Page 1

PLEIN AIR 85

Les trésors du jardin alpin du Pont de Nant (VD). Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

www.migrosmagazine.ch, smagaz sma gazine gaz ine.ch ine .ch,, CONSTRUIRE .ch CONS CONS ONSTRU TRUIRE TRU IRE

NO 25, 20 JUIN 2011

SOCIÉTÉ 12

Photos Nicolas Righetti-Rezo / Carine Roth-arkive

Ces mineurs en prison ACTUALITÉ MIGROS 34

L’assortiment M-Budget s’étoffe. EN MAGASIN 43

Des cartes-cadeaux Migros à gagner.

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: serviceabo@gmaare.migros.ch

➔ Rencontre avec des délinquants. ➔ A quoi ressemblera le futur centre de détention romand pour jeunes? ➔ L’avis de la justice des mineurs.


MAINTENANT À VOTRE PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

GRILLADES EN FauÊ27T.6E.20!11 Du 31.5

30% 1.50

au lieu de 2.15

Toutes les moutardes et mayonnaises Thomy p. ex. mayonnaise à la française, 265 g

des Migros avec Application grilla fonctions utiles! de nombreuses gratuit pour Téléchargement TM oidTM sur iPhone et Andr rillades www.migros.ch/g

6 pour 4

8.60

au lieu de 12.90

Tous les Coca-Cola en emballages de 6 x 1,5 litre p. ex. Coca-Cola Classic

Société coopérative Migros Valais

3.50

au lieu de 4.40

Tous les vinaigres Ponti et Giacobazzi 20 % de réduction p. ex. vinaigre balsamique de Modène Ponti, 50 cl

4.–

Brochette de hussard au bœuf Suisse, en libre service, les 100 g

4.60

au lieu de 5.80

Caprice des Dieux 20 % de réduction 300 g


MIGROS: IGROS: GRILLADES. 30%

3.–

5.40

au lieu de 3.75

au lieu de 7.80

Salade du mois Anna’s Best 20 % de réduction 200 g

Saucisses de porc à rôtir Grill mi Suisse, 4 x 110 g

4.40

au lieu de 5.40

Chips Zweifel en emballages de 170 et 300 g Fr 1.– de moins p. ex. au paprika, 280 g

2.90

Herbes aromatiques en pot de 11 cm, bio, Suisse, le pot p. ex. ciboulette en pot, bio

MGB www.migros.ch W

21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

30%

10.70

au lieu de 15.30

Filets de pangasius avec panure au citron, le lot de 3 surgelés, d’élevage, Viêtnam, 3 x 300 g

20.80 au lieu de 26.–

Dorade royale 20 % de réduction entière, d’élevage, Grèce, per kg

1.15

au lieu de 1.45

doux entall et Emmenta Emm râpé râpé ageage et from from et yère et Gruyère Le Gru Le entall Emmenta Emm ctionn réductio de rédu % de 20% 20 entall Emmenta ex. Emm p.ex. p. 100 gg les 100 doux,, les doux

3.–

Piques à maïs 8 pièces


4|

COURRIER DES LECTEURS

Appel à témoins Vous êtes Romand (e), vous habitez en Suisse romande et vous vivez une belle histoire d’amour avec un(e) Suisse alémanique? Votre témoignage nous intéresse! Contactez-nous d’ici au 24 juin 2011. redaction@migrosmagazine.ch ou Migros Magazine «Histoires d’amour» Case postale 7287 Avenue Villamont 17 1002 Lausanne

«Migros Magazine» no 24 du 14 juin. A propos de l’entretien avec François Meynard

«Extrêmement choquée»

J’ai été choquée à la lecture de cette interview. (…) Cet article est de la pure désinformation et lorsque je vois tous les efforts que fait Migros en faveur du climat (...), je suis affligée par vos contradictions. (...) Si votre but est de laisser dire n’importe quoi à vos invités (...) alors invitez des personnes qui disent avoir vu des extraterrestres, ça sera plus amusant.

Isabelle Chevalley, Saint-George

L’effet de serre, mythe ou réalité? Sans baigner dans la soupe, on ne peut que faire confiance à ceux qui disent savoir. A cette heure, c’est un peu pile ou face. Bon, donc l’effet de serre serait un mythe. Pourquoi pas? Mais l’entretien débouche ensuite sur la question: quelle énergie demain? Sur ce sujet, je suis des débats dans les médias tous les jours ou presque, sans que les interlocuteurs n’osent jamais en venir à ce que François Meynard évoque enfin (je le félicite de son courage), à savoir que nous allons inéluctablement, quelles

que soient nos solutions énergétiques, vers une société de pénurie (…). Dommage cependant que François Meynard n’évoque pas le terrible problème suivant: quelle organisation politique pour minimiser les dégâts? Comment nos enfants devront s’organiser pour éviter les guerres intercontinentales, les guerres civiles et les guerres de classes dans l’accès aux ressources devenues rares? Ou alors, faut-il se résigner à ce que tout finisse par s’équilibrer après la forte décroissance démographique (…)?

Philippe Hertig Renens

Participer et gagner

Rock attitude Des tickets à gagner pour le spectacle «Rock Circus» au Chapiteau de Lausanne.

K

«Comment minimiser les dégâts?»

Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone: Migros Magazine, Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; redaction@migrosmagazine.ch

«Rock Circus» ou quand le rock rencontre l’art.

rokus Marc Storace, rockeur suisse emblématique, ainsi que la chanteuse Börni, revisitent durant leur spectacle Rock Circus les plus grands classiques de la musique rock, des Pink Floyd à Led Zeppelin. Le groupe Callaway et la célèbre ex-Miss Suisse

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Christa Rigozzi font également partie du casting de ce show de plus de deux heures. Les temps forts artistiques sont assurés par les virtuoses du multimédia Coloro et la star du BMX Chris Böhm. Un divertissement qui promet d’être décoiffant! R.P.

«Migros Magazine» met en jeu 20 x 2 tickets pour le spectacle «Rock Circus», le 20 septembre 2011 à 20 h 30 à Lausanne.

Date limite de participation: Dimanche 26 juin 2011 (minuit)

Par téléphone: Appelez le 0901 591 913 (1 franc par appel depuis le réseau fixe) et donnez vos nom et adresse.

Les gagnants-es seront avertis par écrit. Le versement en espèces de la contre-valeur ne peut être exigé. Tout échange de correspndance ainsi que le recours à la voie judiciaire sont exclus. Les collaborateurs de «Migros Magazine» ne sont pas autorisés à participer.

Par SMS: Envoyez le mot «CHANCE» suivi de vos nom et adresse au 920 (1 franc par SMS). Exemple: CHANCE, Arnaud Dupuis, 1, rue des Alouettes, 9999 Modèle. Par internet: Complétez le formulaire sur www.migrosmagazine.ch/ coupdechance Par courrier:

Envoyez une carte postale à: Migros Magazine, «Rock Circus», Case postale, 8099 Zurich


NOUVEAU PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 4.7.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

CAFÉ INSTANTANÉ MACCHIATO

3.10

Grande Caffè Macchiato mélangez le café id instantané à du lait fro t et savourez un instan de plaisir absolu! 5 sachets de 20 g

CAFÉ INSTANTANÉ CAPPUCCINO

3.10

Grande Caffè Cappuccino mélangez le café instantané à du lait fro id et savourez un instan t de plaisir absolu! 5 sachets de 20 g


6 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

ÉDITORIAL Steve Gaspoz, rédacteur en chef

Barreaux pour solution Plus un jour ne passe sans que l’on parle de la criminalité, des vols ou agressions des jeunes. Un sujet éminemment politique et

* tarif local

La Suisse romande a décidé de se doter d’un centre fermé destiné à accueillir les cas les plus lourds. Dès 2013, trente-six places

Photos Christophe Chammartin-Rezo / Laurent de Senarclens / Mathieu Rod

M-Infoline: tél.: 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger). m-infoline@migros.ch; www.migros.ch M-CUMULUS: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). m-cumulus@migros.ch; www.m-cumulus.ch Adresse de la rédaction: C. p. 1751, 8031 Zurich, tél. 044 447 37 37, fax 044 447 36 02 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch

populaire, mais aussi populiste, lorsqu’il s’agit d’évoquer de possibles solutions. Entre prévention, répression et punition, tout un chacun a sa petite idée de la formule à adopter. Mais entre les «il faudrait» et les «tous en prison», difficile de trouver un équilibre satisfaisant et surtout praticable. On parle régulièrement de renforcer la panoplie des sanctions et d’augmenter les peines de privation de liberté, mais cela implique de savoir quoi faire ensuite des jeunes condamnés.

seront créées à Palézieux, le premier pénitencier réservé aux 15-18 ans du pays. Une démarche qui permet de se mettre en règle avec la Convention internationale des droits de l’enfant, stipulant qu’adultes et mineurs ne doivent pas se croiser dans les mêmes prisons, et surtout de résoudre les difficultés de places d’accueil de certains cantons. Ce centre répondra donc dans l’immédiat à une double nécessité, ainsi qu’au durcissement de la criminalité. La discipline, l’éducation et la réinsertion grâce au travail seront les maîtres mots du lieu. On ne peut qu’espérer leur efficacité,

même si l’exemple des prisons pour adultes ne pousse pas à l’euphorie. Pas plus que les expériences de la sorte chez nos voisins les plus répressifs. Quoi qu’il en soit, nous n’avons pas mieux pour le moment. Nous pouvons donc nous préparer à voir ce genre d’établissements se multiplier en Suisse ces prochaines décennies au gré de la radicalisation des actes criminels et des réactions qu’ils ne manqueront pas de susciter.

ENTRETIEN 26 Jean-Pierre Lehmann, professeur de politique économique internationale à l’IMD à Lausanne, exprime ses craintes face à une économie mondialisée sans règle.

steve.gaspoz@migrosmagazine.ch

Publicité

Vacances Thermalisme Montagne  Logement 7 nuits (sans service hôtelier)  7 petits déjeuners avec buffet  Entrée libre aux bains thermaux

756. 1 soirée raclette ou 1 menu balance  Accès au sauna/fitness  Peignoir et sandales en prêt

Ovronnaz / VS - 027 305 11 00 - info@thermalp.ch - www.thermalp.ch


CETTE SEMAINE

|7

CUISINE DE SAISON 66 La jeune Valaisanne Onésia Rithner vient de sortir un premier bel album qui va ravir les amateurs de pop électro. Elle se confie tout en préparant son plat préféré.

VENTES AUX ENCHÈRES 16 Reportage dans une salle des ventes à Renens avec André Pittet, commissaire-priseur.

RÉCITS

Récit

12

Onésia Rithner

Reportage

16

VOTRE RÉGION

Les prisons pour mineurs. Plongée dans une salle de ventes aux enchères à Renens (VD).

Portrait

Hobby: collectionneurs de locomotives anciennes.

Ecologie

Cultiver la vigne selon les principes de la biodynamie.

ENTRETIEN

Jean-Pierre Lehmann

La mondialisation selon le professeur d’économie.

ACTUALITÉ MIGROS

M-Budget

La gamme s’étoffe et se diversifie.

Quizmania

Il est encore temps de vous procurer des cartes de jeu.

EN MAGASIN

RÉCIT 20 Christophe et Caroline Bachmann ont un hobby hors du commun: ils collectionnent les locomotives anciennes, dont une belle brochette de raretés.

CUISINE DE SAISON

Concours

20

22

Les informations de votre coopérative régionale

73

VIE PRATIQUE

Voyages

78

Plein air

85

Mieux vivre

93

Voitures

96

La peur de l’avion n’est pas une fatalité. Le magnifique jardin alpin du Pont de Nant (VD).

26

66

Le boom des danses sacrées.

RUBRIQUES

34

37

43

Des bons d’achat Migros à gagner.

Courrier des lecteurs Migros Flash Temps présents Minute papillon Voyage lecteurs Mots fléchés / Impressum

RÉUSSITE

Patricia Rochat

4 8 10 32 99 101 102

Publicité

NOS CLIENTS SONT TOUS LES MÊMES: CHACUN VEUT UNE MAISON UNIQUE.

tuites: Infos gra

080 0 80 0 897

ATRIVA CHF 544’400.– clés en main, sous-sol inclus

Informez-vous: www.swisshaus.ch


8 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Tout le monde Migros

NEWS

Migros, une entreprise éthique Selon l’enquête Swiss Student Survey 2010, Migros est une entreprise particulièrement éthique. Le distributeur se place en effet en deuxième position du classement, derrière la quasiment imbattable Croix-Rouge, mais avant l’administration fédérale. Ces résultats reflètent l’avis de 3400 étudiants sondés pour l’occasion.

Et les gagnants sont... En avril dernier, à l’occasion d’un grand concours, Migros avait caché trente-trois œufs de Pâques géants dans toute la Suisse. Les personnes qui les trouvaient pouvaient envoyer un code et participer à un tirage au sort. Désormais, les trois gagnants sont connus. Il s’agit de Martin Leimer, Barbara Widmer et Lea Peier. Chacun gagne un chèque de 33 333 francs.

Rappel: casque de ski Uvex rappelle le casque de ski pour femme Funride. Lors d’un contrôle, le fabricant a en effet constaté que certains exemplaires pouvaient présenter un défaut de fabrication. SportXX est concerné par ce rappel puisque l’enseigne Migros a vendu le casque Funride (No art. 4947.684) entre octobre 2010 et mars 2011 au prix de 149 francs. Les personnes ayant acheté ce modèle peuvent le rapporter dans un magasin SportXX contre remboursement du prix de vente. A noter qu’il est aussi possible de l’échanger contre un modèle de la nouvelle collection, disponible dès octobre 2011. Un supplément pourra alors être éventuellement facturé.

Migros renonce à l’utilisation de colorants azoïques pour l’élaboration de ses bonbons. Cela conduit à plusieurs hausses de prix: ➔ Tropic O’s Yupi: ancien prix: Fr. 1.90, nouveau prix: Fr. 2.10. ➔ No 1 Yupi (boîte): ancien prix: Fr. 5.80, nouveau prix: Fr. 5.90. ➔ Bouteilles de Coca Gomz: ancien prix: Fr. 2.40, nouveau prix: Fr. 2.50. ➔ Frites acidulées Gomz: ancien prix: Fr. 2.10, nouveau prix: Fr. 2.20. ➔ Grenouilles Gomz: ancien prix: Fr. 2.–, nouveau prix: Fr. 2.20. ➔ Gummi World Trolli: ancien prix: Fr. 3.50, nouveau prix: Fr. 3.60. ➔ Oursons gélifiés Gomz: ancien prix: Fr. 3.80, nouveau prix: Fr. 3.90 Par ailleurs, le prix de la sauce prête à l’emploi Thai Kitchen Satay Sauce passe de Fr. 3.30 à Fr. 3.70 et, suite à l’augmentation du prix du lait, le tube (300 g) de lait condensé sucré de Fr. 2.80 à Fr. 2.85.

Excellent rapport qualité-prix et amabilité du personnel sont deux des atouts Photos Severin Nowacki, Swiss-Images, Tim Etchells, Keystone

LE BAROMÈTRE DES PRIX

Un récent sondage indépendant le montre: Migros préféré des consommateurs suisses.

E

ntre le 23 mars et le 4 avril 2011, l’Institut d’études de marché Marketagent.com a organisé un grand sondage en ligne en Suisse romande et en Suisse alémanique cherchant à connaître la cote de popularité des différents acteurs du commerce de détail suisse. Résultat: à la question «Quelle est votre entreprise préférée?», 55% des sondés ont ré-

pondu «Migros», reléguant loin derrière le deuxième du classement (Coop, 30%). Pour Marketagent.com, l’explication de ce résultat est à chercher du côté du rapport qualitéprix, le principal facteur – après la propreté – expliquant pourquoi un consommateur se rend dans un magasin. Pour 27% des personnes interrogées, celui-ci est le plus fa-


MIGROS FLASH

aime

|9

Environnement: l’engagement de Migros récompensé

M

igros appartient au club des trois détaillants qui se soucient les plus du développement durable au monde. C’est la conclusion à laquelle est parvenue l’agence de notation allemande Oekom Research, qui a passé en revue les activités des cent trente plus grands détaillants de la planète. «Migros mérite d’appartenir aux meilleurs, a expliqué Lisa Häuser d’Oekom Research. Il convient de saluer son engagement complet, là où d’autres se limitent à des projets phares isolés.» La bonne note de Migros repose, notamment, sur les mesures que l’entreprise prend en faveur de la protection du climat, sur les standards sociaux qu’elle impose à ses fournisseurs et sur le fait que son

assortiment comporte des produits offrant une plus-value écologique ou sociale. «Je me réjouis de ce résultat, a commenté Herbert Bolli-

L’espoir vu par les artistes Il y a un an, le festival Belluard Bollwerk International de Fribourg lançait, en collaboration avec le Pour-cent culturel Migros, un concours de création ayant pour thème l’espoir. Cet appel a rencontré un vif succès: près de cinq cents projets sont parvenus aux organisateurs de la

ger, président de la Direction générale de Migros. Cette évaluation nous indique aussi comment nous pouvons encore nous améliorer.»

LE PRODUIT DE LA SEMAINE

manifestation fribourgeoise. Au final, le jury international a décidé de récompenser quatre idées. Leurs auteurs ont alors été invités en résidence à Fribourg afin qu’ils puissent développer leur projet. A découvrir entre le 24 juin et le 2 juillet. Informations et programme: www.belluard.ch

Migros mis en avant par les clients.

est le distributeur vorable à Migros, alors que 18% des sondés seulement ont cité Aldi. Notons encore que dans le domaine «Amabilité du personnel et Publicité», Migros est également parvenue à distancer ses concurrents. Enfin, plus de 50% des sondés regretteraient la disparition de Migros. Un résultat là aussi inégalé.

Salade de fruits, jolie, jolie, jolie…

Il est des desserts qui donnent envie de chanter. Il en va ainsi de la salade de fruits qui ne peut que rappeler le célèbre titre de Bourvil. Outre cette précieuse faculté, la macédoine de fruits clôt aussi tous repas de manière rafraîchissante et saine. Profitons-en, les magasins Migros regorgent actuellement de fruits suisses.


10 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

SUR LE VIF

Vols à la tire: la fin de l’insouciance Face à l’augmentation des vols dans la rue, la police de Lausanne lance une campagne de prévention. Avec ce constat: comme un peu partout en Suisse romande, l’époque de la légèreté a vécu. Confirmation avec Marc Vuilleumier, patron de la sécurité publique. Votre campagne rappelle un certain nombre de règles pour ne pas se faire détrousser. Par exemple?

Une attitude prudente qui évite de laisser son veston pendu à la chaise d’un restaurant ou son sac posé dans un caddie sans surveillance. Faire attention lorsque l’on prélève de l’argent au bancomat, s’assurer que son porte-monnaie ne dépasse pas de sa poche, bref faire attention. La Suisse romande, îlot de sécurité, c’est du passé?

Pas par rapport à la situation que connaissent les autres pays. En revanche, il est vrai que l’on ne peut plus se comporter de manière insouciante comme il y a trente ans. Notre région semble de plus en plus prisée par les voleurs et les cambrioleurs, notamment parce

que les gens leur facilitent trop la tâche. La police renforce sa surveillance, mais la population doit se montrer un peu plus vigilante. La généralisation des caméras de surveillance ne serait-elle pas une solution?

Les images de délits que nous avons recueillies montrent en tout cas que leur présence ne les empêche pas. En revanche, elles permettent parfois d’en retrouver les auteurs. Pas de lien entre la recrudescence des vols à la tire et la présence de plus en plus visible des mendiants roms?

Non. Nos rapports montrent que ce ne sont pas les mêmes personnes qui sont en cause. Propos recueillis par Pierre Léderrey

TRAIT POUR TRAIT

Dessin de Herrmann paru dans «La Tribune de Genève» du 15 juin 2011

IMPULSIONS Jacques-Etienne Bovard, professeur et écrivain

Sauter des pages ou pas? «Le droit de sauter des pages» arrive en deuxième position de la liste des dix «droits imprescriptibles du lecteur» de Daniel Pennac (Comme un roman). Voilà bien une idée qui tarabuste ma fibre de prof au service de la littérature: d’euxmêmes, les élèves savent assez «zapper» les descriptions pour qu’on s’abstienne de les y encourager. Si l’enseignant à son tour prône la désinvolture, que reste-

t-il? L’école ne doit-elle pas plutôt garder le cap sur des idéaux qui transcendent les facilités de la consommation? Par exemple en expliquant aux élèves pourquoi l’auteur a consacré tant de lignes à décrire un paysage apparemment inutile à l’histoire. En les intéressant à ces «longueurs» pleines de sensations, de sens, de génie, en leur faisant même aimer ces échap-


TEMPS PRÉSENTS

| 11

MES BONS PLANS par Laurent Nicolet, journaliste

Photo Patricio Rodrigez / Reutersß

A écouter: Macédoine fulgurante. C’est ainsi qu’elle qualifie son nouvel album. A plus de 70 piges, cette Fontaine-là reste de jouvence. Des classiques en duo avec Souchon, Arno ou Areski, l’inévitable compagnon. Même Cantat. On la dit folle. Et alors? «L’un n’empêche pas l’autre», de Brigitte Fontaine. Polydor.

DANS L’OBJECTIF

pées dans la contemplation «gratuite». En leur faisant découvrir les trésors de la lecture à reculons, de la lecture rempart contre les forces centrifuges d’un monde de plus en plus frénétique et superficiel. A la longue, cela porte des fruits. Vous avez gagné quand vos élèves rient en lisant la description d’Yonville, dans Madame Bovary, ou trouvent «trop géniale» la montée à l’alpage, dans La Grande peur dans la montagne. Mais il y a aussi la réalité. Je ne peux refuser d’admettre que certains passages de chefs-d’œuvre sont longs, datés, propres surtout à casser l’élan de mes potaches. Qu’il faudrait leur apporter des masses de connaissances préalables pour qu’ils ne soient pas «juste largués». Qu’ils ont accessoirement des devoirs dans une dizaine d’autres disciplines, font du sport, de la musique, ont un petit

job, bref, que le monde a changé, depuis l’époque où les écrivains s’adressaient à un public qui ne connaissait pas l’écran… Comment donc faire le mieux possible mon métier, au moment de donner aux classes leurs grandes lectures d’été? Sûrement pas en faisant comme si de rien n’était. Ni en balançant toute exigence aux orties. Peut-être alors en assumant moimême le choix de ce qui peut être gardé ou laissé? Allez hop, cent trente pages décrétées «facultatives» dans les six cents de NotreDame de Paris. Avec une impression de sacrilège. Pardon, Hugo. Mais au moins je suis sûr qu’ils liront ce chefd’œuvre jusqu’au bout. Et même qu’il les touchera plus profondément. Là est sans doute l’essentiel. > Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinions ne reflètent par forcément celles de la rédaction.

Un réveil impressionnant En éruption depuis le 4 juin après plus d’un demi-siècle d’inactivité, le volcan chilien Puyehue a continué la semaine dernière à cracher d’épais nuages de cendres à plus de 10 kilomètres d’altitude. Dans la vaste zone de la steppe patagonienne, où se trouve le volcan, le phénomène naturel a créé un véritable désastre économique et humain.

A lire: Vos gueules les pythies. Une envolée contre la catastrophilie ambiante, les prophètes de tout poil qui se nourrissent de nos désarrois. Bref contre «les vaticinateurs en situation». Ou dit plus directement: «La prostitution est en charge des zizis et la prophétie en charge des zozos.» «Du bon usage des catastrophes», de Régis Debray, Gallimard. A voir: Jamais trop tard pour Bach. A Cully, il n’y a pas que du jazz. La preuve par la famille Bach: Johann Sebastian, Wilhelm Friedemann, Johann Christian et Carl Philipp Emanuel, tous à l’enseigne du récital «Bach, pairs et fils», avec Andreas Staier au clavecin. Jeudi 23 juin 2011, 20 h, Temple de Cully. www.cullyclassique.ch A lire: Mat à mort. Un roman qui raconte la vie d’un grand maître russe d’échecs. On y rencontre de vrais joueurs et le secret de la supériorité de Bobby Fischer: «Il avait gardé cette ferveur monomaniaque que chaque grand champion a eue entre 5 et 15 ans.» «La dernière ronde», de Ilf-Eddine, Elyzad.


12 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Le centre éducatif de Pramont en Valais (photo) est un établissement fermé et sécurisé. La prison pour mineurs romande de Palézieux (VD) aura elle aussi un dispositif de sécurité particulièrement élevé, doté de 54 caméras et d’un grillage de 5 mètres de haut.

Les délinquants mineurs sous les mêmes verrous

Le sort de la première prison pour les moins de 18 ans de Suisse romande, prévue à Palézieux (VD), devrait être scellé ce mardi. Un centre attendu de longue date par la justice mais qui constitue la solution du dernier recours, assure-t-elle.

I

l est urgent que nous ayons une prison.» Les propos du président du Tribunal des mineurs de Fribourg, Michel Lachat, sont péremptoires. La Suisse romande doit disposer d’un centre de détention pour les délinquants mineurs ayant commis des délits graves. Non en raison de l’explosion de leur nombre mais parce que actuellement les structures pour les exécutions de peines bricolent et certains cantons frisent même avec le code. La réponse est imminente: probablement demain ou d’ici la fin du mois, le Parlement vaudois doit voter le crédit de 23,5 millions de francs destiné à la construction de la prison prévue à Palézieux pour la fin de 2013. Le projet devrait passer la rampe sans trop de difficultés, la commission chargée de son examen l’ayant approuvé à l’unanimité.

C’est en effet au canton Vaud que revient le mandat de bâtir et de gérer l’établissement, fruit d’un concordat entre cantons latins. Baptisé Aux Léchaires, il doit accueillir des délinquants garçons et filles de 15 à 18 ans condamnés à une peine de prison ferme ainsi que des jeunes en préventive ou sous le coup de mesures disciplinaires. Trente-six places ont été prévues avec une extension possible à cinquante-quatre. La prison de Palézieux vise à répondre aux nouvelles exigences du code pénal des mineurs suisse. Le texte fixe à quatre ans – avec libération conditionnelle au bout de deux – la peine maximale pour des jeunes de plus de 16 ans. Jusqu’en 2007, la durée était d’une année. Or les structures fermées actuelles ne sont pas adaptées pour

Peines d’emprisonnement sans sursis chez les mineurs en 2009 Entre 0 et 365 jours Fribourg: Vaud: Valais: Neuchâtel: Genève: Jura: Berne:

28 55 4 4 38 0 22

En 2009, aucune peine de plus d’une année n’a été infligée en Suisse romande. En Suisse: 3 source: Office fédéral de la statistique

des détentions de longue durée – même si elles ne sont prononcées qu’exceptionnellement. Elles sont parfois insuffisamment dotées en personnel qualifié ou surchargées. «En 2010, le taux d’occupation était de 100% à la Clairière. Nous n’avions pas de flexibilité, nous avons gardé des jeunes en observation alors qu’ils devraient être placés ailleurs», lâche Georges Lapraz, directeur général de l’office pénitentiaire genevois. Par ailleurs, Fribourg, Neuchâtel et le Jura n’ont pas de lieu de détention pour l’exécution de peines de privation de liberté. Enfin, la future prison séparera définitivement les mineurs des adultes et répondra là à une des exiLire la suite en page 14


RÉCIT SOCIÉTÉ

| 13

Au centre éducatif de Pramont (VS) Entre Sierre et Sion (VS) se dresse le Centre éducatif de Pramont, destiné principalement aux garçons délinquants de 15 à 18 ans. L’institution fermée accueille des mineurs romands ayant commis des délits parfois très graves: brigandages, tentative de meurtre, etc. Mais contrairement à la prison de Palézieux, Pramont est un lieu d’exécution de mesures et non de peines de privation de liberté. C’est le comportement et l’évolution du mineur qui sont déterminants et décident de sa sortie. Les jeunes passent en

«Je ne supportais pas les gardiens» Gilles*, 19 ans, parle doucement. Cela fait un mois et demi qu’il est arrivé. Son délit: avoir infligé neuf coups de couteau lors d’une bagarre. La victime n’a pas succombé à ses blessures. «Je regrette et j’en suis pas fier. J’avais mes raisons, mais en même temps j’étais pété à l’alcool et aux stupéfiants, je ne savais plus ce que je faisais.» Avant, le jeune homme a passé une année de prison à La Croisée (VD), en section pour mineurs. «Il y a ici davantage de choses à faire, du sport, le travail. C’est mieux.» Les agents de détention ne lui manquent pas. «Je ne supportais pas les gardiens. Avec les éducateurs, on peut parler. Ici, certains se font respecter, d’autres pas.» Depuis l’âge de 14 ans, Gilles passe de foyer en foyer. Une adolescence difficile? Sourire. Au-dessus du lit des photos de famille: «Oui elle me manque; elle viendra me voir.» Ici, il espère apprendre un métier. L’ébénisterie le branche. Là, il fait le tour des ateliers. Son pécule varie entre 150 et 200 francs par mois selon son comportement général et le travail fourni. «En sortant, J’aimerais avoir un travail, un logement. Mais si je retourne maintenant dehors, je retombe dans les mêmes conneries.» Soit les bagarres, le petit trafic. *prénom d’emprunt

«Si je ressors maintenant, je retombe dans les mêmes conneries», dit Gilles*.

général une ou deux années, encadrés par des maîtres d’atelier, des éducateurs, des enseignants et des psychologues, dans le but d’une réinsertion socioprofessionnelle. Des ateliers visent à les mettre sur la voie de l’apprentissage. Le volet éducatif de Palézieux pourrait s’apparenter à celui de Pramont. Réunis par quartiers de six, les jeunes partagent repas et activités mais résident en cellules individuelles fermées. Aujourd’hui en restructuration, Pramont accueille treize mineurs sur dix-huit places en moyenne et longue durée.


14 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

gences de la Convention internationale des droits de l’enfant que la justice suisse ne remplit pas toujours dans quelques cantons.

«Pour des mineurs ayant commis des délits graves»

Cinquante-quatre caméras sur le site, un chemin de ronde, un grillage de 5 mètres de haut, des cellules, le centre, unique sous cette forme en Suisse et subventionnée par l’Office fédéral de la justice, n’aura rien d’un club Med. «Le projet mise sur une sécurité forte à l’extérieur pour privilégier le travail éducatif à l’intérieur, dit Raphaële Lasserre. Et l’adjointe du chef du Service pénitentiaire vaudois de préciser: «Elle s’adresse à des mineurs ayant commis des délits graves; la prison est l’ultime possibilité (ndlr: après le travail d’intérêt général, les amendes, placements en foyer) dont le juge des mineurs dispose.»

Des éducateurs (vingt-sept équivalents temps plein – ETP) seront responsables de la prise en charge. Mais comme dans une vraie prison, on trouvera des gardiens (treize ETP). «L’idée est qu’ils travaillent en collaboration.» Enseignants et maîtres d’atelier suivront aussi les détenus. Rattrapage scolaire, ateliers, activités sportives, suivi psychologique, travail avec les familles, préparation à la sortie feront partie des mesures, comparables à celles dispensées dans les foyers ou des centres tels que Pramont, en Valais (lire ci-contre). Ce volet est considéré comme central et «indispensable» par les juges et la justice, l’éducation étant déterminante dans le droit suisse des mineurs: «Laisser un jeune croupir dans une cellule, c’est zéro. C’est à coup sûr en faire un récidiviste», assure Michel Lachat. Céline Fontannaz Photos Nicolas Righetti / Rezo

Le site Aux Léchaires à Palézieux (VD) ➊ ➋ ➍ ➌

1) Bâtiments des détenus. Les jeunes sont regroupés par six. Les unités indépendantes reproduisent la forme d’un appartement, avec des cellules et des espaces communs. 2) Bâtiment de sport: il permet la pratique d’activités sportives durant toute l’année. 3) Bâtiment de l’administration: c’est là que se fait l’encadrement administratif, médical, et que se font les admissions et les transferts, les visites. 4) Bâtiment de la formation: il comprend les ateliers, les salles de classe, mais aussi la cuisine, la buanderie.

Au centre éducatif de Pramont (suite) «Je connais le monde de la nuit, j’ai envie d’une vie meilleure» Il y a un mélange de colère et de malice dans son regard. Franck*, 18 ans, a multiplié les délits – trafic de stupéfiants, brigandage, vols, incendies - jusqu’au plus grave: tentative de meurtre. Passé par plusieurs foyers et centres de détention, il est arrivé à Pramont en août dernier et pense pouvoir sortir à la fin de l’été. Lors du dernier bilan, son comportement a été jugé satisfaisant. Son projet? Travailler dans l’entreprise de construction d’un membre de sa famille, loin de son quartier. «Je connais le monde de la nuit, j’ai envie d’une vie meilleure.» Une décision prise d’entente avec la juge. Cette remise en liberté a été initialement reportée, car Franck a fugué durant deux semaines et demie ce printemps. «On m’a rattrapé. On se fait toujours rattraper, mais on fugue parce qu’on n’a pas envie d’être là. L’enfermement, c’est de la merde.» Sa fuite lui a coûté un mois de mesures éducatives en chambre fermée. «Je regrette la raison pour laquelle je suis ici. Quand j’irai voir les jeunes de mon quartier je leur dirai: arrêtez vos conneries.» Pour autant, Franck est en révolte contre ceux qui ne se font pas épingler, contre la police et «leurs bavures jamais punies». En tirant sur sa clope, il rêve à un travail, à un logement, à une famille. «Pour plus tard.» *prénom d’emprunt

Tout en béton, le bâtiment est sécurisé.

Les cellules sont individuelles.


RÉCIT SOCIÉTÉ

| 15

PAROLES D’EXPERTE Mireille Reymond, présidente du Tribunal des mineurs du canton de Vaud, membre de la commission de construction du site Aux Léchaires.

«La prison doit rester la solution du dernier recours» Franck* a fugué durant deux semaines et demie ce printemps. Sa fuite lui a coûté un mois de mesures éducatives.

Une prison, n’est-ce pas l’échec de l’éducation face à la délinquance?

Le droit pénal des mineurs a une visée avant tout éducative. La prison doit rester la solution du dernier recours. A certains moments et dans certains cas, c’est la seule solution pour donner un signal fort. Les peines sont généralement brèves, le plus souvent de quelques jours, voire quelques mois. Suffisant?

L’adolescence est un âge de la construction de soi. Le jeune doit apprendre la vie d’adulte. Il ne s’agit donc pas qu’il s’adapte à la vie de la prison, mais qu’il se réinsère. En l’écartant longtemps de la société, on risque de le déphaser complètement.

La décoration des chambres revient aux mineurs.

Le temps passe parfois très lentement en captivité.

Néanmoins, ne risque-t-on pas les allers-retours et la récidive?

Aux adolescents qui vont bien, il faut souvent répéter les choses. Avec ceux souffrant de graves carences éducatives comme c’est souvent le cas de mineurs délinquants (rupture scolaire, parents démunis, eux-mêmes aux prises avec des problèmes), les progrès se font par paliers. Nous considérons que c’est en tapant sur le clou que les choses pourront évoluer. Et il y aura toujours hélas un petit nombre de mineurs qui deviendront délinquants majeurs. Le système parfait n’existe pas.

Les tribunaux ont rendu très peu de peines de plus d’une année. Dans quel cas?

Lors de délits graves comme le meurtre, assassinat, le brigandage avec mise en danger de la vie. Mais ces cas restent rarissimes. Le droit pénal des mineurs va de 10 à 18 ans. Va-t-on voir des gosses de 10 ans aux Léchaires?

Une peine ferme ne peut être infligée que dès 15 ans. Avant, il y a la prestation personnelle, sous forme de travail d’intérêt général, de cours, par exemple dans le domaine de la circulation routière, etc. Il arrive de mettre des jeunes de 13-14 ans en préventive, pour les besoins de l’enquête afin d’éviter les risques de collusion ou de récidive. Mais c’est rare. Avec une peine maximale de quatre ans, le droit suisse est parfois jugé trop laxiste en comparaison avec la France ou l’Allemagne, qui va jusqu’à dix ans...

Oui si on considère qu’aligner des années de prison est la seule réponse à la délinquance. Nous pensons au contraire que l’on peut se montrer ferme et rigoureux avec des éducateurs très présents et un cadre clair, des sanctions lorsque le contrat n’est pas respecté. Cela porte ses fruits. En comparaison européenne, nous n’avons pas plus de délinquance.


16 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Les petites affaires des ventes aux enchères

Une ouverture de salle des ventes d’un Office des faillites attire toujours son lot de professionnels comme de curieux. Vérification un vendredi matin du côté de Renens (VD), où le spectacle était presque parfait.

A

h, le milieu des ventes aux enchères. La gouaille du commissaire-priseur, l’énervement attentif d’un public mi-connaisseur mi-curieux, le décor peu reluisant façon hangar contrastant avec les restes d’un rêve commercial parti en fumée. Tout un petit monde que l’on retrouve en ce vendredi matin, le premier de juin, du côté de la patinoire de Malley en banlieue lausannoise. A la barre, André Pittet, vieux de la vieille qui connaît son affaire sur le bout des doigts, dirigeant ses clients dans un subtil mélange de connivence et de fermeté. Derrière lui, un impressionnant amas de meubles et d’objets théoriquement chinois, asiatiques en tout cas, en provenance d’un gros magasin de

Crissier. Lequel? On n’en saura rien. L’Office des faillites de l’arrondissement de Lausanne n’y tient pas: légalement, il paraît que cela ne se fait pas. Naturellement, cela n’empêche pas la quasi-totalité de la cinquantaine de personnes présentes d’être parfaitement au courant de la raison sociale concernée.

Maintenir la tension de la vente

André Pittet entre en scène. En vieux routier de l’exercice, il sait qu’une vente aux enchères réussie doit ressembler à un drame bien orchestré, avec ses moments de tension et de détente. Comme pour le vendeur du défunt commerce, son boulot est de retirer le maximum du lot en faillite. De manière feinte ou non, fein il semble ne pa pas être un

Ce jour-là, du mobilier asiatique était en vente, dont de nombreuses boîtes à thé.

grand spécialiste de l’immobilier chinois, prenant régulièrement des pinceaux pour des baguettes ou des sièges pour des boîtes. Peu importe. L’important pour lui est ailleurs: maintenir la tension de la vente, qui va se prolonger durant plus de deux heures, aussi intense que possible malgré d’inévitables petits passages à vide. Et pour cela autant commencer par un grand classique que l’on s’arrache à coup sûr: les fameuses théières en fonte qui rouillent aussi vite qu’elles disparaissent à des prix assez élevés, près de la moitié du neuf. «En tout cas du neuf ailleurs, parce que ce magasin semblait quand même gonfler un peu ses tarifs», s’amuse Fabienne. Venue avec une amie «se faire plaisir», la jeune femme avoue ne pas être une habituée de l’exercice. Elle ne vient pas pour autant en parfaite


REPORTAGE VENTES À L’ENCAN André Pittet, commissaire-priseur, sait qu’une vente aux enchères réussie doit ressembler à un drame bien orchestré.

| 17

candide, puisqu’elle possède ellemême un magasin d’objets japonais au centre-ville de Lausanne. «A priori, je ne vois pas trop d’autres commerçants de la branche, chuchote-t-elle en jetant un coup d’œil circulaire. Plutôt des brocanteurs ou gens qui font les marchés.»

Des acheteurs avertis

En voilà justement deux qui se disputent de charmantes tables basses. L’un est Vaudois, l’autre arrive de Genève. Tous deux lorgnent régulièrement du côté des sites des Offices de faillite romands à la recherche des ventes intéressantes. A moins que ce ne soit un copain qui ne les avertisse. Ils ont le coup d’œil de ceux qui vivent des petites ou grosses plus-values entre ce qui est déniché et ce qu’ils revendent. Dès que le commissaire-priseur se dirige vers un numéro qui a retenu leur attention, les voilà aux aguets. Tout est alors affaire de doigté. Et de stratégie, dont on en retient au moins la technique du passage en force. A la sollicitation d’André Pittet, on propose un prix et l’on compte sur l’effet de surprise pour l’emporter avant que la concurrence ne réagisse. Exercice périlleux, réservé aux connaisseurs: toute proposition visiblement trop basse déclenche l’hilarité ou le courroux du maître de cérémonie. Il vaut également mieux viser un objet pour lequel l’employé de l’Office des faillites ne s’est pas mis en tête une mise minimale. En l’occurrence, il semble savoir que ce type de tables basses aux pieds en colimaçon est recherché. Il a visiblement raison: la dizaine d’exemplaires partent très facilement, les modèles décorés faisant même l’objet d’âpres batailles. «Lorsque l’on mise, relève Fabienne, il faut garder la tête froide parce que l’on peut facilement se prendre au jeu et payer au final trop cher.» L’unique but du commissaire-priseur reste en effet


REPORTAGE VENTES À L’ENCAN

Migros Magazine 25, 20 juin uin 2011 20

«Ça me faitt plaisir dee pouvoirr ramener dess objets dee mon payss d’origine»» de pouvoir rendre un maximum d’argent aux créanciers. Et comme l’erreur est humaine, son flair n’est pas infaillible. Comme pour ces charmantes boîtes à thé auxquelles André Pittet vient après avoir sollicité «son» public. «Alors, dites-moi, par quoi voulez-vous continuer?» Adepte de l’achat coup de cœur, Jean est là pour l’une d’elles. Il saute donc sur l’occasion. Les professionnels ne semblent pas forcément très intéressés, il a donc tout loisir de proposer 30 francs, soit environ le dixième du tarif auquel le récipient était étiqueté en vitrine. Ça marche. Et le voilà qui repart aussitôt, sa trouvaille sous le bras. Depuis de nombreuses années, André Pittet est le spécialiste maison des grosses braderies à la salle des ventes. Le genre qui vendrait des glaces aux esquimaux, comme

| 19

Des opérations chères

l’on dit, mais avec les glaçons en plus. Il avouera plus tard avoir «bataillé ferme», mais il n’en laisse rien paraître et tient la barre. Parce qu’il suffit d’un rien pour que l’événement tourne court. Une petite «combinazione» entre deux acheteurs, par exemple, fréquente parmi les professionnels. Réalisée dans les règles de l’art, avant le début des hostilités, ça peut passer, mais quand l’arrangement tente de se nouer devant ce lot convoité de tables gigognes, aucune chance. «Pas d’arrangement entre vous, tonne André, ici c’est moi qui commande.» Une maladresse à plusieurs centaines de francs quand même. L’acquéreur n’a en fait rien d’un grand habitué, c’est le patron

« faut «Il ssavoir g garder la tête froide» f du restaurant de Beausobre, à Morges, soucieux d’améliorer un peu sa décoration. «J’ai également pris un joli banc que je mettrai devant l’entrée, pour poser des journaux par exemple.» Son faux complice du jour est restaurateur comme lui. A Martigny tout le monde connaît «Monsieur Tao», et ses deux établissements chinois et thaïlandais. «Cela me fait plaisir de pouvoir ramener quelques articles de mon pays d’origine, sourit-il. Avant d’ajouter: «Avec l’augmentation du prix de la vie en Chine, j’ai presque l’impression d’avoir fait des affaires.» Pierre Léderrey Photos Laurent de Senarclens

Avec un record de faillites de sociétés battu l’année dernière (6255 dossiers, soit près de 10% de plus qu’en 2009), les privées ne se portant pas mal non plus (1342), les Offices des faillites ne manquent pas de travail. Ils sont cantonaux la plupart du temps en Suisse romande, comme à Genève, Fribourg ou en Valais. Lausanne s’offre donc le luxe d’avoir sa propre structure qui est aussi la plus importante du vaste territoire cantonal. «Jusqu’en 2009, nous nous chargions également des poursuites, les deux entités étant depuis lors séparées», explique Michel Vodoz, substitut de l’Office des faillites de l’arrondissement lausannois qui occupe une douzaine de collaborateurs. «Nous ne faisons plus que 4 ou 5 opérations à la salle des ventes. Parce que le déménagement des objets de la structure faillie coûte naturellement très cher.» Du coup, les offices privilégient les ventes sur place, ou alors de gré à gré où des amateurs potentiels sont directement contactés.

Publicité

Papotez chez nous au meilleur prix. 39.90

Sony Ericsson Spiro Appareil photo 2 mégapixels, prepaid, carte SIM incluse, verrouillage SIM / 7945.517

Avec Fr. 15.–it de créd

Avec M-Budget Mobile, vous téléphonez à un tarif unique avantageux (Fr. 0.28/minute, Fr. 0.10/SMS) sur tous les réseaux suisses et vers toute l’Europe. Complément d’information dans votre magasin Migros ou sur www.m-budget-mobile.ch. Enregistrement obligatoire lors de l’achat. Maximum 3 enregistrements/appareils par personne.

Les produits M-Budget Mobile sont en vente à


20 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Trains de vie

A l’âge où d’autres jouaient au petit train électrique, Christophe Bachmann rêvait déjà de grandes locomotives. Quelques années plus tard, avec la complicité de son épouse Caroline, ils possèdent une belle brochette de raretés.

D

epuis tout petit, Christophe Bachmann est passionné de trains. Il a commencé avec son père, par les petits circuits électriques, avant, très vite, de s’intéresser aux grands. «J’ai acheté ma première locomotive en 1994, une Ae 3/6, se souvient-il. Les années suivantes, les CFF réformaient un nombre important de vieilles machines. Je les ai achetées, sinon elles partaient à la casse.» Sachant qu’une seule de ces pièces coûte quelque 40 000 francs, le jeune homme d’alors y met toutes ses économies, prend un deuxième job, se prive de vacances et reçoit un substantiel soutien financier sous forme de prêt de ses parents. Et depuis, chaque année ou presque, de nouvelles curiosités viennent rejoindre les pièces de sa collection.

Trois entrepôts pour les locomotives

En 2004, il fait l’acquisition de l’ancien dépôt des CFF et de la SNCF au Locle (NE) avec Caroline et d’autres personnes et crée l’Association pour la sauvegarde du patrimoine ferroviaire des Montagnes neuchâteloises. En 2005, ils créent l’association Swisstrain, qui compte aujourd’hui environ cent cinquante membres. Ils achètent en 2008 le dépôt de Payerne (VD), où sont entreposées les locomotives d’exploitation et, deux ans plus tard, celui des Verrières (NE). Le prix de cette passion est très élevé: rien que ces trois dernières années, c’est près d’un million et demi qui a été investi pour l’achat, la restauration des machines et surtout la mise à niveau des systèmes de sécurité. Les locomotives racontent l’histoire ferroviaire

La TM I 416 n’est pas si vieille, elle sert surtout pour les manœuvres.

Rien ou presque n’a changé. Les installations de sécurité ont juste été ajoutées.

Le cœur de Caroline et Christophe Bachmann bat au rythme de leur

ques, en 1919 le Gothard a suivi. Dans les autres pays, des locomotives à vapeur Tractées ou à bielles, certaines ont été fabriquées jusqu’en locomotives peuvent encore rouler. 1952. Le couple Bachmann a choisi de ne pas s’intéresser aux machines suisse, le pays où l’on a très rapide- fonctionnant au charbon. Le coument électrifié le réseau. En 1911 ple Bachmann, parlons-en. «Lorsdéjà, la ligne du Simplon se par- qu’on s’est rencontré, j’avais peur courait avec des véhicules électri- de sa réaction à ma passion. Mais

Caroline s’y est très vite intéressée.» Ils se fiancent dans une flèche rouge, se marient dans l’un de leurs trains historiques. Elle a également eu ses propres coups de cœur, comme cette Be 4/4 (pour savoir ce que ce code signifie, lire encadré) de 1932, surnommée «la petite sauterelle», à cause des bonds qu’elle fait au démarrage, son premier achat. Puis un four-


RÉCIT PASSION et on devrait la remettre en état de marche dans les prochaines années», explique Christophe Bachmann. Il s’intéresse aux bielles, aux différents types d’entraînements des essieux, aux 3800 litres d’huile du transformateur de la Ae 4/7 10950 qui fêtera en septembre ses 80 ans. Il a passé le permis pour rouler sur les voies de manœuvres. Son épouse parle plutôt de ses «chouchous». «Mais je lui faisais réviser sa matière pour l’examen, et ainsi on agrandit ses connaissances», précise Caroline.

Les systèmes de sécurité doivent être mis à jour

passion pour les trains de légende.

gon automoteur RFe 4/4 de 1940. «J’ai flashé dessus. On est en train d’installer un bar à l’intérieur pour nos visiteurs lors de visites ou de manifestations temporaires», s’exclame-t-elle en ajoutant que les objets très précieux qu’ils ont acquis appartiennent au patrimoine suisse. Pour tomber sur la perle rare, ils consultent régulièrement les objets mis en vente par l’ex-ré-

gie fédérale, les sites spécialisés, et bien sûr le bouche à oreille. Comme pour la magnifique locomotive Be 4/6, qui «m’a filé sous le nez il y a dix-sept ans. Les CFF ont procédé à un échange avec les chemins de fer italiens, qui l’ont entreposée dans un mauvais état. Une association transalpine à Luino l’a rachetée et a restauré l’extérieur en 1994. Ils nous l’ont cédée en 2009

Le grand chantier en cours consiste à adapter les locomotives en état de marche (cinq, bientôt sept) aux nouvelles normes de sécurité. Elles doivent pouvoir lire les informations transmises par les nouvelles balises au sol. Les véhicules qui ne sont pas encore adaptés à ce changement n’ont plus l’autorisation de rouler. En attendant, il y a du boulot pour la dizaine de volontaires qui viennent deux samedis par mois donner un coup de main pour la restauration. «Pour les grandes rénovations, nous sommes obligés d’envoyer les machines dans des ateliers spécialisés.» Le comptable et la décoratrice, tous deux indépendants, passent de nombreuses heures dans les halles pour tout gérer, organiser des courses populaires et répondre aux demandes des particuliers et des entreprises. «Depuis le 1er janvier, nous sommes devenus une entreprise de transport ferroviaire à part entière, nous sommes donc les égaux des autres compagnies. Cela facilite les demandes de sillons et nous pouvons, théoriquement, aller partout en Suisse!» Le prix du sillon dépend de la vitesse et du poids du convoi. Ainsi, ils ont récemment fait une course dans la région des Trois-Lacs. Mélanie Haab

| 21

Décoder les noms des véhicules La Ae 4/7, la Be 4/6 ou le Ee 2/2 ne signifient probablement rien pour la plupart des gens. Voici comment décoder leur nom. La première lettre, en majuscule, donne l’indication sur la vitesse maximale: les A ont une vitesse maximale supérieure à 80 km/h jusqu’à 110 km/h, au-delà les véhicules obtiennent une désignation avec R. Les B entre 70 et 80 km/h, les C entre 60 et 65 km/h. Les D entre 45 et 55 km/h. Les E sont des locomotives de manœuvres. Ensuite, le -e minuscule signifie qu’il s’agit d’un véhicule électrique. Le premier des deux chiffres donne le nombre d’essieux de traction, le second le nombre total d’essieux. Les éventuels chiffres romains à la fin indiquent les sous-séries. Pour les wagons, à Payerne, par exemple, le C4ü: les A sont des véhicules de première classe, B seconde et C troisième (qui a disparu au changement d’horaire de 1956). Le chiffre indique le nombre d’essieux. Et le ü indique une voiture à plateformes et intercirculations fermées.

Photos Christophe Chammartin / Rezo et SBB Historic

www.swisstrain.ch. Pour réserver un train historique, s’engager dans l’association ou faire un don: info@swisstrain.ch ou 079 821 21 64

Le numéro inscrit sur le véhicule renseigne sur ses performances techniques.


22 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Travailler la vigne le nez dans les étoiles

A Echichens (VD), la cave viticole Henri Cruchon cultive 23 hectares en biodynamie, selon les préceptes de l’anthroposophe Rudolf Steiner. Ni férus d’ésotérisme ni amateurs de new age, Michel le vigneron et Raoul l’œnologue parlent plutôt de terroir et de goûts vivifiés.

A

u mur du bureau, un grand panneau. A droite, Mercure, Vénus et la Lune. Des astres dits intérieurs, du côté de l’eau et du feu ainsi que des forces centripètes. A gauche, Mars, Jupiter et Saturne, vers la lumière et les forces centrifuges. «Ainsi les grosses racines de la vigne seront colonisées par les forces extérieures, alors que celles qui poussent plus en surface, plus petites, sont davantage influencées par les forces intérieures.» Raoul Cruchon sourit. Comme sûr de son effet. Ce solide quinqua à la figure rubiconde n’est ni mage ni disciple d’un mouvement ésotérique. Œnologue, il travaille avec son frère aîné Michel aux destinées de la célèbre cave Henri Cruchon à Echichens. Fondée par leur père, qui œuvre encore à la vente avec ses bellesfilles, la maison travaille seize cépages, la moitié en rouge, et propose quelque 35 vins différents à une clientèle fidèle. C’est surtout le plus gros producteur viticole de Suisse, avec 23 de leurs 43 hectares cultivés selon la méthode développée par l’anthroposophe Rudolf Stei-

ner. «Mais attention Rudolf Steiner n’a rien inventé ou tiré de son chapeau, tient à préciser Michel Cruchon, qui se charge de la vigne et de l’opérationnel. Sollicité par des agriculteurs, il s’est penché sur l’influence des astres et de ces énergies cosmiques qui agissent sur le vivant.» Tel est le postulat de la biodynamie: la marche des planètes du système solaire influence les plantes, comme les êtres humains ou les animaux. On se tient donc à l’écoute de la nature, et l’on sollicitera tantôt les forces des planètes intérieures, relayant sur terre tout ce qui touche à la fécondité et à la reproduction, si la vigne manque de vigueur. Au contraire, si elle paraît trop «grasse», il faudra faire appel aux planètes extérieures, ces planètes situées «après nous et qui ont à faire avec ce qui nourrit l’homme, avec le goût, les parfums et les couleurs», relève Raoul Cruchon. Qui évoque encore une surface terrestre qui «inspire» de midi à minuit et expire de minuit à midi. «Ainsi, renchérit son frère Michel, une situation trop humide devra plutôt être travaillée en matinée.»

«Rudolf Steiner n’a rien inventé ou tiré de son chapeau»


RÉCIT ÉCOLOGIE

| 23

Chez les vignerons trône un schéma expliquant les principes de base de la biodynamie.

Vingt-trois des quarante-trois hectares du domaine sont cultivés selon les préceptes de Rudolf Steiner.

Michel et Raoul Cruchon: «Nous sommes convaincus par cette manière de travailler la vigne.»

Si les frères Cruchon semblent très à l’aise avec des concepts assez abscons pour certains esprits cartésiens, c’est que leur entrée en biodynamie date du début du siècle. «Pas suite à une illumination, mais parce que nous avons été convaincus», se souvient Michel. La cave travaille depuis longtemps déjà en production raisonnée et Raoul Cruchon, qui fait beaucoup de dégustations en Suisse comme à l’étranger, rentre très surpris par une visite dans une exploitation bourguignonne utili-

sant la biodynamie. «En plus des arômes de fruits, la minéralité des arômes, si importante dans la notion de terroir, prenait une dimension supplémentaire.» L’intérêt des Cruchon coïncide avec celui d’autres vignerons connus comme Marie-Thérèse Chappaz, à Fully, ou Raymond Paccot, à Féchy. «Nous avons opéré ensemble trois visites, dont celle du domaine Lefèvre à Pouligny qui avait choisi la biodynamie pour son pinot noir après avoir également testé


24 |

RÉCIT ÉCOLOGIE

la même parcelle en chimie raisonnée et en bio-organique, soit une méthode ignorant également les produits de synthèse et les herbicides mais ne pratiquant pas la simulation du vivant.» Visiblement avec succès. Comme à Gevrey-Chambertin au domaine Trapet, les visiteurs ont trouvé une vigne en pleine santé, cultivée en tenant compte de l’influence magnétique de la lune et du soleil, sans produit chimique et sans trop pousser la plante. «C’était des vins magnifiques, s’enthousiasme Raoul Cruchon, produits dans un sol vivant. Nous étions une douzaine de vignerons romands à faire le voyage. Onze d’entre nous se sont

Jusqu’en Australie

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

lancés. Nous, c’était en automne 2000, avec 4,5 hectares.»

«Si vous comptez votre temps, autant laisser tomber»

Evidemment, la biodynamie complique un peu la vie au départ. «Il faut comprendre, avoir envie d’apprendre et se montrer convaincu. Si vous ne croyez que ce que vous voyez, si vous comptez votre temps, autant laisser tomber», sourit son frère Michel. Car les deux hommes rejettent une approche intégriste qui consisterait à laisser faire la nature. Rien de plus faux, selon eux, qui privilégient la magnificence du goût et donc la «révélation d’un cépage, d’un terroir, mais aussi des

Les principes de la biodynamie, ou agriculture biologique dynamique, ont été posés par Rudolf Steiner au début des années 1920. Ce système de production s’applique à toute forme de travail de la terre. Il est le fruit de la réflexion de l’anthroposophe sollicité par des agriculteurs inquiets devant les conséquences de l’utilisation de plus en plus massive d’engrais chimiques et de produits phytosanitaires. Cette méthode connut un certain succès en Allemagne et en Suisse, puis en Australie où émigra au lendemain de la Seconde Guerre mondiale l’un de ses pionniers, l’Allemand Alex Podolinsky. Aujourd’hui l’Australie est d’ailleurs devenue la principale zone de diffusion de la biodynamie, avec plus d’un million d’hectares de culture. Historiquement, on peut considérer la biodynamie comme la première en date

personnes qui s’occupent de la vigne. Si nous n’avions pas trouvé ces réponses en bouche, nous aurions laissé tomber», souligne Raoul. Du coup, pour le duo, peu importe un rendement quelque peu inférieur et des grains plus petits, même les heures supplémentaires passées sur le terrain sont largement récompensées par «un produit qui donne de l’émotion». A la place de huit ou neuf passages annuels, la biodynamie en nécessite le double chez les Cruchon, la réduction de la taille ou des traitements phytosanitaires se voyant compensée par des petits traitements annexes comme une étrange corne de vache plantée à l’envers et contenant un

des méthodes dites «biologiques». Comme l’agriculture biologique, la biodynamie bannit l’usage des engrais chimiques et vise à éviter l’épuisement des sols et toute exploitation trop intensive. En principe, la biodynamie proscrit tout engrais ou pesticide soluble, naturel ou non. Seuls les composts de substances végétales ou animales, capables d’être décomposés par les organismes vivants dans le compost, sont autorisés. D’après les frères Cruchon, l’idée gagne gentiment du terrain dans des vignobles longtemps très réfractaires. Michel Cruchon: «Je commence à coacher pas mal de jeunes confrères à qui notre travail et celui d’autres convaincus ont donné des idées. Même Changins s’ouvre petit à petit. Il faut dire qu’on valorisant le terroir, la biodynamie rend chaque vin unique et impossible à copier.»

mélange de bouse et de silice. «On en plante environ une par hectare, le 21 septembre, à l’équinoxe d’automne, pour les retirer début avril. Cela favorise la poussée hors et dans le sol.» Chaque type de cépage réagissant différemment, il faut chercher ce qui convient le mieux aux différentes situations. «L’idéal serait même de ne travailler que les jours «fruits», surtout pour la taille», relève Michel en feuilletant le calendrier lunaire qui est devenu son livre de chevet. Y compris le dimanche puisque la marche des planètes ignore les jours fériés. Pierre Léderrey Photos David Gagnebin-de Bons

La maison Cruchon travaille seize cépages différents.

Publicité

Matelas pneumatiques à gagner ! Dégustez Passaia, envoyez trois étiquettes et gagnez un des 700 matelas pneumatiques du tirage au sort hebdomadaire. Passaia – le rafraîchissement au jus de fruit de la passion. Envoyez à: Rivella SA, « Passaia », Neue Industriestr. 10, 4852 Rothrist. Pas d’obligation d’achat. Fin de la promotion : 17.7.2011. Conditions de participation : www.passaia.ch

Passaia est en vente en exclusivité à votre Migros


SCANDALEUSEMENT ACCESSIBLES!

Duster CITY

dès

dès Fr.

Fr. 15 900.–

Logan MCV

12 900.–

dès Fr. www.dacia.ch

Sandero

9 900.–

0800 000 220

Modèles illustrés (équipements supplémentaires incl.): Duster CITY Ambiance 1.6 16V 105, 1 598 cm3, 5 portes, consommation de carburant 7,1 l/100 km, émissions de CO2 165 g/km, catégorie de rendement énergétique D, Fr. 18 800.–; Duster CITY 1.6 16V 105, 5 portes, Fr. 15 900.–. Sandero Lauréate 1.6 84, 1 598 cm3, 5 portes, consommation de carburant 6,7 l/100 km, émissions de CO2 155 g/km, catégorie de rendement énergétique D, Fr. 14 400.–; Sandero 1.2 75, 5 portes, Fr. 9 900.–. Logan MCV Lauréate 1.6 16V 105, 1 598 cm3, 5 portes, consommation de carburant 7,1 l/100 km, émissions de CO2 164 g/km, catégorie de rendement énergétique D, Fr. 17 300.–; Logan MCV 1.6 84, 5 portes, Fr. 12 900.–. Garantie: 36 mois/100 000 km (au 1er des 2 termes atteint).


26 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

«Il faut s’interroger sur la qualité de la croissance»

Après l’Ecosse et le Japon, c’est à l’IMD de Lausanne que Jean-Pierre Lehmann enseigne la politique économique internationale. Et se désole d’une gouvernance mondiale en panne, prémisse d’une économie mondialisée sans règle, au seul bénéfice des plus forts. Trouvez-vous vraiment que l’échec annoncé du cycle de Doha constitue un événement plus important que la mort de Ben Laden?

La catastrophe de Fukushima comme la crise financière de 2008 montrent combien les défis s’accumulent. Et combien ils sont globaux, ne pouvant trouver de solution que globalement. C’est ce qui s’appelle la gouvernance mondiale et sa faiblesse actuelle est très inquiétante. Mais comment imaginer que le monde puisse empoigner ensemble les problèmes?

En chinois, le caractère pour crise contient à la fois la notion de menace et celle d’opportunité. Comme la crise financière de 2008, la catastrophe de Fukushima peut être une chance. Se confronter à ces défis globaux demande plus qu’une réunion d’un jour et demi à Deauville. Il faut s’en donner les moyens comme le monde s’en est donné au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. On a mis fin à une logique de guerre après un processus qui a pris plusieurs mois. Il vaudrait mieux que nous n’attendions pas un troisième conflit mondial pour entamer cette réflexion.

A propos d’histoire, l’Organisation mondiale du commerce (OMC) est née de ce processus.

En 1947, elle s’appelait d’abord le GATT, imaginé comme un environnement de commerce non discriminatoire qui tende vers la libéralisation vue comme un processus. Pour y parvenir, il y a eu plusieurs «rounds», ou cycles. Sept ou huit pendant l’ère GATT, qui ont tous abouti. Le dernier étant le fameux «Uruguay round» entre 1986 et 1994. Le GATT s’est ensuite transformé en OMC. Pourquoi ce changement de nom?

Il s’agissait surtout d’un changement de structure. Le GATT constituait uniquement une plateforme de négociations, n’ayant aucune force de jurisprudence. L’OMC possède en plus une cour de justice où des pays membres peuvent porter plainte contre d’autres accusés d’entraver les règles de l’OMC. Cette fonction-là est devenue très importante pour montrer que ce ne sont pas toujours les gros qui gagnent. Parallèlement, plusieurs événements sont venus bouleverser l’ordre mondial entre 1986 et 1994: les réformes chinoises, la chute du Mur de Berlin et la montée en puissance de plusieurs pays dits anciennement du tiers-monde. Des pays dits émergents dont on parle moins aujourd’hui…

Dans le passé, lorsqu’une économie émergeait, c’était une à la fois

ou plusieurs petites. Après guerre, il y a eu le Japon, qui est venu concurrencer l’Allemagne ou les Etats-Unis. Cela a causé des turbulences économiques. Pour la Suisse dans l’horlogerie, pour les Britanniques concernant l’industrie de la motocyclette, pour les Américains dans l’automobile. Puis sont venus

Bio express 1945 Naissance à Washington. 1962 Licence à la School of Foreign Service de l’Université de Georgetown. 1966 Chercheur et journaliste libre au Japon et en Corée du Sud. 1967 Doctorat Université d’Oxford. 1970 Professeur d’histoire internationale Université de Stirling (Ecosse) et de Tohoku (Japon). 1980 Professeur à l’Insead. 1986 Professeur invité à la London Business School. 1995 Fondateur du Groupe d’Evian, coalition de chefs d’entreprises, de hauts fonctionnaires internationaux et de professeurs pour un marché ouvert. 1997 Professeur de politique économique internationale à l’IMD Lausanne. Marié, 3 enfants et 6 petits-enfants.


ENTRETIEN JEAN-PIERRE LEHMANN

| 27

les quatre petits dragons, la Corée du Sud, Taïwan, Singapour et Hong Kong. Ensemble, ils représentaient environ 70 millions d’habitants. Leur essor a créé un choc important par exemple dans l’industrie du textile, que la France, l’Italie ou l’Espagne ont essayé de limiter. Et aujourd’hui?

Ce qui est dramatiquement différent, c’est la levée des géants comme l’Indonésie, la Chine, l’Inde ou le Brésil. Une émergence à l’importance inédite, avec notamment une fixation sur la Chine. Ce qui est compréhensible…

Bien sûr, avec ses 1,3 milliard d’habitants, elle est devenue en quelques années la première puissance économique et la seconde puissance commerciale. Mais cela fait oublier d’autres pays très performants comme la Turquie, la Malaisie, le Vietnam, le Mexique voire l’Afrique du Sud. Revenons en 1994. Un changement de donne pousse à l’engagement de nouvelles négociations «La faiblesse de la gouvernance mondiale est très inquiétante.»

Oui, un nouveau cycle qui corresponde à ces nouvelles réalités. Première tentative à Seattle en 1999. Entourée d’énormes manifestations, ce qui contraint à avorter le début des négo-


28 |

ENTRETIEN JEAN-PIERRE LEHMANN

ciations. De toute manière au point mort en raison de gros blocages, notamment concernant l’agriculture et les subventions accordées à leurs paysans par l’Europe et les Etats-Unis. Seattle est donc un échec.

Oui. Or selon le règlement de l’OMC, les ministres membres doivent se rencontrer tous les deux ans. Rendez-vous est donc pris au Qatar en 2001, mais avec des perspectives très pessimistes. Et puis soudain il y a les attentats du 11 septembre...

... Qui créent un sentiment de solidarité mondiale. Les responsables politiques s’impliquent afin de montrer que le monde continue de fonctionner. Doha est donc né en marge de traditionnelles négociations commerciales, suite à

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

«Je ne suis pas un grand partisan de ce que devient la globalisation» un événement au retentissement exceptionnel. Une naissance politique. Hélas, cet élan n’a pas fait long feu…

En effet. A Cancún, en 2003, la réunion a également été écourtée. Cette fois, la bagarre se situait surtout entre les pays africains et les Etats-Unis autour de la question emblématique du coton: le gouvernement américain refusait de diminuer ses subventions accordées aux grosses exploitations du sud, qui empêchaient le coton étranger d’être loyalement concurrentiel.

Et depuis lors, le blocage perdure.

Je le vois comme cela en tout cas. Le cycle de Doha est en très mauvais état. A mon avis, il est déjà mort même si son faire-part n’a pas été officiellement annoncé. Et pourquoi est-ce si embêtant?

Pour plusieurs raisons. D’abord parce que Doha a beaucoup à offrir dans le domaine économique, surtout pour les pays les plus pauvres. Ce n’est pas ce que disent les altermondialistes qui estiment au contraire que l’OMC et la

globalisation ne profitent qu’au nord.

Il y a beaucoup à dire sur la globalisation. Et je ne suis d’ailleurs pas un grand partisan de ce qu’elle devient. Néanmoins cette perception est totalement erronée. Les faits montrent que les pays bénéficiant d’une plus forte croissance sont ceux qui s’ouvrent aux marchés. Prenons comme exemple celui de l’Inde. Entre l’indépendance et 1991, le pays est resté fermé, avec une croissance à peine supérieure à 3% par an. Depuis son ouverture, on parle plutôt de 8 à 9%. Mais la globalisation engendre aussi son lot de perdants

C’est la règle du jeu. On doit alors en adoucir les effets. Mais il est clair qu’aujourd’hui une usine de chaussettes en Europe, à moins de ne viser que le haut de gamme, a peu de chances de

Publicité

ww w.d as ze lt. ch

présente

Théâtre Suisse en Tournée

ER IV E LAUSANNE PL AC E BE LL 14 – 20 SEPTEMBRE 2011

ISS SWING SW AVEC CARLO BRUNNER,

JAN BÜHLMANN, MARIETHÉRÈSE PORCHET & AND BA TO BIG B TTO OTT SOT ASO ASO A BIAS AS THOMAS MERCREDI 14.09.2011

RCUS UMBERTO ROCK CIR TOZZI Superstar VENDREDI 16.09.2011

Top Artistes & Hits du Rock E (KROKUS) ACE A AVEC MARC STORAC I T RIGOZZ TA & CHRISTA 9.2011 20.0 MARDI

BILLETS: www.daszelt.ch ou 0848 000 300 Partenaires nationaux

Partenaires medias nationaux

(tarif normal) Points de vente


ÉCONOMISEZ DAVANTAGE! NOUVEAU

2.–

Bâtons de céréales chocolat ou abricot 8 x 25 g

NOUVEAU à par tir de

NOUVEAU

1.30

Confiture fraise 1.30 abricot 1.40 framboise 1.90 cerise 1.90 450 g

2.75

Schüblig paysan 140 g

NOUVEAU

NOUVEAU

2.95

Infusion d’herbes aromatiques 50 sachets

3.70

Muesli croquant 1 kg

NOUVEAU

1.10

Toast foncé 560 g

Pri bas garantis dans toute la Suisse. Prix www.m-budget.ch


30 |

ENTRETIEN JEAN-PIERRE LEHMANN

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

survivre face à la concurrence du Bangladesh. La délocalisation n’est pas une énorme menace, c’est un mouvement inévitable de l’économie mondiale.

«Les hedge funds créent des riches, pas des richesses.»

On comprend dès lors la menace sur l’emploi de masse en Europe ou aux Etats-Unis.

Les taux de chômage importants nous le montrent, en effet. La globalisation ne produit pas que du positif, encore une fois. Mais elle est préférable à tous les autres systèmes économiques dans le contexte actuel. Y compris et surtout pour les pays du sud. Un autre exemple, celui du Vietnam où j’ai vécu et où je vais souvent. La pauvreté y est passée de 60% à 20% de la population. La Chine est devenue le premier marché pour le vin français haut de gamme. Une aubaine pour l’économie française. C’est vrai aussi pour le cognac: plus personne n’en boit, à part les Chinois. C’est aussi cela la globalisation: la multiplication des opportunités commerciales qui doit compenser l’appauvrissement d’autres secteurs. Regardez le nombre de touristes chinois qui se pressent désormais en Suisse. Ou à Paris, où ils sont devenus la seconde force touristique. Reste que les délocalisations, la montée du chômage poussent les gouvernements des pays industrialisés à multiplier les mesures protectionnistes. Un danger?

Il faut éviter le dogmatisme. Le but de l’OMC est d’empêcher les me-

sures prises par des pays qui ont un effet de distorsion des marchés. Ce n’est pas toujours le cas. Les Etats-Unis qui prennent une mesure politique pour subventionner massivement leurs gros producteurs de coton, ce n’est pas défendable. Ils ont d’ailleurs été condamnés par l’OMC. Si la Suisse subventionne ses paysans, l’échelle n’est pas du tout la même.

comme trop lourd et trop lent. Depuis 2003, on a effectivement assisté à une ruée sur les accords de libre échange. La Suisse, par exemple, veut s’assurer que ses industries restent compétitives. L’ennui, c’est que tout le monde s’y met, ce qui complique le marché et diminue le système bilatéral, seul garant d’un marché global équitable.

Autre danger, surtout pour les pays les plus faibles, la multiplication des accords de libre échange.

Et ce sont les plus faibles économiquement qui en pâtissent…

L’OMC, qui compte 154 membres, fonctionne selon la règle du consensus: un membre s’oppose et rien n’avance. Du coup, beaucoup considèrent ce fonctionnement

Pour prendre l’exemple d’un grand bal où tout le monde est plus ou moins invité avec l’OMC dans une grande danse collective, là tout le monde veut danser avec les plus sexy, beaucoup moins avec le Laos, le Bangladesh ou le Ghana.

Une nouvelle pierre dans le jardin déjà mal en point de la gouvernance mondiale, non?

Je peux comprendre que les échecs de la gouvernance globale provoquent l’angoisse. Auxquels les leaders politiques n’ont guère répondu de manière convaincante. Ce qui favorise le développement d’attitudes nationalistes. Et puis il y a le scandale de la distribution des richesses, et celui des excès du capitalisme. La finance domine l’économie réelle au lieu d’être à son service. Les hedge funds créent des riches,pasdesrichesses.Ilfautrecréer un capitalisme plus social, faute de quoi nous allons dans le mur avec des troubles sociaux énormes. Propos recueillis par Pierre Léderrey Photos Mathieu Rod

Publicité

its 7 nu dès

– 875.

Des vacances d’aventure et de randonnée pour seniors actifs 17. à 24. septembre 2011 (Samedi à Samedi) Sunstar Hotel DavosVVV en chambre double VVVV

Sunstar Parkhotel Davos

à partir de CHF

en chambre double ou simple

à partir de CHF

875.– 1’043.–

Tout ça est compris: 3 7 nuits en chambre confortable 3 Copieux petit-déjeuner buffet 3 Menu du soir composé de 4 plats 3 Boissons du minibar (dans le Parkhotel) 3 Utilisation de la piscine intérieure, bain vapeur

3 Randonnées quotidiennes guidées pour 3 différents niveaux 3 Participation au grand programme d’activités avec vos accompagnateurs de vacances Barbara & Adi 3 Utilisation de tous les téléphériques Davos/Klosters 3 Billets CFF aller/retour à partir du domicile en Suisse

BONUS RÉSERVATION ANTICIPÉE

Pour toute réservation effectuée au plus tard le 4 juillet 2011, vous bénéficiez d’une chambre sud avec balcon (catégorie Superior) au prix d’une chambre standard, et d’une assurance annulation.

INFOS/RÉSERVATIONS

Sunstar Hôtels Davos, 7072 Davos Platz, Tél. +41 (0)81 836 12 12 www.sunstar.ch, davos@sunstar.ch


ÉCONOMISEZ DAVANTAGE! NOUVEAU

6.–

Délices au fromage 10 pièces

NOUVEAU

2.90

Purée de pommes de terre 4 x 110 g

NOUVEAU

2.30

NOUVEAU

Cornettes 1 kg

1.75

Nouilles aux œufs 750 g

NOUVEAU

9.50

Croissants party 20 x 42 g

NOUVEAU

9.30

Beignets de pangasi 750 g

Pri bas garantis dans toute la Suisse. Prix www.m-budget.ch

us


32 |

CHRONIQUE MINUTE PAPILLON

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Ce que me dit ma nouvelle voiture Après quinze ans de services, ma Jean-François Duval, vieille voiture (je suis du genre insjournaliste pecteur Columbo) a fini à la casse. Je viens de m’en payer une nouvelle, d’occase mais qu’on dirait flambant neuve (c’est une Alfa 147 gris Stromboli, je suis un alfiste convaincu). Du même coup, ayant sauté deux ou trois générations de voitures toutes plus à la pointe du progrès les unes que les autres, je me retrouve avec un modèle certes déjà daté, mais qui, quand même bourré d’informatique, m’indique à chaque seconde ma consommation d’essence. Je me sens très coupable. Comme cet achat était urgentissime (je vous passe les détails), j’ai fait

tout le contraire de ce que j’avais décidé: je voulais une petite cylindrée écologique en diable, carburant au gaz naturel, avec vitesses automatiques, et j’ai acheté une voiture qui, question bilan écologique, se situe platement dans la moyenne. Je me suis promis mentalement, pour compenser ma faute, de rouler modérément et d’utiliser ma voiture aussi rarement que possible. En somme, j’ai acheté une voiture pour aller à pied, ou à l’allure d’un cheval au pas (et si l’on réintroduisait le cheval en ville? ce serait si charmant et pittoresque, on se sentirait comme dans les westerns).

De toutes les fonctions qu’arbore mon tableau de bord, celle indiquant en temps réel la consommation d’essence se révèle pour moi la plus fascinante. A chaque seconde, je suis au courant de la gravité de mon cas en tant qu’animal énergivore. Quand je démarre et mets un peu les gaz, je suis horrifié, car je vois que pendant quelques

secondes je consomme 15, 19, 20 litres aux cent! Je passe le plus vite possible la deuxième, ça redescend à 11 litres, puis quand je passe en troisième, la consommation se stabilise à quelque 7,5 litres aux cent. Je me dis que la quatrième tiendra les 60 km/h et je constate qu’en effet, la consommation baisse à 6 litres et des poils. J’ai aussi remarqué que plus ma vitesse est constante, que je sois en deuxième, troisième ou quatrième, plus la consommation l’est aussi, descendant jusqu’à 4,5 ou 5 litres aux cent. Jusqu’ici, je trouvais idiot que certaines voitures électriques ne l’étaient qu’au démarrage, désormais je trouve ça tout à fait intelligent. Je m’exclame «Eurêka!» en songeant que les centaines de mini-démarrages urbains qui sont notre lot quotidien, avec ce type de système, bouffent nettement moins de nos énergies fossiles. Le mienne ne jouit pas de cet avantage, mais je compense au mieux. Je me garde des menues et inutiles accélérations que j’infligeais à mon vieux modèle 1994. Ma conduite est régulière comme jamais. Mon pied ne

bouge presque pas sur la pédale. Je passe la vitesse supérieure dès qu’une allure minimale me le permet. Je me fiche de ressentir un sentiment d’accélération, je ne fais plus du tout rugir le moteur. Mieux, je mets tout en œuvre pour rouler à plat et, à cette fin, j’étudie la topographie du canton. Ainsi, je fais des détours pour éviter les collines, car j’ai remarqué qu’une voiture qui grimpe consomme une énorme quantité d’énergie fossile – je n’irai plus jamais à Saint-Cergue ni en Lavaux. Je privilégie les surfaces planes. Mieux encore: je multiplie les stratégies pour rouler en pente. Quand, après avoir contre ma volonté et avec consternation gravi une colline muée en chemin de croix, j’en redescends et qu’alors ma consommation d’essence s’abaisse à 2 litres aux cent, mon supplice cesse, je suis aux anges! Je crie hip hip hip hourra. Tout cela suscite en moi quantité de fécondes réflexions . Je réfléchis, car seule la réflexion

assurera le sauvetage de notre espèce sur cette planète. Je maudis les aléas et les incartades de la géographie. J’aimerais que la terre soit plate, comme autrefois. Je me félicite que mon nouvel achat éclaire tant mon raisonnement. Ah, cette voiture œuvre pour mon bien, elle m’aide à modifier mes habitudes. A son bord, j’ai la sûre impression d’être à deux doigts de tenir la solution à tous nos problèmes énergétiques. Je la tiens! Créons un monde en pente!

Publicité

du 14 juin au 18 juillet

50%

sur les bijoux CARAT spécialement signalés jusqu’à épuisement du stock

Bijoux or 18 carats, perles de culture, argent et acier Genève: Centres commerciaux de Nyon La Combe, Planète Charmilles, Migros Chêne-Bourg, Vibert Vaud: Centres commerciaux de Crissier, MMM Chablais Centre Aigle, Marché Migros Romanel Valais: Centres commerciaux de Martigny-Manoir, Monthey, Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt

Genève: Centres commerciaux de Balexert et Cornavin „Les Cygnes“ Vaud: Centres commerciaux Métropole Lausanne et Métropole Yverdon Valais: Centre commercial Métropole Sion


ÉCONOMISEZ DAVANTAGE! NOUVEAU

1.25

Epis de maïs 235 g

NOUVEAU

1.80

e Chiffons de net toyag universels 38 x 40 cm, 6 pièces

NOUVEAU

1.95

Vaporisateur d’ambiance 30 0 ml

NOUVEAU

2.50

Têtes au choco 12 pièces

NOUVEAU

1.95

Snack pour chien 30 0 g

NOUVEAU

3.55

Citron Eau de table à l’ârome de citron, light 6 x 1,5 litre

Pri bas garantis dans toute la Suisse. Prix www.m-budget.ch


34 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Aussi pour les petits ménages L’assortiment M-Budget s’étoffe et se diversifie. Dès maintenant, les clients trouveront les articles à bas prix également en plus petites portions. Martin Haslinger, responsable des marques Migros, explique ce repositionnement.

Les produits M-Budget étaient connus jusqu’ici pour leur format XXL. Désormais, certains articles sont disponibles en portions plus petites. N’est-ce pas au détriment des familles nombreuses?

Non. Beaucoup d’articles M-Budget, comme la pizza géante en format familial, font naturellement toujours partie de l’assortiment. Seule une partie des produits sera proposée en portions réduites et plus pratiques. Par exemple, les yogourts sont maintenant disponibles en gobelet de 500 g au lieu de 700 g et le fromage fondu à tartiner en portion de 200 g au lieu de 400 g. Pourquoi les portions de certains produits sont-elles réduites?

L’assortiment M-Budget est apprécié par une clientèle très diversifiée, par des familles et des étudiants vivant en colocation, mais naturellement aussi par des personnes seules. C’est pour ces consommateurs que nous voulons faire un geste en adaptant nos produits. La Suisse est toujours plus urbaine et comporte toujours davantage de personnes vivant dans un petit ménage. Ces dernières aussi doivent pouvoir trouver à Migros les produits les plus avantageux qui ménagent leur portemonnaie.

Si les portions diminuent, les prix devraient aussi baisser en conséquence. Est-ce le cas?

Bien sûr. Pour tous les produits M-Budget dont les portions sont réduites, les prix sont adaptés en conséquence. Il s’agirait dans le cas contraire, d’une augmentation déguisée. Or, cette pratique n’a pas cours à Migros. L’assortiment M-Budget s’est continuellement étoffé depuis quinze ans et comprend actuellement 550 produits. Va-t-il encore se développer à l’avenir?

Oui. Nous mettons constamment de nouveaux produits M-Budget sur le marché. Dernièrement par exemple, nous avons introduit dans notre assortiment une infusion d’herbes aromatiques, un pain toast complet ou des bâtons de céréales. Qui le souhaite doit pouvoir couvrir tous ses besoins avec des articles premiers prix. Cela signifie que faire ses courses à Migros sera globalement encore plus avantageux. Est-ce un souhait des clients de trouver autant de produits M-Budget?

Oui, nous en sommes convaincus. C’est un fait notoire qu’en Suisse aujourd’hui la classe moyenne aussi subit une certaine pression financière et doit économiser. Les familles nombreuses apprécieront

cette nouvelle offre. Tout comme les plus petits ménages. Notons encore que nous nous adressons aussi aux clients qui s’offrent de temps en temps des produits plus onéreux, mais économisent sur d’autres pour pouvoir se permettre de petits luxes. Ces consommateurs achètent par exemple du pain toast complet M-Budget qu’ils tartinent de miel Sélection de grande qualité.

les nouveaux produits M-Budget. Dans le cas d’autres produits comparables, c’est la règle de notre garantie prix bas qui prévaut. Par ailleurs, il faut savoir que les produits M-Budget ne sont pas seulement bon marché, ils sont aussi savoureux, car ils sont de bonne qualité.

Jusqu’à présent, M-Budget promettait une garantie prix bas sur ses articles. Celle-ci sera-t-elle maintenue si l’assortiment augmente de manière significative?

La marge sur les produits M-Budget est sciemment à un niveau très faible. De plus, une grande partie des articles provient des entreprises industrielles Migros, ce qui permet d’économiser des coûts. Enfin, les emballages simples de la gamme M-Budget sont moins onéreux.

Notre promesse – «Des prix imbattables» – est claire. Et nous comptons nous y tenir, aussi pour

Comment Migros peut-elle proposer des produits de qualité à des prix si bas?


ACTUALITÉ MIGROS

| 35 35

Un assortiment qui s’étoffe: le responsable des marques Migros, Martin Haslinger, présente quelques nouveaux produits M-Budget, tels que le pain toast complet, une infusion d’herbes aromatiques ou des bâtons de céréales au chocolat.

Appréciée depuis quinze ans C’est en août 1996 que Migros a lancé sa ligne de produits premiers prix, M-Budget. Au départ, une centaine d’articles de consommation courante ont été proposés. Très vite, le succès a été au rendez-vous. Depuis, l’assortiment M-Budget a plus que quintuplé. Or, l’idée de base de Migros pour cette gamme de produits à bas prix n’a pas changé en quinze ans: un design aussi simple que caractéristique pour un produit avantageux et de qualité. Informations: www.migros.ch/mbudget

Justement, l’emballage des nouveaux produits M-Budget arbore un nouveau design. Pourtant, c’était la simplicité des visuels précédents qui distinguait ces articles à bas prix et en faisait presque des produits tendance…

C’est la raison pour laquelle nous avons procédé à ces changements avec la plus grande prudence. Les emballages présentent toujours la couleur verte caractéristique des produits M-Budget. La nouveauté réside dans le fait que l’article est désormais illustré sur l’emballage, ce qui permet de le repérer immédiatement dans les rayons des magasins. De plus, les valeurs nutritives et énergétiques sont désormais indiquées sur les paquets.

L’assortiment M-Budget comprend aujourd’hui surtout des articles alimentaires et ménagers. Mais il y a aussi eu un vélo, un snowboard ou encore une montre M-Budget. Migros va-t-elle à nouveau proposer ce type de produits?

Ces articles existent pour l’instant surtout dans le domaine de l’électronique. En février, nous avons par exemple lancé un ordinateur portable M-Budget. Ces articles sont proposés en séries limitées et ne constituent pas le cœur de l’assortiment. Sous la marque M-Budget, nous vendons principalement des produits frais et de plus longue durée de conservation, ainsi que des articles de consommation courante. C’est de cette façon que nous aidons les

ménages, qu’ils soient grands ou petits. Cela paraît bien pensé. Mais le côté culte de la marque n’est-il pas un peu mis de côté?

Vous oubliez les actions comme l’élection de la colocation MBudget. Près de 30 000 utilisateurs de Facebook y ont participé l’an dernier en votant pour la meilleure communauté. Le collectif qui a gagné s’est démarqué de ses trois cents concurrents par sa créativité. Il a ainsi transformé Zurich en zone à bas prix au cours d’une performance. La marque M-Budget va continuer de faire du bien aux porte-monnaie et d’amuser le public.

Michael West Photo Ueli Christoffel


36 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

TRÉSORS DE NOS ARCHIVES

Trop en avance sur son temps? E

sait l’argent. But de cette technique alors inédite: réduire les files d’attente. Malgré la bonne idée – sans doute quelque peu trop en avance sur son temps –, le projet a été abandonné après quatre ans, et Migros est revenue à des méthodes plus traditionnelles.

Merci de tout cœur!

Entraide et partage Au Petit-Lancy, Jacqueline Mischler et Placida Chevey arrosent les plantes d’Armida Beretta. Un geste aussi simple que précieux.

A

rmida Beretta annonce la couleur. «Ici on vit sous le signe de la solidarité.» «Ici», c’est un immeuble du Petit-Lancy. Retraitée tessinoise, Armida Beretta se déplace beaucoup, notamment dans son canton natal. Une mobilité facilitée par les coups de main bénévoles de sa voisine de palier Jacqueline Mischler. Egalement retraitée, cette dernière lui arrose ses plantes en son absence: «Moi je suis Gene-

Jacqueline Mischler, Armida Beretta et Placida Chevey (de gauche à droite) entretiennent d’admirables relations de voisinage.

voise, explique-t-elle, je n’ai pas besoin de me déplacer pour me retrouver dans mon canton.» Un bonheur n’arrivant jamais seul, Armida Beretta peut également compter, le cas échéant, sur une troisième arroseuse, Placida Chevey, qui ne réside pas dans l’immeuble, certes, mais habite néanmoins le quartier. Les relations entre ces voisines exemplaires ne se limitent pas à l’entraide. Armida Beretta invoque

aussi les notions d’échange: «Nous partageons les abonnements de journaux et l’achat de fruits et légumes.» Et si Armida Beretta bénéficie des arrosages de Jacqueline Mischler, elle tâche, de son côté, de faire plaisir aux petits-enfants de sa bonne voisine. «C’est vrai qu’elle les gâte», renchérit Jacqueline Mischler. Cette dernière ne considère pas ce qu’elle fait comme du bénévolat mais plutôt «du simple bon

Dans le cadre de l’année européenne du bénévolat, l’initiative «Merci de tout cœur!» lancée par le Pour-cent culturel Migros souhaite mettre en valeur celles et ceux qui aident autrui sans pour autant faire partie d’une institution. Vous souhaitez remercier quelqu’un qui fait le bien autour de lui? Appelez le 0848 08 09 08 (tarif local) ou rendez-vous simplement sur le site internet www.mercidetoutcoeur.ch

voisinage. Dans un petit immeuble sympa comme le nôtre, les relations sont plus faciles. C’est mieux que de rester chacun chez soi, seul dans son petit monde. On a tous besoin les uns des autres.» Armida Beretta de son côté remercie ses voisines: «Ce qu’elles font pour moi est vital. Sans cela, je ne pourrais pas me déplacer. Si les gens ne s’entraidaient pas, le monde serait bien triste et malheureux.» Laurent Nicolet

Photo Nicolas Coulomb

n 1965, Migros a testé dans un de ses magasins – c’était à Zurich – une nouvelle manière de faire ses courses. Les clients étaient en effet invités à saisir euxmêmes le prix des articles achetés sur de volumineuses caisses enregistreuses, avant de présenter le ticket à une employée qui encais-


ACTUALITÉ MIGROS

Migros Migros Magazine Magaz Ma gazine gaz ine 25 25,, 20 20 juin juin 2011 20

| 37

Après l’entraînement sportif, la musculation du cerveau avec Quizmania.

Dernière chance

Jouez et gagnez

Le jeu de connaissances de Migros et du WWF sur le thème de l’environnement touche à sa fin: les cartes quiz sont encore disponibles jusqu’au 27 juin. Dépêchez-vous!

Photo Nik Hunger

D

epuis des semaines, les Suisses s’amusent avec Quizmania à se poser des questions sur le thème de l’environnement. De quoi approfondir ses connaissances de manière ludique. Le jeu Quizmania ainsi que le cahier d’énigmes Pandalympia (lire encadré ci-contre) ont été lancés à l’occasion du 50e anniversaire du WWF afin de sensibiliser les Suisses au développement durable. Pour tous ceux qui souhaitent encore compléter leur collection de cartes quiz comprenant 200 photos différentes d’animaux et 1200 questions et réponses, la

Quizmania a été prolongée jusqu’au 27 juin! Un petit conseil: au lieu de coller une console de jeu dans les mains de vos enfants lors de votre prochain départ en vacances, em-

portez les cartes que vous aurez réunies. Vous verrez, le temps passera très vite et, à la rentrée des classes, vos enfants seront incollables sur l’environnement.

Anna Bürgin

Comment échanger ses cartes quiz? Il vous manque encore des cartes quiz? Vous avez des cartes à double? Jusqu’au 5 juillet 2011, vous pouvez échanger jusqu’à quarante cartes quiz par courrier. Par exemple, s’il vous manque dix cartes quiz, rédigez une liste des dix numéros de

Le cahier de jeux Pandalympia, publié à l’occasion des 50 ans du WWF, propose des énigmes pour toute la famille sur des thèmes relatifs à l’environnement. A gagner: des voyages ou des bons d’achat ainsi qu’une voiture électrique (premier prix). Le cahier est en vente dans les magasins Migros au prix de Fr. 4.90 (dans la limite des stocks disponibles).

cartes manquantes, joignez dix cartes quiz que vous avez en double et une enveloppe-réponse affranchie portant votre adresse. Envoyez le tout dans une enveloppe à: Tit-Pit, Quizmania, Allmendstrasse 8, 8320 Fehraltorf.


SE METTRE AU VE PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

99.– au lieu de 149.–

199.–

Samsung GT-B2100 téléphone mobile pour le plein air, résistant à la poussière et aux éclaboussures, antichoc, appareil photos 1,3 mégapixels, lampe de poche, radio FM

au lieu de 299.–

Appareil photo compact Sony W35 0 all-in-one 14,1 mégapixels, écran 2,7”, zoom opt. 4x, fonction HD Movie, étui inclus, accu supplémentaire et carte mémoire (d’une valeur de 129.–)

33%

33% 9.80 au lieu de 19.80 Pistolet à eau 35 cm, portée 8 m

50%

129.– au lieu de 169.– Baladeur CD 20 % de réduction syntoniseur FM et DAB, lecteur CD, carte SD et prise UBS

EN VENTE DANS LES PLUS GRANDS MAGASINS MIGROS (LISTE COMPLÈTE DES MAGASINS: WWW.MIGROS.CH/ECONOMISER).

19.80 au lieu de 34.80

Sac de sport outdoor

40%


MGB www.migros.ch W

RT ET ÉCONOMISER. DU 14.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

14.90

14.90

au lieu de 24.90 Tongs Ipanema pour femme modèle Anatomica Floral, disponible du 35 au 42

au lieu de 29.90 Casquette de baseball unisexe Columbia taille unique, protection U.V.P 40+

50%

39.90

40%

Sac de couchage Pak 600 volume minimal

59.90 au lieu de 99.90

74.50 au lieu de 149.– Tente Puna dôme pour 3 personnes, tapis de tente inclus

50%

Lit d’appoint Queen lit double gonflable avec pompe intégrée

40%


40 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011 1re partie grillades et boissons ➔ 2e partie grillades et chips ➔ 3e partie grillades et légumes ➔ 4e partie grillades et salades

Deux rois à table

Les deux meilleurs lutteurs du pays, Kilian Wenger et Jörg Abderhalden, ne sont pas seulement d’excellents sportifs. Derrière un barbecue aussi, ils s’avèrent particulièrement doués.

S

i le plaisir de préparer des grillades est grand, celui de les déguster l’est bien plus encore. Sur ce point, les champions de lutte Kilian Wenger, 21 ans, et Jörg Abderhalden, 31 ans, sont du même avis. Mais attention: c’est aussi à table que l’on distingue les débutants des experts. Et si la viande est aussi dure que la ceinture de cuir qui entoure la culotte du lutteur, finie l’ambiance de fête! Avec nos deux gaillards, il n’y a pas lieu de s’inquiéter: avant d’entreprendre une formation de menuisier, Kilian Wenger a été apprenti boucher. Il nous révèle les deux règles d’or: pendant la cuisson, la viande doit garder tout son jus et ne pas s’enflammer. «Si la viande se colore rapidement sur le gril, mieux vaut l’envelopper dans du papier aluminium jusqu’à la fin de la cuisson, nous explique notre

expert. Il suffit ensuite de la laisser reposer quelques minutes avant de servir, et son goût sera parfait.» Les deux champions ont revêtu leur costume d’apparat pour l’occasion. Le règlement veut que les lutteurs bergers portent les couleurs de leur canton lors de la cérémonie de remise des prix. Jörg Abderhalden a enfilé le costume folklorique de Toggenburg et Kilian Wenger, quant à lui, arbore celui du Simmental. Les premiers habits traditionnels sont apparus au XVIIIe siècle, quand les anciens codes vestimentaires sont tombés en désuétude et la population rurale, plus prospère, a obtenu de nouvelles libertés. On a alors commencé à confectionner des costumes hauts en couleur et d’une grande richesse. Dora Horvath, Claudia Schmidt

Informations: www.migros.ch/grillades

Fr. 6.20*

Escalopes de poulet mariné Optigal, Suisse, 2 pièces, les 100 g,

* En vente dans les plus grands magasins.

* En vente dans les plus grands magasins.

Party Griller, 7 x 35 g,

Fr. 3.35*

Laitue pommée, Suisse, la pièce, prix du jour

Laitue feuille de chêne, Suisse, la pièce, prix du jour


EN MAGASIN

| 41

Comme pour les grandes occasions, les deux rois de la lutte portent leurs costumes traditionnels pour leur grill party.

Salade du mois Anna’s Best, 200 g, Steak de cheval mariné à l’ail, Canada, les 100 g,

Fr. 3.45

Fr. 3.–**

au lieu de,

Laitue iceberg, Suisse, la pièce,

prix du jour

Fr. 3.75 Brochettes Grill Cheese, 200 g, Fr. 6.40

** Prix action valable du 21 au 27.6.11


42 | Migros ros Magaz Magazine Ma gazine gaz ine 25 25,, 20 20 jjuin uin 2011 20

Festival de salades

Comme le dit le proverbe: «Il faut quatre hommes pour faire une salade: un prodigue pour l’huile, un avare pour le vinaigre, un sage pour le sel et un fou pour le poivre.» Ainsi, même les carnivores les plus irréductibles ne résisteront pas à une telle salade. Et pour l’accompagner, rien ne vaut un bon pain. Optez par exemple pour des colombins grillés, qui rencontrent toujours beaucoup de succès.

L’art d’accommoder les restes 1. Après un copieux barbecue, le dernier morceau de viande trouve rarement preneur. Grillé le lendemain et coupé en fines lanières, il sera particulièrement savoureux entre deux tranches de pain. Ajoutez quelques feuilles de salade, des rondelles de tomate et de concombre et un peu de moutarde et de rémoulade, vous pourrez alors déguster un délicieux sandwich d’été. 2. Faites mariner vos restes de poivrons et de courgettes grillés dans de l’huile d’olive et un peu de vinaigre de xérès ou de vinaigre balsamique. Affinez selon votre goût avec des herbes et de l’ail. Les légumes marinés se conservent plusieurs jours au réfrigérateur. 3. Vous avez acheté trop de pain? Pas de problème: il se congèle très bien.

Vous pouvez transformer le pain légèrement rassis en chapelure à l’aide d’un hachoir ou le couper en dés et, une fois complètement sec, en faire des croûtons pour agrémenter vos salades.

4. Les dips maison se conservent environ deux jours au réfrigérateur, dans

un récipient fermé. Délicieux en apéritif avec des nachos ou des gressins, ils peuvent aussi être servis lors du repas avec des pommes de terre en robe des champs.

Herbes aromatiques Bio, en pot, 11 cm, l’une, prix du jour

Aceto Balsamico di Modena Ponti, 50 cl, Fr. 3.50** au lieu de Fr. 4.40 ** Prix action valable du 21 au 27.6.11

1. N’oubliez pas d’agrémenter vos grillades d’une salade. Pour préparer une vinaigrette, il vous faut: - 1 cs de vinaigre pour 3 cs d’huile, - un peu de moutarde, - des herbes fraîches, – du sel et du poivre, - un peu de miel ou de sirop d’érable selon les goûts. Mélanger l’huile, le vinaigre, la moutarde (voire le miel ou le sirop d’érable) jusqu’à obtention d’une sauce homogène. Ajouter les herbes ciselées, saler et poivrer. 2. Donnez un peu de panache à vos salades prêtes à consommer en y ajoutant des herbes ciselées ou des fleurs comestibles, par exemple des fleurs de ciboulette. 3. La laitue iceberg ne doit pas être coupée fin. Coupez-la en huit, disposez les morceaux sur une assiette et arrosez de vinaigrette (photo en haut à g.). 4. Un buffet de salades ne devra pas manquer de pain. Prévoyez 2 à 3 tranches ou 1 à 2 miches par personne. Enfin, quelques dips sont également très appréciables.

Grains de maïs Bio, 285 g, Fr. 1.80

Bouchées fromagères pour salade et apéritif Cantadou, 120 g, Fr. 2.90


EN MAGASIN

Concours

Œufs pour salades, Suisse, élevage au sol, 50 g+, 6 pièces,

Fr. 3.60

Mayonnaise à la française Thomy, 265 g Fr. 1.50** au lieu de Fr. 2.15 ** Prix action valable du 21 au 27.6.11

Chips Red & Hot Zweifel, 170 g,

Fr. 3.80

| 43

Vous souhaitez faire un barbecue? Vous avez besoin d’un accessoire dont vous rêvez depuis longtemps pour votre prochaine soirée grillades? Avec un peu de chance, vous gagnerez peut-être une carte cadeau pour réaliser vos prochains achats. Nous tirons au sort dix cartes-cadeaux d’une valeur de 100 francs. La carte cadeau Migros en format de carte de crédit est une carte à prépaiement rechargeable. A chaque nouvel achat, le montant correspondant est débité. Cette carte vous permet de régler vos achats comme avec de l’argent liquide dans les magasins Migros, les magasins spécialisés (Do it + Garden Migros, Micasa, Melectronics, SportXX et Outdoor by SportXX) ainsi que dans la plupart des restaurants Migros. Participer: Par téléphone: au 0901 560 089 (Fr. 1.–/appel depuis un poste fixe) en indiquant vos nom et adresse. Par SMS: en envoyant «GAGNER», puis vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: GAGNER Pierre Modèle, Rue Modèle 1, 9999 Modèleville. Par courrier: en envoyant une carte postale à Migros Magazine, «Grillades», Case postale, 8099 Zurich. Délai de participation: 26 juin 2011. Les gagnants seront informés par écrit et leurs noms publiés sur migrosmagazine.ch. Pas de versement en espèces. La voie juridique est exclue. Il ne sera échangé aucune correspondance au sujet du concours.


44 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

PETIT PRÉCIS CULINAIRE

Brochettes branchées Durant la saison des barbecues, rien de tel que des brochettes de légumes et de viande pour varier les plaisirs! Sonja Leissing, rédactrice culinaire, vous dévoile tous ses trucs.

L

e panier de pique-nique est bien garni, les sacs réfrigérants remplis de boissons, de légumes divers et de multiples délices à griller et le barbecue de camping est prêt. Il ne reste plus qu’à trouver un coin tranquille pour que le festin en plein air puisse commencer. S’installer dans la nature et se remplir la panse de mets savoureux avec ses amis ou sa famille est devenu un rendez-vous culinaire estival incontournable, qui offre une détente maximale. Et si nos ancêtres faisaient déjà griller autour d’un feu de camp des morceaux de viande, petits et gros, sur des piques en bois, c’était simplement pour se nourrir, pas pour se réunir de façon conviviale comme nous le faisons de nos jours.

Conseils pour réussir vos brochettes

De petites escalopes de veau garnies de sauge piquées sur des brochettes en alternance avec des légumes méditerranéens, voilà qui enchantera les papilles de vos convives. En utilisant des fruits, tels que des demi-abricots ou des rondelles de banane ainsi que du poulet et des moules, vous vous régalerez tout en gardant la ligne. Les brochettes permettent à chacun de laisser parler sa créativité et surtout de choisir les ingrédients qu’il préfère. Une seule règle s’impose: si c’est bon, c’est permis! Il y a cependant quelques astuces à connaître pour ne pas rater votre prochain barbecue. Il convient tout d’abord de ne pas tenir les brochettes directement

sur la flamme, mais au-dessus d’un lit de braises chaudes bien homogène. Les viandes plus grasses, comme le cou de porc ou les côtelettes d’agneau, restent juteuses plus longtemps. Enfin, pour éviter que les dés de blanc de poulet, les escalopes de dinde coupées en lanières épaisses ou le filet de porc se dessèchent trop vite, bardez-les d’une tranche de lard.

Temps de cuisson et piques en bois

Le temps de cuisson adéquat varie en fonction de la garniture. Les pièces de viande épaisses doivent être cuites trois à cinq minutes sur chaque face, les brochettes de poisson en papillote environ sept minutes au total. Les légumes traditionnels comme les poivrons, les courgettes ou les aubergines cuisent en cinq minutes (temps variable selon les goûts) et sont meilleurs encore al dente. Pour une cuisson irréprochable, on peut utiliser un thermomètre permettant de mesurer la température à cœur. Je conseille aux débutants de toujours griller la même sorte de viande sur des piques en bois ou en métal. Les piques rectangulaires sont plus appropriées pour les morceaux plus petits, comme les médaillons de porc, les bouchées de bœuf ou les dés de poulet. Cela permet en effet d’éviter qu’ils ne glissent. Les crevettes entières et les poissons tiennent en revanche parfaitement bien sur les piques rondes. A noter qu’il existe également des piques avec des encoches que l’on peut incliner aisément à 45° ou 90°. Bon appétit!

Variantes

Bon à savoir: les légumes classiques comme les tomates cerises, les poivrons, les courgettes, les aubergines, les oignons ou le maïs frais font des garnitures de brochettes particulièrement savoureuses. Piqués en alternance avec des morceaux de viande, ils restent parfaitement tendres. Astuce: toujours blanchir brièvement les épis de maïs dans un peu d’eau salée.

Trucs et astuces

Bon à savoir: si on les plonge dans l’eau 5 minutes avant de les faire griller, les piques en bois ne brûlent pas. Faire griller les gambas, les légumes ou la viande brièvement permet de conserver la majeure partie des vitamines et minéraux. Quant aux brochettes de pommes de terre à chair ferme déjà cuites et de coquilles Saint-Jacques, elles sublimeront tous vos apéritifs.


EN MAGASIN

| 45

BROCHETTES

Précieux accessoires

Marinades

Avoir le bon accessoire en cuisine facilite grandement le travail. Pour vos barbecues, il existe des objets très utiles qu’il vaut la peine de se procurer.

Bon à savoir: les marinades apportent de la variété et des saveurs nouvelles à vos grillades. Par exemple, l’ail émincé très fin avec un peu d’huile d’olive et du thym fraîchement ciselé se marie très bien avec les courgettes et le poivron en tranches.

Plusieurs tailles et formes de piques à brochettes sont disponibles à Migros. A partir de

Fr. 1.80

Mélanges

Un couteau à trancher bien aiguisé permet d’obtenir des morceaux de viande réguliers en un tournemain.

Bon à savoir: l’idéal est de n’utiliser qu’une seule sorte de viande sur une brochette: du bœuf avec du bœuf, du porc avec du porc, etc. Cela évite d’avoir des temps de cuisson différents. Si l’on souhaite tout de même alterner des morceaux de veau, de porc et de bœuf, il convient d’utiliser un thermomètre pour vérifier la température à cœur. Mieux vaut également couper les légumes en morceaux de même taille que la viande afin d’obtenir des brochettes régulières qui tiendront bien sur la grille.

Fr. 49.90

Photos bab.ch/Stockfood

Pour préparer vos brochettes, rien de tel qu’une planche à viande. Fr. 13.80

Avec un pinceau, vous pourrez badigeonner aisément vos brochettes avant de les faire griller. Fr. 7.90


46 6|

EN MAGASIN

Migros Mig ros Magazine Magaz Ma gazine gaz ine 25, 25, 20 20 juin juin 2011 20

Les marinades au miel ou à la bière confèrent au poulet une croûte dorée à souhait. Et farcie de tranches de citron, la viande reste parfaitement tendre.

Croustillant et tendre à la fois

Le poulet rôti dégage un fumet tout bonnement irrésistible. Ne vous étonnez donc pas si vos convives délaissent l’apéritif pour se presser autour du plat principal!

A

ucune autre viande n’est aussi en vogue que la volaille. Savoureuse, maigre et riche en précieuses protéines, elle se prête parfaitement aux grillades. Optigal propose aux amateurs de barbecue un grand choix d’articles, qui vont du poulet entier à l’escalope, en passant par les brochettes et les cuisses. Bon nombre de ces produits sont déjà assaisonnés ou marinés. L’idéal pour une soirée grillade improvisée! Il est important de bien cuire la chair du poulet. Alors que les escalopes et les brochettes sont

prêtes en 10 minutes environ, les autres spécialités Optigal demandent plus de temps. Comptez ainsi 12 à 15 minutes pour les ailes, approximativement 25 minutes pour les cuisses et une heure pour un poulet entier cuit sur la braise. Si la grillade au charbon de bois nécessite un savoir-faire plus développé, elle s’avère aussi plus savoureuse, puisqu’elle confère à la viande un arôme typique. DH Optigal célèbre ses 50 ans. Tentez de gagner sur www.optigal.ch un des dix vélos électriques mis en jeu.

Sélection de l’assortiment Optigal: escalopes de poulet nature, les 100 g, Fr. 3.25, ailes de poulet épicées, les 100 g, Fr. 1.45, cuisses de poulet gril gourmet, les 100 g, Fr. 1.60*, brochettes de poulet marinées, les 100 g, Fr. 3.50* * En vente dans les grands magasins.


INCROYABLEMENT INCROYABLE ENT FRAIS PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

au Avec les tranches ot, ic yogourt et à l’abr mise. la légèreté est de recette Vous trouverez la /fr/ sur www.saison.ch -malin univers-migros/m nts et tous les ingrédie igros. bien frais à votre M

le kg

3.90 Abricots France / Italie

30%

5.40

au lieu de 7.80

9 pièces

3.10

Œufs Suisse, d’élevage en plein air, 9 pièces de 53 g+

Saucisses de porc à rôtir Suisse, 4 pièces, 440 g

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.


HOMMAGE HOM HO MMAGE À L PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

mme Une salade pas co uveles autres: vous tro truite rez la recette de la de fumée sur salade es m m po x au radis /fr/ sur www.saison.ch -malin univers-migros/m nts et tous les ingrédie igros. M tre vo à bien frais

2.90

Pommes Jazz Nouvelle-Zélande, le kg

4.50

Haricots Bobby du Maroc, le kg

3.–

au lieu de 3.75

Salade du mois Anna’s Best 20 % de réduction 200 g

30%

2.50

au lieu de 3.60

Chou-fleur le kg

4.60

au lieu de 5.80

Framboises barquette de 250 g Société coopérative Migros Valais


A FRAÎCHEUR. DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

4.50

Brocoli le kg

PRIX CRAQUANTS 500 g

1.95 Poivrons mélangés Pays-Bas

40%

1.40 Batavia la pièce

3.45 au lieu de 5.80

Tomates «Cœur de bœuf» le kg

33%

1.55

au lieu de 1.95

Melons Galia 20 % de réduction Espagne, la pièce

3.90 au lieu de 5.90

Pêches France, le kg


FAITES VOT PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

et Un souper rapide e de léger: soupe froid melon avec pain et jambon cru. Vous sur trouverez la recette / www.saison.ch/fr -malin s/m ro ig univers-m nts ie éd gr et tous les in igros. M tre bien frais à vo

30% 4.90

au lieu de 7.–

Jambon cru spécial melon prétranché, Suisse, 145 g

4.60

au lieu de 6.30

Chilly-Snacks de Suisse, 8 pièces, 225 g

Société coopérative Migros Valais

30% 3.85

au lieu de 5.50

Salami Rapelli Classico et Rustico prétranché ou à la pièce, Suisse, par ex. Classico, prétranché, les 100 g

30%

6.90

au lieu de 9.90

Brochettes de crevettes, bio marinées, d’élevage, Equateur, 200 g

1.60

au lieu de 2.–

Côtelette de porc 20 % de réduction de Suisse, les 100 g


RE M MARCHÉ! ARCHÉ! DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20.80 au lieu de 26.–

Dorade royale 20 % de réduction entière, d’élevage, Grèce, le kg

PRIX CRAQUANTS 33%

3.20 au lieu de 4.80

Filet mignon de porc mariné, Suisse / Autriche, les 100 g

3.10

au lieu de 3.90

Filet de saumon sans peau 20 % de réduction de Norvège, les 100 g

33%

1.10

au lieu de 1.65

Charcuterie Delicatesse de Suisse, les 100 g

50%

30.50

Agneau cevapcici de Suisse, le kg

5.60 au lieu de 11.20

Nuggets de poulet du Brésil, 500 g


COMMENT RÉSISTER À COMMENT

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 21

40%

33%

7.30

3.20

au lieu de 12.20

Tortellonis M-Classic à la ricotta et aux épinards 2 x 500 g

5.60

au lieu de 7.–

Lait Vita Milk ou Calcium Milk en lot de 4 20 % de réduction par ex. Vita Milk, 4 x 1 litre

3.10

au lieu de 3.90

Toutes les roulades non réfrigérées 20 % de réduction par ex. roulade aux framboises, 330 g

Société coopérative Migros Valais

au lieu de 4.80

Cœurs de France 500 g

4.95

au lieu de 6.20

Toutes les pâtisseries aux fraises 20 % de réduction par ex. gâteau aux fraises, 2 pièces, 282 g

1.55

au lieu de 1.95

Vacherin fribourgeois doux 20 % de réduction les 100 g

1.15

au lieu de 1.45

Emmental doux 20 % de réduction les 100 g

–.50

au lieu de –.60

Tous les yogourts M-Classic 180 g –.10 de moins par ex. au chocolat


À TANT DE FRAÎCHEUR?

1.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%

10.– au lieu de 20.–

Fromage à raclette Fleuron de Suisse, 1/2 meule, le kg

3.20

Pain Ballenberg 350 g

14.90 Bouquet Linda avec tournesols, la pièce

7.60

au lieu de 9.50

Pad Thaï aux crevettes 20 % de réduction l’emballage de 400 g

5.10

au lieu de 6.40

La vache qui rit en duo-pack 2 x 200 g

5.60

au lieu de 6.60

Canapés carrés aux crevettes barquette, 2 pièces

14.90

au lieu de 17.90

Roses Max Havelaar le bouquet de 7 pièces

3.90

au lieu de 4.90

Basilic, bio 20 % de réduction en pot de 13 cm, la plante


À LA CHASSE AUX PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

50%

50%

8.50

11.25

au lieu de 17.–

Bâtonnets de glace Megastar aux amandes, à la vanille ou au cappuccino, l’emballage de 12 par ex. Megastar aux amandes, 12 x 90 g

50%

2.30 au lieu de 4.60

Biscuits Petit Beurre au chocolat au lait en lot de 2 2 x 150 g

au lieu de 22.50

Branches Frey Classic 50 pièces

33% 4.85

au lieu de 7.30

Morceaux de mangue séchée M-Classic en lot de 2 2 x 200 g

33%

6.55

au lieu de 9.80

Chewing-gums Trident, le lot de 2 paquets par ex. Trident Senses Mint Mystery, 2 x 49 g

4.30

au lieu de 5.30

Tous les cafés en grains ou moulus (excepté Delizio) 150 g / 210 g / 250 g –.50 de moins 420 g / 500 g 1.– de moins 1 kg 2.– de moins par ex. café Boncampo, en grains, 500 g Valable jusqu’au 4.7

1.40

au lieu de 1.80

Toutes les glaces en gobelets individuels 20 % de réduction par ex. Ice Coffee, 90 g

10.20

au lieu de 12.80

Muesli Crunchy Actilife en lot de 2 20 % de réduction par ex. Crunchy Mix Fitness Actilife, 2 x 600 g


BONNES AFFAIRES. DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

40%

5.20

10.20

au lieu de 6.50

Tous les mélanges de légumes Vite-Fait, surgelés 20 % de réduction par ex. mélange de légumes Asia, 600 g

30%

10.70

au lieu de 15.30

Filets de pangasius avec panure au citron, le lot de 3, surgelés d’élevage, Viêt-nam, élaborés au Danemark, 3 x 300 g

3.50

au lieu de 4.40

Tous les vinaigres Ponti et Giacobazzi 20 % de réduction par ex. vinaigre balsamique de Modène Ponti, 50 cl

au lieu de 17.–

Essuie-tout ménager Twist en emballages multiples par ex. Twist Recycling , champion CO2, 16 rou leaux

4.40

au lieu de 5.40

Chips Zweifel, 170 g, 280 g et 300 g 1.– de moins par ex. chips au paprika, 280 g

3.35

au lieu de 4.20

Tous les sirops M-Classic, Léger ou aux fruits en bouteilles PET ainsi que les concentrés pour soda M-Classic (excepté bio) 20 % de réduction par ex. sirop de framboise, 1,5 litre

6 pour 4

8.60

au lieu de 12.90

Tous les Coca-Cola en emballages de 6 x 1,5 litre par ex. Coca-Cola Classic

2.60

au lieu de 3.25

Tous les assortiments Exelcat, Sheba et Catsan 20 % de réduction par ex. Exelcat Sélection à la viande, 4 x 100 g


ÉCONOMISEZ FUTÉ. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%

40%

3.95

9.50

au lieu de 7.90

Toutes les lignes de verres, les pichets en verre et les carafes en verre Cucina & Tavola (excepté la vaisselle en verre), par ex. verres à long drink Tricolore, le lot de 3, 40 cl Valable jusqu’au 4.7

au lieu de 15.90

Tous les produits de lessive Total par ex. Total Classic en poudre, 2,475 kg Valable jusqu’au 4.7

3.90

au lieu de 4.90

Tous les désodorisants Migros Fresh 20 % de réduction par ex. aérosol Neutro Migros Fresh, 300 ml Valable jusqu’au 4.7

2.20

au lieu de 2.80

Tout l’assortiment M-Plast 20 % de réduction par ex. pansements hydrofuges assortis M-Plast, 24 pièces Valable jusqu’au 4.7

30%

6.65

au lieu de 9.50

Lingettes imprégnées Soft Comfort en lot de 5 5 x 50 pièces

2.30

au lieu de 2.90

Tout l’assortiment Tangan 20 % de réduction par ex. feuille d’aluminium N° 42, 30 m x 29 cm Valable jusqu’au 4.7

*En vente dans les plus grands magasins Migros, à **Do it + Garden, ***melectronics ou ****SportXX.

50%

90.–

au lieu de 180.–

Autocuiseurs Duromatic, Kuhn Rikon par ex. autocuiseur, 5 litres Valable jusqu’au 4.7

12.90

Tous les t-shirts avec protection U.V. pour femme, homme, enfant et bébé* par ex. t-shirt avec protection U.V. pour garçon, tailles 104 –164, couleurs diverses


LISTE D’ÉCONOMIES

50%

OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

maintenant

FRUITS & LÉGUMES Pommes Jazz, le kg 2.90

9.95

Abricots, le kg 3.90 Pêches, France, le kg 3.90 au lieu de 5.90 33%

avant 19.90

Framboises, barquette de 250 g 4.60 au lieu de 5.80 20%

Lampes solaires Castel, le set de 3*/** avec LED blanche, 8 h d’éclairage, à piquer dans le sol, hauteur: 35 cm, Ø 10,5 cm Valable jusqu’au 4.7

Melon Galia, Espagne, la pièce 1.55 au lieu de 1.95 20% Poivrons mélangés, les 500 g 1.95 Brocoli, le kg 4.50 Chou-fleur, Chou-fleur, le kg 2.50 au lieu de 3.60 30% Haricots Bobby, du Maroc, le kg 4.50 Batavia, la pièce 1.40 Salade du mois Anna’s Best, 200 g 3.– au lieu de 3.75 20% Toutes les herbes aromatiques en pot, bio, Suisse, le pot 2.90 Basilic, bio, en pot de 13 cm, la plante 3.90 au lieu de 4.90 20%

77.90

POISSON, VIANDE & VOLAILLE

au lieu de 99.90

Nuggets de poulet, du Brésil, 500 g 5.60 au lieu de 11.20 50%

Lecteur de DVD portable Dual DVD-P 704*/*** écran LCD 17,8 cm 16:9, lecture de DVD +/– R/RW, VCD, CD-R/RW, CD MP3 et JPEG, MPEG 4, lecteur de cartes SD et MMC, prise casque et sortie A/V. Accessoires: bloc d’alimentation 220 V, adaptateur auto 12 V, télécommande, écouteur, sac de rangement Valable jusqu’au 4.7

Filet mignon de porc, mariné, les 100 g 3.20 au lieu de 4.80 33% Côtelette de porc, de Suisse, les 100 g 1.60 au lieu de 2.– 20% Agneau cevapcici, de Suisse, le kg 30.50 Saucisses de porc à rôtir, 4 pièces, 440 g 5.40 au lieu de 7.80 30% Jambon cru spécial melon, prétranché, 145 g 4.90 au lieu de 7.– 30% Charcuterie Delicatesse, de Suisse, les 100 g 1.10 au lieu de 1.65 33% Chilly-Snacks, de Suisse, 8 pièces, 225 g 4.60 au lieu de 6.30

Sac à dos Jack Wolfskin Barny 22*/**** sac à dos de randonnée, volume 22 litres Valable jusqu’au 4.7

69.90

Pour vos achats, détachez ici.

Dorade royale, entière, le kg 20.80 au lieu de 26.– 20% Filet de saumon sans peau, de Norvège, les 100 g 3.10 au lieu de 3.90 20% Brochettes de crevettes, bio, marinées, 200 g 6.90 au lieu de 9.90 30% Filets de pangasius avec panure au citron, le lot de 3, surgelés, 3 x 300 g 10.70 au lieu de 15.30 30%

PAIN & PRODUITS LAITIERS Pain complet (excepté bio), 500 g –.30 de moins

Pain Ballenberg, 350 g 3.20 Vacherin fribourgeois doux, les 100 g 1.55 au lieu de 1.95 20% Fromage à raclette Fleuron, de Suisse, 1/2 meule, le kg 10.– au lieu de 20.– 50% La vache qui rit, en duo-pack, 2 x 200 g 5.10 au lieu de 6.40 Lait Vita Milk ou Calcium Milk en lot de 4, 4 x 1 litre 20% Tous les yogourts M-Classic, 180 g –.10 de moins

FLEURS & PLANTES Roses Max Havelaar, le bouquet de 7 pièces 14.90 au lieu de 17.90

AUTRES ALIMENTS Œufs, d’élevage en plein air, 9 pièces, 53 g+ 3.10 Pizzas Margherita et 4 Stagioni La Pizza en lot de 2, par ex. Margherita 9.50 au lieu de 13.60 30% Tortellonis M-Classic à la ricotta et aux épinards, 2 x 500 g 7.30 au lieu de 12.20 40% Pad Thaï aux crevettes, l’emballage de 400 g 7.60 au lieu de 9.50 20% Canapés carrés aux crevettes, barquette/2 pièces 5.60 au lieu de 6.60 Toutes les pâtisseries aux fraises 20% Toutes les roulades non réfrigérées 20% Cœurs de France, 500 g 3.20 au lieu de 4.80 33% Biscuits Petit Beurre au chocolat au lait en lot de 2, 2 x 150 g 2.30 au lieu de 4.60 50% Branches Frey Classic, 50 pièces 11.25 au lieu de 22.50 50% Tous les Smarties, Baci et After Eight, par ex. miniSmarties, en sachets, 216 g 3.70 au lieu de 4.65 20% Morceaux de mangue séchée M-Classic en lot de 2, 2 x 200 g 4.85 au lieu de 7.30 33% Chips Zweifel, 170 g, 280 g et 300 g 1.– de moins Tous les cafés en grains ou moulus (excepté Delizio), 150 g / 210 g / 250 g –.50 de moins 420 g / 500 g 1.– de moins 1 kg 2.– de moins Tous les Coca-Cola en emballages de 6 x 1,5 litre 6 pour 4

Tous les sirops M-Classic, Léger ou aux fruits en bouteilles PET ainsi que les concentrés pour soda M-Classic 20% Bâtonnets de glace Megastar aux amandes, à la vanille ou au cappuccino, l’emballage de 12 50% Toutes les glaces en gobelets individuels 20% Tous les mélanges de légumes Vite-Fait, surgelés 20% Tous les vinaigres Ponti et Giacobazzi 20%

NON-ALIMENTAIRE Tous les assortiments Exelcat, Sheba et Catsan 20% Tout l’assortiment Tangan 20% Valable jusqu’au 4.7 Essuie-tout ménager Twist en emballages multiples 40% Lingettes imprégnées Soft Comfort en lot de 5 30% Tous les désodorisants Migros Fresh 20% Valable jusqu’au 4.7 Tout l’assortiment M-Plast 20% Valable jusqu’au 4.7 Toutes les lessives Yvette pour le linge fin, par ex. Yvette Color en sachet de recharge, 2 litres 9.20 au lieu de 11.50 20% Valable jusqu’au 4.7 Tous les produits de lessive Total 40% Valable jusqu’au 4.7 Tous les auxiliaires de lavage et de repassage Total, par ex. lingette réutilisable Total Color Protect 6.30 au lieu de 7.90 20% Valable jusqu’au 4.7 Elan Limited Edition en flacon de 3 litres, 3 parfums: Lemon Fresh, Exotic Fresh ou Flower Fresh 14.50 au lieu de 20.85 30% Autocuiseurs Duromatic, Kuhn Rikon 50% Valable jusqu’au 4.7 Toutes les lignes de verres, les pichets en verre et les carafes en verre Cucina & Tavola 50% Valable jusqu’au 4.7 Sous-vêtements pour bébé et enfant, par ex. shorty pour enfant, tailles 98–176 11.90

NOUVEAUTÉS Capsules de café Boncampo, 30 capsules 9.50 NOUVEAU Valable jusqu’au 4.7 Milk/Choco Drops Choco Loco, en boîte, 70 g 2.90 NOUVEAU Valable jusqu’au 4.7

Société coopérative Migros Valais Vous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.


PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 4.7.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

NOUVEAU 2.60 Mini-donuts sugar 72 g

NOUVEAU 2.90 Milk / Choco Drops Choco Loco, en boîte 70 g

NOUVEAU 14.50 Eau de toilette pour femme Blue Moon le parfum idéal pour l’été, 50 ml

En vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAU 9.50 Capsules de café Boncampo Classico ou Forte 100 % compatibles avec toutes les machines à café à capsules Delizio, 30 capsules

NOUVEAU 1.50

NOUVEAU 3.70 Muesli croquant nature M-Budget 1 kg

Galettes de riz, bio à la pomme pour bébé sans gluten, g à partir de 8 mois, 40

NOUVEAU 2.90 Bonbons Smams Fruits, sans gélatine bonbons à mâcher exempts de gélatine, 200 g

MGB www.migros.ch W

TOUT NOUVEAU, TOUT BEAU!


EN MAGASIN

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

| 59

LE CONSEIL DU BOULANGER

Le secret d’un pain croustillant

L’art de se faire attendre

Photo et stylisme Claudia Linsi

Les boulangers Migros qui élaborent le Pane Passione travaillent sans relâche. Contrairement à la pâte, qui repose jusqu’à 27 heures.

L

e temps de repos important de la pâte, 27 heures, confère au Pane Passione une intense saveur. Quant aux olives noires, elles donnent à ce pain rustique une touche particulière, qui vous transporte comme par enchantement dans une ambiance aussi méditerranéenne qu’estivale.

Notons aussi que la forme de cette spécialité est due à la dextérité des boulangers Migros puisque chaque pain est façonné à la main Il suffit d’accompagner Pane Passione d’un peu de viande séchée, de radis croquants, de quelques gouttes d’huile d’olive et de poivre noir frais du moulin pour

préparer un délicieux sandwich. Les végétariens opteront plus volontiers pour de la mozzarella et des tranches de tomates mûries au soleil, séparées par une feuille de basilic. Un vrai régal! Avec Pane Passione, préparer un sandwich estival mémorable est un jeu d’enfant. Claudia Schmidt

Afin qu’une jolie croûte se forme, la température du four doit être supérieure à 200 °C. L’eau présente en surface s’évapore, et la température de la surface du pain monte à plus de 140 °C. Les protéines et le sucre présents naturellement dans la farine libèrent alors des composés chimiques qui sont à l’origine de l’arôme typique de grillé et de la belle couleur brune du pain.

Pane Passione aux olives, 380 g,

Fr. 3.50


WIN

CASHS & CAR

OTAL T U A , S E EC P S E N E S T GAINS IMMEDIA ’

0 0 0 0 0 3 ! N O E L T A E & 3x S `

CH F

as gagné! ient un jeton? Tu nt co l na gi ri O l eife www.zweifel.ch ation détaillées: Ton paquet de Zw ip ic rt pa de s on iti ements et les cond Pour tous renseign

4.40de 5.40 au lieu

Chips Zweifel 170 g, 280 g ou 300 g 1.– de moins par ex. chips au paprika, 280 g

Zweifel est en vente à votre Migros


EN MAGASIN

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

A goûter sans tarder

BON & BON MARCHÉ FR. 8.70

Biscuits Bio

Sans gluten

Les nouveaux biscuits Bio aux céréales complètes contiennent du sésame, des graines de tournesol, des raisins secs, des graines de lin et des noisettes. Bien vu: leur emballage individuel leur permet de garder plus longtemps leur croustillant. Biscuit aux céréales complètes Bio, 55 g, Fr. 1.50*

Cette barre de céréales au sarrasin, au riz et au quinoa, avec son nappage au chocolat, offre une note acidulée très agréable en bouche et convient au plus grand nombre puisqu’elle est sans gluten. Barres myrtille et mûre Farmer Soft, 150 g, Fr. 4.60*

* En vente dans les plus grands magasins.

* En vente dans les plus grands magasins.

| 61

Pâtes pimentées aux sardines Repas pour 4 personnes

➔ Ouvrir 2 boîtes de sardines à l’huile d’olive, égoutter les sardines et les mélanger à 2 petits piments épépinés, 3 gousses d’ail pressées et 5 filets d’anchois jusqu’à former une pâte. Env. Fr. 4.20 ➔ Assaisonner avec 1 à 2 cs de jus de citron et 3 à 4 cs d’huile d’olive. Saler et poivrer. Env. Fr. –.40 ➔ Ciseler finement un bouquet de persil. Env. Fr. 2.–

Avec moins de sucre

Traditionnellement suisse, le birchermüesli constitue une source d’énergie idéale permettant de faire le plein d’énergie et de bien commencer la journée. La recette du birchermüesli Reddy a désormais été adaptée aux habitudes alimentaires actuelles: selon la variété, les müeslis contiennent entre 25 et 50% de sucre en moins, voire plus de sucre ajouté du tout. Parallèlement, ils se parent d’un nouvel emballage davantage dans l’air du temps et disposant d’une languette permettant de bien le refermer. Birchermüesli Fit Reddy, 700 g, Fr. 5.20

➔ Cuire al dente 400 g de spaghetti complets. Bien égoutter. Mélanger avec la sauce et le persil ciselé. Env. Fr. 2.10 Conseil: ajouter des tomates cerises coupées finement dans la sauce.

+

Secret de champion

La boisson isotonique Gatorade Lemon Ice est un hommage au roi du sprint Usain Bolt. Et si elle ne vous garantit pas les mêmes performances dans un stade, elle vous donnera toute l’énergie dont vous avez besoin pour faire du sport. Gatorade Lemon Ice, édition limitée Usain Bolt, 75 cl, Fr. 2.90

+


ACTION OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 4.7.2011

Acheter à prix avanta 9.15

au lieu de 10.80

8.05

au lieu de 9.50

par ex. shampooing Pantene Pro-V Spa Repair & Care, le lot de 2, 2 x 250 ml + 10 ml d’après-shampooing + 10 ml de masque

par ex. après-shampooing Pantene Pro-V Spa Repair & Care, le lot de 2, 2 x 200 ml + 10 ml de shampooing + 10 ml de masque

11.05

au lieu de 13.00

par ex. shampooing head&shoulders lemongrass le lot de 2, (2 x 250 ml)

28.60

au lieu de 35.80

Brosses de rechange Oral-B Precision Clean et Pulsonic le lot de 2, (2 x 2 pcs)*

* Disponible dans les plus grands magasins Migros

Pantene Pro-V, head&shoulders,


ACTION OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

geux pour toute la famille! 11.80

55.60

par ex. lingettes humides Pampers (3 x 72 pcs) valable pour 3 produits de même prix

par ex. Pampers Baby-Dry 3 Midi, 4-9 kg (3 x 60 pcs) valable pour 3 produits de même prix

au lieu de 17.70

5.85

au lieu de 7.80

par ex. Always Ultra normal en pack 32 pcs

14.20

au lieu de 17.75

par ex. Tampax Compak Regular 2 x 24 pcs*

au lieu de 83.40

7.70

au lieu de 9.65

par ex. Always Alldays normal en emballage géant 80 pcs

Oral-B, Alldays, Always, Tampax et Pampers sont en vente à votre Migros


ACTION OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 4.7.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Gagnez:

1 x 10 000 francs achats en famille

18.40

au lieu de 28.00

Pack d’essai Venus ProSkin MoistureRich (4 lames + manche gratuit)*

pour vos

500 00 1100

GESCHENK

HFF H CHF CH

CHF

KARTE • C ARTE CAD EAU • CAR TA REGAL O

GE SCHENKK ARTE • C ARTE C ADEAU • C ARTA REGALO

10 bons d’achat Migros d’une valeur de 500 francs chacun 50 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun www.migros.ch/achatsfamille

23.90

12.45

Pack d’essai Power Gillette Fusion ProGlide (4 lames + manche gratuit)*

Gel de rasage hydratant Gillette Fusion ProGlide le lot de 2 (2 x 200 ml)*

au lieu de 46.75

au lieu de 15.60

56.40

au lieu de 62.70

Gillette Fusion ProGlide 12 lames de rechange*

* Disponible dans les plus grands magasins Migros

Gillette est en vente à votre Migros


Migros Magazine 25, 20 juin 2011

EN MAGASIN

| 65

Protégé

Le nouveau spray solaire Sun Look light & invisible, avec indice de protection 30, pénètre immédiatement et ne laisse pas de film gras sur la peau. De plus, la vitamine E et l’extrait de figuier de Barbarie mexicain protègent la peau et l’hydratent lors du bronzage. Sun Spray Sun Look light & invisible, IP 30, 150 ml, Fr. 18.50

Sur la plage ensoleillée…

Brodée

Les vêtements sont la protection la plus fiable contre le soleil. Et avec cette robe de plage rose, ornée de broderies tendance et tombant jusqu’aux genoux, vous attirerez tous les regards. Une entrée en scène digne d’une véritable sirène! Robe de plage, Fr. 29.90

Rayé

Ce bikini aux rayures fuchsia dignes de Coco Chanel tombe à pic: les couleurs vives seront très tendance cet été, et les rayures sont tout simplement indémodables. Alors n’attendez plus: emportez votre magazine favori, chaussez vos lunettes de soleil et allez pavaner sur la plage avec votre nouveau maillot! Haut de maillot de bain triangle avec coussinets amovibles, Fr. 19.90, bas de maillot avec anneaux décoratifs, Fr. 12.90

Bronzé

Vous n’avez pas le temps de prendre le soleil? Cela ne doit pas vous empêcher d’avoir de belles jambes dorées! Et ce, grâce à la lotion corporelle Holiday Feeling de I am Body, qui vous garantit un bronzage naturel et délicat. Lotion corporelle Holiday Feeling I am Body, 250 ml,

Fr. 6.50


66 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

U

ne chambre à la moquette rose, un synthé, une basse accrochée au mur et une blue Fender sur un autre. Le plafond tapissé d’amortisseurs de sons. C’est là, à Monthey, dans ce home studio qui tiendrait presque dans un mouchoir de poche, qu’Onésia Rithner a enregistré son premier CD. A 24 ans, toute seule, comme une grande, au culot. En s’offrant même le mastering aux Etats-Unis avec Adam Ayan, l’ingénieur du son de Madonna, de Nirvana et des Rolling Stones. Rien que ça. Sorti le 19 mai dernier, D’accords a de quoi surprendre. Treize titres, écrits et composés par cette jeune chanteuse valaisanne. Pour un album féminin, authentique, à la musique intimiste, entre pop électro et ballades atmosphériques, sur une voix translucide, cristalline et précise, proche du chuchotement. On pense à Zazie, Charlotte Gainsbourg, Carla Bruni. «Ça ne me dérange pas d’appartenir à cette famille-là. C’est vrai que je n’ai pas une voix qui porte», sourit la jeune femme, qui manie violon électrique, guitares et claviers avec une aisance déroutante.

Secrets de cuisine us, c’est… Cuisiner pour vo . Se reposer la tête Prendre du temps. , re grande cuisiniè Je ne suis pas une s salades. de mais j’adore faire at préféré? Quel est votre pl les pâtes fraîches J’aime beaucoup particulier. et les lasagnes en

au monde? z-vous pour rien Que ne mangerie e de bœuf gu ec les tripes, la lan J’ai de la peine av s is je ne suis pa et autres abats. Ma végétarienne… e? ujours en réserv Qu’avez-vous to que mi lsa ba re ux vinaig J’ai toujours un vie les s ur ille d’a nt Ce so et de l’huile d’olive. ant e j’achète en arriv qu es os ch premières cances. dans un lieu de va un repas? z-vous partager Avec qui aimerie use te an tt, une jeune ch Avec Ariane Moffa al et j’ai ré nt Mo à i découver te l’a Je e. ois éc éb qu incroyable. , elle a une pêche adoré sa musique à se dire! rait plein de choses Je pense qu’on au

Une jeune femme réservée mais pas farouche

Pourtant, elle est toute simple, Onésia Rithner. Spontanée, douce en dehors comme cette maison familiale à Monthey, où elle a repris ses quartiers, le temps de peaufiner son indépendance. On se dit qu’elle ne doit pas souvent se mettre en colère. Ni s’emporter. Ce qui ne l’empêche pas de savoir où elle va, et d’y aller avec résolution. Réservée, mais pas farouche. Discrète, mais pas timide. «Je fais tout pour atteindre mes objectifs,

mais sans me presser et sans marcher sur les pieds des autres.» Elle prend son temps, pose les accords les uns après les autres, avec une nonchalance déterminée. Et suit ce chemin qu’elle s’est tracé depuis ses premières dents. «Dans le berceau, il paraît que je vocalisais déjà. Je crois que j’ai chanté avant d’apprendre à marcher!» Des parents pas

Onésia Rithner avoue ne pas être une grande cuisinière mais elle

Onésia, une chanteuse

Ses atouts, à la table de mixage comme aux fourneaux, sautent aux yeux: la candeur et une CD, «D’accords». Qui va ravir les amateurs de pop électro. Confidences autour d’une belle


CUISINE DE SAISON ONÉSIA RITHNER

| 67

FAIRE REVENIR les tomates, les oignons et le basilic dans un peu d’huile.

TAILLER la pomme en tranches. PRÉPARER la sauce. DISPOSER les tomates

sur la salade terminée.

adore préparer de belles salades.

100% fraîcheur

envie d’authenticité. La Valaisanne Onésia Rithner ose un premier salade de saison.


20% DE RÉDUCTION OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 21.06. AU 27.06.2011 OU JUSQU'À ÉPUISEMENT DU STOCK SUR TOUS LES PRODUITS CHOCOLATÉS DE NESTLÉ

11.10

au lieu de 13.90

6.20

Baci Voglia 380g

au lieu de 7.80 Baci Bag 200g

4.45

au lieu de 5.60 Baci Vista 143g

5.20

au lieu de 6.50 Nestlé After Eight 300g

2.60

au lieu de 3.30 Nestlé Smarties Tube géant 170g

1.90

au lieu de 2.40 Nestlé Smarties Multipack (3x38 g)

4.15

au lieu de 5.20 Nestlé Smarties Family Pack 240g

3.70

au lieu de 4.65 Nestlé Smarties Mini 216g

Baci, After Eight, Smarties sont en vente à votre Migros


Migros Magazine 25, 20 juin 2011

CUISINE DE SAISON ONÉSIA RITHNER

| 69

A 24 ans, Onésia Rithner a sorti «D’accords», son premier album, il y a tout juste un mois.

spécialement mélomanes, ni musiciens. Une enfance sucrée entre Goldman, Balavoine et les Gipsy Kings. Mais la petite a des airs qui lui trottent entre les oreilles et la plume qui court volontiers. A 15 ans, elle participe à un concours Star d’un soir avec Jean-Marc Richard, sa Rose rafle le premier prix. «Ça m’a fait le déclic, je me suis dit que la chanson allait remplir une grande partie de ma vie.»

Sur des scènes renommées

Et tout s’est enchaîné. D’autres concours, d’autres victoires, comme celle décrochée récemment au Demotape Clinic du M4Music Festival, mais aussi les Francofolies de Montréal, de Spa et les Rencontres d’Astaffort de Francis Cabrel. «Pendant dix jours, j’ai écrit,

«Il m’est arrivé d’écrire des chansons d’amour après des ruptures» composé, interprété avec quinze autres auteurs. On était sur une autre planète, on dormait peu. C’était fort, ça m’a beaucoup remise en question», se souvient Onésia Rithner. Dans l’intervalle, elle a terminé une formation d’ingénieur du son à Londres et à Zurich, pour «enregistrer la musique comme elle l’entend dans sa tête». Des mélodies qui débarquent à l’improviste, des accords qui s’immiscent dans son quotidien, et qu’elle sauve aus-

sitôt sur son portable. Les paroles viennent après, parfois très vite, en dix minutes, parfois en rigolant, sur un coin de table avec une copine. Les thèmes qui l’inspirent? Tout ce qui lui tombe sous la main. Les faits divers, sa poupée de porcelaine assise sur le piano, un reportage TV sur la prostitution, la planète qu’on abîme et les hommes, bien sûr, qu’elle égratigne volontiers de son verbe acidulé. «C’est rarement inventé. Mais je

peux très bien composer sur le contraire de ce que je vis. Comme je suis quelqu’un d’optimiste, il m’est arrivé d’écrire des chansons d’amour après des ruptures.» Mais pas de textes trop engagés non plus pour celle qui préfère écrire «des chansons pour plutôt que des chansons contre, faire réfléchir, sans balancer des paroles trop moralisantes.»

Un esprit vert et une conscience écolo

Sûr qu’elle appartient à cette génération qui a remplacé l’esprit libertaire par l’esprit vert et une certaine conscience écolo (écouter son titre Sous les déchets la plage). A l’instar de ces salades qu’elle apprête volontiers et dont elle a fait sa spécialité en cuisine: un mélange de jeunes pousses, de fruits et de graines, avec


VALEUR FR.

Achat minimal: Fr. 5.Valable: du 20.6. au 16.7.2011

2.–

RABAIS

Toute la gamme Le Petit Marseillais

Utilisable dans les plus grand magasins Migros des sociétés coopératives Bâle, Genève, Neuchâtel-Fribourg, Vaud et Valais. Si un multiple du montant minimal d’achat est atteint, plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.


CUISINE DE SAISON ONÉSIA RITHNER

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

une «sauce magique» de son cru. «Je préfère les produits de qualité, de la région, de préférence bio, fussent-ils avec des petits vers dedans, pourvu qu’ils ne soient pas bourrés de pesticides.» L’été, elle le passera entre concerts, travail en studio et livraisons de fleurs pour le magasin de ses parents. Des parents qui la bichonnent, soutiennent ses rêves, l’encouragent à les réaliser plutôt qu’elle ne les regrette trop tard. «J’ai beaucoup de chance de les avoir», dit-elle simplement. Avant d’enchaîner: «Chanter, pour moi, c’est respirer. Je peux être assez tourmentée au fond de moi, alors chanter, ça me libère.» On la croit sur parole: sa voix rit quand elle chante.

| 71

La salade d’Onésia Une recette d’Onésia Rithner

Patricia Brambilla Photos Laurent de Senarclens

En concert le 21 juin à Monthey, Le Pont Rouge, 18 h 30. Soirée hommage pour les 50 ans de Pascal Rinaldi. Autres dates sur www.onesiarithner.com

PLAT PRINCIPAL POUR 4 PERSONNES

De savoureuses recettes sur www.saison.ch Pour s’abonner: 0848 87 7777, abonnements@saison.ch (39 fr. seulement pour 12 numéros)

2 oignons 1 bouquet de basilic 400 g de tomates cerises 5 cs d’huile d’olive 1 laitue pommée 100 g de salade, p. ex. baby leaf 30 g de roquette 1 pomme 1 carotte 80 g de parmesan 20 g de pousses de radis long 50 g de cerneaux de noix 1 cs de graines de courge 1 cs de pignons 1 cs de graines de lin 2 cs d’airelles rouges 2 cs d’huile de graines de lin 2 cs d’huile de graines de courge 5 cs de vinaigre balsamique sel, poivre

fines lamelles et les répartir sur la salade. Avec un couteau économe, débiter des copeaux de carotte et de parmesan directement sur la salade. La parsemer de pousses de radis long, de noix, de graines de courge, de pignons, de graines de lin et d’airelles.

PRÉPARATION

1) Hacher grossièrement les oignons. Effeuiller le basilic. Faire revenir les oignons, le basilic et les tomates dans un peu d’huile d’olive pendant env. 20 min. 2) Partager la laitue en bouchées. Laver et égoutter soigneusement les salades. Les dresser dans les assiettes. Tailler la pomme non épluchée en tranches et retirer les pépins. Retailler les tranches en

3) Pour la sauce, tourner l’huile restante et le vinaigre balsamique. Saler et poivrer. En napper la salade. Disposer les tomates sur la salade terminée.

CONSEILS

Accompagner de pain. Servir éventuellement des chips de betterave avec la salade. VALEUR NUTRITIVE

Par personne, env. 13 g de protéines, 41 g de lipides, 15 g de glucides, 2050 kJ/490 kcal


ACTION OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 21.06 AU 27.06.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK SUR TOUS LES TRIDENT SENSES DOUBLE DUO

Les conditions de participation sur www.trident.ch

AGNE MAINTENANT AVEC G GAGNE TRIDENT MEGA MYSTERY

2 forfaits OrangeCinema ou 1 de 200 sets DVD Mystery Envoie TRIDENT par SMS au 2222

( 20Rp./SMS)

6.40

6.40

6.55

Trident Senses Mega Mystery Double duo

Trident Senses Rainforest Mint Double duo

Trident Senses Mint Mystery Double duo

au lieu de 9.60

au lieu de 9.60

au lieu de 9.80

Trident Senses est en vente à votre Migros


Migros Magazine 25, 20 juin 2011

VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS

| 73

Concours: Le centre de production des produits Malbuner, à Bendern, dispose d’une machinerie moderne très performante.

Gourmandises du pays voisin

A la découverte de Malbuner, une entreprise liechtensteinoise.

Photos Malbuner

T

out commence dans un coin d’Europe – un tout petit coin d’Europe de 160 kilomètres carrés – verdoyant et accueillant, à la fois respectueux du passé et tourné vers l’avenir: le Liechtenstein. Le premier protagoniste de cette histoire se nomme Herbert Ospelt. En 1957, il rachète la boucherie de son père à Vaduz. Ce n’est qu’une modeste échoppe, mais très vite son caractère entrepreneur le pousse à diversifier sa production et à élargir ses activités. Le groupe Ospelt prend forme en 1960, avec la construction d’une fabrique de saucisses. Quarante-cinq ans plus tard, il possède huit centres de production et se décline en sept marques, toutes spécialisées dans le domaine alimentaire. Parmi ces marques, Migros distribue Malbuner. L’esprit d’entreprise d’Herbert Ospelt est si pointu que le territoire de

la principauté devient vite trop étriqué pour contenir ses ambitions. Aussi les centres de production sont-ils disséminés au Liechtenstein, en Allemagne, en Autriche et, pour le plus grand nombre, en Suisse.

Technologie, famille et tradition

Avec comme point de départ une petite boucherie discrète de Vaduz, le groupe Ospelt est

Une spécialité suisse de qualité.

devenu une firme employant 1800 personnes et distribuant sa marchandise dans l’Europe entière. Les secrets de sa réussite sont au nombre de trois. Il y a d’abord un esprit de famille très développé, qui unit les cœurs et permet de voir plus loin. En 1993, c’est par conséquent Alexandre Ospelt, fils d’Herbert, qui reprend les rênes de l’entreprise. Il y

a ensuite le respect de la tradition allié à une technologie de pointe. Si les recettes des charcuteries n’ont pas changé au

Jusqu’au 27 juin, Migros Valais et Malbuner organisent un grand concours. Participez au tirage au sort et gagnez: 1er prix: un scooter 2e prix: un vélo électrique ainsi qu’un bon pour des équipements 3e prix: un vélo Trekkingbike 4e au 46e prix: des paniers garnis et bons d’achat Migros

fil des décennies, les techniques de maturation et de découpe s’affinent constamment. Il y a enfin la sélection rigoureuse de produits de première qualité. Les spécialités suisses sont réalisées à partir de viande du pays, alors que les poissons répondent aux exigences écologiques du Marine Stewardship Council.

Un grand concours en partenariat avec Migros

Malbuner organise un grand concoursauseindelacoopérative. Participez au tirage au sort dans les magasins Migros du Valais et vous remporterez peutêtre un des nombreux prix mis en jeu (voir ci-dessus). Au cours de la semaine, un grand nombre d’articles seront également proposés à prix avantageux. Comme de savoureuses spécialités de charcuteries ou encore diverses recettes de fruits de mer et de saumon fumé.

Mélanie Zuber


74 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Son credo: culture et formation

A Migros Valais, Almir Jacquier est à la tête d’un département peu banal. Gestionnaire du Pour-cent culturel depuis cinq ans, il nous explique son action philanthropique.

L

e système fonctionne depuis plus de cinquante ans avec une régularité exemplaire: Migros reverse systématiquement 1% de son chiffre d’affaires au Pour-cent culturel. Cette institution distribue la somme à diverses structures et manifestations. L’engagement de Migros pour la culture et la formation représente un fait unique en Suisse, en Europe et probablement même dans le monde. La réussite de l’entreprise doit bénéficier au plus grand nombre, estimait Gottlieb Duttweiler. Son action philanthropique lui a survécu. A Migros Valais, Almir Jacquier dirige le département culturel depuis cinq ans. En d’autres termes, il est le gestionnaire du Pour-cent culturel dans le canton. Rencontre. Almir Jacquier, parlez-nous du Pour-cent culturel?

Il s’agit d’un engagement volontaire de Migros au service de la culture, des loisirs, des affaires sociales et de la formation. Le mon-

tant alloué annuellement par notre coopérative représente 2,5 millions de francs. Un cinquième de cette somme nous permet de soutenir quelque deux cents manifestations et initiatives par an. De quoi s’agit-il globalement?

Cela regroupe toutes sortes de projets: des concerts, des représentations théâtrales, des réalisations en faveur de la sauvegarde du patrimoine, des œuvres sociales, des lieux de production, des publications d’ouvrage. »Nous soutenons des initiatives réalisées par des professionnels mais aussi certaines actions menées par des amateurs accompagnés de professionnels. En tant que coopérative régionale, nous nous intéressons aux projets menés dans le canton ou par des personnes qui en sont issues. »Enfin ce montant nous permet de financer les cycles de conférence Exploration du Monde. A combien s’élèvent les divers soutiens?

«C’est fabuleux de pouvoir soutenir l’accès à la formation et à des artistes, qu’ils soient connus ou non.»

Nous attribuons de 500 à 8000 francs par projet. Parfois, la Fédération des coopératives Migros complète ce montant. Et à quoi sont destinés les quatre autres cinquièmes de la somme du Pour-cent culturel?

Ils reviennent à l’Ecole-club. Grâce à ce montant, nous pouvons proposer une offre de cours riche, variée, de qualité et à prix avantageux. »Sans le Pour-cent culturel, l’Ecole-club serait assurément déficitaire. Notre objectif cependant

consiste à maintenir stable la part allouée à nos quatre centres de formation pour augmenter celle du soutien à la culture et au social. Quelle est la ligne de conduite de l’Ecole-club?

Nous travaillons exclusivement avec des enseignants qui ont les connaissances spécifiques aux branches qu’ils enseignent. Nos professeurs de langue, par exemple, enseignent exclusivement leur langue maternelle. »Pour des formations tels que


VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS

l’économie ou l’informatique, nous engageons des gens du terrain qui mènent une carrière dans ces domaines. Chaque enseignant reçoit une formation pédagogique afin d’être en mesure de partager au mieux son savoir. L’Ecole-club rencontre-t-elle le succès souhaité?

Il s’agit d’une institution très populaire. Dans nos quatre centres valaisans de Brigue, Sion, Martigny et Monthey, nous accueillons chaque semaine plus de 5000 élèves, nous organisons 300 cours et 40 000 heures de classe par an. Combien de personnes travaillent pour le département culturel?

Une quarantaine de personnes gèrent les tâches administratives et pédagogiques, à la centrale de Martigny comme dans les centres Ecole-club. En outre, nous comptons 433 enseignants, dont la plupart travaillent une à deux heures par semaine.

Et vous, quel a été votre parcours au sein de Migros?

On pourrait dire qu’il est peu conventionnel, mais au fond c’est probablement l’entreprise elle-même qui fonctionne de manière peu conventionnelle. J’ai mis très rapidement un pied dans l’entreprise puisque j’ai commencé à y travailler pendant mes vacances scolaires et ensuite durant ma formation à l’école supérieure de commerce. »Lorsque j’ai commencé à m’y engager pleinement, tout s’est enchaîné assez vite. J’ai été nommé adjoint du gérant pour le secteur alimentaire au BricoLoisirs de Martigny, adjoint du gérant à Viège pendant deux ans et demi, puis après avoir repris la gérance du magasin de Fully, j’ai rejoint le service de vente à la centrale de Martigny, où j’y ai pris diverses responsabilités telles que responsable du secteur non-alimentaire ou divers projets d’entreprise avant d’être nommé à mon poste actuel. Propos recueillis par Mélanie Zuber

| 75

Résultats de la votation générale 2011 Chers membres, Vous avez été nombreux à vous exprimer lors de la votation générale de cette année, et nous vous en remercions chaleureusement. Nous avons reçu en retour 13 658 cartes de vote, ce qui signifie que 18,7% des coopératrices et coopérateurs ont pris le temps de remplir leur carte et de la glisser dans l’urne. Les comptes annuels de Migros Valais ont été massivement approuvés par 96,27% des votants.

Sismics Festival Pour sa cinquième édition, le Sismics Festival présente un nouveau concept sur dix jours au lieu de cinq, du 17 au 26 juin. Au programme, une dizaine d’expositions, des ateliers, des animations et des performances autour de la bande dessinée et toujours une partie festive, le soir, dans l’Espace Concerts.

Effectif des membres ayant le droit de vote: ........... 73 338

Cette édition 2011 est également l’occasion d’inaugurer un nouvel espace de rencontre gratuit pour le public, puisque le Sismics Festival investit l’avenue de la Gare les vendredis et samedis, avec des performances musicales et visuelles et des stands.

Nombre de cartes de vote distribuées: ................. 72 994

Retrouvez l’intégralité du programme sur www.sismics.ch

Le détail de la votation de cette année se présente de la manière suivante:

Nombre de votants: .....13 658 Les comptes annuels 2010 et la proposition d’utilisation du bénéfice ont été approuvés de la manière suivante:

Photos Didier Bérard, Kost

Oui: ............................. 96,27% Non: ................................1,12% Bulletins blancs: .......... 2,53% Bulletins non valables: .. 0,08%

Nous vous remercions de cette preuve de confiance.

L’engagement de Migros pour la culture et la formation représente un fait unique en Suisse, en Europe et probablement même dans le monde entier.

Société coopérative Migros Valais L’administration

Entre autres groupes, les Valaisans de Kyasma se produiront en concert dans le cadre du Sismics Festival.


MALBUNER, C’EST TELLEMENT MEILLEUR! PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Concours

®

50%

jusqu’au lundi 27 juin 2011

plus de 10’000.– de prix à gagner Infos et bulletins de participation dans votre magasin Migros.

5.60

au lieu de 11.20

Poulet Nuggets panés du Brésil 500 g

5.90de 8.10

7.90

1.70de 2.20

Jambon succulent paysan de Suisse 2 x 130 g

Viande séchée de Suisse sur assiette 100 g

Party Sticks piquant 40 g

au lieu

au lieu de 9.90

au lieu

Dégustatioduns Brico11.40 a

u lieu de 15.20

Saumon sauv age Chum Alaska 2 x 100 g

Société coopérative Migros Valais www.migrosvalais.ch

7.10de 8.90 au lieu

n Carpaccio de saumo avec aceto et parmesan de Norvège 166 g

dans les magasins Martigny, de Châteauneuf, Sion Métropole, Sierre Rossfeld le mercredi 22, vendredi 24 et samedi 25 juin 2011.


Publicité

Vous transpirez la nuit? * Vous avez mal au dos? * Mal à la nuque? Vos épaules sont nouées? * Vous êtes fatigué(e) même après une nuit de sommeil? * Vous dormez mal? * Vos articulations sont douloureuses?

J

Voici pourquoi tant de personnes souffrent à cause de leur oreiller

'ai souffert de maux de dos pendant 15 ans: En me réveillant le matin, ma nuque était tendue et j'avais souvent des maux de tête. Je tournais et retournais quelquefois dans mon lit sans trouver le sommeil - ou avec un sommeil « léger » qui ne me reposait pas vraiment Aujourd'hui, je me réveille chaque matin en pleine forme. Plus de maux de dos. Mon sommeil est profond, je ne ronfle plus jamais et la vie me semble bien plus belle.“ (Témoignage d’ utilisateur de l'oreiller Dorvical®)

2. L'oreiller DORVICAL® laisse l'air circuler librement autour de votre tête, dans une agréable fraîcheur. L'enveloppe du sarrasin est une protection naturelle de la graine contre les micro-organismes, l'humidité et les chocs. Elle facilite la circulation de l'air. Plus besoin de retourner votre oreiller: sa matière isolante vous donnera à tout moment une agréable sensation de fraîcheur. Elle aidera la circulation de votre sang et l'alimentation de vos cellules. Son thermodynamisme vous donnera fraîcheur en été, et, si besoin est, douce tiédeur en hiver.

Pourquoi votre oreiller peut vous rendre malade

Sans DORVICAL®

3.Il bloque l'énergie de votre corps, l'empêche de vous donner la santé et le bien-être auxquels vous avez droit Votre tête et votre colonne vertébrale sont uniques au monde. Aucun oreiller ne peut donc vous permettre d'ajuster votre position pour que votre colonne vertébrale soit bien alignée et que l'énergie vitale circule librement en vous... aucun oreiller? Ce n'est peut-être plus tout à fait vrai avec l'oreiller DORVICAL®.

Comment l'oreiller DORVICAL® peut vous rendre un sommeil profond, réparateur, énergisant

Ce que suit va vous surprendre. Peut-être vous rendre sceptique. Pourtant chaque mot est vrai, il n'y a aucune exagération et nous sommes prêts à vous en donner la garantie la plus étonnante que vous ayez jamais lue. 1. L'oreiller DORVICAL® s'adapte exactement aux contours de votre tête, de vos épaules. Entièrement naturel, composé de plus de 580 000 enveloppes de sarrasin (fagopyrum esculentum), il se moule littéralement à votre anatomie et vous assure le confort et la position idéale pour dormir.

➨ ➨ ➨

●● ●● ● ●●

Avec votre oreiller actuel, l'élasticité exerce des forces inégales sur vos muscles. Votre colonne vertébrale est courbée et compressée. Même an dormant, votre corps est stressé et vous vous réveillez fatigué.

Avec DORVICAL®

II était accablé par des insomnies - II dort maintenant sans arrêt et se réveille en forme !

Monsieur M.G. vient de nous en commander 2 autres: „Je peux vous confirmer que les bienfaits dont vous faites état sont bien perçus après quelques jours (nuits) d'utilisation de l'oreiller DORVICAL®. A savoir la raideur de la nuque a disparu. Ce nouveau matériau apporte sans aucun doute tout le confort que l'on, peut attendre au moment où l'on recherche un sommeil réparateur et régénérateur après une dure journée.“ Quant à André Borland, qui va sur ses 89 ans, il a tout simplement doublé son temps de sommeil grâce au DORVICAL®. Nous pourrions ainsi vous citer des dizaines de témoignages, mais le mieux ne serait-il pas... que vous l'essayiez vous-même? Nous vous en donnons notre parole: Vous ne le regretterez pas. Le DORVICAL® est probablement la meilleure façon de dormir au monde. Alors n'hésitez plus à profiter de cette offre.

COMMANDE RAPIDE au 071 335 80 15

➞➞➞➞➞➞ ●●●●●●● ➞➞➞➞➞➞

1. II exerce une pression sur vos vertèbres. Pour prendre la forme de votre tête et de votre nuque, votre oreiller se déforme en se compressant. Mais qui dit compression dit aussi pression. Au lieu d'avoir des muscles détendus pendant votre sommeil, vos muscles sont tendus pour lutter contre les micropressions inégales de votre oreiller. Résultat: une nuit de micro-stress qui vous fatigue. 2. II empêche l'air de circuler librement autour de votre tête. Chaque nuit, vous perdez un demi-litre d'eau sous forme de sueur, dont une bonne partie par votre cuir chevelu. Les oreillers habituels se chargent d'humidité et il vous arrive de vous réveiller en sueur. Pire, comme l'air circule mal, vous avez la tête au chaud l'été, au froid en hiver (à cause de l'humidité) et vous pouvez prendre froid en dormant - ou avoir le sang qui monte à la tête.

u'il soit rempli de plumes, de duvet ou de Q fibres - ou même de mousse - votre oreiller actuel peut vous rendre malade. Voici comment :

me réveille tous les jours avec les cheveux secs, c‘est formidable. Je n'ai plus jamais la tête mouillée de transpiration et je trouve cela merveilleux. „ Madame Colin ne le quitte plus : „Je suis enchantée de mon DORVICAL®! Vraiment... Je voulais vous l'écrire plus tôt, mais je suis partie quelques jours en vacances. Je l'ai emporté avec moi.

Avec le nouvel oreiller DORVICAL®, l'anatomie de votre corps est respectée quellee que soi la position que vous adoptez pour dormir. Tout vote corps se repose vraiment et l'énergie circule librement en vous. Vos cellules se régénèrent, et vous vous réveillez en pleine forme, ayant fait le plein d'énergie pour la journée.

3. Un secret millénaire-maintenant à votre portée. Pendant des siècles, les maîtres spirituels orientaux, les médecins chinois et japonais ont conseillé des oreillers semblables au DORVICAL®. Madame M, V. était sceptique, mais elle a accepté de faire un essai sans risque: „...Pourtant au premier essai j‘ai changé d'avis. Non seulement ma tête s'y trouve fort bien, mais ce que j‘apprécie énormément c'est que depuis que je me sers de cet oreiller, je ne transpire plus. J'ai essayé beaucoup d'oreillers, mais avec chacun je me réveillais au milieu de la nuit avec les cheveux tout mouillés de sueur ainsi que l'oreiller, ce gui était très désagréable et m'obligeait chaque nuit à changer d'oreiller. Or, depuis que je me sers de DORVICAL®, un été particulièrement chaud vient de passer et je

BON POUR UN SOMMEIL RÉPARATEUR ET ENERGISANT A retourner à : Body Best GmbH Case postale 501 – 9430 St. Margrethen Tél. : 071 335 80 15, Fax : 071 335 80 18

❑ Oui, je veux moi aussi dormir mieux et me sentir en

pleine forme grâce à un sommeil réparateur facilité par l'oreiller DORVICAL®. Dans ces conditions, faites-moi parvenir au plus vite contre facture payable à 30 jours: ❑ 2 oreillers au prix de Fr. 117.- au lieu de Fr. 146.❑ 1 oreiller au prix de Fr. 73.- seulement ❑ 3 oreillers au prix de Fr. 163.- au lieu de Fr. 219.❑ Je commande __ taies supplémentaires au prix de Fr. 14.50 ❑ Participation aux frais de port et assurance Fr. 6.95 Nom …….................................……………………… Prénom ……............................……………………… Adresse …................................................................. NPA / Localité …………...........................………….. Ma date de naissance ………..............…………....… 2178


78 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Zen dans les airs

Envie de visiter des contrées lointaines durant les vacances? Pour certains, cette perspective est terrifiante voire inconcevable à cause de l’avion qu’il faut prendre. A Genève-Cointrin, un cours permet de se libérer de cette peur.

A

h, les vacances. Se reposer à l’ombre des palmiers sur une île perdue au milieu de l’océan. Ou découvrir enfin la nature de la Patagonie, les buildings de New York ou même la dolce vita à Rome, ça fait rêver. Sauf pour ceux qui redoutent de prendre l’avion. Certains renoncent alors aux destinations lointaines ou ingèrent des médicaments afin que le trajet se déroule le mieux possible. Bien sûr, être coincé dans une carlingue à 10 000 mètres d’altitude avec une centaine d’autres passagers est impressionnant. Partie de plaisir pour les uns – le survol des Alpes est quand même un spectacle magnifique – un vol peut ressembler à un cauchemar pour les autres: claustrophobie, peur que l’engin ne s’écrase, sentiment de mort imminente.

Le taux d’accidents le plus bas

Il est vrai que des accidents aériens se produisent. En plus, ils font grand bruit, car le nombre de victimes par événement se chiffre par dizaines voire par centaines. Pourtant, «le taux d’accidents pour les avions à réaction de fabrication occidentale est le plus bas jamais enregistré dans l’histoire de l’aviation», indique l’Association du transport aérien international (IATA). Plus précisément, en 2010, il y a eu 1 accident pour 1,6 million de vols (1 accident pour 4 millions de vols si l’on considère uniquement les compagnies membres de l’IATA), soit 42% de moins par rapport à 2001. Quant aux 23 accidents mortels, ils ont provoqué la mort de 786 personnes en 2010. C’est toujours trop, évidemment. A titre de comparaison, 349

Astuces pour mieux voler

A l’intention des angoissés – près d’un quart des passagers aériens le seraient –, Fabienne Regard donne quelques conseils pour mieux apprécier son vol: ➔ Arriver tôt à l’aéroport, «il est inutile de risquer de rater son avion». ➔ Faire le check-in la veille par internet. ➔ Se «débarrasser» de ses bagages le plus tôt possible, en faisant le check-in à la gare, par exemple. ➔ Privilégier les vols du matin, qui sont moins stressants que ceux du soir, car il y a moins de perturbations atmosphériques, il y a moins de risques d’annulations ou de retards. Aussi, en réservant un vol le soir, le passager a toute la

journée pour paniquer et doit en plus subir sa propre fatigue. ➔ Choisir un siège à côté du hublot: «Il sert de lunette, on a le monde à nos pieds.» ➔ Choisir un siège à la hauteur de l’aile, où les places sont les plus stables (le plus confortable étant la business class. Eviter en tout cas le fond de l’avion). ➔ Parler en montant dans l’avion, se chercher un allié, avertir l’équipage. «C’est hyperimportant de se faire chouchouter.»

«L’avion est l’endroit le plus sûr du monde» Fabienne Regard, responsable du cours «S’envoler sans s’affoler»

personnes en Suisse sont décédées dans un accident de la circulation routière en 2009. «L’avion est l’endroit le plus sûr du monde», affirme pour sa part

Fabienne Regard, responsable du cours «S’envoler sans s’affoler», proposé à l’aéroport de Genève. «Pour que notre vie soit autant sûre que dans un avion, il faudrait avoir

quatre enfants, quatre maris, quatre boulots, quatre maisons... afin qu’en cas de perte, il est reste toujours trois.» Si elle est convaincue par ses propos, Fabienne Regard ne s’est pas pour autant toujours sentie à son aise dans un avion. Ancienne phobique, elle a elle-même suivi le cours il y a une vingtaine d’années. «J’avais des vertiges, l’impression de mourir de ma peur.» Depuis bientôt dix-sept ans, c’est elle qui enseigne aux phobiques comment voler sans s’affoler. Donné sur trois jours à l’aéroport de Cointrin, le cours présente les aspects technologiques, démontrant à quel point l’avion est un moyen de transport sûr. Ensuite, les participants apprennent à gérer leur corps afin d’être bien dans leur peau et, pour terminer, à bien vivre ensemble dans l’avion. Durant la formation, les phobiques rencontrent du personnel navigant et effectuent un vol de ligne. Taux de réussite? Près de 98% depuis 1981. Selon la responsable du cours, le coaching est pour beaucoup dans ce succès. «Tous les intervenants – bénévoles – sont des anciens phobiques. Les participants deviennent coachs à leur tour.» Les anciens disposent même d’un forum sur internet grâce auquel quelque 4500 personnes partagent leurs expériences. «Quand on aide les autres, on s’aide soimême, estime Fabienne Regard. Cela permet de prendre de la distance par rapport à nos émotions. Ce qui est génial, c’est la solidarité.» Régulièrement, les anciens voyagent ensemble, ils se sont dernièrement rendus à New York.


VIE PRATIQUE VOYAGES

| 79

Bien choisir son siège Avec le check-in par internet – possible pour la majorité des compagnies aériennes – il est possible de réserver et de choisir sa place dans l’avion depuis la maison. Oui, mais comment être sûr de ne pas réserver une place peu confortable? Comment savoir aussi quel est le numéro de la rangée à côté de la sortie de secours (là où les grands peuvent étendre leurs jambes)? Le site www.seatguru.com permet de visualiser les sièges de nombreux appareils, en indiquant le nom de la compagnie aérienne et le numéro de vol, et de lire les commentaires y relatifs. http://www.seatguru.com/

RÉSULTATS DU SONDAGE EN LIGNE

«Avez-vous peur en avion?»

22 % Oui

78 % Non

1187 personnes ont donné leur avis sur notre site internet du 30 mai au 9 juin 2011.

Donnez votre avis sur d’autres thèmes sur notre site internet:

www.migrosmagazine.ch


20% DE RÉDUCTION OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK SUR TOUS LES PRODUITS EXELCAT, SHEBA ET CATSAN

Tout pour les becs fins!

SAUTEZ SUR L’OCCASION!

Grande semaine des chats dans votre Migros! Du 21.6. au 27.6.2011 vous recevez 20% à l’achat des marques Exelcat, Sheba et Catsan.

Exelcat, Sheba et Catsan sont en vente dans votre Migros


VIE PRATIQUE VOYAGES

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

«Certains n’avaient jamais quitté la Suisse, raconte la formatrice. En n’ayant plus peur de prendre l’avion, le monde change de dimension. Apprivoiser le monde de l’avion permet de voler de ses propres ailes.» En plus, l’énergie de

la peur se transforme en énergie positive: «Plus la peur était grande, plus le plaisir de s’envoler devient grand.» Laurence Caille Dessins François Maret / LDD

http://www.volersanspeur.com/

Avec quelle compagnie voler? Plusieurs classements des compagnies aériennes existent. Les world airline awards de Skytrax sont établis d’après les commentaires des passagers. Arrivent en tête en 2010: Asiana Airlines, Singapore Airlines, et Qatar Airways. Selon un classement du magazine «Bilanz», les meilleures sont: Singapore Airlines, Qatar Airways et Etihad Airways. Il y a aussi des compagnies à éviter et qui sont interdites en Europe. Mieux vaut jeter un œil sur la liste établie par la Communauté européenne avant d’embarquer dans un coucou d’un pays lointain. Liste des compagnies interdites en Europe (et en Suisse): http://ec.europa.eu/transport/air-ban/list_fr.htm#

Mieux vaut en rire... Prendre l’avion réserve parfois de nombreuses surprises, lorsque le personnel de cabine lâche des commentaires plus ou moins rassurants avant de s’envoler ou même à 10 000 pieds. Un livre recense quelques perles, à lire de préférence après être rentré de voyage, pour les plus peureux. «Bonjour mesdames, messieurs. Bienvenue à bord. Vous allez avoir le plaisir de voyager avec le commandant Clark dans le cadre de sa formation. C’est aujourd’hui la première fois qu’il va piloter un avion pour de vrai.» «Mesdames, messieurs, l’atterrissage risque d’être un peu tumultueux. Mais vous pouvez être sûrs

Skytrax: http://www.worldairlineawards.com/

| 81

que cet avion est plus solide que les nerfs de ses passagers!» «Mesdames, messieurs, j’ai le regret de vous annoncer que votre avion ne répond plus! Nous allons le redémarrer, comme vous le faites chez vous avec votre ordinateur.» «Bienvenue à Los Angeles. Nous souhaitons un heureux anniversaire à une personne qui fête aujourd’hui ses quatre-vingt-dix printemps. En sortant de l’avion, n’oubliez pas de souhaiter son anniversaire au commandant.»

A lire: Stephan Orth et Antje Blinda. «Désolé, nous avons raté la piste!», Ed. Arthaud 2011.

Publicité

SUR TOUTES LES GLACES EN GOBELET INDIVIDUEL. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 21.6 AU 27.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2.30

au lieu de 2.90

2.30

au lieu de 2.90

Crème d’or vanille Bourbon gobelet de 200 ml

2.30

au lieu de 2.90

Crème d’or caramel gobelet de 200 ml

Crème d’or stracciatella italiana gobelet de 200 ml

MGB www.migros.ch W

20 % DE RÉDUCTION.


20

Valable du 21.6 au 4.7.2011, sur les articles ne bénéficiant

20%

sur tous les sacs à dos, sacs de couchage et nattes

20%

20%

maintenant

79.90 avant 99.90

maintenant

103.20 avant 129.–

Deuter

P. ex. sac à dos Piz Palü 30 4909.730

Lafuma

P. ex. sac de couchage Guna 4907.168

20%

sur tous les casques de vélo et de moto

20%

maintenant

63.90 avant 79.90

Bell

P. ex. casque pour adulte Venture

www.sportxx.ch

4702.298


%

pas déjà d’une réduction, jusqu’à épuisement du stock.

20%

sur tous les vêtements de loisirs pour adulte

20%

39.90

maintenant

20%

maintenant

avant 49.90

avant 74.90

Billabong

Adidas

4797.359

4789.101

P. ex. t-shirt pour homme

20%

sur toutes les tables de ping-pong

20%

maintenant

559.20 avant 699.–

Kettler

P. ex. table de ping-pong Match 5.0 Outdoor 4916.100

59.90

P. ex. veste pour femme


922 ßß Z Ó¡mï AÏÓ  !" $42 .4 0 42 0 -40 4"0x

Í4 02 92¾ -$4/ 4" ""2 °   Ù  s "0b  02 $"0  $/ 2$40 0 $4/0 "9/$" s 9//0 å Í4 $4 4 !$"0 à -220 $420  àà ¾ -$4/ 4" !$   9 0"b --/"?  9$2/ ""2  !"/ .4 / 2 9/¾ ° b

Ó¡mïÙ-îAÏ A¡d -§ÏÓZŠmÑ

n¢{A¢Þ ÔAŽ¢ Ôoen¢ÞAŽÐn íŽíA¢Þ n¢ [—ŽAÞ Þn¸oÐo å ç¢ ínÐÐn w °} [

¨ŽÐn eníŽn¢Þ ç¢ •nç eÍn¢{A¢Þ ‚ÐC[n G —A 922 àà[¾ ¢ eo[¨çíÐA¢Þ ÔçÐ [‹AÅçn oގÅçnÞÞn —nÔ ¸nÐÔ¨¢¢A‚nÔ {Aí¨ÐŽÔ eç |— ŽÔ¢nð AÐÔ nÞ enÔ •nçïb í¨ÞÐn n¢{A¢Þ Q¨ŽÐA Þ¨çÞ n¢ ÔÍAçÔA¢Þ¾ —ŽÔÔnô —A ¸nގÞn Q¨çÞnŽ——n {A[Ž—n G ¸Ðn¢eÐn n¢ AŽ¢ eA¢Ô —nÔ [AÐÞAQ—nÔ ¸¨çÐ —nÔ Ðo[ÐoAގ¨¢Ô nÞ —nÔ ‚¨éÞnÐÔy |¢ Åçn í¨ÞÐn n¢{A¢Þ ¢n A¢Åçn ¸AÔ Ô¨¢ ‹oÐ¨Ô Ž‚‹Þ¢Ž¢‚ ![.çnn¢ ÔçÐ —nÔ o[ÐA¢Ô [nÞ oÞob ¸AÐގ[Ž¸nô nÞ A¡mó ßõõ ä m¡ÝÏnmÓ dA¡Ó –mÓ Z¡nœAÓ -A݊n 0æÓÓm ¸¨çÐ —A Ô¨Ðގn eç |— AÐÔ å —n åØ •çŽ——nÞ¾ -¨çÐ ¸AÐގ[Ž¸nÐb n¢í¨ðnô Ԏ¸—nn¢Þ —n [¨en 9àà ¸AÐ 0!0 Aç ¤à¤ ºö¾}ö [‹{ÚԝԻ ¨ç n¢ n¢í¨ðA¢Þ ç¢n [AÐÞn ¸¨ÔÞA—n n¢ n¢ÞŽ¨¢¢A¢Þ ‡[¨¢[¨çÐÔ 922ˆ nÞ í¨Ô [¨¨Ð e¨¢¢onÔ Ga "nÔޗo :AÞnÐÔ º0çŽÔÔn» 0b ¨¢[¨çÐÔ 922b /¨çÞn en —A AÐn °b °}å} n¢¢ŽnôN¾ N ¨¢eŽÞŽ¨¢Ô en ¸AÐގ[Ž¸Aގ¨¢a nç ‚ÐAÞçŽÞ ÔA¢Ô ¨Q—Ž‚Aގ¨¢ eÍA[‹AÞ¾ -AÐގ[Ž¸Aގ¨¢ —ŽŽÞon Açï ¸nÐÔ¨¢¢nÔ ÐoԎeA¢Þ n¢ 0çŽÔÔn¾ nÔ ‚A‚¢A¢ÞÔ ÔnШ¢Þ ¸nÐÔ¨¢¢n——nn¢Þ Ž¢{¨ÐoÔ nÞ Ðn[níШ¢Þ —nçÐ ¸ÐŽï ¸AÐ [¨çÐЎnо nÔ ¸ÐŽï ¢n Ô¨¢Þ ¸AÔ [¨¢ínÐގQ—nÔ n¢ nÔ¸r[n¾ AÞn —ŽŽÞn en ¸AÐގ[Ž¸Aގ¨¢ a °} •çŽ——nÞ åö°°¾ ÍA[[n¸Þn Åçn "nÔޗo :AÞnÐÔ º0çŽÔÔn» 0¾¾ [¨——n[ގ¨¢¢n nÔ e¨¢¢onÔ¾ !nÔ e¨¢¢onÔ ¢n ÔnШ¢Þ ¸AÔ ÞÐA¢ÔŽÔnÔ G enÔ ÞŽnÐÔb ÔAç{ ¸¨çÐ —nçÐ ÞÐAŽÞnn¢Þ nÞ —nçÐ AeŽ¢ŽÔÞÐAގ¨¢¾

|½Øõ ¸¾nï¾ 9ŽÞÞn— r ßß Z

§¡Z§æÏÓ` A¡mó dmÓ ·–AZmÓ dA¡Ó –mÓ Z¡nœAÓ -A݊n 0æÓÓm ÏCZm G 922x

9ÝÝm– mÓÝ m¡ ìm¡Ým G ì§ÝÏm !Ï§Ó


VIE PRATIQUE PLEIN AIR

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

| 85

Au paradis des botanistes alpins

Dans les hauteurs de Bex (VD), le jardin du Pont de Nant abrite plus de 2500 espèces végétales du monde entier. Balade guidée au milieu des pavots bleus de l’Himalaya et des benoîtes des Balkans.

Infos pratiques

Accès: ➔ En voiture: depuis Bex, direction Frenières - Les Plans. Une fois arrivé aux Plans-sur-Bex, suivre Pont de Nant. Parking à proximité. ➔ En transports publics: train jusqu’à Bex, puis car postal Bex–Les Plans. Horaires: le jardin est ouvert de mai à octobre, selon les conditions d’enneigement, tous les jours (sauf le lundi en juin et sept.), de 11 h à 18 h. Prix: entrée libre. Infos: www.botanique.vd.ch, info.botanique@vd.ch, 024 498 13 32

Un peu d’histoire…

François Bonnet, jardinier-paysagiste, veille sur le jardin alpin, implanté dans un site qui laisse sans voix.

O

n commence par une virée dans les Alpes vaudoises, avant d’arpenter leurs cousines italiennes et françaises, puis de filer vers des horizons plus lointains: les Carpates, le Caucase et, le clou du voyage, l’Himalaya. Sans oublier au passage une petite visite dans l’hémisphère austral et en Amérique du Nord...

Un itinéraire de rêve? Certes! Inutile toutefois de demander à votre employeur une année sabbatique pour entreprendre une telle expédition. Rendez-vous tout simplement au jardin alpin du Pont de Nant, sur les hauteurs de Bex, qui, depuis cent vingt ans, rassemble dans un périmètre d’un hectare plus de 2500 espèces montagnar-

des en provenance du monde entier. En charge de ce concentré de planète, François Bonnet, jardinierpaysagiste de son état. «J’ai une chance inouïe de travailler ici. La norme dans ce métier, c’est de reproduire la même plante à des centaines d’exemplaires. Ici, c’est l’inverse: nous avons un ou deux repré-

Durant les XVIIIe et XIXe siècles, plusieurs membres de la famille Thomas de Bex ont cultivé une passion pour la botanique et ont contribué au renom scientifique de la région. Voilà pourquoi le jardin du Pont de Nant porte également leur nom: la Thomasia. Depuis 1981, date de sa création, le jardin a toujours continué d’enrichir ses collections grâce à l’infrastructure scientifique des Musée et Jardin botaniques de Lausanne, dont il dépend.

sentants d’une quantité astronomique d’espèces. Je ne pouvais pas espérer mieux.»

Un micro-climat qui favorise la floraison alpine

Ce passionné nous reçoit à l’entrée de son chalet, à deux pas du jardin alpin, où il vit en famille six mois par année depuis main-


Rêves d’opéra à Vérone

Superbe voyage exclusif avec opéra Roméo & Juliette!

Du 25 au 28 août 2011

dès se 4 jours de voyage

ulement

675.-

Fr.

Un délice musical qui vous fera rêver!

Vivez le rêve d’amour absolu, l’opéra «Roméo et Juliette» dans sa version française originale sur l’une des plus belles scènes d’opéra du monde. Dans l’Arène de Vérone où se déroulaient autrefois les combats à mort des gladiateurs, les spectateurs se délectent aujourd’hui de voix prodigieuses, de somptueux décors de scène et d’une atmosphère unique. Nous vous faisons bien sûr découvrir Vérone, la ville de Roméo et Juliette et les merveilleux paysages de la région viticole du Valpolicella et du lac du Garde!

billets s, demi-pension, y c. hôtel 4 étoile ement! gn pa m Roméo & Julliete me d’acco m ra og pr + ée tr d’en nçaise originale! dans la version fra

Compris dans le prix:

Votre programme de voyage formidable 1er jour, jeudi 25 août 2011 Trajet en car spécial confortable via la vallée d’Aoste, Milan, Brescia vers la région de Vérone où l’hôtelier nous attend avec un délicieux menu 3 services. 2e jour, vendredi 26 août 2011 Immédiatement après le petit-déjeuner, notre trajet d’aujourd’hui nous mène à travers la région viticole du Valpolicella qui s’étend de Vérone jusqu’aux rives du lac de Garde. Nous visitons une cave de vins et avons la possibilité de déguster les vins exquis du terroir. Nous visitons ensuite Garda, la perle du lac de Garde. Nous poursuivons notre trajet ensuite vers la magnifique presqu’île de Sirmione et la localité pittoresque du même nom. Nous y avons le temps de savourer un délicieux capuccino au bord du lac ou de visiter les Grottes de Catulle bien connues. Le soir, notre hôtel 4 étoiles nous servira à nouveau un excellent dîner. 3e jour, samedi 27 août 2011 Après un petit-déjeuner copieux, un tour de ville guidé intéressant nous fait découvrir Vérone, la ville de Roméo et Juliette. Les vastes places de la vieille ville sont bordées de palais Renaissance grandioses ainsi que d’églises romanes et gothiques. Le marbre rose de Vérone et les briques rousses confèrent à la ville une lueur délicate uniforme, qui est le reflet discret de sa riche histoire et des traditions vivantes. L’amphithéâtre romain

construit au 1er siècle est le cadre du plus célèbre Festival d’Opéra et attire, depuis la représentation mémorable d’Aïda en 1913, des amateurs d’opéra du monde entier. L’après-midi est à votre disposition à Vérone. Vous avez le temps d’admirer et de savourer! Le dîner nous est servi dans un restaurant italien typique avant le grand moment de notre voyage - la représentation de l’opéra Roméo & Juliette (en français) - dans l’Arène de Vérone. 4e jour, dimanche 28 août 2011 Après le petit-déjeuner, nous repartons pleins de souvenirs inoubliables pour la Suisse. ROMEO & JULIETTE - a Vérone, les Capulet et les Montaigu sont deux familles rivales. Mais Roméo Montaigu aime Juliette Capulet qu’il a rencontrée lors d’un bal masqué: ils décident de se marier secrètement pour échapper à la haine des deux familles. Hélas, Roméo est amené à tuer le frère de Juliette qui l’a provoqué : banni, il doit quitter Vérone. C’est le moment que choisit le père de Juliette pour la marier à un noble de son clan. Juliette, pour échapper à ce mariage impossible, boit alors un breuvage qui donne l’apparence de la mort. Roméo accourt et absorbe un poison sur son tombeau… au moment où elle s’éveille : il ne reste plus à Juliette qu’à se poignarder pour retrouver Roméo dans la mort !

Le fantastique Lac du Garde

✓ Trajet en car spécial confortable à Vérone et retour ✓ 3 nuitées dans un hôtel 4 étoiles à Vérone ou aux alentours ✓ 3 x petit-déjeuner sous forme de buffet ✓ 2 x dîner 3 services à l’hôtel ✓ 1 x dîner typique à Vérone ✓ Tour guidé intéressant de Vérone ✓ Excursion au lac de Garde & Valpolicella ✓ Entrée à l’opéra Roméo & Juliette dans l’Arène de Vérone le 27 août 2011 cat. D/E ✓ Visite d’une cave de vins typique, y c. dégustation ✓ Assistance efficace d’un guide suisse

Prix d’action jusqu’au 19.7.11 prix par personne en chambre double:

hôtel 4 étoiles

Fr. 675.-

Non compris/en option: Supplément chambre individuelle Fr. 140.Frais de réservation: Fr. 20.- par réservation Vous choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Neuchâtel, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg

SUISSE

AUTRICHE ITALIE

Milan

Lac de Garde Vérone

Venice économisez encore plus jusqu à 100% en cheques Reka

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 044 735 30 06

Holiday Partner, 8902 Urdorf Votre spécialiste des voyages événements populaires!

www.volksmusik-reisen.ch


VIE PRATIQUE PLEIN AIR

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

tenant huit saisons. Le temps a beau être mitigé, la magie du site laisse sans voix. En arrière-plan, les Dents-de-Morcles, qui émergent de la brume et se découpent à peine dans le ciel tourmenté. Et là, tout près, imposant, spectaculaire, le Grand-Muveran, qui domine de ses 800 mètres le vallon de Nant. Grandiose. On apprend au passage que le terme «nant» désigne les torrents qui apparaissent après de fortes pluies... Nous passons le tourniquet de bois et pénétrons dans ce paradis. Devant nous, des dizaines de monticulesdeterreetdepierresaccueillent fleurs, plantes, mousses, pousses et bourgeons, classés par régions. «Nous bénéficions ici d’un microclimat, dû à la présence d’un glacier en amont de la vallée, souligne François Bonnet. Bien que le jardin se situe à 1260 mètres d’altitude, la température ambiante se prête à la culture de spécimens habitués à des

| 87

Pas moins de 2500 plantes de montagne sont rassemblées sur un périmètre d’un hectare.

cimes plus élevées. En utilisant les différentes facettes de chaque rocaille, nous jouons également sur l’ensoleillement et nous recréons l’univers géologique propice au développement des plantes.»

Autant de critères expliquant la floraison décalée des espèces qui, selon le jardinier, étonne souvent le visiteur. Celui qui s’attend à un immense parterre de fleurs devra en effet prendre son mal en patience.

En ce début du mois de juin, si le translucide geranium argenteum, résident habituel du sud des Alpes, a déjà pointé le bout de son nez, la benoîte des Balkans et le lys de Bosnie attendront le dé-

Publicité

Le leader technologique dans la catégorie des compactes. La nouvelle Ford Focus. AVEC CHANG BONUS FR. 3000 DÈS FR.

21’400.-

*

Soutien à la visibilité. Système d’alerte pour l’angle mort.

149.-/MOIS

Soutien au respect de la trajectoire. Alerte de franchissement de ligne.

Soutien au parcage. Aide au stationnement actif. Soutien à une conduite plus sûre. Grâce à des technologies innovantes.

* Focus Ambiente, 1.6 Ti-VCT, 105 ch/77 kW, 5 portes, prix catalogue Fr. 24’400.-, à déduire Chang€ Bonus Fr. 3000.-, à présent Fr. 21’400.-. Leasing Ford Credit: dès Fr. 149.-/mois; paiement initial Fr. 5043.-. Intérêt (nominal) 3.9 %, inclus assurance mensualités Ford, intérêt (effectif) 3.98 %. Durée 36 mois, 10’000 km/an. Caution et valeur résiduelle selon directives de Ford Credit. Assurance casco obligatoire non comprise. Le crédit sera refusé au cas où il entraînerait le surendettement du consommateur (art. 3 LCD). Offres valables pour les immatriculations jusqu’au 30.06.2011. Offre réservée aux concessionnaires Ford participants. Sous réserve de modifications. Condition pour bénéficier du Chang€ Bonus: le véhicule de reprise doit avoir plus de 3 ans. Modèle illustré: Focus Titanium, 1.6 l Ti-VCT 125 ch/92 kW, 5 portes, prix catalogue Fr. 32’050.-, avec équipement complémentaire d’une valeur de Fr. 3650.-, à déduire Chang€ Bonus Fr. 3000.-, à présent Fr. 32’700.-.


DÉCOUVREZ LA NOUVELLE QUALITÉ HAKLE®: DOUX, RÉSISTANT, FIABLE.

VALEUR FR.

Achat minimal: Fr. 15.– Valable du 21.06 au 11.07.2011

4.–

pour Hakle® papier toilette sec

RABAIS

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse. 1 coupon de rabais par offre sera accepté. Non cumulable avec d’autres coupons.

7 617027 986687

Aujourd’hui, le papier toilette Hakle est encore plus doux et plus sûr. Avec une nouvelle couche externe texturée, il prend soin de vos fesses en douceur comme jamais. De plus, son épaisse couche centrale garantit sa résistance maximale. Ce confort supplémentaire s’accorde avec votre conscience écologique : le label FSC sur tous les emballages garantit l’origine responsable de la cellulose. Découvrez vite la nouvelle gamme Hakle® à votre Migros. Hakle Au même rayon, vous trouverez les lingettes Hakle® Humide – le complément idéal pour se sentir vraiment propre.

Hakle est en vente à votre Migros


VIE PRATIQUE PLEIN AIR

Migros Magazine 25,, 20 0 juin juin 2011 20

but de l’été avant d’afficher la couleur. Parmi les vedettes exotiques du jardin, on trouve également des edelweiss ss d’Asie – «Contraireement à la croyance ce populaire, cette fleur ur existe sous davantaage de formes au Japon que dans notre re pays!» François Bonnnet se plaît-il à rapppeler au visiteur – des capucines de Pataatagonie ou encore ore d’enchanteurs pavots vots bleus de l’Himalaya. Dans le jardin, les plantes sont classées Au chapitre de la par région. Une fête pour les yeux. poésie et des couleurs, le «Désespoir du peintre» figure lui nuscules points tirant du jaune au aussi en bonne place. Fleur blanche rouge, distillés à l’intérieur des péet fine, la saxifraga rotundifolia, de tales. Et si on désire l’admirer en son nom latin, séduit par ses mi- son état sauvage, il ne sera pas né-

cessaire de se rendre à l’autre bout de la planète: elle honore de sa présence les Alpes vaudoises.

Une vitrine pour les fleurs de notre région

Le jardin du Pont de Nant n’a pas pour unique ambition d’exposer de lointaines curiosités végétales. Il se veut également une vitrine de nos régions. Ainsi, le visiteur pourra s’enthousiasmer, entre autres, devant œillets des glaciers, absinthes des Alpes (ou génépi) et pieds de chat. Et les petits écoliers suisses pourront ainsi se familiariser avec la flore de leur pays. En juin, de nombreuses classes choisissent ce lieu comme but de leur excursion annuelle. «Nous recevons également des entreprises, des groupes de randonneurs, mais aussi des scientifiques et des étudiants qui effectuent un travail de diplôme», précise François Bonnet.

A lui de commander les espèces qui sauront susciter la curiosité des botanistes. «Au-delà des incontournables, comme l’edelweiss, j’ai carte blanche. Nous collaborons avec 400 à 500 jardins du monde entier: il existe des catalogues des graines à disposition et nous les échangeons.» Une fois arrivées au Pont de Nant, elles trouveront refuge dans la «nursery» – où elles seront cultivées, repiquées, protégées, chouchoutées, pour une durée de deux à dix ans – avant de prendre leur place dans le jardin. Alors, quelle plante rêve le gardien des lieux encore d’accueillir ici? «La rhubarbe du Tibet. Depuis que je l’ai vue en photo, j’épluche les catalogues à la recherche des graines, sans succès jusqu’à présent. Mais je ne désespère pas.» Qui sait, la quête occasionnera peut-être cette fois une expédition sur le terrain... Tania Araman Photos Carine Roth

Publicité

Faites preuve de classe en termes de place. La nouvelle Ford Focus Station Wagon.

AVEC CHANG BONUS FR. 3000 DÈS FR.

22’400.-

*

Sait anticiper. Système de reconnaissance des panneaux de signalisation.

Sait penser à autrui. Assistant de feux de route. Sait intervenir. Active City Stop.

Sait prévenir. Grâce à des technologies innovantes.

* Focus Ambiente Station Wagon 1.6 Ti-VCT, 105 ch/77 kW, prix catalogue Fr. 25’400.-, à déduire Chang€ Bonus Fr. 3000.-, à présent Fr. 22’400.-. Leasing Ford Credit: dès Fr. 159.-/mois; paiement initial Fr. 5237.-. Intérêt (nominal) 3.9 %, inclus assurance mensualités Ford, intérêt (effectif) 3.97 %. Durée 36 mois, 10’000 km/an. Caution et valeur résiduelle selon directives de Ford Credit. Assurance casco obligatoire non comprise. Le crédit sera refusé au cas où il entraînerait le surendettement du consommateur (art. 3 LCD). Offres valables pour les immatriculations jusqu’au 30.06.2011. Offre réservée aux concessionnaires Ford participants. Sous réserve de modifications. Condition pour bénéficier du Chang€ Bonus: le véhicule de reprise doit avoir plus de 3 ans. Modèle illustré: Focus Titanium Station Wagon, 1.6 l EcoBoost SCTi 150 ch/110 kW, prix catalogue Fr. 35’550.-, avec équipement complémentaire d’une valeur de Fr. 2900.-, à déduire Chang€ Bonus Fr. 3000.-, à présent Fr. 35’450.-.

| 89

159.-/MOIS


33% DE RÉDUCTION OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 21. 6 AU 27. 6. 2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK SUR TOUTES LES BOISSONS COCA-COLA EN EMBALLAGE DE 6 × 1.5 L

8.60

8.80

Coca-Cola ×1.5 6× 1.5 L

Coca-Cola light Coca-Cola zero 6 × 1.5 L

au lieu de 13.20

au lieu de 12.90

Coca-Cola est en vente à votre Migros

Pour 39 francs des assiettes qui ne seront plus jamais ennuyeuses. Abonnement d’un an pour Fr. 39.– et votre cadeau:

le livre de cuisine «Toute la Méditerranée sur votre table» d’une valeur de Fr. 15.–. Commandez maintenant: 0848 877 848

Toute la Méditerranée sur votre table Pour petites et grosses faims

Nos meilleures recettes

80049526

Vous pouvez aussi commander un abonnement d’une année à Cuisine de Saison pour seulement Fr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

Le bon goût est toujours de saison.


Vacances

Formation

DE LA

5È À LA 9È

NOUVEAU! UN CONCEPT INÉDIT Découvrez un encadrement privilégié! Un concept inédit allié à la tradition éducative Ecole Lémania: • accent sur les branches principales • classes à effectifs raisonnables • à midi, prise en charge possible

ECOLE LEMANIA

www.lemania.ch - 021 320 15 01

Un automne chaud au Brésil!!

À partir d’un prix sensationnel de

CHF 1'218.- par cabine!! Votre avantage Cruisetour

incluant: Un forfait départ-arrivée -Vol de retour à Genève - Transfert avec tour de ville à Sao Paulo

du 29.10.2011 au 17.11.2011

2e personne voyage gratuitement!!*

MSC Armonia ****. Un navire majestueux et impressionnant!

*= Pour la croisière seulement, la 2e personne dans la même cabine est GRATUITE!

La promotion est valide seulement jusqu’au 30 juin 2011! Les places sont très limitées! Réservez dès maintenant!

Votre programme: 29.10.11 Voyage en autobus de la Suisse à Venise. Départ à 17.00h / 30.10.11 Dubrovnik (Croatie) / 31.10.11 en mer / 1.11.11 Cagliari (Italie) / 2. et 3.11.11 Palma de Mallorca (Espagne) / 3.11.11 Barcelone (Espagne) / 4. et 5 .11.11 en mer / 6.11.11 Las Palmas (Espagne) / 7. au 11.11.11 en mer / 12.11.11 Recife (Brésil) / 13.11.11 Salvador da Bahia (Brésil) / 14.11.11 en mer / 15.11.11 Buzios (Brésil) / 16.11.11 Santos (Brésil) Arrivée à 9.00h, débarquement, transfert à l’aéroport de Sao Paulo, incluant un tour de ville et vol de retour en Suisse. Arrivée à Genève le 17.11.11

Forfait départ-arrivée:

Prix de la croisière en CHF par cabine: Cat. Cabine 1ère personne 3 intérieure 1218 5 intérieure 1358 6 extérieure 1438 8 extérieure 1598 9 extérieure 1688

www.cruisetour.ch Cruisetour AG, General-Wille-Str. 10, 8002 Zürich / info@cruisetour.ch

numéro gratuit:

2e personne* GRATUITE GRATUITE GRATUITE GRATUITE GRATUITE

Voyage en autobus Suisse-Venise, transfert à l’aéroport de Sao Paulo incluant un tour de ville, vol de retour Sao Paulo – Genève en classe économie : CHF 1265.- par personne!

Services inclus: croisière en pension complète, programme d’activités à bord, les taxes portuaires. Non inclus: Forfait départ-arrivée, frais de service, les boissons, les dépenses personnelles, excursions durant la croisière, assurance annulation.

0800- C r u i s e 2 7 8 4 7 3

CROISIÈRES MONDIALES


Canada et USA

COSTA1

13 jours, petitdéjeuner inclus, dès CHF

3095.-

Grand circuit aventure ! rk de Montréal à New Yo

en chambre double, départ le 6.10.11

PLUS d’avantages profitez du cours + Vous très bas du dollar!

Montréal Comté des Amish Québec Washington Toronto Philadelphie Chutes du Niagara New York

uits Avec 2 n rk! à New Yo

Voici ce qui est inclus dans ce prix action exceptionnel! + Vol de ligne British Airways de Genève à Montréal et de New York à Genève + Taxes d’aéroport de CHF 386.- (valeur au 31.3.2011) + Circuit fantastique selon le programme en car spécial climatisé +Toutes les visites mentionnées dans le programme, y compris les droits d’entrée + 11 nuits dans de bons hôtels de catégorie moyenne + 11 x petit-déjeuner + Service d’un guide local à Montréal, à Washington et à New York + Assistance optimale de notre propre guide suisse

Sur les traces des émigrants suisses!

!

Participez à notre grand circuit aventure accompagné et suivez les traces des émigrants suisses partis à la découverte du «Nouveau Monde». Visitez les plus belles villes de l’Est du Canada et admirez les chutes époustouflantes du Niagara, rendez visite aux «Amish people» qui vivent encore comme il y a 300 ans et découvrez les métropoles trépidantes sur la côte Est des États-Unis Vivez le passé et le présent à fleur de peau et réjouissez-vous d’un feu d’artifice d’histoire, de nature et de culture!

Votre programme de voyage de Montréal à New York 1er jour, jeudi: Genève – Montréal. Vol British Airways via Londres pour Montréal où vous arrivez le soir déjà grâce au décalage horaire. Transfert à votre hôtel. 2e jour, vendredi: Montréal. Durant un tour de ville, vous verrez les principales curiosités de Montréal. L’après-midi est ensuite libre. 3e jour, samedi: excursion d’une journée à Québec. Un tour de ville vous permettra de découvrir cette ville riche en traditions du Canada francophone. Québec (inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO) est une cité unique, possédant un arrondissement historique et une citadelle encore intacte. 4e jour, dimanche: Montréal – Ottawa – Toronto. Trajet pour Ottawa, sans doute l’une des plus belles capitales du monde. Le Capitole sur la colline du Parlement, la Chambre des communes, le Sénat, ainsi que le canal Rideau ne sont que quelques-unes des curiosités de cette splendide ville. Poursuite de votre voyage jusqu’à Toronto. 5e jour, lundi: Toronto – Niagara on the Lakes – chutes du Niagara. Durant un tour de ville, nous vous montrons les principales curiosités de Toronto. Depuis la grande tour CN Tower, vous pourrez contempler un panorama superbe sur la ville. Plus tard, continuation jusqu’à la petite cité pittoresque de

Niagara on the Lake. En cours de route, vous vous arrêterez dans un domaine viticole où vous pourrez déguster les bons vins du terroir. Enfin, votre trajet vous conduit à la frontière canadienne où les magnifiques chutes du Niagara tombent d’une hauteur de 52 mètres. 6e jour, mardi: chutes du Niagara. Vous allez pouvoir approcher de près les chutes canadiennes à bord du «Maid of the Mist», le légendaire bateau d’excursion. Un spectacle à couper le souffle! 7e jour, mercredi: chutes du Niagara – Lancaster. Appréciez la route jusqu’à Lancaster en admirant les paysages diversifiés. 8e jour, jeudi: Lancaster – Gettysburg – Washington. Le comté de Lancaster a hébergé la première communauté des Amish très croyants d’origine allemande. Aujourd’hui, on compte encore environ 25000 habitants vivant ici comme il y a quelque 300 ans, à savoir sans électricité, sans voiture, sans nouveauté technique de notre époque. Vous aurez l’occasion de visiter une ferme Amish typique, de vous balader en buggy Amish et de visiter le musée pour en savoir davantage sur l’histoire et les coutumes des Amish. Ensuite, vous passez à Gettysburg où eut lieu en 1863 la bataille décisive de la guerre de Sécession. Enfin, poursuite de votre voyage jusqu’à Washington.

Réservez sans tarder!

9e jour, vendredi: Washington. Durant un intéressant tour de ville, vous verrez quelques-uns des plus importants édifices et monuments de la capitale américaine, comme la Maison Blanche et le Capitole. L’après-midi est ensuite libre. 10e jour, samedi: Washington – Philadelphie – New York. Visite de Philadelphie, le «berceau de la nation» et ville riche en histoire multiculturelle et en attractions. Plus tard, trajet pour New York, où vous logerez 2 nuits au Hudson Hotel***+ qui jouit d’une situation centrale dans Manhattan. Nous vous avons réservé des chambres de catégorie supérieure dans cet hôtel design. 11e jour, dimanche: New York. C’est le moment de vivre un grand tour de ville dans cette métropole bouillonnante. Un tour en bateau dans le port de New York et autour de la Statue de la Liberté et d’Ellis Island est également au programme. L’après-midi est à votre disposition. Le soir, ne manquez pas l’un des fameux spectacles de Broadway. 12e jour, lundi: New York – vol de retour. Cette journée est libre pour explorer New York à votre guise. Profitez du taux très bas du dollar pour faire des emplettes. En effet, New York est un vrai paradis du shopping. En fin d’après-midi, transfert à l’aéroport. 13e jour, mardi: Londres – Genève. Après un changement d’avion à Londres, arrivée vers midi à Genève.

+

Assistance de notre propre guide suisse!

+

Chèques REKA acceptés à 100%! Québec Ottawa

✈ Montréal

Canada USA

Toronto Chutes du Niagara

Lancaster

✈New York Philadelphie

Washington

Prolongation à New York Profitez de prolonger votre circuit de deux nuits supplémentaires dans la fascinante métropole de New York! 12e et 13e jours: New York. 14e jour, mercredi: New York – Suisse 15e jour, jeudi: arrivée à Genève. Après changement d’avion à Londres, arrivée vers midi à Genève. Supplément pour 3 jours/2 nuits, petitdéjeuner inclus: Fr. 595.- par personne en ch. double, Fr. 945.- en ch. individuelle.

Dates de voyage et prix Prix en CHF par personne en ch. double 13 jours dép./retour Suisse, petit-déj. inclus

Jeudi 08.09.11 – mardi 20.09.11 Jeudi 15.09.11 – mardi 27.09.11 Jeudi 22.09.11 – mardi 04.10.11 Jeudi 29.09.11 – mardi 11.10.11 Jeudi 06.10.11 – mardi 18.10.11

3195.3195.3295.3195.3095.-

Supplément chambre individuelle: Fr. 845.-

Important à savoir: Pour ce voyage, les citoyens suisses doivent disposer d’un passeport valable au moins 6 mois au-delà du retour du voyage. Non compris/en option: • Taxe d’entrée aux USA (ESTA, US$14.-) • Assurance frais d’annulation/assistance: Fr. 80.- • Frais de réservation: Fr. 30.- par personne

0848-149 149

Reisecenter Plus SA, In der Luberzen 25, 8902 Urdorf

www.gazette-vacances.ch


VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

| 93

Levez le pied et entrez dans la danse!

Nul besoin d’être bon danseur pour pratiquer les danses sacrées.

Pas le mollet affiné d’une ballerine du Bolchoï ni la souplesse de rein d’un danseur de flamenco? Pas grave! Les danses sacrées, en plein boom, sont à la portée de tous. Tour de piste avec Gladys Monnier Baechler, à Riaz (FR).

U

ne belle salle de gym, parquet ciré, à Riaz (FR). Une quinzaine de participants se retrouvent là une fois par semaine.

Principalement des femmes, de tous âges, la petite trentaine pour les plus jeunes, l’âge de la retraite pour d’autres. Au programme de la

soirée? Des rondes. Mais oui, des danses en cercle, comme on en faisait dans la cour de récré, comme on en voit encore dans les fêtes folkloriques, le costume traditionnel en moins. Ce soir, les vêtements sont amples, jupes à volants, pantalons larges ou training. «C’est une forme de yoga dansé, qui permet de très vite lâcher le mental. Les pas sont simples, répétitifs, accessibles à tous», explique l’animatrice, Gladys Monnier Baechler, 41 ans, qui a décou-

vert les danses sacrées il y a sept ans, et ne les a plus quittées. Au centre de la salle, posé au sol, rayonne un mandala floral, composé par l’un ou l’autre participant. Des fleurs de saison, des pierres, des bougies pour représenter les quatre éléments. «Il a une fonction géographique pour situer le centre du lieu, mais aussi symbolique. Cette composition végétale signifie l’impermanence, elle nous rappelle que rien n’est figé», souligne Gladys


94 |

VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE

Monnier Baechler, en disposant ce jour-là des lilas. La séance commence sans préambule. Pas de long discours, pas d’explication. Juste la musique qui se déroule, une farandole romanichelle, qui entraîne le corps. Un pas à droite, un pas à gauche, un tour sur soi-même, des bras qui se lèvent, attrapent le ciel. Et surtout la communion des mains, qui se tiennent, s’attendent, laissent passer le courant de la vie. «Le ressenti est primordial et l’emporte sur la technique. C’est une invitation à vivre le moment présent, comme une méditation. Chacun a sa place, comme il est. Il n’y a pas de faux pas, la danse est prétexte à la convivialité.» Pour entrer dans la ronde, nul besoin d’être un bon danseur. Parce que les chorégraphies sont volontairement sobres, le mouvement ramené à l’essentiel, comme un mantra. Que le corps répète et mâche à l’infini. Une façon d’aller à la rencontre de soi, tout en s’accordant aux autres. De s’inscrire dans la liberté de l’espace, posé au plus juste de sa vie, dans l’instant de chaque pas. «Petit à petit les gens se déchaussent, enlèvent leur montre. Chaque groupe devient une grande famille.» Où s’installe un lien tacite. C’est justement ça qui a séduit Magali, la quarantaine, qui pratique les danses sacrées depuis six ans. «Je n’aime pas trop parler, mais j’avais envie de partager avec les autres. Ici, il y a l’énergie du groupe et on se sent relié à quelque chose d’autre.»

«Ici, c’est l’esprit qui danse»

Certaines viennent pour le simple plaisir, «la joie que l’on emporte en partant», pour appartenir quelques instants à ce cercle, parenthèse humaine sans performance ni compétition. Comme le résume joliment Christiane, la quarantaine pimpante: «J’ai toujours dansé, du classique, du contemporain, sur glace. Mais on doit forcer son corps, alors qu’ici, on trouve une union, une harmonie avec soimême et le groupe. C’est l’esprit qui danse.» Et qui voyage au-delà des frontières. Le répertoire se veut réso-

Migros Magazine 25, 20 juin 2011

lument cosmopolite, des rébetiko de la musique populaire grecque aux chants arméniens, en passant par les danses des Balkans, qui donnent envie de taper du pied, ou les airs russes, qui transportent l’âme. Un répertoire populaire, ancestral, coloré, avec des incursions dans les domaines classiques ou contemporains, comme la valse d’Amélie Poulain qui se prête à un jeu de double cercle. «Oui, en nonante minutes, on voyage sans arrêt, grâce à la musique, d’un continent à l’autre. Mais on retrouve des gestes symboliques similaires.»

Sorties de l’oubli dans les années 1970

Gladys Monnier Baechler, l’animatrice du cours, a découvert les danses sacrées il y a sept ans et ne les a depuis plus quittées.

Les danses permettent d’aller à la rencontre de soi, tout en s’accordant aux autres.

La ronde des fleurs

Dans le vaste répertoire des danses en cercle, il existe aussi les danses liées aux fleurs de Bach. Pour chacun des trente-huit harmonisants inventoriés par l’homéopathe anglais, on trouve une chorégraphie, inspirée tant par la forme, l’attitude de la fleur que par ses vertus médicinales. Autant de danses simples qui permettent de ressentir la puissance de guérison des plantes par le chant et la danse. Un bon prétexte aussi pour pratiquer les danses sacrées en extérieur, pieds nus dans l’herbe vive, de préférence. > Danses en cercle pour le solstice d’été, à Echarlens (FR), le 20 juin. Infos et autres dates sur www.dansesdelavie.ch > Danses des fleurs de Bach, le 25 juin à Yvonand (VD). Autres dates sur www.martinewinnington.com > Infos sur www.ardec.ch

Ces danses en cercle, que Gladys Monnier Baechler a rebaptisées danses de vie, sont en fait puisées dans le répertoire infini des cultures du monde. Sorties de l’oubli par un chorégraphe allemand, Bernhard Wosien, dans les années 1970, elles n’en finissent plus de faire tourbillonner les amateurs. En Suisse alémanique, et dans les pays anglo-saxons surtout. Plus timidement en Suisse romande, mais avec une progression certaine. «J’ai commencé à donner des cours il y a six ans. Au début, je n’avais que trois participants. Et aujourd’hui, c’est un bon mi-temps», se réjouit Gladys Monnier Baechler. Qui se déplace à Fribourg, à La Chaux-de-Fonds, à Genève et à Riaz pour faire tourner les têtes, avec parfois jusqu’à trente participants. «Je ne suis pas une thérapeute, mais ces danses ont une vertu thérapeutique. Du moins, elles apportent joie, légèreté et fluidité. Le fait de savoir qu’elles ont été dansées avant et qu’elles le seront après souligne le fil du temps et rend toutes choses plus douces, même les deuils. Pour moi, c’est devenu un état d’esprit plus large. Je danse ma vie tout le temps, en tout cas, j’essaie.» A la fin de l’atelier, les participantes ferment une dernière fois le cercle pour souffler ensemble les bougies. Avant de s’en aller, chacune allégée, dans l’apaisement du soir.

Patricia Brambilla Photos Laurent de Senarclens


Valable jusqu’au 31 juillet 2011

Bon d’une valeur de:

CHF 10.– Valable sur une de ces offres:

Le plein d’idées pour vos escapades dans la brochure «Destination loisirs» disponible à votre gare, auprès de Rail Service 0900 300 300 (CHF 1.19/min depuis le réseau fixe suisse) ou sur www.cff.ch/railaway-brochures.

«Papiliorama Chiètres/Kerzers» AR art. no 5654, circ. art. no 5990 «Le Val-de-Travers insolite» AR art. no 5352, Onde Verte art. no 9629 «First Flieger» AR art. no 9368 «Rochers-de-Naye Montreux» AR art. no 5705 «L’aventure Kambly» AR art. no 9598 «Musée de l’habitat rural Ballenberg» circ. art. no 5722 Exemple de prix: offre combinée «L’aventure Kambly», 2e classe avec demi-tarif, au départ de Lausanne, CHF 37.60 au lieu de CHF 47.60 Pay-Serie: 0211 0000 0898 Le Rail Bon est à échanger dans la plupart des gares suisses à l’achat de votre excursion. Le Rail Bon n’est pas cumulable (1 seul bon par personne). Pas de paiement comptant, d’échange ou de revente possible.

RailAway

Rail Bon

RailAway

Mettez vos envies sur les rails.


96 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Comment bien laver sa voiture?

Parmi les différentes méthodes pour nettoyer son véhicule, quelle est la meilleure? La plus écologique? «Migros Magazine» a testé pour vous.

J’

habite un quartier dans lequel les chats sont rois. En grands amateurs de chaleur qu’ils sont, il n’est pas rare de les voir se lover sur les capots des voitures fraîchement parquées. Vous trouvez ça mignon? Je serais aussi de cet avis si, après leurs folles courses-poursuites dans les plates-bandes poussiéreuses, ces charmantes créatures prenaient la peine de s’épousseter les coussinets avant de grimper sur mon véhicule. Que nenni! Elles préfèrent maculer mon pare-brise, en me toisant d’un air suffisant. J’ai d’ailleurs pensé que les quidams qui se pressent chaque dimanche à la station de lavage-auto du coin étaient victimes de ce qui semblait être un redoutable gang de félidés, mais il faut se rendre à l’évidence: les chats ne constituent que la pointe de l’iceberg. Le sel en hiver, le pollen et les insectes à la belle saison, les dégâts d’oiseaux, les chemins boueux et j’en passe, nos carrosseries en voient de toutes les couleurs. Le degré de salissure n’étant pas proportionnel au nombre de kilomètres parcourus, c’est la population motorisée dans son entier qui est touchée par le fléau. Pourtant, les voitures qui peuplent nos routes sont, pour la plupart, étincelantes comme des sous neufs… Le lavageauto apparaît comme étant un véritable phénomène socioculturel. Forte de ces observations, je me suis penchée sur les différentes mé-

thodes utilisées pour faire reluire nos fidèles destriers, leurs avantages et leurs inconvénients.

Le lavage maison

Requérant un simple seau d’eau savonneuse et une éponge, cette technique peu coûteuse nécessite l’intervention d’un tuyau d’arrosage en fin de traitement. S’il faut disposer d’un espace approprié pour cette opération, un bout de jardin ou une allée, cette méthode est pratique… mais faussement économique et peu écologique. En effet, selon l’embout du tuyau, un lavage à domicile requiert entre 100 et 500 litres d’eau. Pour se faire une idée, le débit d’un tuyau d’arrosage ouvert au maximum atteint facilement 30 à 50 litres par minute! De plus, l’eau de lavage n’est pas filtrée et s’écoule directement dans les sols. Heureusement, pour diminuer l’impact sur l’environnement, il existe aujourd’hui des produits d’entretien à tendance écologique… A noter toutefois que les saletés incrustées sur nos carrosseries, elles, ne sont pas forcément «ecofriendly» et partent aussi dans la nature. Qui plus est, l’eau calcaire du robinet peut laisser des traces blanches sur la carrosserie.

Le lavage au jet en station

Cette méthode qui demande également une participation active du

conducteur est la plus rentable, en termes de rapport coût-consommation d’eau. Grâce au jet haute pression, il ne suffit que de 4 à 6 minutes pour bénéficier d’un service complet, incluant cire et rinçage sans traces. Au prix de 1 franc par minute, le lavage au jet professionnel n’utilise que 18 litres d’eau par minute environ et l’eau de lavage est récupérée pour être traitée. Petits bémols, on risque de belles éclaboussures et les personnes de petite taille peuvent rencontrer quelques difficultés pour atteindre le toit…

Le lavage aux rouleaux La plus impressionnante de toutes les méthodes est un bon compromis pour ceux qui souhaitent avoir une voiture propre sans fournir aucun effort. Plus écologique qu’il n’y paraît, ce mode de lavage ne consomme que 150 à 350 litres d’eau selon le programme choisi. De plus, l’expérience est ludique et permet de s’imaginer, l’espace d’un instant, en pleine saison des moussons. Toutefois, si l’installation prévoit égale-


VOITURE ENTRETIEN

| 97

PAROLES D’EXPERTE Ines Hafner, chimiste, responsable technique chez Viteos (Neuchâtel), un laboratoire spécialisé dans l’analyse de l’eau.

«Aucun produit n’est anodin» Que pensez-vous du lavage sans eau? Même si les produits sont biodégradables, il y a un impact sur l’environnement. Les pluies sur le véhicule entraînent les résidus de ces substances dans les sols. Dans l’idéal, ils devraient être traités dans des conditions correctes obéissant à des normes strictes et non déversés à l’égout tels quels…

ment le traitement de l’eau de lavage, le prix et le volume d’eau utilisée doublent par rapport à la technique du jet. L’évasion a un prix!

Illustration Louiza Becquelin

Le lavage sans eau

On pourra difficilement faire mieux au niveau de la consommation d’eau, mais le porte-monnaie pourrait, lui aussi, souffrir de sécheresse. S’il est possible d’acquérir ces produits d’entretien et faire le travail soi-même, de plus en plus d’entreprises proposent de le faire à votre

place, à domicile ou dans un point de lavage. J’ai testé l’un d’entre eux, situé dans le parking d’un centre commercial. Pour un lavage extérieur standard, avec polish, la note s’est élevée à 55 francs tout de même, mais le service était impeccable. Moyennant un supplément, l’habitacle peut également être ripoliné avec soin, un petit plus par rapport aux trois méthodes précédentes. Il faut compter à peu près 30 minutes pour un petit service et de 1 h à 1 h 30 pour la totale. Cependant, n’hésitez pas à vous renseigner

quant à la nature des produits utilisés. Si la plupart sont respectueux de l’environnement, cela n’est pas une généralité et, en cas de pluie, nos nappes phréatiques risqueraient d’en faire les frais. Après avoir essayé ces quatre méthodes, c’est celle du jet d’eau en station de lavage qui reste, d’après moi, la plus intéressante. De toute façon, quelle que soit la manière de laver ma voiture, aucune ne saura dissuader les chats du quartier de tenir un meeting sur son capot. Leïla Rölli

Pourquoi doit-on traiter les eaux des stations de lavage? Depuis longtemps, dans beaucoup de communes, il y a des limitations sur le fait de laver les voitures dans la rue. Les raisons de ces restrictions sont principalement des considérations écologiques, car l’eau de lavage contient de l’huile, des lubrifiants, du goudron, des matières en suspension, des métaux lourds et des microorganismes, qui souvent se retrouvent dans le sol et sont alors un danger pour les eaux souterraines. Les cires et autres produits d’entretien des véhicules peuvent également avoir un impact sur les nappes phréatiques… Le traitement des eaux usées est obligatoire depuis 1975. Les produits d’entretien, les graviers sur la route, le sel provoquent une corrosion des véhicules et quantité de polluants se retrouvent alors dans les eaux de lavage.


ACTION

OFFRES VALABLES DU 21.06 AU 04.07.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

11.00

8.10 9.55

o.b. ProComfort™ Mini le lot de 2, 2 x 32 pièces + o.b. boîte GRATUITE

o.b. Normal, 56 pièces + 8 ProComfort™ Tampons Normal GRATUIT

au lieu de

au lieu de 13.80

14.20

7.20 8.50

au lieu de 17.80

au lieu de

o.b. ProComfort™ Super Plus le lot de 2, 2 x 32 pièces + o.b. boîte GRATUITE

o.b. Super 48 pièces + 8 ProComfort™ Tampons Super GRATUIT

o.b. est en vente à votre Migros

COLOR RICHE Une richesse incomparable. Luxe suprême d’une texture onctueuse... Sophistication extrême de couleurs éclatantes... Pas étonnant que ce soit le Rouge à lèvres No 1* au monde. «CE N’EST PAS UN ROUGE À LÈVRES. C’EST MON COLOR RICHE No 293.»

*

23 nuances du nude au plus intense. * Source panel distributeurs Rouge à lèvres : ventes volume & valeur en 2009 & YTD 2010 à fin août.

Doutzen Kroes.

www.facebook.com/LorealParisCH

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros


Migros Magazine 25, 20 juin 2011

VOYAGE LECTEURS BEST OF D’AMÉRIQUE DU SUD

Du Pérou à l’Argentine

Le meilleur d’un continent en vingt jours. Suivez «Migros Magazine» et Tourisme Pour Tous à la découverte de sites grandioses et de villes dansantes.

Majestueux site du Machu Picchu.

V

oici un voyage destiné à ceux qui rêvent d’Incas, de ruines mystiques, de paysages rugissants et de villes latines chantantes. Un concentré intense qui regroupe des hauts lieux d’Amérique du Sud. En compagnie d’un guide francophone, nous vous invitons à nous suivre sur les traces du Che, mais aussi de découvrir nos coups de cœur… 1er - 3e jour: Genève - Lima Cuzco

Vol à destination de Lima. Visite de la capitale péruvienne et le lendemain vol pour Cuzco. Premières découvertes de la cité inca aux rues pavées et places charmantes.

4e - 5e jour: Machu Picchu / Vallée sacrée

Trajet en bus puis en train jusqu’au pied du splendide Machu Picchu. Visite des ruines du site grandiose. Nuit dans la vallée sacrée, visite de la forteresse d’Ollantaytambo et balade au marché de Pisac. Retour à Cuzco.

6e - 7e jour: Cuzco - Puno

Traversée des Andes jusqu’à Puno, sise au bord du lac Titicaca. Croisière à la découverte des îles Uros et Taquile. 8e - 10e jour: Puno - La Paz

En route pour la Bolivie visite du site archéologique de Tiahuanaco. Visite de la capitale bolivienne, incroyablement nichée au fond d’une vallée à 3400 m. Excursion à la vallée de la lune qui charme par ses formations rocheuses. Vol pour Asunción (Paraguay). 11e - 13e jour: Asunción - Iguaçu

Visite de la capitale paraguayenne avant de traverser le pays et ses verts paysages jusqu’à Bella Vista. Découverte des ruines jésuites de San Ignacio, classées au patrimoine mondial de l’Unesco. Puis route pour Iguaçu. Visite des impressionnantes chutes d’eau… le spectacle est grandiose. 14e - 16e jour: Iguaçu – Buenos Aires

Vol pour Buenos Aires, la belle capitale Argentine qui bouge au rythme du sensuel tango. Visite et

Ci-dessus: Tango à Buenos Aires et les chutes d’Iguaçu.

temps libre avant de voler vers Rio de Janeiro, au Brésil.

17e - 18e jour: Rio de Janeiro

Ces deux jours sont dédiés à la découverte de la belle ville de Rio. Dominée par le Pain de Sucre d’une part, le Corcovado d’autre part et la métropole, sa baie et ses plages offrent de délicieux moments pour une fin de voyage. 19e - 20e jour: Rio de Janeiro Genève

Vol à destination de Genève.

| 99

Date et prix

Prix par personne en chambre double: 16.10.11 – 04.11.11 Fr. 6890.Suppl. chambre individuelle Fr. 750.TP / L / LIM RTP 092 Prestations: Vols Air France de Genève à Lima et de Rio à Genève (via Paris) en classe éco. Taxes et hausse carburant (Fr. 548.-, val. mai 2011). 5 vols internes selon programme et leurs taxes actuelles. Le circuit en bus selon programme. Le train «Vistadome» pour le Machu Picchu. Croisière sur le lac Titicaca. 18 nuits dans des hôtels de bonne classe moyenne avec petit-déjeuner. Demi-pension (déjeuner ou dîner) dont différents repas traditionnels agrémentés de danses et musique. Toutes les visites et entrées selon programme. Spectacle de Tango. Guide local francophone à chaque étape, anglophone au Paraguay. Accompagnateur francophone au départ de Genève. Documentation de voyage. Non inclus: L’assurance obligatoire multirisque (Européenne Assurances Voyages SA) à Fr. 98.-, Taxe de sortie des différents pays. Frais de réservation. Remarques: Groupe de min. 15, max. env. 24 personnes. Programme sous réserve de modifications. Organisation: Tourisme Pour Tous, voyages spéciaux, 1001 Lausanne. Cette offre est soumise aux conditions générales de contrat et de voyage de Hotelplan Suisse, disponibles dans toutes les agences de voyages ou sous www.tourismepourtous.ch.

Infos et réservations Par téléphone au 021 341 10 80 ou par courriel: voyagesspeciaux@tourismepourtous.ch


www.croatie.hr

Une diversité inspirante

Imaginez le bruit du vent qui transperce les branches et le doux frôlement de l’herbe, le ruissellement de l’eau et le parfum des herbes, des fleurs et des arbres. Ne tentez pas de résister aux parfums de la cuisine traditionnelle. Regardez autour de vous et admirez les châteaux, les villages et les vieilles villes, découvrez les métiers traditionnels et laissez vous séduire par la Croatie continentale.

Photo par: Ivo Pervan

La Croatie. Ça sonne bien.

Entreprises

Vacances

Avant de jeter votre vieux salon, demandez-nous une offre! Parce que le recouvrement du rembourrage vaut presque toujours la peine. Nous recouvrons également votre ancien salon d‘étoffe ou de véritable cuir nappa. Salon de remplacement gratuit. Service express en 10 jours seulement. Garantie 10 ans. Conseils à domicile, aussi le soir, dans toute la Suisse. Demandez nos échantillons et découvrez notre assortiment de rêve.

Adria-Italie-Cesenatico www.Hotelwivien.it

www.polstermoebelklinik.com Atelier de rembourrage, tél. 079 403 39 93 Schoffelgasse 3, 8001 Zurich

App. vacances

ANTIBES-LES-PINS

Superbe 3 pces 4 - 6 Pers. Piscine + accès direct à la mer. TÉL. HEURES BUREAU – 032 721 44 00

Formation

Paradis enfants, pool, plage, vélo, bateau, miniclub.

PC Fr. 89.– / Rabais familial 0039 0547 1930042

Loèche-les-Bains Offres Topétéété / automne Offres Top / automne 2010 le 4 2010 janvier 30 avril 09 01.07.2011 au 20.11.2011 dudès 04dès juillet au09 21au novembre 2010

Hôtel Alpenblick

à côté du Burgerbad www.alpenblick-leukerbad.ch alpenblicklbad@bluewin.ch tél. 027/4727070, fax. 027/4727075 3954 Loèche-les-Bains 3 nuitées avec demi-pension

3 nuitées entréesavec au demi-pension Burgerbad, sauna et bain 3deentrées au Burgerbad, sauna et bain vapeur, vapeur accès libre au téléférique de le la Gemmi, 1 billet aller/retour pour téléférique Leukerbad plus Card de la Gemmi

Fr.384.– 375.–par parpersonne personne Fr.

nuitéesavec avec demi-pension 55 nuitées demi-pension 5 entrées au Burgerbad, sauna et vapeur, bain 5 entrées au Burgerbad, sauna et bain de vapeur accès libre au téléférique de la Gemmi, 1 billet aller/retour Leukerbad plus Card pour le téléférique

DESTINATION PRÉFÉRÉE DE L’ANNÉE 2011/2012 DE L’ASSOCIATION ECTAA

de la Gemmi

ASSOCIATION EUROPÉENNE D’AGENCES DE VOYAGE ET DE TOUR OPÉRATEURS

Fr. Fr.640.– 625.–par parpersonne personne 7 nuitées demi-pension nuitéesavec avec demi-pension 7 entrées sauna et bain entréesauauBurgerbad, Burgerbad, sauna et vapeur, bain accès libre au téléférique de la Gemmi, de vapeur Leukerbad plus Card pour le téléférique 1 billet aller/retour

Office National Croate de Tourisme Badenerstr. 332, 8004 Zürich Tel. 043-336 20 30, Fax 336 20 39, info@kroatien-tourismus.ch

de 875.– la Gemmi Fr. par personne

Fr. 845.– par personne Supplément pour la chambre individuelle Fr. 10.– par jour sur tous les arrangements.

Institutions

La plus grande piscine thermale alpine de l’Europe (Burgerbad) est à votre disposition le jour d’arrivée dès 12h 00 12h00 (sauf le jour du départ).

Des questions sur Parkinson? Contactez-nous! La faim ne disparaît pas d’elle-même. PC 60-7000-4, www.caritas.ch

1003 Lausanne T 021 729 99 20 www.parkinson.ch CCP 80-7856-2

info@handilift.ch info@handilift.ch

info@handilift.ch A votre service 24 heures 7 res jours /7 /7 7 jours


MOTS FLÉCHÉS

Migros Magazine 25, 20 juin 2011 ÉGAYÉ CHEFS DE SECTES

A gagner

DÉLICE PEUPLE SICILIEN

Par courrier (courrier A): Migros Magazine, Mots fléchés, case postale, 8099 Zurich Par courriel: www.migrosmagazine.ch/motsfleches Par SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919 (Fr. 1.-/SMS ) Par téléphone: composez le 0901 333 104 (Fr. 1.-/appel, tarif depuis un réseau fixe) et communiquez la solution ainsi que votre adresse sur le répondeur. Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ou votre appel doit nous parvenir au plus tard dimanche 26 juin 2011, à 18 heures. * P A R A P L U I E S * T O C

R E M I S E E S * S T R I E R

* T * L * L I N E * U R * G O S * A S C Monte-escaliers * www.hoegglift.ch T * N * A * E * A * O L L M O R E * E C N E S * T E * U R A HÖGG Liftsysteme AG CH-9620 Lichtensteig Tel. 071 987 66 80

ÉLIMÉES ÉCORNERAIT

CRIERIONS

FLEUVE CÔTIER

COMBIEN

C I N E M A T O G R A P H I E

* D E S E N I V R A S S E N T

OIGNON

2

D E S E R T * A E D E * E T E

DÉFINITIF

PRÈS DE

INDIVIDUS

ARIDE APOPHYSES DES CUBITUS

ÉTOILE

MARJOLAINE

1

MONNAIE SIGLE D’ART

4

8

www.saison.ch MIGNONS MIS EN DOUTE

ARME

3

SCOUT

Mot: gueuletonner

Nathalie Bruder, Yverdon-les-Bains (VD); Odette Maillard, Sivriez (FR); Alice BerthoudBallay, Lavey-Village (VD); Francine Bise, Clarens (VD); Marie Louise Wicht, Villargiroud (FR).

LETTRE GRECQUE PARADIS

FILE LE PARFAIT AMOUR

GOBEMOUCHES

ANTRE

Solution Problème n° 24

Gagnants Mots fléchés n° 23

10 AFFLUENT DE LA SEINE

5

Comment participer:

C A N A R I * M A C E R E R A

FIEL ARBRE

6

5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun.

* C * M * P * E * A * O * T *

TERRES NOIRES ÉVALUA

| 101

TITRE MÈRE DE CAÏN

ENDUITS À ELLE

À TOI VILLE DU NIGERIA

11 TARTINAI

ROSE TRÉMIÈRE TANTALE

FILET D’EAU

9 THUYA DU CANADA

12 BOURRIQUES

DUPÉS

7 © Alain Dubois

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

IMPRESSUM MIGROS Magazine Construire case postale 1751, 8031 Zurich Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch

Communication & coordination des médias: Eveline Schmid (responsable), Denise Eyholzer Rédaction: redaction@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 37 Fax: 044 447 36 02

Tirage contrôlé: 502 316 exemplaires (REMP octobre 2010) Lecteurs: 583 000 (REMP, MACH Basic 2010-2)

Rédacteur en chef: Steve Gaspoz Rédacteur en chef adjoint: Alain Kouo

Direction des publications: Monica Glisenti Direction de Limmatdruck SA: Jean-Pierre Pfister Directeur des médias Migros: Lorenz Bruegger

Département Magazine: Tania Araman, Patricia Brambilla, Laurence Caille, Céline Fontannaz Mélanie Haab, Virginie Jobé, Pierre Léderrey, Laurent Nicolet, Alain Portner

Département Actualités Migros: Daniel Sidler (responsable), Pierre Wuthrich (coordinateur pour la Suisse romande), Jean-Sébastien Clément, Béatrice Eigenmann, Andreas Dürrenberger, Florianne Munier, Christoph Petermann, Daniel Sägesser, Michael West Département Shopping & Food: Jacqueline Jane Can (responsable), Gerda Portner, Heidi Bacchilega, Anna Bürgin, Tina Gut, Dora Horvath, Sonja Leissing, Fatima Nezirevic, Nicole Ochsenbein, Anna-Katharina Ris, Caudia Schmidt Mise en pages: Daniel Eggspühler (art director), Werner Gämperli (adj.) Layout: Marlyse Flückiger,

Nicole Gut, Bruno Hildbrand, Gabriela Masciadri, Tatiana Vergara Photolithographie: René Feller, Martin Frank, Reto Mainetti Prépresse: Peter Bleichenbacher, Marcel Gerber, Felicitas Hering Service photo: Tobias Gysi (responsable), Christina Rohner (resp. pour la Suisse romande), Susanne Oberli Correction: Paul-André Loye Internet: Laurence Caille Secrétariat: Stefanie Zweifel (responsable), Imelda Catovic Simone, Doris Fischer, Nadja Eppenberger

Département des éditions: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Lorenz Bruegger (chef du département, a.i.), Nadia Falce Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Téléphone: 044 447 36 36 Fax: 044 447 36 24 Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 50 Fax: 044 447 37 47 Stephan Gartenmann (responsable), Thomas Brügger, Nicole Costa, Yves Golaz, Hans Reusser, Kurt Schmid

Service Interne: Nicole Thalmann (responsable), Verena De Franco, Christine Kummer, Janine Meyer, Danielle Schneider, Jasmine Steinmann Marketing: Alexander Oeschger (responsable), Maya Bächtold, Alexa Julier Media Services: Patrick Rohner (responsable), Eliane Rosenast Editeur: Fédération des coopératives Migros IMPRIMERIE Centre d’impression Edipresse, 1030 Bussigny

Publicité

3000 points CUMULUS. Avec la CUMULUS -MasterCard gratuite*, vous collectez des points CUMULUS à chacun de vos achats, à Migros et en dehors de Migros, dans plus de 30 millions de commerces du monde entier. Si vous commandez une CUMULUS -MasterCard jusqu’au 30 juin 2011 et que votre demande est acceptée, vous recevrez 3000 points CUMULUS en guise de bienvenue.

Cotisation annuelle:

CHF 0.–

Demande: cumulus-mastercard.ch/3000c, à votre Migros ou en appelant le 044 439 40 27 *Aucune cotisation annuelle pour la carte principale ni pour la carte supplémentaire, aujourd’hui comme dans les années à venir.

L’émettrice de la CUMULUS -MasterCard est GE Money Bank SA.


102 | Migros Magazine 25, 20 juin 2011

Sa vie ne manque pas de selles

Amoureuse du cuir, Patricia Rochat est la seule femme en Suisse romande qui fabrique encore des selles sur mesure. Par respect pour les chevaux et… les cavaliers!

S

Carte d’identité

Patricia Rochat, sellière Naissance: 6 novembre 1973 à Morges. Etat civil: en couple. Signes particuliers: toujours de bonne humeur, rigole tout le temps, perfectionniste. Elle aime: son travail, le contact avec les gens et les animaux, les tartines à la confiture, les promenades à cheval. Elle n’aime pas: les injustices, l’hypocrisie, le froid. Un grand rêve: «Mes rêves sont déjà bien réalisés puisque j’ai toujours voulu monter une entreprise de sellerie et la voici! Un autre rêve était de fonder une famille, et il est en route…»

on atelier sent bon la bête, la peau tannée. Avec ses rouleaux de cuir, ses bobines de fil, ses chevaux de carrousel sagement parqués à côté de l’établi et ses outils d’autrefois: demi-lune, alêne, frappoir. Pour découper, poinçonner ou marteler le cuir. «C’est d’ailleurs de plus en plus difficile de trouver ces outils. On les fabrique soi-même ou on va dans des brocantes.» Une poignée de main franche et un rire continu, Patricia Rochat, 38 ans, est sellière à Boussens (VD). La seule, en Suisse romande, qui conçoive et crée encore des selles de A à Z, les autres s’occupant essentiellement de réparation. Elle a de quoi se retrousser les manches. Cette activité en perte de vitesse revient gentiment sur le devant de la scène avec l’augmentation des chevaux de loisir et la démocratisation de l’équitation. La preuve: elle réalise une soixantaine de selles par année. Sur mesure, des pièces uniques, haut de gamme, en cuir noir, brun, cognac, faux croco et incrustations de galuchat (peau de poisson). Chaque pièce est personnalisée, selon les vœux des clients, avec arabesques de feu ou même logo de Hello Kitty!

Des selles qui racontent un univers, mais qui répondent surtout à la morphologie du cheval. «C’est comme des chaussures orthopédiques: on adapte la selle au cheval et au cavalier. Elle doit être un trait d’union entre les deux.» Avant d’empoigner l’aiguille, Patricia Rochat note donc soigneusement la longueur du dos de l’animal, son ouverture au garrot, regarde le cavalier se tenir sur sa monture. Autant de détails déterminants pour la fabrication d’une bonne selle. «La courbure du siège, la taille de ses quartiers varient en fonction de la discipline choisie, saut, dressage, etc.» La plupart du travail se fait encore à la main, rembourrage à la laine, et même certaines coutures. «Les machines à coudre ont apporté un peu de rapidité, mais pour le reste, c’est un métier qui reste manuel, inchangé depuis des siècles.» Sellier, un métier d’un autre âge. Que l’on placerait entre le maréchal-ferrant et le vannier, dans une cour pavée du haut Moyen Age. Et que l’on ne mettrait surtout pas au féminin. Et pourtant, il est bel et bien vivant, entre les mains trapues d’une femme d’aujourd’hui.

Patricia Brambilla Photos Catherine Leutenegger / Istockphoto / Pixel One


RÉUSSITE PATRICIA ROCHAT

| 103

MON ANIMAL DE COMPAGNIE

«J’ai un poulain de 3 ans, qui est en débourrage. Pour le moment, je n’ai fait que du travail au sol avec lui, mais je pourrai sans doute le monter dès l’automne. Je l’ai appelé «Chaikan», parce que c’est un nom qui sonne bien.»

MON OUTIL INDISPENSABLE

«Mon demi-lune. C’est un couteau qui sert à couper le cuir et qui est un peu l’emblème du métier de sellier. C’est un outil qu’on n’aime pas prêter, qui se moule dans la main et que l’on garde toute sa vie.»

MA PLUS BELLE CRÉATION

«L’année der dernière, pour les championnats du mo monde de saut d’obstacles à Genève, j’ai voulu créer une selle qui sorte so du lot. Et j’ai proposé au d dessinateur Albin Christen, un ami d’enfance, de la pe peindre. Le résultat me plaît beaucoup. Je ne veux pas la vendre ni l’utiliser, c’est une œuvre d’art!»

MA PASSION

«On ne devient pas sellier par hasard. C’est un métier passion, qui m’habite depuis l’âge de 15 ans. Ma mère montait à cheval. Elle nous a transmis le virus à ma sœur et moi. Toute petite déjà, j’aimais le contact du cuir, tenir les brides. D’ailleurs, dès que je quitte l’atelier trop longtemps, son odeur me manque. C’est pour ça que je ne pars jamais très loin!»»

MON LIEU DE PRÉDILECTION «J’aime aller dans la région de Saint-Gall, où j’ai travaillé pendant douze ans. J’y ai beaucoup de souvenirs et beaucoup d’amis. Quand je vois le Säntis, je me sens chez moi, c’est ma deuxième maison.»

MON PÉCHÉ MIGNON «J’adore les lasagnes faites maison. J’utilise de la viande de la ferme voisine. C’est cool, comme plat, on peut le préparer à l’avance, ce qui est pratique si on a des invités.»


ACTION

ive la plus ache tée less de e

ad

at

ai

ma

rc

la plus achetée en Suisse. Total est la marque de lessive confiance. Nous vous remercions de votre

nS

La

vizz

Die meistgekaufte Waschmittelmarke der Schweiz

e ra

se uis nS

La m arq ue

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 21. 6 AU 4. 7. 2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

i de

t e r s i v i p i ù a cq u

i st

40% 9.50

au lieu de 15.90

p. ex. Total Color en poudre 2,475 kg

40%

9.50

au lieu de 15.90

p. ex. Total Liquid 2l

40%

40% 9.50

au lieu de 15.90

p. ex. Total à l’aloe vera* 2l

6.05

p. ex. Total Color 2l

p. ex. filtres couleurs et saleté Total Color Protect 30 pièces

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

9.50

au lieu de 15.90

p. ex. Total Sensitive en poudre 2,475 kg

4.70

9.50

au lieu de 15.90

40%

au lieu de 7.60

au lieu de 5.90

p. ex. Total Spray & Wash 500 ml

Migros Magazin 25 2011 f VS  

ENMAGASIN43 PLEINAIR85 ACTUALITÉ MIGROS34 SOCIÉTÉ12 Changementsd’adresse:àlaposteouauregistredescoopérateurs,tél.0585658401 E-Mail:serviceab...