Migros-Magazin-30-2020-f-VD

Page 1

Edition VAUD, JAA 1953 Sion Responce Zentral

migrosmagazine.ch | MM30, 20.7.2020

Les bisses, un patrimoine qui façonne toute une région Page 16

La lutte s’organise contre le moustique tigre Page 20

On a testé le burger végétarien

Photo: Nicolas Righetti/Lundi13

Page 24

Le sport, une affaire de famille Page 8

Veuillez adresser vos demandes concernant votre abonnement et annoncer tout changement d’adresse au Registre des coopérateurs au 058 574 66 52 du lundi de 8h30 à 12h00 et de 13h30 à 17h00, ainsi que du mardi au jeudi de 8h30 à 12h00


20% Tout l’assortiment d’épices Le Chef p. ex. Hot Mix, 61 g, 2.80 au lieu de 3.50

4.95

Herbes condimentaires Bio en pot de Ø 13 cm, le pot, p. ex. persil

lot de 2

20% Produits Cornatur Steak au poivre ou triangles de légumes, p. ex. steak au poivre, 2 x 195 g, 8.40 au lieu de 10.60

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 21.7 AU 27.7.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.


c e v a is c r a f s n o r iv o P s e h ic h c is o p t e n Quo r Po ur 4 pers on nes

pack de 10

33% Toutes les bières sans alcool des marques Feldschlösschen, Eichhof et Erdinger p. ex. Feldschlösschen Lager, 10 x 330 ml, 7.95 au lieu de 11.90

4 20 0 g 2 1 bo îte 2 4 cs

poivrons de courgette s ux oignons nouvea égoutté 250 g de 40 0 g, poids s he de pois chic r au poivre à gr ille steak de Q uorn d’huile de colz a

sel , p. ex. Hot Mix mélange d’épic es rsil 1 bo uq ue t de pe

Prépar atio n

2.70

Pois chiches Bio M-Classic boîtes, 2 x 138 g

ons en deux Partager les poivr . °C 0 20 à il gr râpe à rösti Préchauf fer le urgettes sur une co s le r pe Râ . er lles. Rincer les et les épépin ux en fines roue ea uv no s on gn Couper les et tailler les oi e et les égoutter. id fro au l’e us so aux courgettes pois chiches s, les mélanger dé us en m en rn puis relever de steaks de Quo chiches et l’huile is po s le s, on i-poivrons et avec les oign En farcir les dem . es ic ép d’ ge an ns une barquette sel et du mél r les poivrons da se po Dé t. en m ercle rabattu. tasser légère env. 25 min couv r ille gr ire fa et en aluminium farces. en parsemer les Hacher le persil,

Co nseils

alement trè s du pain pita . Ég et ar jv l’a de ec s steaks. À présente r av rn à la plac e de uo Q de is ch ha e. Ne prévoir ré us si avec du nstitue r une entré co i ss au ut pe rvir tiè de. Cette re cette r pe rsonne et se pa on vr oi i-p m alor s qu’un de

2.40

Temps de prépar atio n Pita 8 pièces, 500 g

pack de 12

50% 3.60 au lieu de 7.20

Aproz, 12 x 500 ml Classic, Cristal ou Medium, p. ex. Classic

env. 15 min il env. 25 min + cuis son au gr

DÉCOUVREZ D’AUTRES RECETTES SUR migusto.ch/griletariens


4 | 20.7.2020 | EN BREF

Rabais de dernière minute Pas encore de plans pour les vacances? Et si vous cherchiez l’inspiration du côté d’Interhome, qui loue des centaines d’appartements et de maisons à la mer ou à la montagne. Bien vu: des rabais se montant jusqu’à 33% sont proposés pour qui se décide sur le tard.

Contrer la haine sur les réseaux sociaux

interhome.ch/last-minute

Travelhouse devient Tourisme Pour Tous Basées à Morges, Genève et Sion, les trois agences de voyages Travelhouse vont changer de nom d’ici à la fin de l’année. Ces succursales d’Hotelplan Suisse, sont en effet reprises par Tourisme Pour Tous, autre marque du voyagiste Migros présente en Suisse romande.

RAPPEL:

Un contrôle a révélé la présence de lait dans les galettes de riz complet, qui étaient en vente dans les magasins Migros et sur LeShop.ch. Les personnes présentant une allergie au lait ou une intolérance au lactose sont priées de ne pas consommer ce produit (n° d’article: 1042.197, prix: Fr. 1.25, date limite de consommation (= «à consommer de préférence jusqu’au»): toutes. Les personnes ne présentant pas d’allergies peuvent consommer ces galettes sans crainte. Les autres peuvent les rapporter dans leur magasin Migros, contre remboursement du prix de vente.

Photos: iStock, Ldd

Galettes de riz complet

Liberté d’expression ou violence verbale? Sur les réseaux sociaux, la frontière est souvent floue et les discussions se ­colorent rapidement de propos haineux et d’insultes. L’équipe de «Stop Hate Speech», soutenue par le fonds de soutien Engagement Migros, est en train d’élaborer un algorithme appelé «Bot Dog» qui recensera les commentaires problématiques. Lorsque ceux-ci seront détectés, des bénévoles pourront intervenir en fournissant des contre-arguments dans les discussions. stophatespeech.ch


EN BREF | 20.7.2020 | 5

1261

apprentis ont terminé cet été leur formation au sein d’une entreprise du groupe Migros, qui est non seulement le plus grand employeur privé du pays mais aussi le premier formateur de Suisse.

?

Que puis-je faire pour que le riz basmati ne se transforme pas en bouillie lorsqu’il cuit?

Destinations surprise «Cet été, c’est le hasard qui choisit nos destinations de vacances. Pour ce faire, nous avons mis toutes les figures de la collection Suisse Mania de Migros dans un sac et en tirons une de temps en temps. Celle qui sort devient le but à atteindre et à photographier avec la petite voiture qui nous sert de fil rouge. Notre famille s’est ainsi déjà rendue devant le siège du CICR à Genève, au pied du Munot de Schaffhouse et au bord des chutes du Rhin. Pour s’y rendre, nous prenons toujours des cartes journalières des CFF», explique Stéphanie Darbellay, de Conthey (VS). Envoyez-nous votre plus belle ­photo M ­ igros. L­ ’auteur(e) du ­cliché choisi sera ­récompensé(e) par une carte c­ adeau de Fr. 50.–. Postez votre image sur: www.migmag.ch/clindoeil

«Rincer 250 g de riz à l’eau froide. Porter 6 dl d’eau à ébullition. Y verser le riz et laisser cuire 1 min à gros bouillons. Réduire ensuite le feu au minimum. Couvrir et laisser le riz gonfler env. 15 min sans remuer.» Une question? Contactez la M-Infoline, le s­ ervice client de ­Migros, au 0800 84 0848 ou sur www.migros.ch/ service-clientele


100% végétal, 0% compromis. Yes, V-Love.

try me!

plant-based

CROQUANTES, ÉPICÉES ET ENTIÈREMENT VÉGÉTALES: TESTEZ LES NOUVELLES SAUCISSES À GRILLER V-LOVE. À base de protéines de petits pois et de pomme de terre nutritives, et fabriquées en Suisse. L’assortiment V-Love ne cesse de s’élargir: dégustez des grillades incroyables et une diversité encore plus grande de plats végétaux.


EN RÉSUMÉ | 20.7.2020 | 7

16

46

Impressum Migros Magazine Construire

Avec ses pentes irriguées grâce aux bisses, la ­région des hauts de Viège a reçu le Prix du paysage de l’année.

SOMMAIRE 8  Sport Exercer une activité sportive à haut niveau, c’est bien. En famille c’est mieux? 20 Environnement Sus au moustique tigre! Cet ­insecte particulièrement ­dangereux a été repéré en Suisse romande.

Les rockeurs genevois The Animen reviennent avec un album aux sonorités pop.

Tirage contrôlé: 504 700 exemplaires (REMP 2019) Lecteurs: 657 000 (REMP, MACH Basic 2020-1)

30  Votre région Votre coopérative Migros.

Adresse: Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich Téléphone: 0800 840 848 Contact: www.migmag.ch/lecteurs

35  Banque Migros

Éditeur: Fédération des coopératives Migros Rédaction en chef: Franz Ermel (responsable), Steve Gaspoz, Rüdi Steiner Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 13

Imprimerie: CI Lausanne, 1030 Bussigny

24

36 Santé Une commotion cérébrale est vite arrivée. Voici quelques conseils lorsque le mal est fait.

Des experts ­culinaires ont testé diverses variantes de burgers végétariens.

38 Voyages Thomas Stirnimann, CEO ­d’Hotelplan, parle de la crise qui touche actuellement le secteur du tourisme et de l’évolution que pourrait subir la branche. 43 Jeux

Publicité

Préservez votre mobilité avec nous! La maison Herag, une entreprise familiale Suisse, propose depuis 30 ans des solutions pour votre indépendance, votre sécurité et votre confort. En vous offrant, en plus, un service parfait. 8707 Uetikon am See T 044 512 48 98

détacher ici

Photos: Fred Merz, Dominic Steinemann, Claudia Linsi

Hebdomadaire du capital à but social, www.migrosmagazine.ch

Demande de documentation gratuite Nom

MIF/02

Prénom

Rue L’entreprise Suisse du groupe

HERAG AG HERAG Romandie Rte. de la Ferme 2 1470 Estavayer-le-Lac sales@stannah.ch www.stannah.ch

1470 Estavayer-le-Lac T 021 510 78 47

6963 Pregassona T 091 210 72 53

NPA/Lieu

Téléphone

Veuillez nous envoyer le coupon à: HERAG AG, Tramstrasse 46, 8707 Uetikon am See


8 | 20.7.2020 | FAMILLE

La grande fratrie du sport Nombreux sont les frères et sœurs qui exercent la même discipline sportive, souvent à haut niveau. Un curieux phénomène, qui parfois resserre vraiment les liens familiaux. Texte: Véronique Kipfer  Photos: Nicolas Righetti/Lundi13

I

l y a bien sûr Ellen et Lea lancent dans la même discipline Sprunger pour la course. Mais sportive et s’y consacrent ensuite aussi Mélanie et Loïc Meillard totalement? «On peut sans doute pour le ski alpin ou encore grandement l’attribuer au phénoSteeve, Gardner et Axel Louissaint mène de socialisation qui se passe pour le basket. Et à l’international, au sein de la famille. J’aime bien Laure et Florent Manaudou pour la demander aux gens ce qui les natation, pour ne citer qu’eux. Car a poussés à commencer un sport et il suffit d’y réfléchir pour pouon m’explique souvent que le voir soudain énumérer une papa ou la maman le pratiquantité de frères et quait déjà et a ‹transmis le sœurs qui exercent le virus›. L’enfant a ainsi même sport. Si on s’en l’impression d’avoir tousouvient si bien, c’est jours eu une raquette ou peut-être justement un ballon dans les mains parce que ces fratries ou des skis aux pieds. On participent à des compévoit aussi clairement Mélanie Hindi, titions de haut niveau. l’avantage pratique, en psychologue «Au fil des génératant que ­parents, que ses du sport tions, il y a beaucoup de enfants fassent tous le fratries qui ont fait partie du même type de sport, dans le même monde du sport et qui y ont brillé, club.» confirme Mélanie Hindi, psychologue spécialisée en psychologie du Une culture familiale commune sport FSP. Et c’est encore le cas Mais la spécialiste constate que ce maintenant. Il y a donc effectiven’est pas une généralité: il arrive ment un phénomène qui se passe parfois que les parents ne soient au niveau familial.» Mais comment pas du tout sportifs et que ce soit expliquer que des frères et sœurs se le frère ou la sœur qui entraîne le

«Nos relations ne sont pas les mêmes sur un bateau qu’à la maison» Arthur, Félix, Rosine, Léonie et Violette Baudet , passionnés de voile


FAMILLE | 20.7.2020 | 9

Les frères et sœurs Baudet vivent leur passion pour la voile chacun à leur manière. De gauche à droite: Félix, Rosine, Violette, Léonie et Arthur.

Dans la famille Baudet, on demande… tous les frères et sœurs, c’est-à-dire Arthur, 22 ans, Félix, 20 ans, Rosine, 18 ans, Léonie, 15 ans, et Violette, 9 ans et demi. Unis par une passion commune pour la voile, ils l’exercent chacun à leur manière, mais tous avec le même enthousiasme. «Cet intérêt nous vient principalement de notre père, qui a toujours aimé la voile et m’a inscrit à un premier camp d’entraînement à 6 ans, se remémore Arthur. Je n’étais pas très emballé, mais à force de passer du temps là-bas, je me suis fait des amis et j’ai fini par beaucoup m’investir. Félix a suivi le mouvement, puis Rosine, ainsi que Léonie et Violette. Après avoir fait partie du club nautique de Morges, nous sommes maintenant tous membres de la Société nautique de Genève. Après avoir navigué plusieurs années

en Laser, les deux frères barrent désormais ensemble, en double, et enchaînent les championnats européens et mondiaux tout en menant leurs études en HEC: «Nos relations ne sont pas les mêmes sur un bateau qu’à la maison, ­remarque Félix. Étant donné que la navigation demande beaucoup d’attention, on ne se parle pas beaucoup. Et quand on le fait, c’est de manière beaucoup plus directe.» Rosine, pour sa part, préfère les courses en solitaire et a déjà remporté plusieurs médailles, dont celle de bronze aux Championnats d’Europe junior de Laser radial l’an passé. Elle est partie s’installer aux Canaries il y a plus d’un an pour s’entraîner plus intensivement, tout en gérant sa maturité en ligne – et en luttant sans cesse

pour prendre quelques kilos de muscles. «Ça peut faire toute la différence lors des championnats, explique-t-elle. N’ayant pas encore 18 ans, je profite de cette année pour faire encore le circuit Jeunes, tout en participant aux régates de l’élite.» Si les trois plus grands espèrent être sélectionnés pour les JO de 2024, les deux plus jeunes ont leurs propres objectifs: Léonie a abandonné son Optimist pour un Nacra15, avec lequel elle se prépare aux championnats du monde en octobre. «On a eu la chance qu’il y ait pas mal de vent sur le lac ces temps. Ça nous a permis de nous entraîner, malgré le confinement.» Quant à Violette, elle se réjouit de son camp d’été de voile: «On va aller à Monteynard, près de Grenoble. Ça va être super!»


MAX

Des chutes du Rhin à l’île fleurie de Mainau Un magnifique week-end au bord du lac de Constance

4 jours, dès

Fr. 549.Offre spéciale 51

Compris dans le prix! ✓ Trajet en car spécial tout confort ✓ 3 nuits à l’hôtel Holiday Inn Express, Singen*** ✓ 3 x copieux petit déjeuner-buffet à l’hôtel ✓ 1 x repas du soir à l’hôtel ✓ Petit tour en bateau aux chutes du Rhin, depuis le château Wörth ✓ Promenade guidée à Constance

Les spectaculaires chutes du Rhin

Une charmante escapade alliant les imposantes chutes du Rhin et la paradisiaque île aux fleurs du lac de Constance. De tous temps, la «mer de Souabe» a exercé une attraction magique sur les visiteurs d’ici et d’ailleurs et la douceur du climat confère à la région du lac une ambiance de vacances quasi méditerranéenne – tant sur l’eau qu’en balade à Constance.

Votre programme de voyage

2e jour, vendredi – Constance et île de Reichenau A l’occasion d’une sympathique promenade, nous explorons ce matin la vieille ville historique de Constance. La ville bâtie sur les rives du lac du même nom a conservé jusqu’à aujourd’hui sa longue tradition marchande et culturelle. L’après-midi, poursuite de l’excursion jusqu’à l’île monastique de Reichenau – un site inscrit au patrimoine culturel mondial de l’UNESCO. Les trois églises témoignent de la manière dont l’architecture peut incarner différentes étapes de l’histoire. En plus d’une visite guidée de l’île qui vous en apprendra beaucoup sur l’histoire du lieu, la culture des légumes, la viticulture et la pêche, nous admirons également la cathédrale Sainte-Marie et Marcus et son trésor ainsi que l’église SaintGeorges, aux remarquables peintures murales ottoniennes.

1er jour, jeudi – Les chutes du Rhin Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Neuhausen, où la plus grande chute d’eau d’Europe nous offre un spectacle grandiose. Sur une largeur de 150 m et une hauteur de 23 m, 700 mètres cubes d’eau en moyenne par seconde se précipitent sur les rochers. Depuis le bassin des chutes, on peut ressentir toute la puissance de ces masses d’eau. Autre moment fort, le tour en bateau qui nous conduit au pied des chutes. Profitez de ce spectacle naturel exceptionnel, avant de continuer jusqu’à Singen, où nous prenons le repas du soir à l’hôtel.

Places limitées! Réservez illico & profitez!

3e jour, samedi – Île de Mainau Départ aujourd’hui pour une belle croisière jusqu’à l’île fleurie de Mainau – qui mérite une visite en toute saison. Dans cet immense parc de fleurs, vous pourrez admirer une belle église, de superbes roseraies, des serres tropicales et une serre à papillons ainsi qu’un vieux château baroque. Savourez votre temps à disposition sur place et faites une pause dans un des nombreux cafés de l’île, avant que le bateau ne vous ramène à Constance. Là, vous pourrez encore flâner dans les rues de la jolie bourgade au gré de vos envies. 4e jour, dimanche – Retour Voyage retour après le petit déjeuner.

Economisez encore plus Chèques REKA acceptés à 100%!

Tél. 0848 00 77 99

www.car-tours.ch

✓ Passionnante visite guidée «Les trésors de Reichenau» ✓ Croisière Constance-île de Mainau-Constance ✓ Entrée et visite guidée de l’île de Mainau ✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Choisissez votre date de voyage 3 au 6 septembre 2020 17 au 20 septembre 2020 8 au 11 octobre 2020

Notre prix spécial pour vous Prix par personne en chambre double

à l’hôtel Holiday Inn Express, Singen Fr. 549.Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle: Fr. 150.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne) Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Commandez nos tout nouveau catalogues sur www.car-tours.ch!

t Kreuzfahrt – Der Zauber Kroatiens

lusiv: Baden, Erkunden & Geniessen an Bord der Traumyacht MS Ban!

8-tägige Reise, Halbpension, ab nur

.-

Croisières & circuits 2021

Automne & féerie doré hivernale Eine fantastische Frühlings-Flussreise zum absoluten Spitzenpreis!

Fr. 1799

REISEHIT 226

Sous le charme des pays alpins

Autres voyages dans les pays de l’arc alpin sur www.car-tours.ch - par exemple:

8-tägige Reise, All-inclusive, ab nur

Fr. 1799.-

4 Reisetage ab nur

Fr. 589.-

Coups d’oeil de rêve sur la Suisse

REISEHIT 237

REISEHIT 93 ✓ Fahrt mit dem komfortablen Extrabus nach Köln & zurück

Leistungen - Alles schon dabei!

✓ Schifffahrt auf der MS Vista Serenity (****+) ab/bis Köln gemäss Reiseverlauf

Trois fantastiques trains panoramiques suisse en un seul voyage!

✓ 7 x Übernachtung in der gebuchten Kabine ✓ ALL INCLUSIVE-Verpflegung (Vollpension mit Frühstücksbuffet, mehrgängigem Mittag- und Abendessen, Nachmittagskaffee, Offene Getränke wie Hauswein, Fassbier, Softdrinks, Säfte, Mineralwasser, Kaffee und Tee von 8:00-24:00 Uhr ✓ Teilnahme am Bordunterhaltungsprogramm ✓ Freie Nutzung der Bordeinrichtungen ✓ Unterhaltung durch Bordmusiker ✓ Gepäckservice

4 jours de voyage, dès seulement Fr. 869.- avec demi-pension

✓ Sämtliche Hafengebühren ✓ Eigene Schweizer Reiseleitung während der ganzen Reise

Unser Frühbuchpreis für Sie: KatalogPreis in Fr .

FrühbuchPreis in Fr.

2 Bett-Kabine / Lower Deck

2799.-

2299.-

3 Bett-Kabine / Lower Deck

2199.-

1799.-

2 Bett-Kabine / Main Deck

3099.-

2599.-

Preis pro Person in DBL / Kabinen

in Doppelkabine

NormalPreis in Fr .

FrühbuchPreis in Fr.

Hauptdeck vorne

749.-

589.-

Hauptdeck

799.-

639.-

Oberdeck

849.-

689.-

Oberdeck Superior

899.-

739.-

Preis pro Person

Tous les prix de nos voyages s’entendent en francs suisses. Sous réserve de modifications des programmes, des prix et d’éventuelles erreurs d’impression.

Preis pro Person in DBL / Kabinen

KatalogPreis in Fr .

AktionsPreis in Fr.

2199.Hauptdeck hinten PreisHauptdeck pro Person im Doppelzimmer 2459.-

1799.-

2899.Mitteldeck in guten Mittelklassehotels 3349.Fr.Oberdeck 1659.-

2399.-

1999.2699.-

Nicht inbegriffen/zusätzlich wählbar: Auf Wunsch Aussenkabine für

Tous prix nos voyages s’entendent francssuisses. suisses.Sous Sousréserve réservede demodifications modifications des erreurs d’impression Tous lesles prix dede nos voyages s’entendent enenfrancs des programmes, programmes,des desprix prixetetd’éventuelles d’éventuelles erreurs d’impression. Fährüberfahrten: Zuschlag Fr. 59.-

Tél. 0848 00 77 99

Tél. 0848 00 77 99

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Einzelzimmerzuschlag: Fr. 249.- (auf Korsika) Einzelkabinenzuschlag: (Fähre) Reisehit 159 a: 23. - Fr. 30.149.April 2019 Buchungsgebühr: Fr. 20.- pro Person

Weiteres Datum im schönen Herbst:

Sie wählen Ihren Reisehit 159 b: Bus-Einsteigeort: 1. - 8. Oktober 2019 Aarau, Basel, Bern, Luzern, Pfäffikon SZ, Sargans, St. Gallen, Thun, Winterthur oder Zürich

Tous les prix de nos voyages s’entendent en francs suisses. Sous réserve de modifications des programmes, des prix et d’éventuelles erreurs d’impression

Tél. 0848 00 77 99 Places limitées! Réservez illico & profitez!

Date de voyage: du 9 au 12 septembre 2020


FAMILLE | 20.7.2020 | 11

reste de la fratrie à sa suite. Les ­parents s’intéressent alors aussi à la discipline, s’engageant parfois même dans le comité du club pour mieux vivre cette expérience avec leurs enfants. «Il y a une fratrie très connue actuellement: les frères norvégiens Ingebrigtsen, tous très forts en course, raconte-t-elle. Je pensais que les parents étaient euxmêmes des athlètes, mais il s’avère que non, selon une série de la télévision norvégienne qui leur est consacrée. En voyant le talent de ses enfants, le papa s’est intéressé à l’athlétisme, a commencé à construire une connaissance autour de ce sport et est finalement devenu leur entraîneur.» Enfin, il arrive aussi qu’aucun sport ne soit exercé au préalable dans la famille: «Le simple intérêt des parents peut suffire à susciter une vocation chez les enfants. J’ai rencontré un jeune pilote qui m’expliquait que son père regardait tout le temps les courses de Formule 1 à la télé. Lui-même est devenu tellement fan qu’il s’est inscrit dans un club de karting.» Quelle que soit la source de l’intérêt sportif, Mélanie Hindi souligne toutefois un lien commun à toutes les fratries: «On remarque une sorte de culture ­familiale qui s’installe au fil des ­années, dans laquelle tous se ­retrouvent et qui devient parfois vraiment le ciment de la famille.» Esprit d’équipe ou rivalité

Avantage non négligeable quand on se lance dans la compétition, cette culture commune semble souvent créer une émulation au sein des fratries, un esprit d’équipe et une vraie force, qui pourraient expliquer en partie leurs succès. «Mais il n’est pas impossible aussi que la rivalité entre frères et sœurs se ­rejoue sur le terrain, note la psychologue. Il arrive par ailleurs qu’on veuille prouver ainsi des choses à ses parents. Les histoires de ­famille se jouent donc parfois à l’extérieur, c’est une manière de ­catalyser les tensions. Il s’agit ­ensuite de savoir ce qu’on en fait:

«On a dû apprendre à se connaître à un niveau professionnel» Yann et Mathias Freymond, enseignants de crossfit

Avant d’ouvrir leur propre centre d’entraînement de crossfit, Yann (à droite) a travaillé dans la sécurité et Mathias (à gauche) a bouclé un ­apprentissage.

S’ils ont le même air joyeux et volontaire, Yann et Mathias Freymond – «mais on nous surnomme Yano et Tias, c’est plus simple» – ne se ressemblent guère question caractère. Et c’est ce qui fait leur force: «On s’est toujours bien entendus et complétés depuis qu’on est enfants», remarque Yano, 32 ans, tandis que son frère, 28 ans, détaille: «Il a le contact facile, tandis que je suis plus carré, plus administratif. Nous nous partageons donc les tâches naturellement.» C’est le papa, ancien champion suisse de lancer du disque, qui a initié ses deux fils au sport dès leur plus jeune âge. Après avoir fait différentes formations sportives, Mathias et Yano se sont spécialisés tous deux dans le crossfit. «C’est une discipline à la diversité infinie, car on peut y combiner tous les sports possibles: lever de poids, course, cardio, natation, etc.», souligne ­Mathias. Cette passion commune leur a

déjà permis de voyager régulièrement à travers toute l’Europe pour y participer à des compétitions variées. Désireux de transmettre leur propre vision de ce sport , les deux frères ont ­décidé d’ouvrir il y a trois ans leur propre centre d’entraînement, Mayama Crossfit, à Yverdon. «La proximité du lac et d’espaces verts nous permet de proposer une infinité d’exercices à l’intérieur et à l’extérieur, explique Mathias. Leur quotidien a totalement changé, pour passer d’un ­horaire administratif à septante heures de travail par semaine. Le tout, toujours en bonne entente. «Bon, on a quand même dû réapprendre à se connaître à un niveau professionnel, admet Mathias. Et parfois, on ne se dit pas les choses comme on le devrait…» – «Mais on passe au total plus de 80% de notre vie ensemble, maintenant. Alors je crois qu’on peut vraiment dire que notre duo fonctionne bien!», sourit Yano.


12 | 20.7.2020 | FAMILLE

est-ce qu’on arrive à transformer se laisse plus la possibilité de cela en quelque chose de positif simplement vivre parfois en tant pour soi et les autres, ce qui perque telle.» met de grandir dans son sport et Autre problème soulevé par la en tant qu’individu?» Elle donne psychologue, la place de l’indiviainsi l’exemple de dualité dans les faMichael Jordan – milles où tout le et de ce qu’il rafait le «Les histoires monde conte dans la s­ érie même sport: «Cela The Last Dance – , fonctionne très de famille se dont le frère était dans certaines jouent parfois bien plus fort que lui au familles, mais dans à l’extérieur, ­basket: «Il a mis d’autres, cela met toute son énergie les enfants dans un c’est une à s’entraîner pour conflit de loyauté manière de être meilleur que terrible. Car s’ils lui. Ce n’était appane font pas ce catalyser les remment pas sport ou préféretensions» ­vraiment un raient en faire un conflit ouvert, car autre, ont-ils enMélanie Hindi, il s’entend, au final, core le droit de psychologue du sport très bien avec lui. faire partie de la Mais cette volonté famille? La quesde ­gagner l’a poustion ne se pose évisé à se surpasser et à ­atteindre le demment souvent pas en ces niveau qu’on lui connaît.» termes et n’est pas forcément ­explicite ou conscientisée, mais L’importance des parents peut mettre un jeune dans un emC’est ainsi que chaque famille et barras important. Par ailleurs, les chaque fratrie a son histoire enfants n’osent souvent pas en propre, qu’elle gère à sa manière. parler, car le sport familial prend «Il est important de réaliser que déjà tant de temps et de place qu’il tout le monde est impliqué dans n’y en aurait pas forcément assez ce système, et que les parents ont pour une autre activité.» un rôle primordial à jouer dans la gestion des rivalités et l’harmonie À chaque famille son de la famille, souligne Mélanie développement Hindi. Car ils peuvent être un À noter, toutefois, que certaines ­moteur autant qu’un frein. Il arrive fratries arrivent très bien à gérer ainsi parfois que les parents réala différence: savez-vous, par lisent au travers de leur enfant exemple, que dans la famille quelque chose qu’eux-mêmes Ingebrigtsen il y a sept enfants n’ont pas pu accomplir dans leur dont seuls trois sont connus? propre vie. Cela peut créer des dy- Et que les sœurs Sprunger ont namiques dysfonctionnelles, plaencore un frère et une sœur? cer les enfants dans une situation «Chaque famille est différente de conflit terrible et mettre leur et va se développer de manière santé en péril. Le parent a aussi différente, en trouvant ses souvent la double casquette d’enpropres ressources – ou pas…», traîneur et de parent: parfois, commente la spécialiste. Qui elles se mélangent et il n’y a alors tient à transmettre un ultime plus de différences entre la maimessage aux parents à l’esprit son et le terrain d’entraînement. sportif: «Une croyance, encore Du coup, le sport prend parfois très tenace actuellement, veut une trop grande place dans le que les enfants se spécialisent très quotidien, toute la vie sociale tôt dans une discipline pour devetourne autour et la famille ne nir ensuite un champion ou

En attendant de reprendre la compétition, Lorène (à gauche) et Aude (à droite) prennent le temps de ­rebooster leur métabolisme et d’augmenter un peu leur masse musculaire.

«On a toutes les deux un esprit très compétitif» Lorène et Aude Barby, culturistes


FAMILLE | 20.7.2020 | 13

Lorène et Aude Barby ont commencé la musculation il y a six ans. «À l’époque, je faisais du handball en équipe romande au niveau national, mais je devais partir en Suisse allemande si je voulais encore progresser. Je n’avais pas vraiment envie de quitter mon petit copain et ma ­famille, explique Lorène, 25 ans et coach sportive. Aude, elle, faisait de la compétition en équitation, mais elle a décidé d’arrêter. On s’est alors lancées dans le fitness, pour garder la forme.» – «On en a fait sérieusement durant trois ans, puis on a décidé de se lancer dans la compétition. C’était la suite logique et on avait besoin de se fixer un nouveau challenge», complète Aude, 22 ans, qui travaille pour sa part à la Fédération équestre internationale. Celles qui «se faisaient parfois un peu la guéguerre étant petites» ont ainsi trouvé une passion qui les unit étroitement. «Ce n’est pas un sport, mais un mode de vie,

explique ainsi Lorène. Il faut être très carré et discipliné, c’est un vrai investissement. Mais on a toutes les deux un esprit très compétitif et on a besoin d’être à fond dans ce qu’on fait.» – «On s’entendait déjà bien depuis notre adolescence, mais le culturisme nous a encore rapprochées. Et quand on est parties de chez nos parents, on a emménagé ensemble. C’est plus facile pour la diète, on évite ainsi les tentations.»

qu’elles évoluent dorénavant dans la même catégorie, les deux sœurs ne sont pas en compétition, parce qu’elles ont quelques centimètres de différence et ne concourent pas dans la même catégorie de taille. Elles s’entraînent aussi rarement ensemble. «Lorène a plus de masse musculaire aux jambes que moi, et moi, le dos plus musclé qu’elle. Nous suivons donc un entraînement individualisé, afin d’obtenir le même équilibre musculaire.»

En 2018, les deux sœurs sont montées sur scène pour la première fois, Aude en catégorie Bikini Fitness et Lorène en Wellness Fitness. Aude a remporté le titre de vice-championne suisse et Lorène la 4e place. «Mais au final, on a décidé de continuer à évoluer en Bikini les deux, explique Lorène. C’est la catégorie qui correspond le mieux à deux jeunes femmes qui prennent le temps de construire leur masse musculaire.» Malgré le fait

Les compétitions internationales de début d’année ayant été annulées , les deux sœurs ont décidé d’attendre celles d’avril 2021. «Notre but ultime, ce serait de passer pro. Mais cela exige énormément de travail et de temps, explique Lorène. Alors on va déjà voir comment cela se passe à l’international. Pour l’instant, on attend simplement avec impatience de remonter sur scène.»


14 | 20.7.2020 | FAMILLE

une championne. Mais des études montrent que ceux qui sont arrivés à un niveau élite n’ont souvent justement pas travaillé leur sport de manière précoce: ils ont touché un peu à tout quand ils étaient ­enfants, ce qui leur a permis d’acquérir des compétences générales différenciées, qu’ils ont ensuite pu mettre à profit en arrivant à un haut niveau dans leur sport. Ils ont ainsi bénéficié également du plaisir de la découverte et des choix personnels, et du développement de leur réseau social et de leur confiance en soi. Des notions tout aussi importantes que l’esprit de compétition et la r­ echerche d’excellence…» MM

Jeff (à gauche) s’investit à fond dans le ­basket, contrairement à Chiara et à Micha, qui veulent plus profiter de leur jeunesse.

Publicité

Nouveau DES PORTIONS PARFAITES. LA FRAÎCHEUR À CHAQUE BOUCHÉE.

20x POI NTS

4.40

Sheba® Perfect Portions Terrine au Poulet, 3 x 75 g, offre valable du 21.7 au 3.8.2020

En vente dans les plus grands magasins Migros. Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.


FAMILLE | 20.7.2020 | 15

«Ça a créé un lien fort entre nous» Jeff, Micha et Chiara Dufour, passionnés de basket

Jeff Dufour, 23 ans, a commencé le basket à 6 ans, car c’était l’un des seuls sports qu’il pouvait commencer aussi jeune. Gagné par le virus et peut-être aussi influencé par sa mère, qui a aussi fait du basket, il a continué. Et à force de voir Jeff faire des paniers, Micha, 20 ans, et Chiara, 19 ans, se sont lancés à leur tour. «On a tous commencé à s’entraîner en parallèle à Nyon», explique la jeune fille. Du fait de leurs âges différents, tous trois ont généralement joué chacun avec leur équipe et leurs amis. Mais ils s’entraînaient et jouaient aussi des matchs ensemble le weekend. Il y a deux ans, Jeff et Micha ont même joué durant une année ensemble en LNB. «On s’entend bien, sur le terrain, souligne Jeff. Mais quand on était face à face à l’entraînement, c’était assez compétitif!» – «On se partage le même poste, explique Micha. Et étant plus petit, je voulais lui prouver que j’étais arrivé à son niveau…»

Si le style de jeu de Jeff et de Chiara se ressemble , Micha se sent différent. «Jeff et Chiara sont des joueurs qui analysent toute situation au millimètre. Moi, j’ai plus tendance à foncer dans le tas. En jouant avec mon frère en LNB, j’ai quand même appris à analyser les petits détails, à me calmer. Je pense que de ce côté-là, il m’a beaucoup apporté.» Chiara, elle, estime que ses frères lui ont sans doute transmis de l’audace et du punch par rapport aux autres filles. «Et le fait de se retrouver depuis tout petits tous les weekends, à aller regarder des matchs, je pense que ça a créé un lien fort entre nous», dit-elle. Depuis l’année passée, Jeff joue avec la première équipe en LNA. «Ça me plaît, on s’entend bien et j’aimerais continuer aussi longtemps que possible. J’ai quatre entraînements par semaine, plus les matchs le week-end, et je fais ma

Publicité

Tout le plaisir de la salade avec une fine note de chanvre.

écie ux Av ec de pr mé ga 3. so acide s g ra

20x POIN TS

Nouveau

2.50

Sauce à salade au chanvre You 250 ml, valable jusqu’au 27.7.2020

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de l’offre. Offre valable du 21.7 au 27.7.2020, jusqu’à épuisement du stock

deuxième année de bachelor à Lausanne. C’est clair que ça fait beaucoup, mais j’arrive à m’organiser.» Micha n’a, lui, pas eu envie de monter en LNA avec son équipe. Les sorties entre amis lui manquaient trop. «À force de jongler entre cours, sorties, entraînements et travail, c’était devenu un peu lassant. C’est pour ça que j’ai décidé de calmer le jeu, et j’ai retrouvé mes amis en 1re ligue.» Pour sa part, Chiara s’entraîne depuis deuxtrois saisons avec la première équipe du Nyon Basket Féminin. «Mais il faut s’investir à fond pour avoir sa place et des minutes de jeu. Du coup, l’année prochaine, j’ai décidé de jouer avec l’équipe de 1re ligue». La jeune fille n’envisage pas d’arrêter le basket. «Mais je veux que ça reste un plaisir, et que ça ne me prenne pas trop la tête.»  MM


16 | 20.7.2020 | PATRIMOINE

L’eau sainte du Valais

Sur les coteaux au-dessus de Viège, des bisses irriguent depuis des siècles les terres des paysans. Très bien préservé et entretenu avec passion, ce système d’irrigation traditionnel façonne toute une région, qui a reçu ce printemps le Prix du paysage de l’année, soutenu par Migros. Texte: Pierre Wuthrich  Photos: Dominic Steinemann

S

urplombant Viège (VS), le village d’Ausserberg offre un dépaysement complet. Alors qu’en plaine les trains s’engouffrent à grande vitesse dans le tunnel de base du Lötschberg, que le chantier de l’autoroute avance à grands pas et que la zone industrielle est devenue le poumon économique de toute une région, en hauteur, la bourgade avec ses vieux mayens et mazots aux beaux toits de lauze semble vivre hors du temps. «Nous aimons les traditions», reconnaît Theo Schmid, président de la commune et président du conseil de bourgeoisie de cette bourgade de moins de sept cents habitants qui compte plus de vingt associations locales faisant vivre les us et coutumes avec autant de respect que d’énergie. Il n’est dès lors pas étonnant que le réseau de bisses dévalant un peu partout sur le territoire communal soit lui aussi particulièrement préservé, au point que la Fondation suisse pour la protection et l’aménagement du paysage (FP) a décerné à Ausserberg, de même qu’aux trois villages voisins de Baltschieder, d’Eggerberg et de Naters ainsi qu’aux consortages des bisses et aux autorités cantonales, le Prix du paysage de l’année, cofinancé par Migros. L’ADN du Valais

«Dans le Haut-Valais, les bisses ne sont pas entretenus à des fins touristiques comme cela peut être le cas dans certaines régions du canton, explique Theo Schmid. Ici, ils ont gardé leur fonction première, à savoir l’irrigation des terres des paysans de montagne. Ces bisses, c’est notre ADN.» Et cet ADN façonne toute une région. Car sans ce système d’irrigation, c’est un paysage de steppes qui prévaudrait ici tant la contrée est ensoleillée et sèche. Or, il n’en est rien.

Prairies fleuries mais aussi forêts denses et haies propices au développement d’habitats pour la faune sauvage se développent entre plaine et zone alpine. Et ce, grâce à l’eau de la fonte des neiges au printemps, puis à celle de la fonte du glacier de Baltschieder en été et en automne. «Comme les bisses ne sont pas complètement étanches, un peu d’eau s’en écoule également hors des zones agricoles. Cela permet à toute une végétation de croître, qui, ce faisant, va stabiliser la pente avec ses racines. Pour toutes ces raisons, nous parlons ici volontiers d’eau sainte», explique le Haut-Valaisan. Du temps et de l’argent Ces plus de 20 kilomètres de bisses, vieux de

parfois plus de six cents ans, demandent un soin tout particulier. «Un travailleur communal est en charge de leur entretien à raison de deux jours par semaine, d’avril à novembre. Il retire les branches ou les feuilles qui viennent régulièrement obstruer certains goulets d’étranglement, tout en nettoyant le chemin pédestre qui les longe.» Chaque printemps, avant que l’eau ne coule dans les canaux empierrés ou les «bazots», ces longs troncs excavés, de grandes journées de nettoyage sont de plus organisées, notamment avec les Anciens. «Durant ces deux ou trois jours, nous effectuons des travaux plus importants pour, par exemple, remplacer un «boutset», une de ces poutres enfoncées dans la falaise afin de soutenir le bisse. Les retraités de la commune constituent alors une aide précieuse, car ils peuvent transmettre leur ­savoir-faire aux plus jeunes. Outre l’échange d’ordre technique, il y a aussi un côté social à ne pas sous-estimer durant ces moments, qui deviennent festifs en fin de journée avec des apéritifs ou des repas pris en commun.»


PATRIMOINE | 20.7.2020 | 17 La commune d’Ausserberg compte plus de 20 kilomètres de bisses, vieux de parfois plus de six cents ans.

Sur les hauteurs de Viège, le dépaysement est garanti.

«Ces bisses, c’est notre ADN» Theo Schmid, président de la commune d’Ausserberg

Le zébu nain, une ­espèce exotique qui s’adapte très bien aux paysages arides du Haut-Valais.


Nouveau

PLAÎT À TOUTES

LES ÉTAPES DE LA VIE

20x POI NTS

3.00

ExelcatTM Junior, Tendres Bouchées avec Poulet, Canard, Volaille et Dinde, 4 x 85 g, offre valable du 21.7 au 3.8.2020, en vente dans les plus grands magasins Migros

20x POI NTS

7.50

ExelcatTM Senior, Tendres Bouchées avec Poulet, Bœuf, Agneau et Volaille, 12 x 85 g, offre valable du 21.7 au 3.8.2020

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

EXL_Migros-Ins_Neuheit_209x285_dfi.indd 2

01.07.20 11:08


PATRIMOINE | 20.7.2020 | 19

Ces morceaux de bois gravés, utilisés jusqu’à il y a peu, indiquaient dans quel ordre chaque famille pouvait capter l’eau.

«L’arrosage traditionnel par bisse, c’est une technique qu’on n’apprend pas durant l’apprentissage» Regula Leutenegger, agricultrice bio

Pour toutes ces raisons, Theo Schmid n’est pas peu fier de recevoir le Prix du paysage de l’année. «Cette récompense est bien sûr un honneur pour nous. Mais surtout, elle vient confirmer notre politique d’entretien des bisses et nous incite à continuer à y investir du temps et de l’argent, malgré les 70 000 francs qui grèvent notre budget chaque a­ nnée.» ­Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, il revient en effet aux communes de gérer ces canaux. «Autrefois, plusieurs familles en étaient les propriétaires à Ausserberg. Qui voulait recevoir de l’eau pour ses champs ­devait soit travailler à l’entretien des bisses, soit payer une compensation en foin ou en viande», précise Theo Schmid. Aujourd’hui, le précieux liquide est gratuit. Le système de répartition est, lui, toutefois toujours en ­vigueur. Ainsi, selon un ordre bien établi, chaque paysan peut capter un volume d’eau proportionnel à la superficie de ses parcelles. Un système ancestral d’irrigation des terres

Regula Leutenegger, que nous croisons le long du bisse Niwärch, est l’une des agri­ cultrices qui profitent de ce système ances­ tral. «Lorsque j’ai repris l’exploitation en 2014, l’ancien propriétaire a dû m’expliquer comment faire pour irriguer les terres de manière régulière. Car ce genre de technique, on ne l’apprend pas du tout durant l’appren­ tissage», se souvient la Bernoise d’origine. Lorsque le captage est donc autorisé – c’est le cas durant quatre heures toutes les deux semaines environ pour Regula Leutenegger –, la jeune paysanne bloque le bisse à l’aide d’une planche de bois ou d’une plaque d’ardoise. Le canal prend alors l’eau jusqu’à déborder. «À l’aide de cet outil qu’on appelle une ­«délabre», je creuse tout d’abord des sillons principaux, explique-t-elle en montrant une sorte de longue pioche. Puis je fais de même

en contrebas en creusant de petits canaux ­secondaires pour un arrosage encore plus fin.» Ainsi, l’eau vient donner la vie à l’ensemble de ses parcelles. De quoi rendre plus vertes les prairies où évoluent vaches, chèvres et même zébus nains, un animal particulièrement bien adapté aux fortes chaleurs du Haut-Valais. Demande d’inscription à l’Unesco

«L’arrosage traditionnel par bisse demande du temps aux paysans. Il faut être sur place quand l’eau arrive. Sinon, vous perdez votre tour. En contrebas, j’arrose aussi mes champs avec des arroseurs automatiques. C’est bien plus pratique. Cela dit, je trouve important de garder l’ancien système, sur­ tout que, sur les hauts de la commune, il n’est absolument pas possible d’installer un sys­ tème automatisé. La pente est trop raide», sait l’agricultrice bio. Reste encore à savoir combien de temps, cette irrigation traditionnelle par ruisselle­ ment pourra encore avoir cours. «D’ici cin­ quante ans environ, les bisses ne seront plus approvisionnés par l’eau du glacier, mais seulement par la fonte des neiges. Il faudra donc penser à concevoir des réservoirs pour stocker l’eau. Cela sera le travail des généra­ tions futures», prévoit Theo Schmid. D’ici là, les bisses de montagne valaisans, mais aussi ceux d’Argovie et de plusieurs pays européens, comme les Pays-Bas, la Bel­ gique ou l’Italie, pourraient bien être inscrits au patrimoine culturel immatériel de l’Unesco. «Une demande commune devrait être déposée l’an prochain. Les chances d’aboutir sont grandes», fait remarquer le président de la commune. Une telle recon­ naissance internationale, c’est certain, moti­ verait encore de longues années jeunes et moins jeunes à perpétuer la tradition de ­l’irrigation par bisses en Valais. MM

À pied le long des bisses Moins connu que la randonnée de la rampe sud du Lötschberg – un grand classique qui voit défiler près de 20 000 marcheurs par an entre Hohtenn et Brigue –, un circuit au départ d’Ausserberg permet de longer pas moins de trois différents bisses (Niwärch, Gorperi et Undra) et de s’enfoncer dans l’impressionnante vallée de Baltschieder sans croiser une foule de randonneurs. Cette boucle est toutefois exigeante avec sa quinzaine de kilomètres et ses 580 mètres de dénivelé. De bonnes chaussures de marche sont par ailleurs conseillées étant donné qu’il s’agit d’un chemin de montagne. Enfin, notons que certains passages sont réellement dangereux puisque le sentier le long du bisse Niwärch se résume parfois à une poutre en bois accrochée à la falaise et suspendue dans le vide. Les familles et les personnes sujettes au vertige peuvent éviter cette difficulté en empruntant une galerie creusée dans la montagne. Des lampes de poche sont alors vivement recommandées. Informations: valais.ch/bisses


20 | 20.7.2020 | ENVIRONNEMENT

Étouffer le moustique tigre dans l’œuf Originaire du Sud-Est asiatique, ce petit insecte peut transmettre des maladies virales comme la dengue le chikungunya ou le Zika. Arrivé au Tessin en 2003, il est apparu en Suisse romande l’an dernier, où la résistance s’organise désormais. Texte: Laurent Nicolet

C’

est une petite chose de rien du tout. Son nom fait pourtant peur: moustique tigre. Observé en Suisse pour la première fois en 2003 au Tessin, Aedes albopictus a été repéré l’an dernier en Romandie. Plusieurs communes ont donc pris des mesures de prévention pour cet été. «Ce qui a été mis en place, raconte l’entomologiste Daniel Cherix, responsable du Réseau suisse des moustiques pour la Suisse occidentale, ce sont des pièges et un monitoring de cet insecte qui se déplace petit à petit. Du Tessin, il est passé au nord des Alpes, puis a gagné les régions bâloise et ­zurichoise en suivant l’autoroute.» Car oui, si le moustique tigre ne vole pas très bien et ne se déplace guère sur plus de 150 mètres autour de son lieu de villégiature, il aime utiliser les moyens de transport à ­disposition, voitures, camions, autobus:

«Il ne va pas faire de migrations, mais utiliser les grands axes de circulation.» Ce sont donc en réalité les automobilistes qui vont assurer l’itinérance de ce moustique, d’autant mieux que «cet été les gens voyagent surtout en Suisse et cela augmente donc un peu le potentiel de déplacement de l’insecte». Un premier monitoring l’an dernier avait permis de repérer de petites colonies de moustiques tigres à Lancy dans le canton de ­Genève, à Monthey en Valais, ainsi qu’au ­restoroute de la Gruyère, «un lieu favorable avec beaucoup de voitures et de gens qui passent».

«Si l’on ne fait rien, le Plateau suisse pourrait être colonisé d’ici une dizaine d’années»

Invitation à dénoncer les indésirables

Début juillet cette année, seuls trois moustiques tigres adultes ont été repérés à Genève. «Ce n’est peut-être pas beaucoup, concède Daniel Cherix, mais nous ne sommes encore

Daniel Cherix, responsable du Réseau suisse des moustiques


ENVIRONNEMENT | 20.7.2020 | 21

De petite taille, le moustique tigre doit son nom à ses rayures blanches et noires.

Que faire?

Photo: Istock / Getty Images, DR

Le moustique tigre vit à l’origine dans des climats humides, mais il ne va pas pour autant s’installer dans des étangs, des rivières ou des lacs parce qu’il aurait là de fortes chances de se faire manger par d’autres ­espèces. En revanche, pour se reproduire, il a besoin de petits volumes d’eau. D’où la prédilection de l’animal pour les arrosoirs, les coupelles, les pots à plantes, les tonneaux servant à recueillir l’eau de pluie, les bâches mal pliées. Ce que les gens peuvent faire facilement, c’est d’éliminer toutes les sources d’eau qui sont les lieux de ponte du moustique, et on arrive ainsi déjà à bien limiter son développement.

qu’en début de saison et ce moustique prend ­toujours un peu de temps pour se développer.» La population est invitée à participer à la traque: «Les gens peuvent annoncer sur le site moustiques-suisse.ch les moustiques tigres qu’ils attrapent chez eux. Ils peuvent également envoyer la photo du moustique pour identification. Si la photo n’est pas assez bonne, il sera demandé de nous envoyer le spécimen.» Même si la présence du moustique tigre peut encore sembler anecdotique dans nos ­régions, Daniel Cherix prend la menace au ­sérieux: «Au Tessin, le premier moustique tigre a été capturé en 2003, les premières populations sont apparues en 2007 et aujourd’hui toutes les zones de plaine urbanisées dans ce canton sont complètement colonisées. On ne va donc pas y échapper.» D’autant que le moustique tigre est déjà présent dans les

r­ égions limitrophes comme celle de l’Ain (F) et que le réchauffement climatique est un ­élément évidemment favorable à cet insecte exotique: «Si l’on ne fait rien, il y a de fortes chances que le Plateau suisse puisse être colonisé entièrement d’ici une dizaine d’années. Il y a un potentiel pour le moustique tigre qui est assez important, c’est une question de temps.» Un insecte très dangereux

Enfin et surtout, si la Confédération et l’OFSP ont mis sur pied ce programme de traque et de monitoring, c’est que «le moustique tigre peut transmettre des maladies virales comme la dengue, le chikungunya et le Zika contre lesquelles nous n’avons pas de vaccin. La stratégie est d’avoir très peu de populations de moustiques qui se développent, de manière à éviter des épidémies autochtones, explique l’expert. La situation s’est déjà présentée

Que devient alors le conseil donné lors d’une canicule de laisser un peu d’eau dans des récipients pour que les oiseaux puissent boire? Le mieux est de ne pas avoir d’eau libre dans son jardin. Pour les oiseaux, on peut mettre de l’eau, mais pendant quelques heures seulement, après il faut vider et nettoyer le récipient. Le moustique tigre dispose en effet d’une stratégie de ponte plutôt ­élaborée: il ne dépose pas ses œufs dans l’eau, mais sur un support juste à côté, ­misant sur la montée du ­niveau de l’eau pour que sa progéniture puisse se développer. Une habitude prise sous son ­climat d’origine, le Sud-Est asiatique, où il peut compter sur des pluies ­quotidiennes.


22 | 20.7.2020 | ENVIRONNEMENT

«Au Tessin, en dix-sept ans, on n’a eu aucun cas d’épidémie locale» Daniel Cherix

Photo: Keystone/Martial Trezzini

dans les pays limitrophes. En France, l’année passée, il y a eu plus de neuf cas d’épidémie locale de chikungunya et de dengue ainsi que quelques cas de chikungunya dans la ­région de Rome.» Par épidémie locale, il faut ­entendre des gens infectés en Europe. «Avec des populations importantes de moustiques tigres, la transmission fonctionne bien», explique encore Daniel Cherix. Mais selon lui, pas de raison pourtant de céder à la panique puisque l’expérience du Tessin montre que, «au bout de dix-sept ans, on n’a eu aucun cas d’épidémie locale et que donc la stratégie ­développée est la bonne». Quant aux pièges disposés dans des endroits à risques comme les bouches d’évacuation d’eau claire, ce sont des pots avec un peu d’eau, un petit bâton et surtout une bactérie qui, par fermentation, développe une toxine éliminant les larves de moustiques: «On sait que le moustique va venir pondre sur le bâton. L’avantage d’utiliser un larvicide ­plutôt qu’un insecticide, c’est que ce n’est pas polluant, on peut le mettre dans l’eau et que cela ne nuit pas aux vertébrés.»  MM

Publicité

20% sur tout l’assortiment Zoé à partir de 2 articles achetés.

à partir de 2 articles

20%

Tout l’assortiment Zoé (excepté soins des mains et soins des lèvres), p. ex. crème de jour raffermissante Revital, 50 ml, 10.80 au lieu de 13.50, valable jusqu’au 27.7.2020

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de l’offre. OFFRE VALABLE DU 14.7 AU 27.7.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

M comme Ma beauté.


ENVIRONNEMENT | 20.7.2020 | 23

Grâce à des pièges, les moustiques peuvent être capturés et identifiés.

Une créature tenace C’est un tout petit moustique qui ne fait pas de bruit , qu’on ne voit quasiment pas et dont vous ne sentirez la p ­ iqûre qu’après coup. Il faut savoir que cette bête-là p ­ ique uniquement de jour et qu’on la rencontre surtout dans les jardins, en milieu urbain: «Si les populations de moustiques sont importantes, vous ne vous ferez pas piquer qu’une seule fois, mais plusieurs. C’est souvent comme cela que les gens les repèrent. La salive qu’injecte le moustique tigre n’a pas exactement la même ­composition que celle des moustiques o ­ rdinaires et la piqûre est un peu plus douloureuse. Le moustique tigre est actif habituellement de juin à fin septembre. Il peut très bien supporter la sécheresse, le manque d’eau pendant plusieurs s­ emaines. Les œufs qu’il pondra à la fin de l’automne seront ­capables, eux, de r­ ésister au gel et d’éclore au printemps suivant. Bref, une espèce du genre ­tenace.

Publicité

50% de réduction.

50% 12.40 au lieu de 24.80

Boules de chocolat au lait extra Frey, UTZ avec motif du 1er août, en emballage spécial, 1 kg, valable jusqu’au 3.8.2020

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de l’offre. OFFRE VALABLE DU 21.7 AU 3.8.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


24 | 20.7.2020 | SAVEURS Regardez la vidéo du test sur www.migmag.ch/ burgertest

Les burgers végétariens sur le gril Les hamburgers d’origine végétale sont de plus en plus à la mode. Nous avons soumis cinq produits, dont une recette de «Migusto» à faire soi-même, à un jury d’experts. Au final, (presque) tous ont été séduits par l’une des versions proposées. Texte: Ralf Kaminski, Dinah Leuenberger  Photos: Claudia Linsi, Jorma Müller

Le burger de «Migusto» Ingrédients Huile de noix de coco neutre, jus de betterave, sauce soja, émincé de soja, protéines de petits pois, téguments (enveloppes) de graines de psyllium, paprika fumé en poudre, bolets séchés, pâte miso, oignon et ail en poudre. Teneur en matières grasses: 51 g pour 100 g. Le petit plus On peut l’accompagner de frites de pomme de terre ou de patate douce maison, avec du ketchup ou une sauce barbecue plus relevée.

Le burger Beyond Ingrédients Protéines de petits pois, eau, huile de colza, huile de noix de coco raffinée, protéines de riz, arômes, fécule, jus de betterave, gomme arabique. Teneur en matières grasses: 19 g pour 100 g. Le petit plus Comme le steak présente une teneur en matière grasse assez élevée, on peut le faire griller à la poêle sans en ajouter. Disponible à Migros


SAVEURS | 20.7.2020 | 25

Le burger «plant-based» V-Love

Ingrédients Protéines de petits pois, eau, huile de colza, arômes, fécule, jus de betterave concentré. Teneur en matières grasses: 17 g pour 100 g. Le petit plus Faire griller des deux côtés à 250 °C pendant environ 6 minutes, afin que le steak ait un goût fumé spécial de barbecue. Pour ce faire, préchauffer la grille de cuisson pendant 10 minutes Produit en Suisse par Migros

L’Impossible burger Ingrédients Protéines de soja, eau, huiles végétales, vitamines, minéraux, levure, gomme arabique, leghémoglobine de soja. Teneur en matières grasses: 15 g pour 100 g. Le grand moins Ce burger n’est pas disponible en Suisse ni en Europe. La leghémoglobine de soja qui lui donne des propriétés semblables à la viande est produite à partir de levure génétiquement modifiée, ce qui retarde sa commercialisation dans notre pays.

Le burger Wow Ingrédients Protéines de soja, protéines de petits pois, huiles végétales, concentrés de légumes, poudre de betterave, gomme arabique. Teneur en matières grasses: 5,5 g pour 100 g. Le petit plus Faire cuire le burger dans une poêle antiadhésive avec un peu d’huile et le retourner délicatement à l’aide d’une spatule. Produit en Suisse pour Migros


Faites entrer le soleil chez vous ! 21. 7 – 27. 7. 2020

33% Sur l’ensemble de l’assortiment ERDINGER et Eichhof sans alcool p.ex. Erdinger sans alcool 6 × 33 cl, 5.30 au lieu de 7.95

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

Qualité Barista à emporter 21. 7 – 27. 7. 2020

à partir de 2 pièces

20% Assortiment complet Emmi Caffè Latte p. ex. Emmi Caffè Latte Macchiato, 230 ml, 1.50 au lieu de 1.90, valable jusqu’au 27.7.2020

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.


SAVEURS | 20.7.2020 | 27

Paroles de pros Les experts culinaires ont goûté les cinq burgers «à l’aveugle», c’est-à-dire sans savoir de quel produit il s’agissait. Leurs conclusions sont aussi variées que surprenantes.

Andrin C. Willi 44 ans, expert Food et gastronomie, de Kilchberg (ZH)

«Je comprends qu’on puisse être accro aux burgers» Mon préféré, c’est clairement le burger «plant-based» V-Love. Son apparence est convaincante, elle ressemble à celle de la viande et la texture est fibreuse. Ce burger est vraiment juteux et bien assaisonné, avec de belles saveurs de grillé et d’épices. Il donne envie. L’Impossible burger ressemble aussi beaucoup à la viande, mais je le trouve moyen. Bien sûr, c’est un ensemble: le pain et la sauce permettent de compenser les faiblesses.

Si les burgers sont bien composés, je peux comprendre l’engouement qu’ils suscitent. J’aime la viande et, personnellement, j’apprécie de manger des burgers, mais pas tous les jours.

Nicole Hasler 36 ans, blogueuse culinaire et conseillère en innovation, de Zurich

Noah Rechsteiner 20 ans, chef cuisinier végane, de Buchs (ZH)

Annick Jeanmairet 51 ans, présentatrice de l’émission culinaire «Pique-assiette» sur RTS, de Genève

Knut Schwander 57 ans, responsable GaultMillau pour la Suisse romande, de Pully (VD)

Eliana Zamprogna 46 ans, Chief Technology Officer de la M-Industrie, de Küsnacht (ZH)

Je préfère le burger Beyond, il a une bonne texture, est un peu juteux et est plaisant en bouche. Au niveau du goût, il est moins intense que le burger «plant-based» V-Love.

«Ces produits représentent une bonne alternative à la viande»

Le moins pire selon moi est l’Impossible burger. La couleur et la consistance ressemblent étonnamment à celles de la viande, mais je n’ai pas particulièrement aimé le goût. Je n’aurais donc pas plus envie de l’acheter que les autres.

Je préfère le burger «Migusto»; il ne prétend pas imiter la viande, mais son goût vrai m’a convaincu. Parmi les cinq produits, c’est le seul que je pourrais commander dans un restaurant.

Mon favori est sans conteste l’Impossible burger. Sa ressemblance avec la viande est bluffante! Chapeau, ce n’est pas chose aisée. Il est convaincant même sur le plan du goût, je trouve l’imitation parfaite.

En deuxième, c’est le burger «Migusto». Il ne ressemble pas à de la viande, mais son goût est très délicat. Je n’ai pas aimé le burger Wow.

«Nous devrions être plus responsables dans notre consommation de viande»

Le burger «plant based» V-Love et l’Impossible burger sont ceux que j’ai trouvés les plus convaincants. L’Impossible burger est peut-être même trop proche de la viande pour un végétalien. En outre, je ne souhaiterais pas consommer de produit importé des États-Unis, car la durabilité est importante pour moi. C’est aussi pour cette raison que je préfère le burger «plant-based» V-Love.

Je ne pense pas que la viande soit indispensable pour qu’un burger soit bon. Le burger Beyond est meilleur que beaucoup de types de viandes, mais il ne peut pas (encore) concurrencer les meilleurs. Je vois beaucoup de potentiel pour les sources alternatives de protéines, en particulier dans la grande distribution.

L’important c’est que ce qui remplace la viande soit juteux et suffisamment ferme pour qu’on croque dedans. Les burgers végétaliens ont souvent une forme trop parfaite et n’ont pas l’air assez naturels. Il faut aussi du bon pain, une bonne sauce et des éléments qui apportent du croquant.

«Je préfère les vrais burgers aux légumes, ils sont également plus sains» Le burger «plantbased» V-Love arrive en deuxième place. Là aussi, la ressemblance avec la viande est réussie, mais le goût de barbecue artificiel est trop présent pour moi, on a voulu en faire trop. Je mange rarement des burgers, mais lorsque je le fais, je choisis des pièces d’excellente qualité. Je me définis comme flexitarienne et j’aime particulièrement la cuisine du sud de l’Italie.

En ce qui concerne la similarité avec la viande, le plus crédible est l’Impossible burger, mais cela ne veut pas dire qu’il est bon. J’ai trouvé tous les autres assez mauvais, en particulier le burger Wow.

Le burger Beyond arrive juste après, mais je trouve son goût trop fort. Je préfère le burger «plant-based» V-Love. Quant au burger «Migusto», je le trouve très créatif et réussi.

«Pour moi, «Le défi il est consiste important à créer un de savoir burger qui exactement ressemble à ce que je de la viande, mange. Je et qui soit dois avoir aussi sain et durable» confiance» Je mange rarement des burgers bien que je teste de nombreux restaurants. Mais je ne mangerais jamais un burger de fast-food. Je consomme moins de viande qu’avant, mais j’apprécie toujours une belle pièce.

J’aime les burgers, mais je préfère les versions végétaliennes qui n’essaient pas d’imiter la viande , même si j’aime bien aussi goûter les autres. Dans mon travail, cela arrive souvent.


CH12882_TA OAP SKIN_E9_VECTO_HD.pdf

2

09/07/2020

18:32

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

,

Le bonheur chocolaté suisse en action. 21.7 – 27.7. 2020

lot de 2

20% 5.25

au lieu de 6.60

Kägi fret 2 × 3 pièces, 300 g

En vente dans les plus grands magasins Migros. Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.


SAVEURS | 20.7.2020 | 29

Le burger de «Migusto» Publicité

Ingrédients pour 4 personnes 80 g d’huile de coco neutre 2 dl de jus de betterave 5 cs de sauce soja Shoyu 100 g d’émincés fins de soja 15 g de bolets séchés 30 g de protéines en poudre véganes au goût neutre, p. ex. protéines de pois 3 cs de téguments de graines de psyllium moulues 1 cc de paprika fumé en poudre 1 cs de pâte miso 1 cs d’oignon en poudre 1 cs d’ail en poudre Huile pour la cuisson Pour dresser 4 petits pains pour burger 1 tomate charnue 4 cornichons 4 cs de mayonnaise 4 cs de ketchup 4 feuilles de salade

Préparation

1. Amener le jus de betterave à ébullition avec la moitié de l’huile de coco et la sauce soja. En arroser les émincés de soja, mélanger et laisser gonfler env. 10 min. Entre-temps, faire durcir le reste d’huile de coco au congélateur. 2. Dans un robot ménager, ­réduire les bolets en poudre. La mélanger au soja avec les protéines en poudre, les graines de psyllium, le paprika, la pâte miso, l’oignon et l’ail en poudre. Laisser refroidir. Avec une râpe à röstis, râper l’huile de coco durcie par-dessus et bien mélanger. Placer au réfrigérateur. 3. Diviser la masse en quatre burgers. Saisir les portions des deux côtés env. 10 min à feu moyen dans l’huile. 4. Trancher les petits pains en deux et faire griller les faces coupées. Couper la tomate en tranches et les cornichons en lamelles. Badigeonner la base des petits pains de mayonnaise et les couvercles de ketchup. Garnir les bases d’une feuille de salade, de tomates, de cornichons. Poser les couvercles et servir. Idéal avec des frites. MM

Action 21. 7 – 3. 8. 2020

lot de 3

lot de 2

25% Sur tous les produits NIVEA Styling

33% Sur tous les produits NIVEA Haircare par ex. NIVEA Shampooing de Soin Volume & Strength Shampoo, 3 x 250 ml, 7.00 au lieu de 10.50

par ex. NIVEA Spray coiffant Ultra Strong, 2 x 250 ml, 5.90 au lieu de 7.90 Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéfi ciant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.


LES de la sema in

e

1.– en lot de 2

Avocat

50% 5.90

au lieu de 11.80

Pérou, la pièce

Saucisses à rôtir de veau TerraSuisse en lot de 2 2 x 140 g (100 g = 1.06)

1.– Tomates dattes Suisse, la barquette de 250 g (100 g = 0.40)

OFFRES VALABLES DU 21.07 AU 27.07.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

40% 2.35

au lieu de 3.95

Steaks filet de porc marinés 4 pièces Suisse, les 100 g

Société coopérative Migros Vaud


20.7.2020 | 31

s ro ig

M u Va

d

Entourée de Patrice Lambelet (à g.), président de ­l’Administration, et d’Anton Chatelan, directeur de Migros Vaud, Nicole ­Rimella a présidé sa dernière séance du comité coopératif à distance, dans le respect des mesures sanitaires.

Bilan de législature Le 18 juin, le comité coopératif de Migros Vaud a tenu sa dernière séance avant le renouvellement des organes statutaires. En raison des circonstances actuelles, elle s’est déroulée par vidéoconférence. Texte et photo: Aurélie Murris

«

On est particulièrement tristes de clore la législature de cette façon, en particulier moi qui arrive au bout de mon mandat de présidente», s’est exprimée, émue, Nicole Rimella lors de l’ouverture de la 284e séance du comité coopératif de Migros Vaud. En ­effet, pandémie oblige, la réunion du 18 juin dernier n’a pu se tenir en présentiel. Elle s’est déroulée par vidéoconférence. Les membres du comité ont néanmoins répondu à l’appel afin de participer à cette dernière séance de la législature 2016-2020. À l’ordre du jour: plusieurs rapports que les membres ont pu lire au ­préalable, en raison de la situation ­exceptionnelle. Patrice Lambelet, président de l’Administration de ­Migros Vaud, a fait un récapitulatif de l’année 2019, détaillant les sept séances où les membres du conseil au complet se sont réunis au siège de la

coopérative. «Soyez certains que nous continuerons, avec passion, à faire de Migros Vaud une enseigne de proximité qui répond aux exigences de ses clients, de ses collaborateurs et de ses coopérateurs.» Daniel Favre, président de la ­Commission des activités culturelles et sociales, s’est quant à lui remémoré ces quatre dernières années: «Nos séances sont à chaque fois riches en découvertes. Nous débattons avec conviction sur chaque dossier proposé.» Le 18 juin, ce sont six associations qui ont été soutenues pour un montant total de 14 000 francs. Au terme de douze ans au comité ­coopératif, dont huit à la présidence de la commission Assortiment et ­magasins, Corinne Balmori a souhaité à ses successeurs autant de plaisir: «Je ne garderai en tête que de bons ­moments, qui m’ont fait aimer encore plus notre Migros.»

Fin de mandat pour la présidente

«Un mandat passionnant, voilà ce que j’ai vécu ces huit dernières années grâce à vous qui m’avez élue. Je suis particulièrement reconnaissante d’avoir pu vivre cette magnifique expérience et suivre de près les activités de l’une des plus grandes entreprises de Suisse fut un privilège», s’est ­enthousiasmée Nicole Rimella dans son bilan. Enfin, Anton Chatelan, directeur de Migros Vaud, a clos cette séance avec les actualités de la coopérative. «Le coronavirus a mis à mal notre programme d’ouverture de magasins, notamment le Migros Partenaire ­Ouchy, qui a finalement accueilli ses premiers clients le 4 juin. Nous avons changé de modèle d’affaires, passant d’une Migros traditionnelle à un ­magasin de proximité, avec un assortiment complet et des horaires d’été étendus.» MM


20% 4.– au lieu de 5.–

30% 1.10 au lieu de 1.60

20% 4.95

lot de 2

Brochettes de crevettes lemon pepper ASC Equateur, les 100 g

Cuisses inférieures de poulet paprika en barquette aluminium Suisse, les 100 g

50% 5.90 au lieu de 11.80

4.90

Saucisses à rôtir de veau TerraSuisse en lot de 2 4 x 140 g (100g = 1.06)

Plant based Merguez l’emballage de 200 g (100 g = 2.45)

Rack d’agneau mariné Import, les 100 g

au lieu de 6.20

Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 21.7 AU 27.7.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

30% 3.75

Steak de bœuf Suisse, les 100 g

au lieu de 5.40

30% 1.90

au lieu de 2.75

Merguez crues

Suisse / Irlande, les 100g


20.7.2020 | 33

s ro ig

M u Va

d

Prochains cours Gestion du stress par la pleine conscience Lausanne – samedi 26.09-28.11.2020 – 9 h-15 h Fr. 780.Indoor cycling Lausanne – Mardi 25.08-10.11.2020 – 12 h 10-12 h 40 ou 12 h 55-13 h 25 Fr. 100.Lausanne – Vendredi 28.0813.11.2020 – 12 h 10-13 h Fr. 180.-

Méditer peut aussi s’apprendre à distance, depuis chez soi. La pratique du vélo en salle se compose d’exercices axés sur l’endurance.

Plutôt méditation ou sport? À l’École-club Migros, on a le choix d’expérimenter toutes sortes d’activités dans le secteur de la santé. Dès la rentrée d’août, parmi les nouveautés, on pourra suivre un programme de gestion du stress ou des cours d’«indoor cycling».

Photos: DR

Texte: Valeria Scheidegger

O

n entend de plus en plus ce terme de mindfulness, mais qu’est-ce que c’est? Il s’agit de la pleine conscience qu’on atteint par la pratique de la ­méditation en étant pleinement ­présent dans «l’ici et maintenant» et sans jugement de valeur. Grâce à cette méthode, on assiste à une augmentation sensible du calme, de la joie de vivre, de l’équilibre, de la résistance au stress, du bien-être, de l’acceptation et de la clarté intérieure. La force de la pleine conscience permet d’entretenir des relations plus amicales, plus bienveillantes et plus compassionnelles – avec les autres, mais aussi avec soi-même. Cet entraînement Mindfulness Based Stress Reduction (MBSR) de huit semaines a été développé en 1979 à la Clinique universitaire du Massachusetts (USA). Ses effets positifs ont été étudiés et confirmés dans de nombreuses études scientifiques. À l’École-club Migros, le cours est donné par une formatrice reconnue par l’association suisse de MBSR. Pour avoir un avant-goût de la mé-

thode, l’École-club Migros propose d’assister à un cours «Découverte» de deux heures. On peut aussi suivre une version en ligne de méditation accompagnée tout en restant chez soi. Transpirer sur un vélo

La pratique du vélo en salle, souvent appelé spinning, se compose d’exercices axés sur l’endurance, la force, les intervalles entre haute intensité et récupération, sous la direction d’un coach et avec une musique rythmée qui dicte la cadence. Ce cours d’indoor cycling permet d’améliorer la capacité cardio-pulmonaire, renforcer le système locomoteur (mollets, cuisses, fessiers, hanches), réduire les impacts sur les articulations et améliorer la santé générale. MM École-club Migros Vaud – Rue de Genève 33 – 1003 Lausanne. Tél. 058 568 30 00 – Mail: ecoleclub@gmvd.migros.ch – www.ecole-club.ch


Regarde voir aller ces produits ! 21.7 - 27.7. 2020

20% 4.15 au lieu de 5.20

20% 2.35 au lieu de 2.95

25% 2.25 au lieu de 3.–

32% 7.95

Pain de seigle valaisan AOP Suisse, 500 g (100 g = 0.83)

au lieu de 11.85

Abricots Suisse, la barquette de 1.5 kg ( 100 g = 0.53)

lot de 2

Escargot au Fendant du Valais Suisse, les 100 g

Plateau de Raclette du Valais AOP en tranche Valdor Suisse, les 100 g

Jusqu’à épuisement du stock.

3.80

Nectar d’abricots du Valais Suisse, 75 cl (10 cl = 0.51)

20% 8.35

au lieu de 10.45

30% 8.25 au lieu de 11.80

Plins fromage cêpes ou plins gruyère «de la région.» en lot de 2 2 x 250 g (100 g = 1.65)

Viande séchée du Valais IGP Suisse, les 100 g

Société coopérative Migros Vaud


FINANCE | 20.7.2020 | 35 Contenu sponsorisé

L’inflation sera-t-elle bientôt de retour?

Photo: DR

Thomas Pentsy, analyste Marchés et produits à la Banque Migros

Les indicateurs conjoncturels ont été majoritairement encourageants ces derniers temps. Dans de nombreux secteurs économiques, l’activité se redresse plus rapidement que prévu encore il y a peu. L’économie mondiale a probablement surmonté le pire et a amorcé sa reprise. Mais de nombreux investisseurs se demandent à présent si la politique monétaire et budgétaire toujours accommodante pourrait entraîner une poussée d’inflation dès que l’activité économique se normalisera. Ces craintes ne sont pas nouvelles. Lors de la crise financière de 2008, déjà, l’on avait souvent averti que la politique monétaire expansionniste des banques centrales entraînerait une hausse rapide des prix. Pourtant,

au cours des dix dernières années, l’inflation est restée majoritairement inférieure à 2% aux États-Unis et dans la zone euro. Le problème pour les banques centrales était plutôt un renchérissement trop faible qu’un renchérissement trop élevé. Nous estimons que le risque d’inflation reste limité. Une reprise rapide de l’économie mondiale pourrait certes favoriser une hausse de l’inflation. Nous jugeons toutefois plus probable que l’économie mondiale se rétablisse plus lentement que prévu. Elle ne devrait retrouver son niveau d’avant la crise que dans un an et demi au plus tôt. Les premiers signes indiquent que la crise du coronavirus a des effets

déflationnistes considérables sur l’économie mondiale. Par exemple, l’effondrement de la demande a affecté les prix du pétrole et fait baisser les coûts énergétiques; par ailleurs, la demande de nombreux biens et services a fortement diminué. Beaucoup d’entreprises vont maintenant réduire leurs stocks au lieu d’investir. En outre, la réticence aux dépenses subsiste non seulement chez les entreprises, en raison des chaînes d’approvisionnement toujours perturbées et de l’incertitude des perspectives conjoncturelles, mais aussi chez les consommateurs, à cause de l’augmentation du chômage. C’est pourquoi nous prévoyons que les pressions inflationnistes resteront faibles dans un proche avenir. MM

Publicité

Aide immédiate en cas de coups de soleil et de piqûres d’insectes Acétate d’alumine – le classique Vous souvenez-vous de l’agréable parfum de rose, de l’effet rafraîchissant et bienfaisant du gel que votre maman prévoyante gardait toujours à portée de main pour vos coups de soleil, piqûres d’abeille ou de moustique et autres blessures? Ce qui était efficace hier l’est resté aujourd’hui. Grand classique parmi les «remèdes miracle de l’enfance», l’acétate d’alumine est proposée aujourd’hui sous forme de distributeur airless très pratique à la maison et de tube idéal en déplacement. – aide immédiate en cas de coups de soleil, de piqûres d’insectes et d’irritations cutanées – pour le traitement de contusions, entorses, meurtrissures et foulures Indispensable dans toute pharmacie familiale et de voyage. 100ml

50ml

Axacare est en vente à votre Migros

www.axanova.ch


36 | 20.7.2020 | PRÉVENTION

Pour tenir tête aux coups En cas de chute ou lors d’accidents du sport, une commotion cérébrale est vite arrivée. Il est important de réagir correctement et de ne pas sous-estimer un éventuel traumatisme crânien. Texte: Roberto Llano

S

i votre tête heurte une surface dure sans être protégée, cela peut rapidement entraîner une commotion cérébrale. Environ 12 000 commotions cérébrales ont été signalées à la Caisse nationale suisse d’assurance en cas d’accidents (SUVA) en 2018 et leur nombre est en constante augmentation depuis des années. Une forte hausse aussi due au fait que les gens consultent plus souvent leur médecin après avoir subi un choc à la tête. Les trois quarts des traumatismes cranio-cérébraux

Les bonnes mesures à prendre • La prudence est de mise. Réduisez les risques et portez un casque p. ex. lorsque vous faites du vélo ou du ski. • Consultez un médecin sans tarder si vous souffrez de pertes de connaissance, de maux de tête, de nausées et/ou de vomissements, de troubles de la motricité ou de l’équilibre. • Il n’existe pas de médicament contre les commotions cérébrales. Le meilleur remède est de se ménager et de discuter avec le médecin du comportement à adopter.

Voici la bonne piste à suivre: que ce soit en forêt ou en ville, le casque fait partie de l’équipement de base du sportif prévoyant.

Dr Roberto Llano, spécialiste FMH en médecine interne et médecine du sport SSMS au centre Medbase Westside à Berne.

Photo: Istockphoto, DR

• L’aspirine n’est pas recommandée contre les maux de tête. Son effet anticoagulant peut renforcer plus tard une éventuelle hémorragie cérébrale. Votre médecin vous prescrira les analgésiques appropriés.


PRÉVENTION | 20.7.2020 | 37

sont des «lésions cérébrales traumatiques mineures». Les symptômes classiques

Une commotion cérébrale peut entraîner une perte de connaissance. Cela se produit dans quasiment un cas sur dix. Certains patients n’ont que des maux de tête, d’autres sont pris de vomissements. Parfois ils souffrent de vertiges, de difficultés de concentration ou de somnolence. Le temps de réaction peut aussi être plus lent et des troubles de l’attention peuvent apparaître. Sur le long terme, une commotion

cérébrale entraîne parfois des maux de tête persistants, des troubles du sommeil et une humeur dépressive.

­tomographie computérisée est effectuée pour déceler une éventuelle hémorragie, une ­blessure de l’os crânien ou des tissus mous.

Comment poser le diagnostic

Un examen médical est nécessaire pour écarter l’éventualité de blessures graves. En général, le patient est surveillé à l’hôpital durant vingt-quatre heures, ce qui permet de détecter d’éventuelles complications comme un œdème cérébral ou une hémorragie. Non détectées, celles-ci peuvent s’aggraver, voire devenir mortelles. Une

Une mesure qui joue un rôle du point de vue administratif

Cet examen médical peut également être important pour des questions d’assurance. En ­effet, les résultats de cet examen et leur documentation sont essentiels, notamment en présence de lésions concomitantes, par exemple au niveau de la colonne cervicale («coup du lapin»).

Une articulation à haut risque

iMpuls est l’initiative santé de Migros.

Les blessures à la cheville sont fréquentes lors d’activités sportives. Que faire quand vous vous la foulez? La réponse sur migros-impuls.ch/cheville

Du repos comme thérapie

En cas de traumatisme mineur, se reposer un ou deux jours suffit. Si la personne n’est pas sensible à la lumière et au bruit et qu’elle ne souffre pas de vertiges, elle peut devenir progressivement plus active. Mais si les symptômes s’aggravent, elle doit à nouveau réduire ses activités. Car si la personne blessée ne se repose pas physiquement, elle risque de ressentir plus longtemps les conséquences de la commotion cérébrale. Une reprise en douceur

Ne recommencez pas à faire du sport avant que le médecin ne vous y autorise. Les conséquences d’un nouveau traumatisme cérébral durant la phase de guérison seraient alors beaucoup plus graves que lors du premier. MM

Publicité

100% végétal, 0% compromis. Yes, V-Love.

try me!

20%

plant-based

20% 3.60

au lieu de 4.50

3.35

20% Saucisse à rôtir plant-based V-Love 200 g

4.75

au lieu de 5.95

au lieu de 4.20 Burger plant-based V-Love 220 g

Les premières nouveautés V-Love sont là! Entièrement végétales et fabriquées en Suisse. L’assortiment V-Love ne cesse de s’élargir: dégustez des grillades incroyables et une diversité encore plus grande de plats végétaux. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Réduction de lancement du 14.7 au 27.7.2020, jusqu’à épuisement du stock

Saucisse à griller plant-based V-Love 200 g


38 | 20.7.2020 | TOURISME

«Actuellement il y a plus d’annulations que de réservations» Le coronavirus a plongé le secteur du tourisme dans une crise profonde. Thomas Stirnimann, CEO d’Hotelplan, espère un retour à la normale d’ici à 2022 et explique les modifications que pourrait subir la branche. Texte: Ralf Kaminski, Kian Ramezani Photos: Daniel Winkler

T

homas Stirnimann, une atmosphère de fin du monde règne dans le secteur du tourisme. Hotelplan n’envisage une amélioration qu’en 2022. Comment l’entreprise parvient-elle à garder la tête hors de l’eau? L’expression de fin du monde est un peu ­exagérée, mais l’horizon est assez sombre ­actuellement, en effet. Ce qui manque, c’est surtout une base de planification raisonnable. Chaque jour ou presque la situation change: les avions décollent puis sont annulés, les ­dispositions régissant l’entrée en Suisse se succèdent dans la nuit. Nous estimons et ­espérons un retour à la normale en 2022. Cela pourrait être plus rapide si un vaccin ou des médicaments devenaient disponibles. Mais le caractère imprévisible global reste le plus dur pour nous.

En temps normal, cela arrive-t-il aussi que des suppositions ne se réalisent pas en matière de planification? Oh oui! Habituellement, la planification préalable la plus longue est de douze mois, pour les vacances au ski avec la Grande-Bretagne. Se prononcer un an à l’avance sur la situation à Val-d’Isère ou à Ischgl, réaliser des préachats de chalets sur cette base et recruter du personnel, tout cela constitue évidemment un risque. Les hypothèses et les incertitudes sont le lot du secteur du tourisme, qui souffre de chaque crise, qu’il s’agisse d’instabilités politiques ou de catastrophes naturelles. Mais ces crises se limitent d’habitude aux ­régions concernées, alors que l’insécurité que nous rencontrons est générale et mondiale. Qui voudrait planifier à l’heure actuelle un grand voyage en Australie ou aux États-Unis?

Comment réagissez-vous face à cela? Nous avons fait des prévisions pour les quatre prochains semestres. Les différents types de voyage ne sont pas touchés de la même manière. Le marché des résidences de vacances, dont nous sommes leaders européens en ­matière d’offre, retrouve un peu des couleurs. La crise nous a contraints à nous réorganiser et à réduire nos effectifs. Nous avons basé nos calculs sur les prévisions pour 2022, sinon nous aurions dû réduire encore davantage.

Pouvez-vous nous donner quelques chiffres? Tout se passait très bien jusqu’en février. ­Depuis, les annulations s’enchaînent. Et c’est normal au vu de la fermeture des frontières et des avions cloués au sol. Le coût des annulations de voyages, souvent de notre propre ­initiative, s’élève à plus de 800 millions de francs. Très importante, la saison estivale est quasiment inexistante cette année. Les réservations devraient chuter de près de 80% alors que les dépenses augmentent, car les annulations ou les modifications de voyages entraînent une plus grande charge de travail.

Et en tant qu’actionnaire, Migros vous ­soutient-elle? Oui, nous avons beaucoup échangé. Ensemble nous sommes persuadés de la stratégie et des mesures à adopter et nous croyons en l’avenir de ce secteur.

Les réservations ont-elles augmenté depuis l’ouverture des frontières? Un peu. Lorsque les affaires marchent, nous réalisons quelques milliers de réservations

par jour, en ce moment elles sont bien moins nombreuses. C’est mieux que rien. Mais la ­situation demeure compliquée. Actuellement, il y a plus d’annulations que de réservations. Nous avons modifié jusqu’à six fois les réservations de certains clients suite à de multiples évolutions sur le lieu de destination. C’est un vrai casse-tête. Il faudra compter plusieurs mois avant que le secteur reparte, et ce, même si le coronavirus est sous contrôle. Quelles destinations sont privilégiées? Définitivement l’Europe. Surtout les résidences de vacances situées dans des zones ­accessibles en voiture depuis la Suisse: ­l’Espagne, la France, l’Italie et la Croatie. Sans oublier la Suisse elle-même. Nous constatons une certaine demande pour deux pays plutôt épargnés par le coronavirus: la Grèce et Chypre. L’Espagne est quant à elle à la traîne, sûrement en raison du nombre d’infections et de règles restrictives sur place. Hotelplan rembourse ses clients lorsque les voyages tout compris ne peuvent pas avoir lieu à cause des mesures liées au coronavirus. Qu’en est-il pour vous? Est-ce f­ acile de récupérer votre argent? Vous avez ­récemment critiqué l’attitude de Swiss... Ce n’est pas simple. Nous avons de la chance d’avoir Migros comme actionnaire, ce qui nous permet d’indemniser nos clients. Swiss n’a rien fait de plus pour le moment. Nous ­espérons récupérer notre argent un jour ou l’autre. Mais ce n’est pas une façon de traiter ses partenaires commerciaux et ses clients. Il est inadmissible que des acteurs majeurs de cette industrie échappent à leurs obligations.


TOURISME | 20.7.2020 | 39

Thomas Stirnimann, 58 ans, a consacré toute sa carrière au secteur du tourisme. Depuis 2012, il est CEO du groupe Hotelplan.

Est-ce plus simple avec les hôtels des ­destinations de vacances? Non. Et dans une certaine mesure c’est compréhensible, car de nombreux établissements n’ont toujours pas rouvert et ne rouvriront peut-être plus jamais. À Majorque par exemple, 300 des 1200 hôtels tentent de reprendre leur activité actuellement. Et la crise touche certains pays en plein cœur. En Suisse, la branche du tourisme en 2018 représentait 9% du produit intérieur brut, soit 63 milliards de francs. En Grèce, cette part est de 35%. Il est donc d’autant plus difficile de récupérer l’argent dans ces pays. Cela dépend aussi de la manière dont le secteur utilise l’argent. Que voulez-vous dire? Un prestataire ayant touché une somme suite à la réservation d’un client ne devrait théoriquement dépenser cet argent qu’une fois la prestation fournie. L’argent reste ainsi à sa ­disposition si quelque chose se passe mal et qu’il doit rembourser. Mais cela fonctionne ­rarement ainsi. L’argent sert souvent à payer les frais courants et n’est plus disponible en cas d’exigibilité du remboursement.

«À ce jour, nous avons annulé pour 800 millions de francs de voyages» Vous avez fermé douze de vos nonante-huit agences de voyage et licencié presque un ­employé sur cinq. Il s’agit de la plus importante suppression de postes de l’histoire de l’entreprise. Cela suffira-t-il ou la situation risque-t-elle d’empirer? On ne peut malheureusement pas écarter le risque de recourir de nouveau à ce genre de ­mesures si nos conjectures d’un retour à la ­normale d’ici à 2022 ne se réalisent pas. Les conséquences macroéconomiques jouent aussi un rôle: si le chômage augmente, les gens auront de moins en moins d’argent à consacrer aux voyages. Les prix pourraient également être revus à la hausse en raison de la diminution du nombre d’hôtels et de vols. Beaucoup de questions subsistent. La mobilité reste cependant un besoin fondamental de l’homme qui n’est pas voué à disparaître. Quels emplois souffrent le plus dans la branche? Ceux au cœur du tourisme: les conseillers dans les agences de voyage et les centres d’appels, les collaborateurs qui travaillent avec les ­destinations ainsi que les guides.


Points Cumulus x 20 sur tous les ordinateurs portables HP*

20x POINTS

Maintenant

de moins

999.– 799.– Ordinateur portable 15s-fq1956nz Écran IPS Full HD antireflets 15,6", processeur Intel ® Core™ i7-1065G7, RAM 8 Go, SSD 1 To, rétro-éclairage, pavé numérique, lecteur d’empreintes digitales, AX WiFi, 1 port USB 3.1 (type C), 2 ports USB 3.1, 1 prise HDMI, lecteur de cartes SD, technologie de charge rapide – 7987.124 *Offre Cumulus valable jusqu’au 31.7.2020

Maintenant

50.–

de moins

369.– 319.– Smartphone Galaxy A51, Prism Crush Black Écran Super AMOLED 6,5", mémoire interne 128 Go, extensible jusqu’à 512 Go via microSD, RAM 4 Go, appareil photo arrière 48 mégapixels et avant 32 mégapixels, Android, fonctionnalité double SIM – 7946.499

Maintenant

33% 299.– 199.– Aspirateur-traîneau Performer Silent FC8780/19 Rayon d’action 12 m, silencieux (seulement 66 dB), grande capacité 4 l, avec filtre anti-allergènes, brosse pour parquet – 7171.828 Compatible avec: sacs à poussière Philips FC8021/03, 7853.001.24811, Fr. 10.90

Les offres sont valables du 14.7 au 3.8.2020 et jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les magasins melectronics et dans les plus grands magasins Migros. Sous réserve d’erreurs et de fautes d’impression.

Maintenant

50.–

de moins

299.– 249.– Smartphone 7.2 64 Go, glace Écran 5", mémoire interne 16 Go, logement pour cartes microSD jusqu’à 32 Go, appareil photo principal et frontal 5 mégapixels, double SIM, Android, batterie 2200 mAh – 7946.433

melectronics.ch

Intel, le logo Intel, Intel Inside, Intel Core et Core Inside sont des marques d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

200.–


TOURISME | 20.7.2020 | 41

Pour eux, il sera difficile de trouver un nouvel emploi. Mais lorsque les affaires reprendront, on refera appel à eux, n’est-ce pas? Nous l’espérons. Une hausse de la demande peut toutefois être techniquement absorbée dans de nombreux domaines. Les choses sont différentes pour les voyages longs et chers: des spécialistes des régions capables de conseiller les clients sont nécessaires. Les ­licenciements actuels tiennent compte de ces paramètres. De nombreux postes supprimés n’existeront donc plus? C’est à craindre, malheureusement. L’idéal serait donc que les personnes concernées se reconvertissent? Il appartient à chacun de faire son choix. Les collaborateurs du secteur du tourisme sont souvent jeunes. Chez nous, la moyenne est de 34 ans et beaucoup restent quelques années puis passent à autre chose. La fluctuation s’élève jusqu’à 20% de notre personnel. Mais nous aurons besoin de personnes expérimentées et passionnées dans le futur. D’un autre côté, des milliers d’agences de voyage ont fermé leurs portes en Suisse ces vingt dernières années. Hotelplan reste la seule organisation de voyage qui reste suisse dans sa totalité. Le changement structurel est déjà en marche depuis longtemps, mais la branche a toujours su créer de nouveaux emplois. Si une embellie a lieu en 2022, le marché sera-t-il plus ou moins le même qu’avant? Certaines choses n’ont pas évolué dans le bon sens ces dernières années. Certains prennent l’avion pour faire du shopping ou aller faire la fête un week-end, juste parce que les prix sont bas. Lorsque je m’apprête à voyager, je suis comme un enfant, et ce, depuis toujours. J’ai donc du mal à accepter que le voyage soit devenu un produit de fast-food. Le coronavirus pourrait-il alors être une chance? Je souhaite que nous voyagions de manière plus responsable et que nous consacrions plus de temps à la découverte des destinations. Les agences de voyage pourraient ainsi retrouver leur légitimité. Quelles sont vos attentes pour les cinq années à venir? Ou mieux vaut-il demander cela à une voyante? La probabilité de tomber juste serait sûrement équivalente. (rires) Même sans coronavirus, anticiper l’avenir dans le secteur du tourisme sur cinq ans relève de la pure spéculation. ­Celui-ci est trop fluctuant. Mais en tant qu’entreprise, nous décidons de ce que nous proposons. Hotelplan a toujours été sélectif, certaines destinations et voyages n’ont jamais eu leur place dans notre offre. Nous avons

«Je souhaite que nous voyagions de manière plus responsable et que nous consacrions plus de temps à la découverte des destinations» r­ écemment supprimé l’héliski de notre catalogue. Il s’agit sûrement d’une expérience ­formidable, mais je comprends entièrement la controverse que cela suscite. Si un de nos clients souhaite faire cette activité, nous la lui réservons. Mais nous ne la proposons plus ­activement. En revanche, nous avons d’autres nouveautés, comme les excursions en voiture électrique en Suisse. En tant qu’entreprise de voyage, nous pouvons influencer un peu le comportement des touristes. Le tourisme de masse aura-t-il moins de succès? Je crois qu’il y aura toujours de la demande. Et c’est très bien; mais pas chaque week-end, ni avec des vols low-cost. Cependant, on ne peut clairement pas dire aux jeunes: «Désolés, la fête, c’est terminé.» Les destinations pourraient changer. Il est possible que certaines îles de la Méditerranée se positionnent différemment et ne souhaitent plus attirer cette catégorie de touristes. Le trafic aérien va-t-il changer? Davantage de règles voient déjà le jour. Difficile à dire. Ces dernières années, toutes les compagnies aériennes ont adopté le même modèle économique: d’un point A à un point B, le plus rapidement possible et au prix le plus bas. Personnellement je trouve que cela a nui à la diversité de l’offre. Jusqu’à présent la branche a surmonté toutes les crises. De ­nouveaux investisseurs seront toujours intéressés par les compagnies aériennes. Il s’agit d’un marché fascinant. J’ai moi-même été un membre fondateur d’Edelweiss. Comment la situation globale va-t-elle donc évoluer? Je ne sais pas. Ce qui est certain, c’est que l’aviation constitue le cœur du tourisme et nous ne pouvons pas revenir au bateau à vapeur. Mais, il faut en parallèle discuter des émissions de CO2. Le kérosène est le seul carburant à ne pas être taxé. Le principe du pollueur-payeur doit s’appliquer ici aussi. Que pensez-vous de la taxe sur les billets d’avion prévue par la loi sur le CO2? On essaie d’éteindre un volcan avec un verre d’eau. Actuellement on préfère se rendre en voiture à l’aéroport de Bâle pour économiser

30 francs sur le vol. Une famille de quatre personnes pourrait bientôt se déplacer jusqu’à Milan ou Munich, car cela serait ­financièrement plus rentable pour elle. Le ­bilan CO2 ne s’améliorera pas. Les aéroports suisses seraient les seuls perdants. Moins prendre l’avion est ­difficilement imaginable.

Que faut-il faire alors? Introduire une taxe mondiale sur le kérosène, ou au moins pour l’Europe. Cela aurait déjà des effets, car il ne serait plus aussi simple de se rabattre sur un autre aéroport. Qu’avez-vous prévu pour vos vacances? Nous allons sur une petite île grecque début août, car mes filles sont encore étudiantes, ­sinon j’aurais choisi une autre période. Le plus étonnant est que nous avons réservé en début d’année et que tout semble pouvoir se dérouler comme prévu jusqu’à présent. Je suis très content, mais aussi curieux de voir comment cela va se passer sur place et à l’aéroport. MM

Publicité

Loèche-lesBains Bains Loèche-les Offres spéciales bains 2019 Offres spéciales bains 2019

Hôtel Alpenblick Hôtel Alpenblick 3954 Loèche-les-Bains 3954 Loèche-les-Bains à côté du Burgerbad à côté du Burgerbad

www.alpenblick-leukerbad.ch www.alpenblick-leukerbad.ch info@alpenblick-leukerbad.ch info@alpenblick-leukerbad.ch Téléphone Téléphone 027027 472472 70 70 70 70 FaxFax 027027 472472 70 70 75 75 3 nuitées demi-pension 3 nuitées avecavec demi-pension entrées journalières au bain thermal entrées journalières au bain thermal de de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès au téléférique vapeur, accès librelibre au téléférique de lade la Gemmi, Leukerbad Gemmi, Leukerbad plusplus CardCard

396.– par personne Fr.Fr. 396.– par personne 5 nuitées demi-pension 5 nuitées avecavec demi-pension entrées journalières au bain thermal entrées journalières au bain thermal de de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès au téléférique vapeur, accès librelibre au téléférique de lade la Gemmi, Leukerbad Gemmi, Leukerbad plusplus CardCard

660.– par personne Fr.Fr. 660.– par personne 7 nuitées demi-pension 7 nuitées avecavec demi-pension entrées journalières au bain thermal entrées journalières au bain thermal de de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès au téléférique vapeur, accès librelibre au téléférique de lade la Gemmi, Leukerbad Gemmi, Leukerbad plusplus CardCard

896.– par personne Fr.Fr. 896.– par personne Supplément la chambre individuelle Supplément pourpour la chambre individuelle Fr. 10.– par jour sur tous les arrangements. Fr. 10.– par jour sur tous les arrangements.

La plus grande piscine thermale alpine La plus grande piscine thermale alpine de l’Europe (Burgerbad) à votre de l’Europe (Burgerbad) est àestvotre disposition le jour d’arrivée disposition le jour d’arrivée dès dès 12h12h 00. 00.


Le vrai goût sans alcool 21. 7– 27. 7. 2020

33% 7.00

Feldschlösschen Lager Sans Alcool

au lieu de 10.50 6 × 50 cl

33% 7.95

au lieu de 11.90

Feldschlösschen Lager Sans Alcool 10 × 33 cl

33% 5.20

au lieu de 7.80

Feldschlösschen Blanche Sans Alcool 4 × 50 cl

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

Nouveau de NIVEA DÉCOUVRE LA FRAÎCHEUR DOUCHE DE LA NATURE

0%

DE MICROPLASTIQUES

100% VÉGANE

20x 4.95

NIVEA.ch

20x

POI NTS

POI NTS

Douche Soin Nature Fresh Apricot 300 ml, valable jusqu’au 3.8.2020, en vente dans les plus grands magasins

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

4.95

Douche Soin Nature Fresh Raspberry 300 ml, valable jusqu’au 3.8.2020, en vente dans les plus grands magasins


JEUX | 20.7.2020 | 43

À gagner, des bons d’achat Migros! Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun. Pour la case verte, gagnez l’une des 2 cartes cadeaux Migros d’une valeur de 50 francs chacune!

Que vais-je

cuisiner

aujourd’hui ? migusto.ch

Comment participer Prix principal (mot en orange): Tél.: 0901 000 861 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 BARBIER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Gagnants «en plus» (mot en vert): Tél.: 0901 000 865 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS) Exemple: MMF5 HIVER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 26.7.2020, à minuit Gagnants n° 28 Prix principal: Gilles Barbier, Travers NE et Bernard Studer-Schmied, Aubonne VD Gagnants «en plus»: Christophe Arthus, Chexbres VD et Laurence Michaud, Lausanne Conditions de participation: Sont autorisées à participer toutes les personnes domiciliées légalement en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein et âgées de 18 ans révolus. Les collaborateurs de l’organisatrice du concours, ainsi que les associations de jeux-concours, les services automatisés et les autres services de participation professionnels et commerciaux ne sont pas autorisés à concourir. Les gagnants seront informés par e-mail, et leurs noms et localités seront publiés.

Sudoku 2 × 100 francs à gagner Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite. Comment participer Téléphone: 0901 000 864 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 456 Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: www.migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 26.7.2020, à minuit


Soins dentaires avec elmex® et meridol® 21.7 – 3.8. 2020

pas m a y ’ n l i – elmex ®

r vos ieux pou

dents.

lot de 2

20% 10.95

Dentifrice elmex® SENSITIVE PROFESSIONAL au lieu de 13.80 REPAIR & PREVENT 2 x 75 ml

lot de 2

lot de 2

21%

20%

10.90

5.75

Dentifrice elmex® PROTECTION CARIES au lieu de 13.80 PROFESSIONAL 2 x 75 ml

lot de 2

20% Dentifrice elmex® ENFANTS 2 x 75 ml

lot de 2

20%

20% 9.90

au lieu de 7.20

lot de 2

Bain de bouche meridol®

au lieu de 12.40 2 x 400 ml

Toutes les brosses à dents meridol® p. ex. meridol® SOUPLE, 2 pièces, 6.70 au lieu de 8.40

Jusqu’à épuisement du stock. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

5.75

au lieu de 7.20

Dentifrice elmex® JUNIOR 2 x 75 ml

lot de 2

20% Tous les dentifrices meridol® p. ex. meridol® BLANCHEUR, 2 x 75 ml, 7.80 au lieu de 9.80


JEUX | 20.7.2020 | 45

À gagner, 4 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! 4×

Quiz

Paroli

2 × 100 francs à gagner

2Remplissez × 100 francs à les gagner la grille avec dix mots. Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. Remplissez avec les dixlettre mots. Chaque case de la 1 àgrille 5 correspond à une de laChaque solution. case

Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dans la grille de solution, vous trouverez le mot code. Que trouve-t-on sur le clocher de la plupart des églises réformées? S Un aigle

G Un coq

H Un cygne

Quel genre d’animal est le silure? O Un oiseau

E Un insecte

A Un poisson

Comment était appelé l’Empire ottoman? N La Superbe Porte R La belle Porte

L La Sublime Porte

De quand date la Crise du Quartz qui a contribué au déclin de l’horlogerie suisse? E env. 1970-1985

B env. 1980-2000

I

N Chatelain

T Martel

Le papillon avec les marques distinctives … sur les ailes est le «haploa clymene». A d’un carré

I

M d’un cercle

d’une croix

1

2

E Ramoneur 3

4

5

G Musicien 6

7

Solution

Comment participer Téléphone: 0901 000 862 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 HIBOU Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: www.migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 26.7.2020, à minuit Conditions de participation: sur la première page de jeux

4

cuisiner

migusto.ch

5

3

2

1 1

2 2

3 3

4 4

1

5 5

Comment participer Téléphone: 0901 000 863 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF3 ORAGE Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: www.migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 26.7.2020, à minuit Conditions de participation: sur la première page de jeux

Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

Sudoku solution n° 29

Que vais-je aujourd’hui ?

4 2 1

Solution: Solution Solution:

Bimaru solution n° 29

Mots fléchés solution n° 29

E T

3 5

Bimaru

Quel métier exerce Bert, l’ami de Mary Poppins? N Journaliste

AA JD OR UE TS OS IE RS EA CMOA IS NS CE OU NR EG PA IU SL TO AI TS EE FG RL OY TP TT UA RL ES IPMR PE ES RE IR UI ME IR NE CMRO UI SS TE ES IR NI TV RE AR NA EI TN MS IE NS OS EI NO NN ES PS AI NN TI IS NA EN ST SS ET RA IT OE LR EE SS

env. 1925-1950

Dominique … est une ancienne présentatrice de la météo suisse. R Schibli

de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.

L A C T B I G E I C A N N E Paroli

R A T E L solution n° 29E U R DEITE

A N T I D A T E

Y P R E M E S S I S M E E N E S N Quiz

R E C T E U solution n° 29 R S MUSIQUE

Sudoku gagnants n° 28

Paroli gagnants n° 28

Quiz gagnants n° 28

Barbara Conus, Froideville VD; Angela Hellmüller-Eisenring, Uzwil SG

Michael Neuhaus, Ecuvillens FR; Marthe Ackermann, Lajoux JU

Christine Piazza-Montandon, Travers NE; Danielle Zuber, Veyras VS


46 | 20.7.2020 | MUSIQUE

The Animen, rock éclatant Le groupe genevois est de retour sous son meilleur jour, avec un troisième album à la brillance plus pop. Bientôt, le quatuor remontera sur scène pour faire ce qu’il préfère: de la musique live. Texte: Nadia Barth  Photos: Fred Merz

Q

u’on les ait vus sur scène dégainer leur rock impétueux ou qu’on se soit ­laissé embarquer à l’écoute de leurs ­mélodies aux résonances vintage… Difficile de rester indifférent à la musique du groupe genevois The Animen. Avec des centaines de concerts à leur actif et une décennie d’existence, le quatuor qui voue une solide ­allégeance au rock’n’roll est l’un des plus ­épatants de la scène romande. Depuis le mois de mars, cette bande de dandys à l’attitude british est de retour avec un troisième album. Son nom: Same Sun/ Different Light, pour dire que leur ADN n’a pas changé, mais que le groupe s’autorise à se réinventer; et pourquoi pas fouiller dans d’autres répertoires. «Pour sortir de nos réflexes, on a donc dû puiser dans des styles où on n’avait pas l’habitude

d’aller, confie Julien Marty, le guitariste du groupe. S’ouvrir à d’autres genres, ça peut donner des solutions.» Il faut dire que les quatre artistes sont des boulimiques de ­musique, des insatiables curieux… Bob Dylan, The Clash, Frank Sinatra, Harry Nilsson... Pendant la réalisation de cet album, ils ­carburent aux blues, jazz, pop anglaise ou ­rockabilly. «Il y a parfois des liens évidents avec nos morceaux et d’autres fois, ça donne juste une couleur», lance Guillaume Louis, le batteur. De cet entrelacs d’influences bien ­digérées est né cet album singulier. Et ça ­déménage! Les titres sont taillés dans des riffs de guitare obsédants, ils alternent ­balades langoureuses d’où surgit la voix vibrante de Théo Wyser et tubes dansants, à l’image de leur titre phare: Modern Nostalgia.

Un tournant pop

On y décèle des nuances plus pop qui contrastent avec leur précédent album ­produit à Nashville, berceau de la musique country. «Le côté pop, c’est la démarche qu’on a eue avec Samy Osta qui a produit des groupes comme Feu! Chatterton, pointe Théo Wyser. Il a fait de très beaux disques d’orfèvrerie et on avait envie de faire un album plus produit, plus orchestré.» Et ça se sent tout au long de ces onze titres subtilement arrangés. The ­absence, City of no bird, Mourning sun… On y chante le spleen, la mort, le deuil, mais ­toujours dans la joie et la bonne humeur. «On raconte d’autres choses aujourd’hui, on n’a plus 19 ans et on est peut-être un peu plus cyniques», commente Julien Marty. Ces textes à la poésie acide sont tous signés Théo


MUSIQUE | 20.7.2020 | 47

Les Genevois de The Animen, Robin Schneider, Guillaume Louis, Théo Wyser et ­Julien Marty, sont de ­retour avec un nouvel album à la poésie acide.

«Je suis obsédé par l’idée de la fin. Je me demande ce qu’on va laisser, ce qu’il va rester» Théo Wyser, chanteur de The Animen

Wyser: «Je ne suis pas obsédé par le temps qui passe, mais par l’idée de la fin. Je me demande ce qu’on va laisser, ce qu’il va rester. On fait aussi beaucoup de live et c’est tellement éphémère... Les textes me permettent de cristalliser quelque chose et d’y mettre des émotions dans lesquelles je replonge à chaque fois que je chante. C’est fatigant mais intéressant.» Cette volonté de transcender le temps s’inscrit aussi dans leur démarche. Le groupe a mis trois ans à réaliser cet album. «On était très accrochés à l’idée de faire un disque avec onze très bons morceaux, poursuit le chanteur. On n’est pas dans ce truc où on lâche un titre tous les ans. On veut faire une photographie d’un moment. C’est mieux que de prendre des selfies de temps en temps et ­balancer des choses qui sont moins consis-

tantes.» Pour être à la hauteur de cet engagement, le groupe déserte la scène pendant la réalisation de l’album. À sa sortie en mars, il n’attendent alors qu’une chose: y retourner. Mais ça tombe mal... «C’est embêtant, rétorque Théo Wyser. Ça faisait très longtemps qu’on n’avait pas joué en Suisse. Les chansons vont faire individuellement leur vie, mais nous, ce qui nous manque, c’est d’aller rencontrer les gens.» Le constat est unanime. «On a toujours fait des albums pour aller sur scène, renchérit Julien Marty, c’est une vraie perte d’équilibre pour nous.» Heureusement, le groupe pourra quand même aller se ­dégourdir sur scène cette année. Il vient ­d’annoncer plusieurs show case à Zurich, Monthey, Bulle ou encore Winterthour jusqu’au mois de décembre. MM


7.90

7.–

9.20

Maïs doux Bio Suisse, le kg

5.90

Courgettes Bio Suisse, le kg

Poivrons rouges Bio Pays-Bas/Espagne, le kg

Aubergines Bio Suisse, le kg

En vente dans les plus grands magasins Migros. JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

8.50

3.70 Tomates en grappe Bio Suisse, le kg

Champignons de Paris Bio, bruns Pays-Bas, la barquette de 250 g


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.