato FSC®.
Avana Kraft
AvanaKraft paper bags are produced with recyclable pure pulp paper.
Le shopper Kraft Avana sono prodotte con carta riciclabile di pura cellulosa.
Shiro Echo Raw - Sand
Shiro Echo resets perceptions of 100% recycled paper as the desirable high quality first choice for environmental policy. Ideal for sustainable printing and environmentally friendly packaging. Shiro Echo Raw Sand with a naturally rougher finish to reflect it’s recycled heritage. Shiro Echo is recyclable, biodegradable and FSC™ certified. The CO2 emissions generated are fully offset.
L’alta qualità delle carte riciclate ha un nome: Shiro Echo, la prima scelta per progetti di packaging ecologico. Shiro Echo Raw Sand è una carta con 100% di fibre riciclate,dal colore di sobria eleganza in una finitura ruvido naturale che trasmette la propria eredità riciclata. Shiro Echo è una carta riciclabile, biodegradabile, certificata FSC™ e a zero emissioni grazie alla neutralizzazione della CO2 residua.
Embossed Dyed Paper: Red, Black, White The processing of the dyed paper takes place directly in the paper mill. This process enriches the perceived value of the paper and grants a colour uniformity both inside and outside of the bag. It prevents the white corners effect resulting from the wear of vulnerable parts.
La colorazione della carta tinta in pasta avviene direttamente in cartiera. Oltre a rendere la carta più pregiata, conferisce un colore uniforme sia all’interno che all’esterno, evitando la formazione di angoli bianchi derivanti dall’usura della borsa.
Colors | Colori
Red Printed with water inks and protective varnish.
Stampate con inchiostri ad acqua e vernice di protezione.
Handles | Maniglie
Handles: 100% paper
Maniglie: 100% carta
Certifications | Certificazioni
Environmental marking| Marcatura ambientale
#GIFT LINE ECO B-BOX



Handles: 100% paper
Maniglie: 100% carta













#LINEA NATALE CHRISTMAS LINE
#LINEA NATALE CHRISTMAS LINE
Papers | Carte
White Kraft
White Kraft shoppers are produced with recyclable paper. The paper has high strength and is FSC® certified.
Le shopper in kraft bianco sono prodotte con carta riciclabile. La carta ha un’elevata resistenza ed è un prodotto certificato FSC®.
Avana Biokraft
Biokraft shoppers are produced with 100% recycled paper, made from top quality selected pulp, which provides a perfectly uniform surface and colour. Brown Biokraft is totally recyclable, FSC® certified, compostable and humidity resistant thanks to a percentage of natural resin in its composition.
Le shopper biokraft sono prodotte con una carta 100% riciclata, fabbricata utilizzando maceri selezionati di altissima qualità, idonei a garantire uniformità di superficie e di colorazione. È realizzata con una percentuale di resine naturali che la rende resistente all’umidità. È un prodotto completamente riciclabile, certificato FSC® e compostabile.
Duplex
Duplex paper born from the coupling of two different dough compositions that make it quite interesting under the aesthetic profile: one white and one avana side, not forgetting that also under the structural aspect, it can guarantee a better and stronger support compared to the standards avana paper.
La carta Duplex nasce dall’accoppiamento di due diverse composizioni di impasto che la rendono interessante sotto il profilo estetico: un lato bianco e un lato avana, ma anche sotto l’aspetto strutturale che garantisce così un supporto maggiormente tenace e resistente della carta standard Kraft. La carta Duplex è 100% riciclata.
Colors | Colori
Gold/Red/silver
Printed with water inks and protective varnish.
Stampate con inchiostri ad acqua e vernice di protezione.
Handles | Maniglie
Certifications | Certificazioni
Environmental marking| Marcatura ambientale
#CHRISTMAS LINE CHRISTMAS CUBA


#CHRISTMAS LINE STARS




#CHRISTMAS LINE BLIZZARD


#CHRISTMAS LINE RED XMAS


#CHRISTMAS LINE RENNE


#CHRISTMAS LINE BIG SANTA


#CHRISTMAS LINE WHITE SNOW


#CHRISTMAS LINE ECOCHIC


#CHRISTMAS LINE MIX NATALE


#E-COMMERCE BASIC E-COMMERCE ENVELOPES

#LINEA E-COMMERCE E-COMMERCE 7
#LINEA E-COMMERCE E-COMMERCE
Papers | Carte
Avana Kraft
AvanaKraft e-commerce envelopes are produced with recyclable pure pulp paper.
Le buste e-commerce Kraft Avana sono prodotte con carta riciclabile di pura cellulosa.
Duplex
Duplex paper born from the coupling of two different dough compositions that make it quite interesting under the aesthetic profile: one white and one avana side, not forgetting that also under the structural aspect, it can guarantee a better and stronger support compared to the standards avana paper.
La carta Duplex nasce dall’accoppiamento di due diverse composizioni di impasto che la rendono interessante sotto il profilo estetico: un lato bianco e un lato avana, ma anche sotto l’aspetto strutturale che garantisce così un supporto maggiormente tenace e resistente della carta standard Kraft. La carta Duplex è 100% riciclata.
Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
Can be over printed with flexo printing, silk printing, hot foil printing and digital printing.
Personalizzabile con sovrastampa flessografica, serigrafica, a caldo e stampa digitale.
Certifications | Certificazioni
Environmental marking| Marcatura ambientale


#BUSTE E-COMMERCE BASIC BASIC E-COMMERCE ENVELOPES



#LINEA TNT E COTONE TNT/COTTON LINE
Fabrics| Tessuti
TNT
Shopping bags and garment covers in non woven polypropylene are made with durable and eco-friendly materials. The result is a strong and reusable product.
Le shopping bag e copriabiti in tessuto non tessuto di polipropilene sono realizzati con materiali ecosostenibili e durevoli. Il risultato è un prodotto molto resistente e riutilizzabile.
Cotton
Shopping bags and garment covers in cotton are simple and durable, made with a reusable and 100% natural material.
I sacchetti e copriabiti prodotti in cotone sono leggeri e resistenti e sono realizzati con un materiale naturale al 100% e riutilizzabile.
Colors
White/Black/Tortora/Red/Blue
Printed with water inks and protective varnish.
Stampate con inchiostri ad acqua e vernice di protezione.
Custom overprinting | Sovrastampa personalizzata
Can be over printed with silk printing.
Personalizzabile con sovrastampa serigrafica.
Handles | Maniglie
fabric
Environmental marking| Marcatura ambientale
Blue 661/ Green 355/ Red 485/ Bordeaux 188
Silver 877/ Black/ Yellow 012/ Light Blue 2193
Arancio 021/ Dark Green 343/ Gold 871





#LINEA TNT CON SOFFIETTO TNT BAGS WITH GUSSET








#LINEA TNT CON SOFFIETTO E ZIP TNT BAGS WITH GUSSET AND ZIP

















#LINEA COTONE SENZA SOFFIETTO COTTON BAGS WITHOUT GUSSET
COTONE CON SOFFIETTO COTTON BAGS WITH GUSSET




#LINEA




#COULISSE TNT TNT COULISSE


#COULISSE COTONE COTTON COULISSE
E-COMMERCE
#MAINETTI ITALIA CONTACTS
MAINETTI SpA Hangers Structural Packaging /Fabric
RECA GROUP SpA Labels/Tags/Rfid
MAINETTI OMAF Srl Flexible Packaging
MAINETTI BAGS Srl Structural Packaging /Paper
NUEVA MAINETTI S.A. Office
Mainetti GMBH Office
Via Casarette, 58 36070 Castelgomberto, Vicenza - Italia Tel +39 0445 428511 Fax +39 0445 428617 info@mainetti.com
Via Watt, 3 41012 Carpi, Modena - Italia Tel +39 059 646711 Fax +39 059 641862 info@mainetti.com
Via Mottola km 2,2 Zona Industriale 74015 Martina Franca, Taranto - Italia Tel. +39 080 4855234 Fax +39 080 4855108 info@mainetti.com
Via Codalunga, 90 31030 Carbonera, Treviso - Italia Tel. +39 0422 6901 Fax +39 0422 690222 commerciale-catalogo.bags@mainetti.com
Calle Clara del Rey, 2, 2° derecha 28002 Madrid - Spain Tel. +34 91 7481570 Fax +34 91 7481571 info.spain@mainetti.com
Potsdamer Str. 150 33719 Bielefeld - Germany Tel. +49521 94560030 Fax +49 521 94560050 info.germany@mainetti.com
#MAINETTI ITALIA HANGERS
LABELS TAGS
FLEXIBLE PACKAGING STRUCTURAL PACKAGING INTELLIGENT SOLUTIONS