

15%
7.90 au lieu de 9.50
Saucisse grand crû nature «De la région.» la pièce
39%
9.45 au lieu de 15.50
Pilons de poulet «De la région.» le kg
lot de 12
20%
6.70 au lieu de 8.40
Yogourt de la Gruyère «De la région.» 12 x 90 g
*En vente dans les plus grands magasins Migros
2.65 Bleuchâtel «De la région.» les 100 g, emballé
Société coopérative Migros Neuchâtel-Fribourg. Offres valables uniquement du 30.05 au 05.06.2023, jusqu’à épuisement du stock.
10.90 Jus de pomme artisanal «De la région.» 3 litres
1.90 Laitue pommée verte «De la région.»* la pièce
1.80 Petits radis rouges «De la région.» la botte
3.80 Graines de tournesol «De la région.»* 250 g
4.50
au lieu de 5.95
24% Pelargonium «De la région.» le pot de 12 cm, le pot
Chères coopératrices, chers coopérateurs, Vous avez récemment reçu une enveloppe contenant une carte de vote vous permettant de participer à la votation générale 2023. La question qui vous est posée concerne l’approbation des comptes annuels de votre coopérative, qui ont été publiés dans le Migros Magazine du 15 mai dernier.
Les rapports et les comptes annuels ont été vérifiés par l’administration et le comité de votre société coopérative, qui vous proposent de les accepter. Coopérateurs, faites usage de votre droit de vote!
Nous vous remercions chaleureusement pour votre participation!
Votre Migros
le fondateur de Migros avait donné sa préférence à une Fiat Topolino.
Réponse: C. En tant que capitaine d’industrie se voulant proche du peuple,
Cuire 800 g de pommes de terre env. 15 min en robe des champs. Les répartir sur une plaque chemisée et les aplatir un peu avec une spatule. Arroser de 4 cs d’huile d’olive, saler et poivrer. Glisser les pommes de terre dans le four à 200 °C et les laisser cuire jusqu’à ce qu’elles soient croustillantes, soit env. 15 min. Les parsemer de ½ bouquet de fines herbes, p. ex. coriandre, et les servir avec 200 g de guacamole. La recette se trouve sur migusto.migros.ch
C’est le nombre d’associations culturelles qui se sont inscrites pour bénéficier de l’opération de soutien «Support Culture», qui s’est déroulée du 7 février au 24 avril 2023
Le décompte des bons par association est en cours. Elles seront informées d’ici fin mai du montant auquel elles ont droit. Six millions de francs sont dans la cagnotte. Pour découvrir les associations participantes:
Le chinois, le Pilates ou la création de bijoux: on peut presque tout apprendre dans les Écoles-clubs Migros. Plus de 200 000 personnes suivent un cours chaque année. Le fondateur de Migros, Gottlieb Duttweiler, a créé la plus grande institution de formation et de loisirs de Suisse en 1944 pour rendre la formation accessible à toutes et tous. Infos: www.ecole-club.ch
Après que l’administration de la Fédération des coopératives Migros (FCM) a décidé le 11 mai de mener l’activité des supermarchés Migros dans le cadre d’une société indépendante et centralisée, les administrations des dix coopératives régionales se sont à leur tour prononcées en faveur de cette mesure.
Les filets de féra de Migros, issus d’un élevage indigène durable à Birsfelden (BL), sont désormais disponibles toute l’année et dans toute la Suisse. L’installation d’aquaculture est conçue de manière à ne laisser aucune trace dans la nature environnante. Une importance particulière a été accordée à la santé des poissons, à la qualité du produit et à la sécurité alimentaire.
Le moment Migros Dans le monde miniature de Smilestones, à Neuhausen am Rheinfall (SH), les enfants ont la Suisse à leurs pieds. Sur des maquettes s’étendant sur 250 m2, ils peuvent découvrir de nombreux détails amusants du quotidien d’habitants lilliputiens. Même le camion-magasin Migros est de la partie!
4 de nos 24 nouveautés
6.95 Bâtonnets glacés MegaStar Caramel surgelés, 4 x 90 ml
9.20 Cornets Coffee Crème d’Or surgelés, 6 x 122 ml
5.95 Bâtonnets glacés Cold Brew Coffee surgelés, 6 x 48 ml
6.95 Bâtonnets glacés Exotic surgelés, 4 x 90 ml
M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 30.5 au 5.6.2023, jusqu’à épuisement du stock.
Recevez chaque dimanche notre newsletter et découvrez de nombreux conseils pratiques.
On l’ignore souvent, mais la Suisse a un riche passé minier. Notre pays compte en effet de nombreuses mines d’où l’on extrayait jadis toutes sortes de minerais. Si la majorité ont été fermées après la Deuxième Guerre mondiale, certaines peuvent être visitées.
Page 22
MIGROS MAGAZINE Construire, Hebdomadaire du capital à but social | www.migrosmagazine.ch | Adresse Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich, Téléphone: 0800 840 848 | Contact www.migmag.ch/lecteurs | Éditeur Fédération des coopératives Migros | Rédaction en chef Franz Ermel (responsable), Steve Gaspoz, Rüdi Steiner | Direction artistique Barbara Pastore | Tirage contrôlé 508 090 exemplaires (REMP 2022) Lecteurs: 611 000 (REMP, MACH Basic 2023-1) | Abonnements www.migmag.ch/abonnement | Téléphone: 058 577 13 13 | Imprimé en Suisse | Impressum détaillé sur www.migmag.ch/impressum M-Infoline Tél. 0800 840 848 Cumulus-Infoline Tél. 0848 850 848 8 cts./min. depuis le réseau fixe suisse.
20%
PRODUITS DE LESSIVE YVETTE POUR LE LINGE FIN
En sachet de recharge, lot de 2, p. ex. Wool & Silk, 2 × 2 litres, Fr. 19.– au lieu de Fr. 23.90 Valable du 30 mai au 12 juin.
Vous trouverez d’autres actions et nouveautés dans le supplément encarté.
10 Musique
À l’affiche de Festi’neuch et Paléo, Jain signe son retour sur scène.
12 Agriculture
Les fermes suisses utilisent de plus en plus les nouvelles technologies.
16 Concours
Vos plus belles photos récompensées.
28 Cuisine
Des recettes qui donnent la pêche.
35 Votre région
Votre coopérative Migros.
42 Jardinage
Comment lutter contre les pucerons.
47 Santé
Faits et chiffres sur le tabac.
54 Métier
Oualid Chtayna, un opticien qui vous tient à l’œil.
0% Graisse
Callowfit est disponible dans certaines filiales 0% Sucre Ajouté
Artiste à l’inspiration cosmopolite, Jain revient avec «The Fool», un album dont chaque chanson correspond à une carte de tarot. Avant de monter sur la scène de Festi’neuch et Paléo, elle s’est prêtée au jeu des préférences.
Texte: Patricia Brambilla, Ariane Gigon
Bio express Jain a grandi entre le Sud de la France, Dubaï et le Congo, une vie entre plusieurs continents d’où elle tire ses influences musicales. Après deux Victoires de la musique et quatre ans de pause, elle sort un troisième album «The Fool» aux sonorités seventies. Une pop folk cosmique qui fait la part belle à l’amour. Elle sera sur scène à Festi’neuch le 18 juin et à Paléo le 20 juillet.
Jain, vous préférez chanter dans une petite salle ou sur une grande scène?
Je préfère les petites salles, où il se passe quelque chose de magique. Mais les grandes salles permettent de réunir plus de gens, donc c’est intéressant aussi. Et j’adore les open air, où il faut envoyer beaucoup d’énergie. Je suis venue pour chaque album à Paléo, où l’ambiance est très familiale. Je suis très émue qu’ils m’aient reprogrammée.
Live ou studio?
Ce sont deux métiers différents et qui se complètent. Souvent les artistes rêvent du live quand ils sont en studio, et vice versa. En live, on donne beaucoup d’énergie, alors qu’en studio on prend beaucoup, on puise de nouvelles ressources.
Pour composer, plutôt guitare ou synthés?
Pour cet album, j’ai vraiment composé à la guitare-voix, notamment les chansons The Fool, Maria, I Feel Alive… J’aime bien commencer avec un instrument un peu neutre, piano ou guitare, pour que le morceau ne soit pas marqué par un style dès le début.
Être célèbre ou passer incognito?
Je suis assez discrète sur ma vie privée. J’aime pouvoir prendre le métro incognito, ma liberté de déplacement est importante pour moi. Sans l’uniforme, on ne me reconnaît pas vraiment. Mais on connaît ma musique, c’est le bon côté de la notoriété.
Plutôt prêt-à-porter ou haute couture?
Je n’ai jamais porté de haute couture… Agnès b., qui m’a accompagnée et habillée (col Claudine et combinaison bleue, ndlr) sur les deux premiers albums, se rapproche davantage du prêt-à-porter de luxe. Mais pour le troisième album, ce sera un autre créateur. De manière
générale, je réfléchis de plus en plus à ma manière de consommer, j’essaie de faire attention à ce que je porte.
Votre cœur est en France ou en Afrique?
Je me sens citoyenne du monde… Je vis en France, les débats politiques m’intéressent, mais j’adore voyager et je suis ouverte à plein de cultures, de par mon histoire et ma musique.
Votre état d’esprit: années 1970 ou aujourd’hui?
Je me sens d’aujourd’hui, mais inspirée par des musiques de plein d’époques différentes. Rien ne tombe du ciel, on s’inscrit dans une tradition. Pour mon dernier album, composé à Marseille, j’étais entourée des vinyles de mes parents, Kate Bush, David Bowie, Joan Baez, d’où les influences seventies. Mais j’y ai quand même mis des éléments très modernes. C’est un hommage au passé, mais avec des sons électroniques.
Tête en l’air ou multivers?
Je suis très tête en l’air et le multivers me fait un peu peur. On a déjà tellement à faire dans le vrai monde… Pourquoi en créer un faux? Ça devient compliqué.
TikTok ou Instagram?
Ils sont complémentaires. Sur Insta, c’est plus professionnel, je mets des jolies photos, des choses plus sérieuses. Sur TikTok, je poste des tutos, c’est plus spontané. On peut mettre ce qu’on veut, il y a une moins grande demande de qualité.
Inspiration ou méditation?
Les deux. La méditation aide à chercher ce que l’on ressent, à savoir si l’on va bien. Quant à l’inspiration, il faut l’entraîner un peu tout le temps, ça ne tombe pas du ciel. Tout peut m’inspirer. Pour cet album, c’est l’amour. J’ai été très heureuse de l’écrire.
Hasard ou destinée? Je crois aux connexions entre les êtres, au hasard qui doit avoir lieu. Le fait d’avoir rencontré mon producteur, Maxim Nucci, est-ce un hasard ou le destin? Il est tombé sur une de mes chansons par hasard, mais la destinée fait que l’on travaille encore ensemble aujourd’hui. Je crois que certaines choses doivent se faire, que certaines personnes sont faites pour se rencontrer.
Pour lire l’avenir, tarot ou boule de cristal?
Optimiste par volonté ou pessimiste de nature?
J’essaie d’être optimiste. Mais c’est parfois très dur, surtout aujourd’hui où l’on vit dans un monde assez violent. En fait, c’est grâce à la musique que je me console. J’ai la chance de ne pas être inspirée par des sentiments négatifs. C’est quand je suis amoureuse que j’écris le plus et le mieux. Alors j’en profite!
Tarot, surtout pour cet album, dont le concept tourne autour de ce jeu, puisque chaque chanson est une carte du tarot de Marseille. Ma mère me le tirait quand j’étais petite. J’adore ce jeu, moins pour son côté divination que pour le lien familial et le côté symbolique. Ces cartes avec la lune, le soleil, les étoiles, c’est très poétique. Je me sens proche du fou, le funambule qui regarde en l’air et continue d’avancer. Et j’aime les étoiles qui expriment l’ouverture au monde. MM
De nombreux festivals suisses sont parrainés par Migros qui, comme le rappelle un des plus grands d’entre eux, le Paléo Festival de Nyon, «s’engage en faveur du développement durable, de la swissness et du régionalisme». Un des premiers rendez-vous de la saison festivalière a lieu à Neuchâtel. Du 15 au 18 juin, à Festi’neuch, les artistes Angèle, Jeanne Added, Kendji Girac ou Marc Lavoine, notamment, enchanteront les rives du lac. Un mois plus tard, au cœur de l’été, c’est au Paléo (18-23 juillet) que le public pourra s’enthousiasmer pour Indochine, Louise Attaque, Bigflo et Oli, Pomme, Jain (lire ci-contre), Sigur Rós et beaucoup d’autres.
Migros parraine de nombreux festivals, pour tous les goûts et dans toutes les parties du pays: de l’Openair de Frauenfeld au Moon and Stars à Locarno en passant par le Gurtenfestival à Berne. Dans les montagnes, les Migros Hiking Sounds résonnent dans toute la Suisse.
«J’adore le tarot, moins pour son côté divination que pour le lien familial et le côté symbolique»
Cent vaches laitières vivent à la ferme Sonnhaldenhof à SaintUrbain (LU). Lorsqu’elles ont envie d’un complément alimentaire, elles quittent le pâturage où elles broutent et se dirigent vers le robot de traite dans l’étable. C’est en effet à cet endroit que se trouve cette nourriture spéciale. Et pendant que les vaches mangent dans un bol, elles sont traites par la machine. «Depuis que nous avons le robot, ce sont les animaux qui décident euxmêmes du moment de la traite», explique Marc Grüter, 28 ans, qui gère la ferme biologique Bourgeon avec ses parents et qui est à l’origine des innovations technologiques de ces dernières années. Les Grüter ont ainsi investi plus d’un demimillion de francs, dont 350 000 rien que pour le robot de traite. «Mais il les vaut, ajoute Thomas Grüter, 59 ans. Non seulement nous avons pu réduire la charge de travail dans l’élevage laitier d’environ 40%, mais nous recevons aussi de nombreuses données grâce aux capteurs qui équipent les animaux, ce qui nous permet de savoir beaucoup plus tôt si l’un d’eux développe une maladie ou si quelque chose change dans son lait.»
Améliorer le bien-être des animaux Cette innovation apporte avant tout un énorme progrès en termes de bien-être animal. Le flexibilisation de la traite, qui avait lieu auparavant une fois le matin et une fois le soir, a modifié les horaires d’alimentation. «Grâce au robot d’affouragement qui fonctionne 24 heures sur 24, même les animaux de rang inférieur dans le troupeau ont plus facilement accès à un bon fourrage, ce qui a un effet positif sur leur bien-être et leur production laitière.»
La première vague d’automatisation chez les Grüter a eu lieu dans les années 1980 sous la forme de machines d’alimentation pour l’engraissement des porcs. Les choses sérieuses ont vraiment commencé en 2012 avec l’achat d’un tracteur guidé par GPS. La ferme en compte
Robots de traite, tracteurs GPS et applications pour le travail dans les champs: les fermes suisses utilisent de plus en plus les nouvelles technologies. Ces outils permettent par exemple à la ferme bio Sonnhaldenhof à Saint-Urbain (LU) de gagner en efficacité et en durabilité.
1 Tracteurs GPS: en service depuis 2012, ils allègent la charge des conducteurs, permettent un travail plus précis dans les champs et économisent ainsi des semences, du diesel (5 à 10%), du temps (environ 15%), de la main-d’œuvre et de l’argent. Coût par système GPS: 15 000 francs.
2 Appli pour la documentation du travail dans les champs: en service depuis 2015, elle permet de consigner immédiatement les travaux dans les champs, améliore la vue d’ensemble, remplace les fiches écrites à la main et simplifie ainsi la planification et le travail administratif. Un gain de temps, de personnel et d’argent!
3 Bineuse commandée par caméra: en service depuis 2020, elle bine les plantes sous surveillance vidéo. Elle évite les travaux de routine désagréables et salissants, permet un travail plus flexible et plus précis et économise de la main-d’œuvre, du temps et de l’argent. Coût d’acquisition: 18 000 francs.
4 Station météo: en service depuis 2023, elle fournit des modèles de prévision météo par satellite, qui servent à savoir quand et où utiliser quelle quantité d’eau ou de produits phytosanitaires. Elle permet de travailler avec plus de précision et d’économiser ainsi des ressources, du temps et de l’argent. Coût d’acquisition: 3500 francs.
5 Robot d’affouragement: en service depuis 2018, il se déplace régulièrement dans le couloir d’affouragement de l’étable et pousse la nourriture en direction des vaches, qui la poussent à leur tour vers le milieu du couloir lorsqu’elles mangent. Il économise de la main-d’œuvre, du temps, de l’argent. Coût: 19 500 francs.
6 Robot de traite: en service depuis 2019, il permet de traire 24 heures sur 24 et laisse aux vaches le libre choix du moment où elles souhaitent passer à la traite (entre deux et quatre fois par jour). Il permet l’analyse des données et la détection précoce des maladies, ce qui réduit l’utilisation de médicaments, améliore le bien-être de l’animal et économise de la main-d’œuvre. Coût: 350 000 francs.
7 Porte de pâturage automatique: en service depuis 2019, elle dirige les vaches équipées de capteurs vers le pâturage souhaité ou vers l’étable. Elle permet d’économiser du temps, de la maind’œuvre et de l’argent.
8 Machine d’alimentation: en service depuis les années 1980, elle distribue aux porcs trois fois par jour la juste quantité et le bon mélange d’aliments liquides, en fonction de leur âge et de leur poids. Elle permet d’économiser du temps, de la maind’œuvre et de l’argent. Coût: 45 000 francs.
À la ferme Sonnhaldenhof à Saint-Urbain (LU), les nouvelles technologies aident à appliquer les strictes directives de Bio Suisse.
Super hôtel Hilton au cœur de la vieille ville
Promo d’été à prix imbattable –profitez-en immédiatement
Nouveau: la perle baroque & le paradis naturel d’Allemagne combinés en un seul voyage
Depuis notre hôtel Hilton, établissement haut de gamme au cœur de la vieille ville, nous découvrons la magnifique cité de Dresde et ses monuments connus dans le monde entier, comme l’opéra Semper, la Frauenkirche ou le Zwinger. La journée du lendemain nous offre une immersion dans le parc national de la Suisse saxonne – un univers totalement différent fait d’étranges rochers de grès, gorges escarpées et formations tabulaires. Réservez dès maintenant vos places pour cette escapade à prix exceptionnellement bas!
1er jour, dimanche 13 août 2023 – Trajet jusqu’à Dresde Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Dresde, où notre luxueux hôtel Hilton nous attend pour un savoureux repas du soir.
2e jour, lundi 14 août 2023 – La Suisse saxonne
Petit déjeuner, puis départ, en compagnie de notre guide local, pour le parc national de la Suisse saxonne et du massif encore très sauvage de l’Elbsandstein, où l’on ne peut que s’émerveiller devant les étranges rochers de grès, les gorges profondément escarpées et les impressionnantes formations tabulaires. Un arrêt à la célèbre «Bastei» (bastion rocheux) est naturellement incontournable. Ayez votre appareil photo sous la main pour immortaliser le fameux pont de la Bastei et son inoubliable panorama sur la Suisse saxonne. Le soir, nous savourons à nouveau le repas du soir à l’hôtel.
3e jour, mardi 15 août 2023 – Dresde l’ensorcelante Quiconque visite Dresde perçoit très vite tout ce qui fait la particularité et la fascination de cette ville d’art, perle du baroque maintes fois vantée. Sa physionomie se distingue par ses prestigieux monuments historiques, à l’instar de l’opéra Semper, de la Frauenkirche (Notre-Dame), de la Hofkirche (cathédrale de la Sainte-Trinité) et du Zwinger, complexe baroque abritant aujourd’hui différents musées. Après le petit déjeuner, participez à une passionnante visite guidée sous la houlette d’un guide spécialisé et découvrez l’histoire mouvementée de la ville! L’après-midi et la soirée vous appartiennent pour une visite individuelle au gré de vos envies.
4e jour, mercredi 16 août 2023 – Retour Voyage pour rentrer en Suisse après le petit déjeuner.
L’hôtel Hilton est un des meilleurs hôtels de Dresde. Au cœur de la vieille ville, vous profitez de la vue sur la Frauenkirche et les rives de l’Elbe. Vous apprécierez ses chambres luxueusement aménagées et dotées de tout le confort souhaitable. A disposition également, 12 restaurants et bars pour les plaisirs de la table et un espace bien-être pour un séjour en toute détente.
Places limitées! Réservez illico & profitez! Tél. 0848 00 77 99 www.car-tours.ch/fr
4 jours, dès Fr. 599.-
Offre spéciale 263
Compris dans le prix!
✓ Trajet en car spécial tout confort
✓ 3 nuits à l’hôtel Hilton ****, à Dresde
✓ 3 x petit déjeuner à l’hôtel
✓ 2 x repas du soir à l’hôtel
✓ Visite guidée de Dresde
✓ Excursion d’une journée avec guide à travers la région de la Suisse saxonne
✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage
Notre prix promo pour vous
Prix par personne en chambre double au super hôtel Hilton, Dresde
Fr. 599.-
Non inclus/en option:
Supplément chambre individuelle: Fr. 165.Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne)
Choisissez votre lieu de départ:
Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel
Dresde La Suisse saxonne Elb e Le Zwinger !L’opéra Semper La Frauenkirche Parc national de la Suisse saxonne| 30.5.2023 | 15
désormais quatre pour le travail dans les champs, où la famille cultive non seulement des pommes, mais aussi du blé, de l’épeautre, des fèves, du colza et du maïs selon les normes de Bio Suisse. «Avant, l’exploitation impliquait beaucoup de travail manuel; aujourd’hui, nous sommes assis dans la cabine de conduite entièrement climatisée, appuyons sur deux boutons et surveillons si la machine exécute tout correctement, raconte Marc Grüter. Et le GPS dirige le tracteur de manière bien plus précise qu’un être humain ne pourrait jamais le faire.» En Suisse, ces véhicules ne peuvent pas encore circuler sans présence humaine à bord.Les Grüter, qui emploient environ huit personnes à la ferme – dont deux ou trois en apprentissage selon la saison –,
Le bien-être des vaches de Thomas Grüter s’est amélioré grâce au numérique.
Plus de durabilité grâce au numérique
Pour Catherine Pfeifer, 42 ans, responsable de projet à l’Institut de recherche de l’agriculture biologique (Fibl) à Frick (AG), le principal avantage de la numérisation réside dans l’augmentation de l’efficacité: grâce à la numérisation, les exploitations ont besoin de moins de personnel, de plus en plus difficile à trouver, gagnent du temps, utilisent avec davantage de parcimonie des ressources précieuses comme l’eau et les engrais, et réalisent ainsi des économies.
«La numérisation aide les entreprises à devenir plus durables, car elles peuvent gagner en précision», explique la chercheuse. Mais les risques ne sont pas absents: on pense notamment au piratage informatique et à la dépendance
vis-à-vis des entreprises de technologie. En cas de panne, la ferme a besoin de l’intervention rapide de spécialistes. La compatibilité des différents outils n’est pas non plus forcément garantie. En outre, il faut toujours se tenir à jour sur le plan technique. «Mais cela pourrait rendre les emplois dans l’agriculture à nouveau attractifs pour les jeunes, car il y a moins de travail physique et plus de compétences en informatique», explique Sylvain Quiédeville, 34 ans, collaborateur de Catherine Pfeifer.
Du temps pour soi
Les Grüter envisagent déjà d’autres outils pour leur ferme biologique, comme un robot de désherbage ou des clôtures virtuelles pour les pâturages des vaches. Mais dans l’immédiat, il leur faut mettre à profit la belle journée à venir pour faire des semis.
Marc Grüter se hisse dans la cabine du tracteur piloté par GPS et démarre en trombe. «L’intervention dure environ deux heures», estime-t-il. Si tout se passe bien, il pourra s’offrir une boisson de la glacière et même consulter un peu son téléphone portable. C’est la machine qui se charge du vrai travail. MM
Thomas Grüter, agriculteur bio à la ferme Sonnhaldenhof
Le concours «Mes plus belles photos», organisé par Migros Photo Service dans le cadre du CEWE Photo Award, récompense les meilleurs clichés des passionnés de photographie, amateurs ou professionnels.
Parmi plus de 9000 images envoyées, le jury a sélectionné vingt photos gagnantes, dont voici un aperçu.
Texte: Jörg Marquardt
Les visiteurs d’une autre planète
15e place: Ramona Spescha avec sa photo «Rätselhafte Schleimpilze» («Mystérieux myxomycètes»), prise à Hinwil (ZH). Un vieux tronc d’arbre dans l’Oberland zurichois sert d’habitat à des organismes bizarres.
Garder la tête froide
3e place: Perry Wunderlich avec sa photo «Eiszeit» («L’âge de glace»), prise à Bad Brambach (D). Ce portrait montre le père du photographe.
Angle d’approche
4e place: Robert Sommer avec sa photo «Flugmanöver» («Manœuvres aériennes»), prise à Hambourg (D). Les deux hirondelles annoncent le printemps.
PARTICIPEZ!
Pour célébrer ce nouveau placement de produits, nous allons procéder au tirage au sort d’un vélo Kneipp City Bike.
Par ici pour participer:
Date de clôture: 25 juin 2023
Seules les personnes domiciliées en Suisse et au Liechtenstein sont autorisées à participer au tirage au sort.
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 30.5 au 12.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
20%
À valoir sur tous les produits Kneipp® (à l’exception des emballages multiples, des formats voyage et des thés)
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 30.5 au 12.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
lot de 2
25%
Sur certains produits Listerine p.ex. Listerine Total Care Protection Gencives, 2 x 500ml, 9.75 au lieu de 13.00
1re place: David Dunand avec sa photo «Nuit glaciale», prise près du col du Jaun (BE). Avec la Voie lactée en toile de fond, le cliché est une invitation au rêve.
20e place: Claudia Toggweiler avec sa photo «Unreachable Places», prise à Zurich. Lors d’un ballet, deux danseurs semblent fusionner l’espace d’un court instant.
Les acrobates de l’amour
2e place: Dani Rüede avec sa photo «Love is in the air», prise à Uttwil (TG).
Lorsqu’elles s’accouplent, les libellules forment une roue en forme de cœur.
Retrouvez toutes les photos gagnantes et des infos sur le concours international CEWE Photo
Award:
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 30.5 au 5.6.2023, jusqu’à épuisement du stock.
Profitez-en dès maintenant et savourez le moment.
À partir de 2 articles 3.00 de réduction
16.80 au lieu de 19.80
Toutes les capsules Delizio, 48 pièces p.ex. Lungo Crema, 16.80 au lieu de 19.80
La bière sans alcool NON est disponible dans les rayons des magasins Migros depuis 2022. Cette Lager a été lancée suite à la votation sur l’alcool du printemps dernier. Désormais, l’assortiment s’enrichit de trois variantes rafraîchissantes: la Panaché au goût d’agrumes, l’IPA à l’arôme de houblon prononcé et la Tropical aux notes exotiques de mangue et de maracuja. Ces nouveautés désaltérantes sont fabriquées en Suisse, tout comme la première bière NON, et arrivent à point nommé pour apporter un peu de variété cet été.
LE SAVIEZ-VOUS?
Dans la bière NON, la levure, qui transforme le maltose en alcool et en gaz carbonique lors de la fermentation, n’intervient que brièvement. On obtient ainsi une teneur en alcool inférieure à 0,5% en volume et donc conforme aux exigences légales pour les boissons non alcoolisées.
Bière NON Panaché sans alcool, 330 ml, Fr. 1.35 Bière NON Lager sans alcool, 330 ml, Fr. 1.20 Bière NON IPA sans alcool, 330 ml, Fr. 1.95 Bière NON Tropical sans alcool, 330 ml, Fr. 1.50Or, fer, anthracite, soufre, cuivre… la Suisse n’a pas que des idées, elle a aussi des matières premières. Mais à l’exception des gisements de sel, toutes les mines ont été désaffectées.
Toutefois, certaines peuvent être visitées.
Texte: Ariane Gigon
«La Suisse est riche en mines pauvres»: c’est la réputation, un peu oubliée des non-initiés, de notre pays. Lequel n’est donc pas dénué de matières premières, comme on le croit souvent. Une liste Wikipedia recense même environ 450 lieux dans tout le pays, des sites où des galeries ont été percées, des soutènements posés, et du fer, du soufre, du plomb ou encore du gypse, pour ne citer qu’eux, «arrachés» à la roche. Mais, topographie alpine oblige, il fallait beaucoup d’efforts pour de petits rendements, et ces mines ont été fermées après la Deuxième Guerre mondiale.
«En Suisse, nous avons beaucoup de mines, de tout», confirme Michel Demierre, spéléologue et connaisseur de toutes les cavités souterraines, naturelles ou non, de Suisse et d’ailleurs. «Au-dessus de Martigny (VS), poursuit-il, il y avait une mine d’or et d’arsenic. Vers Saillon (VS), c’était du marbre que l’on a extrait d’une carrière souterraine. Et jusqu’à la fin de la Deuxième Guerre mondiale, des mines de charbon, à OronPalézieux (VD) notamment, occupaient encore des centaines de personnes. Avec l’arrivée du
charbon étranger, cette industrie n’a plus été rentable.»
Non sans danger
Il ne faut pas s’aventurer seul dans une mine abandonnée. «L’atmosphère dans la mine peut présenter en particulier un danger d’asphyxie, avertit Michel Demierre, qui est toujours équipé d’un détecteur quand il explore des cavités non naturelles. En outre, le bois des soutènements n’est plus toujours de la première solidité.»
Une visite accompagnée permet en revanche de découvrir les beautés du sous-sol en toute sécurité: «Vous pouvez vous retrouver nez à nez avec des cristaux de soufre ou des parois aux couleurs étonnantes, s’enthousiasme Michel Demierre. Ce qui me fascine aussi toujours est de voir le travail humain qui a été effectué, les kilomètres de galeries percées, les traces de rails dans le sol, pour les wagonnets qui emportaient les matières premières. Les surprises ne sont pas rares: vous êtes dans un conduit étroit, qui débouche soudain sur une énorme salle!»
D’anciennes mines du pays proposent des visites guidées. En voici quelques-unes.
«Vous pouvez vous retrouver nez à nez avec des cristaux de soufre ou des parois aux couleurs étonnantes»
Michel Demierre, spéléologue
C’est dans le canton d’Argovie, entre Herznach et Wölflinswil, que la plus grande mine de fer de Suisse a été exploitée. Redécouverte en 1919, à une époque où la Suisse voulait réduire sa dépendance vis-à-vis de l’étranger, la roche recelait un taux élevé du précieux minerai – aux alentours de 30%. Le fer était exporté ou alimentait les usines Von Roll de
La seule mine encore en activité en Suisse, les salines de Bex sont composées de plus de 50 kilomètres de galeries, soit bien plus que ce qui est proposé lors des visites usuelles. Envie d’en découvrir davantage, hors des sentiers battus? Deux types de «trekkmines» avec un guide sont proposés pour explorer des tunnels et escaliers moins connus, avec casque et lampe frontale.
Infos: migmag.ch/ mines-sel-bex-trekkmines
Choindez (JU). Mais l’aprèsguerre, là aussi, a mis un terme à l’exploitation, qui s’est arrêtée complètement en 1967. Outre des visites, un silo a été transformé en hôtel et, sur 14 kilomètres, un sentier du fer permet de découvrir tous les aspects de l’exploitation du fer.
Infos: https://bergwerksilo.ch et bergwerkherznach.ch (en allemand)
Dans le val d’Anniviers se trouve la seule ancienne mine de cuivre suisse ouverte au public. Le gisement avait été découvert en 1832 sur la montagne de la Lée, en dessus de Zinal, à 1937 mètres d’altitude, mais n’a pu être exploité qu’à la fin du XIXe siècle. La teneur en cuivre s’est toutefois révélée faible, et l’exploitation a été stoppée. Les visites sont possibles de mi-juin à septembre.
Infos: migmag.ch/mine-cuivre-valdanniviers
Ici, pas de visite de galeries souterraines, mais un parcours d’une durée d’environ deux heures, sans difficulté particulière. La petite
randonnée permet de découvrir l’extraction de marbre, de quartz, de fer et de deux sortes de plomb qui a eu lieu entre 1838 et 1971 dans le Mont-Chemin, au-dessus de Martigny.
Infos: sentier-des-mines.ch
Contrairement à ce que fait penser son nom, le site grison n’a pas permis de trouver de l’argent (la teneur de la roche en argent, 0,2 pour mille, est bien trop faible). Depuis le XVe siècle, c’est du plomb et du zinc qui ont été extraits ici, avec des interruptions, jusqu’en 1848. Plusieurs types de visites, de durées diverses, sont proposées, en allemand et en anglais, jusqu’à mi-octobre, sur inscription.
Infos: silberberg-davos.ch (en allemand)
Cette mine a été découverte par hasard par un restaurateur qui avait creusé sous son domaine pour y placer un réservoir. Un collaborateur d’une verrerie proche, visitant les lieux, y avait alors reconnu le sable de quartz nécessaire à son métier. La mine a été en service de 1898 à 1910 Sa particularité réside aussi dans les reliefs sculptés et peints par les mineurs. On y voit notamment une copie du fameux Lion de Lucerne.
Infos: https://quarzsand-bergwerk.ch (en allemand)
Les mines d’asphalte de la Presta à Travers
C’est un médecin, Eirini d’Eyrinys, qui a, le premier, identifié les gisements au Val-de-Travers, en 1711 Il était intéressé par les vertus
Cette ancienne mine de fer est le plus grand et ancien site de ce minerai à visiter en Suisse. Ici, comme dans presque tous les sites d’extraction, il faut s’annoncer à l’avance. Les visites ont lieu principalement le samedi. Quelques dates comprennent la dégustation d’une raclette dans la mine. La longueur des galeries atteint 90 kilomètres.
Infos: bergwerk-gonzen.ch (en allemand)
thérapeutiques du minerai, mais très vite, ses autres propriétés se sont révélées plus intéressantes. Deux gisements ont été exploités. La mine est devenue anglaise en 1873. Désaffectée, elle a été ouverte au public en 1986. Les visites sont possibles toute l’année. Infos: mines-asphalte.ch
Ici, pas de mines à visiter, mais un musée qui raconte tous les aspects de la montagne d’ardoise et de charbon. Au début du XXe siècle, c’était le principal gisement du Valais. Ouverte le dimanche de début avril au 9 juillet, l’exposition permanente est abritée par la Maison des contes et légendes d’Outre-Rhône.
Infos: musee-dorenaz.ch
Cette mine a fait vivre la vallée entre le XVIIe et le XXe siècle. Les plaques étaient exportées jusqu’en Hollande et en Angleterre. Fermée en 1961, la mine est aujourd’hui une attraction touristique de la région. La visite dure environ deux heures et demie.
Infos: landesplattenberg.ch (en allemand)
Le Malcantone, entre le lac de Lugano et le Monte Lema, est connu pour son sous-sol riche en minéraux. Dès 1785, on a commencé à y trouver de l’or. La mine de la Costa di Sessa a été fermée en 1952. Depuis 2015, un parcours de 375 mètres permet de découvrir l’histoire de l’exploitation du minerai aurifère en Suisse. MM
Infos: minieradoro.ch
En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres Offres valables uniquement du 30.5 au 12.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
On connaît le truc de la coupelle remplie de bière, qui attire irrésistiblement les limaces. Ces piliers de jardin viennent s’y abreuver aveuglément au point de ne pas s’en relever. Mais si vous n’avez pas envie de sacrifier votre cervoise, un autre moyen de limiter les gastéropodes consiste à disposer quelques planches entre les carrés du potager, sous lesquelles vous installerez des rondelles de pomme de terre. Leur odeur et la chaleur vont y concentrer les limaces, qui laisseront un peu tranquilles les nouveaux plantons!
Au rayon cosmétique de grandmère, qui n’a pas utilisé les rondelles de concombre pour se refaire une fraîcheur de teint?
Laissons celui-ci à la salade grecque et haro sur la patate, riche en amidon et vitamine C, entre autres. Il suffit de découper deux rondelles de pomme de terre crue (le reste rejoindra une poêlée de rösti), de les passer quinze minutes au réfrigérateur, avant de les déposer sur vos yeux. Avec ses vertus anti-inflammatoires et décongestionnantes, le puissant tubercule pourrait bien atténuer vos cernes.
Du jardin à la table, en passant par la cosmétique, la pomme de terre possède mille usages et autant de vertus. Tour d’horizon de ce tubercule qui pourrait bien vous simplifier la vie.
Texte: Patricia Brambilla
Après avoir joué la mousseline, la frite et autres préparations culinaires, le tubercule cher à Parmentier s’invite maintenant dans les boissons de table: le Dug Milk (en vente dans les magasins Migros). Ce nouveau lait végétal, produit par la start-up suédoise Veg of Lund, est fabriqué à partir de flocons de pomme de terre et de protéines de pois. Pour produire 1 litre de potato milk, il faut 200 à 300 g de patate. Il en résulte une boisson plus ou moins
Marre des mayonnaises maison qui tranchent?
Voici comment
procéder: l’œuf, d’abord, doit être à température ambiante, l’huile ensuite doit être versée au compte-gouttes. Une tombée de moutarde (au début) ou de citron (à la fin) viennent jouer les exhausteurs de goût tout en garantissant une meilleure conservation. Et la patate? Crue, épluchée, bien froide et piquée au bout d’une fourchette, c’est avec elle qu’il faut monter la mayo. Pourquoi? Parce que l’eau contenue dans la pomme de terre accélère la réaction des ingrédients et le résultat n’en sera que plus moelleux.
Pour laver plus blanc que blanc, rien de tel que des produits naturels. C’est là qu’intervient à nouveau la pomme de terre, mais sous sa forme déshydratée cette fois: une ou deux cuillères à soupe de fécule (merci au pouvoir blanchissant de l’amidon) dans le tambour de la machine suffisent à redonner leur éclat aux voilages et autres draps immaculés. On peut aussi frotter une moitié de patate sur une tache d’herbe ou de boue, avant de mettre le vêtement en machine. Il en ressortira tout propre.
crémeuse qui existe en trois versions: original (1,5% de matière grasse), barista (3% de matière grasse) et unsweetened (3% de matière grasse). Ce lait, sans lactose et sans gluten, se veut aussi durable, puisque la culture du tubercule nécessite beaucoup moins d’eau que celle de l’amande. Sans oublier que le rendement de la patate est plus intéressant, allant jusqu’à 80 tonnes par hectare contre seulement 4 tonnes pour l’avoine… MM
Plus de conseils?
Abonnez-vous à la newsletter.
Accompagné de moitiés de pêches grillées, le granité à base de jus de raisin mousseux, de jus de citron, de miel et de basilic constitue un dessert rafraîchissant et fruité.
Le fromage halloumi et les nectarines, tous deux saisis sur le gril, s’harmonisent à merveille dans un sandwich. Le pesto de menthe poivrée rend le tout particulièrement aromatique.
Rondes et juteuses à souhait, les pêches et les nectarines annoncent l’arrivée imminente de l’été qui s’est tant fait attendre cette année.
Plat principal pour 4 personnes
200 g d’edamame surgelés ¼ d’oignon
1 cs de miel liquide
1 cc de wasabi
4 cs de condimento bianco (vinaigre)
8 cs d’huile d’olive
½ citron vert poivre, sel
400 g de falafels huile d’arachide
250 g de feuilles de différentes salades
200 g de chou blanc
100 g de feta
2 nectarines
Cuire brièvement les edamame dans de l’eau salée. Pour la sauce à salade, hacher l’oignon, le mélanger avec le miel, le wasabi, le vinaigre et l’huile. Exprimer le jus du citron vert, l’ajouter à la sauce puis la saler et la poivrer. Rissoler les falafels env. 8 min à feu moyen dans un peu d’huile. Entre-temps, dresser les feuilles de salade et les edamame, puis y émincer finement le chou à l’aide d’une mandoline. Émietter la feta sur le tout. Partager les nectarines en deux, les dénoyauter et les couper en quartiers. Les dresser sur la salade avec les falafels, arroser de sauce et servir.
Temps: env. 30 minutes
Conseil
Les fruits à noyau ont vite tendance à s’abîmer. Ils doivent donc être consommés rapidement. Pour les conserver au mieux, évitez qu’ils ne se touchent.
6.95 Bâtonnets pour glaces Kitchen & Co. 75 ml, 4 pièces
9.95 Cuillère à glace disponible en rose, argent ou noir, la pièce
4.95 Moules pour sucettes glacées Hippocampe Kitchen & Co.
6 moules, le set
6.95 Moules à glaces en silicone Kitchen & Co. 4 pièces
M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 30.5 au 5.6.2023, jusqu’à épuisement du stock.
Donne env. 1,2 l
1 l d’eau
3 sachets de thé noir
2 pêches
1 citron
60 g de sucre brut glaçons
Amener l’eau à ébullition, ajouter les sachets de thé, laisser infuser 4-5 min, puis les retirer. Dénoyauter les pêches, les couper en quartiers et les déposer dans une carafe. Exprimer le jus du citron, l’ajouter au thé avec le sucre. Verser le thé chaud sur les quartiers de pêches, laisser refroidir, puis réfrigérer au moins
2 h. Servir avec des glaçons. MM
Temps: env. 10 minutes + réfrigération au moins 2 heures
Remplaçant les traditionnelles pommes, les pêches jouent les vedettes dans cette tarte exquise en s’associant à un fin caramel vanillé et à une pâte au beurre salé.
Toutes les recettes se trouvent sur migusto.ch
Conseil Selon les goûts, diviser la quantité de sucre par deux ou la remplacer par 0,5 dl de sirop de pêche.
Tout l’assortiment de l’eau minérale Valais
(sans bouteilles en verre ni Botanical), par ex. 6x1,5 litre, 3.80 au lieu de 6.40
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 30.5. au 5.6.2023, jusqu’à épuisement du stock.
prouvée contre la sensibilité dentaire
le saignement des gencives
réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du
, jusqu’à épuisement du stock.
Sensodyne et Parodontax
5.95 au lieu de 7.95
Votre expert pour une protection quotidienne lors du brossage des dents
Organiser un apéro avec des petites bouchées apéritives, comme cela se fait au sud des Alpes, et régaler ses convives?
Rien de plus facile! Il suffit de garnir les crackers de salami, de bresaola ou de jambon cru et de décorer le tout avec de la ciboulette, des concombres ou des petits morceaux de pomme. Depuis 1812, la marque Fratelli Beretta est synonyme de produits haut de gamme et de spécialités raffinées en provenance d’Italie: une qualité qui n’a pas fini de ravir les palais.
CONSEIL
Les crackers existent dans de nombreuses formes et saveurs. Garnis de spécialités italiennes, ils font de l’apéritif un succès.
Salami Milano Fratelli Beretta, les 100 g, Fr. 3.95 Bresaola della Valtellina IGP Fratelli Beretta, les 100 g, Fr. 6.95 Prosciutto San Daniele Fratelli Beretta, les 100 g, Fr. 6.60Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 30.5 au 5.6.23, jusqu’à épuisement du stock
20%
THOMY Mayonnaise, Thomynaise, moutarde mi-forte et purée de tomates p. ex. THOMY Mayonnaise à la Française, 2 x 265 g 4.70 au lieu de 5.90
Un omage gourmand, à la texture onctueuse,naturellement piquant.
Les articles bénéfi ciant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 23.5 au 6.6.2023, jusqu’à épuisement du stock. Disponible uniquement dans les grands magasins.
20x
Nouveau
3.30 Tartare
Racine de Raifort 150g
Rabais de 20% cette semaine sur les sirops Morand
À la recherche de goûts authentiques et rafraîchissants pour vous désaltérer durant la belle saison?
Pensez aux sirops Morand, élaborés à partir d’ingrédients naturels et de qualité. La méthode de fabrication de ces boissons reste fidèle aux recettes de plus d’un siècle,
transmises de génération en génération. Les arômes classiques sont disponibles en rayons, tout comme d’autres plus exotiques, venus s’ajouter à la gamme en édition temporaire: cerise, citron vert, melon, mangue, passion et même une nouveauté, Spritz.
THÉÂTRE
En épilogue de la Fête de la danse, «C’est ça aussi» est un spectacle de danse, musique, cirque et corps qui s’entrelacent dans une intelligence collective. S’inspirant des bancs de poissons et d’autres formes animales se déplaçant en essaim ou en nuée, chacune et chacun a un rôle qui évolue en fonction des besoins du groupe, de sa place dans le groupe et de la relation avec son environnement.
Tantôt porteurs, tantôt portés, les interprètes construisent un mouvement aérien et acrobatique mêlant l’union et l’individualité
Nous partons pour un voyage (re)questionnant la nécessité et la beauté de se mettre au service de l’autre. La musique live se lie aux corps dans un dialogue continu avec la danse. Des voix s’élèvent comme un chant de ralliement, une
joie de vivre, un appel vers d’autres possibles. Nourris par les questionnements sur ce que signifient «vivre ensemble» et «se mettre au service de», Prunelle Bry et Tristan Bénon ont choisi de mettre en corps et en musique les notions de communauté, de groupe et d’énergie collective. MM
Informations: du 8 au 11 juin, au Théâtre du Concert, à Neuchâtel. www.maisonduconcert.ch/
Des arts visuels aux arts vivants
«Elles s’installent» est une exposition immersive et intimiste de huit artistes romandes. Chacune investit une petite structure en bois, dans laquelle le visiteur pourra s’immerger et vivre pleinement l’œuvre de l’artiste.
À voir et à vivre du 3 au 11 juin au Péristyle de l’Hôtel-de-Ville de Neuchâtel et du 23 juin au 2 juillet 2023 à la Pension Beauregard de Fleurier, dans le Val-de-Travers.
Les artistes proposent leur regard sur le monde à travers des installations originales.
Au comptoir boucherie des plus grands magasins Migros, on trouve des produits très frais et des préparations prêtes à griller. Mais surtout, un accueil comme nulle part ailleurs, comme le confirme Sangohan Haution, apprenti gestionnaire du commerce de détail en produits carnés à Avry Centre.
Texte et photos: Julie Mégevand
Sangohan Haution, 19 ans, est apprenti gestionnaire du commerce de détail en produits carnés de deuxième année à Migros. Au quotidien, le jeune homme sert au comptoir boucherie du magasin d’Avry Centre. «Le fait de servir les clientes et clients, de leur donner des conseils sur la cuisson des différents morceaux me plaît énormément. J’ai montré une grande motivation au moment de décrocher ma place d’apprentissage et Migros m’a donné ma chance. Aujourd’hui, je suis vraiment reconnaissant de pouvoir découvrir ce métier aux aspects très variés. Il y a bien sûr la boucherie, qui me passionne, mais aussi le service aux clients, qui correspond très bien à ma personnalité tournée vers les autres. Au quotidien, je donne le meilleur de moi-même et j’apprends chaque jour aux côtés des collègues qui m’entourent. Je vous le dis, c’est que du bonheur!», raconte le Fribourgeois avec un franc sourire.
Spare ribs de porc, brochettes mixed grill composées de viande de porc, de bœuf et d’une chipolata de veau, escalope de poulet mariné, parisienne de bœuf entourées de lard. Le comptoir boucherie propose un très large choix pour des grillades réussies, colorées et goûteuses. «Il suffit de regarder notre comptoir, il est très bien fourni et donne envie de s’approcher. On sent réellement la fraîcheur des viandes et des préparations. Avec mes collègues du comptoir, il nous tient à cœur de proposer une présentation des produits qui soit très appétissante. Mon coup de cœur personnel pour de bonnes grillades, ce sont les spare ribs.» Pour se perfectionner, Sangohan Haution élargit actuellement ses connaissances dans le domaine de l’alimentation et de la cuisine. «Sur mon temps libre, je cuisine souvent pour mes parents, ma sœur et mon frère, pour découvrir de nouvelles saveurs et m’exercer. Ils sont mes goûteurs à la fois bienveillants et honnêtes. Leurs retours sont constructifs et plus je cuisine, plus je peux donner des conseils avisés à mes clientes et clients.»
Le magasin d’Avry Centre propose également deux autres comptoirs, l’un pour le poisson et les produits de la mer, l’autre pour les fromages. Pour varier les morceaux à poser sur le gril, le jeune homme recommande les brochettes de suprêmes de saumon et cabillaud ainsi que les tommes panées «De la région. Pour la région.», qui sont disponibles nature ou aromatisées au paprika, au curry ou à la moutarde. «On peut choisir les brochettes saumon-cabillaud en version nature ou marinées avec du poivre et du citron. Sinon, un peu d’estragon va bien aussi avec le poisson.»
Coloré, varié et proposant de nombreuses options pour vos grillades, le comptoir boucherie est présent non seulement à Avry Centre, mais aussi à Marin Centre, Métropole Centre, Hôpital, Gruyère Centre ainsi qu’au Murten Center.
Durant ses trois ans d’apprentissage, Sangohan Haution passe par plusieurs rayons et fonctions au sein du magasin d’Avry Centre, notamment à la poissonnerie et à la fromagerie. «Ce que je préfère, c’est vraiment la boucherie, pour laquelle je me suis découvert une passion durant ma formation en économie carnée. Il faut s’y connaître au niveau boucherie, reconnaître les morceaux et savoir les préparer, sans quoi on ne peut pas bien conseiller les clients. Et il y a la vente et le côté contact avec la clientèle. J’apprécie toujours d’échanger quelques mots avec celles et ceux qui viennent au comptoir. On le constate chaque jour, ces petits échanges peuvent redonner le sourire à la personne en face de nous et c’est une vraie chance de pouvoir le faire. Nous mettons tout en œuvre pour proposer des produits et des services que l’on ne trouve qu’à Migros.»
«À tous ceux qui hésitent à venir au comptoir, je conseille vivement de sauter le pas. Venez, on est là pour vous et pour répondre à vos demandes. Nous vous conseillons avec grand plaisir», conclut Sangohan Haution d’un sourire rayonnant. MM
Les comptoirs boucherie, poissonnerie et fromagerie existent aussi en ligne. Pour passer vos commandes, rendez-vous sur https://theke.migros.ch ou scannez ce code QR.
Après quatre premières éditions qui ont rencontré le succès et vu affluer plus de 2000 curieux, le festival Urban Arts Day, lancé par l’association Mastazz Dance & Co, revient à Fribourg. Ce concept innovateur propose une immersion des participants dans un espace où danseurs, chanteurs, musiciens, graffeurs, peintres, créateurs, artisans en tous genres se réunissent dans un même et seul lieu le temps d’un week-end. Le but? Faire découvrir au public leur art respectif de manière interactive. Les 10 et 11 juin à l’Ancienne Gare et au Nouveau Monde, à Fribourg.
Le festival Urban Arts Day rassemble des danseurs et des artistes de toute la Suisse.
2.95
20%
Tous les snacks Epagny «De la région.»
p. ex. viande séchée artisanale, 45 g, 3.90 au lieu de 4.95
20%
1.65 au lieu de 2.10
Côtelettes de porc «De la région.» les 100 g
4.40
Œufs «De la région.» 4 x 63 g
lot de 2
20%
Crème double «De la région.» 2 x 200 g 8.90 au lieu de 10.60
Offres valables du 30.05 au 05.06.23. Jusqu’à épuisement du stock.
Société coopérative Migros Neuchâtel-Fribourg.
4.50
Filet truite saumonée «De la région.» les 100 g
2.–
Meringues blanches «De la région.» 120 g
Colrave «De la région.» la pièce
Viens découvrir tous nos arômes en magasin!
Les 2 et 3 juin, en dégustation dans ta Migros de Marin Centre, Avry Centre, Métropole Centre à La Chaux-de-Fonds et Gruyère Centre à Bulle.
le gaspillage en étant brassée avec des écorces d’orange et de citron récupérées dans les bars et les restaurants.
Alors que les crises du climat et de la biodiversité s’intensifient, le besoin de financement de solutions ingénieuses devient de plus en plus urgent. Lowlander souhaite contribuer à restaurer la santé de la planète et, en tant que membre de 1% for the Planet, soutient les causes liées à la nature qui lui tiennent à cœur. En reversant 1% de toutes ses ventes, le brasseur botanique soutient une série de causes liées à la nature, contribuant activement à la lutte contre le changement climatique, à la conservation de la biodiversité et à la préservation de la faune et de la flore.
La vibrante Lowlander Non-Alc Tropical Ale est votre alliée la plus rafraîchissante de l’été. De plus, avec cette bière, vous contribuez à rendre nos océans exempts de plastique, car Lowlander reverse 1 % de toutes les ventes à des projets de nettoyage des océans.
Lowlander Beer brasse avec des plantes médicinales – ou des herbes, des épices et des fruits – pour créer des bières délicieuses. L’entreprise a été fondée en 2016 aux Pays-Bas sur la conviction que la nature combinée à un peu d’ingéniosité néerlandaise crée des possibilités infinies. Au cours des sept dernières années, cette conviction leur a permis de réussir à brasser avec des plantes médicinales. Parfois en utilisant des ingrédients surprenants ou en proposant des inventions surprenantes. Mais toujours avec un profond respect pour la nature, en veillant à ce que tout ce qui est fait au sein de l’entreprise le soit d’une manière responsable pour le monde naturel d’aujourd’hui et pour les générations à venir. C’est pourquoi, pas à pas, Lowlander prend des mesures pour faire moins de mal en tant qu’entreprise et pour rendre à la nature ce qu’elle a reçu au cours de son développement. L’objectif principal est de montrer qu’ensemble, nous pouvons avoir un impact, simplement en faisant ce que nous aimons tous – boire de la bière.
Au lieu de puiser sans cesse dans notre planète, Lowlander choisit d’utiliser moins de matériaux et de produire moins de déchets chaque fois qu’elle le peut. Ils réduisent ce dont ils ont besoin et, parallèlement, recyclent ou réutilisent ce qui a déjà été pris. Par exemple, en réutilisant les pelures d’orange laissées par les bars et les restaurants et en brassant avec des aiguilles d’épicéa provenant d’arbres de Noël mis au rebut.
Chaque bière de la gamme Lowlander est créée avec un objectif positif respectueux de la nature et contribue, par sa vente, à une initiative di érente correspondant à l’origine de la bière. En outre, une grande partie des bières botaniques, alcoolisées ou non, est brassée avec des fruits excédentaires qui, autrement, seraient gaspillés.
Et la prise de responsabilité ne s’arrête pas au produit, elle comprend également l’élimination des matériaux à usage unique de l’entreprise ou l’équipement de l’équipe pour qu’elle se déplace sur des vélos-cargos électriques. Pour plus d’informations, suivez @lowlanderbeer ou visitez lowlander.ch.
Une Wit rafraîchissante à 0,00 % qui lutte contre Cette bière lutte contre le changement climatique : pour chaque bière Cool Earth Lager vendue, Lowlander ajoute une nouvelle plante à une prairie d’herbes marines dans la mer des Wadden.Un été sans grillades? Impensable! Des grillades sans viande animale? Planted en a fait sa spécialité. Avec les brochettes planted.chicken, la marque propose une alternative plus durable et plus saine aux grillades traditionnelles. En effet, planted. chicken ne contient aucun additif et se compose uniquement de quatre ingrédients naturels: pois, huile de colza, eau et vitamine B12. De plus, sa marinade aux herbes donne le goût typique du barbecue! Outre sa saveur, cette brochette séduit aussi par son bilan écologique: par rapport à son équivalent d’origine animale, la brochette végétale pour le gril permet d’économiser 77% de CO2 et 85% d’eau L’idéal pour celles et ceux qui veulent réduire leur consommation de viande autour du gril sans pour autant renoncer au délicieux goût de la viande.
planted.chicken
Nature, 175 g
Envie de retrouver une silhouette harmonieuse? Les substituts de repas sous forme de shakes de Figure Control sont là pour vous aider. Ils fournissent à votre corps des protéines de qualité et apportent tous les micronutriments essentiels répartis sur deux repas par jour. Associés à une alimentation équilibrée et pauvre en calories, à une hydratation suffisante et à beaucoup d’exercice physique, ils vous permettent de maîtriser votre poids et de garder la ligne.
planted.chicken Brochettes, 200 g
En vente sur Migros Online ou dans certains magasins. Offres valables seulement du 30 mai au 5 juin 2023 dans la limite des stocks disponibles.
Les pucerons peuvent être rouges, noirs, jaunes, mais aussi blancs, verts ou bruns. Tous mesurent 1 à 2 millimètres de long et s’accrochent en grappes sur les plantes, généralement sur les jeunes pousses tendres et sur la face inférieure des feuilles.
Les feuilles de vos framboisiers se recroquevillent?
Le plant de piment se fane et les roses perdent leurs pétales? Il y a de fortes chances que de petits suceurs de sève soient à l’origine de ces dégâts.
Texte: Yvette Hettinger
En principe, tous les végétaux, et souvent, hélas, nos préférés: rosiers, hibiscus, hortensias, clématites, lauriers-roses, persil, basilic, piments, haricots et carottes, pour n’en citer que quelques-uns. Comme les pucerons prospèrent du printemps à l’automne, il vaut la peine de les rechercher sous les feuilles des plantes malades.
En grande quantité, oui. Car leur mets préféré est la sève des plantes. Ils piquent donc leur victime et en aspirent la sève jusqu’à ce que la plante meure, dans le pire des cas. De plus, ces minuscules insectes suceurs rejettent des déjections: le miellat. Celui-ci forme sur les feuilles une couche collante qui favorise l’apparition de maladies par le biais de champignons ou de virus. Souvent, ce sont ces dommages consécutifs qui ont raison des plantes. Cela dit, il n’y a absolument aucun risque à manger par mégarde un peu de basilic avec des pucerons.
Existe-t-il des moyens simples pour combattre les pucerons?
Oui. Si l’idée ne vous dégoûte pas, il vous suffit de retirer les pucerons avec le pouce et l’index puis d’essuyer vos mains avec un papier ménage que vous jetterez dans les ordures ménagères. Il est aussi très facile de décoller ces petites bêtes de la plante avec de l’eau. Si le nombre de plantes infestées est réduit, quelques pots sur le balcon par exemple, il est possible de se débarrasser de ces nuisibles au bout de quelques jours.
Puis-je prévenir leur venue?
Renforcez vos plantes, elles seront alors moins sensibles aux maladies et aux parasites. Pour obtenir des plantes saines et vigoureuses, il existe de nombreux engrais biologiques, mais aussi des produits naturels tels que les purins d’ortie, de prêle ou de consoude. Les micro-organismes efficaces, comme ceux du produit Multikraft Roots, constituent aussi une variante naturelle intéressante.
D’autre part, les pucerons évitent certaines plantes comme la lavande, l’ail, la sauge, le romarin, le thym et la sarriette. Il est donc intéressant de planter ces variétés à proximité de celles sensibles aux pucerons.
Que faire en cas d’invasion sévère?
Dans ce cas, il faut passer à la vitesse supérieure. Dans les grands jardins ou les balcons, il est difficile de venir à bout des pucerons à la main. L’un des moyens les plus appréciés est alors la coccinelle, et surtout sa descendance, car une seule larve de coccinelle élimine bien 150 pucerons par jour. On peut attirer les coccinelles en leur offrant des fleurs riches en pollen ou les acheter sous forme de larves. Pas facile, mais important: au début de l’opération, il convient de laisser vivre quelques pucerons pour que les coccinelles aient de quoi se nourrir.
Savon noir (contenant de l’huile de lin et du potassium): en verser 5 millilitres dans un demi-litre d’eau, mélanger, mettre dans un vaporisateur et pulvériser sur la plante.
Bouillon à l’oignon: couper un oignon en dés, porter à ébullition avec 1 litre d’eau, laisser bouillir 30 minutes Après refroidissement et filtrage, vaporiser le liquide non dilué sur les plantes.
Pourquoi les pucerons prolifèrent-ils si rapidement?
Ces bestioles sont très prolifiques. Chaque puceron met au monde une centaine de descendants en trois semaines. Leur astuce: au lieu de s’accoupler et de pondre des œufs, les pucerons sont capables de se cloner euxmêmes. Ils déposent alors sur les plantes des jeunes déjà formés et prêts à sucer la sève, qui ne tardent pas à se cloner à leur tour. MM
Bouillon à l’origan: faire bouillir 10 grammes d’origan dans 1 litre d’eau, laisser refroidir, diluer avec de l’eau selon un rapport de 1 à 3 et vaporiser sur la plante. Ail: enfoncer à moitié une gousse épluchée dans le sol, ou alors vaporiser la plante avec un bouillon à l’ail. Pour cela, il faut une ou deux gousses émincées pour 1 litre d’eau. Thé noir: faire infuser deux sachets de thé dans un demi-litre d’eau et vaporiser sur la plante.
Décoction d’ortie: remplir un seau à moitié de feuilles, verser de l’eau dessus et laisser reposer environ deux jours. Filtrer le liquide et vaporiser sur les plantes.
Plus de conseils?
Abonnez-vous à la newsletter.
Le décoratif L’économique Le polyvalent
40%
15.50 au lieu de 25.85
Plenty différentes variétés 12 x 45 mouchoirs, 16 x 45 mouchoirs, 16 x 74 mouchoirs
Les articles bénéfi ciant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 30.5 au 12.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
Le meilleur de la mer depuis 150 ans
à partir de 2 articles
20%
Sur tous les produits Albo p.ex. Thon blanc entier à l’huile d’olive Albo MSC, 82g 3.15 au lieu de 3.95
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 30.5 au 5.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
Sociétés coopératives Migros Genève, Vaud, NeuchâtelFribourg, Valais et Bâle
Offres spéciales bains 2023
3 nuitées avec demi-pension
Entrées journalières au bain thermal de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès libre au téléferique de la Gemmi, Leukerbad plus Card.
Fr. 415.- par personne
5 nuitées avec demi-pension
Entrées journalières au bain thermal de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès libre au téléferique de la Gemmi, Leukerbad plus Card.
Fr. 685.- par personne
7 nuitées avec demi-pension
Entrées journalières au bain thermal de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès libre au téléferique de la Gemmi, Leukerbad plus Card.
Fr. 931.- par personne
Supplément pour la chambre individuelle
Fr. 10.– par jour sur tous les arrangements.
La plus grande piscine thermale alpine de l‘Europe (Leukerbad Therme) est à votre disposition le jour d‘arrivée dès 12h 00.
T 027 472 70 70 info@alpenblick-leukerbad.ch alpenblick-leukerbad.ch
Agir, tout simplement
Nous aidons les petits paysans à s’adapter au changement climatique
Votre don y contribue
Aider maintenant par un don de 10 francs par SMS : « PAUVRETE 10 » au 227
facile !
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 30.5 au 12.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
Adultes CHF 99.– au lieu de 129.–
Demi-tarif CHF 62.– au lieu de 85.–
AG CHF 54.– au lieu de 74.–
Y compris le trajet Stechelberg – Schilthorn retour et James Bond Brunch dans le 360°-Restaurant Piz Gloria.
Valable tous les jours jusqu’au 30 juin 2023 / À échanger à la caisse de Stechelberg / Deux personnes au maximum par coupon
Rotho Boîte avec couvercle 45 L ALBRIS Fabriqué en matériaux recyclés Transparent / Glacier green
lot de 2 33%
Rotho Roller 6 Couvercle en matière recyclée Transparent / Glacier green 39.95 au lieu de 59.90
sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 30.5 au 12.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
* Les mouchoirs sont biodégradables conformément à la norme EN 14995.
*
paquet de 30 33% 9.00 au lieu de 13.50
Tempo sanft und frei 30 x 9 mouchoirs
Une réservation de table pour 90 minutes est nécessaire: www.schilthorn.ch/reservation W150 *
paquet de 42 33% 8.40 au lieu de 12.60
Tempo Classique 42 x 10 mouchoirs
paquet de 3 33% 9.00 au lieu de 13.50
Tempo Original Box 3 x 100 mouchoirs
Le terme désigne les feuilles séchées et broyées de la plante de tabac, qui sont fumées sous forme de cigarettes ou de cigares. Cette plante herbacée fait partie de la famille des solanacées et est une proche parente de la pomme de terre et de la tomate. Elle peut atteindre 2 mètres de haut et présente de grandes feuilles collantes. Il existe environ 75 variétés de tabac différentes.
Le 31 mai est la Journée mondiale sans tabac. Avec celle-ci, l’Organisation mondiale de la santé souhaite attirer l’attention sur les conséquences de la consommation de tabac pour l’être humain et l’environnement.
Texte: Jörg Marquardt
Oui. La nicotine, une neurotoxine, se forme dans les extrémités des racines de la plante de tabac et se dépose dans ses feuilles. La plante se protège ainsi contre les chenilles, car la mastication des feuilles provoque chez elles des crampes ou une paralysie respiratoire.
Non. Le goudron se forme lors de la combustion du tabac, c’està-dire lorsque l’on fume une cigarette, et s’accumule dans les voies respiratoires sous la forme d’un résidu visqueux. Il contient des substances cancérigènes.
La Chine est de loin le plus grand producteur de tabac: chaque année, environ 2,8 millions de tonnes y sont récoltées (sur les 5,9 millions au niveau mondial). Viennent ensuite le Brésil et l’Inde. Au total, 55% de la récolte mondiale provient de ces trois pays producteurs.
En Europe, la Grèce enregistre la plus forte proportion de fumeurs journaliers avec 42% de la population, suivie de la Bulgarie (38%) et de la Croatie (36%). À l’inverse, c’est en Suède (7%), en Islande (8,2%) et en Norvège (9%) que l’on fume le moins. En Suisse, ce chiffre est de 19,1%. Si l’on inclut les fumeurs occasionnels, ce chiffre est bien plus élevé: la dernière enquête sur la santé de l’Office fédéral de la statistique, réalisée en 2017, a révélé que 27,1% de la population suisse fumait. Parmi les 20-24 ans, 40% fumaient, et parmi les 15-19 ans, 22,5%.
Avec 1000 tonnes récoltées par an, la part de marché mondiale de notre pays est faible. En 2021, la Suisse comptait 134 tabaculteurs. 85% des surfaces cultivées se trouvent dans la Broye (VD, FR). Le tabac suisse couvre environ 4% de la demande nationale.
En 2017, le secteur du tabac pesait environ 6,3 milliards de francs dans notre économie. Avec British American Tobacco, Philip Morris International et Japan Tobacco, la Suisse accueille les sites de production, voire la centrale de trois grands groupes internationaux de l’industrie du tabac. Cette importance est appelée à diminuer, en raison de la fermeture en 2022 d’une usine de British American Tobacco et de délocalisations chez les deux autres producteurs.
8 Combien de personnes meurent chaque année à cause du tabagisme?
En Suisse, l’Office fédéral de la santé publique (OFSP) recense 9500 décès liés au tabac par an, soit 14% du total des décès. Les principales causes sont les maladies cardiovasculaires (34%), le cancer du poumon (29%) et les maladies respiratoires (17%).
9 Combien tout cela coûte-t-il?
Selon l’OFSP, les coûts pour l’économie suisse s’élèvent à quelque 3,9 milliards de francs par an. Sur ce montant, 3 milliards sont liés aux traitements médicaux et 0,9 milliard à la perte de gain. L’impôt sur le tabac ne peut pas compenser ces coûts: en 2022, il a permis de collecter tout juste 2,1 milliards de francs. MM
En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 30.5 au 4.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
20%
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 30.5 au 5.6.2023, jusqu’à épuisement du stock
Sur tous les produits VITAL BALANCE ® Natural Selection
Par ex. Natural Selection, Saumon et Bœuf, 600g
20x
Nouveau
7.50
20x
Nouveau
12.90 Sur tous les produits
VITAL BALANCE ®
Natural Selection
Par ex. Natural Selection, Saumon et Bœuf, 1.1kg
Que ce soit lors d’une sympathique soirée grillades sur la terrasse, d’un pique-nique en pleine nature après le travail ou d’un apéro sans alcool, Rivella est la boisson parfaite pour vos activités entre amis.
25%*
20%
Sur les Duopacks Tartare p.ex. Tartare Ail et Fines Herbes 2 x150g, 5.25 au lieu de 6.60
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 30.5 au 5.6.2023, jusqu’à épuisement du stock.
20x CUMULUS MULUS
Nouveau
3.50 Pringles® par exemple Hot & Spicy 200 g, SIZZL’N Mexican CHILLI & LIME Flavour 180 g
Les articles bénéfi ciant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables du 30.5 au 12.6.2023, jusqu’à épuisement du stock.
Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun. Pour la case verte, gagnez l’une des 2 cartes cadeaux Migros d’une valeur de 50 francs chacune!
Comment participer
Prix principal (mot en orange):
Tél.: 0901 000 861 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF1 BARBIER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: migrosmagazine.ch/mots-fleches (gratuit)
Gagnants «en plus» (mot en vert):
Tél.: 0901 000 865 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF5 HIVER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: migrosmagazine.ch/mots-fleches (gratuit)
Délai de participation:
20
Gagnants n°
Prix principal:
dimanche 4.6.2023, à minuit
Anna Rosa Jeanrenaud, Neuchâtel et Rudolf Degen, Thalwil ZH
Gagnants «en plus»:
Mathilde Chammartin, Rossens FR et Marcel Ruff, Neunkirch SH
Conditions de participation:
Sont autorisées à participer toutes les personnes domiciliées légalement en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein et âgées de 18 ans révolus. Les collaborateurs de l’organisatrice du concours, ainsi que les associations de jeux-concours, les services automatisés et les autres services de participation professionnels et commerciaux ne sont pas autorisés à concourir. Les gagnants seront informés par e-mail, et leurs noms et localités seront publiés.
2 × 100 francs à gagner
Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.
Comment participer
Téléphone: 0901 000 864 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF4 456 Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/sudoku (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 4.6.2023, à minuit
Que vais-je cuisiner aujourd’hui? migusto.ch
TENA DISCREET POSSÈDE
UN POUVOIR ABSORBANT ÉLEVÉ ET RAPIDE
Se convaincre du meilleur* maintenant
Des fuites urinaires? Aucun problème!
Tena offre une protection maximale avec la plus grande discrétion.
La serviette est fine et sûre grâce à sa TRIPLE PROTECTION contre les fuites, l‘humidité et les odeurs. Pour une vie sans entraves et sans soucis.
Tena, une marque d‘Essity
2 × 100 francs à gagner
Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dans la grille de solution, vous trouverez le mot code.
Selon l’expression, «Mystère et boule de ...»
H F M gomme somme pomme
Quel animal donne son nom à la brosse métallique servant à ramoner les cheminées?
A E I Le hérisson La coccinelle Le furet
Dans quel canton est situé le château de Chenaux?
B C S Genève Fribourg Berne
Quel pays appartient à la zone géographique Maghreb?
P M T Yémen Soudan Maroc
La «…» couvre l’Arc jurassien suisse.
A E U Clock Valley Watch Valley Swatch Valley
Quelle est la taille du tableau de «La Joconde» réalisé par Léonard de Vinci?
S V R 120 cm / 200 cm 100 cm / 175 cm 77 cm / 53 cm
Le goût … est un défaut qui se développe dans le vin.
L E N de soleil de lumière de nuit
2 × 100 francs à gagner
Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.
Comment participer
Téléphone: 0901 000 862 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF2 HIBOU Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/quiz (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 4.6.2023, à minuit
Conditions de participation: sur la première page de jeux
Comment participer
Téléphone: 0901 000 863 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF3 ORAGE Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/paroli (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 4.6.2023, à minuit
Conditions de participation: sur la première page de jeux
Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.
Jacques Bertholet, St-Pierre-de-Clages VS; Renato Vampiro, Niederuzwil SG
Roggwil TG
1 Peut-on être opticien si on n’a pas de lunettes?
Bien sûr, on peut être opticien même avec des yeux qui n’ont pas besoin de correction! (Rires) Personnellement, j’ai une légère myopie et je pourrais éventuellement me passer de lunettes. Mais je les considère aussi comme un accessoire de mode. Je trouve que ça habille vraiment bien le regard.
2 Quelle est la différence entre un oculiste, un opticien et un optométriste?
L’oculiste, ou ophtalmologue, c’est le médecin. Il contrôle les yeux et examine les symptômes d’éventuelles maladies. L’optométriste est la personne de référence pour les examens de la vue en magasin. Il est aussi responsable des lentilles de contact et a les compétences pour vendre des lunettes puisqu’il est passé par le métier d’opticien. Ce dernier met en œuvre la correction nécessaire avec le choix de la monture: il doit savoir lire les prescriptions médicales, les interpréter et conseiller la clientèle.
3 Que faites-vous si quelqu’un rejette vos conseils?
Nous sommes toujours sincères. Du point de vue technique, tout n’est pas faisable. La monture doit correspondre au besoin visuel. Par exemple, il ne faut pas qu’elle soit trop petite pour des verres progressifs. Mais les goûts et les couleurs, ça ne se discute pas. Autre difficulté, passagère: certaines personnes ne se rendent pas compte qu’elles voient mal et affirment même qu’elles voient bien, jusqu’à ce que les résultats des tests arrivent. Leur permettre de revoir bien est une grande joie pour nous.
Oualid Chtayna n’aime rien tant qu’aider ses semblables à voir la beauté du monde. Chez Misenso à Migros Charmilles, à Genève, il exerce fièrement son métier, qui allie goût de la technique et sens commercial.
Texte: Ariane Gigon
Photo: Nicolas Righetti / Lundi13
4 Combien de temps prend le choix d’une monture, en moyenne?
Impossible de donner un chiffre moyen. Il y a des ventes express, décidées en dix minutes. Et d’autres qui durent plusieurs semaines. Nous prêtons des montures à essayer chez soi. Pour les personnes qui n’ont encore jamais eu de lunettes, il faut parfois un peu plus de temps. Nous sommes aussi là pour rassurer.
5 Avez-vous beaucoup d’enfants parmi vos clients?
Oui, de plus en plus. Il est clair que la myopie progresse très rapidement dans la population. Les dépistages se sont améliorés et sont pratiqués plus tôt, ce qui permet de détecter les défauts visuels. Mais cette progression est aussi due à notre mode de vie. Nous passons beaucoup plus de temps sur nos écrans qu’au grand air, ce qui favorise grandement la myopie.
Âgé de 30 ans, Oualid Chtayna a grandi près de Morez, la «capitale française de la lunetterie», dans le Jura français. Il aime ce qui est technique et a la fibre commerciale, deux qualités qui l’ont amené à vouloir être opticien. Avant d’arriver chez Misenso à Genève en 2022, il a travaillé notamment à Neuchâtel. Ce passionné se verrait bien, un jour, utiliser ses compétences dans un but humanitaire.
Jusqu’à 8 ans environ, les enfants ne peuvent pas comprendre seuls qu’ils doivent garder les verres bien droit devant leurs yeux, nous devons donc choisir des montures en conséquence.
6 Que faites-vous quand quelqu’un revient en se plaignant de la correction?
C’est extrêmement rare. Il faut savoir qu’un examen de la vue dépend des réponses de la personne qui subit l’examen. Si elle est très fatiguée ou a eu une journée difficile, le résultat ne sera pas le même que si elle est reposée et en pleine forme. Dans tous les cas, il y a toujours des solutions. On refait l’examen de vue, on recommande les verres gratuitement. Les personnes ont toujours trente jours pour revenir.
7 Comment trouver la monture qui convient au visage de quelqu’un?
Trois grands critères doivent être pris en compte: la forme du visage, le teint de peau et la couleur du regard. Nous faisons aussi une bonne anamnèse pour connaître la personne et ses goûts. Le but est de trouver un modèle qui a une forme différente de la morphologie du visage et une couleur qui contraste avec le teint de peau et la couleur des yeux, de sorte à éviter de donner un côté fade au visage.
8 Les lunettes ne sont-elles pas tombées en désuétude, au profit des lentilles de contact?
Non. Les lentilles offrent un confort supplémentaire, permettent de faire du sport par exemple, ou soulagent les personnes qui ont des lunettes pour grosses myopies. Mais elles ne remplacent pas les lunettes. Il est d’ailleurs fortement déconseillé de ne porter que des lentilles.
9 Quelles sont les nouveautés techniques qui améliorent la vie des porteuses et porteurs de lunettes? Outre les verres progressifs, qui sont une grande avancée, je citerai les verres teintés. Une nouvelle technologie permet au verre de se teindre même derrière un parebrise de voiture et de redevenir blanc très rapidement. Du côté des matériaux, nous avons nettement plus de matériaux durables. En fait, la très grande majorité de nos montures sont en acétate de cellulose, une matière naturelle fabriquée à partir de fleurs de coton bio. MM
«Nous passons beaucoup plus de temps sur nos écrans qu’au grand air, ce qui favorise grandement la myopie»
4.70