MEDIA KIT SEATTLE COMIC ARTS FESTIVAL
FESTIVAL DE LA
DECEMBER 2–5, 2020 ONLINE EVENT www.madeinfrance-usa.org • BD@madeinfrance-usa.org
FESTIVAL SPONSORS
MADE IN FRANCE
Made in France is
Our mission is to promote the
We are organizing
a 501(c)(3) nonprofit
French language and
Seattle's first Franco-
organization located in
Francophone culture.
Belgian Comic Arts
Bellevue, Washington.
To do so, we publish a
Festival to be held early
It was founded in 2012 by
quarterly French-language
December. Because of the
Sylvie Joseph-Julien and
magazine, le Mag'
COVID-19 pandemic, we
known as Atelier d'Ichère
fr@ncophone, that focuses on
are moving our festival
Seattle before its name
art, language and culture;
online, which will allow
change in 2016.
we offer French courses for
people from all over the
teenagers and adults; and
world to attend.
we organize events with Francophone speakers.
BOARD OF DIRECTORS Pénélope Smith
Julie Luc Di Salvo
President
Vice President
Frédéric Joseph
Sylvie Joseph-Julien
Co-founder
Co-founder
and Treasurer
and Director
MADE IN FRANCE 01
02
03
Made in France est une
Notre mission est de
Nous organisons le premier
association à but non
promouvoir la langue française
festival de BD franco-
lucratif située à Bellevue,
et la culture francophone.
belge de Seattle début
près de Seattle, aux États-
Nous publions le Mag'
décembre. Pour cause de
Unis. Elle a été fondée en
fr@ncophone, un magazine
la pandémie, notre festival
2012 par Sylvie Joseph-
trimestriel consacré à la
aura lieu en ligne, ce qui
Julien sous le nom Atelier
francophonie, nous proposons
permet aux visiteurs du
d'Ichère Seattle, avant
des cours de français pour
monde entier d'y
d'être renommée
adolescents et adultes, et nous
participer.
en 2016.
organisons des événements avec des personnalités francophones.
COMITE DIRECTEUR Pénélope Smith
Julie Luc Di Salvo
Frédéric Joseph
Sylvie Joseph-Julien
Présidente
Vice-Présidente
Co-fondateur
Co-fondatrice
et Trésorier
et Directrice
WHAT? The first festival of Franco-Belgian Comic Arts in Seattle. We had planned an in-person event, but due to the COVID-19 pandemic and the many health restrictions, instead of cancelling our festival, we decided to pivot online. Thanks to this turn of events, we can now open up our festival to a wider audience. From December 2nd to 5th, we will be offering discussions with personalities from the comic arts world, workshops, exhibits, and contests. This year, for the first edition of Seattle's Franco-Belgian Comic Arts Festival, we are focusing on two main themes: Heroines and Heroes, and Our Furry Friends.
WHY? In November 2018, Made in France invited Jean Bastide, the current illustrator of the French classic children's comic book series Boule & Bill, to tour Seattle and hold workshops for local
French
welcome
schools.
he
Jean
received
was
from
inspired
by
Seattle's
the
warm
Francophone
community. And that's when the idea for a Seattle Comic Arts Festival was born. Jean
and
Sylvie
Joseph-Julien,
the
director
of
Made
in
France, began to draw plans for a festival. This year, for the first festival, they wanted to start with a small event—just five Francophone comic arts illustrators in an intimate art gallery in
Seattle
to
welcome
local
Franco-Belgian
comic
arts
aficionados. With our pivot to a virtual festival, we have been able to widen our scope, but our hope is to be able to hold an inperson festival next year and for many years thereafter.
QUOI ? Le premier festival de BD franco-belge de Seattle. Nous avions prévu un événement en personne, mais pour cause de la pandémie du COVID-19 et des nombreuses restrictions sanitaires, au lieu d'annuler notre festival, nous avons décidé de tout basculer en ligne. Grâce à ce changement, nous pouvons maintenant ouvrir nos portes – virtuelles – à un plus grand public. Du 2 au 5 décembre, nous proposerons des rencontres avec des personnalités de la BD, des ateliers, des expositions et des concours. Cette année, pour cette première édition du Festival de la BD franco-belge de Seattle, nous construisons notre événement autour de deux grands thèmes : Héroïnes et Héros et Nos amis les bêtes.
POURQUOI ? En novembre 2018, Made in France a invité Jean Bastide, l'actuel dessinateur de la série BD Boule & Bill, pour une tournée
à
Seattle
et
pour
animer
des
ateliers
pour
des
classes des écoles françaises de la région. Jean a été séduit par l'accueil chaleureux des Francophones de Seattle. Et c'est là que l'idée d'un festival de BD de Seattle est née. Jean et Sylvie Joseph-Julien, la directrice de Made in France, ont commencé à imaginer l'ébauche du festival. Pour cette première année, ils voulaient commencer petit, avec juste cinq
artistes
dessinateurs
Francophones
de
bandes
dessinées dans une gallerie d'art intime à Seattle, un endroit pouvant acceuillir les aficionados locaux de la BD francobelge. Dans
ces
conditions
exceptionnelles,
maintenant
que
le
festival passe en ligne, nous pouvons élargir notre portée et inviter des participants du monde entier. Mais nous espérons pouvoir
tout
de
même
organiser
un
festival
sur
place,
à
Seattle, non seulement l'année prochaine, mais aussi pour beaucoup d'années à venir.
JEAN BASTIDE HEADLINER
It didn't take long for this artist to make a name for himself after graduating from the Saint-Luc art school in Brussels, Belgium. At just 22 years of age, he was already drawing for the graphic novel series worked
on
adaptation
La guerre des Sambre. He also Notre Dame, a graphic novel of
the
Victor
Hugo
classic
The
Hunchback of Notre Dame. And since 2016, to our great delight, he has been illustrating the Boule & Bill characters.
BOULE & BILL HAVEN'T AGED A DAY! The Belgian artist Jean Roba brought Boule and his loyal dog Bill to life in 1959 in Spirou magazine. He wanted to represent the world seen through the eyes of a dog, who was inspired by his son's Cocker Spaniel. A simple concept that became a sensation since it is now one of the most popular comic book series in the Francophone world. So popular, in fact, that it has been adapted as a cartoon for television and not just one, but two live action movies.
A timeless comic book series that brings the entire family together with laughter and good memories guaranteed!
JEAN BASTIDE INVITE VEDETTE Ce dessinateur tout droit sorti de l’École supérieure des Arts SaintLuc située à Bruxelles n’a pas mis longtemps à se faire connaître du grand
public.
Effectivement,
à
tout juste 22 ans, il dessinait déjà pour la série
BD
La guerre des
Sambre. Il a également travaillé sur Notre Dame, l'adaptation BD de
l'œuvre
Hugo
et,
littéraire à
notre
de
Victor
plus
grand
bonheur, dessine les personnages de Boule et Bill depuis 2016.
BOULE & BILL N’ONT PAS PRIS UNE RIDE ! C’est l'artiste belge Jean Roba qui leur donne vie dès 1959 dans Le journal de Spirou. Il voulait représenter le monde à travers les yeux d’un chien, fortement inspiré par le Cocker anglais de son fils. Un concept simple mais efficace puisque c’est aujourd’hui l’une des séries les plus vendues dans le monde francophone. La BD a d'ailleurs été adaptée en dessin animé pour la télévision et même au cinéma avec une série de deux films.
Une BD intemporelle qui rassemble toute la famille avec rires et souvenirs garantis !
EXPOS Three exhibits will be available online for the duration of the Seattle Comic Arts Festival:
Create a graphic novel with Gaspard Partners: Maison de la BD Blois & Alliance Française Pasadena
World of Comic Arts 2010-2020
HEROineS Partners: Lyon BD & Dr. Anaïs
EXPOS Trois expositions seront disponibles en ligne pendant la durée du Festival de la BD de Seattle :
Créer une BD avec Gaspard Partenaires : Maison de la BD de Blois & AF Pasadena
Expo BD du monde 2010-2020 Sélection des meilleures affiches de festivals de BD à travers le monde !
HEROïneS Partenaires : Lyon BD & Dr. Anaïs
CONTESTS
Wanted: Mascot
Comic Arts Contest
Festival participants will be able to take
In
part in a contest to determine what the
USA,
Seattle Comic Arts Festival's mascot will be
contest.
It
in subsequent years.
between
the
Contestants can submit mascot drawings
create their own comic strip board based
November 8th to 30th. It is open to anyone
on
who has registered for this year's festival,
Friends."
regardless of age, geographic location, or
The
native tongue.
virtual ceremony on Saturday, December 5
The
winner
will
be
announced
during
an
partnership we
the
with
are
also
is
ages
will
FĂŠdĂŠration
holding
open
theme
winners
the
to
of
7
a
comic
FLAM and
FLAM
16
of
"Our
be
announced
strip
students who
Bilingual
will
Furry
during
a
at 10:30 a.m. PST.
online ceremony and will receive a Boule &
Jean Bastide, the Boule & Bill illustrator, will
Bill
preside over the jury.
comic
book
autographed
illustrator, Jean Bastide.
by
the
CONCOURS
Concours BD
Avis de Recherche : Mascotte Les
participants
du
festival
pourront
prendre part à un concours pour que nous trouvions la mascotte du Festival de
la
BD
de
Seattle
des
prochaines
concours
novembre
sera
à
tous
ouvert
du
8
ceux
qui
au
se
30
sont
inscrits au festival, quel que soit leur âge, leur langue maternelle ou leur lieu
gagnant
sera
annoncé
lors
d'une
cérémonie en ligne et recevra une BD Boule
&
Bastide.
organisons la
aussi,
Fédération
en
partenariat
FLAM
USA,
un
concours de BD. Il est ouvert aux élèves des associations FLAM âgés de 7 à 16 qui
devront
créer
leur
planche de BD sur le thème les bêtes bilingues
».
«
propre
Nos amis
Les gagnants seront annoncés lors d'une cérémonie
virtuelle
le
samedi
5
décembre à 10h30 PST.
d'habitation. Le
avec
ans
années. Le
Nous
Bill
dédicacée
par
Jean
Jean Bastide, l'illustrateur de Boule & Bill, sera à la tête de notre jury.
CONVERSATIONS
PATRICK GAUMER
JOHANNE DESROCHERS VIRGINIE MONT-REYNAUD
KARINE PARQUET
Patrick Gaumer, a French writer
The general director of the
Karine Parquet, a journalist and
and journalist, specializes in
Montreal Comic Arts Festival
comic book writer, will share her
comic books and is the author of
(MCAF), Johanne Desrochers,
passion for history, and, through
numerous books on the comic
and MCAF's programming and
her comic book Nantes, she will
arts world, including a dictionary
logistics coordinator, Virginie
introduce us to the city, Seattle's sister city in France.
of comic books (Dictionnaire
Mont-Reynaud, will share their
mondial de la bande dessinée)
experience of pivoting to a fully
published in 2010 by Larousse.
online comic arts festival during
He will hold a live discussion on
the COVID-19 pandemic.
the history of Franco-Belgian
Partners:
comic books.
Seattle-Nantes Sister City Association Partners: Montreal Comic Arts Festival
Partner: Alliance Française de Pasadena
Consulate General of Canada in Seattle, United States
Éditions Petit à Petit
RENCONTRES
PATRICK GAUMER
JOHANNE DESROCHERS VIRGINIE MONT-REYNAUD
KARINE PARQUET
Cet écrivain et journaliste
Johanne Desrochers, la directrice
Journaliste et scénariste de
français spécialiste de la bande
générale du Festival BD de
bandes dessinées, Karine Parquet
dessinée, auteur de nombreux
Montréal (FBDM), et Virginie
nous fera partager sa passion de
ouvrages sur le monde de la
Mont-Reynaud, la coordinatrice à
l'histoire. Elle nous fera découvrir
bande dessinée et notamment du
la programmation et la
Nantes, la ville jumelle de
Dictionnaire mondial de la BD
logistique, discuteront de leur
Seattle, à travers son docu-BD
(2010) aux Éditions Larousse,
expérience d'un festival de BD
Nantes.
interviendra lors d’une
100% en ligne pendant la
conférence en direct sur l’histoire
pandémie de la COVID-19.
de la BD franco-belge. Partenaires : Seattle/Nantes Sister City Partenaires :
Association
Partenaire :
Festival BD Montréal
Éditions Petit à Petit
Alliance Française de Pasadena
Consulat général du Canada aux États-Unis à Seattle
WORKSHOPS JEAN BASTIDE Video Drawing Demo - Boule & Bill
MOON LI Live Drawing Demo & Tutorial - Zoya
NATHANAEL MIKLES Live Drawing Demo & Discussion - Ecology
GREGORY DURIEU Podcast for Teens
LOTFI BEN SASSI Live Drawing Demo & Discussion Women Are Men's Future
SALOME JOLY Live Discussion - Silencieuses
AURELIE VOLSY AND LUCILLE FOUQUET Live Drawing Demo & Discussion 3, 2, 1... 0 waste!
ATELIERS
JEAN BASTIDE Démo BD en vidéo - Boule & Bill
MOON LI Démo BD en direct et tutorial - Zoya
NATHANAEL MIKLES Démo BD en direct & discussion - Écologie
GREGORY DURIEU Podcast pour ados
LOTFI BEN SASSI Démo BD en direct & discussion La femme est l'avenir de l'homme
AURELIE VOLSY - LUCILLE FOUQUET Démo BD en direct & discussion 3, 2, 1... 0 déchet !
SALOME JOLY Discussion - Silencieuses
CULTURE Comic Book Collection Our Favorite Comic Books presented by collector Andrew Kirk of àgogo books
Club for Comics Lovers Invitation to the Montreal CAF Book Club to discuss Québecois graphic novels with Virginie Mont-Reynaud
Comics & Puppets Behind the Scenes of Le grand méchant renard presented by puppeteer Cécile Hurbault of Jeux de Vilains
Drawing & Music Drawing Demo with Musical Accompaniment by illustrator Jean Bastide and singer-songwriter Gregory Toth
MOOC Comic Arts Massive Open Online Course - Comic Arts with Dr. Anaïs
Marionnettes & BD avec Cecile Hurbault - Partenaire Cie des Vilains Marionnettes Musique & BD & BD avec Cecile Hurbault - Partenaire Cie des Vilains Musique & BD
CULTURE Collection BD Souvenirs, Souvenirs : nos BD préférées présentées par le collectionneur Andrew Kirk de àgogo books
Club des amateurs de BD Invitation au club de lecture du festival BD de Montréal pour discuter de BD québecoise avec Virginie Mont-Reynaud
BD & Marionnettes Dans les coulisses de Le grand méchant renard, une mise en spectacle par la marionnettiste Cécile Hurbault de la compagnie Jeux de Vilains
BD & Musique Dessin en musique avec Jean Bastide, dessinateur, et Gregory Toth, auteur-compositeur-interprète
FLOT Bande dessinée Formation en ligne ouverte à tous - BD avec Dr. Anaïs
PARTNERS PARTENAIRES
Contact www.madeinfrance-usa.org BD@madeinfrance-usa.org
The 2020 Seattle Comic Arts Festival events will be offered online, free of charge, on the Made in France website through Zoom or Facebook Live. Preregistration is required at
www.madeinfrance-usa.org
Les activités du Festival de la BD de Seattle 2020 seront proposées en ligne gratuitement sur le site internet Made in France, lors de rendez-vous Zoom ou Facebook live. Les préinscriptions sont obligatoires sur
www.madeinfrance-usa.org