



















Des fleurs à croquer constituent un dessert gourmand qui saura séduire vos invités. Un dessert à servir avec de la crème fouettée ou à la vanille. www.migmag.ch/rose-pate-feuilletee-pomme
L’assortiment de surgelés Migros s’étoffe avec des pru neaux, des framboises et un mélange de baies arborant le logo à la coccinelle du label IP-Suisse. Les familles pay sannes de cette association pratiquant la production inté grée œuvrent en harmonie avec la nature et s’engagent en faveur de la biodiversité.
Avec MCircle, Migros teste la location d’articles sur le site du MParc La Praille à Genève. Concrètement, on peut louer perceuse, nettoyeur de tapis, chariot de transport pour déménagement ou taille-haie à la journée après les avoir réservés sur internet. Pour l’instant uniquement présent à Genève, ce projet pourrait être étendu à d’autres cantons. www.mcircle.ch
C’est le nombre de produits que Migros Service répare chaque année. Du vélo de course à la tondeuse à gazon, en passant par les vêtements, tout se rafistole.
Il est dès à présent possible de goûter au café CoffeeB dans tous les magasins Melectronics ainsi que dans certains supermarchés. Le système de capsules sans capsule ne génère aucun déchet d’aluminium et de plastique et est entièrement compostable. Bonne dégustation.
Le bureau de design munichois WYE édite des meubles aussi élégants qu’écocompatibles. Ils se composent à 83% de copeaux provenant de l’industrie du bois.
résistants aux intempéries, ces meubles peuvent aussi être utilisés à l’extérieur.
le design plus que sobre ne plaira pas à tous.
Le Valais est sans conteste la nation de la raclette, c’est pour quoi il est hors catégorie dans ce concours. Migros propose en effet un plateau de fromages à raclette «Grand Tour of Switzerland» comprenant des spécialités des cantons d’Appenzell, de Fribourg, de Berne ou du Tessin. Votez en ligne pour le fromage le plus savoureux et tentez de gagner de nombreux prix, dont des bons de voyage. migipedia.migros.ch/grandtour
Le moment Migros Le maga sin SportXX de Crissier (VD) propose désormais une nouvelle prestation: le Body Check-Up. En l’espace de 75 secondes, l’appareil délivre à qui le souhaite un bilan de sa condition phy sique en mesurant des pa ramètres tels que le stress cardiaque, la saturation en oxygène, la santé cellulaire ou l’âge biologique. Jusqu’à fin novembre, les athlètes vaudoises Lea Sprunger (photo) et sa sœur Ellen encadreront les utilisateurs et dispenseront leurs conseils pour retrouver ou garder la forme en fonction des résultats.
Retrouvez cinq itinéraires dans quatre cantons qui célèbrent la châtaigne.
Migros Magazine
Construire
Hebdomadaire du capital à but social, www.migrosmagazine.ch
Adresse: Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich
Téléphone: 0800 840 848
Contact: www.migmag.ch/lecteurs
Éditeur: Fédération des coopératives Migros
Rédaction en chef: Franz Ermel (responsable), Steve Gaspoz, Rüdi Steiner
Direction artistique: Barbara Pastore
Tirage contrôlé: 507 139 exemplaires (REMP 2021) Lecteurs: 631 000 (REMP, MACH Basic 2022-2)
Abonnements: www.migmag.ch/abonnement Téléphone: 058 577 13 13
Imprimé en Suisse. Impressum détaillé sur www.migmag.ch/impressum
sur tous
Cet hiver, les logements chauffés au gaz pourraient être limités à 19 degrés. Quelles en seraient les conséquences?
À tout juste 15 ans, Eléa Dupuis est la révélation du film «Colombine», qui se passe en partie durant la Fête des Vignerons de 2019.
Horizon académique aide les étrangers à faire reconnaître leur diplôme et à continuer leur par cours académique en Suisse.
Pourquoi la bière mousse-t-elle et comment fait-on de la bière sans alcool?
Des recettes à la poêle, vite fait bien fait.
Votre coopérative Migros.
Comment prolonger la batterie de son téléphone.
En cas de besoin, puis-je sortir de l’argent d’un fonds de placement?
le 28
Cailler
Cette fois, les frimas sont là. En cas de pénurie cet hiver, les logements chauffés au gaz pourraient être contraints de limiter le chauffage à 19 degrés. Mais nous ne sommes pas tous égaux face au froid.
Texte: Ariane Gigon La perception du froid est-elle la même chez tout le monde?
Certaines personnes sup portent des appartements peu chauffés, d’autres gre lottent si le thermomètre ne dépasse pas nettement les 20 degrés. Du point de vue physiologique, une seule différence est attes tée: «La masse musculaire est une bonne productrice de chaleur interne, ex plique Christophe Büla, chef du Service de gériatrie et de réadaptation géria trique du CHUV à Lau sanne. Or, en moyenne, la masse musculaire des hommes est plus impor tante. La couche adipeuse, attribut plutôt féminin, a certes une fonction isolante, mais cela ne com pense pas, en particulier, s’il fait très froid.»
Mais la gent (plus) musclée devrait se garder de tout triomphalisme, car la différence physiologique s’efface au fur et à mesure que la masse musculaire disparaît, c’est-à-dire: avec l’âge. La sensation du froid ou du chaud peut aussi être altérée par la prise régulière de médicaments.
Dans certains cas, oui, mais pas toujours. «La qualité du sommeil est meilleure dans une chambre fraîche, rappelle Christophe Büla. Durant la journée, une sensation de froid peut aussi inciter à bouger, si l’on n’est pas handicapé ou malade. C’est mieux que de faire la pomme de terre sur le canapé!» Attention toutefois à l’humidité: dans un appartement froid et humide, les rhumatismes se font davantage sentir, précise le médecin. Un air trop sec n’est pas favorable non plus: «Les deux extrêmes sont néfastes, mais une température trop élevée et un air sec le sont davantage. Lorsque notre bouche se dessèche, les protections de nos muqueuses et la salive diminuent.»
Mirko Trajkovski, pro fesseur ordinaire de phy siologie et métabolisme à la
faculté de médecine de l’Université de Genève, précise que l’effet des tem pératures dépend de l’âge et de la prédisposition à certaines maladies. «Les bains d’eau froide en hiver semblent réduire et transformer le tissu adipeux corporel et améliorer la sensibilité à l’insuline. Cela peut avoir un effet protecteur contre les maladies cardiovasculaires, l’obési té et d’autres maladies métaboliques et pourrait avoir des effets prophylac tiques sur la santé.
Une étude japonaise sur l’exposition à une température de 17 degrés pendant deux heures par jour, durant six semaines, a montré que le tissu adipeux produisant de la chaleur était plus activé et que les sujets étudiés avaient perdu du poids.»
La perception du chaud ou du froid est certes indi viduelle, mais elle résulte aussi de nos habitudes. Mais, bonne nouvelle, le corps humain est bien équipé. «Si votre appar tement est toujours à 22 degrés et que vous bais sez le thermostat, vous aurez froid jusqu’à ce que votre corps s’adapte, ex plique Mirko Trajkovski. La baisse de température va activer le type de graisse qui brûle des calories pour produire de la chaleur et un sentiment de normalité va s’installer.»
Le froid est-il bon pour la santé?
On pense aux seniors surtout en période de canicule. Mais il ne faut pas négliger le froid. «Chez les personnes âgées, il faut de plus grandes variations pour que les mécanismes de compensa tion du corps se mettent en branle, explique Christophe Büla. De plus, ces mécanismes sont moins efficaces.» Ce sont les personnes moins actives qui risquent de souffrir d’une tem pérature plus basse dans leur appartement. En outre, des problèmes cognitifs de type démence peuvent entraîner une perte de contrôle de la percep tion thermique. On voit parfois des seniors beaucoup trop habillés en pleine canicule ou, à l’inverse, trop légèrement en plein hiver. Pro Senectute Suisse
s’inquiète également: «Nous craignons que les personnes âgées vivant encore chez elles ne réduisent trop la température, met en garde Peter Burri Follath, porte-parole de Pro Senectute Suisse. Car nombre d’entre elles, surtout la généra tion née avant ou pendant la Deuxième Guerre mondiale, sont habituées à économiser. Or, elles prennent des risques pour leur santé si elles baissent trop le chauffage. Nous appelons les proches à bien regarder com ment leurs aînés se chauffent. Les voisins peuvent aussi poser la question et les propriétaires d’immeubles peuvent penser à leurs locataires plus âgés s’ils changent d’habitudes, en raison de la crise énergétique.»
Dans un projet d’ordon nance appelé à régler une éventuelle pénurie, le Conseil fédéral propose, entre autres, d’abaisser la température des espaces intérieurs chauffés au gaz à 19 degrés. La décision définitive n’a pas encore été prise. En consultation, la limite à 19 degrés a suscité beaucoup d’oppositions, notamment celle de l’Asso ciation suisse des locataires (Asloca). «Non seulement cette restriction serait invérifiable, explique Carlo Sommaruga, président de l’Asloca, mais, de plus, une température de 19 degrés n’est pas adaptée à tout le monde. Pour les personnes vulnérables, âgées ou ma lades, ce n’est pas assez. Une telle limite induirait aussi une différence de traitement inadmissible entre les personnes qui habitent chez
elles et celles qui vivent dans des institutions, qui ne seront pas soumises à la mesure. Enfin, dans un même immeuble, même si le chauffage est bloqué à telle température, tous les habi tants n’auront pas le même nombre de degrés Celsius.
Cela dépend de l’exposition au soleil, entre autres.»
Le conseiller national socialiste genevois rappelle néanmoins qu’«économiser de l’énergie est nécessaire.
Les appartements à 23 ou 24 degrés sont un non-sens. Baisser le chauffage de 1 ou 2 degrés, à 21 ou 22, permet des économies de 5 à 12%.
Diminuer son chauffage n’est pas seulement un acte de civisme pour éviter la pénurie et les émissions de CO2, c’est aussi une écono mie financière individuelle.»
Le chauffage représente en moyenne 8% des coûts de logement.
Selon le Conseil fédéral, «une baisse d’environ 3 °C de la température peut être considérée comme admis sible». Elle devrait l’être d’autant plus «que la raison à l’origine de la baisse ne
serait que temporaire». Toutefois, nuance le gouvernement, «seuls les tribunaux compétents en matière de droit du bail seraient en mesure de clarifier la question». MM
«Vous aurez froid jusqu’à ce que votre corps s’adapte»
Mirko Trajkovski, professeur ordinaire de physiologie et métabolisme à la faculté de méde cine de l’Université de Genève
Plusieurs sentiers ont été dessinés en l’honneur de la petite bogue verte. Voici cinq itinéraires dans quatre cantons pour célébrer celle que l’on appelait autrefois «le pain des pauvres».
Texte: Patricia BrambillaSur un terrain étagé de 10,5 hectares, la châtaigneraie de Saint-Gingolph (VS) promet une virée à la fois zen et spectaculaire. On y croise des arbres centenaires, vénérables chênes et tilleuls à scarabées, et surtout plus de 250
nouveaux venus: des châtaigniers fraîchement plantés par une poignée de passionnés et sponsorisés par le Fonds de soutien Migros. L’idée en effet est de rendre au lieu sa selve historique, puisque Saint-Gingolph comptait autrefois près de 20 000
arbres à larges couronnes. Mais sans entretien, le châtaignier, à la crois sance moins rapide que les autres essences, finit par manquer de lumière et dépérir. On s’y promène aujourd’hui avec un bonheur retrou vé, d’autant que le sentier serpente
en rêvassant entre prairie et vues plongeantes sur le Léman.
Bon à savoir: on ne repart pas de Saint-Gingolph sans avoir visité le Musée des traditions et des barques du Léman (fermé en hiver, mais
visites guidées sur rendez-vous), fait un tour de la fabrique des perles du Léman. Et embarqué un peu de farine de châtaigne, production locale, en vente à L’Épicurienne!
Infos sur www.tousenselve.ch
Compter deux petites heures pour cette boucle facile de 5 km, qui a le mérite d’apporter une joie double. Celle de cheminer entre vignes et châtaignes! Au départ de Bursins (VD), site clunisien avec son église tout en sobriété et village originaire de Guy Parmelin, on file par un des nombreux chemins en direction de Vinzel. Un océan de Gamaret et de Syrah s’ouvre devant le promeneur, tan dis qu’en contrebas le Léman tire son trait bleu en silence. Ce n’est que sur les hauteurs de Luins (quinze minutes après Vinzel), que le sentier à thème créé en 1998 commence. Le refuge du Devens, toit en ancelles et rondins de châtaignier, invite au pique-nique. Le retour se fait en lisière de forêt, avec petit pont de bois et volée de marches. Seul bémol: on y croise plus de lézards que de châtaigniers et le chemin n’est pas toujours bien indiqué…
Véritable royaume de la châtaigne, Fully (VS) est un spot incontournable. Pour la fête qui célèbre ce délicieux fruit à coque chaque année, en attirant près de 40 000 visiteurs. Mais aussi parce qu’on y trouve un sentier didac tique qui, en cette saison, se noie dans l’or des feuillages. Une boucle d’une heure (1,2 km) au dénivelé imperceptible, jalonnée de quatorze panneaux explicatifs qui en disent long sur la petite bogue verte. Chacun y trouvera son compte, les promeneurs, les amateurs sportifs de piste finlan daise et même les enfants pour lesquels un quiz a été prévu, avec surprise à la clé (renseigne ments à l’Office du tourisme).
Et mieux vaut y venir avec son petit panier: la récolte de châ taignes, en quantité raisonnable, est libre et ouverte à tous.
Bon à savoir: à côté de la châtaigneraie, la Belle Usine est un lieu d’exposition qui vaut le détour. L’artiste plasticienne Josette Taramarcaz y présente justement une rétrospective, corps humains au regard concen tré (jusqu’au 20 novembre).
Envie de prolonger la balade? Le sentier des vignes et des guérites (3,5 km) court jusqu’à Branson, en traversant la spectaculaire combe d’Enfer.
Infos sur www.fetedelachataigne.ch
Bon à savoir: impossible de tra verser les villages de La Côte sans goûter à la spécialité culinaire de la région. Les fameux malakoffs ou beignets au fromage sont à l’hon neur sur toutes les tables!
Infos sur www.bursins.ch/vie-locale/sentiers
La châtaigneraie de Saint-Gingolph, entre prairie et vues plongeantes sur le Léman.
Impossible de parler châtaigne sans aller dans la Vallée de Muggio (TI). C’est dans le Mendrisiotto que se cache ce lieu magique, qui a non seulement reçu le prix du plus beau paysage de Suisse en 2014, mais qui vaut tous les voyages en automne.
De Bruzella (à 15 minutes de Mendri sio), la montée jusqu’au village de
Muggio permet de traverser tout un riche patrimoine: moulin à eau, grà (four de séchage), roccolo (tourelle de pierre pour la chasse aux oiseaux) et châtaigniers centenaires. Base de l’alimentation pendant plusieurs siècles, le «pain des pauvres» a laissé son empreinte dans plusieurs spécialités culinaires.
À Brentan, au-dessus de Castasegna (GR), serpente un sentier de deux kilomètres.
Dans cette châtaigneraie aux couronnes gigantesques, une des plus grandes d’Europe, les arbres forment des voûtes à la façon d’une cathédrale. Grâce à quelques panneaux didac tiques, on y apprend tout sur la culture de ce fruit typique de la région. Mais on y croise aussi étables, murs en pierres sèches, anciennes «cascina» (séchoirs à châtaignes)… Cette balade d’une heure, également
adaptée aux enfants, risque de durer plus longtemps. Le dé cor montagneux du val Brega glia est tellement époustou flant qu’on en oublie le temps…
Bon à savoir: la visite du charmant village de Soglio, perché à 1090 m d’altitude, est incontournable. Avec halte dans le jardin du palazzo Salis, que le peintre Giovanni Segantini décrivait comme le seuil du paradis. MM
Infos sur www.bregaglia.ch (en italien, allemand, anglais)
Dans un décor vallonné à couper le souffle, il ne reste plus qu’à déguster la châtaigne servie sous toutes ses formes: grillée, bouillie à la crème, en confiture ou avec de la polenta!
Bon à savoir: un saut au Musée d’ethnographie de Cabbio permet d’approcher toute la richesse du
patrimoine culturel et rural de cette vallée. Si quelques centaines d’ob jets et du matériel photographique sont exposés à la Casa Cantoni, c’est surtout un bon point de départ pour partir à la découverte des bâti ments restaurés laissés sur site. Infos sur www.ticino.ch
Dès fin septembre et jusqu’à mi-novembre, on peut déguster la fameuse brisolée, le plat embléma tique de la fête de la châtaigne à Fully (VS). Pour la version traditionnelle, elle se présente rôtie, accompagnée de fromages, fruits de saison et pain de seigle. On y ajoute de la charcuterie pour la version royale. Avis aux intolérants au gluten, la châtaigne n’en contient pas, mais elle est riche en fibres, en calcium, en fer et en vitamine C. Parfaite contre les coups de pompe hivernaux! Infos sur www.fetedelachataigne.ch
Les jus de fruits Andros sont disponibles dans votre Migros.
Eléa Dupuis, 15 ans, est la révélation du film «Colombine», qui se passe en partie durant la Fête des Vignerons de 2019. Elle est aussi une adolescente de Lausanne bien dans ses baskets.
Texte: Pierre Wuthrich Photos: Niels Ackermann
Gymnasienne en section philo-psycho à Lausanne, Eléa Dupuis n’est pas une étudiante comme les autres. C’est que cette jeune Vaudoise est aussi comédienne et, à 15 ans, en pleine promotion de son premier long métrage.
Tout a commencé pour elle il y a trois ans. Eléa Dupuis n’a alors qu’une année de théâtre à son actif mais sa professeure de l’École de musique de Lausanne l’incite à passer un cas ting pour le premier rôle d’un long métrage suisse. Après une sélection en plusieurs étapes, la Lausannoise est choisie devant deux cent cinquante autres candidates pour incarner Colombine, l’héroïne du film du même nom.
Un voyage initiatique Réalisé par Dominique Othenin-Girard, ce long-métrage raconte l’histoire d’une jeune Vaudoise qui cherche désespérément son père qu’elle n’a pas connu. Alors que sa mère (Marie Fontannaz) refuse de lui dévoiler son identité, la maraîchère Mathilde (Yvette Théraulaz) autorise l’adolescente à boire le contenu d’une fiole permettant de voyager dans le temps. Colombine se retrouve alors au cœur de la Fête des Vignerons de 2019 où il s’avère ardu de retrouver sa père (Jean Aloïs Belbachir).
Si le film impressionne par ses scènes tour nées au cœur du spectacle veveysan et dans les coulisses, il émeut par le jeu bluffant d’Eléa Dupuis. Car c’est à la naissance d’une actrice que les spectateurs de ce film pour toute la famille assistent.
Colombine, sortie en salle le 9 novembre 2022. Plusieurs projections en présence de l’équipe du film sont organisées à Genève, Lausanne, Vevey et Fribourg, notamment. Infos et bande-annonce: www.migmag.ch/colombine
Mon arrière-grand-mère, qui est malheureusement décédée récemment.
Toutes les trois très positives, très sou riantes et très créatives. Elles ont aussi tou jours osé s’exprimer en tant que femmes au sein de la société. J’aime aussi le fait que nous avons beaucoup pu communiquer entre chaque génération.
Angèle. J’aime sa joie de vivre et son énergie. J’aime aussi ses revendications et les causes qu’elle défend.
Abba. Ce groupe a marqué mon enfance. Avec des amis, on a fait des spectacles sur leurs chansons en inventant des chorégraphies.
• Le rappeur Jul. C’est un peu un plaisir coupable, mais ça reflète mon côté scout. On l’a beaucoup écouté en camp. Ça met de l’ambiance.
• «Alice au pays des merveilles», de Tim Burton, que j’ai dû voir une centaine de fois. L’ambiance est magique et les personnages sont tous beaux.
• «Mamma Mia!» C’est une belle comédie musicale qui rappelle l’été et évoque la joie de vivre.
«Le Grinch» dans le registre des dessins animés. Je l’ai vu avec mon père et ma sœur et il m’évoque la magie de Noël.
Le bord du lac à Ouchy. C’est beau et calme en toutes saisons. Seule ou accompagnée, j’y profite du soleil.
La terrasse des Grandes Roches à Lau sanne. J’y suis beaucoup allée avec mes amis cet été. On y a joué au Uno en buvant des sirops.
• Le parc de Milan à Lausanne. Il me rappelle mon enfance et me tient beaucoup à cœur. On peut y pique-niquer et manger des glaces. C’est un très bel endroit.
Salle de cinéma ou Netflix?
J’aime Netflix, car la plateforme permet de voir un film à la maison en petit comité, ce qui crée des liens.
Pour l’instant, je souhaite terminer mon gymnase, mais j’ai aussi envie par la suite de vivre au jour le jour et voir ce que la vie m’apporte.
Robe de soirée ou survêtement?
Ni l’un ni l’autre. J’ai aimé porter une robe de soirée au festival du film de Zurich, mais au quotidien je suis plutôt jeans et t-shirt.
Plutôt TikTok que je trouve plus facile à gérer et moins anxiogène. Je l’utilise sans pression, juste pour se faire plaisir entre amis.
Si l’on me propose l’un ou l’autre, cela me fera toujours plaisir. J’ai toutefois un faible pour la version citron. J’aime sa bouteille. MM
Avec la ligne de produits Côte d’Ivoire, Frey lance quatre nouvelles plaques de chocolat. Seules les fèves de cacao de la coopérative Necaayo en Côte d’Ivoire sont utilisées pour leur fabrication.
1 Un paysan casse les fruits du cacaoyer à la main dans la plantation.
2 Des élèves dans la nouvelle école construite à Guiré.
Contribuer à long terme au développement durable avec du bon chocolat suisse?
Depuis 2012, le partenariat exclusif de la coopérative Necaayo avec l’usine de production Delica de Migros vise précisément à atteindre cet objectif. L’achat de 1500 tonnes de fèves de cacao par an auprès de la coopéra tive permet à Delica de garan tir la traçabilité et de montrer la chaîne de valeur de manière transparente. Des visites régulières en Côte d’Ivoire
permettent à l’équipe du développement durable de Delica de mieux connaître les agriculteurs et agricultrices et de répondre à leurs besoins sur place. En outre, elles renforcent la relation de confiance, car les accords contractuels sont régulière ment contrôlés lors des voyages dans les régions productrices de cacao.
Par ailleurs, lors de l’achat d’une plaque de chocolat Côte d’Ivoire, un don de 50 centimes est fait à la coopérative. Cet apport permet de mettre en œuvre des projets sociaux qui profitent non seulement à la communauté locale, mais aussi à l’environnement de manière durable. MM
Grâce à la prime de 50 centimes par plaque, il est par exemple pos sible de financer chaque année des fournitures scolaires pour environ 1000 élèves.
De gauche à droite:
Côte d’Ivoire Noir 65%, 100 g Fr. 2.45
Côte d’Ivoire Noir 65% Citron, 100 g Fr. 2.45*
Côte d’Ivoire Chocolat au lait, 100 g Fr. 2.45*
Côte d’Ivoire Chocolat au lait Nougat & Caramel, 100 g Fr. 2.45
* En vente dans les plus grands magasins Migros
Pour les étrangers, faire reconnaître leurs parcours scolaire à leur arrivée en Suisse peut s’apparenter à un chemin de croix.
Horizon académique, un programme genevois unique dans le pays, facilite ces procédures et leur ouvre de nouvelles perspectives.
Texte: Thomas PiffarettiEntre 10 et 15%. C’est la part des personnes en situation d’asile qui sont titulaires d’un diplôme équivalent à la matu rité ou qui ont suivi un cursus dans une haute école. Ce n’est pas pour autant que les portes des universités et des écoles spécialisées (HES) du pays leur sont grandes ouvertes pour terminer leurs études. Le parcours pour faire recon naître leurs acquis est com plexe, voire coûteux. Et donc dissuasif pour beaucoup d’entre eux.
Consciente des limites du système, l’Université de Genève, en partenariat avec le Bureau de l’intégration des étrangers (BIE), a mis en place un programme inédit en 2016. Baptisé Horizon académique, il a pour voca tion de faciliter ces démarches (lire encadré). Cette année, il accompagne plus de 400 personnes. Deux participants partagent leur expérience.
Horizon académique est une année passerelle pendant laquelle les participants suivent des cours réguliers dans la faculté de leur choix. S’ils obtiennent un nombre de crédits suffisant, ils peuvent s’immatriculer normalement, que leurs diplômes précédemment ob tenus soient reconnus ou non. Le programme est accessible aux per sonnes relevant de l’asile, mais aussi aux Suisses revenant de l’étranger.
La moitié des participants au programme réussissent à poursuivre des hautes études – les domaines de l’économie, du management et des sciences ayant leur prédilection. Une réussite qui a été saluée à la mi-octobre: Hori zon académique a reçu la médaille de l’innovation de l’Université de Genève. Pour le moment unique dans le pays, le modèle devrait ra pidement s’exporter hors des fron tières cantonales. Un pôle aléma nique devrait ainsi prochainement voir le jour à l’Université de Zurich.
Hadiseh Mahdavi, étudiante en psychologie clinique, Genève
Hadiseh Mahdavi a 32 ans. En 2016, elle et son mari sont forcés de quitter les bords de la mer Caspienne et la ville de Rasht. Pour le couple, la situation en Iran n’est plus tenable «pour des raisons politiques», soufflet-elle sobrement. Outre sa ville natale, la jeune femme laisse derrière elle une maîtrise de psychologie qu’elle était sur le point de terminer. Un crève-cœur pour elle.
Une fois à Genève, marquée par «les chemins affreux que nous avons dû traverser pour sauver notre vie», et avec une copie de son baccalauréat comme seule preuve de son parcours, les obstacles à franchir pour terminer son master paraissent insurmontables à la jeune Iranienne. «Mon cerveau était complètement vide et je ne savais ni par où ni comment commencer.» L’opportunité d’exercer un métier qu’elle aime et la motive lui semble alors inaccessible.
Mais Hadiseh s’accroche, Elle prend des cours de français. C’est dans ce cadre qu’elle entend parler du programme Horizon acadé mique et se lance. Depuis, en plus de pouvoir directe ment reprendre ses études de psychologie clinique, elle profite d’un accompagne ment pour faciliter son adaptation à son nouveau quotidien. «Des personnes sont aussi là pour nous soutenir dans la plupart des obstacles auxquels nous pouvons être confrontés», relève-t-elle reconnaissante. Elle cite notamment l’appui pour trouver un logement et les sorties pour rencontrer d’autres étudiants.
Aujourd’hui en 2e année de master, elle se concentre sur l’obtention de son diplôme. Mais elle nourrit des ambi tions assez claires pour son avenir: «Je veux être utile au pays et au canton qui m’ont accueillie et qui m’ont donné cette possibilité de travailler et ainsi de recom mencer une nouvelle vie.»
Oleh Rezanov, étudiant en histoire, Genève
Oleh Rezanov, lui, vient d’intégrer le programme. À 33 ans, cet Ukrainien a déjà vécu plusieurs vies. Originaire de Donetsk, il a été témoin du passage de sa région sous contrôle d’un pouvoir pro-russe en 2014 «En tant qu’homosexuel, j’ai compris qu’une ligne sépa rait le monde russe homo phobe du monde ukrainien, moins lamentable sur cette question», témoigne-t-il Il part donc s’installer plus à l’ouest dans le pays.
Un premier déracinement compliqué à vivre pour le jeune homme. Pourtant, il trouve la volonté de se lancer dans des études universitaires en sciences humaines. Souffrant d’une perte de l’audition sévère, il peine à trouver ses marques mais s’accroche. Puis tout s’accélère. En février 2022, face à la menace d’une inva sion russe, son handicap lui permet d’obtenir un bon de sortie d’Ukraine. Il quitte son pays le jour où les combats éclatent.
À son arrivée au bout du lac, trois mois plus tard, tout est à reconstruire au niveau de sa formation. «On m’a prévenu des difficultés à faire reconnaître mes acquis, mais j’étais complè tement perdu face à toutes les petites choses à faire pour devenir étudiant. Alors j’étais prêt à recommencer de zéro malgré presque trois années d’études supérieures en Ukraine.» Un ami lui parle du programme de l’université et c’est le déclic.
Oleh a commencé des études d’histoire et rêve de se lancer dans l’écriture, en français: «Je suis assez fou», lâche le trentenaire. Ses plans sur le long terme, eux, restent flous malgré tout; la situation mouvante dans son pays d’origine l’empêche de se projeter. Mais une chose est certaine, son expérience genevoise lui permet de s’épanouir. «C’est la première fois de mon existence que je n’ai pas à me cacher. La vie est incroyable.»
Les autorités genevoises ont participé activement à la création d’Horizon académique. Le conseiller d’État chargé du département de la cohésion sociale, Thierry Apothéloz, en rappelle les enjeux.
Thierry Apothéloz, quelle est l’importance d’Horizon acadé mique dans le dispositif d’accueil des personnes étrangères? Horizon académique a une place extrêmement importante dans le dispositif d’intégration genevois, notamment au niveau de l’Agenda Intégration Suisse. En effet, il nous permet de prendre intelli gemment en charge l’ensemble des réfugiés attribués à notre canton et ayant un profil universitaire.
Ces personnes hautement qualifiées ont certainement un rôle important à jouer dans la reconstruction de leur pays d’origine. Un dispositif est-il prévu pour faciliter leur retour? Notre mission est d’accompagner ces personnes hautement qualifiées et titulaires de permis de séjour à devenir autonomes, notamment grâce à l’apprentissage de la langue, l’obtention de diplômes et l’accès à l’emploi. Il s’agit avant tout d’un dispositif de formation et d’intégration ici en Suisse.
Le succès de HA vous incite-t-il à répliquer ce modèle dans d’autres domaines? Si oui, lesquels? Horizon académique a montré qu’avec de la volonté politique et l’engagement d’institutions comme l’Université de Genève,
on peut lever toute une série de barrières que l’on nous disait infranchissables et obtenir des résultats probants. C’est ce principe que je réplique avec mon département, notamment dans le domaine de l’insertion professionnelle des jeunes en difficulté ou des personnes en situation de handicap. MM
«Notre mission est d’accompagner ces personnes hautement qualifiées»
À l’occasion de la commercialisation de la première bière Migros «NON», nous répondons à quelques questions courantes sur cette boisson.
Texte: Kian Ramezani, Estelle Dorsaz
Comme l’indique le mot «cou ronne», il s’agit avant tout d’une question d’esthétique. Il y a toutefois des petites différences culturelles: en Belgique par exemple, on enlève la mousse. En outre, la mousse joue un rôle de protection important. Elle forme un couvercle qui empêche le gaz de partir trop vite. En stop pant également l’oxydation des arômes et des parfums, la mousse de la bière permet de conserver plus longtemps les saveurs.
En théorie, oui. Mais il faut les enzymes du malt d’orge de brassage pour transformer d’abord cet amidon en sucre fermentescible. On peut faire de la bière avec des pommes de terre ou du riz et même avec du maïs, Mais même dans ces va riantes originales, il y a toujours une part de malt d’orge ou de cé réales de brassage afin d’incor porer ces enzymes importantes.
NOUVEAU À MIGROS
La bière contient du gaz carbonique en raison de la fermentation. Celui-ci monte sous forme de bulles dès que la pression chute à l’ouverture de la bouteille. En remontant dans le verre, il emporte avec lui des protéines et se stabilise sous forme d’une mousse.
Il y a plusieurs moyens d’en produire. Soit en éliminant l’alcool après coup, soit durant la fabrication. Pour la bière «NON» Migros, c’est la deuxième option qui a été choisie: on stoppe la fermentation assez tôt, afin que le taux ne dépasse pas les 0,5% d’alcool autori sés dans la bière sans alcool.
Nées en Bavière au XVe siècle, elles tiennent leur nom du mot alle mand lagern, qui signifie entreposer, stocker. Ces bières blondes légères sont les plus consom mées dans le monde. Les lagers sont particu lièrement courantes en Allemagne, en Suisse en République tchèque ou aux Pays-Bas.
Les bières blanches sont préparées avec une forte part de blé – et non d’orge comme les lagers. Il existe deux grandes tra ditions de bière blanche: en Belgique, la Blanche, ou Wit, est brassée avec des blés non maltés (non germés), alors qu’en Bavière, les Weizenbier, ou Weissenbier, ne contiennent que du malt (essentiellement de blé) et du houblon.
Les bières blanches ou blondes, plutôt légères, conviennent très bien à l’apéritif, avec une salade ou encore avec du poisson ou des fruits de mer. La bière brune et la bière ambrée accompagnent les fromages de caractère, la viande rouge, mais aussi le chocolat. C’est actuellement la saison de la chasse, le gibier peut être associé à une bière forte et corsée, comme une bière trappiste.
Un repas comportant des goûts intenses et une bière légère ne font pas bon ménage, et vice versa. Comme dans un bon partenariat, les deux éléments doivent s’enrichir mutuellement et se rendre meilleurs individuel lement. C’est alors la combinai son parfaite.
En Belgique ou en Allemagne, deux grands pays producteurs de bière, beaucoup de femmes en consomment, alors qu’en Suisse la proportion est plus réduite. En Allemagne, la bière est un bien culturel, tandis que chez nous elle a longtemps gardé l’image d’une boisson d’ouvriers. Mais la Suisse connaît une vraie évolution en la matière et de nombreuses brasseries locales travaillent à changer cette image MM
Originaires de GrandeBretagne, les ales existent depuis l’Antiquité. Ces bières à fermentation haute se déclinent de toutes les couleurs (brune, blanche, blonde, rousse). Dans cette grande famille, la plus connue est sans doute la IPA (India Pale Ale), une bière à l’amertume et aux arômes de hou blon très développés.
La stout est une bière presque noire. Elle est brassée à partir d’un moût fait avec des grains hautement torréfiés. Les stouts ont souvent un goût de café amer, provenant de l’orge grillé. La Guinness irlandaise est l’une des stouts les plus connues au monde.
12 heures de chaleur pour le dos
Après activation des cellules thermiques, une chaleur intense et durable se diffuse. Le design Butterfly breveté est garant d’une répartition optimale de la chaleur. Plus particulièrement pour le dos, ce traitement par la chaleur assure détente et bien-être
autochauffante facile à utiliser confortable et discrète
Dans la serre, la culture n’a rien de très specta culaire au premier abord: de petites feuilles vertes sur des plantes vi vaces proches du sol. On pourrait presque les confondre avec des mauvaises herbes. Mais lorsque René Wacker creuse la terre et retire un plant du sol, une bonne douzaine de cacahuètes sont suspendues entre les racines.
Le responsable des ventes de 60 ans de l’exploitation biolo gique Max Schwarz-Zurkinden à Villigen (AG) déchire l’une des coques encore molles et présente une graine pâle qui sent un peu comme un haricot. «Malgré ce qu’on pourrait penser, ce n’est pas une noix, mais une légumi neuse, explique René Wacker, qui déconseille de la goûter non grillée. Elle contient encore
trop de substances amères, et si on en mange plusieurs, on risque d’avoir des problèmes d’estomac.»
Sous les tropiques suisses C’est à cet homme que l’on doit l’idée de s’essayer à la culture de cacahuètes en Suisse, un végétal qui pousse normalement dans les régions tropicales. Encouragé par des premiers succès avec
d’autres plantes plus ou moins exotiques comme la pastèque et le riz, il a proposé l’idée lors d’une séance d’entreprise à huis clos en décembre 2020 et s’est mis au travail au printemps 2021
«La première récolte de l’année dernière s’est toutefois plutôt mal passée», explique-t-il en riant. Si les champs ont donné une modeste mais bien réelle quantité d’arachides, ce sont
L’automne sonne le moment de la récolte des arachides à Villigen (AG). Depuis l’année dernière, René Wacker y expérimente la culture de cette légumineuse qui pousse habituellement dans des pays chauds.
Texte: Ralf Kaminski Photos: Jorma Müller
Les cacahuètes poussent dans la terre et font partie de la famille des légumineuses.
surtout la torréfaction et le stockage qui ont posé problème. «Les cacahuètes étaient trop dures et avaient une couleur trop foncée.» La deuxième récolte, actuellement en cours, sera confiée à une autre entre prise de torréfaction avec qui, il l’espère, les résultats seront plus probants. «Si tout se passe bien, nous produirons au final 100 à 150 kilos d’arachides, que nous vendrons ensuite dans notre magasin directement sur l’ex ploitation», indique notre guide.
Schwarz Gemüsebau expéri mente depuis des années déjà des cultures plutôt inhabituelles pour la Suisse. L’entreprise a commencé il y a une décennie par la production de riz, «il s’agit du premier essai de ce côté du
Gothard»; en 2018, elle a ajouté des pastèques et, cette année, des artichauts. Toutes ces cultures ont en commun le fait qu’elles ont besoin de plus de chaleur que celle qui règne habituelle ment en Suisse. «Il y a vingt ans, cela aurait été encore plus difficile», précise le maraîcher, qui fournit Migros depuis des décennies. Mais le changement climatique ouvre désormais de nouvelles possibilités.
Toutefois, au printemps, il fait encore souvent trop frais, c’est pourquoi les cacahuètes et les artichauts sont cultivés dans des serres en plastique qui conservent la chaleur plus longtemps. Un changement a également été opéré pour le riz en 2019 pour des raisons ther miques. «Le riz de montagne, cultivé à sec, était un vrai défi, maintenant nous le faisons
pousser dans l’eau, qui maintient une certaine température plus longtemps et de manière plus stable.»
Les pastèques ont elles aussi nécessité deux à trois années de tentatives avant de s’affirmer comme un succès cet été: «Elles étaient tellement goûteuses et nombreuses que nous avons pu les vendre sous le label «De la région. Pour la région.» à Migros. Grâce aux températures élevées et à l’ensoleillement, elles étaient merveilleusement sucrées et juteuses, commente René Schwarz, qui espère que les futures récoltes seront aussi fructueuses. Mais ce n’est jamais garanti: nous travaillons avec la nature, et elle est imprévisible.»
Un prix plus élevé pour le local On ne sait pas encore si les autres produits exotiques
«Nous devons faire preuve d’un esprit d’innovation et profiter des possibilités qu’offrent des températures plus élevées»
René Wacker
arriveront un jour dans les rayons de Migros. «Les importa tions sont naturellement moins chères. Il faudrait que la clien tèle accepte de payer davantage pour une production régionale et biologique.» Cela a fonctionné cet été pour la pastèque, avec laquelle l’entreprise a pour la première fois gagné de l’argent; René Wacker s’est réjoui des nombreuses réactions positives de la clientèle. «Mais à l’avenir, nous ne pourrons guère concur rencer les produits importés en termes de prix. Nos coûts structurels sont tout simple ment trop élevés: salaires, engrais, assurances, etc.»
Alors qu’il existe désormais divers autres sites de production suisses qui expérimentent la culture du riz, René Wacker fait sans aucun doute partie des pionniers avec ses pastèques,
ses cacahuètes et ses artichauts bio. «Nous devons faire preuve d’un esprit d’innovation perma nent et nous adapter en profi tant des nouvelles possibilités qu’offrent des températures plus élevées.»
D’un autre côté, certains produits qui poussaient jusqu’à présent très facilement en Suisse, comme la laitue iceberg ou le chou-fleur, rencontrent des difficultés croissantes. «Ils ont de plus en plus chaud ici.» Des changements dans les régions agricoles au cours des années à venir sont donc certainement à prévoir.
Quels sont les autres produits exotiques que le créateur de tendances a en tête pour la prochaine fois? René Wacker sourit: «Nous avons quelques idées. Mais c’est encore un secret.» MM
Rapidement sur la table, pas trop de vaisselle à faire ensuite: voici de délicieuses poêlées pour les amateurs de gibier, de poisson et de légumes.
Brièvement saisies et servies avec un mélange de champignons relevé de condimento bianco, ces escalopes de chevreuil constituent un savoureux plat de gibier.
Toutes les recettes se trouvent sur migusto.ch
Généreux en légumes, ces spätzli aux œufs et aux champignons forment un plat principal rapide et riche en protéines.
CONSEIL De l’escalope de chevreuil au filet de porc, les professionnels du comp toir boucherie se feront un plaisir de vous conseiller et de vous donner des astuces.
Ingrédients pour 4 personnes 2 cs de moutarde à gros grains 4 cs de sauce soja 2 cc de sirop d’érable 600 g de tranches de filet de porc 500 g de haricots verts Sel 100 g de lard fumé aux herbes 1 oignon 2 cs de beurre à rôtir
1. Mélanger la moutarde avec la sauce soja et le sirop. Couper la viande en lanières et les tourner dans la marinade. Cuire les haricots dans de l’eau salée bouillante jusqu’à ce qu’ils soient à peine tendres, soit env. 8 min. Les égoutter et les rafraîchir sous l’eau froide. Débiter le lard en lanières et l’oignon en rouelles.
2. Chauffer le beurre à rôtir. Retirer la viande de la marinade et la saisir de toutes parts à feu vif. Ajouter le lard et l’oignon, faire brièvement revenir puis incorporer les haricots et le reste de la marinade, saler et poursuivre la cuisson env. 2 min, soit jusqu’à ce que la viande soit cuite. Parfait avec du pain ou des pommes de terre nature. Temps: env. 25 minutes.
Chez
Les
M-Budget
portent par exemple
aussi nous
Ingrédients pour 2 personnes
2 gousses d’ail
1 bouquet de fines herbes
1 paquet de légumes à soupe 2 cs d’huile d’olive 6 dl de bouillon de légumes aha! sans gluten ni lactose 1 boîte de haricots de Soissons de 400 g 1 boîte de tomates pelées concassées de 400 g 100 g de poisson blanc à chair ferme, p. ex. de filet de lieu noir 4 crevettes crues non décortiquées de 20 g 1 citron Poivre
1. Hacher fin l’ail. Effeuiller et hacher les fines herbes, en réserver un peu pour la finition. Détailler tous les légumes à soupe, excepté le poireau, en petits cubes et les faire revenir dans l’huile avec l’ail et les fines herbes. Mouil ler avec le bouillon. Égoutter les haricots et les ajouter avec les tomates. Couvrir et laisser mijoter env. 15 min.
2. Couper le poireau en lanières et le poisson en morceaux. Les ajouter tous les deux à la potée avec les crevettes et poursuivre la cuisson 5 min. Couper la moitié du citron en rondelles. Exprimer le jus de l’autre moitié, en affiner la potée et poivrer. Parsemer les fines herbes réservées sur le mets et le servir avec les rondelles de citron.
Temps: env. 25 minutes.
Ce «one pot» végane composé de quinoa, de champignons, de courgettes, de tomates et d’épinards est aussi bon que nourrissant et facile à emporter.
Du tofu en sauce soja, des pousses et des légumes sautés, du sésame grillé, ce repas végétarien vite préparé crée une délicieuse unanimité à la table familiale.
Ce plat est également délicieux avec du filet de cabillaud à la place du lieu noir.
Conseil: le jus de citron rehausse la saveur de nombreux plats à base de fruits de mer ou de poisson. Pour faire sortir le jus facilement, faites rouler le citron sur la table avec le plat de la main en exerçant une légère pression puis coupez-le en deux et pressez-le.
Le tour est joué!
Recette à base de produits de la mer sur migusto.ch
Que diriez-vous de préparer un plat de poisson ou de fruits de mer? Les rayons réfrigérés de Migros proposent dès à pré sent un choix élargi de produits marins en portions déjà embal lées qui permettent de cuisiner facilement de délicieux mets.
Pour faciliter les achats du rables, on peut non seulement s’appuyer sur des labels tels que MSC, ASC et la certification bio, mais aussi sur M-Check afin de vérifier si le poisson provient de sources responsables. Ainsi, les écosystèmes seront préser vés à long terme et on a l’assu rance que des conditions de travail socialement acceptables sont appliquées tout au long de la chaîne d’approvisionnement.
de limande-sole M-Classic, 1 kg,
Salade de poulpe, 150 g, Fr.
de fruits de mer MSC, 200
à l’ail M-Classic MSC, 760
tail-on Migros
Fr.
crues, 1
de saumon Migros Bio avec peau, 1
M-Classic ASC, cuites,
de saumon M-Classic ASC, 1
Fr.
Acide hyaluronique, rétinol, vitamine C… Il existe sur le marché suisse toute une série de principes actifs anti-âge. Depuis le début de l’année, on trouve aussi en rayon de plus en plus de produits à base de bakuchiol. Entretien avec l’experte NIVEA en soins du visage Dr Ute Breitenbach du centre de recherche Beiersdorf à Hambourg spécialisé dans les soins de la peau.
Dr Breitenbach: Le bakuchiol, c’est la future génération de principes anti-âge. Les toutes dernières recherches dans ce domaine ont montré que le bakuchiol augmentait de manière significative l’activité des cellules de la peau et la production endogène de collagène.
Le bakuchiol agit à la source du vieillis sement cutané. La nouvelle star des prin cipes actifs stimule les cellules qui se com portent alors comme si elles étaient plus jeunes. Nous avons pu démontrer, grâce à des tests indépendants, que le bakuchiol accroissait la production de collagène de 48% en 4 heures* seulement après l’appli cation, ce qui permet de prévenir efficace ment le vieillissement cutané.
Dès le premier jour, la peau est sensible ment plus souple et ferme, elle paraît plus jeune. Au bout d’une semaine, les contours du visage sont clairement redessinés et même les rides profondes s’atténuent.
Nous avons comparé le bakuchiol et le ré tinol, réputé pour ses propriétés anti-âge. Les résultats sont enthousiasmants. Des études ont montré que l’action du baku chiol était comparable à celle du rétinol, tout en étant mieux tolérée par la peau. Nos propres tests ont confirmé la supé riorité du bakuchiol, qui stimule l’activité cellulaire et protège mieux les cellules des radicaux libres que le rétinol*. Ces constats ont été vérifiés à la fois par notre équipe d’experts NIVEA en soins du visage et par des instituts indépendants. C’est ainsi qu’est née la nouvelle gamme NIVEA CELLULAR Expert Lift. Les formules au bakuchiol sont adaptées à tous les types de peaux. Même les consommatrices ayant une peau fragile peuvent les utiliser sans crainte. * in vitro
POUR EN SAVOIR PLUS, SCANNEZ LE CODE
Soin du visage anti-âge au bakuchiol pur et à l’acide hyaluronique FPS 30
L’AVIS DE LA SPÉCIALISTE avec l’experte en soins du visage Dr Ute Breitenbach
Migros est présente à Zermatt depuis 1970 et la dernière rénovation du supermarché a été réalisée en 2007.
Le sous-sol accueille temporairement un assortiment alimentaire et non alimentaire pour satisfaire les besoins des clients.
Cette année, deux supermarchés doivent être rénovés. Avec à chaque fois le même défi: continuer à servir la clientèle le temps des travaux. Et des solutions bien différentes.
Texte: Fabien LafargeSaint-Maurice, Zermatt. Ces deux magasins Migros termineront l’année 2022 avec un nouveau visage. Ces deux super marchés, ce sont deux réalités différentes en matière de rénova tions. Dans le Bas-Valais, on a pu profiter du parking pour implan ter un magasin provisoire dans une tente de 300 m2 et ainsi réali ser les travaux en un bloc. Dans le Haut, c’est une autre histoire…
On ne l’apprendra à personne: Zermatt n’accepte pas les voi tures. Impossible donc de dresser une tente sur un quelconque
parking! Les équipes de Migros Valais ont donc trouvé la solu tion qui consiste à tirer parti des deux étages du magasin. Les tra vaux ont été planifiés sur quatre mois et en trois étapes, avec des fermetures partielles, entre le 16 août et le 8 décembre.
Le sous-sol, qui accueille le non-alimentaire, ainsi qu’une petite partie du rez ont été fermés et rénovés en premier, puis on y a installé des rayons alimentaires provisoires. Place ensuite à la seconde étape, avec le début des travaux dans l’actuel secteur alimentaire.
C’est là que le contre-la-montre a commencé: tous les corps de
métier (menuisiers, peintres, électriciens, carreleurs, frigo ristes, etc.) doivent respecter un planning réglé comme du papier à musique: le magasin a été décou pé en treize zones qui seront tour à tour refaites (sols, peintures, éclairages) avant que les nouveaux frigos et agencements ne soient installés. Le tout alors qu’une nouvelle paroi va diviser le supermarché en deux parties.
Trouver la bonne fenêtre Autre point critique: l’achemine ment et l’évacuation de tout le matériel. Zermatt est fermé aux véhicules, mais le mois d’octobre offre une exception:
une courte fenêtre permet l’accès aux camions afin d’évacuer les anciens meubles et de livrer les nouveaux. Cela explique pour quoi ces travaux ne peuvent avoir lieu qu’entre l’été et l’hiver.
La troisième et dernière étape sera, en conséquence, consacrée à l’aménagement définitif du sous-sol et du reste du rez-de chaussée. Si tout fonctionne comme prévu, le tout sera termi né le 8 décembre. Après seize ans de bons et loyaux services, les installations actuelles auront alors cédé la place à des équipe ments de dernière génération, non seulement plus esthétiques, mais aussi plus écologiques. MM
En 2020, le spectacle de la compagnie NEO au barrage du Vieux-Émosson avait marqué les esprits.
Les délégués de la Fédération des coopératives Migros (FCM) seront en Valais les 11 et 12 novembre pour leur assemblée annuelle. À cette occasion, ils auront le plaisir de découvrir en privé le spectacle de danse verticale de la compagnie NEO.
Texte: Fabien LafargeS’intéresser à NEO, c’est entrer dans un univers qui ne connaît pas vraiment de frontière. S’agit-il de danse? D’acrobatie? D’alpinisme aérien? Sûrement un peu de tout cela, quand on sait que la compagnie a été créée en 2004 par des pas sionné(e)s d’escalade, qui souhai taient aller plus loin dans ce do maine. Ces artistes de tous hori zons, autodidactes du domaine de la danse verticale, se lancent alors dans la création de leur premier spectacle L’Arche de NEO.
À la tête de la compagnie, on trouve Michaël Rouzeau, profes seur d’escalade certifié, ancien de l’École cantonale d’art de Lausanne (ECAL) en section
cinéma, et Estelle Roux, qui jouit de près de quinze ans d’expé rience de cirque en France, en Angleterre ou encore au Maroc.
On dénombre autour d’eux une dizaine d’artistes issus de l’escalade, du cirque, de la danse, du théâtre et des arts visuels.
Quant au nom de la compa gnie, NEO, il provient de «néolo gisme», un terme qui résume la «nouvelle logique» avec laquelle les artistes veulent appréhender l’espace avec leurs corps.
En plus de ses créations, NEO propose également des numéros à la carte, selon les besoins des organisateurs et la configuration des lieux: danse aérienne en duo
ou shows lumineux. Les délé gué(e)s de la Fédération des coopératives Migros (FCM) découvriront un show aérien inédit, dans l’esprit du spectacle Barrage volant, proposé en 2020 au Vieux-Émosson. Ce dernier, porté par la musique live du pianiste André Manoukian accompagné de cent choristes, avait marqué les esprits.
Pas de grands espaces monta gnards ici, mais l’endroit n’en restera pas moins inédit: une cour intérieure de l’hôtel Vatel couron née de plusieurs étages. Suspen dus à des cordages, les artistes proposeront le 12 novembre une nouvelle performance unique au monde aux délégués de la FCM, venus de toute la Suisse. MM
La compagnie NEO propose également des cours ouverts aux enfants comme aux adultes dans le domaine de la danse escalade, la danse aérienne, la voltige ou encore le renforcement muscu laire au sol. À Charrat, les élèves peuvent notamment apprendre à évoluer dans un envi ronnement sécurisé, en enchaînant les figures acrobatiques sur un mur d’escalade, suspendus à des cordes. Un sport idéal pour développer l’endurance, la force, le rythme et la souplesse.
L’école est ouverte à toutes et tous dès 4 ans, et plusieurs for mules sont proposées, à la leçon, par blocs de 10 ou 14 cours, ou à l’année.
Informations: www.compagnieneo.ch
Brosse
La plupart du temps, c’est juste un refroidissement qui est à l’origine de l’enrouement. Si les symptômes persistent, d’autres maladies en sont certainement la cause. Il faut alors se faire examiner par un médecin.
L’enrouement n’est pas une mala die, mais un symptôme. Dans la majorité des cas, la cause est un léger refroidissement viral qui dure trois à quatre jours. Lors d’une telle infection des voies respiratoires, la muqueuse de la gorge s’enflamme. Cette inflammation s’étend souvent à la muqueuse des deux cordes vocales au niveau du larynx.
Normalement, lorsque l’on parle, l’air est expulsé des poumons entre les cordes vocales. Cela crée des sons. Mais si les cordes vocales sont gonflées à cause de l’inflammation, elles ne vibrent plus comme d’habi tude et elles ne se ferment pas non plus complètement. C’est pourquoi la voix semble enrouée. Plus les cordes vocales se ferment mal, plus la voix est «étouffée», jusqu’à ce qu’elle finisse par s’éteindre com plètement. Cette extinction de voix se produit lorsque les cordes vocales ne se ferment plus du tout.
Beaucoup de personnes enrouées font l’erreur de chuchoter. En réalité, les chuchotements sollicitent beaucoup plus la voix que lorsqu’on parle normalement.
En cas d’enrouement, il est donc préférable de ne pas parler.
Texte: Andrea GlutzDr méd. Andrea Glutz, spécialiste FMH en oto-rhinolaryngologie chez Medbase à Saint-Gall Am Vadianplatz
Les inhalations avec de la vapeur d’eau salée, du thé à la sauge ou des médicaments spéciaux à inhaler humidifient la muqueuse et font du bien en cas d’enrouement. Avant d’inhaler des huiles essentielles, il convient de demander conseil, car certaines peuvent irriter davantage les muqueuses. Il est également important de boire suffisam ment pour que les muqueuses restent humides.
• Surmenage vocal Enseignants, chanteurs et acteurs en particulier sollicitent beaucoup leur voix. Il arrive alors que des nodules se forment sur les cordes vocales.
Ce sont de petites excroissances bénignes, mais qui affectent la voix et entraînent un enrouement.
• Reflux d’acide gastrique
Il peut s’agir d’une remontée d’acide gastrique jusqu’aux cordes vocales. Cela se produit généralement la nuit. Souvent, on ne ressent pas de brûlure, mais l’acide gastrique irrite tout de même les cordes vocales. Dans ces cas là, l’enrouement est plus fort le matin et s’améliore pendant la journée.
• Irritation chronique
Les vapeurs toxiques ou les fumées peuvent aussi irriter la
muqueuse des cordes vocales. La «voix du fumeur» est due au fait que la fumée du tabac provoque un gonflement chronique des cordes vocales. Au fil du temps, cette irritation chronique peut causer un cancer.
Un enrouement prolongé peut être un signe de cancer du larynx. Ce cancer est favorisé par une irrita tion chronique des muqueuses due à la fumée du tabac et à l’al cool. En Suisse, on dénombre chaque année environ 265 nou veaux cas de ce type de cancer plu tôt rare, et environ 80 personnes en meurent chaque année. Si la maladie est détectée tôt, les chances de guérison sont très bonnes. MM
En savoir plus sur l’enrouement: impuls.migros.ch/enrouement iMpuls est l’initiative santé de Migros.
Un soin anti-rides : simple, naturel et bien toléré.
Les best-sellers de NYX Pro fessional Makeup permettent de créer des maquillages envoûtants et uniques. Idéal au début de l’automne, pour un look exceptionnel à Halloween ou pour un make-up trompel’œil 100% bluffant.
1 Rouge à lèvres High Pigment Lip Shine NYX Professional Makeup Shine Loud, Make It Work Fr. 15.95*
2 Palette d’ombres à paupières Bright NYX Professional Makeup Ultimate Fr. 22.95*
3 Palette d’ombres à paupières Warm Neutrals NYX Professional Makeup Ultimate Fr. 22.95*
Epic Ink Liner, noir, NYX Professional Makeup Fr. 14.50*
En vente dans les plus grands magasins Migros
et à l’avenir
Vous souhaitez laisser une trace durable ? La nature vous tient à cœur ? Pensez dès à présent à l’avenir de votre descendance et de la nature. Votre héritage compte — informez-vous grâce à notre guide !
Vous souhaitez connaître les options qui s’offrent à vous ? Vous avez un objectif important ou des questions précises en tête ? Je vous fournirai volontiers des conseils personnalisés ! Cordialement, Nathalie Schaufelberger Ligne directe : 061 317 92 26 nathalie.schaufelberger@pronatura.ch
Découvrez
Envoyez ce coupon à Pro Natura, case postale, 4018 Bâle, ou demandez notre guide par e-mail à nathalie.schaufelberger@pronatura.ch
Pensez dès à présent à l’avenir de votre descendance et de la nature. Pour obtenir plus d’informations et consulter nos check-lists, rendez-vous sur : www.pronatura.ch/fr/ legs-heritages
Les
L’écran est le plus gros consommateur d’éner gie. Plus il reste allumé, plus la batterie se décharge rapidement. Sous «Écran», on peut définir soi-même dans les paramètres la vitesse à laquelle le téléphone portable doit passer en mode veille lorsqu’il n’est pas utilisé. Trente secondes ou une minute sont idéales pour économiser la batterie. Si le smart phone possède une fonction «Always on display», au moyen de laquelle l’heure s’affiche sur l’écran même en mode veille, il vaut la peine de la désactiver pour préserver la batterie.
Une batterie qui se décharge rapidement lorsque l’on est en déplacement et que l’on a besoin de son téléphone peut être stressant. Prolongez sa durée de vie grâce à nos conseils.
Texte: Jeanette KusterPlus l’écran est lumi neux, plus la consom mation de la batterie est élevée. On peut facilement modifier ce réglage à la main à tout moment. Autre option: selon le modèle, on règle son téléphone de manière fixe sur le «Mode sombre» ou, pour l’iPhone, on active le «True Tone» afin que la luminosité s’adapte à l’environne ment et baisse ainsi automatiquement lorsque c’est possible.
De nombreuses applications comparent constamment les données en arrière-plan pour envoyer des mes sages push actualisés. On peut donc désactiver les messages push dont on n’a pas besoin. Outre une meilleure autono mie de l’appareil, cette astuce offre beaucoup plus de tranquillité.
Identifier les applications les plus gourmandes Quelles applications consomment le plus de batterie? Pour le savoir, il suffit de cliquer sur «Batterie» dans les para mètres et de consulter la liste qui indique la consommation de la batterie par application. Les nouveaux iPhones révèlent d’ailleurs aussi dans cette rubrique la capacité de performance de la batterie.
Il convient de désacti ver les fonctions telles que le Bluetooth ou Instant Hotspot lorsqu’elles ne sont pas utilisées. Cela permet également d’économi ser l’autonomie de son appareil. En prome nade, lorsque le smart phone n’est pas utilisé, on peut activer le mode avion pour préserver la batterie de manière efficace. Et prendre une photo de temps en temps reste toujours possible!
Utiliser le Wi-Fi Même si l’on dispose de données illimitées, il est judicieux de bas culer en Wi-Fi dès que possible. C’est en effet un moyen d’économi ser la batterie, car une connexion Wi-Fi est moins gourmande qu’une connexion via le réseau mobile.
Plus d’infos?
La localisation consomme constamment de l’énergie en arrière-plan, ce qui n’est pas étonnant, puisqu’elle doit être active en perma nence pour localiser la personne. Lorsque la fonction n’est pas utilisée, il faut la désactiver sous «Paramètres», «Confiden tialité», «Services de localisation».
Si la batterie est déjà dans le rouge, il est préférable de renoncer au redémar rage de son smartphone, car il consomme aussi de l’énergie. Il vaut néanmoins la peine de l’éteindre complètement de temps en temps et de le redémarrer: de cette manière, les applications et les processus qui fonctionnent en arrièreplan sans que l’on s’en aperçoive seront fermés.
Les fonds d’écran dyna miques sont très sympas, mais ils consomment nettement plus de batte rie qu’un fond d’écran statique. Si cette dernière n’est plus très perfor mante, il vaut la peine de renoncer à de tels gadgets.
On peut se contenter d’utiliser les paramètres d’économie d’énergie proposés par le smart phone (dans les para mètres, sous «Batterie»).
Et investir dans une bonne batterie externe en cas d’urgence.
Abonnez-vous à la newsletter de Migros Magazine et tentez de gagner 15 x 150 francs.
QUESTION «Je possède différents fonds et j’ai maintenant besoin d’une somme importante en espèces. Puis-je retirer de l’argent à tout moment?»
RÉPONSE «Cela dépend du type de placement dans lequel vous avez investi. Dans le cas des fonds fermés, le capital placé reste lié à long terme au fonds: les investisseuses et inves tisseurs prennent une participation dans un projet et ne récupèrent géné ralement pas leur argent à court terme. En règle générale, cela n’est possible qu’avec des droits spéciaux. Et il y a un coût à cela.
Dans le cas des fonds d’investisse ment ouverts, les investissements sont négociés. Les parts peuvent être
rachetées ou vendues à court terme. Les fonds ouverts sont des véhicules d’investissement classiques sur lesquels sont basés la plupart des plans d’épargne. Si, par exemple, vous avez souscrit un plan d’épargne en fonds à la Banque Migros et que vous avez besoin de votre argent de toute urgence, vous pouvez sortir du plan à tout moment. Il n’y a pas de frais à payer. Mais si vous devez vendre pré cipitamment, vous risquez de vous re tirer au plus mauvais moment.
C’est pourquoi il vaut la peine de bien peser le pour et le contre avant de décider de placer vos économies afin de savoir si vous pouvez renoncer au capital investi pendant un certain temps. En ce qui concerne les actions, il faut au moins dix ans pour amortir
les hauts et les bas des marchés. Le plus simple consiste à répartir l’argent dans plusieurs pots. Le premier est un pot de trésorerie destiné à couvrir les dépenses à court terme. Il devrait contenir environ trois mois de salaire net. Le deuxième est un pot de sécurité pour les investissements planifiables, par exemple dans les cinq prochaines années en vue d’acquérir une nouvelle voiture. Et le troisième est un pot de croissance visant à constituer un patrimoine ou une prévoyance vieillesse.»
CONSEIL: contactez votre conseillère ou conseiller bancaire pour savoir s’il est possible de retirer de l’argent d’autres comptes. MM
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 25.10 au 31.10.2022, jusqu’à épuisement du stock
Offre 1: rabais de 5 ct./l sur le carburant
Du 17 au 30 octobre, dans toutes les stations-service Migrol (boutique/ terminaux), vous bénéficiez de 5 centimes de réduction par litre de carburant (hors GPL). L’offre est uniquement valable sur présentation de votre carte Cumulus personnelle à la caisse avant de payer ou en scannant votre carte à une station automatique (également en cas de paiement avec la Migrol Private Card) et n’est pas cumulable avec d’autres réductions.
Offre 2: mazout
Jusqu’au 30 octobre 2022, pour toute nouvelle commande jusqu’à 9000 litres de mazout, les particuliers reçoivent 1000 points de bonus (en plus des 100 points Cumulus habituels par 1000 litres de mazout).
Offre 3: révision de citerne
Pour toute nouvelle commande de révision de citerne passée d’ici au 30 octobre 2022, les particuliers reçoivent Fr. 50.– (non cumulables) et 1000 points de bonus (en plus des points Cumulus habituels). Indiquez simplement le code coupon «CUTR10» lors de votre commande.
Informations complémentaires: migrol.ch
carte de crédit Cumulus de la Banque Migros
– scanner, payer et collecter des points dans l’app Migros
des tickets de caisse papier lors des achats
Décompte Cumulus numérique par e-mail
de Migusto, la plateforme de cuisine de
rabais et bons Cumulus
de l’app Migros
compte
de Famigros,
club de Migros pour
du self-scanning
de
Cumulus-
Cumulus
Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun. Pour la case verte, gagnez l’une des 2 cartes cadeaux Migros d’une valeur de 50 francs chacune!
Comment participer Prix principal (mot en orange):
Tél.: 0901 000 861 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF1 BARBIER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: migrosmagazine.ch/mots-fleches (gratuit)
Gagnants «en plus» (mot en vert):
Tél.: 0901 000 865 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF5 HIVER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: migrosmagazine.ch/mots-fleches (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 30.10.2022, à minuit
41
Gagnants n° Prix principal: Gagnants «en plus»: Gabriel Miserez-Villemin, Vicques JU et Regula Zehnder, Egg ZH
Isabelle Martinet-Cretton, Leytron VS et Corinna Zacheo, Losone TI
Conditions de participation:
Sont autorisées à participer toutes les personnes domiciliées légalement en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein et âgées de 18 ans révolus. Les collaborateurs de l’organisatrice du concours, ainsi que les associations de jeux-concours, les services automatisés et les autres services de participation professionnels et commerciaux ne sont pas autorisés à concourir. Les gagnants seront informés par e-mail, et leurs noms et localités seront publiés.
Comment participer Téléphone: 0901 000 864 (Fr. 1. /appel)
Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.
SMS: envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1. /SMS)
Exemple: MMF4 456 Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/sudoku (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 30.10.2022, à minuit
Répondez aux questions du quiz.
pondant aux bonnes réponses dans la grille
code.
vous
les
case de
mots.
correspond à une lettre de la solution.
...est un écrivain de science-fiction qui a développé sa propre théorie sur l’intelligence artificielle.
Téléphone: 0901 000 862 (Fr. 1. /appel)
SMS: envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1. /SMS)
Exemple: MMF2 HIBOU Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/quiz (gratuit)
Délai de participation:
Conditions de participation: sur la première page de jeux
une
de
Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.
Téléphone: 0901 000 863 (Fr. 1. /appel)
SMS: envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1. /SMS)
Exemple: MMF3 ORAGE Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/paroli (gratuit)
Délai de participation:
Conditions de participation: sur la première page de jeux
Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.
Steiner, Nyon VD; Peter Schneider, Zofingen AG
Anne-Marie Christen, Treycovagnes VD; Iris Kienholz, Kienberg SO
Marlyse Monaco, Develier JU; Erika Weiss-Burrows, Niederwil AG
Y A
E U
R U S
T U N
S I E N
C E N T U R
R U G O S I T E
R E U
N R S
L G RT. More J. R. R. Tolkien S. Lem
Fraîchement arrivé à la tête du ballet du Grand Théâtre, Sidi Larbi Cherkaoui envisage une transition en douceur. «J’ai envie de rester dans la continuité tout en donnant une nouvelle couleur, la mienne, à la compagnie.
J’aime par exemple le mariage des disciplines et faire en sorte que la danse rencontre les arts plas tiques. Ainsi, les corps peuvent se prolonger dans un objet et se transformer en sculpture. D’une ma nière générale, je souhaite bâtir des ponts pour décloisonner les arts. Cela fonctionne, car, au final, toute l’humanité est connectée.» Quant au public, il suit les yeux fermés – sans doute parce que le nom de Sidi Larbi Cherkaoui est un gage de qualité, de créativité et d’intelligence. N’est pas le chorégraphe de Beyoncé, Alanis Morissette ou Woodkid qui veut.
Texte: Pierre Wuthrich Photo: Fred Merz / Lundi13
«Je fais ce métier, car je fais de la résistance au désespoir»
3 x 2 places pour la pre mière des Mondes flottants le 19 novembre au Grand Théâtre de Genève. Partici pation jusqu’au 30 octobre sur migmag.ch/ concours
Du 19 au 24 novembre, le Grand Théâtre présentera Les mondes flottants, un double ballet composé de Skid, de Damien Jalet, et, en première mondiale, d’Ukiyo-e, de Sidi Larbi Cherkaoui. «L’idée de cette chorégraphie remonte à mars 2011. J’étais à Tokyo et, suite à Fukushima, tout le monde voulait fuir en Europe. Moi je suis resté et j’ai réfléchi à cette vague et à la façon d’y résister tel un roc.» Pour ce faire, le chorégraphe s’appuie sur le kintsugi, cet art japonais consistant à recoller des morceaux de céramique avec de l’or. «L’idée est d’admettre la blessure plutôt que de la cacher. Avec le temps –le temps est magique –, elle apporte de nouvelles perspectives, qui nous renforcent. Les moments difficiles peuvent ainsi être fondateurs de quelque chose de nouveau.» La pièce parle donc de rési lience et se traduit sur scène par un réseau d’esca liers. Labyrinthiques, ces derniers envoient les danseurs dans les abîmes mais aussi vers le salut.
Sidi Larbi Cherkaoui n’est pas parachuté à Genève en terres in connues. Au contraire, il connaît bien la région et lui doit beaucoup. «En 2005, le Grand Théâtre m’a passé une importante commande. C’était la deuxième de ma car rière. La chorégraphie que j’avais imaginée, Loin, a été un grand succès et a voyagé à travers le monde. J’ai pu montrer au plus grand nombre mon travail, et la pièce m’a ouvert les portes de Paris, Londres ou Copenhague.» Tou jours entre deux avions et entre deux projets, le chorégraphe compte toutefois bien poser ses valises à Ge nève. «J’habiterai ici dès novembre. Genève est une ville-frontière entre la France, l’Italie et l’Allemagne. Et cela me convient bien car je me considère, aussi à la rencontre des arts. De plus, Genève est dynamique, tout en étant reposante. Ce paradoxe me plaît.»
«Pour moi, la danse a quelque chose de thérapeutique, que ce soit pour le danseur, le chorégraphe ou le spectateur. Si on ne trouve pas les mots pour exprimer ses maux ou si on ne sait comment s’extraire d’un sentiment, la danse vous vient en aide. Elle vous calme, vous emporte.» Un constat qui est à la base de la vocation de Sidi Larbi Cherkaoui. «Je fais ce métier, car je fais de la résistance au désespoir. En tant que chorégraphe, on organise des mouvements sur scène, mais au final on aimerait aussi réorganiser le monde, le rendre plus beau et meilleur, voire réconcilier ce qui ne peut l’être. Pour ma part, il m’a été très difficile de grandir en Belgique en tant qu’Arabe à la peau blanche et homosexuel. Je n’étais dans aucune norme. Heureusement, je me suis trouvé dans le monde de l’art, où l’on quitte une société qui insiste sur des règles intenables. Comme je n’avais pas envie de jouer à ce jeu-là, j’ai récrit ma réalité.»