Issuu on Google+

PRIX ADÈLE DUTTWEILER 2010 22

Michel Guinand et la Fondation suisse pour les téléthèses à l’honneur. Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE

NO 43, 25 OCTOBRE 2010

Photos Keystone / Pierre-Yves Massot-arkive

ENTRETIEN 32

ACTUALITÉ MIGROS 41

Le Baby-Club s’engage pour le tiers monde. EN MAGASIN 46

Il est venu le temps de la raclette et de la fondue.

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: serviceabo@gmaare.migros.ch

Katie Melua la bouleversante

La jeune chanteuse britannique revient sur sa carrière fulgurante dans une interview exclusive accordée à «Migros Magazine».


MAINTENANT À VOTRE MIGRO SAVEURS MONTAGN1.1A1.R20D10ES.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

Du 5.10 au

13.20

au lieu de 16.60

20 % de réduction sur la fondue moitié-moitié 2 x 400 g

1.50

au lieu de 1.90

20 % de réduction sur tous les légumes au vinaigre Condy p. ex. concombres aux herbes aromatiques Condy 270 g

33%

3.80

au lieu de 5.70

33 % de réduction sur toutes les eaux minérales Aproz, Aproz Plus et Aproz O2 en lot de 6 p. ex. eau minérale Aproz Classic 6 x 1,5 litre

Société coopérative Migros Valais * En vente dans les plus grands magasins Migros.

2.90

Pommes de terre à raclette, Suisse le sachet de 1 kg

1.20

Champignons blancs De la région les 100 g


S: LES SEMAINES SUISSES! MGB www.migros.ch W

DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%

10.50

Fondue Surchoix M-Premium 400 g

4.80 au lieu de 9.60

Ice Tea au citron, à la pêche et light 12 x 1 litre p. ex. Ice Tea au citron

30%

3.95

au lieu de 5.70

Gendarmes M-Classic Suisse, 6 pièces 300 g

55.95 au lieu de 69.90

1.15

Pain mi-blanc TerraSuisse 500 g

20 % de réduction sur tous les caquelons/sets à fondue et gels combustibles p. ex. set à fondue au fromage «Noire» de 15 pièces*

6.70

Croquettes de röstis au fromage fondu Delicious* surgelées, 450 g

2.–

Raccard Tradition en mini-bloc les 100 g

9.70

Raccard Surchoix Bio 400 g


4 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

ÉDITORIAL Steve Gaspoz, rédacteur en chef

Miracle technologique Cette semaine, sera remis le Prix Adèle Duttweiler. Du nom de

* tarif local

La fondation en propose aujourd’hui près de 400 différents. Que ce

Photos Laurent de Senarclens, Christophe Chammartin / Rezo, Xavier Voirol / Strates, LDD

M-Infoline: tél.: 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger). m-infoline@migros.ch; www.migros.ch M-CUMULUS: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). m-cumulus@migros.ch; www.m-cumulus.ch Adresse de la rédaction: C. p. 1751, 8031 Zurich, tél. 044 447 37 37, fax 044 447 36 02 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch

l’épouse du fondateur de Migros, Gottlieb Duttweiler, cette distinction dotée de 50 000 francs récompense chaque année une organisation, une institution ou des personnes qui se sont particulièrement illustrées dans le domaine social. Le comité de sélection a choisi de remettre le prix 2010 à la Fondation suisse pour les téléthèses. Une institution neuchâteloise qui œuvre pour l’amélioration des conditions de vie des personnes en situation de handicap grâce à des appareils électroniques de haute technologie. soit un système transformant des mouvements de la langue en commande électrique, des auxiliaires permettant de décrocher le téléphone ou de tourner les pages d’un livre sans devoir utiliser ses mains, tous ces outils sont destinés à permettre à une personne en situation de handicap de transmettre sa pensée ou d’agir sur son environnement. En d’autres termes, ils lui offrent une certaine indépendance dans sa vie de tous les jours (lire notre article en page 22).

Bien utilisée, la technologie permet des miracles. C’est ce que l’on

découvre aussi en poussant la porte du département de néonatologie du Centre hospitalier universitaire vaudois. Un service où atterrissent les bébés un peu trop pressés de quitter le ventre de leur mère ou ceux dont la naissance ne s’est pas déroulée tout à fait comme espéré (notre reportage en page 12). La technologie ne doit toutefois pas nous faire oublier que tant les soins pour bébés que la création d’aides électroniques ne sauraient produire leurs miracles sans le dévouement des personnes qui s’y investissent.

steve.gaspoz@migrosmagazine.ch

Publicité

Rêve d’hiver en Laponie finlandaise Paysage enfouis sous la neige, cabanes en rondins accueillantes et activités passionnantes. Voici la Laponie finlandaise de Falcontravel. Il est facile de s’y rendre grâce à notre vol direct avec Hello à p. de CHF 490, par ex. le 15.1.2011. Pour de plus amples informations: tél. 043 211 71 21, www.falcontravel.ch

EN CUISINE 76 Lara Boichat, Miss Paysanne Suisse 2010, est non seulement la plus belle des champs, mais encore elle cuisine à merveille. Démonstration dans la ferme familiale du Jura.


CETTE SEMAINE

|5

ANIMAUX 26 Mireille Piguet, vétérinaire à Saint-Prex (VD), pratique l’ostéopathie sur les chiens et les chats. Reportage.

COÛT DE LA VIE 18 Combien de temps faut-il à un Genevois ou à un Parisien pour s’acheter un hamburger? Des banquiers mènent chaque année l’enquête sur le pouvoir d’achat dans le monde.

RÉCITS

Reportage

12

Enquête

18

Récit

22

Reportage

26

Le service de néonatologie du CHUV. Le pouvoir d’achat dans le monde. Le Prix Adèle Duttweiler. L’ostéopathie pour les animaux.

ENTRETIEN

Katie Melua

ACTUALITÉ MIGROS

Innovation agricole

Les cidres mousseux primés de Jacques Perritaz.

Baby Club Migros

Une aide pour combattre le tétanos.

Oceanmania

Werner Thiele, le photographe des vignettes.

EN MAGASIN

MÉDECINE 12 Comment les prématurés sont-ils pris en charge? Et par qui? Reportage dans le service de néonatologie du CHUV.

Bio

Semaines suisses

Pour manger du bon poisson sans culpabiliser.

Publicité

C’est ici que se rencontre toute la Suisse. A prix avantageux.

CUISINE DE SAISON

Lara Boichat.

32

41

44

46 50

76

VOTRE RÉGION VIE PRATIQUE

Mieux vivre

93

Bien-être

101

Grandir

107

Voiture

110

Flotter pour se relaxer.

38

67

Les informations de votre coopérative régionale 85

L’endettement chez les jeunes.

Gagnez de superbes cadeaux!

Label MSC

Migros propose des farines et du sucre en qualité bio.

L’apprentissage de l’écriture. Le Dacia Duster.

RUBRIQUES

Migros Flash Courrier des lecteurs Temps présents Minute papillon Voyage lecteurs Mots fléchés / Impressum

RÉUSSITE

Anne Golaz La chasseuse d’images.

6 9 10 31 113 117

118


6 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

NEWS

Coloc’ M-Budget: à vous de choisir

C’est fait: les cinq colocations qui se sont présentées de manière originale avec des produits M-Budget sur Facebook ont été choisies. Dès le 27 octobre et jusqu’au 4 novembre, les internautes pourront élire leur finaliste préféré qui aura entre-temps dû établir un record avec des articles de la ligne blanche et verte. Rappelons que les gagnants se verront offrir un an de loyer et un an de courses à Migros. De nombreux autres prix seront tirés au sort parmi tous les votants. www.facebook.com (profil «M-Budget en français»).

Economiser du courant et de l’argent Le 30 octobre prochain se déroulera Energyday, une journée visant à sensibiliser les Suisses à la consommation énergétique. A cette occasion, Migros proposera avant et après cette date des rabais sur les machines à café présentant une bonne efficience énergétique ainsi que sur les congélateurs et les réfrigérateurs peu gourmands en courant ou encore les ampoules basse consommation.

Quand les Suisses créent leur pain

Miel suisse: le retour

A l’occasion d’un grand concours, «Migros Magazine» et «Cuisine de Saison» ont demandé à leurs lecteurs de leur envoyer leur recette personnelle de pain. Près de six

En 2009 déjà, la mort des abeilles avait provoqué des problèmes de livraison. Et ce printemps, les mauvaises conditions météorologiques ont, elles aussi, causé des pertes de récoltes dans certaines régions du pays, provoquant une pénurie. Aujourd’hui, la situation est redevenue normale, et Migros est à nouveau à même de proposer du miel suisse sur ses rayons.

cents personnes ont répondu à l’invitation. «C’est impressionnant de voir avec quel engouement et quelle créativité les lecteurs ont pris part au concours», a commenté

Partir en balade avec des enfants se prépare. Ainsi, les jeunes marcheurs ne devraient pas porter de sac pesant plus de 10% de leur poids. De plus, il est conseillé de leur confier la direction du groupe durant un temps donné afin qu’ils se sentent valorisés. Evidemment, les parcours présentant un intérêt spécifique (faune, légende, etc.) auront les faveurs des petits. Soutenu par Migros, SuisseMobile propose des idées d’excursions dans votre région. Autres conseils: www.migros.ch/SuisseMobile

Photos Keystone, Keiko Saile, Getty Images

La rando en famille

Les membres du jury (de g. à dr.): Christoph Ledergerber, chercheur chez Jowa, Hans Schneeberger, rédacteur en chef de «Migros Magazin», Nicole Huwyler, rédactrice à «Cuisine de Saison», Oliver Zwahlen, chef de produits Migros, Hans Schönenberger, Jowa, et Steve Gaspoz, rédacteur en chef de «Migros Magazine».


MIGROS FLASH

L’union fait la force

Kilian Wenger, le meilleur lutteur du pays, et Migros s’allient pour véhiculer les valeurs suisses.

E

n août dernier, Kilian Wenger a été sacré roi des lutteurs a à peine 20 ans, devenant le nouveau héros du pays. Aujourd’hui, Migros est son principal sponsor et souligne ainsi son engagement pour la Suissitude.

Migros s’engage pour la Suissitude

«C’est un rêve d’enfant qui devient réalité. Je me réjouis de la collaboration avec un sponsor

Christoph Ledergerer-hez ber, chercheur chez Jowa, la boulangerie ie ress Migros. Les membres du jury ont choisi les recettes de Jürg Wenger, de Signau, Louiselle Müller, d’Yverdon-les Bains, Regula Gomaa, de Montagnola, Elisabeth Häni, d’Aigle, Stefanie Studer, de Neftenbach, et Marlene Schwegler Crimmins, de Loèche. Leur pain a été confectionné par Jowa, puis dégusté par les jurés. Pour savoir quel boulanger amateur a remporté le premier prix et verra son pain distribué dans les magasins Migros, ne manquez pas notre supplément de la semaine prochaine.

aussi crédible que Migros», a déclaré l’homme le plus fort d’Helvétie. Entreprise suisse par excellence, Migros œuvre en faveur des traditions et des valeurs de notre pays en soutenant plusieurs manifestations dont la Fête fédérale de lutte suisse et des jeux alpestres. Notons encore que Migros poursuivra également à l’avenir son partenariat avec Jörg Abderhalden. Le précédent roi de la lutte se concentrera avant tout dans le soutien de la relève.

|7

LE PRODUIT FRAIS DE LA SEMAINE

Plaisir compact

Né dans les environs de la capitale belge au XVIIIe siècle, le chou de Bruxelles est tout simplement un hybride du chou. Ce bourgeon aux feuilles bien serrées et arborant un beau vert est riche en vitamines et en minéraux. Comme il contient aussi du soufre, ce qui peut le rendre indigeste, il est conseillé de le blanchir avant la cuisson.

Première mondiale à Zurich

Migros a ouvert le premier magasin au monde consacré à l’électromobilité la semaine dernière dans le centre de Zurich. A l’enseigne de M-way, l’adresse aux lignes futuristes propose pas moins de huit types de véhicules électriques allant de la voiture au vélo en passant par la moto que le client peut louer ou acheter. Conçu le plus possible avec des matériaux recyclables, le magasin initie aussi de manière ludique le grand public à l’électromobilité, un thème qui ne manquera pas de faire parler de lui à l’avenir. Et pour que l’offre soit complète, M-way fournit encore du courant vert dont l’origine est attestée par des certificats labellisés «naturemade star». A noter que M-way prévoit l’ouverture de succursales à Genève, Bâle et Berne l’an prochain.


Changez d’air, pas de lieu! Maintenant

Maintenant

tzteJ

111.– Avant

333.–

30%

159.–

Avant

399.–

Hygrostat incorporé

Humidificateur-purificateur d’air 1355W Puissance d’humidification jusqu’à 300 g/h, niveau sonore de fonctionnement inférieur à 25 dB, adapté aux pièces jusqu’à 50 m2 / 7176.079

Nébuliseur à ultrasons 7136

Économe en énergie, nuage dégagé d’une extrême finesse, puissance d’humidification jusqu’à 400 g/h, fonctionnement silencieux, adapté aux pièces de max. 60 m2 ou 150 m3 / 7176.810

Jetzt

tzteJ

99.90

Nébuliseur à ultrasons Aloha

Nuage dégagé froid et d’une extrême finesse, fonctionnement silencieux, adapté aux pièces de max. 50 m2 ou 125 m3 / 7176.097

Avec 2 cartouches pour évaporateur

69.90 Humidificateur de voyage e

Vaporisateur Chalet

Puissance d’humidification jusqu’à 350 g/h, 5 niveaux d’humidification, adapté aux pièces de max. 50 m2 ou 125 m3 / 7176.099

Idéal à la maison, au bureau ou en voyage, e, fonctionnement silencieux, puissance d’humification jusqu’à 100 g/h, avec adaptateur, sac de voyage, dimensions nt / très compactes: 11 x 6,5 x 8 cm seulement 7176.103 Également disponible en violet, noir et blanc

Les offres sont valables du 26.10 au 8.11.2010 ou jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et les plus grands magasins Migros. FCM

Sous réserve de modifications de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.

149.– Puissance d’humidification jusqu’à 400 g/h


COURRIER DES LECTEURS

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

«Migros Magazine» no 39 du 27 septembre. A propos de «Sur le vif» - Un refroidissement n’est pas une grippe!

«Les virus sont partout»

Je ne suis ni médecin et n’ai aucune formation médicale mais simplement une réaction de bon sens. Depuis des décennies j’entends cette théorie qui consiste à dire que l’on n’attrape pas une grippe, un rhume ou une angine parce que l’on a eu froid mais que ce sont les virus qui circulent qui attaquent notre organisme. (…) Votre article dit: «S’il n’y a pas de virus, vous pouvez courir à pieds nus dans la neige, vous n’aurez pas la grippe.» Le problème c’est que les virus sont partout et que si vous courez pieds nus dans la neige vous aurez froid, votre organisme sera affaibli, il se défendra moins bien contre ces virus et vous tomberez certainement malade. Si au même moment, au même endroit, vous courez avec des vêtements protégeant la chaleur de votre corps, ce dernier sera mieux armé pour se défendre contre les virus. (…) A chaque changement de saison nous mettons un certain temps à nous adapter au climat, soit l’on se découvre trop vite au printemps, soit lorsque l’été se termine on a de la peine à passer de la petite robe d’été aux vêtements plus chauds. C’est ma réponse à votre interrogation «pourquoi tombons-nous malades maintenant?» (…)

Eric Wagner, Hinterkappelen

«Migros Magazine» no 41 du 11 octobre. A propos de l’article «Le gobelet des gens pressés»

«Je me sens responsable»

J’ai été désagréablement surpris des propos du porte-parole des CFF disant qu’ils ne trient pas «les déchets des poubelles des trains».

Alors que beaucoup de publicité est faite pour que les citoyens trient leurs déchets, les CFF eux (...) ne le font pas, c’est honteux. Si les CFF ne trient plus leurs déchets alors il n’y a pas de sens non plus de laisser des poubelles dans les trains. (…) En tant que responsable de mes propres déchets, je n’en laisse aucun dans les trains, dans les bus ou tout autre endroit. J’ai toujours un sac avec moi dans lequel je mets mes déchets, puis je les trie et les mets dans les containers adéquats lorsque je m’en débarrasse. Ne serait-ce pas plus intelligent, responsable, écologique d’agir ainsi, et dès lors de ne plus mettre de poubelle dans les trains? Un petit geste pour l’homme, un grand pour la planète...

Salvatore Giannotta Lausanne

«Migros Magazine» no 41 du 11 octobre. A propos de l’entretien avec Dominique Bourg dans Extra écologie.

«Nous vivons dans un gaspillage effrayant»

Bravo à Dominique Bourg pour ses propos sur le monde actuel! Enfin quelqu’un qui ne fait pas la politique de l’autruche! Nous vivons dans un gaspillage effrayant, avons créé une quantité de besoins qui n’en sont pas, et qui obligent les gens à gagner plus pour les satisfaire au détriment de l’éducation des enfants. La société n’en est pas plus heureuse pour autant puisque le plus haut taux de suicides se trouve dans les pays les plus riches. L’absurdité de notre civilisation est de fabriquer de plus en plus d’appareils pour économiser des mouvements, ce qui engendre une grande consommation d’énergie et produit beaucoup d’ordures. Cela coûte cher ensuite, car il faut aller dans un fitness et payer ou acheter d’autres appareils pour faire des mouvements, car nous n’en faisons plus. (…) Odile Molly,

Münsingen

«Migros Magazine» no 41 du 11 octobre. A propos de l’entretien avec Henri Dès

«Henri Dès est dans nos cœurs»

(...). Henri Destraz de son vrai nom n’a pas changé, son sourire éclate même à 67 ans. Il faut savoir que la chanson Cache-cache et d’autres s’entendent aujourd’hui dans les homes. En effet, beaucoup chantonnaient déjà cet air avec leurs petits-enfants en 1977. Dans les concerts, toute la famille participait, voulait entendre notre Henri Dès. Mais notre ami troubadour veut s’arrêter. (…) En tout cas, depuis trente ans, petits et grands ont apprécié ses prestations. Le public lui dit merci pour la joie communicative qu’il transmet sur scène. L’homme passe, mais les souvenirs d’Henri Dès resteront gravés dans nos cœurs. Maurice Burnier, Saxon

«Migros Magazine» no 41 du 11 octobre. A propos des «Impulsions» de Jean Ammann - On crie au loup

«Accueillons lynx, loups et ours!»

Merci à Jean Ammann de soulever le point d’une saine cohabitation et du rééquilibrage nécessaire et de mettre enfin sur papier des statistiques réelles. Décidément, la peur a son origine dans une vue dualiste et discriminante. Posons-nous les bonnes questions, restons sensés et accueillons lynx, loups et ours qui ont aussi leur place.

Gruaz Marie-Madeleine, Lausanne

«Les bergers ont une raison d’être»

Le grand chasseur assoiffé de sang… bipède. Il chasse encore pour se nourrir, lui?

|9

Une des raisons avancées pour pouvoir abattre le loup a été de vouloir protéger le bétail dans les alpages. Ce même bétail qui est souvent laissé (...) dans les alpages pendant des jours, voire des semaines... seul. Des animaux qui meurent agonisant après une malheureuse chute ou par des maladies, souvent infectieuses et transmissibles aux animaux sauvages, comme les bouquetins, etc. Il y a bien peu de monde qui s’indigne de cette maltraitance et des dégâts causés. Les bergers coûtent trop cher? Et pourtant il y a une raison d’être à ce métier. La politique choisie par nos élus me laisse songeuse. C’est la décision radicale: «Poutzez-moi ce méchant loup et qu’on passe à autre chose!» (…)

Sandra Veraldi Hofer, Nyon

«Migros Magazine» no 41 du 11 octobre. A propos de l’article «Il y a une vie après un arrêt de travail»

«La réinsertion est parfois impossible»

Je suis heureuse que les trois personnes mentionnées dans l’article aient pu se réinsérer, mais il faut peut-être préciser que cela ne peut pas toujours se faire. Mon mari souhaitait être réinséré ou placé par l’AI. Il a fait une demande dans ce sens, car son état de santé ne lui permettait plus de rester dans le circuit du travail dit «normal», avec le stress et la productivité qui en découlent souvent. Après plus de deux années de tracasseries administratives, d’attente et d’expertises médicales, le couperet tombe: incapacité totale de travailler! Ce «verdict» n’a pas arrangé sa grave dépression... C’est comme si on lui avait dit: «Monsieur, vous n’êtes plus bon à rien» alors qu’il peut parfaitement accomplir des tâches, à un rythme plus lent, certes, mais il peut encore, à moins de 50 ans, se rendre utile.

P.S. (nom connu de la rédaction)

Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone: Migros Magazine, Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; redaction@migrosmagazine.ch


10 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

SUR LE VIF

«L’électricité ne sort pas simplement de la prise» Des projets de lignes électriques et d’éoliennes combattus, des centrales nucléaires qui font peur: faut-il s’inquiéter de ce désamour? Les explications de Marianne Zünd, de l’Office fédéral de l’énergie (OFEN). Le risque existe-t-il que la Suisse doive augmenter la part de son électricité achetée à l’étranger?

Les besoins augmentent chaque année et vont s’accroître plus rapidement si le remplacement des voitures à essence par des véhicules électriques s’accélère. Pour ne pas devenir dépendants de l’étranger, nous devons construire de nouvelles centrales et de nouvelles lignes électriques. Le débat public actuel est important: il fait prendre conscience aux gens que l’électricité ne sort pas simplement de la prise mais qu’elle est produite quelque part et qu’elle doit être transportée chez le consommateur. Que penser de l’argument contre les éoliennes qui dit qu’elles ne produisent presque rien mais portent une atteinte maximale au paysage?

La Suisse n’est certainement pas le pays idéal pour les éoliennes mais il y a tout de même quelques bons emplacements. Si ceux-ci sont exploités, cette forme d’énergie pourrait à terme couvrir environ 5% de notre consommation électrique. Quel est actuellement le degré d’acceptation du nucléaire en Suisse?

Dans le cadre d’une enquête de l’OFEN réalisée en 2008, 52% des personnes se sont montrées plutôt ou entièrement contre l’énergie nucléaire alors que 40% y étaient favorables. Comment réagira l’opinion publique face aux projets concrets de nouvelles centrales? Nous ne le saurons qu’à la fin de 2013. Une votation populaire pourrait avoir lieu à ce moment-là.

Propos recueillis par Laurent Nicolet

TRAIT POUR TRAIT

IMPULSIONS

Dessin de Mix & Remix paru dans «L’Hebdo» du 21 octobre 2010

Baronne Nadine de Rothschild

Les charmes de l’automne Cette fois, il faut se faire une raison: déjà, les feuilles mortes jonchent les trottoirs, le soleil, quand il apparaît, ne chauffe plus du tout et vous avez beau essayer de rester stoïque, vous grelottez dans votre jupette! Alors, acceptez de tourner la page et remisez vos t-shirts! Oui, je sais, vous vous sentiez irrésistible pieds nus dans vos ballerines, mais croyez-moi, vous serez en-

core très séduisante dans de jolies bottes. Peut-être même que cela déclenchera auprès de certains messieurs plus de désir encore... Et voyez le bon côté des choses: cela faisait un mois que vous vous enduisiez le corps d’autobronzant pour garder cet air de vacances qui vous donnait bonne mine. Mais la teinte orangée commençait à devenir suspecte et tout ce temps


TEMPS PRÉSENTS

| 11

MES BONS PLANS par Virginie Jobé, journaliste

Photo Tom Dorsey / AP / Keystone

A écouter: Retour aux sources. Repéré par Couleur 3, le duo helvétique électro-poprock The Blue Tape sort un premier album. Mélancolique. Voix à la Robert Smith, ambiance new wave des débuts de Depeche Mode, un trip cosmique et rétro à écouter confortablement installé dans un sofa. «Heaven in Tears», distr. Willy Lugeon.

DANS L’OBJECTIF

perdu... Vous allez pouvoir dormir un quart d’heure de plus! La pluie, le froid, les jours qui raccourcissent vous rendent mélancolique? Vous repensez sans cesse au bel hidalgo croisé cet été et vous regardez, hésitante, le petit bout de papier sur lequel il avait griffonné son numéro de téléphone? Il doit faire encore bon là-bas... Jetez-moi ça tout de suite. L’heure n’est plus à l’amourette de plage. Il vous faut plutôt préparer l’hiver: trouver l’homme qui vous réchauffera de ses bras protecteurs, avec lequel vous marcherez dans la campagne mordorée et qui allumera le feu de cheminée quand les premières gelées seront là. Et pour cela, votre séduction ne doit pas être en berne. Le bronzage n’est pas tout. On peut accrocher un regard avec un délicat cachemire, un chapeau amusant.

Ne pas oublier non plus le charme du parfum. Les eaux de toilette légères seront remplacées par des effluves plus profonds et capiteux. Et si l’automne qui s’installe vous fait penser à l’automne de votre vie, ne soyez pas triste. Pensez aux fruits que l’on trouve à cette saison: le raisin par exemple. N’est-ce pas le plus fort des symboles? Gorgé de soleil, il va livrer toute sa saveur. C’est le temps des vendanges et de la dégustation. Qu’il en soit de même pour vous: offrez-vous comme un fruit arrivé à maturité. Ce qui est mûr n’est pas forcément blet! Et pour vous consoler, rappelez-vous que, si les cycles de la vie ne se renouvellent pas, les saisons reviennent chaque année. Alors vivement l’été prochain! > Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinions ne reflètent par forcément celles de la rédaction.

Plongeon automnal

L’automne, les feuilles mortes se ramassent à la pelle… et font la joie des petits enfants. A l’image de Brennan Moore, un petit Américain de 4 ans qui n’a pas hésité à se jeter de ce toboggan, la tête la première, dans un tas de feuilles.

A voir: Loin de Disneyland. L’histoire d’une petite fille dont le violon tire des larmes d’horreur, puis de bonheur, dans un monde de sourds. Fable douce-amère, le texte de David McKee mis en musique par Jacques Demierre invite à philosopher en famille. «La triste histoire de Marguerite qui jouait si bien du violon», Théâtre du Loup, Genève, jusqu’au 7 novembre. A lire: Tablars romands. Les deux auteurs de cette mini-encyclopédie passent en revue les lieux-dits, noms et expressions liés au divin nectar. Pour tout savoir de la Mèregoutte, des groumets et du sieur Coquimpey. Délicieux. «Vigne, vin et raisin de Suisse romande» de Gilbert Künzi et Charles Kraege, Ed. Cabédita. A écouter: Jazzwoman. Autodidacte, Virginie Teychené s’est formée en écoutant la Callas et Chet Baker. En deux albums, la Française a conquis l’univers sélect du jazz, avec une voix fine, profonde et authentique. En concert au Cintra à Fribourg le 28 oct. et le 29 au Chorus à Lausanne.


12 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

La néonatologie ou le miracle A Lausanne, le CHUV dispose du plus grand et sans doute du plus connu service de médecine dédié aux nouveau-nés du pays. Reportage et témoignages à pas feutrés alors qu’un nouveau patron vient d’être nommé.

Le service dispose de vingt-quatre lits et emploie deux équipes de quatre médecins et une quinzaine d’infirmières.

E

n ce début de matinée d’octobre, le 4e étage de la maternité du CHUV, le Centre hospitalier universitaire vaudois, bruisse d’une intense activité. La jeune médecin-chef Céline Fischer discute avec sa collègue Fabrizia Vanza, infirmière respon-

sable de secteur, des détails du transfert de deux petits patients, des jumeaux suffisamment stabilisés pour pouvoir être admis en convalescence à Neuchâtel où habitent leurs parents. «Le transfert se fera un peu plus tard que prévu, vers 14 heures. Il ne faudra

pas oublier de les nourrir avant», souligne Fabrizia Vanza. Nathan et Simon occupent une couveuse depuis une dizaine de jours. Leur maman ne les quitte plus, le nouvel Espace Parents et ses quelques chambres lui permettant même de loger sur place

depuis six jours. «Les premières nuits de leur arrivée, mon mari et moi n’avons pas dormi. Trop d’inquiétude. La première semaine a vraiment été difficile», sourit faiblement la jeune femme au visage diaphane. Les deux garçons sont nés à terme.


REPORTAGE CHUV

| 13

quotidien de la vie «Notre science ne peut pas aller plus vite que la nature»

Près de deux cents collaborateurs Le service de néonatologie appartient à la pédiatrie, l’un des treize départements du CHUV. Autrefois situé au sous-sol de la maternité, dans des locaux devenus beaucoup trop exigus, il a déménagé en 2006 après d’importants travaux au 4e étage pour ce qui concerne son unité de pointe, les soins intensifs. Deux équipes de quatre médecins et une quinzaine d’infirmières s’activent durant la journée autour de 24 lits. Les bébés plus stables sont accueillis au 8e étage, du côté des soins spécialisés disposant de deux médecins et d’un assistant entourés de quatre infirmières. Enfin, à la maternité proprement dite se trouve une salle dite de transition où sont laissés quelques heures en observation les petits patients dont on n’est pas sûr qu’ils doivent être hospitalisés. Si l’on ajoute les transferts, l’endroit occupe un médecin et deux assistants. Soit environ deux cents collaborateurs et l’équivalent de 150 emplois plein temps.

Le professeur Jean-François Tolsa, médecin-chef du service de néonatologie, et Céline Fischer, médecin-chef.

Contrairement aux idées reçues, les prématurés extrêmes ou proches du terme ne constituent pas l’essentiel des patients. «Autrefois, le service s’appelait pavillon des prématurés, ce qui rajoute à la confusion», reconnaît Céline Fischer. Arrivée en

2006 après une formation en pédiatrie et une spécialisation en néonatologie, cette collaboratrice se sent bien au sein de cette équipe de près de deux cents collaborateurs autant qu’elle se passionne pour «les aspects cliniques et scientifiques

liés aux pathologies d’après la naissance.» C’est un problème respiratoire inattendu qui a nécessité l’hospitalisation de Nathan et Simon. Une épreuve d’autant plus difficile pour leurs parents que Simon est arrivé

Depuis le 1er septembre dernier, Jean-François Tolsa, 51 ans, dirige cette importante équipe. L’un de ses grands défis consiste à maintenir le niveau d’excellence tout en passant progressivement de 33 à 40 lits. «L’ancienne structure refusait entre 140 et 150 bébés par an, faute de place. Nous tournons aujourd’hui autour des 70 refus, le but étant naturellement de parvenir à accepter toutes les demandes à l’horizon 2015.»


PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 8.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

NOUVEAU 4.40

NOUVEAU 3.50

Farmer Soft Choc aux châtaignes (édition limitée) bâtons de céréales tendres fourrés aux châtaignes et enrobés de chocolat, 6 pièces/192 g

NOUVEAU 1.95 Snacketti Onion Rings Zweifel snack croustillant au goût d’oignon, 75 g

NOUVEAU 5.90

Acide folique 600 Pro Natal Actilife pour les femmes désirant des enfants ainsi que durant les trois premiers mois de la grossesse, 30 comprimés

En vente dans les plus grands magasins Migros.

Haricots, bio surgelés, 500 g

NOUVEAU 3.60

Biscuits souabes ou Ginger Bells par ex. biscuits souabes (biscuits de Noël traditionnels en pâte brisée et aux amandes), 270 g

NOUVEAU 1.90 Vitamin Water Mojo Peach, Dragonfruit ou Orange boisson rafraîchissante non gazéifiée aux vitamines et aux minéraux, 50 cl et 6 x 50 cl, par ex. Peach, 50 cl

NOUVEAU 5.80

Mélange à pâtisserie White Brownies moule inclus, 490 g

NOUVEAU 2.60 Gel désodorisant Migros Fresh Pink Orchid efficace pendant 6 semaines, 50 g

MGB www.migros.ch W

FAITES LE PLEIN DE NOUVEAUTES!


REPORTAGE CHUV

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 15

Aux soins intensifs, chaque médecin visite une dizaine de patients quotidiennement.

le premier et a donc été séparé de sa mère et de son frère durant quarante-huit heures. «Mais maintenant tout va bien, ces cinq derniers jours n’ont apporté que des bonnes nouvelles. Nous sommes soulagés.» Comme tous les parents rencontrés, cette maman neuchâteloise loue la gentillesse et le professionnalisme du personnel soignant. Le mur du desk reçoit quotidiennement des dessins, des lettres, des photos marquant la reconnaissance de familles passées par le service. «Savoir que nous les aidons à vivre aussi bien que possible ce moment forcément très angoissant reste une belle récompense», note Céline Fischer. Avant d’aller examiner ses autres patients. «Nous nous répartissons la tâche et chaque médecin en visite une dizaine quotidiennement ici, au niveau des soins in-

«La limite inférieure des situations en principe gérables se situe autour de 24 semaines» tensifs.» Parmi eux, Eva, un petit bout de chou né également à terme par une césarienne programmée. La naissance ne se déroule pas sans heurt, et le bébé avale un peu de liquide méconial, des matières fécales. Immédiatement transférée, Eva se voit rejointe par sa maman le lendemain. «Les médecins m’ont dit que ce n’était pas anodin. Et le premier soir, le pronostic médical restait réservé. Je me sentais complètement en orbite entre inquiétude, tristesse et espoir. Comme si le ciel me tombait sur la tête», raconte cette dernière, déjà maman d’un garçon de

4 ans. C’était le 4 octobre dernier. Depuis lors, la fillette dort beaucoup, récupère et ouvre ses grands yeux sur son petit lit alors que la plupart de ses voisins et voisines sont en couveuse. L’évolution est très positive et sa maman qui ne quitte que rarement son chevet n’attend plus que de pouvoir rentrer avec elle à la maison. Ce n’est pas encore tout à fait le moment pour Paul. Prématuré extrême, il est né à 25 semaines pour à peine 865 grammes. Le terme normal se situant entre 37 et 42 semaines de grossesse, un bébé né en dessous de 32 semaines rejoindra

forcément un centre adapté de soins intensifs. A part Lausanne, les Universités de Genève, Berne, Zurich ou Bâle en possèdent. Il n’aurait pas fallu que Paul arrive beaucoup plus tôt, «la limite inférieure des situations en principe gérables se situant autour des 24 semaines», chuchote Céline Fischer. Cela grâce aux importants progrès durant ce dernier demi-siècle, comme un médicament permettant d’ouvrir les poumons des prématurés.

Une petite fille née à 30 semaines

Pas très loin, la petite fille de la place 14 est venue au monde à 30 semaines. Sept semaines et quelques centaines de grammes qui font déjà une belle différence. Elle prospère tranquillement: dix grammes de mieux aujourd’hui. Elle semble même pouvoir se


PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

IO ! PROMOTION B MAINTENANT OS. À VOTRE MIGR

2.–

au lieu de 2.70

Sucre fin cristallisé, bio* 1 kg

4.20

au lieu de 5.30

Tous les birchermueslis Reddy, bio 20 % de réduction p. ex. birchermuesli Reddy (sans adjonction de sucre, sans raisons secs), bio 700 g

1.65

au lieu de 2.10

Toutes les pâtes bio, le paquet de 500 g* 20 % de réduction p. ex. nouilles frisées, bio

6.905 statt 8.6

Prosciutto di Parma, bio 20 % de réduction Italie 78 g

1.95

Pommes de terre riches en amidon ou fermes à la cuisson, bio Suisse le sac de 1 kg

5.30

au lieu de 6.90

Cafino Cereal, bio* 200 g

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

MGB www.migros.ch W

LA NATURE SAIT CE QUI EST BON.


REPORTAGE CHUV

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

passer par à-coups de sa «CPAP», cette aide respiratoire non invasive. Ce sera noté sur sa feuille médicale, et le personnel se montrera attentif à ce point durant les jours suivants. «En fait, explique Céline Fischer, notre science ne peut guère aller plus vite que la nature. Les enfants nés avant terme grandiront donc au rythme où ils l’auraient fait dans le ventre maternel.» Soit dans ce cas environ deux mois à deux mois et demi d’hospitalisation. En principe, seule une partie se déroulera aux soins intensifs, le patient stabilisé rejoignant ensuite le 8e étage ou un autre hôpital plus proche de son domicile.

| 17

Tout bébé né avant 32 semaines rejoindra un centre de soins intensifs.

Une phase de transition bienvenue

Simon et Nathan en sont donc là alors qu’ils s’apprêtent à partager la même ambulance pour rallier avec une équipe médicale au complet l’établissement neuchâtelois pour la plus grande joie de leurs parents. «Je suis contente qu’il y ait cette phase convalescente de transition, explique leur maman. Cela nous permettra de nous préparer progressivement à leur sortie définitive.» La fin de la matinée approche. Une petite alarme retentit du côté de la couveuse située près de la porte. Mais ce n’est qu’un capteur accidentellement sollicité lorsque le bébé s’est retourné. Comme toujours dans cette unité de pointe pour la médecine du premier âge, les deux places libérées par Nathan et Simon sont d’ores et déjà réservées. Pour d’autres petits coups de pouce à ces vies naissantes.

«Je me sentais complètement en orbite entre inquiétude, tristesse et espoir»

Pierre Léderrey Photos Christophe Chammartin / Rezo

Cette jeune maman veille sur son fils Paul, prématuré extrême né à 25 semaines.

Espace de ressourcement pour les parents Une porte métallique design avec une grande feuille dessinant le mot bienvenue en de multiples langues. Des tons apaisants et une décoration chaleureuse: «Le nouvel aménagement du service a été étudié de près pour diminuer le stress des parents», explique le professeur Jean-François Tolsa.

Qui, pour cela, possède sa botte secrète: l’Espace Parents, un étonnant coin de détente avec parquet au sol (une exception dans un cadre hospitalier), cuisine, salle à manger, bibliothèque, accès internet, salon TV-vidéo, et même alcôve pour des massages dispensés par des professionnels

rémunérés par une association de parents d’anciens patients. Mais le principal atout de cet Espace Parents, financé en grande partie par une fondation anonyme, reste ces «quelques chambres mises gratuitement à disposition des parents qui habitent trop loin, qui se trouvent démunis ou en

grand désarroi et ayant besoin de repos». Avec leurs balcons en bois et une vue imprenable sur la capitale vaudoise et le Léman, elles offrent tout le confort d’un hôtel. Et surtout la possibilité de se ressourcer dans un moment où tout bascule.


18 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

«On travaille plus en Suisse qu’ailleurs en Europe»

Selon UBS, Genève et Zurich figurent parmi les villes les plus chères au monde, mais également parmi celles qui ont le pouvoir d’achat le plus élevé. Les explications de Sandro Merino, responsable Europe de la recherche financière auprès d’UBS.


RÉCIT COÛT DE LA VIE

G

agne-t-on davantage à Genève ou à New York? Le pouvoir d’achat est-il plus élevé en Suisse ou en Allemagne? Combien de minutes doit-on travailler pour acheter un Ipod nano à Zurich? et à Pékin? Depuis 1971, UBS réalise une vaste étude en passant au scanner les prix, les salaires, les services, dans des villes du monde entier – aujourd’hui au nombre de 73 – et présente son classement en prenant comme point de référence Zurich et le franc suisse. La dernière version approfondie de l’enquête – publiée tous les trois ans – remonte à 2009 mais la banque a actualisé récemment ses résultats pour 2010. Comme l’an dernier, la Suisse sort en tête de peloton. Les explications de Sandro Merino, responsable Europe de la recherche financière auprès d’UBS. Comme l’an dernier, Genève et Zurich font partie des villes les plus chères du monde. Néanmoins, qu’est-ce qui a changé depuis 2009?

La ville la plus onéreuse est toujours New York si on tient compte des loyers; sinon c’est Oslo, suivie de Zurich. Par contre, Genève est remontée de la place 4 à la place 3. Son indice de cherté n’a pas changé. Mais c’est Copenhague qui est redescendue en raison de l’euro qui a perdu à peu près 10% de sa valeur par rapport au franc suisse. Dans les pays où la monnaie a été dévaluée, soit l’euro et le dollar, les prix ont baissé par rapport aux nôtres. Si on veut gagner beaucoup, on devrait travailler en Suisse dites-vous, car les salaires sont particulièrement élevés. Non seulement les salaires bruts mais aussi les salaires nets.

Effectivement. On voit là encore que Zurich et Genève se situent tout en haut. Il s’agit d’une moyenne entre plusieurs professions. Les Suisses ont un niveau de salaire relativement haut dans différentes branches, qu’il s’agisse des revenus bruts ou nets. Cela tient au fait que les charges fiscales sont peu élevées en comparaison inter-

nationale. On constate par exemple la différence avec l’Allemagne où l’écart entre salaires nets et bruts est beaucoup plus fort. A la fin du mois, a-t-on vraiment davantage dans son porte-monnaie ici qu’ailleurs?

Il ne s’agit ici que des salaires. Ils

| 19

sont certes élevés mais les prix aussi. C’est la raison pour laquelle nous comparons les pouvoirs d’achat. Et oui le pouvoir d’achat intérieur à Genève et Zurich est relativement haut. Il y a naturellement d’autres villes dans ce cas comme Miami, Luxembourg, Los Angeles...

Quelques résultats de l’étude Niveau des prix

Coût d’un panier de 122 biens et services, pondéré selon les habitudes de consommation d’Europe occidentale.

Sans loyer Zurich = 100 1) Oslo: 105, 6 2) Zurich: 100 3) Genève: 98,5 4) Tokio: 92,7 5) Copenhague: 90,8 suivent... 10) Londres: 80,1 14) Paris: 78,1 18) Munich: 76,5 28) Lyon: 71,3 73) Mumbai: 32,8

Avec loyer Zurich = 100

Niveau des salaires

Basé sur 15 professions répandues à travers le monde. Données nettes après déduction des impôts et des charges sociales.

➔ Brut Zurich = 100

ich: 100 1) Z Zurich: 2) Copenhague: 97 3) Genève: 96,3 4) Oslo: 83,8 5) New York: 82,1 suivent... 9) Munich: 67,5 20) Londres: 60,2 24) Paris: 53,7 25) Lyon: 53,0 73) Mumbai: 5,1

Net Zurich = 100 1) New N Y k: 112,2 York: 2) Oslo: 105,8 3) Genève: 101,0 4) Zurich: 100 5) Tokyo: 99,3 suivent... 10) Londres: 84,7 13) Paris: 82, 25) Munich: 73,7 36) Lyon: 66,6 73) Mumbai: 33,9

1) Zurich: 100 2) Genève: 89,7 3) New York: 79,3 4) Sydney: 78,2 5) Los Angeles: 72, 9 suivent... 14) Munich: 57,4 16) Londres: 61,9 19) Lyon: 53,4 20) Paris: 53 73) Mumbai: 6,1


8.20

avant 8.50

1.65 a

4.2 0

vant 1.70

Fondue Tr

adition, 4

–.65

00 g

3.70 av

avant –.70

Drink au yogourt Lé ge r à la fram boise, 5 dl

ant 3.90

Séré à la

1.40

Œufs su isses po u Arc-en-c iel d’éleva r pique -nique ge au so l, 6 pièce s

frambois

avant 1.50

–.60

–.80

avant –.85

Yogourt m

oka ferm

e M-Class

2.4 0

x, per 10

5.40

avant 5.70

Drink au yogourt Actilife Be ne col à la frais e, 6 × 6 5 ml

–.70

0g

avant 2.55

Yogourt à la grec aux gue que Yogos s, 180 g

1.60 a

Fromage fondu en tranches pour toa st, 20 0 g

vant 1.70

4.80

avant –.75

Coupe C

hantilly a

u chocola

t, 125 g

1.60 a

avant 4.95 e, bio, 18

isses d’é levage en plein air, 10 pièce s

ic, 125 g

avant –.90 Tilsit dou

rink M-C lassic, 250 ml

Œufs su

–.85

avant –.65

Choco -D

avant 4.40

vant 1.65

0g Mélange

pour gâte au au fro mage M-Class ic, 250 g

Baisse d e prix du rable su et s u r d r e no m b r eux autr les ar ticles frais e s pr o d u its.

Drink au

yogourt

à la frais

e, 5 d l

Ed a m , p e

r 10 0 g


RÉCIT COÛT DE LA VIE

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

Toutefois, la Suisse conserve la réputation d’être un pays très cher...

Tout est relatif. Pour quelqu’un venant de l’Union européenne, avec son revenu, il trouvera la Suisse très chère. Mais ici les salaires sont plus élevés. Et ils ne compensent pas seulement la cherté de la vie mais on voit que le pouvoir d’achat est effectivement supérieur à celui de l’étranger.

Pouvoir d’achat intérieur Revenu annuel net, divisé par le prix du panier de biens et services hors loyer Zurich = 100

Le prix de certains produits est particulièrement élevé – les habits par exemple – si on le compare avec ce qu’on trouve dans les autres pays d’Europe. Pourquoi?

Cela tient certainement pour une part aux salaires et aux loyers des locaux commerciaux. Ces frais sont moins importants ailleurs et ils se répercutent ici sur les prix. Et puis, il y a cette question récurrente: pourquoi la chute de l’euro n’engendre-t-elle pas ici une baisse de prix de 10% sur les produits importés? C’est que les effets de variation du cours ne se font pas tout de suite sentir. Si l’euro continue de rester bas, on peut alors imaginer que cela influe sur les prix des importations.

Photos Siggi Bucher / LDD / Swiss-Image

Votre étude montre qu’en Europe occidentale, c’est dans les villes de Suisse et à Athènes qu’on passe le plus d’heures par année au travail. 1830 à Genève, 1896 à Zurich contre 1692 à Munich ou encore 1582 à Lyon...

Oui mais seulement en comparaison avec le reste de l’Europe. En comparaison générale, on constate que les Américains travaillent autant que les Suisses mais moins que les Asiatiques qui ont moins de jours de congé. Le fait que l’on travaille plus chez nous influence naturellement notre pouvoir d’achat. Il faut quasi trois Lyonnais pour générer le pouvoir d’achat de deux Zurichois. Mais en contrepartie les Français, qui ont les 35 heures, disposent de davantage de temps, ce qui a aussi de la valeur. Si on revient au pouvoir d’achat, on voit qu’il est moins fort à Genève qu’à Zurich. Pourquoi?

En moyenne les Zurichois ont un salaire brut un peu plus élevé. Et à Genève, les impôts sont plus hauts.

| 21

Nombre de minutes de travail nécessaires à l’achat d’un Big Mac à… Londres: 13 New York: 14 Zurich: 15 Genève: 17 Paris: 20 Munich: 20 Pékin: 44 Mumbai: 61

Zu Zurich: 9 Ne New York: 9 Ge Genève: 10 Lo Londres: 11 Mu Munich: 13,5 Pa Paris: 15 Pé Pékin: 73 Mu Mumbai: 177

1) Zurich: 100 2) Miami: 95,3 3) Los Angeles: 94,5 4) New York: 93,6 5) Luxembourg: 88,3 suivent... 7) Genève: 87,8 18) Londres: 70,9 22) Munich: 67 28) Lyon: 61,8 33) Paris: 57,2 73) Jakarta: 14,7

Source: Prix et salaires 2009 Pour consulter l’étude: http://www.ubs. com/1/f/wealthmanagement/wealth_management_research/prices_earnings.html

Source: Prix et Salaires 2010

Les salaires nets sont en conséquence d’environ 10% inférieurs à ceux de Zurich. Enfin, les loyers sont un peu plus chers au bout du lac. Et qu’en est-il du reste du pays?

Nous ne faisons pas de statistiques pour les autres villes. Les données sur les salaires bruts de l’Office fédéral de la statistique révèlent toutefois que la région lémanique occupe la 3e place. En tête, on trouve Zurich; en 2e position Bâle et Argovie. Et tout en bas le Tessin. Mais de façon générale, les différences entre les régions sont relativement petites en comparaison avec ce qui se passe dans d’autres pays. On entend beaucoup parler de la croissance très forte de la Chine. Toutefois le pouvoir d’achat reste encore relativement bas. De 50,2% à Pékin et de 56% à Shanghai par rapport à celui de la Suisse.

Nombre d’heures de travail nécessaires à l’achat d’un Ipod nano (8 Go) à…

Tout d’abord, ces villes ne sont pas représentatives de toute la Chine; la côte et Pékin sont les régions les plus riches du pays. Le pouvoir d’achat à l’intérieur des terres est encore plus faible. Pour ce qui concerne les salaires, on passe du simple au triple suivant que l’on vit à la campagne ou dans une ville. Les revenus les plus faibles s’élèvent à 150 fr. par mois en Chine; les salaires moyens à environ 500 fr. En Chine, les différences sont encore très grandes mais les revenus ont beaucoup progressé ces quinze dernières années. Dans les villes, ils ont triplé depuis les années 2000! Quelles sont vos prévisions pour les années à venir?

2012, date de notre prochaine étude, est encore relativement loin, mais je pense que la Suisse continuera à occuper le haut du classement. Car le franc suisse devrait

rester fort; entre 2005-2008, il était plutôt faible par rapport à l’euro et au dollar, mais depuis le début de l’année il est entré dans une phase forte. Cela signifie que le niveau des prix demeure élevé mais le pouvoir d’achat ne devrait pas beaucoup changer par rapport aux autres villes. Par ailleurs, je m’attends à ce que, dans les pays émergents comme la Chine, l’Inde et le Brésil, les prix et les salaires montent. Enfin, j’imagine qu’à l’intérieur de l’Europe le fossé va se creuser entre les pays forts et les pays faibles économiquement. L’Allemagne, la Hollande, la Finlande, l’Autriche, la Norvège, la Suède devraient gagner en pouvoir d’achat, du moins par rapport aux pays qui ont actuellement des problèmes comme la Grèce, le Portugal, l’Irlande ou l’Espagne, dans une certaine mesure. Propos recueillis par Céline Fontannaz


22 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

La technologie au service des personnes handicapées

Le Prix Adèle Duttweiler 2010 récompense la Fondation suisse pour les téléthèses (FST). Les 50 000 francs attribués serviront à financer l’achat de moyens auxiliaires hightech destinés aux femmes et aux hommes qui ne peuvent pas manger seuls.

A

ccomplir des gestes simples, se mouvoir en toute liberté, communiquer avec les autres… Pour le commun des mortels, c’est naturel. Pas pour bon nombre de personnes handicapées qui vivent, elles, très souvent une existence étriquée. Parce que leur quotidien est entravé et leur autonomie limitée. Parce qu’elles n’arrivent pas à ouvrir une porte, à se déplacer ou à parler. Au début des années 1970, un génial étudiant neuchâtelois qui s’appelait Jean-Claude Gabus – il créera la Fondation suisse pour les téléthèses FST en 1982 – fabrique pour un gosse tétraplégique un appareil capable de transformer les mouvements de la langue en commandes électriques. C’est le Linguaduc, une des premières prothèses électroniques! Elle permet à cet enfant d’appeler son infirmière, d’allumer une lampe ou une radio, de faire fonctionner son train électrique.

Des moyens auxiliaires qui améliorent la qualité de vie

Jean-Claude Gabus est mort depuis, mais son œuvre lui a survécu. La FST, dont le siège se trouve à Neuchâtel, est maintenant dirigée par Michel Guinand, un homme

Les téléthèses, des outils précieux pour les handicapés.

énergique et intègre qui poursuit la mission de son prédécesseur, à savoir «mettre la technologie au service des personnes en situation de handicap». Pour les rendre davantage indépendantes et améliorer leur qualité de vie, même si ces moyens auxiliaires ne pourront «jamais compenser l’infirmité dans toute son étendue». «Notre charte précise qu’on ne doit pas réinventer la roue, qu’on ne développe une nouvelle aide technique en collabo-


RÉCIT PRIX ADÈLE DUTTWEILER

| 23

Kim Knebel: «Mon ordinateur me sert à écrire mes chansons.»

«Sans ces outils, je serais extrêmement dépendante et isolée»

Michel Guinand, directeur de la FST, ici avec trois téléthèses différentes, des prothèses électroniques.

A l’âge où les enfants commencent à marcher, on a diagnostiqué à Kim Knebel une amyotrophie spinale infantile de type 2, une maladie génétique rare et invalidante, cousine de la myopathie. Depuis, elle est clouée sur un fauteuil roulant électrique. Cette jeune femme a aujourd’hui 23 ans et une devise: «Quand on veut, on peut!» A force de volonté, mais aussi avec le soutien de la Fondation suisse pour les téléthèses, Kimka – c’est son nom de scène – a réalisé son rêve: chanter et bientôt enregistrer son premier album. C’est elle d’ailleurs qui assurera les intermèdes musicaux de la cérémonie de remise du Prix Adèle Duttweiler. «La FST m’accompagne depuis que je suis toute petite.» Premier contact vers 5-6 ans pour lui fournir un ordinateur adapté lui permettant d’écrire malgré son handicap. «Sans cela, je n’aurais pas pu suivre une scolarité normale.» Cette Vaudoise a ensuite

pu entamer un apprentissage de réceptionniste grâce encore à cette fondation qui a trouvé une solution technique pour qu’elle puisse répondre seule au téléphone. Apprentissage qu’elle a finalement interrompu pour se consacrer au chant. «Maintenant, mon ordinateur me sert à écrire mes chansons, composer la musique, communiquer par mails, être présente sur des réseaux sociaux comme Facebook et My Space.» A part son Mac qu’elle utilise de préférence couchée, via une «souris» qu’elle dirige avec la bouche, Kim Knebel bénéficie de l’aide de deux autres téléthèses: un tourneur de pages pour lire et un système de contrôle de l’environnement pour commander la télévision, la vidéo, le lecteur CD, le téléphone ou la lumière. Sans ces outils, je serais extrêmement dépendante et isolée aussi.» Internet: www.kimka.ch


Le numéro d´agrément, inscrit dans la croûte de l´Emmentaler AOC, peut vous porter chance. Chaque Emmentaler AOC comporte, inscrit dans sa croûte, le numéro d’agrément de la fromagerie qui l’a fabriqué. En saisissant ces quatre chiffres sur www.emmentaler.ch, vous apprenez d’où vient votre morceau de fromage. Faites le test! Participez à notre jeu-concours «Numéro d’agrément» et gagnez! Emmentaler AOC tirera au sort des nuits pour deux personnes dans la vallée idyllique de l’Emme, des brunchs à la fromagerie de démonstration en Emmental et de fabuleux couteaux à fromage suisses, signés Victorinox. Actuellement sur les paquets

mér

n e m é

o d´agr

Précision: Les portions n’étant pas découpées de manière régulière, il peut arriver que le numéro d’agrément ne soit pas visible.

a l a ger

Nu

t

m menta l e

rA

nn m e ff s Sommer, fro nt olte rn en Emme

a A

eE

J oh

Vo

tr

OC

d’Emmentaler AOC surchoix en vente chez Migros et sur Internet.


ration avec les grandes écoles que si elle n’existe pas sur le marché. Sinon, on l’importe.» Dans le catalogue de cette fondation figurent quelque 400 téléthèses différentes réparties dans quatre secteurs principaux: le contrôle de l’environnement, la communication améliorée ou alternative, les accès ergonomiques à l’ordinateur et la sécurité des personnes sujettes à l’errance. Avant de mettre à disposition l’un ou l’autre de ces «domestiques à puces», des experts en réadaptation de la FST (logopédiste, ergothérapeute, neuropsychologue, etc.) évaluent la situation et analysent les besoins des futurs utilisateurs et de leurs proches afin de trouver LA bonne solution à leur problème. Une fois le choix du matériel fixé, ces spécialistes assurent encore la formation et le suivi. «Une téléthèse n’est attribuée définitivement et donc facturée qu’au moment où elle a fait ses preuves.»

Une prise en charge remise en question

L’assurance-invalidité assume le coût de l’appareil. «Elle prend en charge des moyens auxiliaires simples et adéquats», précise Michel Guinand. Le hic, c’est que l’AI souffre d’un déficit chronique et que les milieux politiques forcent l’Office fédéral des assurances sociales à économiser à tout prix. «Actuellement, on reçoit un forfait de 6000 francs qui couvre nos frais. Forfait qui, à l’avenir, pourrait être calculé au cas par cas, voire supprimé lorsqu’un projet ne nécessite pas une importante prestation de notre part.» «Les cas les plus difficiles ou les handicaps les plus lourds ne

| 25

pourraient plus être supportés par une fondation comme la nôtre», avertit notre interlocuteur. Lequel cite l’exemple de Gaétan, un jeune Valaisan âgé aujourd’hui de 11 ans: «Il n’arrive pas à parler et se déplace en fauteuil électrique. Pour se faire comprendre, il utilise un synthétiseur de parole.» Plus de cinquante heures d’apprentissage lui ont été dispensées pour qu’il puisse dompter cette technologie. «Un coût qui deviendrait insurmontable pour nous, alors que c’est un bénéfice énorme pour ce garçon puisqu’il peut ainsi suivre un cursus scolaire normal.»

«Un encouragement pour l’ensemble de notre travail»

Heureusement, il n’y a pas que des nuages qui s’amoncellent dans le ciel de la FST… «Le Prix Adèle Duttweiler (lire encadré), que nous allons recevoir pour la seconde fois, c’est un rayon de soleil, un encouragement pour l’ensemble de notre travail!» Et à quoi serviront les 50 000 francs qui tomberont dans l’escarcelle de cette fondation à but non lucratif? A acquérir une technologie qui ne figure pas dans la liste des moyens auxiliaires reconnus par l’AI. «Ces appareils s’appellent Neater Eater et permettent à celles et ceux qui n’ont plus la mobilité des bras de pouvoir manger seuls.» La plus belle récompense pour Michel Guinand et son équipe, ça reste l’autonomie de la personne handicapée et l’amélioration de sa qualité de vie. Alain Portner

Chute de cheveux… Cheveux fragilisés… Ongles cassants…

… peuvent être dus à une carence en biotine.

contribue à combler cette carence. La croissance de cheveux et d’ongles sains Des cellules hyperspécialisées (les cellules épidermiques) de la matrice pilaire et de la matrice des ongles se multiplient par division et se déplacent lentement vers le haut . Elles deviennent matures et produisent la protéine kératine. La kératine est le principal constituant des cheveux et des ongles. Elle leur confère leur résistance. Mode d’action de la biotine La biotine agit sur la multiplication des cellules de la matrice pilaire et de la matrice des ongles , stimule la production de kératine et améliore la structure de celle-ci.

Photos Pierre-Yves Massot / arkive

Internet: www.fst.ch

Le Prix Adèle Duttweiler en bref

La fondation «Prix Adèle Duttweiler» a été créée en 1972 par les directeurs des coopératives à l’occasion des 80 ans de l’épouse du fondateur de Migros. Chaque année, 50 000 francs récompensent «des personnes, des organisations ou des institutions qui se sont signalées par des actes méritoires dans le domaine social». Le choix du lauréat incombe au Conseil de fondation, composé des directeurs des dix coopératives et du président de la Fédération des coopératives Migros. La cérémonie de remise du prix 2010 se déroulera le 27 octobre dans les locaux de l’Institut Gottlieb Duttweiler à Rüschlikon (ZH), en présence notamment de Jean-Frédéric Jauslin, le directeur de l’Office fédéral de la culture (OFC).

Biotine 1 x par jour > réduit la chute des cheveux > améliore la qualité des cheveux et des ongles > augmente l’épaisseur des cheveux et des ongles

Distribution: Biomed AG, 8600 Dübendorf www.biomed.ch

RÉCIT PRIX A. DUTTWEILER

En vente dans les pharmacies et les drogueries.

Veuillez lire la notice d’emballage.


26 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

Quand «Pollux» va chez l’ostéo

Chiens et chats aiment les médecines douces. En tout cas, de plus en plus de bêtes ont droit à des soins complémentaires pour leur arthrose et leurs torticolis. Visite chez Mireille Piguet, vétérinaire ostéopathe à Saint-Prex (VD).

E

lle s’installe à califourchon sur une table basse, un chat entre les jambes. Croquette, gris tigré, 14 ans, de l’arthrose dans le bas du dos, s’étire, ouvre de grands yeux verts inquiets. Mais Mireille Piguet sait les gestes qui soulagent. Avec une grande douceur, elle lui palpe la colonne vertébrale, enfonce ses doigts dans la fourrure, cherche l’attache du «filet mignon» pour détendre le muscle. La vieille chatte ne bouge plus une oreille, s’aplatit confortablement contre les genoux de la vétérinaire ostéopathe et cligne des yeux.

Une quinzaine de praticiens en Suisse romande

Mireille Piguet, 46 ans, a le feeling évident avec les animaux. Une présence tranquille, des mains calmes, paisibles et précises à la fois, une voix qui rassure à l’oreille des petites bêtes. Elle fait partie de la quinzaine de vétérinaires ostéopathes en Suisse romande, une spécialisation qui a le vent en poupe. Et qu’elle a suivie il y a une dizaine d’années. «Quand je travaillais au Tierspital, à Berne, je devais souvent m’occuper des cas compliqués, chroniques, qui résistaient à la médecine classique. Et quand j’ai moimême eu des problèmes de dos à force de soigner des vaches, c’est l’ostéopathie qui m’a soulagée.» Ni une ni deux. Ce qui est bon pour l’homme doit l’être pour les quadrupèdes. Mireille Piguet suit alors une formation d’ostéopathie animale en France et ouvre en

1999 son cabinet à Saint-Prex (VD), en collaboration avec une physiothérapeute et une acupunctrice, toutes deux vétérinaires. «L’ostéo me convient bien, à cause du toucher, du ressenti, on doit rechercher où se trouve la lésion à traiter.» Contrairement à la physiothérapie, qui est plutôt un exercice de rééducation, l’ostéopathie réharmonise et rééquilibre en libérant les blocages mécaniques. «Tant qu’il y a du mouvement, il y a de la vie. Le principe de l’ostéo est donc de faciliter le mouvement, pour que tous les tissus soient bien nourris.»

«Pour que l’organisme se débrouille tout seul»

Mais pas de mouvement sec, ni de craquement, Mireille Piguet préfère l’approche indirecte, moins invasive. «J’aime tourner autour du pot! Avec les petits animaux, faire craquer les articulations n’est pas souvent conseillé. Et puis, c’est beaucoup moins traumatisant de travailler autour d’une zone de tension, en essayant de détendre pour que le corps soit mis en condition et puisse lâcher de lui-même. J’essaie toujours d’en faire le moins possible pour que l’organisme se débrouille tout seul, ce qui n’est pas toujours facile à estimer. Poser un diagnostic ostéopathique permet d’être sûr que le cas est bien approprié à cette médecine. C’est aussi pour évaluer avec précision ce qui doit être manipulé et ce qu’il ne faut surtout pas toucher. Seuls les

vétérinaires et les ostéopathes humains spécialisés ont les connaissances de base suffisantes pour un tel exercice.» Dans son cabinet défile donc tout un bestiaire d’animaux domestiques, chiens, chats, lapins et même, parfois, des poules. Avec leurs claudications, leur arthrose, leurs torticolis. «Je me souviens d’un coq

empoisonné par erreur, qui souffrait de troubles neurologiques et n’arrivait plus à marcher. J’ai essayé de le soigner, mais c’était trop tard.» Une douzaine d’animaux par jour, pour trente minutes de séance. Et si Mireille Piguet ne refuse aucun patient, 70% de ses clients sont principalement des chiens, toutes races confondues, qui viennent


RÉCIT ANIMAUX

| 27

Mireille Piguet, vétérinaire ostéopathe pratique une manipulation sur «Pollux».

pour des cas de boiterie chronique, résistante aux anti-inflammatoires, et 30% de chats avec leurs lumbagos et autres vertèbres bloquées. «C’est difficile de quantifier une douleur chez un chat. Mais je suis vraiment épatée que Croquette se laisser palper et manipuler comme ça, alors que moi je ne peux même pas la brosser», ob-

serve Virginie Decurnex, sa propriétaire. Effectivement la vieille chatte ne bronche plus, lève parfois la croupe pour mieux accompagner le mouvement, les yeux fermés. Quand Mireille Piguet lui masse l’arrière du crâne, suit le rythme crânio-sacré, la chatte est conquise. «Les chats adorent ce toucher-là, ils se laissent tout faire.

Ils sont très réceptifs à cette technique, et se mettent à ronronner.» Croquette pourra-t-elle à nouveau gambader? «Je ne sais pas. En tout cas, elle réagit bien, je pense que ces séances la soulagent», répond sa propriétaire. Quant aux chiens, ils n’ont pas l’air insensibles non plus. A voir Pollux, jeune border collie, débou-

ler dans la pièce et s’installer directement sur la table basse, la visite semble lui convenir. Une visite de routine en l’occurrence. «Toute une partie de l’ostéopathie, c’est la prévention. Les chiens de travail, de policier ou d’avalanches viennent chez moi une fois par année. Je pars alors à la recherche des tissus altérés, pour voir où le


Create it!

N No. o. 6

Prix sensationnels Valable du 25.10 au 07.11.2010 ou jusqu’à épuisement du stock

mémoire 1 TB 2 ans de garantie

50% de rabais

au lieu de 159.90 se seul. CHF CH

Disque dur externe Verbatim 3.5“, USB 2.0, 1 TB No. cde 11815700 mémoire de 1 TB s l‘interface USB 2.0 permet d‘enregistrer jusqu‘à 330‘000 fichiers audios, 1‘000‘000 de photos, 1‘400 vidéos ou fichiers sur votre PC ou Mac

au lieu de 199.–

149.–

*

Chaise de bureau tournante Tivoli

No. cde 10552900 anthracite No. cde 10553000 noir dossier avec soutien lombaire intégré dont la hauteur et l’inclinaison peuvent se régler et se fixer s réglage en continu de la hauteur du siège de 42 à 55 cm s roulettes pour tapis/moquette s assise recommandée 4-7 heures/jour *Prix à l‘emporter dans votre magasin OFFICE WORLD. Par correspondance, prix de livraison sur demande: tél. 0844 822 815 ou www.officeworld.ch

Paire d‘accoudoirs

No. cde 10561000/CHF 59.90

CHF

50%

de rabais

au lieu de 29 29.– seul. CHF

14.50

Pochette de ceinture Eastpak Springer No. cde 11797300 la pochette de ceinture à boucler sympa et pratique s volume 2 litres s format: 16.5 x 23 x 8.5 cm Cet article n‘est pas en vente dans le Online Shop

10.–

de rabais

129.– au lieu de 129.– seul. CHF

119.–

HP Photosmart AiO

No. cde 11798400 imprimante, copieur, scanner s écran de 3.8 cm s logiciel HP Photo Creations pour créer soi-même des albums de photos, calendriers ou cartes de vœux s sans câble USB (câble USB, 1.8 m, no. cde 1060079)

au lieu de 9.90 seul. CHF

30%

de rabais

6.90

Stylo à bille Schneider Slider XB

No. cde 11052800 zone caoutchoutée s technologie ViscoGlide qui favorise une écriture fluide s sèche rapidement s stylo à bille jetable s avec 8 stylos

Articles de bureau, papeterie, bureautique et meubles de bureau, palette créative, école, tendance et saison…

Create it!

Validité 25.10. – 7.11.2010 jusqu‘à épuisement du stock. Tous les prix sont indiqués avec la TVA et en CHF. Sous réserve de données inexactes ou d’erreurs typographiques. Les rabais ne sont pas cumulables avec d’autres rabais/bons de

25% de rabais

seul. CHF

79.95

City-Shop Baden, Bâle Dreispitz, Pratteln*, City-Shop Bâle, Berne-Schönbühl, City-Shop Berne, Genève-Acacias*, Coire, Lucerne-Reussbühl*, Sursee, City-Shop Emmen, St.Gall-Winkeln, Egerkingen*, Lausanne, Zoug Steinhausen, Dietikon, Zurich-Altstetten, Regensdorf, Glattzentrum*, Winterthour-Grüze, Dübendorf, Länderpark Stans *avec centre de meubles Commandes: www.officeworld.ch | Français 0844 822 815 | Deutsch 0844 822 816 | Italiano 0844 822 814 | Fax 0844 822 817 ou directement dans votre magasin Office World


RÉCIT ANIMAUX

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 29

MAIS ENCORE

Acupuncture

Difficile de planter une aiguille dans la fourrure de Mistigri? Pas pour Odile Marmier, vétérinaire praticienne à Saint-Prex et adepte de l’acupuncture depuis une dizaine d’années. «On soigne tout ce qui est locomoteur, mais aussi les problèmes d’asthme, de peau, de digestion.» Chiens, chats, chevaux se prêtent donc au jeu des fines aiguilles. Avec des résultats souvent meilleurs que sur les humains. «C’est plus rapide, il y a moins de blocages et comme leur vie est plus courte, leurs pathologies sont installées depuis moins longtemps.» Infos sur www.acuvet.ch

Phytothérapie En cas de problèmes internes, diarrhée, asthme, inflammation chronique, les plantes viennent au secours des bêtes. Sous forme d’extraits liquides pour les chats et de poudres pour les chiens. «Souvent, ils les prennent très bien un certain temps et arrêtent d’eux-mêmes quand ce n’est plus nécessaire», précise Odile Marmier. Avec la pharmacopée chinoise, elle confirme avoir obtenu des résultats assez spectaculaires, notamment pour les cas d’épilepsie. «J’ai même soigné un lapin qui avait une pneumonie chronique.» Infos sur www.acuvet.ch

Physio/hydrothérapie On rééduque bien les hommes, pourquoi pas les chiens? Mieux, Vannozza Gauthier-Baggio, vétérinaire physiothérapeute à Ecublens, combine physiothérapie et hydrothérapie pour les toutous en cas de douleurs, de lésions musculaires ou pour un simple entraînement sportif. «Les exercices en bassin sont une manière moins contraignante de remuscler l’animal et ses articulations, surtout après une opération.» Reste à faire entrer le chien dans l’eau… facile avec les golden, plus dur avec les teckels! Infos sur www.kinecanis.ch

«Croquette», «Croquette» adore 14 ans,se est faire masser traité pour l’arrière du de l’arthrose. crâne.

chien aurait pu mettre en place un système de compensation, sans qu’il y ait forcément des symptômes. Autant de zones de fragilisation du corps.» Pollux lève la patte, se couche sur le dos, ne sort même pas une canine quand on lui palpe l’abdomen, massage efficace contre les troubles fonctionnels. «Même les molosses se laissent faire comme des nounours», sourit Mireille Piguet. Bassets, bichons, bouviers, labradors, tous tendent la patte sans se faire prier et sans anesthésie. «Lors d’une manipulation, je suis toujours attentive à ce qui se passe, à ce que j’ai le droit de faire ou non. Un coup de langue peut être un signe très clair que je ne dois pas aller plus loin.» En dix ans, la vétérinaire n’a subi qu’un coup de griffe et quelques pincements. «C’était toujours de ma faute.»

Un déséquilibre musculaire à soulager

Arrive ensuite Bonsaï, un chien japonais aux yeux bridés et au pelage dense de koala, qui participe à des concours de canicross. Mais un déséquilibre musculaire entre les pattes postérieures l’empêche de courir à fond. Bonsaï n’aime pas les tables. Pas grave, l’ostéopathe s’assied par terre et enlace la peluche de 26 kg. «Je sens un blocage ici entre les

La vétérinaire voit une douzaine d’animaux par jour.

omoplates. Et au niveau des deuxième et troisième lombaires.» La vétérinaire se renseigne aussi sur son appétit, son alimentation, son transit. «Ce qui est fréquent quand ils ont un souci de dos, c’est un symptôme associé, diarrhée ou constipation.» Pour l’heure, l’akita s’en tire avec quelques jours de repos, et une nouvelle séance. Un luxe d’offrir ce genre de traitement aux animaux? Mireille Piguet argumente en douceur: «Si on ne fait rien pour ce chien, par exemple, il risque d’avoir des dou-

leurs et on devra lui faire des radios. Là, en travaillant en amont, on a plus de chances de résoudre le problème et d’éviter des risques de blessures.» Dans la salle d’attente, deux autres toutous attendent leur tour, couchés sur un tapis de Rosina Wachtmeister, au motif symbolique: un chat noir au dos souple, le visage tricolore et facétieux.

Patricia Brambilla Photos Laurent de Senarclens

Liste des vétérinaires ostéopathes en Suisse romande sur www.vetosteo.ch


DES SOINS AU NATUREL! PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 8.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

I am Natural Cosmetics est la douc e ligne de soin à base d’ingrédients naturels. Elle compte à présent deux nouveaux produits. Le gel douche I am Natural Cosmetics aux noix de macadamia et au beurre de karité nettoie la peau tout en douceur sans la dessécher. La form ule onctueuse à la précieuse huile de macadam ia et aux extraits traitants du beurre de karité de culture biologique confère à votre peau une douceur de velours. Le beurre corporel I am Natural Cosmetics aux noix de macadamia et au beur re de karité nourrit et protège les peaux très sèches. Sa formule traitante hydrate intensément les peaux exigeantes et favorise leur souplesse. I am Natu ral Cosmetics – pour se sentir bien dans sa peau .

NOUVEAU

4.50 NOUVEAU

11.50

Beurre corporel I am Natural Cosmet ics aux noix de macadamia et au beurre de karité pour peaux très sèches 200 ml

Gel douche I am Natural Cosmet ics aux noix de macadamia et au beurre de karité un plaisir pour le corps et les sens 200 ml


CHRONIQUE MINUTE PAPILLON

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 31

«Avant» le Big Bang Un livre cartonne actuellement en librairie. Il s’agit du Visage de Dieu, des frères Igor et Grichka Bogdanov, ces médiatiques jumeaux au look d’extraterrestres. C’est un livre de grande vulgarisation scientifique, qui fait soit rigoler soit se fâcher très fort les vrais scientifiques. Le titre du bouquin est trompeur, aussi malin que les frères Bogdanov eux-mêmes, qui ont repris l’expression euphorique de l’astrophysicien George Smoot lorsqu’il a eu sous les yeux les photos des débuts de notre univers visible, prises par le satellite Cobe en 1992. «C’est comme de voir l’empreinte du créateur», s’était exclamé Smoot, emporté par son enthousiasme. Ce faisant, Smoot n’en disait pas plus que si vous et moi, contemplant aujourd’hui le merveilleux spectacle de la nature, nous nous exclamions: «Ah, il y a là comme un signe du visage de Dieu!»

Jean-François Duval, journaliste

Que nous montrent en réalité les photos prises par Cobe? Seulement un moment de l’histoire

de l’univers – car l’univers, on le sait depuis les années 1930, a une histoire, vieille de 13,7 milliards d’années. Certes, les photos en montrent un moment extraordinaire, survenu 380 000 ans après le Big Bang: la lumière s’est alors séparée de la matière

dans laquelle les photons étaient jusque-là retenus par la force de la gravitation. La lumière fut et le cosmos devint visible. Rien à voir cependant avec un quelconque «commencement de l’univers», et encore moins avec «le visage de Dieu». Ce commencement de l’univers, le grand public a plutôt tendance à le placer au moment du Big

Bang. Mais qu’est-ce que le Big Bang? D’abord une commodité d’expression dont usa en 1949 l’astrophysicien Fred Hoyle lors d’une émission radio de la BBC pour se faire comprendre de ses auditeurs. Jusquelà, le Big Bang s’appelait «modèle d’évolution dynamique». On ne peut en dire que peu de choses. Pourquoi? Parce que nos lois physiques n’y avaient pas encore cours. Ce qu’on croit savoir? L’univers tout entier se résumait alors à un point incroyablement petit – des milliards de fois plus petit qu’une particule d’atome! – mais d’une chaleur, d’une densité, d’une énergie telles que son explosion a «donné naissance» à l’univers que nous connaissons. Lequel, depuis, ne cesse d’être en expansion (l’espace s’étend, emportant avec lui les galaxies). Evidemment, l’esprit humain ne peut s’empêcher de se poser cette question: qu’y avaitil avant le Big Bang? Le problème est que cette question est elle-même absurde, puisque c’est avec le Big Bang que sont nés l’espace et le temps. La notion d’un avant ne fait

donc pas sens. Aujourd’hui, de multiples théories sur ce qui aurait précédé le Big Bang excluent un avant ou un après. Non, notre univers n’aurait pas jailli du Néant, d’un Vide! Au contraire, et sans entrer dans le détail, pour ces théories (celle des supercordes, celle des branes, etc.), notre univers n’a pas été une création ex nihilo. Il a toujours existé. Au moment du Big Bang, l’univers n’aurait fait que «rebondir» sur lui-même, et le Big Bang ne serait qu’un moment de transition, d’une chaleur et d’une intensité extrême, entre deux phases distinctes d’un seul et même univers qui se contracterait et se dilaterait pour l’éternité. La théorie des branes (univers flottants) postule même l’existence d’une infinité d’univers aux

lois physiques bien différentes du nôtre. «Si des univers ne cessent de naître tandis que d’autres agonisent ou disparaissent, ce qu’on appelle l’«origine» n’est plus que de l’ordre d’une routine sempiternelle», conclut un chercheur. La vérité, nous ne la connaîtrons jamais. Nos approches scientifiques butent sur un mur postérieur au Big Bang (le mur de Planck) au-delà duquel nos observations et théories scientifiques ne valent plus un pet. Personnellement, cela me va très bien. Demandez-moi à quoi je crois, et je vous répondrai sans risque de me tromper: je crois au mystère.

Publicité

Notre offre inclut les solitaires

PREMIUM by CARAT

du 26 octobre au 22 novembre

exclusivement sertis de diamants H SI

20%

sur tous les bijoux CARAT Bijoux or 18 carats, perles de culture, argent et acier Genève: Centres commerciaux de Nyon La Combe, Planète Charmilles, Migros Chêne-Bourg, Vibert Vaud: Centres commerciaux de Crissier, MMM Chablais Centre Aigle, Marché Migros Romanel Valais: Centres commerciaux de Martigny-Manoir, Monthey, Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt

Genève: Centres commerciaux de Balexert et Cornavin “Les Cygnes” Vaud: Centres commerciaux Métropole Lausanne et Métropole Yverdon Valais: Centre commercial Métropole Sion


32 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

«Tout est une question d’équilibre» L’une des artistes les plus populaires d’Europe, Katie Melua a accordé une interview exclusive à «Migros Magazine» lors de son dernier passage en Suisse. Attendue en novembre, la chanteuse britannicogéorgienne a dû reporter ses concerts de quelques mois pour raisons de santé. Ses fans devront patienter jusqu’en juin.

E

lle est toute petite et toute menue. Mais lorsqu’elle se met à chanter, la jeune femme de 26 ans devient immense et bouleversante. Lors de son dernier passage en Suisse, Katie Melua a accepté de livrer sans détour sa vision du monde et de revenir sur la guerre civile de Géorgie, où elle est née et a vécu jusqu’à ses 10 ans. Nous lui avons offert une mini-balance de cuisine à ajouter à sa maison de poupée victorienne. Nous vous avons apporté un petit cadeau.

Oh mon Dieu! Vous savez quoi? Je pensais aujourd’hui à la balance de la vie et vous m’en avez offert une! (rires). Ma maison de poupée n’est pas très grande, mais je trouverai bien une place pour cette balance! Comment est née cette passion?

J’ai toujours voulu avoir une maison de poupée, déjà comme enfant... Je m’y suis mise en 2005 après la sortie de mon deuxième album, Piece by piece. Alors que mon disque était numéro 1, je jouais dans mon salon. Je m’amuse à la décorer en fonction des saisons, le printemps, Halloween… Vous avez d’autres passions?

Oui, j’aime la lecture, la poésie, la musique surtout. Et le jardinage. J’ai d’ailleurs un jardin. Comme je suis une piètre cuisinière, je cultive

principalement des fleurs: des roses, des lilas, des lys, un camélia, des clématites... (Un technicien passe au-dessus de nous pour arranger un spot.) Thank you, c’est très bon! (en français) Oh, vous parlez français?

Un tout petit peu.

Vous figurez dans le livre des records après avoir chanté sur une plate-forme pétrolière, à 300 mètres sous le niveau de la

«Je suis une vraie optimiste» mer. Que vous inspire la catastrophique marée noire dans le golfe du Mexique survenue ce printemps?

(Elle réfléchit un moment.) Les images de cette catastrophe m’ont bouleversée, mais je ne sais pas si on peut pour autant relier les deux événements. Etant donné les conditions de vie des gens autour et l’immensité des structures, c’est effrayant et incroyable qu’un tel désastre puisse se produire. C’est très triste. J’espère qu’une telle tragédie rendra les gens plus attentifs

à la sécurité et à la protection de la terre et des océans. La question environnementale vous touche-t-elle?

Bien sûr. Je suis une vraie optimiste. Je pense que la terre est très puissante. Tout est une question d’équilibre. Ce qui se passe maintenant nous apprend à prendre soin de la planète.

C’est le rôle d’un artiste de s’engager?

Peut-être. C’est certain que les artistes engagés des années 60 et 70, avec Bob Dylan et Joni Mitchell, ont très bien défendu des causes. Aujourd’hui, c’est différent. Mon approche n’est que musicale. Il y a tellement de personnes qui sont beaucoup plus impliquées et qui peuvent mieux en parler que moi.

Petite fille, vous vouliez devenir historienne ou politicienne. Pourquoi avez-vous changé d’avis?

Je suis bien contente de ne pas m’être tenue à ma première idée! Je crois que chacun a la liberté de faire ce qu’il veut. Les gens ont des interprétations tellement différentes des lois. Certains peuvent même ne pas s’y adapter. Les gouvernements oublient cela lorsqu’ils créent des lois ou des modèles pour tout le monde, alors que les gens sont individualistes. Je ne


ENTRETIEN KATIE MELUA

| 33

Bio express Née le 16 septembre 1984 à Koutaïssi, Ketevan Melua grandit avec son frère et ses parents dans une Géorgie encore communiste, où l’électricité vient fréquemment à manquer. Lorsque le rideau de fer tombe, la famille déménage à Belfast, en Irlande du Nord, en proie à des conflits entre catholiques et protestants. Après quelques années, les quatre s’installent à Londres où Katie Melua vit encore aujourd’hui. Elle a 19 ans lorsque son titre «Call off the search» et l’album éponyme la propulsent sur le devant de la scène mondiale. S’ensuivent trois albums, dont le succès ne se dément pas. Katie Melua est l’une des artistes britanniques qui vend le plus d’albums dans le monde. En Suisse, la chanteuse a vendu plus de 300 000 albums. Comme «Pictures», son dernier opus «The House» est disque de platine.

crois pas au pouvoir psychique en politique. La musique maintient la flamme vivante, l’esprit rêveur. Je trouve plus fascinant de travailler dans la musique que dans ces schémas politiques. Vous avez pourtant écrit une chanson très engagée, «Spider web», puis plus rien. Pourquoi?

Katie Melua est l’une des artistes britanniques qui vend le plus d’albums dans le monde.

J’avais 17 ans. J’étais encore très politisée, de par les souvenirs de Géorgie et de Belfast. Mon expérience de la politique en tant qu’enfant était très présente. Quand je parlais de politique, je crois que j’étais très naïve. J’ai chanté ce que je ressentais. Mais en ce moment, je ne mène pas du tout une vie politique active. Alors comment pourrais-je en parler? Vous avez grandi en Géorgie et à Belfast, vous possédez donc cette sensibilité pour la politique…

J’ai découvert qu’en dépit de mon vécu dans ces régions instables politiquement, la poli-


5,9%: réduisez de moitié votre taux d’intérêt. Transférez votre crédit privé chez nous. La Banque Migros propose le crédit privé online le plus avantageux de Suisse, ce qui signifie que vous payez en moyenne seulement la moitié du taux d’intérêt habituellement pratiqué sur le marché. Pour transférer votre crédit privé actuel chez nous, il vous suffit de remplir la demande de crédit sur le site www.banquemigros.ch/creditprive et de la transmettre directement online. Pour de plus amples informations, vous pouvez également appeler notre Hotline crédit privé au 0900 845 400 (CHF 1.50/min, depuis le réseau fixe). Un crédit de 10 000 francs à un taux annuel effectif de 5,9% représente une mensualité de 859.50 francs et un coût total d’intérêts de 314 francs sur 12 mois. Avertissement légal: l’octroi d’un crédit est interdit s’il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).


ENTRETIEN KATIE MELUA

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 35

tique n’était que le problème visible, une expérience douloureuse. Le plus important pour moi, c’était la musique, l’amour, la vie. Mes souvenirs de Géorgie tiennent davantage aux chansons qu’on chantait, moi qui dansais, l’électricité soudainement coupée, on se retrouvait dans le noir. Puis on a déménagé à Belfast. Il y avait certes des problèmes, mais la vie là-bas pour la petite fille que j’étais, c’était d’aller à l’école, la possibilité de recevoir une éducation. Pouvoir prendre un bain tous les soirs. Découvrir les Beatles. Ça c’était la vie! C’est à Belfast que vous avez appris la liberté?

Non. J’ai découvert la liberté dans mon cœur, quand j’ai goûté à la musique, à 6 ans, et je me sentais tellement libre et amoureuse de la musique. J’ai retrouvé cette sensation la première fois que je suis tombée amoureuse… Le sentiment de liberté évolue. Est-ce pour cette sensation que vous chantez?

Oui, parce que je n’ai pas d’autre choix. Vous ai-je déjà raconté le moment où j’ai entendu de la musique pour la première fois? J’avais 6 ans, c’était en Géorgie, ma mère jouait du piano et la musique a saisi mon cœur. J’étais complètement dans l’instant et j’avais l’impression que tout était parfait, simplement écouter cette musique. Je chante pour prolonger cet état. C’est grâce à elle que vous êtes venue au piano?

Aussi parce que en Géorgie, tout le monde vit dans la musique. Tout le monde chante, a un lien avec la musique.

Avez-vous beaucoup de contacts avec la Géorgie?

J’y ai encore toute ma famille: mes grands-parents, oncles, tantes, cousins… Du côté de ma mère et de mon père. J’essaie d’y aller tous les étés. Etes-vous connue là-bas?

Probablement.

Vous êtes la Géorgienne la plus connue dans le monde!

«Je suis amoureuse de la vie, de la musique» Après Staline. (Elle sourit.) C’est seulement un endroit géographique que nous appelons pays. On s’imagine que les gens y vivent différemment que dans les autres pays. Mais en réalité, les hommes vivent, dansent et tombent amoureux de la même manière en Géorgie, en Irlande du Nord, en Suisse ou en Afrique. Comment avez-vous vécu la guerre civile en Géorgie il y a deux ans?

C’était vraiment horrible parce que ma mère et mon frère se trouvaient là-bas. J’étais inquiète parce que je n’arrivais pas à avoir d’informations durant vingt-quatre heures. C’était terrifiant. Je devais donner un concert, je me suis efforcée de rester calme jusqu’à ce

que je reçoive des nouvelles. Heureusement, personne de ma famille n’a été tué. Pourriez-vous enregistrer un disque en géorgien?

J’adorerais. Un jour, je le ferai. Où est votre chez-vous aujourd’hui?

Londres est un endroit agréable pour vivre. Mais chez moi, c’est à l’intérieur de moi et partout sur la planète. Vous vous engagez contre le sida en Afrique du Sud et pour les enfants au Sri Lanka. Est-ce qu’une cause vous touche davantage?

Je suis allée rendre visite aux gens au Sri Lanka il y a quelques an-

nées. Vous savez, quand on a une vie confortable, c’est triste de voir des gens souffrir, que ce soit à cause de la pauvreté ou du sida. Je pense qu’on a forcément envie de les aider. Si vous pouviez changer le monde, que feriez-vous?

Je ne crois pas que j’essayerais de changer le monde, parce qu’il me paraît équilibré. Je sais que c’est difficile à dire parce que ma vie semble relativement bien. Ce n’est pas pour autant une raison de porter sur mes épaules toutes les peines et les souffrances de la terre entière. Vous pourriez en faire une chanson!

Je pourrais. Je crois que j’en


Le set à café à un prix savoureux. Maintenant

33%

tzteJ

333.– Avant

499.70

Set barista

1x

1x 1x 192 x 8x

Delizio Compact II Bundle Box Mode économie d’énergie, arrêt automatique / 7174.035

Les offres sont valables à partir du 26.10.2010 et jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et les plus grands magasins Migros. FCM

Sous réserve de modifications de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.


ENTRETIEN KATIE MELUA

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 37

«Je suis très inspirée par Bob Marley» Je suis tout le temps amoureuse! Mais je ne suis pas en couple actuellement. Je suis amoureuse de la vie, de la musique. Comment décrivez-vous votre musique?

C’est de la pop. J’essaie juste d’explorer la vie sous tous ses angles… Chaque fois que je fais de la musique, je regarde le monde, je suis ouverte à toutes les possibilités. Avez-vous un modèle?

Vous savez quoi? En ce moment, je suis très inspirée par Bob Marley. Je l’adore. Comment vous sentez-vous, vous qui êtes considérée comme l’une des meilleures artistes britanniques?

C’est vraiment cool.

Pouvez-vous toujours mener une vie normale?

Il faut savoir ce qu’est une vie normale… Oui, ma vie est en grande partie la même qu’elle était avant. Quel est votre lien avec la Suisse?

fais déjà. Mes compositions parlent toutes de vie, d’amour. Qu’est-ce qui vous inspire?

Tout. C’est vrai que les expériences intenses m’inspirent souvent, comme lorsque j’ai eu le cœur brisé ou lorsque je suis vraiment Publicité

très heureuse. Ce sont des états de conscience particuliers. Vous avez écrit «I’d love to kill you with a kiss» («J’aimerais te tuer d’un baiser»). A qui s’adresse ce message aujourd’hui?

Je vivais vraiment une période très

intense lorsque j’ai écrit cette chanson. Je me sentais impuissante et j’avais juste envie d’exprimer mes sentiments. Heureusement, je ne suis plus du tout triste à cause de cet homme aujourd’hui. Etes-vous amoureuse?

Je sais que vous fabriquez les plus beaux meubles de maisons de poupée. J’aime beaucoup venir ici. Propos recueillis par Laurence Caille et Mélanie Haab Photos Dukas / Keystone / LDD

Katie Melua sera en concert le 15 juin 2011 à l’Arena de Genève.

Pneus d'hiver à prix Migrol. Incl. 2 ans garantie remplacement des pneus + points bonus CUMULUS. M-CUMULUS: 1 point bonus pour 2 francs d'achat.

Partenaire

Migrol Auto Service, partenaire officiel Adam Touring Infos: www.migrol.ch ou tél. 0844 21 21 21


38 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

De la pomme au cidre

Passionné de fermentation et amoureux des vergers haute tige, Jacques Perritaz s’est lancé, il y a quatre ans au Mouret (FR), dans la fabrication de cidre mousseux. Une activité qui lui a valu deux prix d’innovation agricole cette année.

A

vant que l’on boive du vin ou de la bière, on faisait beaucoup de cidre, surtout le cidre de poire, car il y avait énormément d’arbres le long des routes. C’était la boisson des paysans, des faucheurs», raconte Jacques Perritaz. Relancer cette fabrication que l’on associe plus facilement à la Bretagne qu’au canton de Fribourg a paru tout naturel à ce Gruérien. «J’ai toujours aimé ce qui était fermenté», raconte le biologiste qui a créé, en 2006, la Cidrerie du Vulcain, au Mouret (FR). Depuis, il récolte les fruits des pommiers haute tige dont la région est encore riche. Et, tous les automnes, il les transforme en cidre mousseux. Cette activité lui a valu d’être distingué deux fois cette année: le canton de Fribourg et l’Union suisse des paysans lui ont attribué qui un Prix de l’innovation agricole, qui un Agroprix, afin de saluer sa démarche. Son activité participe en effet au maintien de la biodiversité en conservant et en encourageant une culture de grands arbres dont les fruits très aromatiques, comme la pomme de fer ou la pomme raisin, ne se mangent pas habituellement. Les prix pratiqués par Jacques Perritaz incitent par ailleurs les propriétaires d’anciens vergers à entretenir leurs arbres.

poires et coings; ou encore un «Rose de Torny», une cuvée très spéciale qu’il a baptisée ainsi faute de connaître le nom de la pomme. «Un jour, je me promenais près d’un ruisseau à Torny (FR) quand j’ai vu un magnifique pommier. J’ai demandé à tous les spécialistes des pommes de quelle variété il s’agissait, mais personne n’a pu me répondre. C’est le seul que je connaisse, mais il n’y en a pratiquement pas cette année.»

Une ancienne tuilerie transformée en cidrerie

Dans la cidrerie qu’il a installée dans l’ancienne tuilerie du Mouret, le Gruérien consacre une bonne partie de son automne et de son hiver à préparer et mettre sa passion en bouteille. Le reste du

SÉRIE

Nos paysans sont innovants Fromages fins, variétés rares de légumes ou encore méthodes originales de production: les paysans suisses savent se montrer novateurs. Ces hommes et ces femmes, «Migros Magazine» a décidé de les présenter dans une série de reportages. Vous y apprendrez comment leurs produits passent des champs et des étables à nos tables et comment ces agriculteurs trouvent de nouveaux débouchés grâce à leur inventivité.

Un cidre élaboré à partir d’une pomme inconnue

En amoureux des arômes authentiques, Jacques Perritaz est sans cesse à la recherche de goûts. Il a mis au point un cidre «Trois pépins», assemblage de pommes,

Avant d’être pressés, les fruits sont tout d’abord broyés.

Au Mouret (FR), Jacques Perritaz


ACTUALITÉ MIGROS temps, il accomplit des mandats de biologiste pour le compte de l’Etat de Fribourg ou loue son troupeau de chèvres débroussailleuses. «La première étape consiste à broyer les fruits propres, sains, bien triés et mûrs», explique-t-il en allumant le broyeur et en y versant les pommes récoltées les deux jours précédents. «Ensuite, on les presse pour en extraire le jus», ajoute-t-il en actionnant la pompe qui envoie les fruits en purée dans le pressoir. L’engin, par un ingénieux système de rouleaux, écrase la purée. Le jus coule dans un grand bac de 300 litres alors que la pulpe sèche tombe dans un cageot. «Des paysans la prennent pour leur bétail et le solde est composté.» A noter que Jacques Perritaz procède de la même manière pour faire du jus de pommes, à la demande, pour les particuliers qui souhaitent boire le produit de leur propre récolte.

La fermentation demande beaucoup d’attention

Une fois extrait, le liquide est versé dans une cuve avec des enzymes qui agglomèrent les pectines. «Cela les fait précipiter», explique le biologiste. Durant cette phase, il faut avoir le jus à l’œil pour déterminer le bon moment de soutirer le «clair», à savoir le liquide débarrassé de ses dépôts. «Le temps de cuvaison peut aller d’une demijournée à trois ou quatre jours, voire une semaine. Tout dépend de la température – si elle est douce, cela va plus vite – et des fruits, s’il faut bien en faire ressortir les arômes et les tanins.» La suite du programme consiste à suivre la fermentation avec beau-

élabore plusieurs variétés de cidre. Avec succès.

| 39

coup d’attention. «Je n’utilise pas la méthode champenoise où la mousse se fait dans un deuxième temps. Je travaille à la bretonne ou la normande où il n’y a qu’une seule étape. Ensuite, ce sont des techniques liées à l’œnologie moderne.» Cette fermentation démarre doucement après environ une semaine, parfois un peu plus. «Si elle va trop vite, pour la calmer, il faut soutirer du jus et le filtrer. Elle est plus ou moins facile à stopper. Cela dépend des arbres», raconte le spécialiste.

L’embouteillage se fait au printemps seulement

Après un hiver passé à surveiller ses cuves, Jacques Perritaz met en bouteille en mars, avec le retour du printemps. «Les différentes sortes de cidres dépendent des sucres résiduels. Ce sont eux qui déterminent l’acidité. L’intérêt du cidre, c’est qu’on a tout le fruité du jus de pomme, les arômes, la minéralité, sans rien perdre durant la pasteurisation puisqu’il n’y en a pas.» Bien que le cidre ne porte pas de label bio – il serait trop difficile de faire certifier tous les vergers d’où proviennent les fruits – il est fait uniquement à partir de pommes non traitées et sans aucune adjonction. Un travail qui demande une connaissance pointue des matières premières et des procédés de fabrication afin de dégager de beaux liquides ambrés, harmonieux et agréablement pétillants. Anne-Isabelle Aebli Photos Céline Michel

La Cidrerie du Vulcain est ouverte le mercredi de 14 à 19 h, tuilerie du Mouret. www.cidrelevulcain.ch.

Les pommes proviennent de vergers haute tige de la région.


CES OIGNONS DECLENCHENT DES LARMES DE JOIE.

Plus de 12’000 utilisateurs de voulaient qu’on leur rende les Onion Rings de Zweifel. Ils sont maintenant de retour. www.facebook.com/zweifelchips

Zweifel est en vente à votre Migros


ACTUALITÉ MIGROS

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 41

F

Deux doses de vaccin préviennent des tragédies

«Les enfants des banlieues de Kinshasa sont souvent nés sur la terre battue de huttes crasseuses, rapporte Rownak Khan. Le cordon ombilical est coupé au moyen d’une lame non stérilisée.» Dans de telles circonstances, des infections se déclenchent fréquemment. Les bactéries qui causent le tétanos sont contenues dans la terre ainsi que dans les matières fécales des animaux. Si ces agents pathogènes parviennent à pénétrer dans le corps, par une blessure par exemple, ils libèrent des neurotoxines qui occasionnent de douloureuses contractures. Dans de nombreux cas, les nouveau-nés meurent peu de temps après l’infection. Il serait pourtant relativement simple d’éviter de telles tragédies. «Deux doses de vaccin suffisent à protéger une femme enceinte, explique la doctoresse. On fait même

Depuis quinze ans, Rownak Khan (ci-dessus au centre) mène de par le monde des campagnes de vaccination contre le tétanos.

Une aide pour les plus faibles

Dans le tiers monde, beaucoup trop de nouveau-nés meurent du tétanos. Le Baby Club Migros apporte son soutien aux campagnes de vaccination qui protègent les enfants de cette maladie infectieuse. d’une pierre deux coups puisque l’enfant à naître est lui aussi simultanément vacciné.» A cette fin, dans des pays comme la République du Congo, l’Unicef organise des campagnes de vaccination avec l’aide des médecins et du personnel soignant indigènes.

Près de 100 millions d’individus vaccinés

Via sa marque Pampers, le fabricant Procter & Gamble soutient le travail de l’Unicef, rejoint cette année par le Baby Club Migros. En achetant ainsi dans les magasins du distributeur des couches Pampers spécialement dédiées à cette action, les clients contri-

buent à financer les campagnes de vaccination dans le tiers monde (lire encadré). Depuis 2006, grâce à la collaboration entre l’Unicef et Pampers, près de 100 millions de mères et leurs enfants ont ainsi pu être préservés du tétanos dans vingt et un pays en voie de développement. Rownak Khan confirme que de telles campagnes portent leurs fruits: «En Ouganda, par exemple, les progrès sont encourageants!» Grâce à un réseau de collaborateurs autochtones, le nombre de cas de tétanos y a nettement baissé – même dans les régions les plus reculées.

Michael West

Pour chaque achat, deux vaccins offerts

Photos Unicef/Pirozzi

emme médecin de 47 ans, Rownak Khan connaît de nombreuses destinations que même les routards les plus audacieux hésiteraient à visiter. Pour le compte de l’Unicef, l’agence des Nations-Unies dédiée à l’amélioration de la condition des enfants, la doctoresse bengali coordonne en effet depuis quinze ans des campagnes de vaccination contre le tétanos dans les régions les plus pauvres de l’Afrique et du Sud-Est asiatique. La maladie emporte le plus souvent les nouveau-nés. «Dans quarante pays en voie de développement, 170 millions de femmes et leurs bébés sont menacés, explique Rownak Khan. Toutes les neuf minutes, un nouveau-né meurt du tétanos.» Dans les environs de Kinshasa, la capitale de la République du Congo, la situation se révèle particulièrement précaire. A l’écart des grands axes de cette métropole d’Afrique centrale, les faubourgs de la ville forment un entrelacs de chemins de sable, de maisons délabrées et de cahutes enchevêtrées lesunesdanslesautres.Grouillants de mouches, des cadavres d’animaux jonchent parfois le sol.

Jusqu’en décembre 2010, les emballages de couchesculottes Pampers proposées dans les magasins Migros et sur LeShop.ch portent un logo en forme de cœur. A chaque achat, Pampers verse à l’Unicef un montant équivalant au prix d’une dose de vaccin contre le tétanos. Pour sa part, le Baby Club Migros double la mise et finance par conséquent l’achat d’une deuxième dose.


VITAL BALANCE® NATURAL SELECTION Des aliments complets, sains et naturels

Riche en antioxydants dont ceux issus du cassis et des vitamines E pour préserver ses défenses naturelles

De l’avoine riche en fibres et des céréales sélectionnées, comme le riz brun, pour une bonne digestion

Des acides gras oméga issus de sources naturelles, dont le soja, pour une peau et un pelage sain

Faites goûter Vital Balance® Natural Selection à votre chat. Pour ces recettes, les nutritionnistes de Nestlé Purina ont privilégié une première cuisson vapeur, pour préserver le goût et la valeur nutritive des ingrédients. Par la suite, aucun colorant n’est ajouté. Faites découvrir les bienfaits de la gamme Natural Selection de Vital Balance® à votre chat grâce au coupon Migros ci-joint. Non cumulable avec d'autres coupons.

Vital Balance est en vente à votre Migros


ACTUALITÉ MIGROS

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

LE BAROMÈTRE DES PRIX

| 43

TRÉSORS DE NOS ARCHIVES

Les changements de prix de la semaine Chaque semaine, Migros informe ses lecteurs des baisses mais aussi des hausses de prix de son assortiment.

La récolte a été bonne. C’est pourquoi Migros est à même de baisser le prix des figues séchées. Ainsi, l’emballage Sun Queen de 500 g passe de Fr. 5.70 à Fr. 5.40 et celui de 250 g de Fr. 2.90 à Fr. 2.80. Les figues «Délicates» bio de Sun Queen, 400 g, coûtent désormais Fr. 4.95 au lieu de Fr. 5.80. Enfin, les figues M-Classic, 400 g, sont dorénavant proposées au prix de Fr. 4.70 au lieu de Fr. 4.90. Il en va autrement pour les abricots. Du fait du gel durant la

période de floraison, les récoltes en Turquie ont été mauvaises cette année. Cela a eu des conséquences sur les prix. Ainsi, les abricots de Turquie séchés M-Classic, 300 g, passent de Fr. 2.80 à Fr. 3.20 et les abricots séchés bio, 200 g, de Fr. 2.70 à Fr. 3.20.

Ces deux dernières années, le prix du cacao n’a cessé de prendre l’ascenseur. Cela oblige Migros à corriger le prix de plusieurs barres de céréales Farmer. Dès lors, les produits Noir, Pommes, Natural, Coco et Orange de Farmer soft Choc passent de Fr. 4.40 à Fr. 4.50.

G ttli b DDuttweiler tt il sous la l Coupole C l fédé Gottlieb fédéralel

H

omme d’affaires visionnaire, Gottlieb Duttweiler était aussi un politicien de talent. En automne 1935, il y a exactement septantecinq ans, le fondateur de Migros se lance en politique en créant un mouvement – Les indépendants – plaçant le bien-être de l’homme (et non le profit) au cœur de la société de marché. Succès: aux élections au Conseil national, Les indépendants remportent sept sièges, et Gottlieb Duttweiler (photographié ici devant son affiche électorale) fait son entrée sous la Coupole fédérale. Il lancera par la suite Die Tat, le journal officiel (et en allemand) de son mouvement citoyen.

Publicité

au e s i o n st u e n i l a s. um u a o e n s i c o e av Un e t o p a qui p

59.90

LG A133 Avec carte SIM et Fr. 15.– de crédit de conversation, verrouillage SIM / 7945.476

Également en vente à

Prepaid

Vous aimez papoter au téléphone à un prix imbattable? Alors M-Budget Mobile est fait pour vous! Avec M-Budget Mobile, vous téléphonez au tarif unitaire le plus avantageux sur tous les réseaux suisses et vers toute l’Europe (Fr. 0.28/minute, Fr. 0.10/SMS). Complément d’information dans votre Migros ou sur www.m-budget-mobile.ch. Enregistrement obligatoire lors de l’achat. Maximum 3 enregistrements/appareils par personne.


44 |

ACTUALITÉ MIGROS

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

«A un mètre du requin» Les magnifiques vignettes Oceanmania doivent beaucoup au talent de Werner Thiele. Photographe spécialisé, il s’exprime ici sur ses rencontres avec les squales et les situations épineuses auxquelles il a parfois dû faire face.

Depuis quand pratiquez-vous la photographie sous-marine?

Depuis 1991. Je voulais couper l’herbe sous les pieds des critiques et leur prouver avec mes photos que j’avais réellement vu ce dont je parlais.

Ces dernières années, j’ai œuvré comme membre de jurys, mais l’année prochaine, aux championnats du monde qui auront lieu en Turquie, je serai à nouveau derrière mon appareil photo.

Vous êtes Autrichien. On vous imagine davantage sur les pistes de ski que sous l’eau...

Qu’y a-t-il de tellement fascinant dans la photographie sous-marine?

Dès 1984, j’ai appris à plonger dans le vieux Rhin, à la frontière suisse. Ensuite, je me suis perfectionné dans les rivières et les lacs de mon pays – puis je me suis de plus en plus tourné vers la mer. En 1989, je suis devenu le plus jeune moniteur de plongée diplômé d’Autriche. Comment êtes-vous arrivé à photographier le monde subaquatique?

J’ai fait mes premiers essais en eau douce. En 1991, alors que j’étais un parfait novice, j’ai participé aux championnats d’Europe de photographie en eau douce et suis devenu médaillé d’argent. Un ami m’y avait inscrit sans m’en avertir! Ce succès m’a encouragé à persévérer. Entre 1995 et 2005, j’ai gagné plus de deux cents médailles comme photographe sous-marin. J’ai été entre autres champion du monde de grand angle, la catégorie reine.

Ce qui me fascine, ce sont la diversité et la richesse des couleurs du monde subaquatique et toutes les possibilités qui s’offrent au photographe. On évolue dans un espace tridimensionnel. Par ailleurs, il faut savoir prendre les photos rapidement puisqu’une plongée dure au maximum une heure. Et du fait de la densité de l’eau, il faut s’approcher très près de l’objet que l’on veut immortaliser, les téléobjectifs ne donnent rien. Pour chacune de mes photos de requins, par exemple, je n’étais jamais à plus d’un mètre de ces géants. Qu’est-ce que vous préférez photographier?

Les requins, les baleines et les épaves. N’est-ce pas un métier à risque?

Oui, bien sûr! Sur mes près de 8000 plongées, j’ai eu à vivre

Biographie Le célèbre photographe sous-marin Werner Thiele est né en 1966 à Innsbruck (A). Il plonge pour la première fois en 1984. En 1985, il accomplit son premier cours de plongée et réussit son examen de moniteur de plongée en 1989. C’est en 1990 qu’il se lance dans la photographie sousmarine. Depuis 1993, il est photographe et journaliste indépendant. Werner Thiele a remporté plus de deux cents concours de photographie sous-marine, parcours couronné en 2005 par une médaille d’or aux championnats du monde. Depuis 1997, Werner Thiele dirige Waterworld, sa propre société de plongée. www.blueoceanphotos.com www.waterworld.at

quelques situations difficiles, que j’ai provoquées à cause de mes propres erreurs. Cela n’a jamais été à cause des animaux. Tous sont pacifiques. Il m’est arrivé, par exemple, de me retrouver bloqué quelque part ou de ne plus savoir où j’étais dans une grotte à

cause des tourbillons de vase. Il m’est aussi arrivé d’être fasciné par ce que je voyais au point d’en oublier la montre et de me retrouver avec une bonbonne d’air presque vide. N’avez-vous jamais eu peur?

Il m’est arrivé, bien sûr, de sentir de formidables poussées d’adrénaline. Mais je n’ai jamais eu peur parce que la peur est source de panique, et que sous l’eau, la panique est fatale. Où avez-vous senti le plus que la mer était menacée par le changement climatique, la surpêche et la pollution?

Dans l’océan Indien. Là, des pans entiers de récifs coralliens ont été détruits. Où la mer est-elle la plus belle?

Dans l’océan Pacifique. J’aime beaucoup Cocos Island au large du Costa Rica, la Colombie-Britannique sur la côte occidentale du Canada ainsi que toute la Micronésie. Existe-t-il encore des endroits intacts?

Je n’ai vu aucune mer encore intacte. La région la moins perturbée est encore l’Antarctique

Propos recueillis par Daniel Sägesser


P.EX. SCENIC DÈS

FR. 24 300.–

FR. 2 000.–

D’AVANTAGE SUPPLÉMENTAIRE SUR TOUS LES MODÈLES RENAULT.

Seulement en octobre chez votre partenaire Renault! Infos au numéro gratuit 0800 80 80 77 ou sur www.renault.ch Offre réservée aux clients particuliers (seulement sur les véhicules particuliers) dans le réseau Renault participant jusqu’au 31.10.2010. L’Euro Bonus est cumulable avec les actions en cours. Modèle illustré (équipements supplémentaires incl.): Grand Scenic Privilège dCi 160, 1995 cm3, 5 portes, consommation de carburant 6,6 l/100 km, émissions de CO 2 173 g/km, catégorie de rendement énergétique C, Fr. 45 500.– moins prime Fr. 2 000.– moins Euro Bonus Fr. 2 000.– = Fr. 41500.–. Exemple de calcul: Scenic Expression 1.6 110 (5 portes), prix catalogue Fr. 28 300.– moins prime Fr. 2 000.– moins Euro Bonus Fr. 2 000.– = Fr. 24 300.–.


46 6 | Migros Migros Ma Magaz Magazine gazine gaz ine 43 43,, 25 25 octobre octo octo 2010 4e par t. Sur un bob solaire e s les airs / 3e part. A bicyclette / 1re part. A trottinette / 2 part. Dan

Ariane et Dejan forment un duo très soudé. Après avoir testé le bob solaire à Langenbruck (BL), ils tirent un bilan plus que positif: «C’est vraiment super pour les familles. Et le paysage est superbe!»

Vive la mobilité douce!

SuisseMobile gère le réseau national d’itinéraires destinés à la mobilité douce, dans le domaine du tourisme et des loisirs. L’organisation est notamment soutenue par Migros. La mobilité douce est le terme générique utilisé pour désigner les moyens de transport tels que la marche, le vélo, le VTT, le roller et le canoë. Vous trouverez sur le site de SuisseMobile les itinéraires et les localités les plus attrayants pour la pratique de ces sports. Les buts d’excursion sont aisément accessibles via les transports publics et permettent de programmer des excursions d’un ou plusieurs jours. Si ces offres vous intéressent, n’hésitez pas à vous rendre sur le site de SuisseMobile. Vous y trouverez de précieux conseils sur les hébergements, les manifestations et les curiosités, ainsi que des informations, des guides et des cartes. www.suissemobile.ch


EN MAGASIN

| 47

Une journée inoubliable

Savourer une fondue en plein air après une descente endiablée en bob solaire: une idée originale pour les amoureux, mais aussi pour les familles.

B

Le bob solaire, ça décoiffe! En arrièreplan, on aperçoit les panneaux photovoltaïques qui alimentent le remonte-pente.

Photos Jorma Müller, stylismes Esther Egli

on, d’accord, Langenbruck n’est pas vraiment le nombril du monde. Pourtant, les jours de pointe, il peut arriver que 600 personnes affluent quotidiennement dans cette commune de Bâle-Campagne située dans la région du Oberen Hauenstein, soit presque autant que la commune compte d’habitants! Presque indifférente à la beauté idyllique des lieux, au réseau de chemins de

Raccard fumé, 200 g,

Fr. 5.20*

* En vente dans les plus grands magasins.

randonnée et aux vaches qui broutent dans les prés, cette foule n’a qu’un but: vivre des sensations fortes en dévalant une piste de bob solaire à toute vitesse. Car la véritable attraction de Langenbruck, c’est lui: le tracé long de 1000 m, le seul en Europe à proposer un virage à 540 degrés, un véritable tourniquet! Avant de se lancer dans la descente, il faut emprun-

Assortiment de fromages Raccard, 350 g,

Fr. 8.70


48 8 | Migros Migros Magazine gazine gaz ine 43 43,, 25 25 octobre o bre 2010 2010 4e par t. Sur un bob solaire e s les airs / 3e part. A bicyclette / 1re part. A trottinette / 2 part. Dan

ter le remonte-pente alimenté par des panneaux photovoltaïques installés à proximité. Une fois arrivé au sommet le cœur palpite… Ariane et Dejan ont accepté de nous raconter les sensations que procure cette expérience. «Lors de la première descente, j’ai freiné un peu, avoue Ariane, mais dès la deuxième, j’ai pris de l’assurance, car je savais exactement comment me placer dans les virages.» «Je me sentais un peu comme une bille dans un flipper», poursuit Dejan en riant. Et d’ajouter: «Heureusement, on ne peut pas faire de faux pas si on respecte les règles de sécurité élémentaires, comme la distance entre chaque bob.»

La fondue en plein air semble encore meilleure

Après une expérience aussi grisante qu’une descente en bob solaire, l’estomac crie famine. Heureusement, Dejan a réservé une surprise à Ariane: une fondue en plein air! Il a tout prévu: un fromage aux truffes de la ligne Sélection, des cornichons, des épis de maïs et des chips Terra à base de pommes de terre bleues. Il a même pensé aux petites coupelles en verre pour les accompagnements. «C’est moins compliqué à préparer qu’on pourrait le penser. Le tout est de ne rien oublier, surtout pas le réchaud», commente Dejan, persuadé que ses efforts seront appréciés à leur juste valeur par sa dulcinée. Dora Horvath

Fondue aux truffes Sélection, 600 g, Fr. 17.50*

Petits oignons Condy, 125 g, Fr. –.80** au lieu de Fr. 1.–, cornichons Condy, 200 g, Fr. 1.65**, au lieu de Fr. 2.–, épis de maïs Condy, 190 g, Fr. 2.–** au lieu de Fr. 2.55, chips Blue/ Nature Terra, 100 g, Fr. 3.50, caquelon en fonte, 21 cm, Fr. 39.90, corbeille à pain, ovale, 33 x 24 x 8 cm,

Fr. 6.90

** En action du 26.10 au 1.11.2010

Fondue Swiss-Style moitié-moitié, 800 g, Fr. 13.10

Fondue Swiss-Style Tradition, 800 g, Fr. 9.80

Pain mi-blanc, TerraSuisse, 500 g,

Fr. 1.15

Pain du montagnard, 380 g,

Fr. 2.30


EN MAGASIN

| 49

Gagnez de superbes cadeaux Du 1er a au 10e prix: une carte journalière Duo pour deux personnes (valeur Fr. 54.–) valable jusqu’au 5.12.10 (rayon de validité de l’abonnement général). Attention: au moins un des deux voyageurs doit détenir un abonnement demi-tarif.

Participez: Par téléphone: en composant le 0901 560 017 (Fr. 1.–/appel depuis un poste fixe) et mentionnez vos nom et adresse. Par SMS en envoyant Suisse suivi de vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: Suisse Max Modèle, rue Modèle 1, 9999 Modèleville. Par courrier en envoyant une carte postale par courrier A à Migros Magazine, Suisse, CP, 8099 Zurich. Par internet en vous rendant sur le site www.migrosmagazine.ch (rubrique «Coup de chance»). Délai de participation: 31 octobre 2010. Les gagnants seront informés par écrit et leurs noms publiés sur www.migrosmagazine.ch. Aucun versement en espèces. Tout échange de correspondance ainsi que le recours à la voie judiciaire sont exclus.

Fondue & Raclette Gourmet Mix, 65 g, Fr. 1.65

Moulin à poivre en bois de hêtre FSC,

Fr. 27.90* Raccard Tradition, en tranches, le kg, Fr. 22.50

Raccard Poivre, en bloc, le kg, Fr. 22.50

* En vente dans les grands magasins.

Gel combustible, 3 pièces de 80 g, Fr. 2.20** au lieu de Fr. 2.80 * En action du 26.10 au 8.11.2010.


50 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

Plaisir des mers

Acheter du poisson sans culpabiliser? Avec le label MSC qui garantit une pêche responsable, c’est possible. Grâce à lui, vous pouvez consommer du cabillaud la conscience tranquille! que devant permettre aux stocks de se régénérer.

Le label MSC s’engage pour une pêche durable

Le cabillaud n’est pas la seule espèce menacée. D’autres poissons connaissent le même sort du fait de l’augmentation des quantités pêchées. Si au milieu des années 1990 la demande mondiale s’élevait à environ 80 millions de tonnes, on estime aujourd’hui à 140

millions de tonnes le volume pêché chaque année. Migros et le WWF recommande donc de privilégier des poissons des lacs suisses ou des espèces portant les labels Bio de Migros ou MSC. Ce dernier est un organisme indépendant qui décerne son label à des pêcheries gérées durablement. En tant qu’organisation d’utilité publique, elle contribue à la préservation des stocks de poissons.

Acheter des produits labellisés MSC, c’est soutenir des pratiques de pêche responsables et contribuer à la préservation d’habitats sains pour les espèces marines. Notamment pour le cabillaud. Notonsencoreque«cabillaud» et «morue» sont deux termes désignant le même poisson. Cependant, on utilise généralement le premier pour le poisson frais et le second pour le poisson séché.

www.migros.ch/poisson

Photo Lucas Peters, stylisme Karin Aregger

D

epuis près de dix ans maintenant, les bancs de cabillauds sont dangereusement menacés. En effet, à cause de la surpêche, l’équilibre écologique de ce poisson est mis à mal. Afin d’assurer la survie de l’espèce, la taille minimale du poisson autorisée pour la pêche a été augmentée. Ainsi, grâce à des mailles plus larges ne restent dans les filets que des cabillauds ayant déjà au minimum une fois frayé. Cette techni-


EN MAGASIN

RECE TTE

Cabillaud, MSC, prix régional*

Crevettes d’eau froide, MSC, 80 g, Fr. 4.50

Bâtonnets de poisson Coraya, MSC, 180 g, Fr. 4.90

Crevettes cuites, bio, 110 g,

Saumon sauvage Sockeye, MSC, 100 g, Fr. 7.50

Saumon fumé en tranches, bio, 100 g, Fr. 8.90*

Cabillaud poché et sauce au safran

Repas pour 4 personn es Ingrédients: 4 filets de dos de cabillaud de 150 g, 4 brins de thym, 1 dl de vin blanc, 2 dl de fond de poisson, 2 feuilles de lau rier, sel, poivre du moulin . Sauce: 2 échalotes, 1 cs de beurre, 2 cs de farine , 6 dl de fond de poisson froid, 2 sachets de safran , 2 dl de crème. Prépara arat ati tio tio ion on:: 1 Hache cherr lles es éch éch chaal alo lote tes tess pour la sauce. Etuver dan da nss llee be beu urr ur rrre re. re e. Saup upo ou udrer de farine et poursu u ivre briiè br ièv ève ève vem emeent llaa cu cuiiss sso sso on. Mouiller avec le fond. Ajo Aj out ou u ute ter te er le ssaf afrra af ran an.. M Mijoter env. 15 min à feu moye yen n.. 2R Rin inc in cer ce er le cab cabillaud à l’eau froide, sécher en tap tapot otaan ant n ntt à l’aide d’un linge ou de papi pieerr m méén éna nag agge. Mettre tous les ing rédieen di ent nts ntss du du thy thym m au laurier inclus dans unee gr un graan and nd n dee poêle. Saler et poivr er léggè lé gèr èère rem re emeent et porter à ébulli tion. Ajo Aj ou ute ute terr le poisson, cuire à feu doux envv.. 7 min en minutes. 3 IInc nco nc orp or rpo o r la crème à la sauce. ore Saler ler et poivrer. Servir ave c le poiss isso son o on n..

Fr. 6.90*

Truite entière, bio, prix régional* * En vente dans les plus grands magasins.

Pour la protection des océans

Recette Cuisine de Saison Sa

www.saison.ch

| 51

MSC: label garantissant une pêche certifiée durable. Les quantités pêchées ne doivent pas être supérieures au renouvellement naturel des stocks et les écosystèmes environnants ne doivent pas être perturbés. Bio: les poissons doivent bénéficier de conditions d’élevage respectueuses de l’espèce et leur nourriture provenir de sources durables. L’utilisation de médicaments et d’additifs est soumise à une réglementation très stricte.


52 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

«Migros Premium: Je me fais plaisir…»

Migros Premium allie bonheur de la dégustation et élégance. Proposée dans cette nouvelle ligne haut de gamme, la fondue chinoise illustre parfaitement le plaisir de partager un repas. Surtout s’il est composé de produits de première qualité.

P

our les Japonais, partager un repas dans un même plat renforce les liens amicaux. «Je ne peux que confirmer», assure Martina Kälin. Enceinte de huit mois, la jeune femme raffole des chaleureuses soirées fondue.

Quant à Mario Jacober, président de l’Association suisse de padel, un jeu de raquettes, il est du même avis: «Tremper des aliments dans un même caquelon ne peut que renforcer l’esprit d’équipe, ce qui est absolument essentiel en sport.»

De plus, les nouveaux produits Migros Premium sont tout aussi surprenants et tendance que le padel. «Ce sont là des qualités que j’apprécie dans la gamme Migros Premium.»

Heidi Bacchilega

ANCIEN NOUVEAU

Fondue chinoise aux légumes Migros Premium, surgelée, 450 g, Fr. 9.90* * Dans les plus grands magasins.


EN MAGASIN «… car j’ai envie de savourer des instants à deux avec mon mari avant la naissance de notre enfant.» Martina Kälin, institutrice

| 53


54 |

EN MAGASIN

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

«... car la fondue chinoise renforce notre esprit d’équipe.»

Mario Jacober, président de l’Association suisse de padel www.swisspadel.ch

NOUVEAU

ANCIEN Fondue chinoise de veau Migros Premium, surgelée, 450 g, Fr. 39.–

ANCIEN ANCIEN NOUVEAU

NOUVEAU NOUVEAU

Fondue chinoise de bœuf-veau Migros Premium, très épaisse, surgelée, 450 g, Fr. 39.–*

Fondue chinoise d’autruche Migros Premium, surgelée, 450 g, Fr. 32.–* * Dans les plus grands magasins.

Viande pour gril de table Migros Premium, bœuf-cheval, surgelée, 450 g, Fr. 32.–


INCROYABLEMENT FRAIS PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Envie d’une soupe ec épicée à l’oignon av t? or croûtons au roquef Recette sur alin www.saison.ch/m-m

3 kg

3.30

Oignons Suisse, le filet de 3 kg

40%

1.20 au lieu de 2.–

Fromage à raclette Raccard Tradition en bloc maxi, env. 750 g, les 100 g

40%

1.15

au lieu de 1.95

Saucisson Tradition, TerraSuisse, ou saucisson vaudois par ex. saucisson Tradition, TerraSuisse, les 100 g

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.


HOM HO MMAGE À L HOMMAGE PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10

mme Des muffins pas co ux les autres: délicie s. tte muffins aux caro Recette sur -malin www.saison.ch/m

2.05

au lieu de 2.60

Laitue iceberg Anna’s Best 20% de réduction 260 g

1.20

Carottes Suisse, le sac de 1 kg

6.80

au lieu de 8.50

Châtaignes de France, le kg Société coopérative Migros Valais

4.80

au lieu de 6.90

Poireau vinaigrette de Suisse, le kg


A FRAÎCHEUR. AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

PRIX CRAQUANTS la

4.80

Ananas du Costa Rica, la pièce

pièce

1.25 Avocats Chili

33%

3.90

Légumes pour soupe du Valais, le kg

3.90 au lieu de 5.90

Brocolis de Suisse, le kg

33%

3.60

Tomates rondes du Valais, le kg

2.95 au lieu de 4.50

Clémentines d’Espagne, le kg


FAITES VOT PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10

Les trésors de la tre mer réunis dans vo assiette: poêlée de s. poisson et crevette Recette sur www.saison.ch/ m-malin

11.–

au lieu de 15.80

Saumon Sockeye Alaska, 2 x 100 g

33%

3.–

au lieu de 4.50

Crevettes, MSC en saumure, sauvages, de l’Atlantique nord-ouest, 80 g

30% 3.95

au lieu de 5.70

Gendarmes M-Classic Suisse, 6 pièces, 300 g

Société coopérative Migros Valais

19.90

au lieu de 28.50

Filet de Pangasius du Vietnam, le kg


RE MARCHÉ! ARCHÉ! AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

40% 2.10

au lieu de 3.50

Filet de porc mariné, Suisse, les 100 g

3.90

au lieu de 5.10

Filet mignon de porc de Suisse, les 100 g

40% 1.35

au lieu de 2.25

Charcuterie de veau M-Classic de Suisse, les 100 g

PRIX CRAQUANTS 50%

11.20 au lieu de 22.40

Nuggets de poulet élaborés en Suisse avec de la viande de poulet du Brésil, 1 kg

40%

10.80 au lieu de 18.–

Côtelettes de porc de Suisse, le kg

40%

18.90 au lieu de 31.50

«La Belle» Escalope de dinde de France, le kg


COMMENT CO COM MMENT RÉSISTER À PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10

6.–

au lieu de 7.50

Tous les bulbes à fleurs 20% de réduction par ex. tulipes Mickey Mouse, 10 pièces

17.90 Terrine de la Toussaint le pot

4.80

8.50

Chrysanthèmes le bouquet de 7

au lieu de 6.40

3.30

au lieu de 4.30

Pensées la barquette de 4 pièces

Tous les croissants au beurre précuits et réfrigérés, le lot de 2 25% de réduction par ex. croissants au beurre M-Classic, 12 pièces/420 g

3.75

au lieu de 5.–

Toutes les tartelettes, le lot de 4 25% de réduction par ex. tartelettes de Linz, 4 pièces/300 g

Société coopérative Migros Valais

4.80

au lieu de 5.80

Nid d’abeille 400 g

4.20

Pain le bouton 400 g


TANT DE FRAÎCHEUR? AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2.80

4.80

au lieu de 3.50

au lieu de 6.–

Tous les yogourts Lactaform 20% de réduction par ex. à la fraise, 4 x 125 g

30% 8.85

au lieu de 12.70

Tortellonis à la viande M-Classic, le lot de 2 paquets 2 x 500 g

1.10

au lieu de 1.40

Tilsit 20% de réduction doux (excepté emballages maxi), les 100 g

Lait écrémé Léger en lot de 4 20% de réduction 4 x 1 litre

33%

3.20

au lieu de 4.80

Cœurs de France 500 g

16.50 au lieu de 22.–

Fromage Vallée de Conche fabriqué en Valais, 1/4, 1/2, 1/1 meule, 300 g, le kg

16.–

au lieu de 20.–

Gruyère Surchoix de Suisse, le kg


À LA CHASSE AUX PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

50%

30%

5.–

7.40

au lieu de 10.–

au lieu de 10.60

Barres de chocolat Tresella, le lot de 10 10 x 50 g

Petit Beurre au chocolat au lait, le lot de 4 paquets 4 x 150 g

1.30

au lieu de 1.60

Toutes les tablettes de chocolat Frey et M-Classic, 100 g à partir de 2 tablettes –.30 de moins l’une (excepté les tablettes Suprême et les emballages multiples), par ex. Lait extrafin Valable jusqu’au 8.11

1.50

au lieu de 1.80

Toutes les pâtes M-Classic à partir de 2 paquets –.30 de moins l’un par ex. frisettes M-Classic, 500 g

40%

10.80 au lieu de 18.–

Branches Frey Classic 40 pièces/1080 g

3.05

au lieu de 3.85

Haricots, petits pois et pois mange-tout Farmer’s Best, surgelés 20% de réduction par ex. haricots fins Farmer’s Best, 750 g

30%

5.70

4.80

Ananas en tranches, le lot de 6 boîtes 6 x 136 g

Pizzas Margherita M-Classic, surgelées 2 x 380 g

au lieu de 7.20

au lieu de 6.90


BONNES AFFAIRES. 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

30%

1.05

au lieu de 1.50

Toutes les sauces tomate en briques 250-500 ml, par ex. sugo all’italiana, 250 ml

1.10

au lieu de 1.40

Toutes les sauces en sachet Bon Chef à partir de 2 sachets –.30 de moins l’un par ex. sauce au curry Bon Chef, 30 g

5.10

au lieu de 5.90

6.80

Infusion Yogi Christmas Collection, bio 12 x 2 sachets

7.25

au lieu de 9.10

Tout l’assortiment de litières pour chat Fatto 20% de réduction par ex. Fatto Compact Hygiene White, 8 litres

Tous les cafés Noblesse et Cafino en sachet 100 g –.80 de moins 200 g/550 g 1.60 de moins par ex. Noblesse Oro, 100 g

40%

13.70 au lieu de 22.90

Papier hygiénique Soft en emballages multiples par ex. Soft Comfort, FSC, 32 rouleaux

–.95

au lieu de 1.30

Sucre fin cristallisé (excepté Sucrisse) 25% de réduction par ex. 1 kg

5.25

au lieu de 6.60

Toutes les boissons pour le petit-déjeuner 20% de réduction par ex. M-Quick indien, 1 kg


ÉCONOMISEZ FUTÉ. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

40%

2.55

5.25

au lieu de 3.20

Tout l’assortiment Molfina 20% de réduction par ex. protègeslips Molfina Light Air, 38 pièces Valable jusqu’au 8.11

au lieu de 8.80

Mouchoirs et serviettes de démaquillage Linsoft ou Kleenex par ex. boîtes Linsoft Quattro, 4 x 80 pièces

3.20

au lieu de 3.90

11.80

au lieu de 15.75

Lessive Yvette, le flacon de 3 litres Care, Color ou Black Royal

50%

82.50 au lieu de 165.–

Autocuiseurs Duromatic Kuhn Rikon* par ex. 3,5 litres Valable jusqu’au 8.11

Tous les produits de nettoyage Potz à partir de 2 articles –.70 de moins l’un par ex. détergent pour salle de bains Potz avec formule Power-protect, 500 ml Valable jusqu’au 8.11

3 pour 2

35.80

au lieu de 53.70

Cartouches pour filtre à eau Brita Classic et Maxtra ta par ex. cartouches Bri ces piè 2 x 3 , xtra Ma

30%

18.90 au lieu de 27.–

Produits pour lave-vaisselle Handymatic Supreme, le lot de 2 par ex. Power Pearls Handymatic Supreme, 2 x 44 pastilles

*En vente dans les plus grands magasins Migros, **SportXX, ***melectronics ou ****Do it + Garden.

19.90

Vêtements en maille polaire pour femme, homme, enfant et bébé par ex. veste en maille polaire pour femme Valable jusqu’au 8.11


LISTE D’ÉCONOMIES.

33%

OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

89.–

FRUITS & LÉGUMES Clémentines, d’Espagne, le kg 2.95 au lieu de 4.50 33%

au lieu de 139.–

Ananas, du Costa Rica, la pièce 4.80

Kärcher Window VAC WV 50 Plus*/**** aspirateur pour vitres, vaporisateur avec embout de nettoyage, chargeur pour accumulateur, détergent concentré, technologie au lithium-ion Valable jusqu’au 8.11

Châtaignes, de France, le kg 6.80 au lieu de 8.50 Avocats, la pièce 1.25

Tous les bulbes à fleurs, par ex. tulipes Mickey Mouse, 10 pièces 6.– au lieu de 7.50 20%

Brocolis, de Suisse, le kg 3.90 au lieu de 5.90 33%

Terrine de la Toussaint, pot 17.90

POISSON, VIANDE & VOLAILLE Nuggets de poulet, 1 kg 11.20 au lieu de 22.40 50% «La Belle» Escalope de dinde, de France, le kg 18.90 au lieu de 31.50 40% Côtelettes de porc, de Suisse, le kg 10.80 au lieu de 18.– 40%

Tous les produits de nettoyage Potz, à partir de 2 articles –.70 de moins l’un Valable jusqu’au 8.11 Autocuiseurs Duromatic Kuhn Rikon 50% Valable jusqu’au 8.11 Tout l’assortiment Molfina 20% Valable jusqu’au 8.11 Tout l’assortiment de sous-vêtements Classics pour femme Points Cumulus x 10, par ex. slips maxi pour femme, le lot de 2 9.90 Tout l’assortiment de maillots de corps pour homme (excepté M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction) Points Cumulus x 10, par ex. maillot de corps pour homme 19.90 Slip dames mini, le lot de 5 9.90

Chemise de nuit 16.90

Saucisson Tradition, TerraSuisse, ou saucisson vaudois 40%

Toutes les tablettes de chocolat Frey et M-Classic, 100 g, à partir de 2 tablettes –.30 de moins l’une Valable jusqu’au 8.11

Gendarmes M-Classic, 6 pièces, 300 g 3.95 au lieu de 5.70 30%

Branches Frey Classic, 40 pièces/1080 g 10.80 au lieu de 18.– 40%

Charcuterie de veau M-Classic, de Suisse, les 100 g 1.35 au lieu de 2.25 40%

Cœurs de France, 500 g 3.20 au lieu de 4.80 33%

Filet de Pangasius, du Vietnam, le kg 19.90 au lieu de 28.50

Pour vos achats, détachez ici.

Pâtes Rapelli, le lot de 2 paquets, par ex. cappelletti prosciutto crudo, 2 x 250 g 6.60 au lieu de 9.– 25%

Boîtes Linsoft Quattro, 4 x 80 pièces 5.25 au lieu de 8.80 40%

Pyjama dames 19.90

Filet de porc, mariné, les 100 g 2.10 au lieu de 3.50 40%

Crevettes Pelican tail-on, cuites, surgelées, du Viêt-nam, 750 g 19.40 au lieu de 27.75 30%

Tensiomètre MioStar CP 100*/*** mémoire pour 30 valeurs de mesure, un bouton de commande, affichage du pouls, testé en clinique, alimentation par piles Valable jusqu’au 8.11

Tortellonis à la viande M-Classic, le lot de 2 paquets, 2 x 500 g 8.85 au lieu de 12.70 30%

Soft Comfort, FSC, 32 rouleaux 13.70 au lieu de 22.90 40%

Toutes les tartelettes, le lot de 4 25%

Crevettes, MSC, en saumure, 80 g 3.– au lieu de 4.50 33%

au lieu de 89.–

Plats préparés Anna’s Best Tradition, le lot de 2, par ex. émincé de poulet au curry, 2 x 370 g 10.20 au lieu de 13.60 25%

Cartouches pour filtre à eau Brita Classic et Maxtra 3 pour 2

Slip dames maxi, le lot de 5 9.90

Saumon Sockeye, Alaska, 2 x 100 g 11.– au lieu de 15.80

59.90

AUTRES ALIMENTS

NON-ALIMENTAIRE

Nid d’abeille, 400 g 4.80 au lieu de 5.80

Filet mignon de porc, de Suisse, les 100 g 3.90 au lieu de 5.10

Set de phares LED Smart*/** phares de vélo LED Power, 7 lux, autonomie: lumière fixe jusqu’à 200 h, clignotante jusqu’à 400 h, phare arrière 3 LED Valable jusqu’au 8.11

FLEURS & PLANTES

Poireau vinaigrette, de Suisse, le kg 4.80 au lieu de 6.90

Légumes pour soupe, du Valais, le kg 3.90

après 29.90

Toutes les crèmes M-Classic, par ex. à la vanille, 500 g 1.45 au lieu de 1.85 20%

Bouquet de roses et d’œillets Fiona, le bouquet 12.90

Oignons, le filet de 3 kg 3.30

19.90

Tous les yogourts Lactaform 20%

Carottes, le sachet de 1 kg 1.20

Tomates rondes, du Valais, le kg 3.60

Prix de lancement

Gruyère Surchoix, de Suisse, le kg 16.– au lieu de 20.–

Petit Beurre au chocolat au lait, le lot de 4 paquets, 4 x 150 g 5.– au lieu de 10.– 50% Tous les cafés Noblesse et Cafino en sachet, 100 g –.80 de moins, 200 g/550 g 1.60 de moins Infusion Yogi Christmas Collection, bio, 12 x 2 sachets 6.80

Pyjama pour homme 14.90 Veste d’hiver 24.90 Sac à dos, dos et bretelles rembourrés, diverses couleurs 14.95 au lieu de 29.90 50% Valable jusqu’au 8.11

NOUVEAUTÉS Fondue Moitié-Moitié, bio, prête à consommer, 600 g 12.80 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11 Coques de vol-au-vent, le lot de 2, 65 g 1.30 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11

Toutes les boissons pour le petit-déjeuner 20%

Toutes les pizzas Anna’s Best Della Casa 6.30 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11

Pain le bouton, 400 g 4.20

Haricots, petits pois et pois mange-tout Farmer’s Best, surgelés 20%

Chips Terra Züri, saveur émincé à la zurichoise, 100 g 3.50 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11

Tilsit, doux (excepté emballages maxi), les 100 g 1.10 au lieu de 1.40 20%

Toutes les pâtes M-Classic, à partir de 2 paquets –.30 de mois l’un

Yogourt M-Classic, aux marrons, 180 g –.60 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11

Fromage à raclette Raccard Tradition, en bloc maxi, env. 750 g, les 100 g 1.20 au lieu de 2.– 40%

Toutes les sauces tomate en briques, 250-500 ml 30%

Mini-Cake à l’ananas et à la mandarine, 140 g 2.90 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11

PAIN & PRODUITS LAITIERS

Fromage Vallée de Conche, fabriqué en Valais, 1/4 - 1/2 1/1 meule, 300 g, le kg 16.50 au lieu de 22.–

Société coopérative Migros Valais

Toutes les sauces en sachet Bon Chef, à partir de 2 sachets –.30 de moins l’un Sucre fin cristallisé 25% Ananas en tranches, le lot de 6 boîtes, 6 x 136 g 5.70 au lieu de 7.20

Tablette de chocolat Vermicelles Suprême, 100 g 2.80 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11 Grand beurre au chocolat XL, 50 g 1.80 NOUVEAU Valable jusqu’au 8.11

Vous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.


PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 8.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

NOUVEAU 12.80 Fondue moitié-moitié, bio prête à consommer, 600 g

NOUVEAU 3.50 Chips Terra Züri, saveur émincé à la zurichoise ou Swiss Sugar Roots par ex. chips Terra Züri au goût typique du fameux plat zurichois, 100 g

NOUVEAU 1.80 Grand beurre au chocolat XL 50 g

En vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAU 2.90 Mini-Cake à l’ananas et à la mandarine 140 g

NOUVEAU 6.30

Toutes les pizzas Anna’s Best Della Casa par ex. pizza Margherita Anna’s Best, 375 g

NOUVEAU 1.30 Coques de vol-auvent, le lot de 2 65 g

NOUVEAU 2.80

Tablette de chocolat at ou boules de chocol Vermicelles Suprême chocolat au lait fourré d’une délicate crème aux marrons, par ex. tablette de cho g colat Vermicelles, 100

NOUVEAU –.60 Yogourt M-Classic aux marrons, 180 g

MGB www.migros.ch W

BONNES NOUVELLES!


EN MAGASIN

Migros ros Ma Magazine Magaz gazine gaz ine 43, 43, 25 25 octobre octobre octo bre 20 2010 10

| 67

Farine paysanne bio, 1 kg, Fr. 2.70 Sucre fin cristallisé bio, 1 kg, Fr. 2.70 Mélange pour pâte à pain Tresse 8 céréales bio, 500 g,

Fr. 2.50

Du bio pour tous les jours

Photo Lotti Bebie

Outre des fruits et légumes ainsi que de la viande notamment, Migros propose aussi de la farine et du sucre en qualité bio.

P

roduits de tous les jours, la farine et le sucre bio n’ont pourtant rien de banal. Les céréales (froment, seigle et épeautre) utilisées pour la farine bio doivent passer un examen strict avant d’être certifiées.

Après avoir été contrôlés, les grains sont transportés au moulin et transformés en farine paysanne bio, une variété qui distille un léger goût de noisette. Pour préparer une tresse bio, la meilleure solution est d’utiliser

le mélange «Tresse 8 céréales». Celui-ci se compose de froment, d’épeautre, de seigle, d’avoine, d’orge, de graines de tournesol, de sésame et de graines de lin. Quant au sucre fin cristallisé bio, il est élaboré non pas à partir

de canne à sucre mais de betteraves sucrières. Celles-ci sont cultivées dans la région du lac de Constance selon des principes biologiques et transformées en sucre cristallisé dans une raffinerie toute proche. RG


68 |

EN MAGASIN

Magazine 43, 25 octobre 2010 Migros Mig ros Ma Magaz gazine gaz ine 43

NOUVEAU À MIGROS

Pain maison

BON & BON MARCHÉ

FR. 6.95

Vous avez envie de faire du pain, mais avez toujours du mal à doser la levure? Avec le mélange pour pâte à pain KeimKraft bio, plus de problème! Il suffit en effet d’ajouter de l’eau à la farine et le reste se fait presque tout seul. Ce paquet contient une farine riche en vitamines et minéraux, élaborée à partir des germes de huit variétés de céréales et de plantes.

Risotto à la courge

Repas pour 4 personnes

➔ Peler, épépiner et émincer 500 g de courge. Hacher finement 1 oignon et 1 gousse d’ail. Chauffer 10 g de beurre et 1 cs d’huile d’olive. Etuver les tranches de courge, l’oignon et l’ail. Mouiller avec 1 dl de lait et cuire 20 min pour obtenir une purée. Env. Fr. 4.95

Mélange pour pâte à pain KeimKraft bio, 500 g, Fr. 2.80

Couscous express

Les deux nouvelles variétés de Subito, Couscous Mediterranea aux tomates et Couscous marocain aux légumes, accompagnent merveilleusement la viande ou le poisson. Verser simplement le contenu du sachet dans une casserole, ajouter 2 dl d’eau bouillante, mélanger et laisser gonfler.

NOUVEAU À MIGROS

Couscous Mediterranea ou Couscous marocain Subito, 260 g, l’un, Fr. 3.40*

➔ Ajouter 300 g de riz à risotto à la purée de courge. Verser progressivement 7 dl de bouillon de légumes chaud. Saler, poivrer. Env. Fr. 2.– Conseil: parsemer de parmesan râpé.

* En vente dans les plus grands magasins.

Petits plaisirs pour gens pressés

Les piccatas de poitrines de poulet Don Pollo enrobées d’une panure à base de farine, d’œuf et de parmesan sont prêtes en 4 à 6 minutes seulement. A servir avec des spaghettis à la tomate, un risotto au safran, voire une ratatouille.

NOUVEAU À MIGROS

Piccata de poitrines de poulet Don Pollo, surgelée, 400 g, Fr. 9.90* * En vente dans les plus grands magasins.

NOUVEAU À MIGROS

Bactéries utiles

Les capsules Bifidus Plus d’Actilife contiennent trois cultures probiotiques susceptibles d’avoir une influence positive sur la flore intestinale et le bien-être général. Les probiotiques sont des microorganismes prenant la forme de lactobacillales. Ces minuscules bactéries parviennent sous leur forme active dans notre appareil digestif dans lequel elles déploient leur action bénéfique sur l’équilibre de la flore intestinale. Bifidus Plus Actilife, 40 capsules, Fr. 16.80* * En vente dans les plus grands magasins.

+ + + +


Salzbourg aux rythmes romantiques de la valse Un conte d’hiver avec André Rieu dans la ville de Mozart

emi-pe 4 jours, y c. d

Fr.

Voyage exclusif du 23 – 26 février 2011

de nsion à partir

695.-

Compris dans le prix ✓ Trajet en car spécial confortable vers Autriche

Erleben Sie den wunderschönen Wolfgangsee im Winterkleid

et retour ✓ 3 nuitées dans un bon hôtel 4 étoiles

✓ 3 x petit-déjeuner copieux sous forme de buffet à l’hôtel ✓ 2 x dîner 3 services succulent à l’hôtel

UN FEU D’ARTIFICE D’ATTRACTIONS: - Le charmant Salzbourg en habit d’hiver - Le roi de la valse André Rieu avec son orchestre - Les mélodies enchantées de Mozart à l’Abbaye Saint-Pierre - Les histoires fascinantes des animaux de Gut Aiderbichl

roi ct André Rieu, le Découvrez en dire ! tre es orch de la valse et son

✓ Entrée et visite guidée de la maison natale de Mozart ✓ Excursion à Gut Aiderbichl et visite guidée

Votre programme de voyage: 1er jour: mercredi, 23 février 2011 Trajet du lieu de départ à Salzbourg. Après votre arrivée, la cuisine de votre hôtel 4 étoiles vous servira un délicieux menu 3 services.

✓ 1 x place assise réservée (cat. 4) au concert d’André Rieu du 24 février 2011 à Salzbourg ✓ En cas de réservation jusqu’au 22.11.2010, un CD surprise ✓ Assistance efficace d’un guide suisse pendant tout le voyage

2e jour: jeudi, 24 février 2011 Après le déjeuner, nous partons pour Gut Aiderbichl, le paradis des animaux! Lors de la visite guidée du domaine, vous apprenez beaucoup de détails intéressants, des histoires d’animaux émouvantes et découvrez la philosophie de vie holistique de la fameuse ferme. Après un dîner de bonne heure à l’hôtel vient le grand moment de notre voyage: le concert d’André Rieu avec son orchestre de 50 musiciens. Ce Hollandais sympathique est un artiste incomparable qui enchante avec ses compositions pétillantes de joie des millions de mélomanes dans le monde entier! 3e jour: vendredi, 25 février 2011 Après un copieux petit déjeuner, nous faisons ce matin un grand tour de ville guidé. Laissez-vous séduire par le charme particulier et la richesse culturelle de la ville de Mozart! Une visite de la maison natale de Mozart figure bien sûr également au programme de la journée! Profitez de l’après-midi pour explorer la ville de votre propre chef. Pour la dernière soirée, un événement hors pair vous attend: dans une ambiance romantique à la lueur des chandelles, nous savourons un concert exclusif avec les mélodies enchantées de Mozart à la splendide Abbaye Saint-Pierre! La première représentation de la célèbre Grande Messe en C mineur de Mozart a eu lieu en 1789 à l’Abbaye Saint-Pierre. Le délicieux menu Mozart, servi pendant les pauses du concert, est composé de recettes originales des 17e et 18e siècles.

✓ 1 x dîner de gala festif à 3 plats à l’Abbaye Saint-Pierre ✓ 1 x concert de Mozart exclusif à l’Abbaye Saint-Pierre ✓ Grande visite guidée de Salzbourg

Prix d’action jusqu’au 22.11.2010 Prix par personne en chambre double

dans un hôtel 4 étoiles

Fr. 695.-

Non compris/en option: Suppl. chambre individuelle seulement Fr. 120.Sur demande, cat. 3 au concert d’A. Rieu Fr. 30.Frais de réservation Fr. 20.- par réservation

t antées de Mozar Les mélodies ench rre ie t-P ye Sain à la célèbre Abba

4e jour: samedi, 26 février 2011 Après le petit déjeuner, nous repartons pour la Suisse. Holiday Partner, 8902 Urdorf Votre spécialiste des voyages événements populaires!

Tel. 044 735 30 06

Vous choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Neuchâtel, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg ALLEMAGNE Salzbourg Gut Aiderbichl

SUISSE

Partenaire de voyages en car avec qualité gartanti

Innsbruck

Wolfgangsee

AUTRICHE Gemütliches Beisammensein!

économisez encore plus jusqu à 100% en cheques Reka

Places limitées! Réservez illico & profitez!

www.volksmusik-reisen.ch


MGB www.migros.ch

T N E M E L A T O T ! É M U F PAR

Le nouveau Total Aloe Vera. Maintenant, avec Ultimate Formula.

La formule améliorée permet d’obtenir un excellent pouvoir nettoyant déjà à basses températures. Ménage votre linge et votre porte-monnaie!


EN MAGASIN

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 71

Le plus d’Anna’s Best

Chez Anna’s Best, il n’y a pas de contradiction entre fraîcheur et convenience. Préparées à la main avec amour, les pizzas Anna’s Best sont exemptes de colorants et de conservateurs.

Plus besoin d’aller au restaurant: les nouvelles pizzas toutes prêtes Anna’s Best vous attendent au rayon frais.

Par Anna’s Best: Grande Fina Quattro Stagioni, 450 g,

Fr. 6.90*

Della Casa Margherita, 375 g, Fr. 6.30* Della Casa Lunga Prosciutto & Mozzarella, 210 g, Fr. 5.20* * En vente au rayon frais des plus grands magasins.

L’Italie vient à vous Photo Lotti Bebie

Pâte croustillante et aérienne, ingrédients savoureux disposés à la main, telle est la nouvelle formule des pizzas Anna’s Best préparées selon une recette italienne originale.

V

otre estomac crie famine et le restaurant italien du coin vous semble à mille lieues? Qu’à cela ne tienne! Pourquoi ne pas vous organiser une soirée sympa à domicile avec une pizza Anna’s Best. Il suffit de la sortir du réfrigérateur, de la réchauffer et

de la déguster. Soyez donc prévoyants et ayez toujours quelques pizzas Anna’s Best en réserve, par exemple la «Grande Fina» au diamètre imposant et à la pâte fine, ou la «Della Casa», un peu plus petite et à la pâte plus épaisse. Depuis que leur recette a été modi-

fiée, les pizzas Anna’s Best fleurent encore plus l’Italie. De la pâte aux ingrédients en passant par l’emballage, tout a changé! Que ceux qui craignent toutefois de ne plus retrouver les pizzas Anna’s Best d’alors se rassurent: Migros continuera de les propo-

ser, mais désormais sous la marque M-Classic. Une bonne nouvelle chassant l’autre, sachez enfin que, du 26 octobre au 8 novembre, vous pourrez multiplier vos points Cumulus par vingt à l’achat d’une pizza Anna’s Best. AB


SUR TOUTES LES EAUX MINÉRALES APROZ, APROZ PLUS ET APROZ O2 EN LOT DE 6. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

33% 2.40

au lieu de 3.60

Aproz Medium 6 x 50 cl

33%

33%

3.80

5.60

Aproz Classic 6 x 1,5 litre

Aproz O2 Citron 6 x 50 cl

au lieu de 5.70

au lieu de 8.40

MGB www.migros.ch W

33% DE RÉDUCTION.


EN MAGASIN

Migros Migros Ma Magazine Magaz gazine gaz ine 43, 43, 25 25 octobre octo octo ctobre bre 20 2010 10

| 73

Maria Walliser et Manuela Pesko apprécient toutes deux la l boisson Mojo Vitami Vitamin Water créée par Björn Berg

Du goût et des vitamines

Les stars des sports d’hiver ne tarissent pas d’éloges quand elles évoquent Mojo Vitamin Water, une boisson aux fruits désaltérante sucrée au fructose et se déclinant en trois variétés.

PHoto Mirko Ries

M

aria Walliser, légende du ski alpin suisse, et Manuela Pesko, qui a remporté la Coupe du monde de snowboard, ont deux points communs: elles sont célèbres dans le monde entier et apprécient la même boisson. Son nom? Mojo Vitamin Water, une spécialité fruitée exempte de gaz carbonique et disponible en

trois arômes: pêche, fruit du dragon et orange. Nos deux grandes sportives adorent non seulement son goût rafraîchissant mais aussi sa recette: Mojo Vitamin Water se compose de jus de fruits et n’est sucrée qu’avec du fructose. Son créateur, le Bernois Björn Berg, ayant renoncé à tout additif et édulcorant.

Manuela Pesko s’en réjouit: «Enfin une boisson sympa pas trop sucrée. Je bois Mojo aussi bien quand je fais du sport que pendant mes loisirs.» Maria Walliser, marraine de la Fondation Offensive acide folique suisse, salue elle aussi l’apparition sur le marché d’une nouvelle boisson riche en vitamines essentielles. AB

Mojo Vitamin Water, pêche, orange ou fruit du dragon, 5 dl, l’un, Fr. 1.90* * En vente dans les plus grands magasins et sur LeShop.ch

Un multitalent Mojo Vitamin Water contient des vitamines, des minéraux et des extraits végétaux: ➔ vitamines B (B1 – B12) ➔ magnésium ➔ ginseng ➔ schisandra Gagnez un week-end pour deux personnes à Laax (GR) avec tickets VIP pour le 12e Burton European Open de snowboard (8 au 15 janvier 2011). www.mojo-drink.ch


74 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

Le canapé caméléon

Près de 400 personnes ont participé à la troisième et dernière partie du concours Homestorys de Micasa. Cette fois, les quatre gagnants sont repartis avec un canapé Memphis, d’une valeur de 1299 francs, un modèle qui s’adapte à tous les appartements.

Ceux qui n’ont malheureusement pas gagné à un des trois volets du concours Homestorys de Micasa trouveront leur meuble favori dans le magasin Micasa le plus proche. Le catalogue propose par ailleurs de nombreuses autres références. Infos et commande: www.micasa.ch

Le canapé Memphis? Il est très rock!

Fabienne Jenni, 26 ans, étudiante, et son ami Marcel Kurtz, 28 ans, chef de projet à Zurich, ont le rock’n’roll dans le sang. Quand ils ont emménagé dans leur nouvel appartement, le premier qu’ils partagent, ils ont troqué leur vieux canapé tout décrépit contre un nouveau au nom prédestiné puisqu’il s’appelle Memphis, la ville d’Elvis Presley. Ce modèle donne un petit côté nostalgique très «années 50» à leur appartement situé dans la vieille ville de Zurich. «Chez nous, Memphis est le king et Marcel le prince!» lance Fabienne. Le couple n’entend pas acquérir de téléviseur. Il y aura juste une platine et beaucoup de musique. Trompettiste dans un orchestre, Marcel se réjouit que leur nouveau colocataire s’intègre parfaitement au style quelque peu rétro de la maison. Même l’équipe Micasa n’aurait pas pu prévoir que Memphis se marierait si bien avec les meubles d’époque.

Autrefois, il n’y avait pas de place pour s’asseoir dans le salon de Ramon Lehmann, 24 ans, designer photo à Thoune (BE). Saut peut-être sur le siège Mickey Mouse! Pas question donc d’inviter de potentielles Minnie. Amateur de beaux objets, Ramon apprécie la sobre élégance du nouveau canapé Memphis, qu’il qualifie de beauté classique. «Il est si confortable qu’il m’est arrivé de m’endormir dessus en rentrant le soir.» Ramon peut désormais enfin inviter des amis à la maison. Mickey Mouse se sentira moins seul.

Photos René Ruis, stylisme Uschi Stähli

Les amis peuvent venir


EN MAGASIN

Une nouvelle place de jeu

| 75

Pour Barbara Rüdisühli, 40 ans, de Kirchdorf (BE), spécialiste en relations publiques, et son mari Martin, 41 ans, ingénieur, il n’était tout simplement pas envisageable d’emmener dans leur nouvel appartement leur vieux canapé bleu qui datait du début des années 1990. «Il était vraiment trop kitsch!» Memphis est donc arrivé à point nommé. «Sa couleur se marie très bien avec le parquet en chêne clair», se réjouit Barbara. Le couple n’a cependant pas encore pu en profiter réellement. Martin est souvent en déplacement pour son travail et Barbara est encore accaparée par les travaux d’aménagement. Pour l’heure, le canapé est le terrain de jeu d’Amon et de Derya, les deux enfants du couple, qui se construisent des cavernes avec les coussins et jouent aux cow-boys. Les accoudoirs servant de montures. Décidément, Memphis est très solide.

S’étendre et se détendre

Cela faisait des années que Patricia Claude, 38 ans, ne possédait plus de canapé. Lectrice fidèle de «Migros Magazine», qu’elle feuillette dans le métro quand elle se rend au travail à Lausanne, Patricia est providentiellement tombée sur le concours Homestorys de Micasa. Elle a tout de suite été emballée par Memphis. «Ce qui me plaît dans ce canapé, c’est sa surface. Je peux m’étendre en regardant les flammes crépiter dans la cheminée ou lire un bon bouquin.» Cette sportive qui passe tout son temps libre dehors en été peut désormais envisager avec sérénité le début de l’hiver.


76 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

L

es Bois (JU), son église, son golf et sa… Miss Paysanne Suisse. Lara Boichat nous attend devant la ferme de ses parents. «C’est une petite exploitation avec quelques vaches, chevaux, poules et lapins. Mon père, qui est mécanicien de formation, a toujours travaillé à côté.» Elle et ses deux grandes sœurs ont grandi au milieu des animaux. «Ici, j’ai appris à aimer les bêtes. Après l’école, je venais toujours à l’écurie pour fourrager le bétail et exécuter de menus travaux.» Un chat tigré effleure ses jambes. La jeune femme – elle a tout juste 20 ans – rigole. Elle est fraîche, nature, spontanée, féminine et coquette mais sans chichi. Conforme donc à l’image que se faisait Laetitia Girod, l’initiatrice de ce premier concours national de belles des champs. Laquelle avait précisé à l’un de nos confrères que la lauréate «devait avoir du charme, être souriante et sympathique. Le contraire d’un mannequin professionnel qui tire la gueule.»

A l’aise dans des salopettes et en robe de soirée

Pari tenu! Lara s’amuse visiblement de la situation. Il n’y a qu’à la voir prendre la pose lors de la séance photo. Cheveux blonds comme les blés, yeux vert forêt, discret piercing à la narine droite, elle incarne à la perfection l’image de la fermière moderne, bien dans sa tête et dans ses Crocs. «J’ai envie de montrer qu’on peut être aussi à l’aise dans des salopettes que dans une robe de soirée, j’ai envie de casser le cliché de la paysanne négligée, dépenaillée, qui ne prend pas soin d’elle.» Le soleil décline lorsque notre hôte nous invite à pénétrer dans la

Secrets de cuisine er c’est… Pour vous, cuisin i isir, l’occasion auss Un moment de pla produits. de profiter de nos at favori? Quel est votre pl . C’est comme ne an ys La fondue pa e , sauf que la viand la bourguignonne e. de bœuf est pané z-vous pour rien Que ne mangerie au monde? lie! Saint-Mar tin, j’oub Les abats. Alors la Qu’avez-vous to Du chocolat.

e? ujours en réserv

z-vous partager Avec qui aimerie un repas? ma famille mon ami et toute Simplement avec chaque jà habituellement comme on le fait dé dimanche.

demeure familiale – la plus ancienne ferme du village – qui appartenait déjà à ses arrière-grandsparents. Dans l’entrée, une alignée de cloches. «Un dada de mon papa.» La sienne, celle qu’elle a gagnée lors de l’élection de Miss Paysanne Suisse 2010, trône dans sa chambre de jeune fille. Elle ne rejoindra sans doute pas la collection paternelle. La cuisine se trouve à l’étage. «J’ai rarement le loisir de faire à manger.» Plus guère le temps non plus de monter Célinka, sa jument franc-montagnarde. Parce que cette Jurassienne travaille du matin au soir comme fleu-

Lara Boichat, la plus belle En août dernier, elle a été sacrée Miss Paysanne Suisse 2010. Pas de quoi faire tourner la tête à cette met les mains dans la farine quand elle cuisine des pieds de chèvre.


CUISINE DE SAISON LARA BOICHAT

| 77

«Les pieds de chèvre, comme on dit dans le Jura, on les fait surtout durant la période de carnaval.»

INCORPORER le mélange œufscrème à la farine.

PÉTRIR le tout 10 minutes environ.

COUPER les rouleaux de pâte en tronçons d’environ 1,5 cm. FAIRE FRIRE 3-4 minutes environ.

des champs

Jurassienne de 20 ans au sourire éclatant, qui garde les pieds sur terre et


Pas si simple de lui préparer un repas sur mesure ! 8 g de protéines ? 11 mg de fer ? 5 g de fibres ?…

VALEUR FR.

Achat minimal: Fr. 10.– Valable du 26.10.2010 au 8.11.2010

2.–

RABAIS

Tout l’assortiment de petits pots Milupa et Milupa Le Petit Dessert Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse. Si un multiple du montant d‘achat est atteint, plusieurs coupons de rabais identiques à celui-ci peuvent être remis en paiement. Non cumulable avec d‘autres coupons.

La nutrition en toute simplicité A chaque âge de bébé : Un repas complet et équilibré La juste dose de nutriments essentiels* Une texture adaptée

Un bébé en pleine forme, c’est un bébé heureux !

www.milupa.ch

* Dans le cadre d’une alimentation variée et équilibrée.

Milupa est en vente à votre Migros


CUISINE DE SAISON LARA BOICHAT

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 79

Lara Boichat, dans la ferme de ses parents: «Ici, j’ai appris à aimer les animaux. Après l’école, je venais toujours à l’écurie pour fourrager le bétail et exécuter de menus travaux.»

riste à Neuchâtel et à Peseux. «Un métier que j’ai choisi pour son côté créatif et parce qu’il était proche de la terre.» Elle aime passionnément les gloriosas, les roses, les tournesols et les fleurs des champs bien entendu. Mitonner des petits plats, c’est une affaire de femmes chez les Boichat. «C’est ma maman qui m’apprend.» Quant à la recette qu’elle va concocter, elle l’a héritée de l’une de ses grands-mères. «Les pieds de chèvre, comme on dit dans le Jura, on les fait surtout durant la période de carnaval (n.d.l.r.: ailleurs, on les appelle cuisses-dame ou pets de nonne).» Plus précisément lors du Baitchai, un rite solidement ancré dans le terroir de son coin de pays.

La voilà qui met les mains à la pâte, tout en papotant. «Je suis quelqu’un de très actif et j’adore bavarder.» Elle avoue avoir été passablement gourmande étant enfant. «J’étais très difficile à table, mais maintenant j’ai appris à me nourrir de manière équilibrée et à apprécier aussi les légumes.» Depuis l’an passé, depuis qu’elle a été diagnostiquée diabétique, Lara doit faire très attention à son alimentation. «Heureusement que je ne suis pas obligée de suivre un régime… Ahahah!»

De nouveaux endroits à découvrir

Son père débarque, Le Quotidien jurassien sous le bras. «Tu es dans le journal», s’exclame-t-il avec un brin

de fierté dans la voix. Ce week-end, sa fille cadette a agrémenté de sa jolie et chaleureuse présence le marché-concours bovin du Jura bernois et la désalpe du Boéchet. «J’ai participé aussi à la désalpe de Monsieur Biver (n.d.l.r.: le patron des montres Hublot) et à celle de SaintCergue, ainsi qu’à plusieurs autres manifestations agricoles. A chaque fois, je découvre de nouveaux endroits et je rencontre de nouvelles personnes. C’est vraiment super!» Bon, avec ce planning plutôt chargé, Lara a moins l’occasion de voir Bastien, son amoureux. «En principe, je passe tous mes weekends et mes congés chez lui à La Chaux-de-Fonds, dans son exploitation.» Trois ans qu’ils sont ensemble et qu’elle l’aide à la traite. «On

est en train de se faire un appartement, on va bientôt se mettre en ménage.» Comme ses deux frangines, elle pourrait épouser un agriculteur... «Je rêve d’une vie à la ferme», avoue-t-elle. Décidément, cette jeune femme se sent paysanne jusqu’au bout de ses ongles fraîchement manucurés. Le rôle d’ambassadrice de charme lui sied donc à merveille. Pourtant, elle ne se serait probablement pas lancée dans cette aventure et n’aurait pas été couronnée si sa famille ne l’avait pas préalablement encouragée. «C’est ma maman et une de mes sœurs qui m’ont incitée à m’inscrire.» Pour le meilleur, semble-t-il. Son copain, lui, était plutôt sceptique. Du moins


Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

au début. «Il avait un peu souci.» Souci sans doute de voir sa chérie évoluer en bikini devant un public ravi et conquis. Sans oublier le jury composé notamment d’Alain Morisod, Roland Collombin et Pierre Kohler, le maire de Delémont. «Défiler en maillot de bain devant 1000 personnes, c’est un bon test pour vaincre sa timidité. Ce n’est pas comme à la plage. Là, on est sur scène et tout le monde nous regarde.» Gloups!

CUISINE DE SAISON LARA BOICHAT

| 81

Les pieds de chèvre de ma grand-mère

Une recette de Lara Boichat, Miss Paysanne Suisse 2010

«Je me suis dit: c’est moche une miss qui pleure!»

Le 21 août dernier, au moment de son sacre, après toute une série d’épreuves, Lara n’a pas lâché une larme. Malgré le stress, malgré la surprise, malgré l’émotion. «Je me suis dit: c’est moche une miss qui pleure!» Alors, elle a souri «jusqu’aux oreilles», tout simplement. Et nous, quand on regarde Miss Paysanne Suisse s’activer en cuisine, ce sont les paroles d’une chanson du regretté Claude Nougaro qui nous viennent à l’esprit: «Rien n’est plus beau que les mains d’une femme dans la farine...»

Alain Portner Photos Xavier Voirol / Strates

PRÉPARATION 1) Faire fondre lentement le beurre à feu doux, puis le laisser refroidir. Mélanger les œufs avec la crème. Ajouter le beurre en remuant.

INGRÉDIENTS POUR 4 PERSONNES

D savoureuses De recettes sur www.saison.ch Pour s’abonner: 0848 87 7777, abonnements@saison.ch (39 fr. seulement pour 12 numéros)

80 g de beurre 4 œufs 3 dl de crème 1 kg de farine 400 g de sucre 2 pincées de sel 1 sachet de poudre à lever 2 cs d’anis 4 cl de kirsch graisse de noix de coco ou huile d’arachide pour la friture

2) Mettre la farine sur une table et former une fontaine. Y verser le sucre, le sel, la poudre à lever et l’anis. Incorporer le kirsch et le mélange œufs-crème. Pétrir le tout env. 10 min jusqu’à obtention d’une pâte lisse et souple. 3) Sur un peu de farine, former des rouleaux de pâte d’env. 1,5 cm de Ø en travaillant par portions, puis les couper en tronçons d’env. 1,5 cm.

Les entailler dans le sens de la longueur sur env. 4 cm. 4) Chauffer la graisse de noix de coco à 160 °C dans une grande casserole. Y faire frire les pieds de chèvre durant 3-4 min jusqu’à coloration dorée, puis les égoutter sur du papier absorbant. Préparation: env. 50 min; friture: 3-4 min Valeur nutritive Par pied de chèvre (pour 48 pièces), env. 3 g de protéines, 14 g de lipides, 24 g de glucides, 1000 kJ / 240 kcal


82 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

Châtaignes fraîches

PETIT PRÉCIS CULINAIRE

Chauds les marrons!

A déguster telles quelles. Pour cela: inciser la face arrondie des châtaignes à l’aide d’un couteau pointu. Veillez à ne pas endommager la petite pellicule brune qui se trouve sous la coquille. Cuire les châtaignes humidifiées sur une plaque pendant 30 à 40 min au four à 220 °C. Retourner souvent afin de pouvoir les peler plus facilement.

Les marrons chauds ont le mérite de réchauffer nos mains et notre estomac. Sonja Leissing, rédactrice culinaire, vous dévoile toutes leurs autres vertus.

Peu grasses, les châtaignes sont pourtant très riches

Aujourd’hui, ces fruits d’automne chatoyants, dont la forme rappelle celle d’un petit cœur, sont vendus sur des stands ambulants d’octobre à février, réchauffant nos mains, nos estomacs et nos cœurs. Bien que peu grasses, les châtaignes sont très riches: une poignée

suffit à constituer une garniture très nourrissante. Les châtaignes nous apportent des vitamines B et C et, si elles contiennent peu de protéines, elles sont en revanche riches en minéraux et en glucides. Elles sont donc très appréciées des personnes soucieuses de leur alimentation. Enfin, les châtaignes sont exemptes de gluten, un atout non négligeable de nos jours, notamment pour ceux qui souffrent d’intolérance au gluten.

A déguster en version sucrée ou salée

Outre les mets sucrés, la purée de marrons permet de confectionner des gnocchis, des crèmes, des confitures, des gâteaux et même de la bière. On trouve dans le commerce des châtaignes pelées, précuites, mises sous vide ou encore caramélisées. Chez soi, les châtaignes fraîches se préparent en un tournemain au bain-marie, au four à micro-ondes, à la poêle ou au four. Un dernier conseil: les châtaignes cuites peuvent être conservées un à deux jours et dégustées froides. Saupoudrées d’un peu de sel de mer, elles constituent un apéritif absolument divin.

Sur le chemin des châtaigniers au Tessin

Vous trouverez dès maintenant à Migros des châtaignes fraîches ou précuites, ainsi que de la farine de châtaigne pour réaliser gâteaux, gnocchis et pâtes. Pour les randonneurs, le Tessin propose une balade sur la route des châtaignes, permettant de savourer l’automne tout en découvrant une magnifique région. www.malcantone.ch.

Photo Bab.ch/Stockfood

S

i les deux termes sont souvent utilisés indifféremment, il ne faut pas confondre les châtaignes et les marrons d’Inde, qui tombent des arbres tels de petits hérissons et ne peuvent être consommés que par les sangliers et leurs acolytes. Autrefois, on disait que les châtaignes étaient le pain des pauvres. Ces fruits à coque nobles ont d’ailleurs contribué de façon significative à la survie des montagnards. Huit châtaigniers permettaient à l’époque de nourrir une famille de dix personnes. Presque toute la précieuse récolte était alors séchée et transformée en très riche farine de châtaigne. On affirme en outre que ces fruits nourrissants représentaient sous l’ère de Mussolini la seule nourriture pour ses adversaires politiques. Mais à mesure que nos richesses ont crû, les châtaignes ont perdu en importance. Car là où on ne récoltait plus les fruits, on n’entretenait plus les arbres non plus. Les régions concernées sont donc retournées à l’état sauvage. Heureusement, à la fin des années 1980, le WWF a ravivé la culture des châtaignes dans le Bergell et le Tessin et s’est engagé pour sa sauvegarde. Pour notre plus grand bonheur!

Farine de châtaigne

La farine de châtaigne permet de confectionner de délicieux gâteaux, pains, pâtes et gnocchis. Bien vu: les châtaignes, ainsi que la farine de châtaigne, sont exemptes de gluten et conviennent bien aux personnes souffrant d’intolérance au gluten.


CUISINE DE SAISON

Vermicelles

La purée de marrons permet bien sûr de réaliser le savoureux dessert que sont les vermicelles, mais également de préparer cakes, gâteaux et tartes. Vous pouvez également ravir les papilles de votre bien-aimé(e) avec une coupe glacée MontBlanc…

Marrons glacés

Les marrons glacés se marient bien avec les plats de chasse, le magret de canard et les préparations de viande de bœuf. Ils peuvent également être travaillés en farce à raviolis. Et pourquoi ne pas confectionner un potage à base de purée de châtaignes avec un peu de céleri-branche et de noix de muscade râpée?

| 83


SUR TOUS LES PRODUITS LACTAFORM EN LOT DE 4. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2.55

au lieu de 3.20

20% de réduction sur le yogourt Lactaform nature 4 x 125 g

2.80

au lieu de 3.50

20 % de réduction sur le yogourt Lactaform à la fraise* 4 x 125 g

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

2.80

au lieu de 3.50

20 % de réduction sur le yogourt Lactaform aux pruneaux séchés* 4 x 125 g

2.80

au lieu de 3.50

20 % de réduction sur le yogourt Lactaform aux céréales 4 x 125 g

MGB www.migros.ch W

20% DE RÉDUCTION.


Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS

| 85

Coup de pouce pour un bon départ Migros Valais accueille cette année trois jeunes gens dans le cadre d’un stage de transition, visant à faciliter leur entrée dans le monde professionnel. Parmi eux Cédrine Geiger.

O

n pourrait croire que les difficultés professionnelles ne concernent que les personnes nonchalantes, peu débrouillardes ou incompétentes. Ce serait rassurant que les jeunes qui éprouvent des difficultés à trouver un premier emploi se complaisent coupablement dans l’inactivité! La réalité est tout autre: certaines personnes éprouvent une vraie envie de travailler mais ne parviennent simplement pas à dénicher une place. Cédrine Geiger est de celles-ci. Pétillante, dynamique et bosseuse, elle est actuellement à Migros Savièse dans le cadre d’un stage de transition. L’expérience est inédite en Valais: sous l’impulsion de la Fondation Action Jeunesse, quatre grandes enseignes du commerce de détail dans le Valais romand accueillent quinze stagiaires. Migros Valais participe au projet en offrant trois places de travail. Le programme s’adresse à des jeunes de 16 à 25 ans qui rencontrent des difficultés à trouver une place d’apprentissage; il prépare leur entrée dans le monde du travail. Concrètement, les jeunes gens sont placés en stage pour une durée de six mois, stage au terme duquel ils espèrent décrocher une place d’apprentissage. Rencontre avec Cédrine Geiger, une Vétrozienne qui s’apprête à souffler ses dix-huit bougies.

Photos Mélanie Zuber

Cédrine Geiger, quel a été votre parcours scolaire et professionnel?

En 2008, j’ai terminé la deuxième année du cycle d’orientation. J’aurais souhaité m’engager en troisième, mais on m’a suggéré de quitter le Valais pour apprendre l’allemand. C’est ce que j’ai fait: j’ai vécu à Thoune pendant trois mois et demi puis à Munich pendant deux mois et demi. Et je ne le regrette pas: d’une part, j’adore la langue allemande et son appren-

Cédrine Geiger: «Participer à ce programme, c’est à la fois une chance et un soulagement.»

tissage; d’autre part, cette expérience m’a rendue plus indépendante et plus responsable. A votre retour en Valais, qu’avez-vous fait?

Un peu désorientée, j’ai contacté Action Jeunesse en été 2009. Grâce à la fondation, j’ai eu l’opportunité de participer à de nombreux stages. J’aime beaucoup les animaux, alors j’ai d’abord effectué des stages d’aide vétérinaire et d’employée de chenil. Puis j’ai enchaîné avec les domaines du secrétariat, de l’hôtellerie, de l’esthétique et de la vente. L’esthétique m’a beaucoup plu, mais j’étais trop jeune pour m’y engager. J’ai par

conséquent privilégié la vente et j’ai eu la chance d’être intégrée au programme de stages de transition. Que représente ce stage pour vous?

C’est énorme! Je suis engagée pour dix mois de travail à Migros, et j’espère que l’expérience se prolongera par la suite. Participer à ce programme, c’est à la fois une chance et un soulagement. Comment se déroule le travail pour l’instant?

Ça va bien. Plein de choses me plaisent ici: être en contact avec la clientèle, se familiariser avec

beaucoup d’articles différents, faire un peu de comptabilité. »J’avais déjà travaillé dans un magasin Denner, le plus petit du Valais. Eh bien ça fait bizarre d’arriver dans un grand magasin comme Migros Savièse! Je trouve ça très intéressant. Vous suivez également des cours.

Oui, toutes les personnes engagées dans un stage de transition suivent deux jours de cours par semaine dans une classe particulière, avec un programme adapté à leurs besoins. »Je dois dire qu’il y a beaucoup de devoirs. J’ai établi


86 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

un plan d’études pour anticiper les travaux à réaliser et ne pas être débordée. Mais je suis contente: pour l’instant j’ai de bonnes notes. Comment voyez-vous votre avenir?

Je veux absolument obtenir un CFC et je mettrai tout en œuvre pour y parvenir. Après, je réfléchirai aux diverses options qui

s’offriront à moi. Le CFC de vente a pour avantage d’ouvrir de nombreuses portes; ainsi je pourrai peut-être bifurquer dans les domaines de la mode ou de l’esthétique. »Une autre chose me tient à cœur: les voyages. Je suis fascinée par les pays étrangers et je suis très curieuse de découvrir de nouvelles cultures.

Propos recueillis par Mélanie Zuber

Un magasin

A Crans-Montana, l’enseigne Migros a résidants que les vacanciers, nombreux

Marcel Genet: «C’est un joli défi que d’accompagner Cédrine dans ce programme.»

Marcel Genet, gérant de Migros Savièse Qu’est-ce qu’un stagiaire peut apporter au magasin? Un jeune, ça rompt le train-train, ça apporte de la fraîcheur et des nouvelles idées. Dans un premier temps, le stagiaire prend ses marques. Mais ensuite, nous sommes heureux qu’il s’implique et nous fasse part de ses suggestions.

Etes-vous satisfait de la prestation de Cédrine Geiger? Tout à fait. Après un mois seulement, elle a un bon rythme et une vision juste des choses. On sent qu’elle a acquis beaucoup d’expérience au cours des stages précédemment effectués. Elle est débrouillarde et indépendante, et en plus elle s’est rapidement intégrée. J’ajoute qu’elle est souriante et accueillante; à mon sens elle est faite pour le contact.

Que représente ce stage pour vous? Nous accueillons avec grand plaisir cette stagiaire. C’est un joli défi que de l’accompagner dans ce programme. D’un point de vue personnel, j’ai toujours apprécié de participer à la formation des jeunes. Je suis par exemple expert aux examens du centre professionnel. On a toujours de très bons retours de la part des jeunes. Vous savez, contrairement à ce qu’on entend souvent dire, il y a une belle jeunesse.

G

rande station d’été et d’hiver du Haut-Plateau, CransMontana est un lieu de prédilection pour les balades dominicales et pour les séjours touristiques. Ses paysages majestueux et ses infrastructures sportives et commerciales comblent les souhaits les plus variés. Sur la route située entre Crans et Montana, à deux pas du lac Grenon, un superbe magasin Migros accueille population locale et vacanciers. A sa tête depuis un an et demi, Jean-Pierre Pinto raconte le défi que représente la gestion d’un commerce de station. Photos Mélanie Zuber

Marcel Genet, comment se déroule ce stage de transition? Très bien. Nous avons aménagé des horaires particuliers pour Cédrine, puisqu’elle vient en car. A midi, elle reste sur place et en profite pour travailler ses cours et préparer le permis de conduire théorique.

Jean-Pierre Pinto, quel regard portez-vous sur votre fonction au sein du magasin Migros de Montana?

Pour avoir travaillé une vingtaine d’années dans des magasins de plaine, je peux vous assurer que

gérer un marché en station est très différent. Nous accueillons les touristes aussi bien que les habitants des villages alentour. Nous devons répondre aux demandes de chacun et leur proposer les produits qu’ils souhaitent. Malgré la difficulté de l’exercice, nous mettons tout en œuvre pour les satisfaire. Récemment par exemple, nous avons comblé les attentes de nos clients en élargissant l’assortiment bio. Le nombre de clients varie-t-il fortement d’une saison à l’autre?

Oui, la différence est flagrante. Pour parler en termes d’écoulement de marchandise, deux camions par jour nous approvisionnent en basse saison, contre huit durant la pleine saison. Imaginez les besoins en personnel pour tout mettre en place en temps voulu.


VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS

5 étoiles

pour mission de satisfaire autant les en été comme en hiver. Heureusement, nous avons une coordination exemplaire avec le bureau logistique situé à la centrale Migros de Martigny. Ainsi, nous pouvons organiser au mieux les horaires de livraison afin d’éviter la cohue. Votre effectif en personnel doit également varier d’une saison à l’autre. Passe-t-il aussi du simple au quadruple?

Il ne varie que légèrement. Nous employons 24 personnes à l’année, dont deux apprentis. En saison, il y a cinq personnes supplémentaires pour répondre aux besoins. Il s’agit d’habitants de la station qui travaillent ici depuis plusieurs années et qui savent bien comment réagir lors de ces circonstances particulières. Ca doit être une période stressante pour chacun.

Le superbe magasin du Haut-Plateau accueille la population locale et les vacanciers.

Oui, mais il règne un esprit de groupe fort. Les gens sont disponibles et s’investissent pleinement dans ce travail, en particulier durant les périodes de grande affluence. »Le reste de l’année, nous nous reposons davantage: nous prenons nos vacances et compensons les heures supplémentaires. D’ailleurs, une de nos collaboratrices est engagée sur l’année mais ne travaille que durant la haute saison. C’est-à-dire?

Elle a un contrat de travail annuel à 60%. En hiver et en été, elle œuvre à temps plein au magasin. Le reste de l’année, elle compense ses heures supplémentaires en séjournant en Turquie. C’est un planning peu commun, mais qui satisfait chacun. Comment se sont déroulés vos

| 87

Migros Montana a accueilli 364 000 clients en 2009. Jean-Pierre Pinto: «La gestion d’un magasin de station est très différente de celle d’un magasin de plaine.» premiers pas de gérant de ce magasin?

A mon arrivée, je n’avais pas d’autre choix que de faire confiance à mes collaborateurs et de m’appuyer sur leur expérience et leurs compétences. J’avoue qu’à certaines reprises, dans les périodes de fortes affluences, j’avais du mal à en croire mes yeux. Je me disais: «Est-ce vraiment possible de vendre autant de marchandises dans ce petit magasin?» Eh bien oui, nous l’écoulions. Ça a été une bonne école pour moi. Quels touristes fréquentent la station de Montana?

Il y a surtout des Italiens du Nord et des personnes de Suisse romande. Nous accueillons aussi une clientèle des pays du Golfe, des Parisiens, quelques Belges et Hollandais. Dans la mesure du possible, nous recherchons des collabora-

teurs qui parlent d’autres langues, afin d’accueillir tout le monde le mieux possible. A qualifications égales, nous choisissons quelqu’un qui ne parle pas que le français. Votre magasin a été rénové en décembre 2006. Il semble ne pas avoir pris une ride.

Oui, c’est un beau magasin avec de bons locaux de stockage. D’ailleurs, depuis sa rénovation le chiffre d’affaires augmente d’année en année. Dans une station huppée comme Crans-Montana, on imagine une clientèle particulière.

Nous accueillons une clientèle exigeante. Elle s’intéresse davantage à la qualité des produits qu’à leur prix. Les articles haut de gamme se vendent bien, et le prix du panier moyen est élevé.

Propos recueillis par Mélanie Zuber


AGRÉMENTEZ L’HIVER AVEC DES FLEURS! PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 26.10 AU 1.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2.90

au lieu de 3.90

Erica gracilis (Bruyère) le pot de Ø 11 cm

12.90

3.90de 4.90

Chrysanthème du Valais le pot de Ø 19 cm

au lieu

Calluna le pot de Ø 13 cm

8.50

Bouquet de chrysanthèmes de Hollande 7 pièces

Société coopérative Migros Valais www.migrosvalais.ch

17.90

dès

17.90

Grand choix d’arrangements pour la Toussaint

Terrine de la Toussaint du Valais


Pour 39 francs des assiettes qui ne seront plus jamais ennuyeuses.

ent m e n n o Ab pour n a n ’u d et Fr. 39.– adeau: votredeccuisine t

m en le livre - simple r de Fr. 15.–. s e t â p « L es e valeu t: s» d’un e na n géniale z maint e d n a Comm 848 77 0848 8

80049526

Vous pouvez aussi commander un abonnement d’une année à Cuisine de Saison pour seulement Fr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

Le bon goût est toujours de saison.


Avec le soutien de l’Aide Suisse aux Montagnards, les Oppliger, un couple de paysans de montagne, ont pu installer une nouvelle source d’énergie. Cette installation solaire efficace alimente leur alpage du Jura neuchâtelois et assure également l’avenir de la traditionnelle buvette «Métairie d’Aarberg» – dont les revenus sont indispensables pour les Oppliger. Avec un don en faveur de l’Aide Suisse aux Montagnards, vous pouvez également aider à assurer l’avenir des habitants des régions de montagne. www.aideauxmontagnards.ch. Compte postal pour les dons 80-32443-2

La réalisation de cette affiche a été possible grâce à l’engagement de nos partenaires médias.

Projet d’Aide aux Montagnards n° 7498: Un nouvel approvisionnement autonome en énergie.


NOUVEAUTÉ ABSOLUE: Purification de l’air par l’eau - avec jeu de lumières!

5 en 1

Purificateur d’air ● Humidificateur ● Diffuseur de parfum ● Source lumineuse ● Ionisateur Des tests indépendants le prouvent:

Le purificateur d’air

AquaAirGlobe

D

Mauvaises odeurs

Que c’est propre!

81%

écouvrez une technologie sensationnelle pour la purification de l’air, qui fonctionne sans produit chimique, filtre ou ventilateur bruyant. La poussière, les microorganismes, le pollen, la fumée et les mauvaises odeurs sont littéralement éliminés de l’air, seulement et uniquement à l’aide d’une technologie d’aspersion d’eau fonctionnant à l’électricité. Mais ce n’est pas tout! Le nouvel Aqua AirGlobe diffuse également l’humidité nécessaire afin de créer un climat ambiant agréable. En outre, il vient enrichir l’air d’ions négatifs, qui ont un effet dynamisant et sont bénéfiques pour la santé. Grâce à sa fonction d’éclairage LED coloré, vous pouvez choisir d’avoir une succession de 3 couleurs (bleu, rouge, vert), une seule couleur fixe, ou bien une lumière non colorée. Si souhaité, Aqua AirGlobe vous sert aussi comme diffuseur de parfum, il suffit d’y ajouter des huiles essentielles. Voici un purificateur d’air qui séduit non seulement par un design attrayant, mais aussi par sa polyvalence! Commandez dès maintenant! Livraison dans la limite des stocks disponibles.

en moins Bactéries

47%

en moins Nicotine

88%

en moins Monoxyde de carbone

✔ SANS PRODUITS CHIMIQUES ✔ SANS FILTRE

Id éa l po ur le s s! iq ue pe rs on ne s al le rg

Profitez d’un spectacle de lumières LED fascinant, en bleu, rouge et vert!

élimine: Aqua AirGlobe , L A POUSSIÈRE ✔Independent tests LE POLLEN et ✔showed the ✔ L A FUMÉE following benefits:

Génial: si souhaité, ajoutez des huiles essentielles - pour votre santé, ou simplement en tant que diffuseur de parfum! Diamètre: 17,5 cm.

Voici comment cela fonctionne: L’air impur est aspiré à l’intérieur de la boule d’eau, où il est alors littéralement lavé au moyen de nombreux jets d’eau très fins. Ainsi nettoyé, humidifié et ionisé, l’air est à nouveau évacué dans la pièce. Il est également possible d’ajouter des huiles essentielles, afin de diffuser des parfums agréables et bienfaisants dans la pièce.

Trendmail SA , Ser vice-Center, Bahnhof s tr. 23, 8575 Bür glen

Tél.: 071 634 81 25 • Fax: 071 634 81 29 • www.trendmail.ch

83%

en moins Champignons

68%

en moins

Bon de commande

Oui, je commande contre facture (10 jours) +

participation aux frais d'envoi (Fr. 6.90) comme suit: Quantité N° d'art. Désignation de l'article 1112

Aqua AirGlobe (SensuAir)

❏ Madame ❏ Monsieur

Prix unitaire Prix total Fr. 79.– 252-23

Nom: Prénom : Rue/N°: NPA/lieu: N° Tél.:

A envoyer à: TRENDMAIL SA,, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG


e n t ... h c r e h c , s e r i a t a b i l é c , s n o s a e s 4 Sirion e t Terios nture. e v a ’a l r u o p s t ê r p s r u o j u o t s e r i a n e t r a pa saisons attendent déjà. ais-toi conn Fa

s? us -nous ons-no trons ontr ncon Où nous renc 4SE ASONS» c ««4SE avec gratuit ave SMS g 9 919 a au 91 o tal pos p co et ton code ) 1000). NS 1000 ONS 4SEASO mple: 4 emp (exe (ex

. – ns* (va 4 940seaso 21’pack F r.mpris 0 .–) 2’ 200. Fr. 2’200 r: Fr. leur: ons* (valeu ris pack 4seas

co Y comp es esses 3 vitess boîte manuelle à 5 vit ch), 1298 cm , boîte (91 ch), ns, 67 kW (91 ons, 4seaso on 4seas Sirion Siri .–)) 450.– lisée + Fr. 450 métalllisée e méta ure eintur peint p , –, 0. 990.– 22’99 22’ Fr. ue: que: ati matiq autom auto îte bo c boîte (avec (ave

.– 0.– 1’ 700 Fr.. 1’70 e : Fr a ge: n tag ant ava V trr e av Vo

. – (va ’ 9 440 2 6pack F r.mpris .–)) 2’ 700.– Fr. 2’700 r: Fr. leur: ns* (valeu ons* seaso ris pack 4seas

co Y comp es , esses vitess boîte manuelle à 5 vit 5 cm3, boîte 1495 (105 ch), 149 ns, 77 kW (105 ons, 4seaso s 4seas os Terio Teri 0.–)) 930.– 28’93 ue: Fr. 28’ que: atiq matiq mat ma autom boîte auto c boîte (avec lisée (ave allisée métal re mét ture peintu pein

.– 0 0.– 200 2’2 Fr.. 2’ e : Fr a ge: n tag ant ava r e av Vo tre Vot

4 4x4 i auxx 4x éciau spéc less sp m odèle less modè avec le u avec déçu p as déç a pas sera r té ne ser ri uri sécu te séc toute p rix ut en tou d e prix pa rtout ent de er parto lé ment plém ite aller a supp sup uha o un so ur Q Qui pour po . ité e res è ualité t q qual e ronti d de f fron s e e d de ires s so ssoir pas pa e ît aît cces d’acc conna p d’a ne conn coup ucou our ne beau mou e: bea L’am L’a ifie: s ignifi ns* sign sai.i . s ons* easo d’essa e d’es cours course e p ack 4sea Le une s. es Terio aites f fait t et e et e o ir rion aire S Siri n e onna d de si e ssion e itée nces imité lim conc co ie série votre c hez votre so nss en sér ason less chez 4sea 4se o èle e mod d couvvrrir c es Ve nezz dé e. V e base è le de e modè ière, l’arrièr s ur le mod – sur ent à l’arr 500.– ne ment Fr. 500. onnem nt Fr. s tation m ent leme rss de stati urs seule de seu c apteu r, capte léger, e lége age alliag en alli tes ntes uisan s uisa a cier,, jja ntes séd n acier en jan er c omplè tes sur jantes dh e rou es d’hiv ren d:: 4 roues ar ère. prend comp so n s» à l’arri ons com eason 4seassons e «4sea p ack 4sea pé iale * Le pack ription spéc ript c insc et ns» sons» «4 «4sea n io ption script in inscri c avec n de luxe ave sion versio tapiss de sol ver tapi

déc. 2010

11 650

3 jours

30 décembre 2010 ..............................................................................................Suisse - Palais du Facteur Cheval - Satillieu Départ des grandes localités de Suisse romande en direction de Lyon. Arrivée à Hauterives. Dîner. Après le repas, visite du Palais Idéal du Facteur Cheval, le rêve matérialisé d’un facteur, Ferdinand Cheval (1836-1924) qui, durant 33 ans, transporta monument historique en 1969. Après la visite, départ en direction de Saint-Désirat, visite du Musée de l’alambic. Vous découvrirez le processus d’élaboration des eaux-de-vie, du fruit à la bouteille! Vous pourrez voir couler l’alambic et vous faire expliquer tous ses mystères. Après la visite, départ en direction de Satillieu. Installation à l’hôtel, cocktail de bienvenue, souper, soirée animée par Patrice. 31 décembre 2010 ....................................................................Musée du car et Musée des papeteries - Réveillon à l’hôtel

d’Annonay. Réveillon à l’hôtel, soirée dansante de la St-Sylvestre en compagnie de Patrice. 1er janvier 2011 ...............................................................................................................................................Retour en Suisse

LIEUX DE DÉPART : Ligne 1 : Sierre - Sion - Leytron - Martigny - Monthey - Aigle - Chailly - Vevey - Lausanne - Morges - Nyon - Genève / Ligne 2 : Bulle - Fribourg - Avenches - Payerne - Lucens - Moudon / Ligne 3 : La Chaux-de-Fonds - Boudevilliers - Neuchâtel - Boudry - Yverdon

9

E-mail : gimel@buchard.ch Devises : euros - Passeport ou carte d’identité valable obligatoire


Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

| 93

En Suisse, les filles représentent 63% des jeunes endettés.

A peine majeurs et déjà fortement endettés

Les jeunes sont nombreux à ne plus être capables de payer leurs factures. Entre ignorance, précarité et parfois ivresse marchande, la situation peut très vite devenir ingérable. Surtout lorsque l’on a peu ou pas de salaire.

A

crédit et en stéréo. Depuis qu’Eddy Mitchell swinguait ce méchant petit rock (normal, l’original était signé Chuck Berry) sur la société de consommation, le phénomène de l’endettement n’a fait que s’amplifier. Collectivités publiques, Etats, entreprises et bien sûr vous et moi vivons entre leasing

et crédit à la consommation. Et naturellement, les jeunes s’avèrent particulièrement concernés. Au point que les chiffres montrent que 80% des personnes endettées ont effectué leurs premiers achats à tempérament avant 25 ans. Comment résister? A peine devient-on indépendant et quitte-t-on

le domicile familial, tout juste le premier salaire d’apprenti ou issu d’un petit boulot d’étudiant est-il arrivé sur le compte que le fabuleux et inépuisable monde de la consommation vous tend les bras. A commencer par les offres des opérateurs de téléphonie mobile, ce doudou ado/ adulescent dont on sait l’importance

qu’il revêt chez les plus jeunes (et, parfois, chez les autres). Et puis il y a ce petit bolide aux grosses jantes brillantes qu’il serait possible de payer sur trois ou quatre ans. Sans même devoir renoncer aux sorties du samedi soir, au fitness ou à la semaine sur le sable fin. D’ailleurs, pro-


Enracinés en terre helvétique, dotés d’un caractère unique. Quand on apprécie les produits typiques, les signes AOC et IGP sont des indicateurs précieux. Ils donnent la garantie que ces produits ont été entièrement élaborés dans leur région d’origine (AOC), ou qu’ils y sont affinés avec des matières premières issues d’autres régions de Suisse (IGP). Pas étonnant dès lors que ces spécialités possèdent ce petit quelque chose qui les rend simplement inimitables, infiniment savoureuses.

www.etivaz-aoc.ch

Ringo Tubo: le trio de biscuits pour les moments de douceur.

www.vacherin-montdor.ch www.charcuterie-vaudoise.ch

Ringo est en vente à votre Migros


VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 95

met la publicité, l’achat d’aujourd’hui pourrait commencer à n’être remboursé que dans un an. Autant dire jamais? Evidemment, non. Et c’est bien le problème. Entreignoranceetinconscience, les mensualités s’accumulent et «il suffit bien souvent d’un petit grain de sable, un revenu complémentaire qui ne tombe pas ou une facture de dentiste inattendue, pour que la machine grippe et que la situation se péjore rapidement», relève Christine Dupertuis, du secteur Jeunes et Travail du Centre social protestant (CSP) de Lausanne. Evidemment, si l’on se trouve sans formation professionnelle et déjà en situation précarisée, cela n’arrange rien.

Un jeune sur quatre peine à payer ses factures

Le mieux serait encore de vivre sans dettes. Un peu illusoire à l’heure où les informations internationales s’arrêtent régulièrement sur les chiffres rouges abyssaux de certains pays. Un ménage suisse sur dix est endetté. D’après certaines études, un jeune sur quatre peine à régler ses factures. Et selon une enquête d’Intrum Justitia, importante société de recouvrement et de protection des crédits, un jeune de moins de 20 ans sur sept est déjà sujet à des retards de paiement. Les dérapages peuvent commencer dès 12 ou 13 ans déjà. Les

Un adolescent sur trois considère le shopping comme le plus important des loisirs.

Un minimum garanti pour les étudiants? Evidemment, les personnes endettées ne sont pas toutes très dépensières. Comme le signale Christine Dupertuis, les chômeurs, les adolescents sans revenu fixe ou en rupture familiale sont très facilement touchés. Et puis il y a les étudiants. L’Union des étudiants de Suisse (Unes) a lancé cet été une initiative demandant que la Confédération harmonise les aides et garantisse un niveau de vie minimal aux inscrits des hautes écoles. 13% d’entre eux doivent en effet emprunter pour pouvoir achever leur formation,

proportion qui grimpe à 33% pour les plus de 30 ans. Mal réparties entre les cantons, en baisse depuis une quinzaine d’années, bourses et prêts publics ne représentent en Suisse que la troisième source de financement des études. Ils sont devancés par les petits boulots, de plus en plus difficiles à trouver, et les aides parentales. Alors que seuls 20% des jeunes Suisses obtiennent une maturité gymnasiale, certains vivent dans une situation qualifiée de «grande précarité» par les connaisseurs du dossier.

sommes restent encore modestes puisque la porte des banques est en principe fermée. Mais dès la majorité, le montant des impayés peut rapidement grimper en flèche. Les filles seraient même les plus touchées et représenteraient quelque 63% des jeunes endettés. Pas étonnant lorsque l’on parcourt une étude de l’Université de Zurich rappelant que plus de deux adolescents sur trois considèrent le shopping et la sortie en magasin du samedi comme le plus important des loisirs. Au fond, dépenser l’argent que l’on n’a pas devient une nouvelle manière de consommer, même dans une Suisse autrefois si économe. Selon les sociologues, cet impératif de consommation (qualifié d’acte citoyen par plusieurs diri-

geants occidentaux au plus fort de la crise financière de 2009) et cette norme du «tout, tout de suite» s’expliquent aussi par le succès de la téléréalité et des people au luxe si insouciant. «Nous évitons tout discoursmoralisateur,relèveChristine Dupertuis. Mais il faut bien constater que la pression d’achat sur les jeunes est immense.»

Ne pas dépenser l’argent que l’on n’a pas

Par contre, le Centre social protestant n’est pas avare en conseils. A commencer par ne pas dépenser l’argent que l’on n’a pas, mais celui-ci tient un peu de la méthode Koué. D’autre part, «se faire aider, chez nous ou ailleurs, avant que la situation ne soit de-


Vacances inoubliables à prix de rêve nuits

pour l e t ô à l’h sonnes 2 per

Libre choix parmi près de 3000 hôtels 3 et 4 étoiles dans 18 pays européens – dont plus de 250 en Suisse!

p.ex. hôtels en ville

hôtels bien-être

hôtels adaptés aux familles

hôtels de montagne etc.

Pour chaque commande de 2 chèques hôteliers freedreams je recevrai en plus à titre gratuit: la vignette autoroutière 2011 d’une valeur de Fr. 40.– Monsieur

Rue

NPA/localité

Téléphone

Je règle:

E-Mail (Si vous êtes intéressé pour recevoir les informations sur freedreams en ligne, veuillez indiquer votre E-Mail ici)

■ 10 jours date de facture / ou avec ■ VISA Card ■ MasterCard / EUROCARD ■ AMERICAN EXPRESS Card

Numéro de la carte

Lieu / date

Carte valable jusqu’au BB251010F

Date de naissance

Signature

Chaque chèque donne droit à 3 nuitées pour 2 personnes dans l’un des près de 3000 hôtels partenaires freedreams en Suisse et dans toute l’Europe. Validité des chèques: au minimum 1 an. Avec votre commande, vous recevez en outre gratuitement l’édition actuelle du guide hôtelier freedreams (frais d’administration Fr. 4.95). Délai d’envoi pour commandes de l’offre spéciale: 28.02.2011. L’offre n’est valable que pour les clients domiciliés en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein.

.–

Jusqu’à 50% d’économie, 100% de plaisir. C’est aussi simple que cela: Commandez un chèque hôtelier freedreams – 3 nuitées pour 2 personnes – pour seulement Fr. 75.–. Sélectionnez votre hôtel de choix du guide hôtelier, qui vous sera envoyé avec les chèques ou sur www.freedreams.ch. À l’hôtel vous ne payez que le petitdéjeuner et le repas du soir. Ainsi vous économisez jusqu’à 50% pour un séjour en demi-pension, mais vous profitez à 100% du service et du confort. De plus, nous vous offrons à la commande de deux chèques freedreams la vignette autoroutière 2011 d’une valeur de Fr. 40.–!

■ OUI, je profite de votre offre spéciale et passe commande pour .................. chèque(s) hôtelier(s) freedreams au prix de Fr. 75.– (Veuillez compléter du nombre souhaité)

Prénom/Nom

0

Échappez au train-train quotidien et laissez vous dorloter. Grâce à l’utilisation des capacités hôtelières restées libres, avec freedreams, c’est simple – et avantageux:

Partir en vacances

Madame

d ’ Vig G u n ne e t t e ra va a le u ur to tu de rou i F t i è r t! r. e 2 4 011

Maintenant aussi dans un élégant coffret cadeau – l’idéal cadeau de Noël! Téléphonez nous ou visitéz notre site internet.

GRATUIT!

Bon de commande a envoyer à DuetHotel AG, chèque hôtelier freedreams, Haldenstrasse 1, case postale, 6342 Baar. Plus simple encore par Fax: 0848 88 11 66

Commandes et informations: Téléphone: 0848 88 11 99 (tarif local) les jours ouvrables de 8h à 18h, www.freedreams.ch


VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

venue catastrophique.» En principe, ni le CSP ni son homologue catholique Caritas ne prennent en charge les dettes, même s’il existe des possibilités dans certaines situations, comme la poursuite d’études. «Il existe une poignée de fondations qui aident les jeunes à ne pas interrompre leur formation.» S’il est illusoire d’espérer une éponge magique effaçant l’ardoise, un conseiller peut aider à trouver des solutions lorsqu’il y a retard de paiement d’assurance maladie ou de loyer. D’ailleurs, en principe, «il convient de réfléchir aux conséquences de ce que l’on ne paie pas». Au risque de se retrouver sans toit ou couverture lors d’un ennui de santé. Lorsque les factures s’accumulent, l’autre impératif consiste à élaborer un budget. «Il est frappant de constater que certains jeunes n’en ont tout simple-

ment jamais fait, alors qu’ils ont déjà un ou deux leasings sur le dos.» Très mauvaise idée puisque l’exercice reste une bonne manière de s’apercevoir que l’on se trouve déjà dans les chiffres rouges.

De nombreux conseils sur internet

Il existe d’ailleurs plusieurs sites qui aident à y voir plus clair sur l’état de ses finances. Par exemple le bien nommé www.dettes.ch, truffé de conseils utiles. Ou encore sur le site www.ciao.ch, rubrique «formation/travail», où sont expliquées l’utilité d’un budget et la manière de s’y prendre. Plus ludique, les pages web issues de la campagne nationale pour le désendettement: www. maxmoney.ch. Des quiz, des jeux, des clips éducatifs et une foule de trouvailles comme cette application à télécharger sur un télépho-

ne portable qui permet de contrôler ses dépenses en temps réel (Telebudget). La Fédération romande des consommateurs (FRC) dispense également de nombreuses informations dont une brochure très bien réalisée sur la gestion des dépenses. Pour sa part, le CSP Vaud intervient dans les écoles de l’enseignement postobligatoire, gymnases et écoles professionnelles, pour aider les jeunes à se responsabiliser. Et si l’on veut s’y prendre plus tôt, il y a la célèbre tirelire de la fondation Pro Juventute. Baptisée Kinder-Cash, ses quatre fentes permettent d’apprendre à distinguer les économies à réaliser pour acheter son poisson rouge des dépenses «indispensables» comme les bracelets de couleur en silicone qui font actuellement fureur dans les préaux. Pierre Léderrey Photos Getty / Visum

EN BREF

Primes maladie et impôts D’après les chiffres suisses, les créances liées aux petits crédits ne représentent que quelques pour-cent. La grande majorité concerne, elle, les arriérés d’assurance maladie ou d’impôts. Parfois, c’est la faute des parents. Certaines caisses d’assurance maladie reportent en effet des arriérés sur le dos des jeunes atteignant leur majorité. Un quart des personnes concernées ne paient ainsi plus leurs charges mensuelles comme le loyer de leur appartement ou les factures de téléphone.

Publicité

À vos lattes: 25% de réduction sur le service! Profitez maintenant de 25% de réduction sur tous les services effectués sur les skis ou les snowboards. Valable du 26.10 au 22.11.2010.

48 SportXX en Suisse.

www.sportxx.ch

| 97


«Celles et ceux qui ne réservent pas quotidiennement un peu de leur temps pour agir au bénéfice de leur santé, devront un jour consacrer beaucoup de temps à leur maladie». Sebastian Kneipp

Kneipp lance deux nouveaux comprimés effervescents savoureux et de la meilleure qualité. Développés selon les dernières découvertes scientifiques et formulés à base de substances naturelles aussi nombreuses que possible, ils proposent à chacun le meilleur coup de pouce que la nature a à offrir. Les 25 substances revitalisantes importantes de «Multivit A-Z» couvrent entièrement les besoins en vitamines, minéraux et en oligoélements. «Pro Femina» contient une préparation de grande qualité comprenant 20 substances revitalisantes essentielles spécialement élaborée pour les femmes dans le but de leur procurer un sentiment de bien-être et de confiance.

CE QUE KNEIPP SAVAIT DÉJÀ Les compléments nutritionnels peuvent apporter une part importante des besoins nutritionnels de l’organisme, mais ne peuvent toutefois se substituer à une alimentation équilibrée combinée à un mode de vie sain. Depuis plus de cent ans, Sebastian Kneipp a reconnu le rôle fondamental joué par une alimentation équilibrée dans la recherche d’un mode de vie sain et actif, et en a fait l’un des cinq piliers de son concept de vie avant-gardiste.

DÉVELOPPÉS SPÉCIALEMENT POUR LES FEMMES Les comprimés effervescents haut de gamme «Pro Femina» sont spécialement conçus pour répondre aux besoins des femmes. 20 substances revitalisantes essentielles, dont 8 issues de sources 100% naturelles procurent un sentiment de bienêtre et de confiance. L’emploi de substances et de formules les plus naturelles possibles rend les compléments alimentaires de Kneipp absolument uniques.

LA CONSOMMATION DE COMPLÉMENTS NUTRITIONNELS REPOSE SUR LA CONFIANCE. Depuis 1891, Kneipp conçoit des produits en accord avec leur temps pour les personnes particulièrement soucieuses de leur santé et de leur bien-être. Une connaissance des plantes et une expérience dans le domaine pharmaceutique, des procédés de fabrication ultramodernes et des contrôles scientifiques rigoureux sont la garantie de la qualité éprouvée des produits Kneipp, car Kneipp offre bien plus qu’une simple hydrothérapie.

«Pro Femina» de Kneipp apporte aux femmes de manière naturelle et en toute sécurité toutes les substances revitalisantes dont elles ont besoin. CHF 9.90

Achat minimal: Fr. 15.– Valable du 25.10. au 13.11. 2010

VALEUR FR.

Les délicieux comprimés effervescents «Multivit A-Z» de Kneipp sont en vente dans les magasins Migros au prix de CHF 9.90.

UNE ALIMENTATION ÉQUILIBRÉE!? Toujours plus vite, plus haut, plus loin: ce changement de mode de vie a bouleversé nos comportements alimentaires. Des rapports sur la nutrition divers corroborent ce que nous savons tous déjà: nous mangeons en trop grandes quantités et notre alimentation n’est pas équilibrée. Le rapport sur la nutrition reconnu qu’a dressé la Fédération (OFSP) montre qu’en Suisse, de nombreuses conditions sont réunies pour que chacun puisse bénéficier d’une alimentation saine et équilibrée. Ces possibilités restent cependant trop peu exploitées et, au cours de notre vie ou durant certaines périodes, notre organisme subit des carences en substances essentielles.

CE QUE LA NATURE OFFRE DE PLUS PRÉCIEUX Multivit A-Z de Kneipp contient plus de 25 substances revitalisantes essentielles et assure un apport nutritionnel idéal. Rehaussé d’un délicieux goût de mandarine et d’orange, il couvre entièrement les besoins en vitamines, mineraux et en oligoélements et procure un sentiment de bien-être.

5.–

RABAIS

Gamme complète de compléments nutritionnels Kneipp

www.kneipp-schweiz.ch

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse. 1 coupon de rabais par offre sera accepté. Non cumulable avec d’autres coupons.

7 617027 931472

KNEIPP AGIT. NATURELLEMENT.

Publireportage PUBLIREPORTAGE


Italie Italie

994650..-

Fr.

par pe rs. en ch. db

5 jours

le

Tous les soirs animation musicale avec Rocco

Du 29 décembre 2010 au 2 janvier 2011 Demi-pension, excursions incluses

29 déc. 2010 ...........................................................................................................................Suisse - Lucca 29 décembre 2010 .................................................................................................. Suisse - Lucca Départ Aoste, Gênes. Départdes desgrandes grandeslocalités localitésde deSuisse Suisseromande romande en en direction direction d’ d’Aoste, Gênes. Arrêt Arrêtpour pourle le repas repas de de midi midi libre route, continuation versvers La Spezia. Arrivée à Lucca en fin en d’après-midi. Installation à l’hôtel,à libreen encours coursdede route, continuation La Spezia. Arrivée à Lucca fin d’après-midi. Installation l’hôtel, de cocktail de bienvenue. Souper, soiréepar animée cocktail bienvenue. Souper, soirée animée Rocco.par Rocco. 30déc. décembre 20 ......................................... Visite guidéeguidée de Florence, après-midi 30 2010 ...........................................................................Visite de Florence, après-midilibre libre Petitdéjeuner déjeuner buffet. Départ la visite guidée de Florence la place Michelange, dôme, le Petit buffet. Départ pourpour la visite guidée de Florence: la place: Michelange, le dôme, lelebaptistère, baptistère, le ponte Vecchio, etc. Repas de midi libre à Florence. L’après-midi, temps libre pour faire ledu ponte Vecchio, etc. Repas de midi libre à Florence. L’après-midi, temps libre pour faire du shopping ou shopping ou flâner dans cette ville admirable, située entre les collines du val d’Arno, qui rassemble flâner dans villedeadmirable, située entre les collines du val d’Aetrno, toutes les formes toutes les cette formes beauté, mêlant harmonieusement l’art la qui vie.rassemble En fin d’après-midi, retourde à beauté, et la vie. En fin d’après-midi, retour à l’hôtel. Souper, soirée animée l’hôtel. mêlant Souper,harmonieusement soirée animée parl’art Rocco. par 31Rocco. décembre 2009..........................................Visite guidée de Lucca, soirée du Réveillon Petit buffet. Départ pour la visite guidée de Lucca, petite ville paisible dressent 31 déc.déjeuner 2010 ..........................................................................Visite guidée ded’art Lucca, soiréeoùduseRéveillon palais et églises. Repas de midi libre. L’après-midi, possibilité de seville rendre, ceux le désirent, au Petit déjeuner buffet. Départ pour la visite guidée de Lucca, petite d’art pour paisible oùqui se dressent palais centre-ville de Lucca pour flâner ou faire du shopping. Retour et soirée du Réveillon à l’hôtel, animée etpar églises. Rocco.Repas de midi libre. L’après-midi, possibilité de se rendre, pour ceux qui le désirent, au centreville er de Lucca pour flâner ou faire du shopping. Retour et soirée du Réveillon à l’hôtel, animée par Rocco. 1er janvier 2010 ................................................................................Matinée libre à Lucca, Pise 1Petit janv.déjeuner 2011 .....................................................................................................Matinée Lucca, Pise buffet jusqu’à 12h00, matinée libre. Départ pour Pise et visite librelibre duà Champ des Petit déjeuner buffet jusqu’à 12h00, matinée libre. Départ pour Pise et visite libre du Champ des miracles : le dôme, le Campanile, le baptistère, la tour penchée. Retour à l’hôtel, souper, soiréemiracles animée : Rocco. lepar dôme, le Campanile, le baptistère, la tour penchée. Retour à l’hôtel, souper, soirée animée par Rocco. janvier .....................................................................................................Retour enenSuisse 22janv. 20112010 .......................................................................................................................Retour Suisse Petitdéjeuner déjeunerbuffet, buffet,départ départpour pourlelevoyage voyageretour. retour.Repas Repasde de midi midi libre. libre. Arrivée Arrivée en en Suisse Suisse en Petit en fin fin d’après-midi. d’après-midi. RENSEIGNEMENTS ET INSCRIPTIONS :

3 adre sses

pour mieux vous servir

[ VALAIS ] [ FRIBOURG ] [ VAUD ] Rte de Saillon 13 - 1912 Leytron Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens Rte d’Aubonne 26 - 1188 Gimel Tél. 027 306 22 30 Tél. 026 411 08 08 Tél. 021 828 38 38

Grand Hôtel Guinigi****, situé à 1’500 m du centre historique de Lucca. Toutes les chambres avec salle de bains, W.-C., sèche-cheveux, air conditionné, TV. LIEUX DE DÉPART

Ligne 1 : Sierre - Sion - Leytron - Martigny / Ligne 2 : Payerne - Avenches - Fribourg - Bulle Châtel-St-Denis / Ligne 3 : La Chaux-de-Fonds Boudevilliers - Neuchâtel - Boudry - Yverdon / Ligne 4 : Genève - Nyon - Morges - Lausanne Vevey - Chailly - Aigle - Monthey

INCLUS DANS LE PRIX

Voyage en car tout confort - air conditionné - frigo - W.-C. - vidéo - sièges inclinables - cale-pied - etc. » Le coup de fendant du patron à l’aller et au retour » Grand Hôtel Guinigi****, chambre double avec salle de bains, W.-C., etc. » Cocktail de bienvenue à l’hôtel » Demi-pension » Menu du Réveillon avec spumante, vin blanc et rouge » Animation par Rocco » Toutes les excursions mentionnées au programme » Visites guidées de Florence et Lucca » Boissons gratuites dans le car durant le voyage aller-retour NON INCLUS DANS LE PRIX

Les repas de midi » Les boissons aux repas (sauf le soir du Réveillon) » Assurance annulation et assistance obligatoire Fr. 29.(sauf si vous êtes en possession du livret ETI ou » d’une assurance similaire) » Suppl. ch. indiv. Fr. 130.- (limitées) Les conditions générales de BUCHARD Voyages S.A. s’appliquent


Nous avons 1111 lampes. (Malheureusement, c’est un mensonge) Il est vrai que nous proposons 1106 modèles de lampes. En tant que magasin d’ameublement, nous voulons que tout soit bien présenté chez Micasa. Et le chiffre 1111 a bien plus de classe que 1106. L‘assortiment de lampes est cependant étoffé en permanence. Il est donc tout à fait envisageable que nous atteignions le seuil des 1111 lampes et que nous ne soyons plus contraints de mentir pour des raisons esthétiques. Pour cette fois, nous vous prions de nous excuser. Vous en apprendrez davantage sur notre vaste choix de luminaires et nos 477 nouveautés actuelles sur www.micasa.ch.


VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 101

Dans le caisson d’eau salée, le corps flotte vraiment tout seul.

Flotter, la nouvelle façon de se relaxer

Oubliez les bains thermaux et essayez les caissons de flottaison! Pionnière en Suisse romande, Florence Chambovey a installé les fameux cocons à Martigny (VS). Pour se détendre en régressant.

D’

abord une douche et enfiler les bouchons dans les oreilles. Et puis, entrer dans le cocon. Un bassin ovale, parfaitement blanc, avec son couvercle. A l’intérieur, quelque 1000 litres d’eau à 35 °C et 600 kilos de sels d’Epsom. Du coup, le corps flotte

vraiment tout seul. Remonte comme un bouchon de liège à la surface des 30 centimètres d’eau. Suffit de caler les épaules, enfoncer la tête dans cet oreiller liquide. Ne reste que le visage à l’air libre. Des lumières alternent, rouge, vert, bleu et la musique douce, lointaine, comme

un support à la méditation. Alors, il faut surmonter cette angoisse de n’être nulle part, de perdre tous repères, faire face à son battement de cœur insistant, le souffle qui rocaille dans la gorge. Un spray d’eau fraîche à portée de main, en cas d’éclaboussure de sel, une sonnette

d’alarme. Le dernier cordon ombilical qui vous relie au monde terrestre. Pour le reste, juste une flottaison dans un vaste utérus, un état inconnu, délicieusement régressif, peuplé d’images, de balancements et de couleurs hypnotiques.


Mon mobile.

Avec moi, c’est la liberté totale. Garde ton mobile et continue de téléphoner pas cher. A tester sans tarder!

MINUTES MOBILE TO GO L‘idéal pour ceux qui aiment leur téléphone mais pas leur abonnement. • Payer sur facture, sans durée contractuelle!* • Seulement centimes la minute sur tous les réseaux suisses.** • Surfer gratuitement sur 20minutes.ch.*** • Grâce à «Data Flatrate»: surf illimité à tarif hyper avantageux pour seulement francs par mois supplémentaire****

L’offre mobile de

téléphoner et surfer pas cher.

minutes:

Disponible dès maintenant sur www.20minutesmobile.ch ou auprès de:

* Abo to go (CHF .-/mois), contrat illimité. Carte SIM non incluse (CHF 40.–). ** Coût de mise en relation: –. par appel. ***Surf gratuit sur le site Internet de minutes online. **** En cas de dépassement d‘une quantité de données de Go par mois, la largeur de bande est réduite. Offre dans la limite des stocks disponibles. Sous réserve de modifications et d’erreurs. Infos et tarifs sur www.20minutesmobile.ch. Tous les prix sont indiqués en francs suisses.

20minutesmobile.ch


VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 103

A l’intérieur du caisson: 1000 litres d’eau et 600 kilos de sels d’Epsom.

«Le but, c’est vraiment de s’isoler sensoriellement. On se sent très vite en sécurité, comme porté. Et une heure de relaxation équivaut à cinq heures de sommeil», annonce Florence Chambovey. La jeune femme, 37 ans, un parcours hétéroclite entre un travail en librairie, en pharmacie et dans la restauration, en est convaincue: flotter ne soigne rien, mais soulage de tout. Maux de dos, stress, douleurs musculaires, migraine, insomnie… Quand elle découvre cette méthode de relaxation au Canada, elle a

tout de suite voulu l’apporter à ses contemporains fatigués. Elle se souvient de cette sensation presque immédiate de bien-être. «Quand je suis entrée dans le cocon, je ne savais pas ce qui m’arrivait. Et tout à coup, c’est parti, j’étais bien et je n’avais plus aucune envie de sortir.»

Un centre unique en Suisse romande

En novembre dernier, elle a donc ouvert son centre de relaxation Urbains, à Martigny, le seul en Suisse romande. Deux

AlphaSphère, AlphaSphère…

Le centre de relaxation Urbains de Martigny réserve encore d’autres surprises. Comme cette chaise longue, que l’on dirait taillée dans un bloc de glace au bleu fluorescent. Fantasme d’un designer viennois qui se fait appeler «Sha.», ce fauteuil, en réalité chauffant, est un objet de pure détente, un véritable tapis volant vers des états de conscience modifiés. On s’y installe pour une séance de trente minutes, la forme du siège

épousant parfaitement celle d’un corps alangui. Mais la chaise AlphaSphère ne se contente pas de vous garder couché pour une sieste ordinaire, elle vibre, fait de la musique et vous emporte dans un ailleurs indéterminé. Sons tibétains, cris, chuchotements, coups de tonnerre et roulements de tambour semblent sortir de nulle part, vous parcourent l’échine, des talons au sommet du crâne. Comme si la musique était entrée en vous et dansait

Florence Chambovey, responsable du centre Urbains à Martigny: «Une heure de relaxation dans le caisson équivaut à cinq heures de sommeil.»

dans votre colonne vertébrale. Vous voilà transformé en aï assoupi sur sa branche de plexiglas. Jambes et bras à l’abandon, pris dans un balancement hypnotique. «Non, ce n’est pas un gadget, mais un véritable outil de bien-être. Cette chaise vous fait atteindre un état proche de ce que l’on peut obtenir par la sophrologie, un bon moyen de s’isoler pour recharger ses batteries», explique Florence Chambovey,

qui lui a réservé toute une pièce dans son centre de relaxation. En Autriche, on l’utilise comme thérapie d’accompagnement de l’hypnose et en France, on la trouve déjà comme accessoire de détente dans certains centres thermaux. Une expérience multisensorielle pour atteindre à la synesthésie presque aussi sûrement que par un poème de Rimbaud. Infos sur www.sha-art.com


104 |

VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

cocons, un petit et un grand, selon que l’envie vous prend de flotter en solitaire ou accompagné. Par son conjoint ou ses enfants (dès 6 ans). «Beaucoup viennent en couple, monsieur s’endort pendant que madame pense à ses courses», rigole Florence Chambovey. Qui voit passer aussi beaucoup de sportifs, des hommes d’affaires qui s’accordent une pause antistress en sortant du boulot. Et quelques femmes enceintes, qui apprécient ces moments rares d’apesanteur. En tout, une cinquantaine de clients par mois, qui viennent s’offrir une parenthèse aquatique, loin de la foule des centres thermaux.

«Même un éléphant pourrait flotter»

«La plupart des gens ne savent pas nager ou ont même peur de l’eau. Mais là, avec la quantité de sels, même un éléphant pourrait flotter! On est complètement couché, les muscles de la nuque peuvent se relâcher. Certaines personnes finissent même par s’endormir.» Flotter, c’est aussi une façon d’enclencher son cerveau sur les ondes thêta de la relaxation profonde, de l’état euphorique de la méditation. «Les ondes thêta permettent aux deux hémisphères du cerveau de s’accorder et de s’équilibrer. Ce qui n’est pas le cas, la plupart du temps.» Quant aux sels d’Epsom, originaires de la ville anglaise surtout réputée pour ses courses hippiques, ils auraient la vertu de net-

Les sels d’Epsom auraient pour vertu de nettoyer l’épiderme et de soigner les problèmes de peau.

toyer l’épiderme et de soigner justement les problèmes de peau. Il s’agit en fait de sulfate de magnésium, lequel a pour propriété d’éliminer les toxines. Les effets du magnésium sont connus: puissant décontractant musculaire, il prévient le durcissement des artères, réduit les inflammations, diminue le stress et améliore la qualité du sommeil. Rien que ça. «Quand vous sortez du bain, vous n’êtes pas du tout fripé. Au contraire, vous êtes enduit, presque gluant comme un poisson.»

Depuis, Florence Chambovey flotte partout, à Zurich, à Bruxelles, à Vienne. Et surtout à Martigny. Où elle s’offre chaque semaine une séance. «Plus vous flottez, plus c’est fort. C’est un voyage intérieur, comme si on allait mettre de l’arnica, du baume en soi. C’est devenu un besoin, un moment privilégié, qui me permet de m’isoler des choses, du quotidien et qui va au-delà de la relaxation. Dans le cocon, j’ai l’impression que rien ne peut m’arriver. Tout est paix et douceur. Après, je me sens bien

pendant trois jours, plus rien ne m’énerve.» Au centre Urbains de Martigny, l’horloge au mur est arrêtée, le temps n’existe plus. La régression a parfois du bon, comme une escapade rien qu’à soi, proche de la méditation zen. Et le visiteur repart, le corps flasque, mais dénoué, secoué de bâillements irrépressibles.

Patricia Brambilla Photos Caroline Imsand

Infos sur www.urbains.ch

spinas | gemperle

Publicité

Reste de la population de thons:

10%

Soutenez-nous pour que 40% des océans soient protégés de façon à ce que les populations d’animaux marins puissent se rétablir. Adhérez à Greenpeace: www.greenpeace.ch


ACTION 30%           8       6 3  83      

5.50

20.90

au lieu de 7.90

au lieu de 29.90

* + #1#'*&# 5    %(% 0%,-    e Economis zu Spajurtsqbuis’à

80 %

e Economis jusqu’à

80 % ! d’Ênergie

OSRAM DULUXSTAR5 Mini Twist convainc par son type de construction compact ainsi que par son excellente distribution de lumière.

6.90

e Economis

* + #1#'*&#5    & ,,%!   

80 % ! d’Ênergie

rgie!! dE’Ênneergie

e Economis

80 %

au lieu de 9.90

! d’Ênergie

* + #1#'*&# 5    %(% &&   

Avec leur forme petite et attrayante, les lampes à Êconomie d’Ênergie OSRAM DULUXSTAR5 Mini Ball ouvrent de nouveaux domaines d’application.

OSRAM PARATHOM5 Classic A – technologie LED moderne unie à un design classique comme Êquivalent à la lampe à incandescence 40W habituelle.

17.40

au lieu de 24.90

* + #1#'*&#5    & ,,%!   

OSRAM PARATHOM5 Classic B – la lampe LED innovante et stylÊe rayonne aussi intensivement qu’une lampe amme traditionnelle (jusqu’à 25W).

#, & '*#, 4!)()'%, (- &84(#+$%#   7 4!)()'%,#2 "# &8 +$#(- #- 4* +$(#2 &8#(/%+)((#'#(- #( .( -).+ "# ' %( Dans les prochaines annĂŠes les lampes ĂŠconomisant l’Ênergie se substitueront aux ampoules traditionnelles. Car en les utilisant vous contribuez Ă  la protection de l’environnement – et Ă  celle de votre portemonnaie.

Osram est en vente Ă  votre Migros


PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRE VALABLE DU 26.10 AU 8.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

CHOCOLAT NOIR SUISSE Gaufrettes surfines fourrées au chocolat, recouvertes de délicieux chocolat noir suisse et saupoudrées d’éclat de chocolat. Créa d’Or Truffino Noir 100 g

3.10

En vente dans les plus grands magasins Migros.

MGB www.migros.ch W

NOUVEAU


VIE PRATIQUE GRANDIR

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 107

C’est en général à l’âge de 6 ans que les enfants forment leurs premières lettres.

Mon enfant a des problèmes d’écriture. Que faire?

Des caractères mal formés et une graphie irrégulière peuvent se répercuter sur les résultats scolaires. D’où la nécessité de réagir vite si son enfant a des difficultés, estime Marie-Laure Kaiser, ergothérapeute au CHUV, qui consacre une étude importante à ce sujet.

T

enir un stylo entre ses doigts et le faire avancer sur une page. Le geste paraît complètement banal. Il suffit d’observer les petits crispés sur leur plume, s’efforçant d’aligner les caractères sans dépasser la ligne ni «descendre à la cave» pour se convaincre que le mouvement n’a pourtant rien d’inné. L’acte d’écrire requiert en effet une mobilité fine et fait appel à la coordination des yeux et de la main. «Avec la lecture, il s’agit d’un des apprentissages fondamentaux de la petite enfance», dit Marie-Laure

Kaiser, responsable du service d’ergothérapie du CHUV et auteure d’une récente thèse sur le sujet de l’écriture manuelle. C’est à l’âge de 6 ans, en 1re année scolaire, que les enfants font leurs premières lettres, après avoir entraîné le prégraphisme à l’école enfantine. La recette pour habituer les petits poignets à tracer des boucles et des traits: des lignes d’exercice (lire encadré). «Pour qu’une écriture soit à peu près maîtrisée, il faut environ deux ans.»

A l’heure des claviers et des touches, l’écriture manuelle reste pourtant un outil indispensable, selon la spécialiste. «On l’utilise dans la vie de tous les jours, elle reste plus rapide que l’ordinateur.» Elle permet de mieux mémoriser l’orthographe des mots et, à l’école, constitue le moyen numéro un pour s’exprimer à l’écrit. Et c’est là qu’une bonne acquisition prend tout son sens: un élève dont la graphie est mauvaise, voire illisible, court le risque d’être pénalisé au moment des tests: «Des caractères

mal formés créent des confusions.» Un élève peinant à écrire est lent. «Il est en situation de double tâche. Il doit à la fois faire attention à la grammaire, à l’orthographe et à son écriture.» Enfin, une composition ou un texte libre peut être moins bien noté si l’écriture est négligée. Et plus les exigences augmentent, plus l’élève sera perdu s’il ne sait pas manier sa plume ou son stylo avec un peu de dextérité. Autant de raisons pour ne pas fermer les yeux sur


Découvrez la nouvelle Une nouvelle présentation, de nouvelles rubriques, toujours plus d’actu, des conseils pratiques…

+

son nouveau site web avec

un Espace abonnés exclusif! E ESPAC ÉS N ABON T ! OFFER

LE JOURNAL DU JOUR Feuilletez l’intégralité du journal et ses suppléments dès 6h du matin Béné iciez de contenus exclusifs LE JOURNAL DE DEMAIN Découvrez en avant-première le journal du lendemain dès 16h! LES + Les bonus et dossiers exclusifs de la rédaction Les archives du journal Votre compte abonné Des newsletters thématiques …dans un espace privilégié et sans publicité publicité!!

=

3 MOIS FR. 49. ! Soit plus de Fr. 140.– d’économies!*

Offre valable jusqu’au 30.11.2010, non cumulable, réservée aux personnes non abonnées et résidant en Suisse. Non valable pour les abonnements échus au cours des 6 derniers mois à la même adresse. Sous réserve de modifications tarifaires. TVA incluse. *par rapport à l’achat au numéro.

S’abonner, c’est facile! 0842 850 150 Lu-ve 7h30-12h/ 13h30-17h

www.tdg.ch Retrouvez toutes nos offres d’abonnement!

Envoyez ACHAT TDG DECOUVERTE au 363 et suivez les indications (0.20/sms)


VIE PRATIQUE GRANDIR

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

une graphie en dents de scie et des lettres franchement irrégulières. «Il est indispensable d’intervenir rapidement, car l’enfant intègre une image mentale de la lettre et, ensuite, il est difficile de la transformer», insiste Marie-Laure Kaiser, tout en soulignant qu’il ne s’agit pas de revenir à la calligraphie de nos grands-parents mais bien d’assurer une écriture fonctionnelle et lisible, laquelle se personnalisera vers l’âge de 12 ans.

En cas d’inquiétude, s’adresser à l’enseignant

La professionnelle recommande ainsi aux parents inquiétés par les pages fantaisistes de leur petit scribe de se tourner vers son enseignant, qui pourra alors comparer sa prestation avec celle des camarades et évaluer son niveau. Et, dans les cas préoccupants, l’adresser à une ergothérapeute, laquelle lui fera passer un test. Si nécessaire, la spécialiste reprendra avec l’enfant la formation des caractères. «Il faut toutefois savoir que la motricité fine chez les petits garçons se développe plus tardivement que chez les filles.» Donc pas d’inquiétude si la graphie de junior est un peu irrégulière en 1re primaire. A moins que les lettres ne soient mal formées. Si les parents se doivent d’être attentifs aux résultats de leur progéniture, l’enseignement de l’écriture relève essentiellement de

l’école. Le hic? de façon générale, les enseignants du primaire sont insuffisamment formés dans ce domaine, constate dans sa thèse l’ergothérapeute. Selon la chercheuse, l’école devrait, dès le début, enseigner l’écriture liée et non commencer par l’apprentissage des caractères d’imprimerie, une pratique sans fondement théorique. Ce double apprentissage a pour conséquence d’embrouiller les jeunes esprits. Par ailleurs, résultats à l’appui, la docteure en psychologie plaide pour un enseignement intensif sur 3-4 mois en 1re année primaire, au lieu d’une période par semaine durant toute l’année, cela afin que les petits se familiarisent d’emblée avec toutes les lettres et automatisent les mouvements plus rapidement. Enfin, elle préconise un apprentissage coordonné de l’écriture et de la lecture pour que les élèves mettent en lien son et forme de la lettre. «Il a été montré que l’apprentissage de l’écriture aide à progresser dans la lecture», relève Marie-Laure Kaiser, qui a promis de faire entendre sa voix au sein d’Harmos – accord destiné à harmoniser les enseignements de la scolarité obligatoire en Suisse – pour qu’une meilleure attention soit portée à l’enseignement de l’écriture . Céline Fontannaz Photos Getty et LDD

| 109

Trois élèves de 7-8 ans écrivent...

Une graphie en dents de scie et très difficilement lisible.

L’écriture est plus régulière mais la forme des lettres prête à confusion.

Les caractères bien formés rendent le texte intelligible.

Comment puis-je aider mon enfant à la maison? 1. Pour entraîner son enfant à améliorer son écriture, Marie-Laure Kaiser recommande d’employer la méthode utilisée dans le cadre scolaire et de refaire les exercices avec lui. «Il est indispensable de s’en tenir à un seul style d’écriture. En France, par exemple, on a une autre sorte de caractères. S’y référer aurait pour conséquence d’embrouiller son esprit.» 2. Utiliser des modèles de lettres avec des flèches – ceux qui figurent dans le cahier d’écriture - afin d’entraîner la formation des lettres toujours dans le même sens.

3. Lorsqu’il écrit, demander au scripteur en herbe de comparer la lettre-modèle avec les siennes et d’expliciter les différences; lui demander à quoi il doit être attentif. «Il n’a généralement aucune difficulté à voir ce qu’il doit faire ou ne pas faire: toucher la ligne, ne pas trop descendre, etc.» Lui demander de fermer les yeux et de tracer les lettres dans sa tête en suivant le sens prescrit.

5. Stylo, crayon, plume? pour les petits, il est recommandé d’employer un crayon, mais pour la suite, Marie-Laure Kaiser suggère de laisser le choix au petit scripteur. Une plume roller, mieux qu’une plume au bec fragile, fait très bien l’affaire.

4. Répéter les exercices plusieurs fois. Afin que ce ne soit pas trop ennuyeux, on peut lui suggérer de reproduire les lettres dans des

6. La tradition de l’écriture allant de gauche à droite donne souvent davantage du fil à retordre aux petits gauchers, qui ont tendance

tailles différentes. Avec la plume, le crayon, puis un feutre de couleur, etc.

à présenter un peu plus de difficultés dans l’acquisition de l’écriture. «Ne pas leur donner une plume, car ils ont tendance à passer avec la main sur l’encre fraîche.» 7. Ne pas décourager l’apprenti calligraphe en lui reprochant «d’écrire comme un cochon. Car ce sont des images de soi très négatives qui sont renvoyées à l’enfant.» Enfin, il est bon que la fonction de l’écriture fasse du sens pour lui. Qu’il comprenne l’utilité d’une écriture lisible et claire.


110 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

Ma semaine en Dacia Duster Avec ce modèle, le constructeur roumain rend le 4×4 accessible à tous. Emission de CO2 et consommation réduites en plus.

Les phares

Le Duster Lauréa te est équipé de feux avant à double optique avec projecteurs antibrouillard qui renf orcent son allure musclée .

La commande 4×4

Située devant le pommeau de vitesse, elle permet d’adapter les capacités du véhicule selon le terrain. 3 modes : AUTO, la voiture analyse le terrain et, au besoin, enclenche le 4×4. LOCK, le conducteur ver rouille électroniquement le 4×4. 2WD, la transmission est verrouillée en 2 roues mo trices.

Le motteur

dispose d’un iesel 1.5 dCi d e ur te o m Le te de second jection direc ’in d e t, èm en st sy rendem ptimisant le génération o ommation ns co e rant un Duster tout en assu vitesses du e d e ît o b La Nissan. réduite. ce Renaultan lli l’a e d t ui est le fr

EEt dans la vraie vie, elle est comment cette voiture?

Cette semaine, j’ai eu l’occasion de tester le fameux Dacia Duster. Le 4×4 fabriqué en Roumanie qui fait exactement tout comme les autres, mais pour deux fois moins cher. Je

dois avouer qu’il a fière allure avec sa ligne à la fois robuste et élégante, ses ailes galbées et sa calandre chromée. Mais bien que son prix laisse croire le contraire, le Duster n’est pas que poudre aux yeux! Il bénéficie de la plupart des technologies développées par Renault et Nissan: émission de CO2 et consommation réduites,

4×4 «intelligent», fiabilité et sécurité. C’est accompagnée de trois complices que j’ai effectué une grande partie du test. Nous devions nous rendre sur les hauteurs de Montreux pour célébrer l’anniversaire d’une amie et le Duster était tout indiqué pour ce genre de périple. Le voyage était long, il nous fallait de la

place pour nous et nos affaires. A l’intérieur du véhicule, j’ai trouvé que les finitions n’étaient pas exceptionnelles. Les plastiques laqués ne sont pas du plus bel effet et semblent sensibles aux rayures. Nous étions toutefois relativement bien installés et le voyage s’est déroulé sans encombre… ou presque. A quelques centaines


TEST DACIA DUSTER LAURÉATE

Le soubassementt Tout est conçu pour aller réellement dans le terrain: une garde au sol élevée, des ourts porte-à-faux courts nt et 82,0 à l’arrière) (82,2 cm à l’avant et des angles de franchissement importants: 30° pour l’angle d’attaque, 23° pour l’angle ventral et 36° pour l’angle de fuite.

Le coffre

D’un volume de 475 l, il of frree un espace de chargement allant jusqu’à 1636 l lorsqu e la banquette est rabattue. De multiples accessoires, comme des filets de différentes ta illes, peuven t être ajoutés pour éviter qu e le chargemen t ne soit ballo tté.

Fiche technique

200

180

160 167

145

m te od st èle é mo su ye iss nn e e

Emission de CO2 en g/km

120

Juste le claquement de ma main sur le logo muet de la marque. Dacia a préféré coupler son avertisseur à la manette des phares et des clignotants. Il s’utilise comme un stylobille rétractable: on presse avec le pouce sur le bouton et le klaxon résonne. Eh bien, croyez-moi, ça défoule beaucoup moins et le malotru était déjà loin!

80

de mètres du lieu de départ, nous nous sommes fait brûler la priorité par un tout petit véhicule plutôt audacieux! Heureusement, les freins de notre destrier étaient de meilleure facture que sa façade intérieure et le pire a été évité. Voulant signifier mon mécontentement à cet arrogant conducteur, j’ai donné un grand coup de paume sur le volant: rien. Pas le moindre bruit.

Dacia Duster Lauréate Moteur / transmission: moteur dCi 4×4 1,5 l. 4 cylindres, 1461 cm3, 110 ch. Boîte manuelle 6 vitesses. Performance: 0-100 km/h = 11,8 s. Vitesse de pointe: 168 km/h. Dimensions: Lxlxh = 431,5 cm x 182,2 cm x 162,5 cm. Poids à vide: 1250 kg. Consommation: extra-urbaine / urbaine / mixte: 5,3 / 6,5 / 5,6 l/ 100 km. Emission de CO2: 145 g/km (étiquette énergie B). Prix: à partir de 26 100 fr. pour le Duster Lauréate du test. A partir de 17 400 fr. pour le Duster 4×2. A partir de 19 900 fr. pour le Duster 4×4

| 111


COMME À LA PIZZERIA. PROFITEZ-EN MAINTENANT! POINTS CUMULUS X 20 SUR TOUTES LES PIZZAS ANNA’S BEST. OFFRES VALABLES DU 26.10 AU 8.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

Transformez votre four en four à pizzas avec les nouvelles pizzas Anna’s Bes t. Cela fait belle lurette que l’on prép are des pizzas à la maison. Toutefois, pas de faço n si conviviale et si bonne: les nouvelles pizzas prêtes à manger Anna’s Best dont la pâte est prép arée selon la recette italienne originale sont enfo urnées en un tour de main. Après quelques minu tes déjà, vous pouvez croquer à pleines dents une pizza croustillante à l’extérieur et légère à l’inté rieur. Elles sont disponibles dans les variantes «Gra nde Fina» avec un fond de pâte extra-fine, «Della Casa» avec une pâte un peu plus épaisse et mêm e en forme ovale afin que trois pizzas puissent être enfournées en même temps. Les pizzas sont toute s garnies à la main, bien entendu seulement d’ing rédients sélectionnés. Laissez-vous donc tenter!

QUELQUES PIZZAS DE NOTRE NOUVEL ASSORTIMENT.

NOUVEAU

6.90

Grande Fina 4 Stagioni au jambon, aux poivrons, champignons et artichauts, 450 g

NOUVEAU

6.30

Della Casa Margherita aux tomates et à la mozzarella, 375 g

NOUVEAU

5.20

Della Casa Prosciutto e Funghi au jambon et aux champignons, 210 g

NOUVEAU

6.90

Grande Fina Funghi aux champignons, 430 g

NOUVEAU

NOUVEAU

5.20

Della Casa Prosciutto e Mozzarella au jambon et à la mozzarella, 210 g

6.90

Della Casa Prosciut to au jambon finement tranché, 380 g

En vente au rayon frais des plus grands magasins Migros. Non cumulable avec d’autres offres actuelles sur les pizzas Anna’s Best.


OFFRE AUX LECTEURS

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

| 113

Adelboden - La Lenk: une région attrayante pour pratiquer les sports d’hiver.

Au paradis des sports d’hiver

Vacances à la Lenk à prix doux: forfait ski avec 5 nuits et 4 jours de skipass dès 590 francs.

L

e village de la Lenk se trouve à l’extrémité du Simmental, au pied du Wildstrubel qui clôt naturellement la vallée. Son domaine skiable de plus de 200 km de pistes est l’un des plus attrayants de Suisse. Les installations de remontées mécaniques de la région d’Adelboden-la Lenk et du Betelberg vous conduisent à bon port. A chaque descente, vous profitez de conditions exceptionnelles autant à ski qu’à snowboard. En effet, 60% des pistes principales peuvent être enneigées artificiellement. La station est idéale également pour les randonnées à raquettes à neige, la luge, l’escalade, le patinage et le

curling. A noter aussi, plus au calme, les longues balades dans la vallée ou les randonnées à ski de fond, le long de la Simme ou sur la piste tracée à 1800 mètres d’altitude. Au Hahnenmoos, les adeptes du freestyle et les snowboarders trouveront leur bonheur au Gran Masta Park (GMP). Côté restauration, il y a de nombreuses auberges de montagne soignées et accueillantes ainsi que d’authentiques cabanes ou des bars à neige. Offrez-vous donc une pause et profitez de ces es moments de rêve sur une terrasse panoramique ensoleillée!

Offre Hotelplan

Prix forfaitaire en francs par personne pour des séjours du dimanche au vendredi en chambre double (catégorie B2 ouest/ st/ nord), 6 jours/5 nuits à l’hôtel Kreuz dès 590 francs au lieu de 655 francs. Sont compris dans l’arrangement: l’hébergement pour 5 nuits, 4 jours de skipass Adelboden-la Lenk, petit-déjeuner et une soirée fondue au fromage. Ne sont pas compris: l’assurance annulation obligatoire (15 francs par personne) et les éventuels frais de dossier. Réservation: jusqu’au 25 novembre 2010 au plus tard. Le nombre de places est limité. Réservation par téléphone au 0848 82 11 11 ou sous www.hotelplan.ch ainsi que dans chaque succursale Hotelplan, Travelhouse ou dans votre agence de voyage.

Lorsqu’ils passent des vacances reposantes, les oiseaux de nuit ne doivent pas renoncer aux cinémas, aux bars ou aux discothèques. Construit à la manière d’un chalet, le convivial hôtel Kreuz*** se trouve au centre du village, à cinq minutes de la gare et de la télécabine du Betelberg. Les chambres (non-fumeurs) équipées selon les standards actuels comprennent bain ou douche, WC, sèche-cheveux, radio, TV, téléphone. Certaines d’entre elles bénéficient d’un balcon. A disposition dans l’hôte l’hôtel: une piscine et un sa sauna, de même qu’un solarium (payant). Les so

L’hôtel Kreuz à la Lenk dispose d’une piscine et d’un sauna.

enfants peuvent s’amuser dans une salle de jeux. Dans le forfait ski, un copieux petit-déjeuner est inclus ainsi qu’une fondue au fromage un soir. De nombreuses places de parc gratuites sont à disposition.

PPrix forfaitaire en francs par personne

Chambre double type B2, ouest/nord, y compris petitCham déje déjeuner et une soirée fondue au fromage (AP/J/ABOB MIGKRE0810)

5 nuits (di-ve) au lieu de

2.1. —21.1.11 13.3.—15.4.11

23.1.—11.3.11

590 655

750 830

Prix enfants avec deux adultes payant plein tarif: jusqu’à 6 ans (sans skipass) gratuit 6-16 ans 325 (autres catégories de chambres sur demande)

gratuit 413


Je le peux. Je le fais.

33

«Ils ont froid, ils ont faim. Il y a d’innombrables enfants qui attendent le signe d’un changement. Ce signe, c’est le don que je fais à l’UNICEF.» SEVEN, chanteur et musicien

www.unicef.ch Compte postal: 80-7211-9


Dates de voyage:

Les merveilles de la

Cappadoce

à p art 8 jours

Découvrez les paysages fantastiques et uniques au monde formés par le vent et l'érosion! Paysages classés au patrimoine mondial de l'UNESCO. Un voyage sous le signe de la culture, de l'histoire et la convivialité.

ir de

.– Fr. 348

20.11. - 27.11.2010 Fr. 378.– 27.11. - 4.12. 2010 Fr. 348.– 4.12. - 11.12. 2010 Fr. 348.–

p.p.

Tout ceci est compris:

Ne sont pas compris:

✗ Supplément chambre individuelle, Fr. 180.– ✔ Vol direct Genève–Antalya et retour ✗ Forfaits visites, entrées aux sites et musées, ✔ Accueil à l’aéroport et transfert repas de midi, Fr. 220.– à votre hôtel et retour ✗ Frais de dossier, Fr. 15.– p. pers. ✔ Pot de bienvenue ✗ Assurances sur demande ✔ Un tour d’orientation ✔ Circuit en car climatisé ✔ 7 nuitées en hôtels 4* et 5* ✔ 7 petits déjeuners ✔ 7 soupers ✔ Assistance d’un guide francophone durant tout le séjour ✔ Garantie financière «Swiss Travel Security»

spinas | gemperle

Inscriptions, informations et documentation commerciale: M+K Voyages SA- Lyon Str. 31- 4053 Bâle -Tél. 021 624 28 48 Fax 061 331 78 15 - www.mktravel.ch

DEMANDEZ DU BIO AUSSI POUR LES T-SHIRTS. www.bio-fair.ch

Le coton bio et équitable est plus sain pour l’être humain et la nature. 16% de tous les insecticides sont utilisés pour le coton. Le coton bio, lui, se passe complètement des traitements polluants. Il préserve l’environnement et protège l’être humain. Vous trouverez sur le site bio-fair.ch l’adresse des boutiques vendant des vêtements à base de coton sain et équitable près de chez vous. Vous pouvez également encourager votre boutique préférée à proposer plus de vêtements à base de coton bio. Un grand merci!


Entreprises Avant de jeter votre vieux salon,

demandez-nous une offre! Parce que le recouvrement du rembourrage vaut presque toujours la peine. Nous recouvrons également votre ancien salon d’étoffe ou de véritable cuir nappa. Service express en 10 jours seulement. Salon de remplacement gratuit. Garantie 10 ans. Conseils à domicile, aussi le soir, dans toute la Suisse. Demandez nos échantillons et découvrez notre assortiment de rêve. Atelier de rembourrage I tél. 079 403 39 93 Schoffelgasse 3 I 8001 Zürich

Vacances Anzère /VS: Fr. 399.– Hôtel Zodiaque Rabais enfants, forfait 4 nuitées demi-pension, entre di et ve, 4 journées à ski Valable toute la saison sauf 25.12. - 08.01.11 et 19.02. - 12.03.11 Tél. 027 399 16 16 info@anzere-vacances.ch

Associations professionelles

Des questions sur Parkinson? Contactez-nous! 1003 Lausanne T 021 729 99 20 www.parkinson.ch CCP 80-7856-2

Abonnement d’essai Fr. 20.– Compliments compris.

MAMAN SOLO ? PAPA SOLO ? RENCONTREZ-VOUS SUR

WWW.PARENTSOLO.CH

l’unique site pour les parents célibataires résidant en suisse qui répond aux problématiques de la mono-parentalité

« INSCRIPTION GRATUITE »

N°3

POU

ille ou F am iere ISIR? carr CHO T-IL FAU

Un partenaire

os et Homents ... par LES

- Octob

re 2010

- Mai

2011

ans ns pl ILLE les bo EN FAM Tous R UN HIVER

NT ANGE PS CH TEM

Des R NTE enri À CHA HUNE VIE

EN KIOSQUE CHF

Jeux rs ou Conc

.35’000 X CHF + DE DE CADEAU NER À GAG

10.-

w w w.parentsolo.c h

6 éditions de Cuisine de Saison pour Fr. 20.– seulement au lieu de Fr. 29.40. A commander dès maintenant. 0848 877 848.


MOTS FLÉCHÉS

Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

IMPOLIE CHICANEURS

A gagner

5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun.

POÈMES PRÊTRE HÉBREUX

PAS NEUVES PARADIS

PÉPITE

TOUJOURS

ÉLIMERA

AUROCHS

GÉNISSE

VENDAIENT

GRATTER

| 117

BOUT DE BOIS

MALAISES

4 VIA

TIRE-FOND TARÉ

Par courrier (courrier A): Migros Magazine, Mots fléchés, CP, 8957 Spreitenbach Par courriel: www.migrosmagazine.ch/motsfleches Par SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919 (Fr. 1.-/SMS ) Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel, tarif depuis un réseau fixe) et communiquez la solution ainsi que votre adresse sur le répondeur. Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ou votre appel doit nous parvenir au plus tard dimanche 31 octobre 2010, à 18 heures. * S * O * E * G * B * E Solution problème n° 42 O * D * U * E * O * V * U *

U R E S T I M E R A I E N T

T A L A * L U C * R A M A I

R P A I L L E U R S * B U T

E C U P O R I T É

I T E

D E S Monte-escaliers * www.hoegglift.ch A * I * A * A * A * P L A C E U E * N U * S T E R R E U S E HÖGG Liftsysteme AG CH-9620 Lichtensteig Tel. 071 987 66 80

A R * P R A T I C A B L E *

CASSA

7

Comment participer:

N A B U C H O D O N O S O R

T I E R S * N E N E S * S U

Mot: grenouillère

FINASSA

3 PIED DE VIGNE

5

ERREURS RIDICULES PARFOIS DE VIE RIDES

CARNAGES PRÉCIS BRUT

9 LAIZES

www.saison.ch JAVEAUX RAIRE

Gagnants Mots fléchés n° 41

Pierre-Alain Koch, Le Locle (NE); Marjolaine Jotterand, Versoix (GE); Jean-Luc Héritier, Aproz (VS); Hélène Quartenoud, Treyvaux (FR); Francoise Pajares, Onex (GE); Robert Wenger, Petit-Lancy (GE); Gabriella Frésard, Saignelégier (JU); Eliane Gaudin, Evolène (VS); Pierre Ledermann, Rolle (VD); J.-Pierre Overney, Arconciel (FR).

CORDAGES DU 1 HALEUR

TITANE

12

TOURNE

INJUSTICE

ASTICOTS

CALCIUM

NOTE

8

TITRE DE NOBLESSE À POIL FAÇONNERA RADIUS

2 PRONOM FAMILIER

DUPÉ

10 AFFLUENT DE LA SEINE

MANCHE D’UN PINCEAU

6

JUPES DE DANSEUSES

CROCHETS

11

© Alain Dubois

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

IMPRESSUM MIGROS Magazine Construire case postale 1751, 8031 Zurich Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch

Projets et évenements: Eve Baumann (responsable), Denise Eyholzer Rédaction: redaction@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 37 Fax: 044 447 36 02

Tirage contrôlé: 502 316 exemplaires (REMP octobre 2010) Lecteurs: 583 000 (REMP, MACH Basic 2010-2)

Rédacteur en chef: Steve Gaspoz Rédacteur en chef adjoint: Alain Kouo

Direction des publications: Monica Glisenti Direction de Limmatdruck SA: Jean-Pierre Pfister Directeur des médias Migros: Lorenz Bruegger

Publicité

Département Magazine: Patricia Brambilla, Laurence Caille, Céline Fontannaz Mélanie Haab, Virginie Jobé, Pierre Léderrey, Laurent Nicolet, Alain Portner

Département Actualités Migros: Daniel Sidler (responsable), Pierre Wuthrich (coordinateur pour la Suisse romande), Béatrice Eigenmann, Andreas Dürrenberger, Florianne Munier, Christoph Petermann, Daniel Sägesser, Michael West Département Shopping & Food: Jacqueline Jane Bartels (responsable), Eveline Schmid (adj.), Heidi Bacchilega, Anna Bürgin, Tina Gut, Dora Horvath, Martin Jenni, Sonja Leissing, Fatima Nezirevic, Nicole Ochsenbein Anna-Katharina Ris Mise en pages: Daniel Eggspühler (responsable), Werner Gämperli (adj.) Layout: Marlyse Flückiger,

Nicole Gut, Bruno Hildbrand, Gabriela Masciadri, Tatiana Vergara Photolithographie: René Feller, Martin Frank, Reto Mainetti Prépresse: Peter Bleichenbacher, Marcel Gerber, Felicitas Hering Service photo: Tobias Gysi (responsable), Christina Rohner (resp. pour la Suisse romande), Cornelia Beutler, Anton J. Erni, Franziska Ming, Susanne Oberli, Olivier Paky, Mirko Ries Correction: Paul-André Loye Internet: Laurence Caille

Secrétariat: Stefanie Zweifel (responsable), Imelda Catovic Simone, Doris Fischer, Nadja Eppenberger, Sylvia Steiner Département des éditions: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Bernt Maulaz (chef du département), Nadia Falce Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Téléphone: 044 447 36 36 Fax: 044 447 36 24 Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 50 Fax: 044 447 37 47

Stephan Gartenmann (responsable), Thomas Brügger, Nicole Costa, Yves Golaz, Hans Reusser, Kurt Schmid Service Interne: Nicole Thalmann (responsable), Verena De Franco, Janine Meyer, Danielle Schneider, Jasmine Steinmann Marketing: Jrene Shirazi (responsable), Simone Saner Media Services: Patrick Rohner (responsable), Eliane Rosenast Editeur: Fédération des coopératives Migros IMPRIMERIE Centre d’impression Edipresse, 1030 Bussigny


118 | Migros Magazine 43, 25 octobre 2010

Chasseuse d’images Lauréate de l’Enquête photographique fribourgeoise 2010, Anne Golaz a suivi les traces de chasseurs durant une saison. A découvrir dans une exposition.

L

es chasseurs sont méfiants. Avec de bonnes raisons. On interprète souvent mal leur activité, avec des a priori et une certaine naïveté.» Grâce à une bourse, la gagnante du concours de l’Enquête photographique fribourgeoise 2010 a pu passer six mois au milieu des bois, et des hommes au fusil. Son arme à elle: l’appareil photo. Et une bonne dose de culot. Car les femmes sont parfois malvenues dans les montagnes gruériennes. Elles porteraient malheur aux chasseurs. Qu’importe, Anne Golaz n’a pas respecté l’interdiction de participer aux affûts. «Je débarquais sans prévenir. Le plus drôle, c’est que je leur ai même porté chance. Je me rappelle un cerf, animal rare dans la région, qui a été tiré juste après mon arrivée. Je suis alors devenue un porte-bonheur.»

Une fascination esthétique comme fil rouge

La Vaudoise a rencontré 150 chasseurs durant une trentaine de week-ends. Sans opinion préalable, conduite par une sorte de fascination esthétique, elle s’est d’abord intéressée aux hommes plutôt qu’à leur activité. «Je voulais m’éloigner du côté polémique. En tant que photographe, mon rôle reste de suggérer, de poser des questions, pas de donner des réponses.» Au final, des portraits sincères de passionnés, de leurs trophées, de ces bois qu’ils respectent et tentent de posséder. Toute l’ambiguïté d’une occupation qui mêle instinct et technique. «J’ai pu constater la fragilité de cette position aujourd’hui. Les chasseurs eux-mêmes ont de la peine à définir ce qu’ils font.»

CCarte d’identité An Golaz, photographe. Anne Na Naissance: 16 juillet 1983, à Orbe. Et civil: célibataire. Etat Si Signe particulier: obstinée et sceptique pa défaut. par Elle aime: le foie de chamois au cognac. Elle n’aime pas: la monotonie. Un rêve: «J’en avais deux. Le premier était l’Enquête photographique fribourgeoise, le second mon master à Helsinki. Il me faut encore un peu de temps pour en inventer d’autres…»

Fille de paysan, la jeune photographe s’est d’abord attachée à présenter ses racines dans ses premiers travaux. Ses Scènes rurales, réalisées pour l’Ecole de photographie de Vevey, dépeignent la réalité quotidienne de l’agriculture. «Un monde en train de disparaître. Le paysan est une icône que l’on croit connaître, mais que l’on ignore complètement. Alors que nos valeurs, notre identité helvétique, viennent de ce milieu-là.» Ses projets: terminer un master, à l’Université d’art et de design d’Helsinki. Où elle compte bien rencontrer des chasseurs locaux. «La Finlande est le troisième pays au monde qui a le plus haut taux de possesseurs d’armes à feu. Ce serait dommage de ne pas essayer.» Virginie Jobé Photos Sofie van Dam

A voir: l’exposition «Chasses» à la Bibliothèque cantonale et universitaire de Fribourg, jusqu’au 13 novembre. Publication parue chez Infolio.

MA PASSION

MON ÉCOLE J’étudie depuis septembre à l’Université d’art et de design d’Helsinki, à l’excellente renommée mondiale. J’y côtoie des étudiants qui viennent de partout. Vivre en Finlande est un véritable challenge. Il faut se familiariser avec la mentalité réservée, modeste et silencieuse des Finlandais. Les saunas aident à réchauffer l’atmosphère!

Après avoir postulé dans plusieurs établissements en rapport avec l’art, j’ai été acceptée à l’Ecole de photographie de Vevey. C’était il y a six ans, je n’y connaissais rien. Ce qui m’a très vite plu? La photo est un moyen incroyable d’aller à la rencontre des gens.


RÉUSSITE ANNE GOLAZ

| 119

UNE DE MES PHOTOS Cette photo de harde, je l’ai prise à la fin de la saison. Quand je me suis rendu compte qu’il me manquait un cliché d’animaux vivants. En février, j’ai passé trois fois six heures à l’affût, seule en montagne, par -15 °C. Une sorte de performance et aussi une prise de risque: je n’avais aucune garantie quant au résultat.

MON MATÉRIEL

En forêt, je me baladais avec un chariot à roulettes pour le trépied, les batteries et les flashs. Les chasseurs avaient plus de matériel que moi, donc cela n’intriguait pas trop. En revanche, le temps pris pour les prises de vue les a étonnés. Avec certains personnages complexes, j’ai dû beaucoup batailler. Genre, deux heures pour un portrait.

MON LIVRE

Je n’en reviens toujours pas. Décrocher une bourse pour une enquête photo à 27 ans reste rare. A peine deux ans après avoir obtenu mon diplôme, je peux publier mon premier bouquin. La concrétisation d’un an de travail.

LES CHASSEURS ET MOI Le milieu des chasseurs reste un milieu fermé. Au début, je réalisais des images pour m’approprier le sujet et pour qu’ils s’habituent à moi. J’ai eu la chance d’avoir des alliés, très forts, qui m’ont fait entrer dans différents groupes. Certains chasseurs ont quarante ans de plus que moi et une complicité s’est créée. Je ne l’aurais pas imaginé.


Le 27 octobre, reçois deux fois plus de vignettes! Mercredi 27 octobre 2010, reçois non pas un, mais deux sachets de 5 vignettes par tranche de Fr. 20.– d’achat dans tous les magasins Migros, Do it + Garden Migros, melectronics, Micasa, SportXX y compris Outdoor, dans les restaurants Migros, sur LeShop.ch et en complément de chaque menu enfant Lilibiggs. 20 sachets maximum par achat, jusqu’à épuisement du stock.

www.oceanmania.ch

MGB www.migros.ch W

Doublement chouette! Reçois deux fois plus de vignettes!


Migros Magazin 43 2010 f VS