Page 1

Edition VALAIS, JAA 1920 Martigny

migrosmagazine.ch | MM22, 25.5.2020

Au Honduras, avec les producteurs de café Migros Page 50

Les acteurs culturels espèrent des lendemains qui chantent Page 10

Passez maître dans l’art des burgers

Photo: Nicolas Righetti/Lundi13

Page 18

Relocaliser les industries en Europe: tel est le credo de Suzanne de Treville, professeure de management à l’Unil Page 56

Alexei Konovalov, la passion du jeu P. 8 Veuillez annoncer le changement d’adresse à la poste s.v.p. ou au registre des coopérateurs, tél. 027 720 44 00, registre.cooperateurs@migrosvs.ch


lot de 3

20%

6.95 au lieu de 8.70 Bake me! Pain Sarment en lot de 3, TerraSuisse non réfrigéré, nature ou rustique, p. ex. nature, 3 x 300 g

15%

2.80 au lieu de 3.30 Escalopes de poulet Optigal nature ou épicées, Suisse, p. ex. nature, 2 pièces, les 100 g Société coopérative Migros Valais Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.


L E PA IN À L’A I L Humm . m

... Q à p ré pa re r uoi de pl us : mêm e pa s dé li c ie u x Du p q beso ai in de u’un pain pain tr a nc n r a s sis p frais. à l’ail bien eu h d’un e s et faite t par faite crous be sm tilla nt , au g le gri ur re à l’a le s dore r ent se r vi r à la l se m il (f a i t sur le r i l? E p ré pa n plu arie m maiso g r il ju s, c’e r ati o n squ’à n ou e r ve i s t te l lle u s e ache Cons d leme té tou obtention ’un pain eil bo me nt nt fac à l’ail t p rêt du pa Po u r bien nu s: ile ) b a ve c e r la via et se r vez- fait crous ien grillé. rose nc ore plu n t l C s dans e ill de et oupe l e b e d e s a ve u z le l e s l é e n c o r e c h a n t . Po u r ur re à r, ajo g fi a n u u ir, tar pain en m d u te z . e l’ail. L s e . ti pain quelq à l’ail nez le pai ues z n p ré pa e s te s ré su de ci r tron ( ou de citron ve r t ) et un e poi n te d e poi vre

lot de 2

40%

1.85 au lieu de 3.10 Brochettes flambeau de porc Grill mi, TerraSuisse les 100 g

25% Toutes les mozzarellas Galbani p. ex. en boule, 150 g, 1.45 au lieu de 1.95

35%

2.30 au lieu de 3.55 Tomates cerises en grappe «De la région.» la barquette de 500 g

30% Tous les cottage cheese M-Classic ou Bio p. ex. M-Classic nature, 200 g, –.95 au lieu de 1.40

20%

5.60 au lieu de 7.– Kezz Zweifel en lot de 2 Original au paprika, Sweet Barbecue ou Salt, 2 x 110 g, p. ex. Orignal au paprika


4 | 25.5.2020 | EN BREF

Votation générale 2005 2020

Chaque voix compte

Les rapports et les comptes annuels ont été vérifiés par l’administration et le comité de votre ­société coopérative, qui vous proposent de les accepter. Coopérateurs, faites usage de votre droit de vote!

La solidarité de Migros Genève Sous l’impulsion de l’association Caravane de solidarité, la patinoire genevoise des Vernets a été transformée en centre de distribution de secours pour les personnes que le Covid-19 a plongées dans une grande précarité. Le 15 mai dernier, Migros y a fait livrer deux mille cabas recyclables ainsi que deux camions remplis de produits confectionnés dans ses propres industries, parmi lesquels des pâtes alimentaires, des röstis, des chips, des biscuits et du chocolat. Plusieurs autres donateurs ont fait preuve de générosité et, grâce à de nombreux bénévoles, une grande distribution de vivres a pu se dérouler samedi 16 mai.

M comme merci Le personnel du groupe Migros qui a travaillé dans les segments opérationnels tels que la vente, la logistique et la production durant le semi-confinement percevra une prime pouvant aller jusqu’à 500 francs. Migros souhaite ainsi remercier ces collaborateurs de leur engagement exceptionnel. Grâce à eux, l’approvisionnement de la population suisse durant cette période extraordinaire a pu être assuré. La prime sera également remise au personnel des marchés spécialisés, des Écoles-clubs, des centres de fitness ou de restauration qui ont prêté main-forte à ces segments opérationnels.

Photos: Yves Henchoz, Istock, DR

En tant que coopératrice ou coopérateur Migros, vous avez reçu ces derniers jours une enveloppe contenant une carte de vote vous permettant de participer à la votation générale 2020. La question qui vous est posée concerne l’approbation des comptes annuels de votre coopérative, qui ont été publiés dans l’édition de Migros Magazine du 18 mai 2020 (nº 21).


EN BREF | 25.5.2020 | 5

RAPPELS DE PRODUITS

Régulateur de pression pour gril

3527 Galaxus, le grand magasin en ligne de Migros, propose pas moins de 3527 paires de lunettes de soleil différentes. L’été peut donc arriver.

À la suite d’une erreur de livraison, des modèles allemands et non suisses du régulateur de pression CFH 50mbar ont été livrés dans les Do it + Garden Migros. Pour cette raison, M ­ igros rappelle ce produit (numéro d’article: 6117.065, prix de vente: Fr. 10.95) étant donné qu’un risque d’incendie ne peut être exclu. Les clients ayant acheté un tel régulateur après le 2 mars sont priés de ne pas le brancher au gril s’il s’agit d’un modèle allemand et de le rapporter en ­magasin contre remboursement du prix de vente.

Pois chiches secs Alnatura

Des bris de verre pouvant se trouver dans les pois chiches secs Alnatura, Migros rappelle ce produit (numéro d’article: 104462400000, à consommer de préférence avant les 14.01.2021 et 27.01.2021, poids: 500 g, prix: Fr. 2.45) en vente dans les magasins Migros et sur LeShop.ch. Migros prie ses clients de ne pas consommer ces pois chiches et de les retourner en magasin contre remboursement du prix de vente. Informations: migros.ch/medias


Ensemble contre le coronavirus:

merci de planifier vos achats à l’avance. Pentecôte est à nos portes. C’est pourquoi nous vous prions de: • Planifier vos achats à l’avance • Ne pas faire vos courses au dernier moment • Respecter les règles de la Confédération • Désinfecter vos mains à l’entrée du magasin • Vous conformer aux instructions de notre personnel le temps d’attente En planifiant vos achats, vous aidez à réduire de compor tement, dans les magasins. En respectant les règles et vous vous protégez vous-même, les autres nos collaborateurs. Merci, votre Migros.


18

EN RÉSUMÉ | 25.5.2020 | 7

28

SOMMAIRE

Cuisiner avec du sureau, une valeur sûre de nos jardins.

8  Portrait Alexei Konovalov, concepteur d’escape rooms à Lausanne, se joue du confinement avec son nouveau jeu Pandemian à faire chez soi.

Au bœuf, au poulet ou végétarien, avec des patates douces ou de la salade de pastèque: le burger à la mode de chez nous.

43  Votre région Votre coopérative Migros.

48  Enfants Préparer les plus petits à une visite chez le médcin.

Impressum Migros Magazine Construire Hebdomadaire du capital à but social, www.migrosmagazine.ch Tirage contrôlé: 504 700 exemplaires (REMP 2019) Lecteurs: 657 000 (REMP, MACH Basic 2020-1) Adresse: Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich Téléphone: 0800 840 848 Contact: www.migmag.ch/lecteurs

Rédaction en chef: Franz Ermel (responsable), Steve Gaspoz, Rüdi Steiner Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 13

10

56  Industrie Il faut relocaliser les entreprises, nous dit Suzanne de Treville, professeure de ­management à l’Unil.

Cinéma, théâtre, danse, le monde de la culture secoué ­durablement par la crise.

65  Coup de chance 67  Jeux 70  Mon univers Catherine Rolland, médecin aux urgences de l’hôpital et auteure de romans.

Imprimerie: CI Lausanne, 1030 Bussigny

Publicité

Préservez votre mobilité avec nous! La maison Herag, une entreprise familiale Suisse, propose depuis 30 ans des solutions pour votre indépendance, votre sécurité et votre confort. En vous offrant, en plus, un service parfait. 8707 Uetikon am See T 044 512 48 98

détacher ici

Photos: Fred Mertz, Migusto, Istock

Éditeur: Fédération des coopératives Migros

50  Commerce équitable Au Honduras, rencontre avec les producteurs de café certifié Fairtrade vendu à Migros.

Demande de documentation gratuite Nom

MIF/02

Prénom

Rue L’entreprise Suisse du groupe

HERAG AG HERAG Romandie Rte. de la Ferme 2 1470 Estavayer-le-Lac sales@stannah.ch www.stannah.ch

1470 Estavayer-le-Lac T 021 510 78 47

6963 Pregassona T 091 210 72 53

NPA/Lieu

Téléphone

Veuillez nous envoyer le coupon à: HERAG AG, Tramstrasse 46, 8707 Uetikon am See


8 | 25.5.2020 | JEUX

Le maître de l’évasion

Alexei Konovalov, concepteur de plusieurs «escape rooms» à Lausanne,

a réussi à se jouer du confinement: il a inventé «Pandemians», un jeu totalement dans l’air du temps, à faire avec les autres tout en restant chez soi. Texte: Patricia Brambilla 

Photos: Christophe Chammartin

P

as du genre à rester piégé, Alexei Konovalov. Le créateur de The Door, première «escape room» ouverte en Suisse romande en 2015, ne s’est pas laissé abattre par le confinement, qui a scellé toutes les portes, dont celles des loisirs le 16 mars dernier. Alors que ses six salles ne pouvaient plus accueillir de joueurs, il a imaginé Pandemians. Une autre façon de jouer ensemble tout en restant chez soi. «J’ai décidé d’utiliser le confinement comme point de départ. Je me suis assis et j’ai passé deux semaines de l’aube à minuit à écrire le scénario et faire le site internet. Pour inventer un «escape game», il faut impérativement une histoire. Il faut de la matière, de la nourriture pour le cerveau, c’est comme ça que l’immersion fonctionne», explique le designer graphique et touche-à-tout, au bout du fil. Dans Pandemians, l’histoire se passe donc en 2025 et le monde a été frappé par un terrible virus qui transforme les gens en zombies. Contactés par Thomas Hunter, un journaliste qui découvre que la mystérieuse compagnie Zeus est liée à l’apparition du lazarovirus, les joueurs ont pour mission de sauver l’humanité en trouvant un vaccin… Du fait maison

On s’en doute, l’ingénieux maître du jeu a pris soin de composer lui-même toutes les énigmes, casse-tête et autres remueméninges qu’il faudra résoudre. «Comme je ne suis pas très bon en maths, il y a peu de calculs. Mais il faut fouiller Instagram, avoir une certaine culture musicale, être prêt à aller dans l’espace… Pour certains indices, j’ai moi-même tourné des passages vidéo, où je me suis mis en scène dans ma salle de bain, pour mimer un soldat d’intervention spéciale, Dirk Dagger, un personnage

récurrent dans mes histoires», s’amuse le malicieux stratège originaire de l’Oural. Le tour de force: on peut y jouer à plusieurs, jusqu’à cinq, en des lieux différents grâce à la magie de la visioconférence. Votre mission, si vous l’acceptez…

«Pour certains indices, j’ai moimême tourné des passages vidéo, où je me suis mis en scène dans ma salle de bain»

Le jeu commence dès l’enveloppe – qui a d’abord passé septante-deux heures en ­quarantaine – que chaque joueur reçoit à la maison. À l’intérieur, un sachet imperméable ­argenté avec quelques instructions et quatre dossiers secrets qui seront ouverts au fil de l’enquête. «Quand je dois envoyer des enveloppes au Canada, en Belgique, en Valais, à Paris, c’est magique. Chacun peut jouer où qu’il soit, au-delà des frontières. S’il n’y avait pas eu cette crise, on n’aurait ­jamais vécu une expérience comme ça», s’enthousiasme Alexei Konovalov, qui a déjà posté une centaine de missives dans le monde francophone. Il arrive aussi qu’une seule ­famille commande les cinq enveloppes et y joue comme à un jeu de société. Les échos reçus sont très positifs et l’affaire commence à rouler. «Disons que cela nous a permis de ne pas toucher au crédit cautionné par la Confédération. On ne va pas gagner grand-chose, mais on reste à niveau pour payer les loyers des salles.» Délivrer l’humanité de la pandémie ne se fait pas en un claquement de doigts. Les plus doués s’en sortent en une heure, mais la majorité a besoin de deux à trois heures. «Je ne suis pas la progression des joueurs, mais je reste à disposition sur Whatsapp. Les gens jouent souvent le soir et s’ils sont coincés à 23 h 30, ils peuvent m’appeler. Mais après minuit, chacun devra se débrouiller, il faudra sauver le monde sans moi.» MM Informations: www.escapegame.info


JEUX | 25.5.2020 | 9

Cinq questions indiscrètes Comment avez-vous vécu la quarantaine? Je la vis très bien. Je ne vois pas les jours passer. Entre des petits jeux avec ma fille et l’écriture, je bosse du matin au soir. J’ai déjà trois autres projets en attente pour après le confinement, dont un qui s’intitule Crime aux chandelles, ambiance Agatha Christie saupoudré de Saw… Qu’est-ce qui vous a le plus manqué? Rien. Je pourrais tout à fait continuer à vivre comme ça. J’ai enfin le temps de souffler un peu… et de faire des grillades sur le balcon.   Le lieu où vous aimeriez être enfermé ? À Bali… ou à la maison.   Et le pire? En Corée du Nord… je plaisante! Peu importe le lieu, le pire serait d’être enfermé sans livres et sans outils de travail.   À quoi aimeriez-vous définitivement pouvoir échapper? Au temps qui va trop vite. Il faut que je me dépêche de faire les choses qui sont sur ma «to-do list». Terminer mes projets, fonder un groupe de musique…


10 | 25.5.2020 | CULTURE

La crise foudroie la culture

C

omme aux pires heures des dictatures, le monde de la culture a dû fermer ses portes. Le rideau est tombé depuis plus de deux mois et n’est pas près de se relever. Salles de spectacle, cinémas, festivals, publications, tout a été annulé, reporté, mis en suspens. Une catastrophe en chaîne puisqu’en Suisse, ce sont près de 500 000 personnes qui travaillent

Théâtres, salles de spectacle et de cinéma… Les arts de la scène ont été les premiers touchés par le confinement. Et seront les derniers à se relever. Une situation compliquée qui inquiète tous les acteurs concernés.

dans le secteur culturel, des artistes aux techniciens en coulisse. Subventionnés pour certains, indépendants et sans filet pour d’autres. Un sinistre état des lieux

À la stupeur sanitaire causée par le Covid-19 succède l’angoisse financière. Évaluer le montant des pertes? «Il est trop tôt pour livrer des chiffres définitifs. Comme la crise perdure, la

Texte: Patricia Brambilla et Nadia Barth  Photos: Fred Merz/Lundi13

reprise des activités culturelles se fera len­ tement», répond Philippe Bischof, directeur de la Fondation suisse pour la culture Pro Helvetia. Qui dresse un triste état des lieux: 650 festivals annulés, 400 théâtres, 500 clubs musicaux et 12 salles de concerts de musique classique sont encore fermés. «Ce n’est pas évident de parler d’opportunité dans une crise, mais la situation actuelle


CULTURE | 25.5.2020 | 11

la danse «Rien ne remplacera le fait d’aller montrer notre travail sur scène» Gil Roman, directeur artistique du Béjart Ballet Lausanne

«C’est compliqué, nous sommes aujourd’hui totalement à l’arrêt. Ces mesures de distanciation physique, c’est le pire qui puisse nous arriver. Il va donc falloir trouver des solutions pour continuer à faire notre métier, mais je ne sais pas où l’on va pour l’instant. Sur le plan financier, nous avons la chance d’être soutenus par la Ville de Lausanne et quelques sponsors qui sont, pour le moment, toujours avec nous. On ne se plaint pas, d’autres sont dans des situations beaucoup plus difficiles.   Côté programmation, nous avons repoussé un maximum de tournées sur la saison prochaine. En septembre, des dates sont prévues notamment au Japon, mais se feront-elles ­vraiment? Nous sommes dépendants de ce qui va se passer avec le transport aérien et la situation sanitaire mondiale. Ce qui signifie que nous ne sommes pas sûrs de pouvoir partir, mais on doit être prêts et s’entraîner. C’est là toute la difficulté.   Les danseurs essaient de travailler chez eux. Mais à un ­moment donné, cela ne suffit plus; on tient la motivation un certain temps, puis elle s’effondre. C’est pour cela qu’ils sont revenus au studio il y a quelques jours. Nous avons ­décidé de reprendre un entraînement en divisant les classes en petits groupes et en prenant le maximum de précautions.   En ce moment, je m’emploie surtout à chercher des idées pour nourrir mes danseurs, faire en sorte qu’ils ne dépriment pas. Certains sont plus angoissés que d’autres, plus traumatisés selon ce qu’ils ont pu vivre dans leurs familles. Il faut que la confiance revienne progressivement. Celle du public aussi. Or, nous sommes à son service et, d’une certaine manière, nous dépendons totalement de lui. Rien ne remplacera le fait d’aller montrer notre travail sur scène: faire de la danse par écrans interposés, cela n’a aucun intérêt. Dans le monde du spectacle vivant, ce qui compte, c’est l’émotion, le partage.»

Pour Gil Roman, il faudra également regagner la confiance du public.

invite au changement et à la transformation. Beaucoup de petites structures artistiques, parfois sans réserves de fonds, doivent réfléchir à leur manière de fonctionner. L’écosystème culturel était parti dans une logique du ‹tout est faisable›, avec une dynamique et une internationalité très fortes. C’est positif quand ça fonctionne. Mais maintenant, ça ne fonctionne plus, cela révèle de trop grandes

dépendances. Il faudra partiellement se réinventer», observe Philippe Bischof. Un soutien flexible

À Pro Helvetia, qui a soutenu, à hauteur de 42,4 millions de francs, 1611 projets culturels en Suisse l’an dernier, la situation amène son lot de remises en question. «Il faut être aussi flexible que possible dans les soutiens déjà

promis pour ne pas punir une deuxième fois les artistes déjà touchés. Les requêtes pour les tournées ont diminué, par contre celles pour l’aide à la création ont augmenté. On a réagi et on a transféré les budgets d’un domaine à l’autre. Il faut adapter nos critères à la nouvelle réalité.» Une réalité qui n’a pas encore pris forme, mais qui s’esquissera peut-être timidement cet automne.­ 


20% de réduction «SUR UNE ÉCHELLE DE CROUSTILLANCE DE 1 À 10? 11.»

lot de 2

20% Kezz Original Paprika lot de 2 2 × 110g, 5.60 au lieu de 7.00

lot de 2

20% KEZZ Sweet BBQ lot de 2 2 × 110g, 5.60 au lieu de 7.00

lot de 2

20% KEZZ Salt lot de 2 2 × 110g, 5.60 au lieu de 7.00

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK 900-59020006_Anzeige_MM_209x285_DF_TZ.indd 2

22.04.20 11:38


l’humour

CULTURE | 25.5.2020 | 13

«Comment voulez-vous rire avec un masque sur la bouche?» Jean-Luc Barbezat, comédien, metteur en scène et conseiller artistique du Montreux Comedy Festival

«Les artistes indépendants ont été frappés avant et seront frappés longtemps après la crise. Tous les gains se sont arrêtés d’un coup. Mais le travail de production et d’administration a doublé. Pour le Cirque au sommet qui devait avoir lieu cet été à Crans-Montana, on ne pourra plus faire ce qu’on avait prévu, parce qu’on n’a pas pu répéter en France et que les comédiens canadiens n’ont pas pu venir. Quant à la Revue vaudoise d’octobre, spectacle calqué sur l’actualité, elle ne peut pas être reportée. Peut-être qu’on pourra la jouer, mais on n’a pas pu aller chercher des partenaires, on a pris un retard énorme sur la billetterie et la communication. On ne se rend pas compte de toutes les répercussions qu’il y aura. Même si on est autorisés à faire des spectacles cet ­automne, on a pris tant de retard qu’on sera péjorés. Pour le Montreux Comedy Festival, qui rassemble chaque année en décembre trois mille spectateurs par jour, on a perdu 75% de la billetterie et on n’a pas pu négocier les contrats avec les chaînes de TV. On ne rattrapera pas ce retard, à moins d’un miracle. Quant à notre spectacle Cuche et Barbezat, qui devait se jouer en mars 2021, comme certains théâtres ont reporté toute leur programmation d’une année, on se retrouve avec des dates en 2022!

Malgré l’avenir ­incertain, il faut être prêt pour le jour où ça ­ repart, estime Jean-Luc Barbezat.

Ce qui est inquiétant, c’est l’avenir. Tant que l’on n’a pas un message clair du Conseil fédéral, ce sera compliqué. Tout dépendra de la durée des mesures imposées. On malmène toute l’économie culturelle du pays, c’est difficile de survivre avec ça. Nous, on se bat pour que les gens soient serrés les uns contre les autres et qu’ils rigolent ensemble. Comment voulez-vous rire à deux mètres de distance, avec un masque sur la bouche? Tout est incertain, mais il faut être prêt pour le jour où ça redémarre.»


14 | 25.5.2020 | CULTURE

l’opéra Aviel Cahn, directeur du Grand Théâtre de Genève, met son espoir dans la prochaine saison qui débute en septembre.

l

«Ce qu’il nous faut maintenant pour avancer, ce sont des certitudes» Vincent Sager, directeur d’Opus One

«Dès le 28 février, avec l’interdiction de toute manifestation de plus de mille personnes, on a eu des dizaines de spectacles affectés. Ça a été la sidération et depuis, c’est beaucoup de travail pour organiser le report de certains concerts, l’annulation des autres. Imaginez, on produit et organise habituellement près de trois cents concerts par année!

«Cette situation laisse un sentiment de vide» Aviel Cahn, directeur général du Grand Théâtre de Genève

«Cette pandémie a eu des conséquences financières et ­artistiques très lourdes sur le Grand Théâtre. Elle est aussi un coup dur pour les artistes et les équipes qui se sont investis dans des projets d’opéra uniques, comme la création mondiale Voyage vers l’espoir et le monumental Saint François d’Assise. Cette situation nous rend évidemment tristes et laisse un sentiment de vide.   Quant à la programmation prévue dès le début du mois de septembre, elle est pour l’instant maintenue. En principe, les mesures du Conseil fédéral qui interdisent les manifestations de plus de mille personnes devraient être levées fin août. Cela nous laisse espérer qu’a priori, on sera en mesure de présenter nos spectacles dans de saines conditions. Par ­ailleurs, nous attendons de voir comment les conditions évoluent ces prochaines semaines et quelles solutions pratiques se présentent pour notre branche. Pour cette raison, nous travaillons sur d’éventuels plans B, si la situation l’exige.   Sur le plan financier, les différentes annulations causent des pertes qui dépasseront en tout cas le million de francs. On travaille donc sur des scénarios pour compenser cela, mais nous n’avons pas encore tous les éléments. D’un autre côté, nous nous réjouissons du soutien et de l’enthousiasme exprimés par notre public dans cette situation inédite.»

C’est une situation très compliquée avec une grande incertitude quant à la durée de la perturbation et l’incidence sur la marche des affaires. Pour le moment, nous avons dû annuler trois représentations, un concert et deux spectacles de cirque. Tout le reste a pu être reporté en partie à septembre, mais on a de grands doutes de pouvoir les jouer cet automne… Si les mesures de distanciation sociale se prolongent au-delà du 31 août, on ne pourra pas organiser de spectacles dans ces conditions. Ce qu’on peut espérer vendre comme billets ne couvrira qu’une petite part de ce que coûte le spectacle. D’un point de vue économique, ce n’est pas envisageable. La question se pose aussi pour les grands events de Palexpo. Bien sûr, on peut gérer le flux de visiteurs, mais si vous avez une exposition gigantesque, qui coûte cher à mettre en œuvre, et que vous n’êtes pas en mesure d’accueillir un nombre suffisant de visiteurs pour couvrir les frais, le projet devient impossible, à moins d’avoir un mécène. Comme notre économie en tant qu’organisateur privé repose sur la vente de billets et que l’on n’en vend plus aucun, on n’a plus de revenus. Le Conseil fédéral a mis en place des aides pour la culture. Elles nous seront vitales pour éviter de disparaître. Mais ce qu’il nous faut maintenant pour avancer, ce sont des certitudes. Comme personne ne connaît l’évolution de la situation sanitaire, il risque de se passer assez peu de choses cet automne. Je garde espoir, mais les dommages collatéraux sont loin d’être terminés. Il est peu probable que l’on retrouve une situation normale avant l’année prochaine.»


les concerts

CULTURE | 25.5.2020 | 15

Sans vente de ­billets, pas de revenus pour la société Opus One, dirigée par Vincent Sager.


Nouveau

20x POINTS

3.95 lavera basis sensitiv Lippenbalsam 4.5g

itz

Nouveau

Sw

cosmétiques naturels certifiés

er

20 20

100 %

la n d 2019 /

Nouveau Nouveau

4.80 lavera basis sensitiv Handcreme 75ml

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 26.05 AU 08.06.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

12.90 lavera basis sensitiv Feuchtigkeitscreme 50ml


CULTURE | 25.5.2020 | 17

«Bien sûr, nous continuons de soutenir les acteurs culturels» Laurent Dutoit, directeur de ­cinémas et d ­ istributeur de films, vit une année difficile.

«Il y aura peu de films à montrer»

Laurent Dutoit , directeur des cinémas Les Scala et Le City (Genève) et distributeur de films

«Au niveau des cinémas, l’année va être catastrophique. La perte de chiffre d’affaires en 2020 sera supérieure à 50% pour la branche de l’exploitation en Suisse, mais la probabilité que la chute soit ­supérieure est grande. Personnellement, en tant que distributeur, en 2020 je n’ai fait pour l’instant que 7% de mon chiffre d’affaires de 2019 et en tant qu’exploitant, 21% des recettes de billetterie.   Côté programmation, la plupart des films qui devaient sortir dès le mois de mars sont reportés soit à l’été, soit à l’automne, soit carrément à l’année prochaine. Côté cinéma d’auteur et petits films, c’est encore le flou le plus total. Aujourd’hui, je ne perds même pas mon temps à essayer de faire une grille, car on a d’abord besoin de savoir quand on pourra rouvrir et dans quelles conditions. Pour l’heure, c’est la date du 8 juin qui est avancée, mais si c’est confirmé fin mai par la Confédération, cela signifie qu’il sera impossible de travailler sur de nouveaux films. On a besoin de quatre à six semaines de préparation avant la réouverture officielle pour permettre aux distributeurs de relancer des campagnes de promotion. La branche pousse donc ­plutôt pour une réouverture en juillet.   En Suisse romande, on est aussi dépendant de la situation mondiale et notamment de ce qui se passe en France. Dans nos contrats de distributeurs, on ne peut généralement pas sortir les films avant notre voisin. C’est en cela qu’une réouverture des cinémas avant la France pose problème, puisqu’il y aura peu de films à montrer. On ne dispose pas non plus de beaucoup de soutien pour inciter les distributeurs à sortir des films en leur garantissant des subventions supplémentaires pour couvrir en partie leurs frais. Le cinéma reste un milieu particulier puisque la distribution et l’exploitation sont ­assez peu subventionnées. La grosse majorité de notre chiffre d’affaires provient de la billetterie et des recettes annexes générées par la ­publicité ou la confiserie. Cela rend donc le redémarrage beaucoup plus complexe, puisqu’il repose sur la confiance du public dans la ­reprise de contacts sociaux.»

Pour-cent culturel

le cinéma

Hedy Graber, responsable de la Direction des affaires culturelles et sociales pour la Fédération des coopératives Migros

Comment l’épidémie du coronavirus a-t-elle affecté l’offre culturelle que vous soutenez? Le Pour-cent culturel Migros offre à la population suisse l’accès à un large choix de manifestations et d’institutions. Les décisions du Conseil fédéral ont donc eu des effets directs sur nos activités. Par exemple, m4music, le festival de musique pop du Pourcent culturel Migros, qui devait se ­dérouler à la fin mars, a dû être annulé. Une partie des conférences et le concours pour la relève Demotape Clinic ont eu lieu en ligne. La ­biennale de danse contemporaine du Pour-cent culturel Migros, Steps, présentant douze compagnies ­nationales et internationales dans toute la Suisse, n’a pas pu se dérouler. Quelles mesures avez-vous prises pour continuer à soutenir la ­création artistique? Nous avons décidé de ne pas prendre de mesures à court terme. Mais bien sûr, nous continuons de soutenir les acteurs culturels surtout en cette période difficile. Pour cela, nous sommes particulièrement flexibles dans l’attribution des contributions de soutien nationales. De plus, les contributions qui ont déjà été approuvées seront versées malgré l’annulation des événements concernés. Aucun remboursement ne sera exigé. Les demandes reçues pour des projets dont la mise en œuvre n’est pas encore assurée en raison du coronavirus seront néanmoins examinées avec soin.   Au niveau de la programmation, événements et projets culturels pourront-ils encore avoir lieu durant la seconde partie de l’année? Nous sommes contraints de réfléchir à différents scénarios. Interdire les événements culturels pour toute l’année marquerait une profonde rupture, tant sur le plan économique pour l’industrie culturelle que sur l’interaction sociale. Pour toutes les manifestations, il est nécessaire d’établir des concepts de sécurité ou de protection adéquats et il est tout à fait possible que malgré cela, les grandes manifestations ne puissent pas avoir lieu. À ce sujet, nous nous en tenons aux directives de la Confédération. MM


Profiter en toute décontraction à prix décontractés. 50.– de moins

99.– au lieu de 149.– Smartphone Nokia 2.2 Écran HD+ 5,71", mémoire interne 16 Go, extensible jusqu’à 400 Go via microSD, Android 9 Pie, batterie 3000 mAh, la pièce

5.–

de moins

9.90 au lieu de 14.90 Chargeur nomade Intenso Powerbank PM5200, noir Sortie: USB, entrée: micro-USB, 5200 mAh, compact et facile à manier, la pièce

60.– de moins

40.– de moins

129.– au lieu de 169.– Tablette MediaPad T5 Huawei 10.1 WiFi, noir Écran IPS Full HD 10,1", boîtier métallique, processeur Octa Core, AC WIFI, mémoire interne 16 Go, logement pour microSD (jusqu’à 256 Go), la pièce

25%

32.80 au lieu de 44.80 Sèche-cheveux Solis Home & Away 1800 W, 2 niveaux de ventilation, technologie ionique, embout pour cheveux ondulés, œillet de suspension, poids 310 g, la pièce

En vente dans les plus grands magasins Migros et chez melectronics. OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 8.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

89.– au lieu de 149.– Appareil de navigation Garmin Drive™ 51 LMT-S EU, noir Écran tactile 5", mises à jour des cartes à vie, cartes routières de l’Europe préinstallées, logement pour cartes microSD, la pièce


BURGERS | 25.5.2020 | 19

À croquer  Plus il est grand, plus on se demande comment manger le burger sans tout faire dégringoler. Astuce de pro: le déguster à l’envers, en le prenant dans les mains avec le côté bombé du pain en dessous. C’est bien plus stable, essayez et vous verrez! À étages  Nous n’avons rien contre le hamburger traditionnel. Mais le burger permet de ­combiner tellement d’ingrédients qu’on peut se permettre de prendre de la hauteur. Les fruits, par exemple, peuvent facilement y trouver leur place. Notre favori? La mangue! Finement tranchée, elle accompagne parfaitement la viande de bœuf, le poulet et les burgers végétariens. Au choix  Le cœur du burger est appelé «patty» dans le jargon des connaisseurs. Pour ceux qui ne veulent pas le préparer eux-mêmes, Migros propose des produits de grande qualité pour tous les goûts au comptoir boucherie, au rayon des plats végétariens ainsi que dans les étals des produits surgelés.

L’Amérique à la mode de chez nous Ce n’est pas forcément au restaurant qu’on déguste les meilleurs burgers! Nous allons vous montrer comment confectionner vous-même, à partir de recettes simples, des compositions créatives pour une profusion de saveurs. Texte: Dinah Leuenberger Recettes: Philipp Wagner Photos: Lukas Lienhard Stylisme: Feride Dogum


20 | 25.5.2020 | BURGERS

Des sauces rapides pleines de saveurs 1

2

3

4

1

Salsa aigre-douce

1 avocat 1 kiwi 1 oignon rouge 1 citron vert 2 cs de Tabasco sel, poivre Préparation Tailler en dés l’avocat, le kiwi et l’oignon rouge. Assaisonner avec le jus du citron vert et le Tabasco, saler et poivrer.

2

Umami croquant

1 cs de moutarde 4 cs de ketchup 4 cs de mayonnaise 4 cornichons Préparation Mélanger la moutarde avec le ketchup et la mayonnaise. Hacher finement les cornichons et les incorporer.

3

Ketchup de pruneaux

1 bocal d’oignons au vinaigre balsamique (cipolle borettane Polli, 300 g) 200 g de pruneaux séchés 2 cs de sirop d’érable Préparation Porter à ébullition les ­oignons au vinaigre balsamique avec leur liquide de conservation, les pruneaux et le sirop d’érable. Réduire le tout en purée avec un mixeur plongeur.

4 Pour accompagner le burger de tofu et haricots rouges.

Pour accompagner le cheeseburger.

Pour accompagner le burger de tofu et haricots rouges et ses frites de patates douces.

Pour accompagner le burger au poulet.

Dream Cream

6 cs 2 cs

de mayonnaise de moutarde à gros grains 2 cs de miel Préparation Mélanger la mayonnaise et la moutarde avec le miel jusqu’à obtention d’une sauce onctueuse.


BURGERS | 25.5.2020 | 21

Cheeseburger

Le petit plus L’auteur de recettes Philipp Wagner propose d’agrémenter ce burger d’oignons caramélisés. Pour cela, couper finement des oignons, les faire revenir dans de l’huile, ajouter un peu de sucre et laisser ­caraméliser jusqu’à obtenir une belle coloration dorée.

Plat principal pour 4 personnes 600 g de viande hachée mélangée, p. ex. bœuf et porc 1½ cc de sel 1 cc de poivre du moulin 80 g de concombres au vinaigre 50 g de mayonnaise 20 g de moutarde 1 gousse d’ail sel, poivre 1 oignon rouge 8 tranches de lard de 15 g 4 petits pains à hamburger («buns») 2 cs d’huile de colza HOLL 4 tranches de cheddar de 20 g quelques feuilles de salade verte, p. ex. batavia

1. Dans une jatte, bien pétrir la viande hachée avec le sel et le poivre. Former ensuite quatre burgers d’env. 1 cm d’épaisseur. Couper les concombres en quatre dans la longueur, puis les émincer. Mélanger la mayon­ naise, la moutarde et les concom­ bres. Presser l’ail par-dessus. ­Relever de sel et de poivre. Tail­ ler l’oignon en rondelles, parta­ ger les petits pains en deux. 2. Faire croustiller le lard dans une poêle durant env. 2 min. L’égoutter sur du papier absor­ bant. Dans la même poêle, faire dorer les petits pains, partie tranchée vers le bas, dans la graisse du lard durant env. 2 min, puis les réserver. Verser l’huile dans la poêle et y saisir les burgers env. 6 min des deux côtés. Déposer les tranches de fromage sur la viande et attendre qu’elles com­ mencent à fondre. Garnir les fonds des petits pains grillés de feuilles de salade, de ron­ delles d’oignon, de lard et d’un burger, puis napper de sauce, couvrir et servir. Préparation  env. 30 minutes

débutant

Par personne, env. 46 g de ­protéines, 51 g de lipides, 31 g de glucides, 3250 kJ / 780 kcal


20% de réduction.

20%

2.10 au lieu de 2.65 Sardines à la sauce picantonas, Albo 120 g

20%

3.10 au lieu de 3.90 Thon blanc entier à l’huile d’olive, Albo, MSC 82 g

20%

2.– au lieu de 2.55 Miettes de thon blanc à la sauce tomate, Albo 120 g

En vente dans les plus grands magasins des coopératives Migros Genève, Vaud, Neuchâtel-Fribourg, Valais et Bâle. OFFRES VALABLES SUR TOUTE LA GAMME DE PRODUITS ALBO, DU 26.5 au 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Action

Semplicemente buono

20% En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRE VALABLE DU 26.05 AU 1.06.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

sur toutes les pâtes fraîches de Garofalo p. ex. Garofalo ravioli ricotta e spinaci, 250 g, pour 4.75 au lieu de 5.95


BURGERS | 25.5.2020 | 23

Frites de patates douces Accompagnement pour 4 personnes 500 g de patates douces ½ cs rase de fécule de maïs ou de pomme de terre 4 cs d’huile, p. ex. d’arachide sel curry de Madras

1. Brosser les patates douces sous l’eau courante, puis les couper en bâtonnets d’env. 7 mm d’épaisseur et les faire tremper env. 1 h dans de l’eau froide. 2. Préchauffer le four à 200 °C, chaleur tournante. Égoutter les bâtonnets de patates douces, puis les éponger dans un torchon propre et les mettre dans un sachet refermable avec la fécule. Fermer le sachet et secouer jusqu’à ce que les bâtonnets soient uniformément ­enrobés d’une fine pellicule. 3. Répartir les bâtonnets sur deux plaques chemisées de papier sulfurisé, sans qu’ils se chevauchent. Arroser d’huile, puis glisser au four et faire cuire 20-25 min; les retourner une fois durant la cuisson et intervertir les plaques, c’est-à-dire mettre celle du haut en bas et vice versa. Sortir les frites du four et les assaisonner aussitôt de sel et de curry. Préparation  env. 20 minutes   expérimenté + trempage env. 1 heure + cuisson au four 20-25 minutes végane

Par personne, env. 3 g de protéines, 11 g de lipides, 31 g de glucides, 950 kJ / 230 kcal

Le dip qui va avec Mélanger 3 cs de mayonnaise avec 2 cs de ­ketchup, 1 cs de jus d’orange et 2-3 traits de Tabasco. Relever de sel. Autre suggestion: ­avocat finement émincé et lanières d’oignon.


24 | 25.5.2020 | BURGERS

La recette du

burger au poulet croustillant se trouve sur migusto.ch

Ça croustille! Il en va des burgers comme de la plupart des plats: ils sont irrésistibles lorsqu’ils associent ­différentes textures. Rien de tel qu’un petit pain moelleux, une salade râpée croquante et un morceau de poulet frit et croustillant à souhait pour ravir tous les palais! Nappez d’une sauce crémeuse et ajoutez éventuellement quelques fines tranches de mangue pour une touche d’exotisme.

Publicité

20% de réduction. naturellement bon

LE VRAI GOÛT DU FRUIT, POUR TOUTE LA FAMILLE

20% Sur tous les jus frais et compotes Andros

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 26.05 AU 01.06.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


BURGERS | 25.5.2020 | 25

Burger de tofu et haricots rouges

La recette des

buns pour burger à la brioche ­ se trouve sur migusto.ch

Plat principal pour 4 personnes 2 cs de graines de lin 2 cs d’eau 400 g de tofu fumé 2 boîtes de haricots rouges 1 bouquet de marjolaine ou de persil 4 cs de panko ou de chapelure 1 cs d’oignon granulé sel, poivre 1 dl d’huile pour la cuisson 1 grosse tomate jaune ou rouge 4 petits pains à hamburger («buns») 8 cs de ketchup ou de sauce BBQ 50 g de feuilles de salade «baby leaf» 20 g de cresson ou de pousses

1. Mélanger les graines de lin avec l’eau. Réduire les haricots rouges en purée avec le tofu à l’aide d’un mixeur plongeur ou d’un presse-purée. ­Hacher finement la marjolaine. ­Pétrir le tout avec le panko et l’oignon granulé, relever de sel et de poivre. Les mains humides, former des burgers d’env. 150 g. Les saisir dans l’huile à feu moyen 6-8 min des deux côtés. 2. Couper la tomate en tranches. ­Partager les petits pains en deux et les faire brièvement dorer dans une poêle sèche ou un grille-pain. Tartiner les faces coupées de ketchup. Garnir les fonds de feuilles de salade, d’un burger, de tranches de tomate et de cresson, couvrir et servir. Préparation  env. 45 minutes   végétarien

expérimenté

Par personne, env. 30 g de protéines, 39 g de lipides, 70 g de glucides, 3250 kJ / 780 kcal


26 | 25.5.2020 | BURGERS

Salade de pastèque et tomates aux fines herbes Accompagnement pour 4 personnes 1 échalote ½ bouquet de coriandre ou de persil 1 concombre 500 g de tomates, p. ex. jaunes, rouges 500 g de pastèque 1 citron 4 cs d’huile d’olive ½ cc de confiture d’oranges amères ou de miel de nectar fleur de sel poivre du moulin

Hacher l’échalote et la coriandre, tiges comprises. Couper le concombre et les tomates en tranches. Partager la pastèque en quartiers, puis tailler de fines tranches. Râper le zeste et exprimer le jus du citron. ­Mélanger l’échalote, la corian­dre, le jus et le zeste du citron, l’huile et la confiture. Saler et poivrer. Dresser les tranches de concombre, de tomates et de pastèque. Arroser de sauce et servir. Préparation env. 20 minutes   végane

débutant

Par personne, env. 3 g de protéines, 9 g de lipides, 15 g de glucides, 700 kJ / 170 kcal

C’est râpé! Composée de légumes râpés, la salade «coleslaw» peut être servie en accompagnement ou bien être directement incorporée au burger. Pour la réaliser, râper finement du chou rouge, du chou blanc et des carottes. Assaisonner avec une sauce à base de jus de citron, de yogourt nature et d’huile d’olive, saler et poivrer. La salade peut être relevée avec de la menthe ou de la coriandre fraîche.   MM


-Publicité-

es chercheurs du monde Llà-dessus entier sont unanimes Le Citron: : la cannelle est bourrée de bienfaits pour la un miracle santé ! La cannelle : un trésor de de la bienfaits pour la santé…Qui l’eut cru? Nature C’est l’épice la plus utilisée au monde après le poivre noir.

Tout le monde connaît certaines des propriétés des agrumes. Et pour la majorité d’entre nous, le citron est souvent synonyme de vitamine C. Dans le livre « Le Citron, plus que de la vitanime C ! » vous serez surpris de découvrir les nombreux bienfaits méconnus de ce champion venu du Sud et vous y apprendrez de nombreuses vertus et formules aux effets remarquablement efficaces et simples à mettre en œuvre. Le citron peut soulager les maux et les problèmes les plus inattendus. De l’herpès labial à la gueule de bois en passant par l’acné, les problèmes de prostate, l’artériosclérose, les détoxications et la perte de poids… pour n’en citer que quelques-uns.

Il y a acide et … acide Notre mode de vie actuel mène à l’acidification de notre organisme (acidose) qui s’accompagne, notamment, d’apathie, de vieillissement prématuré, d’augmentation du cholestérol, de chute des cheveux et de dépression. Malgré son goût acide, le citron est en fait un élément alcalin (antiacide), donc tout le contraire. Et cela en fait l’une des armes les plus redoutables pour lutter contre de nombreuses maladies.

Des Amériques jusqu’au Moyen-Orient, de la Chine jusqu’aux antipodes, la cannelle soulage les personnes souffrant de diabète, d’obésité, d’arthrite, de mauvais cholestérol ainsi que de nombreuses autres maladies. Cette délicieuse épice est communément utilisée dans les biscuits, les gâteaux ou dans le thé. Ingrédient très présent dans les lotions et les parfums, la cannelle donne une touche sucrée aux céréales, aux fruits et aux plats. Maintenant découvrez plus de 350 remèdes et soins de beauté dans le livre écrit par le célèbre auteur de livres de remèdes naturels, Emily Thacker, qui vous informera sur les dernières recherches en matière de santé et de remèdes. Autrefois plus convoitée que l’or, la cannelle est utilisée depuis des siècles en Chine afin de contrôler le taux de sucre dans le sang. Selon une étude pakistanaise de 2003, la cannelle diminue jusqu’à 29 % le taux de glycémie chez les patients souffrant de diabète de type 2. Utilisée depuis des siècles afin de soulager les douleurs cau-

BB_Anz_Le Citron_LaCannelle_sw.indd 1

Le Livre de la Cannelle va vous surprendre et vous ravir grâce à plus de 350 bienfaits et façons surprenantes d’utiliser la cannelle pour : • Éliminer la graisse du ventre • Stimuler la mémoire • La pression sanguine • Éviter les infections fongiques • L’arthrite • La glycémie • Perdre du poids • Les douleurs d’estomac • La toux, le rhume • La grippe • Les inflammations

Tel. 022 552 09 43 service@bodybest.ch SMS 078 222 65 00

IDÉE CADEAU : Offrez un livre sur des remèdes maison et naturels. Un cadeau original, pratique et utile ! Bon à retourner à Body Best EN PRIME

Et bien plus encore Cet ouvrage regorge également de trucs et astuces pratiques comme par exemple : — comment éliminer les taches de rousseur — avoir de beaux ongles blancs — faire disparaître les pellicules — couper des oignons sans pleurer — soulager les coups de soleil — repousser les moustiques etc. Ce document de référence vous ravira et vous étonnera à chaque fois que vous aurez un petit problème de santé ou pratique à résoudre. Un livre indispensable dans chaque bibliothèque!

LA CANNELLE PEUT GUÉRIR QUOI ?

• La fatigue • Favoriser la digestion • Les crampes • La nausée • La diarrhée • Calmer les nerfs • La constipation, etc. À saupoudrer, à mâcher, à mélanger, à frictionner, à boire… Peu importe sous quelle forme, en poudre, en huile, en écorce ou en comprimé, la cannelle est pleine de ressources et vous fera vous sentir mieux, plus jeune et en meilleure santé. La cannelle contient plus de 80 nutriments mais pas de graisses, de sucre, de cholestérol ou de sodium. Une cuillère à café de cannelle ne contient que 6 calories. Antibactérienne, antifongique, antiseptique et anti-inflammatoire, la cannelle permet de soigner de nombreux maux. Oui, plus de 350 recettes et remèdes testés et éprouvés sont décrits dans cet ouvrage unique que vous pouvez consulter librement chez vous pendant 30 jours. GARANTIE satisfait ou remboursé ! Si, pour une quelconque raison, vous n’étiez pas satisfait, vous pourrez retourner le livre dans les 30 jours et votre facture sera annulée. Demandez votre exemplaire sans tarder !

Body Best - Service Clientèle - Fürstenlandstrasse 35 - 9001 St Gall - Tél 022 552 09 43 WhatsApp/SMS 078 222 65 00 - service@bodybest.ch - www.bodybest.ch Veuillez me faire parvenir le(s) ouvrage(s) suivant(s) ______ exemplaire(s) de « Le Citron, bien plus que de la vitamine C » au prix de Fr. 39.pour 1 exemplaire (+ Fr. 6.95 de participation aux frais de port et emballage) ______ exemplaire(s) de « Le Livre de la Cannelle » au prix de Fr. 39.- pour 1 exemplaire (+ Fr. 6.95 de participation aux frais de port et emballage) Economisez Fr. 19.-! Commandez deux publications de votre choix pour seulement Fr. 59.- (+ Fr. 6.95 de participation aux frais de port et emballage)

GRATUITEMENT

Répondez vite et vous recevrez GRATUITEMENT un cadeau qui vous étonnera. Les stocks sont limités. Passez commande dès aujourd’hui.

Droit de restitution de 30 jours.

Nom/Prénom:

Date de naissance:

Adresse: NPA/Localité: E-mail:

Tél.:

ZCFP001

Si vous pensiez tout connaître sur le citron, vous allez être surpris. Le soleil de votre corbeille de fruits est en effet bien plus qu’un concentré de vitamine C.

sées par l’arthrite, une étude récente de l’Université de Copenhague a démontré qu’une combinaison de cannelle et de miel procurait aux patients souffrant d’arthrite un soulagement significatif après seulement une semaine. Quelle merveilleuse nouvelle ! Une étude allemande montre que la cannelle élimine totalement les bactéries responsables des infections urinaires. Elle est également efficace contre les champignons liés à la candidose.

30.04.20 15:37


28 | 25.5.2020 | SAVEURS

Semblables à des arbres, les buissons de sureau peuvent atteindre plusieurs mètres de hauteur. Toutes les parties de la plante sont toxiques, à l’exception des fleurs et de la chair des baies mûres.

Blanches demoiselles Ses buissons fleurissent presque partout. Son parfum délicat annonce ­l’arrivée de l’été. Quelques fleurs de sureau suffisent pour confectionner de merveilleux desserts et boissons. Mais le sureau a bien plus à offrir. Texte: Claudia Schmidt Recettes: Lina Projer

Conseil n° 1

La médecine ­populaire considère le sureau, sous forme ­d’infusion ou de jus de baies, comme un ­remède contre le rhume. La plante a en effet des ­propriétés ­sudorifiques.

Cueillez de préférence les fleurs le matin lorsque le temps est sec. Musique antique Le nom latin du sureau est sambucus, un dérivé du grec sambukê, qui signifie «flûte». En effet, l’intérieur mou des tiges se ­retirant facilement, on en faisait souvent des flûtes rustiques.

Un arbuste sacré Pendant longtemps, le ­sureau a été considéré comme un arbuste sacré. Les gens priaient en dessous et lui demandaient même pardon lorsqu’ils en coupaient des branches. En raison de ses vertus médicinales, il y avait un sureau dans chaque jardin.

Conseil n° 2

Sirop de fleurs de sureau Il faut compter 1 litre d’eau pour 10 ombelles de sureau. On laisse tremper les fleurs dans l’eau pendant 24 heures. Après l’avoir filtrée, on fait bouillir l’eau au sureau avec 600 g de sucre et 20 g d’acide citrique.

Ne cueillez pas toutes les fleurs d’un buisson, sinon celui-ci n’aura pas de baies à l’automne.


SAVEURS | 25.5.2020 | 29

Gelée au prosecco avec fleurs de sureau et framboises Ingrédients pour 6 personnes Pour 6 moules d’env. 0,8 dl 0,5 dl d’eau 30 g de sucre 200 g de framboises 3 feuilles de gélatine quelques pétales de fleurs séchés, p. ex. myosotis, fleurs de sauge 4 cs de sirop de fleurs de sureau 2 dl de prosecco

Conseil

On peut aussi ses utiliser des frai . pour ce dessert

Préparation

Photos: Pia Grimbühler, Claudia Linsi, Ruth Küng, Daniel Aeschlimann, Istock

1. Amener l’eau à ébullition avec le sucre et laisser frémir jusqu’à dissolution des cristaux de sucre. Ajouter la moitié des framboises et laisser mijoter env. 3 min jusqu’à ce qu’elles soient molles. Filtrer ce sirop à travers une ­passoire fine, presser légèrement les baies sans les faire passer à travers la passoire. Faire ramollir la gélatine 5 min dans un bol d’eau froide, puis l’essorer et la dissoudre dans le sirop. 2. Rincer les moules à l’eau froide. Répartir le reste des framboises et les fleurs à l’intérieur. Ajouter le sirop de fleurs de sureau et le prosecco au sirop de framboise. Verser ce mélange dans les moules. Placer au réfrigérateur au moins 3 h, jusqu’à ce que les gelées prennent légèrement. Pour les démouler, plonger brièvement les moules dans un bain-marie, puis les renverser dans des assiettes. Selon les goûts, décorer de fleurs.

Pour la cueillette des fleurs, il vaut mieux éviter les buissons qui se trouvent le long des routes très fréquentées. Après les avoir ramassées, étalez brièvement les ombelles sur une table à la maison. Les petits insectes peuvent ainsi sortir des fleurs.

Plus de recettes à base de sureau: migusto.migros.ch/fr

e c n a f n e ’ d t û o Un g Flan au sureau et compote de rhubarbe Le meilleur du printemps: rhubarbe et fleurs de sureau dans un dessert plein de fraîcheur. Recette: migusto.ch/flan-au-sureau


30 | 25.5.2020 | SAVEURS

Une touche gourmande pour le dessert Qu’elle nappe une coupe Danemark dégustée sur une terrasse au bord du lac ou un cappuccino façon U. S. siroté au café du coin, la sauce au chocolat émoustille aussi bien les papilles que les pupilles. Avec le topping au chocolat Patissier, plus question de renoncer aux jolis dressages à la maison! Le flacon doseur permet d’ornementer tourtes, glaces ou tiramisù en un tournemain: vos invités seront ravis – à moins que vous n’optiez pour un petit plaisir en solo... Ce délice se décline également en versions c­ aramel ou fraise.

Conseil

Mousse au sirop de sureau sur compote de rhubarbe

s et Des marguerite de s le ta des pé t pissenlit peuven ir rv se i ss au de décoration.

Topping au chocolat Patissier*, 250 g  Fr 2.40 * En vente dans les plus grands magasins Migros

Ingrédients pour 4 personnes Pour 4 coupes d’env. 2 dl 200 g de rhubarbe 40 g de sucre brut 3 cs de jus d’orange 1,5 dl de sirop de fleurs de sureau 1 sachet d’agar-agar de 8 g 180 g de lait acidulé M-Dessert 2 cs de jus de citron 1,5 dl de crème quelques fleurs comestibles pour le décor, en vente dans les épiceries fines Préparation

2. Entre-temps, mélanger le ­sirop et l’agar-agar dans une casserole. Porter à ébullition et faire mijoter 2 min. Laisser tiédir, puis incorporer le lait acidulé et le jus de citron. Placer au ­réfrigérateur jusqu’à ce que les bords commencent à prendre. Fouetter la crème et l’incorporer. Répartir la mousse de sureau dans les coupes, sur la compote. Réserver env. 1 h au réfrigérateur. Décorer avec les fleurs.

On peut obtenir des ­rameaux de sureau à partir de petites pousses, appelées boutures. Pour ce faire, on prélève des pousses de 15 cm de long à moitié ligneuses avec une seule paire de feuilles. Plantée dans de la terre humide, la bouture développe rapidement des racines.

Photo: Ruth Küng

1. Parer la rhubarbe et la couper en dés. Porter à ébullition avec le sucre et le jus d’orange. Faire cuire à demi­-couvert, ­répartir dans des coupes, laisser refroidir.


Action lot de 5

42%

40%

7.95 au lieu de 13.75

11.95 au lieu de 19.95

Cervelas TerraSuisse en lot de 5 5 x 2 pièces, 1 kg

Saumon fumé ASC en emballage spécial d’élevage, Norvège, 300 g

lot de 4

2.25 de moins

9.95 au lieu de 12.20 Beurre de cuisine en lot de 4 en plaque, 4 x 250 g

30% Tout l’assortiment de jouets p. ex. spectacle de cascades du camion Lego Technic 42106, la pièce, 45.40 au lieu de 64.90

25% Toutes les mozzarellas Galbani p. ex. en boule, 150 g, 1.45 au lieu de 1.95

42%

6.95 au lieu de 12.– Coca-Cola en pack de 6 x 1,5 litre Classic, Light ou Zero, p. ex. Classic

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20% Tous les melons sucrins entiers (excepté Bio et Sélection), p. ex. melons brodés, Italie, la pièce, 2.55 au lieu de 3.20

20% Toutes les olives Migros et Polli non réfrigérées p. ex. olives noires espagnoles, dénoyautées, 150 g, 1.90 au lieu de 2.40


Garantis incroyablem 20%

11.40 au lieu de 14.25 Coquilles Saint-Jacques M-Classic sauvages, Atlantique Nord-Ouest, 240 g

40%

1.85 au lieu de 3.10 Brochettes flambeau de porc Grill mi, TerraSuisse les 100 g

20% Prosciutto crudo Emilia Romagna et salame Felino, prétranché p. ex. prosciutto crudo, Italie, les 100 g, 5.80 au lieu de 7.25 Société coopérative Migros Valais OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

25%

4.20 au lieu de 5.60 Filet de saumon sauvage MSC Pacifique Nord-Est, en barquette, les 100 g

30%

2.30 au lieu de 3.30 Jambon paysan M-Classic Suisse, les 100 g


ent frais. 15%

33%

2.80 au lieu de 3.30 Escalopes de poulet Optigal nature ou épicées, Suisse, p. ex. nature, 2 pièces, les 100 g

Rumsteck et entrecôte de bœuf, TerraSuisse, en emballage spécial p. ex. entrecôte, les 100 g, 4.95 au lieu de 7.40

lot de 2

30%

4.05 au lieu de 5.80 Filet mignon de porc TerraSuisse 1 pièce, les 100 g

20%

1.05

au lieu de 1.35 Coquelet nature Suisse, les 100 g

30%

8.10 au lieu de 11.60 Chipolatas de veau lardées TerraSuisse en lot de 2 2 x 6 pièces, 520 g

25%

7.50 au lieu de 10.– Viande hachée de bœuf Suisse, la barquette de 500 g

lot de 2

30% Poitrine de dinde finement prétranchée ou viande séchée de dinde, Don Pollo, en lot de 2 p. ex. Poitrine de dinde finement prétranchée, 2 x 154 g, 4.90 au lieu de 7.–


25%

1.80 au lieu de 2.40 Bananes Colombie/Équateur, le kg

35%

2.30 au lieu de 3.55 Tomates cerises en grappe «De la région.» la barquette de 500 g

40%

20%

4.95 au lieu de 8.30 Abricots Espagne/France, la barquette de 1,5 kg

15%

14.95 au lieu de 17.95 Pivoines, le bouquet de 7 diverses couleurs disponibles, le bouquet, p. ex. blanc-rose-rose vif

Tous les jus frais et compotes Andros p. ex. jus de grenade, 7,5 dl, 5.55 au lieu de 6.95

Hit

13.95

Roses M-Classic, le bouquet de 10, Fairtrade diverses couleurs disponibles, tige de 50 cm, le bouquet, p. ex. rouge-rose

Société coopérative Migros Valais OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


22%

20%

20%

au lieu de 2.85

au lieu de 5.80

au lieu de 2.35

2. 2 0

Ananas Équateur/Costa Rica, la pièce

26%

1.40 au lieu de 1.90 Oignons frais blancs ou rouges Suisse, la pièce, p. ex. blancs

20% Tout l’assortiment de pâtes fraîches Garofalo p. ex. tortellinis au jambon cru, 250 g, 4.75 au lieu de 5.95

4.60

Fraises «De la région.» la barquette de 500 g

22%

2. 4 0

au lieu de 3.10

Haricots Maroc, le sachet de 500 g

20% Toutes les pâtisseries aux fraises p. ex. tranches aux fraises, 2 pièces, 380 g, 5.55 au lieu de 6.95

1.85

Vacherin fribourgeois surchoix AOP Suisse, en portion d'env. 250 g, les 100 g

20%

2. –

au lieu de 2.55 Raclette du Valais AOP «De la région.» Bas-Valais, Haut-Valais ou centre, 1/1, 1/2 ou 1/4 de meule, les 100 g

20% Tous les yogourts Passion p. ex. stracciatella, 180 g, –.75 au lieu de –.95


Produits phares à p lot de 3

20%

6.95 au lieu de 8.70 Bake me! Pain Sarment en lot de 3, TerraSuisse non réfrigéré, nature ou rustique, p. ex. nature, 3 x 300 g

21%

20%

1.25 au lieu de 1.60

Bâtons fourrés aux noisettes, chaussons aux poires et chaussons aux poires à l'épeautre Bio p. ex. bâtons fourrés aux noisettes, 4 pièces, 220 g, 2.60 au lieu de 3.25

Appenzeller doux et aromatique 350 g env., les 100 g

lot de 2

20%

30% Tous les cottage cheese M-Classic ou Bio p. ex. M-Classic nature, 200 g, –.95 au lieu de 1.40

Tartes flambées d’Alsace en lot de 2 2 x 350 g ou 2 x 240 g, p. ex. 2 x 350 g, 7.50 au lieu de 9.40

OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


petit prix. lot de 4 à partir de 2 articles

–.60 de moins

Tous les biscuits Tradition à partir de 2 articles, –.60 de moins l’un, p. ex. Cremisso, 175 g, 2.90 au lieu de 3.50

lot de 10

30%

15.60 au lieu de 22.35 Plaques de chocolat Frey, 100 g, le lot de 10, UTZ assorties, 10 x 100 g

40%

6.– au lieu de 10.– Biscuits Petit Beurre au chocolat au lait en lot de 4 4 x 150 g

30%

4.80 au lieu de 6.90 Capsules de café M-Classic, UTZ compatibles avec le système Nespresso®*, p. ex. Lungo, 30 capsules, *Cette marque appartient à des tiers qui ne sont en aucune manière liés à Delica AG.

30% Tous les Crunchy Clouds et Freylini Frey, en emballages spéciaux, UTZ p. ex. Crunchy Clouds chocolat au lait avec noisettes entières, 300 g, 6.85 au lieu de 9.80

lot de 2

20% Kellogg’s en lot de 2 disponible en diverses variétés, p. ex. Chocos, 2 x 600 g, 7.35 au lieu de 9.20

lot de 3

40% Tortellonis à la ricotta et aux épinards ou gnocchi de pommes de terre, M-Classic, en emballages multiples p. ex. tortellonis à la ricotta et aux épinards en lot de 3, 3 x 250 g, 6.65 au lieu de 11.10

20% Tous les cafés en grains ou moulus, UTZ p. ex. Boncampo Classico en grains, 500 g, 3.75 au lieu de 4.70


à partir de 2 articles

20%

Toutes les sauces pour rôti à partir de 2 articles, 20% de moins

33%

9.60 au lieu de 14.40 Filets Gourmet à la Provençale Pelican en emballage spécial, MSC surgelés, 2 x 400 g

36%

25.90 au lieu de 40.80 Red Bull en pack de 24 Energy Drink ou Sugarfree, 24 x 250 ml, p. ex. Energy Drink

30% Toutes les sauces Salsa all’Italiana et M-Classic p. ex. Napoli Salsa all’Italiana, 250 ml, –.85 au lieu de 1.25

à partir de 2 articles

–.30 de moins

Toutes les pâtes alimentaires M-Classic à partir de 2 articles, –.30 de moins l’un, p. ex. spaghettis, 750 g, 1.85 au lieu de 2.15

40% Tous les Ice Tea cultes en briques, en pack de 10 x 1 litre citron, light citron ou pêche, p. ex. citron, 4.50 au lieu de 7.50

OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

33% Aproz en pack de 6 x 1,5 litre ou de 6 x 1 litre disponibles en diverses variétés, p. ex. Classic, 6 x 1,5 litre, 3.80 au lieu de 5.70


20% Tous les biscuits Midor en sachet (excepté Tradition et Petit Beurre), p. ex. bâtons aux noisettes, 270 g, 2.10 au lieu de 2.65

20%

11.50 au lieu de 14.40 Bâtonnets de crème glacée en emballage spécial fraise, vanille et chocolat, avec sac isotherme gratuit, 24 pièces, 24 x 57 ml, p. ex. fraise

lot de 2

lot de 2

40%

9.80 au lieu de 16.40 Émincé de poitrine de poulet nature M-Classic, en lot de 2 surgelé, 2 x 500 g

40%

7.80 au lieu de 13.– Jus d’orange M-Classic en pack de 10 10 x 1 litre

lot de 2

33% Salades de thon Mimare en lot de 2, MSC disponibles en diverses variétés, p. ex. Mexico, 2 x 250 g, 4.40 au lieu de 6.60

33%

11.90 au lieu de 17.85 Feldschlösschen sans alcool en pack de 15 10 + 5 gratuites, 15 x 330 ml

20%

5.60 au lieu de 7.– Kezz Zweifel en lot de 2 Original au paprika, Sweet Barbecue ou Salt, 2 x 110 g, p. ex. Orignal au paprika

20% Tout l’assortiment d’aliments pour chat Selina p. ex. catsticks à la truite et au saumon, 6 x 6 g, 1.60 au lieu de 2.–


lot de 3 à partir de 2 articles

40%

Tout l’assortiment Maybelline à partir de 2 articles, 40% de moins, valable jusqu’au 1.6.2020

lot de 2

25% Shampooings Head & Shoulders en lot de 2 p. ex. Classic Clean, 2 x 300 ml, 7.25 au lieu de 9.70, valable jusqu’au 8.6.2020

30% Papier hygiénique Soft en emballages spéciaux Deluxe ou Recycling Supreme, p. ex. Deluxe, FSC, 24 rouleaux, 14.55 au lieu de 20.80, valable jusqu’au 8.6.2020

50% Tous les rasoirs Gillette et Gillette Venus (excepté les lames de rechange, les rasoirs jetables et les emballages multiples), p. ex. comfortglide Spa Breeze, la pièce, 6.90 au lieu de 13.80, valable jusqu’au 8.6.2020

à partir de 2 articles

50%

Tous les produits de lessive Elan à partir de 2 articles, 50% de moins, valable jusqu’au 1.6.2020

OFFRES VALABLES À PARTIR DU 26.5.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%

7.40 au lieu de 9.30 Manella en lot de 3 Limited Edition, p. ex. Watermelon & Guave, 3 x 500 ml, valable jusqu’au 8.6.2020

lot de 2

20% Produits de nettoyage Potz en emballages multiples p. ex. Calc en lot de 2, 2 x 1 litre, 8.80 au lieu de 11.– , valable jusqu’au 8.6.2020

à partir de 2 articles

50%

Tout l’assortiment Handymatic Supreme (excepté le sel régénérant), à partir de 2 articles, 50% de moins, valable jusqu’au 1.6.2020


à partir de 3 articles

33%

Toutes les couches Pampers à partir de 3 articles, 33% de moins, valable jusqu’au 8.6.2020

Hit

Hit

6.95

Barquettes alu pour gril tangan N° 54 28 x 22 cm, 16 pièces, valable jusqu’au 29.6.2020

20%

Tout l’assortiment de sous-vêtements, de lingerie de nuit et de soutiens-gorges pour femme p. ex. slip Midi Ellen Amber pour femme, blanc, taille M, la pièce, 7.95 au lieu de 9.95, Tampax Régulier ou Super en emballage spécial valable jusqu’au 8.6.2020, en vente uniquement p. ex. Régulier, 30 pièces, valable jusqu’au 8.6.2020 dans les plus grands magasins

5.90

40% Tout l’assortiment de sous-vêtements Support Wear pour homme p. ex. short Protech Dry John Adams pour homme, noir, taille M, la pièce, 14.85 au lieu de 24.80, valable jusqu’au 1.6.2020, en vente uniquement dans les plus grands magasins

40% Séries d’ustensiles de cuisson Prima et Gastro, de la marque Cucina & Tavola p. ex. poêle plate Gastro, Ø 24 cm, la pièce, 19.95 au lieu de 33.30, valable jusqu’au 8.6.2020

Hit

12.95

Moule à charnière Cucina & Tavola Ø 24 cm la pièce, valable jusqu’au 22.6.2020

30% Tout l’assortiment de sets de table, nappes et chemins de table Cucina & Tavola p. ex. nappe avec motif hibou, 140 x 180 cm, la pièce, 8.95 au lieu de 14.95, valable jusqu’au 8.6.2020


Nouveau à votre Migros.

Délice de sa

ger pou r Un en-cas lé ux. les petits cre

ison.

3.70

6.95

Ramequins aux asperges M-Classic surgelés, 4 pièces de 70 g, valable jusqu’au 8.6.2020, en vente uniquement dans les plus grands magasins

Sans gluten

4.90 Raw Cakes Passion Fruit & Raspberry Nats, véganes 130 g, valable jusqu’au 8.6.2020

20x P O IN T S

Sushis wraps au thon et au curry sauvage, océan Pacifique occidental, 2 pièces, 240 g, valable jusqu’au 8.6.2020

r au x En-cas lége terre. p omme s d e

2.95 Corn Tubes Paprika Limited Edition, 140 g, valable jusqu’au 8.6.2020

risé rond Papier sulfu é. déjà découp

2.95 Papier sulfurisé rond tangan N° 38, FSC 10 pièces, valable jusqu’au 8.6.2020

n ce Bonne toléra . cutanée

étique Produit cosm ifié. rt e naturel c

3.80 Savon I am Natural Cosmetics à la lavande 300 ml, valable jusqu’au 8.6.2020

Aux senteurs e thé sensuelles d . blanc

1.95 Douche fraîcheur White Harmony I am Limited Edition, 250 ml, valable jusqu’au 8.6.2020

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES À PARTIR DU 26.5.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

13.95 Produit de lessive liquide Milette, en sachet de recharge de 1,265 litre valable jusqu’au 8.6.2020


25.5.2020 | 43

s

ro s i ig M la Va Avec son fils Jean-Stéphane (à g.), Stéphane Dorsaz est l’un des spécialistes de la fraise du canton. Il est l’un des principaux fournisseurs de Migros Valais.

Baies du Valais

Rouges, savoureuses et locales, les fraises «De la région.» sont à présent disponibles dans les magasins de votre coopérative Migros. Texte: Fabien Lafarge Photo: Raphaël Fiorina

D

epuis plusieurs années, les dix coopératives Migros mettent en avant le label «De la région.». Le cahier des charges exige que ces produits soient issus d’un secteur géographique déterminé. En ce qui concerne Migros Valais, ce territoire recouvre le canton ainsi que le district d’Aigle. Pour mettre en avant la collaboration quotidienne de la coopérative avec les producteurs locaux, nous nous sommes rendus sur l’exploitation de Stéphane Dorsaz et de son fils Jean-Stéphane, les plus gros fournisseurs en fraises «De la région.».

est une ­histoire de famille et le savoir-faire est ­transmis de génération en génération, puisque mon père déjà produisait des fraises.

Stéphane Dorsaz, présentez-nous vos ­installations. Nous produisons des fraises de la variété Mara des bois sous serre et hors sol à Fully. La culture suspendue à 1 m 40 du sol facilite la cueillette et l’irrigation. Nous pouvons ainsi apporter à la plante de manière très précise les quantités d’eau et de fertilisant dont elle a besoin. Cet apport est fait en circuit fermé pour ne pas dégrader les sols avec les engrais. Nous faisons également pousser divers petits fruits de la même manière, à savoir: framboises, mûres et myrtilles. L’exploitation

Comment se passe votre collaboration avec Migros Valais? Notre collaboration date de l’époque où la Mara des bois est apparue et que nous avons décidé de la cultiver. Les choses se sont faites de manière assez simple: nous nous sommes engagés à livrer nos Maras des bois exclusivement à Migros, qui elle-même nous a garanti de nous acheter la totalité de notre production, qui est cueillie de mai à octobre. ­Aujourd’hui, nous écoulons chez Migros ­Valais une production d’environ 120 tonnes de fruits: des fraises bien sûr, mais aussi des

Est-ce que la fraise demande un soin ­particulier? La fraisière est cultivée dans un substrat ­naturel qui est l’écorce de pin. C’est une plante fragile qui n’aime pas les variations de température. Nous devons la rafraîchir quand il fait chaud et la protéger quand il fait froid. Autant dire que, ces dernières années, nous avons dû rester très attentifs!

framboises, des mûres, des abricots, des ­pruneaux et des cerises. Ce partenariat ­fonctionne depuis plus de trente ans et nous apporte une pleine satisfaction. S’il fallait ­recommencer, je ne changerais rien. Migros Valais met en avant sa collaboration avec les producteurs locaux. Comment ­jugez-vous cet engagement? Alors là-dessus, je suis très clair. Migros ­Valais s’engage pour les producteurs de la ­région. La coopérative est un atout pour l’agriculture valaisanne. En plus de permettre aux agriculteurs d’assurer l’écoulement de leur production, elle achète cette dernière à un bon prix. Pour moi, c’est sûr, il s’agit d’un acteur essentiel dans le canton. J’encourage personnellement les consommateurs à acheter du local et les produits «De la région.» pour aider les producteurs locaux!   MM


30%

2.10 au lieu de 3.– Rôti parisienne mariné Suisse, les 100 g

30%

8.10 au lieu de 11.60 Cipo lardée Suisse, 12 pièces

Nouveau 3.60 Farm Chips BBQ 175 g

20%

4.10 au lieu de 5.15 Brochette agneau ail des ours importé, les 100 g

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

20%

5.25 au lieu de 6.60 Diabolino Suisse, 6 pièces


Les bons sirops.

20x POINTS

7.90 Sirop abricot Luizet 1 litre

20x POINTS

4.90 Sirop grenadine 1 litre

20x POINTS

7.90 Sirop cassis 1 litre

20x POINTS

7.90 Sirop fraise 1 litre

20x POINTS

20x POINTS

6.30 Sirop pamplemousse rose 1 litre

20x POINTS

8.90 Sirop pommes du Valais 1 litre

Société coopérative Migros Valais OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

6.30 Sirop pêche 1 litre


Offres valables jusqu’à épuisement du stock

Rabais

75% sur un large choix de jouets d’été

Sion

Outlet Sion Route du Manège 2 - 1950 Sion « En face des casernes » Uniquement valable sur les articles étiquetés à 75% (Photo non contractuelle)

Outlet Eyholz Alte Kantonsstrasse 7 - 3930 Eyholz


PRATIQUE

| 25.5.2020 | 47

Cinq astuces pour alléger le quotidien Dur dur de concilier travail, activités de loisirs et vie de famille. Voici donc quelques pistes pour gagner du temps et vous faciliter la vie. Et pourquoi pas en testant certaines techniques inédites… Texte: Véronique Kipfer 

1 Enfiler facilement votre housse de couette avec la technique du burrito

Illustration: Istock

Retourner votre housse de couette à l’envers. L’étendre sur votre lit, le haut (bord cousu) vers vous. Étaler la couette dessus. Rouler le tout sur lui-même, en partant depuis le bord devant vous. Ouvrir la housse et rabattre les extrémités de sa partie du dessus de chaque côté du boudin que forme la couette roulée, puis tirer le reste de la housse sur la couette, toujours roulée, afin de le recouvrir complètement. ­Dérouler ensuite la couette, en maintenant bien la housse. Et voilà, votre couette et prête!

2 Une bibliothèque de T-shirts Plier tous vos hauts (T-shirts, ­débardeurs, chemisiers, etc.) normalement. Puis plutôt que de les

empiler à l’horizontale, les positionner verticalement les uns contre les autres, comme des livres: ils sont ainsi impeccablement rangés et tous bien visibles!

3 Enlever des traces de doigts Pour ôter aussi efficacement qu’écologiquement les traces de doigts un peu partout, une simple pomme de terre crue suffit. La couper et frotter délicatement la partie humide sur la surface salie: l’amidon contenu dans la chair fait des miracles! Puis, passer un chiffon légèrement humide et ­sécher avec un linge propre. L’astuce convient pour tous types de surfaces: murs, plaques en vitrocéramique et à induction, inox, verre ou encore meubles laqués.

4 Les secrets des ­objets du quotidien De nombreux objets du quotidien sont pourvus d’une fonction très

utile, mais parfois totalement méconnue par certains. Par exemple: • La plupart des boîtes de film alimentaire, aluminium, etc. sont pourvues d’une encoche prédécoupée à chaque extrémité. Il suffit d’enfoncer ces dernières du bout du doigt pour éviter ensuite, une fois pour toutes, que le contenu ne s’enfuie quand on veut le dérouler. • Le bout du mètre à ruban est pourvu d’une petite découpe rectangulaire: lorsqu’on veut fixer une vis ou un clou, on peut ainsi accrocher son mètre au premier qu’on a planté, pour ­vérifier la distance avec les ­prochains à poser. • Les cutters ont une base d’une couleur différente: on peut l’enlever et l’utiliser pour casser le bout de la lame émoussée et ainsi la «retailler» le long des rainures prévues à cet effet. • De nombreuses bobines de fil comportent à une extrémité une partie amovible: on peut planter ses aiguilles et épingles dans les encoches, puis remettre

la partie amovible en place. On aura ainsi tout à portée de main. • La languette des canettes de soda est pourvue d’un petit ­espace vide. Après avoir ouvert sa boisson, tourner la languette de manière que cet espace soit situé au-dessus de l’ouverture: glissée dedans, votre paille ne bougera plus!

5 Refermer un sachet de manière hermétique Plutôt que de mettre votre ­bouteille en PET au recyclage, ­offrez-lui une seconde vie. Pour ce faire, la découper à quelques centimètres au-dessous du goulot. Conserver la partie avec le bouchon. Lorsque vous avez un sachet d’aliments (fromage râpé, etc.) ouvert, en torsader le haut, le glisser dans le goulot de la bouteille, rabattre le plastique sur le bord du goulot, puis revisser le bouchon. Votre sachet est ainsi hermétiquement fermé.  MM


48 | 25.5.2020 | PÉDIATRIE

Préparer les enfants à une visite médicale Comment apprendre aux petits à rester calmes lors d’une vaccination ou d’une auscultation pulmonaire? D’après les spécialistes, l’attitude des parents joue un rôle primordial. Texte: Andrea Söldi

S

eringues, appareils étranges, lumière blafarde et blouse blanche – un cabinet médical peut prendre une allure effrayante pour les enfants. De fait, il n’est pas rare qu’ils se mettent à pleurer une fois entrés. Pour les parents, il est souvent difficile de faire en sorte que leur enfant se tienne tranquille lors d’une vaccination ou d’une ­piqûre au doigt pour une analyse. Avant la visite chez le médecin: une récompense en vue peut être utile

Rappelons qu’il n’y a pas de recette miracle pour ôter sa peur à l’enfant. Mais quand il sait qu’un bon quatre-heures ou le jouet dont il rêve l’attendent après la visite médicale, il peut se montrer plus coopératif. Chez le médecin: complimenter l’enfant pour son courage

La pédopsychothérapeute zurichoise Valentina Corti estime que le rôle joué par les parents est important: «Ils doivent dire à leur enfant qu’ils le sentent capable de surmonter cette visite, même si elle sera désagréable», explique-t-elle. Les parents doivent être conscients des craintes de ­l’enfant sans pour autant se laisser conta­ miner par elle. Des parents désespérés ou nerveux transmettent presque toujours ces ressentis à leur progéniture. Pendant l’auscultation: annoncer chaque étape à l’enfant

Comme le pédiatre zurichois Roland Kägi le souligne, «la personne qui accompagne l’enfant doit être un soutien pour lui et lui faire comprendre l’importance et la nécessité de l’intervention du médecin». Avant une vaccination: ne pas cacher le fait que la piqûre est douloureuse

Roland Kägi explique chaque étape en adaptant son discours à l’âge de l’enfant. «Si un acte est douloureux, je ne le lui cache pas», précise-t-il. Quand un enfant a peur des aiguilles, Roland Kägi s’arrange pour le vacciner au tout début de la consultation afin que le stress soit retombé pour l’auscultation et la poursuite du dialogue avec l’enfant.

Un enfant qui sait ce qui va se passer est souvent plus coopératif.


PÉDIATRIE | 25.5.2020 | 49

Quand faut-il aller chez le médecin?

Photo: Getty Images, Teddybärspital Basel

Anticipation: familiariser l’enfant avec l’univers hospitalier

Pour la future médecin Núria Zellweger, il est important de préparer les enfants à un éventuel séjour à l’hôpital. Depuis quatre ans, cette étudiante en médecine s’engage bénévolement dans le projet Teddybärspital (ndlr: hôpital des nounours). À l’Hôpital universitaire pour enfants des deux Bâle, elle propose chaque année avec des collègues un atelier où les enfants peuvent apporter leur doudou pour l’ausculter et le soigner. L’enfant joue le rôle de parent et doit par exemple expliquer que son lapin en peluche a mal aux oreilles ou que son éléphant s’est blessé à la trompe. Il peut effectuer luimême des radios de son doudou à l’aide d’un rétroprojecteur ou écouter son cœur à l’aide d’un stéthoscope pendant qu’un étudiant tapote la peluche dans le dos. «On a nos ­petites combines», avoue Núria Zellweger. Les enfants évoluent au cours de cet événement. «Au départ, ils ont peur des aiguilles, mais à la fin, ils osent vacciner eux-mêmes leur doudou», se réjouit-elle. MM

Les enfants apprivoisent leurs craintes à travers un jeu de rôle.

À l’hôpital avec son doudou L’Hôpital des nounours est une occasion pour les enfants de se familiariser avec l’environnement hospitalier tout en n’étant eux-mêmes pas malades. Ces ateliers sont destinés aux élèves de classes enfantines et primaires qui ont traité la thématique au préalable. Ils se déroulent à l’hôpital et sont encadrés par des étudiants en médecine,

en dentisterie ou en pharmacologie. Les enfants endossent alors le rôle de parent et ­peuvent ausculter et soigner leur doudou. Née en Scandinavie, cette idée a été adoptée par de nombreux pays au cours des années 1990. Les livres illustrés sont aussi un très bon moyen pour préparer les enfants à une visite médicale.

Publicité

20% sur tout l’assortiment Sun Look.

20% Tout l’assortiment Sun Look (excepté les emballages multiples), p. ex. Basic Sun Milk IP30 IR-A, 200 ml, 7.– au lieu de 8.95, valable jusqu’au 1.6.2020 Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de l’offre. OFFRE VALABLE DU 19.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Au secours, mon enfant a de la fièvre! Pour savoir si un simple appel suffit ou s’il faut se rendre chez le médecin, lisez notre article sur migros-impuls.ch/ enfant-malade

iMpuls est l’initiative santé de Migros.


50 | 25.5.2020 | COMMERCE ÉQUITABLE

Un lien fort pour l’avenir La Laguna: un petit village du nord-ouest du Honduras connu pour ses cultures de café. Au fil des ans, un partenariat étroit s’est noué entre les agriculteurs de cette région et Migros, à qui ils vendent leur production. Texte: Dominik Véron  Photos: Sean Hawkey

L

e Honduras, l’un des pays les plus pauvres d’Amérique centrale, offre des conditions idéales pour la culture de cafés de qualité. Mais le changement climatique et l’instabilité des cours mondiaux compliquent souvent la vie des petits producteurs. C’est pourquoi Migros a mis en place un partenariat direct avec un groupe de trois cents paysans. Les agriculteurs reçoivent un meilleur prix pour leur café, et pour chaque

Les Honduriens aiment le café au moins autant que nous. Lorsqu’on rend ­visite à des familles à la maison, même à l’impro­ viste comme ici chez José Wilfredo Madrid et Daisy Esperanza ­Vallecillos, on vous offrira presque toujours une tasse de café. «Nous ajoutons aux grains de café un peu de poivre de la Jamaïque de notre propre produc­ tion. Cela donne une bois­ son très aromatique.»

achat d’un paquet de café du ­Honduras, 50 centimes sont ­reversés aux exploitants afin de ­financer des projets sociaux sur place. Début 2020, nous avons pu rendre visite aux producteurs de café. Nous avons arpenté les champs d’Hermes, agriculteur plein d’espoir, bu le café chez José et Daisy, et discuté avec Elvira, au sujet de son statut de femme membre de la nouvelle coopérative, l’une des rares.  MM


COMMERCE ÉQUITABLE | 25.5.2020 | 51

On reconnaît les cerises de café mûres à leur belle couleur rouge.

Elvira Yamileth Rivera Madrid est à ce jour la seule productrice de café de la région certifiée Fairtrade. «Être la seule femme ici n’est pas un inconvénient pour moi. Dans la coopérative, je m’entends bien avec tous les hommes.» Plus difficile pour elle: les mauvaises ­récoltes dues à des pluies insuffisantes. Pour compenser ce manque, elle cultive aussi de la cardamome. 

Hermes Rolando Barahona Rivera compte parmi les ­agriculteurs les plus pauvres de la région. Il n’exploite qu’une petite parcelle de terre. La collaboration avec Migros et la certification Fairtrade lui garantissent une sécurité ­financière bienvenue. «Avec ce revenu supplémentaire, je souhaiterais construire ma propre maison. En ce m ­ oment, je vis avec ma femme et ma fille de 2 ans dans la m ­ aison de ma mère. Il faut avouer qu’on est plutôt à l’étroit.» Son rêve serait qu’un jour sa fille ait une bonne formation scolaire et décroche un d ­ iplôme universitaire.

Le chef de la coopérative, Alfredo Rivera Díaz, avait étudié la médecine. Son travail aurait dû être celui de son frère. Mais celui-ci a été tué lors d’un kidnapping. Un destin que connaissent malheureusement beaucoup de familles au Honduras. «Au début, je ne savais pas grand-chose sur le café, j’ai dû tout apprendre.» Aujourd’hui très compétent, il coordonne la culture du café dans la région et offre une oreille attentive à tous les ­soucis des agriculteurs.


52 | 25.5.2020 | COMMERCE ÉQUITABLE

Honduras

GUATEMALA 3000 km

La Laguna HONDURAS

Tegucigalpa

EL SALVADOR NICARAGUA

Vue sur le village de La Laguna. Au moyen de camionnettes ou à dos de mulet, le café de toute la région est acheminé jusqu’ici et pesé. La première transformation des cerises de café a lieu au «beneficio».

Jesús Antonio Rápalo ­Murillo a 80 ans et est cultivateur de café au Honduras ­depuis un demi-siècle. Il est le ­visage du café hondurien de Migros. «Pendant toutes mes années en tant que cultivateur de café, les coûts des engrais et les salaires des cueilleurs ont augmenté régulièrement. Mais le prix du café n’a pas suivi la même évolution. C’est pourquoi il devient de plus en plus difficile de gagner assez d’argent.» La certification Fairtrade lui permet, à lui et à ses employés, de continuer de vivre de la culture du café.

La rénovation du cabinet médical est l’un des projets rendus ­possibles grâce au partenariat avec Migros. Un villageois était très ­heureux de jouer au malade le temps d’une photo.

Un café labellisé Fairtrade La conversion en une production équitable Fairtrade Max Havelaar exige des investissements de la part des paysans. Ces derniers doivent se plier entre autres à des mesures sociales, sécuritaires et ­environnementales, tenir une comptabilité i­ rréprochable de la production et des récoltes. En reversant 50 centimes pour chaque paquet de café vendu, Migros soutient financièrement cette transition. Fairtrade garantit aux producteurs de café un prix de vente minimum, fixé en fonction des coûts de production. Un aspect très important au vu de l’instabilité des cours mondiaux. En plus de ce tarif minimum, la coopérative touche une prime Fairtrade. Les paysans décident démocratiquement des projets où l’argent est investi. Cette organisation démocratique est une condition pour la certification Fairtrade. Début 2021, la p ­ lupart des agriculteurs locaux seront membres de la coopérative.


Photo: Istock

de rabais sur les lots de trois produits Manella

?

du 26.5 au 28.6

Nous sommes une jeune famille, avec trois enfants et deux chats. Nous ne connaissons jamais l’ennui et nous nous entraidons pour les tâches ­ménagères, notamment la vaisselle. Roman, notre benjamin, adore jouer avec les «petites bulles». D’où ma question: les produits comportant des colorants et des fragrances peuvent-ils laisser des résidus nocifs sur la vaisselle? Salutations, Maria

Action 20%

A TOY NT A IO ÉL

Le liquide vaisselle laisse-t-il des résidus sur la vaisselle?

ET

M

POUVOIR N

MÉNAGE | 25.5.2020 | 53

Manella Watermelon & Guave, le lot de 3 × 500 ml Fr. 7.40 au lieu de 9.40

Manella ­Yoghurt, Honey & Lime, le lot de 3 × 500 ml Fr. 7.40 au lieu de 9.40

Chère Maria, Non, correctement dosé et utilisé, le liquide vaisselle ne laisse aucune trace sur la vaisselle. Les colorants et les fragrances incorporés lors de la production ne sont pas très concentrés et peuvent donc être éliminés à l’eau. En revanche, les ustensiles en bois ou en plastique déjà usés peuvent retenir les odeurs et les couleurs. Dans ce cas, nous vous conseillons de frotter un peu plus fort avec de l’eau et une éponge. Pour la vaisselle délicate, il est bien sûr possible d’opter pour un produit sans parfum ni colorant, par exemple Manella Ultra Sensitive.


56 | 25.5.2020 | INDUSTRIE

«Les managers doivent se réveiller» Professeure de management à l’Université de Lausanne, Suzanne de Treville en est convaincue: la relocalisation industrielle peut être rentable, même dans des pays comme la Suisse où la main-d’œuvre est chère. Texte: Pierre Wuthrich Photos: Nicolas Righetti/Lundi13


INDUSTRIE | 25.5.2020 | 57

S

De quoi parle-t-on? Spécialiste en relocalisation ­industrielle, Suzanne de Treville a déve­ loppé en collaboration avec le professeur ­Norman Schürhoff de l’Unil un outil permettant de calculer les coûts réels de production dans un pays donné. Basé sur la finance quantitative, son modèle, qui montre qu’une réindustrialisation en Europe ou aux États-Unis peut être rentable, a été présenté à Washington en 2014 et utilisé par l’administration Obama notamment. Son outil, baptisé Cost Differential Frontier, est disponible gratuitement sur cdf-oplab.unil.ch

uzanne de Treville, la pandémie ­actuelle a révélé la forte dépendance de la Suisse vis-à-vis de l’étranger en matière de vêtements de protection ou d’agents actifs pour ­élaborer des médicaments, notamment. Du coup, ­certains rêvent d’une relocalisation de la production en Suisse de ce genre de biens. N’est-ce pas utopique? Non, pas du tout, une relocalisation en Suisse est tout à fait possible. Certes, la main-d’œuvre y est plus chère qu’ailleurs, et c’est ce qui bloque la plupart des managers. Pourtant, il faut aller au-delà de cette ­analyse simpliste. C’est-à-dire? Quand une entreprise produit en Asie, par exemple, elle passe commande à ses usines sans forcément connaître précisément la ­demande. Cela s’explique par les longs délais de transport qui obligent les managers à ­anticiper. De ce fait, si la demande est finalement faible, le manager va se retrouver avec un stock d’invendus qui va vite perdre de la valeur. Et s’il n’a pas commandé suffisamment de produits, il aura aussi un problème et ne pourra jamais rattraper le manque de ventes. À cette situation s’ajoutent des frais de transport, de douane, de traduction. Bref, la chaîne d’approvisionnement est longue et contient de nombreux frais cachés.   Si ces frais disparaissent, peut-on alors compenser le surcoût d’une main-d’œuvre onéreuse? Avec des coûts de production plus élevés en Suisse, une entreprise gagnera certes moins, mais peut être rentable vu qu’elle commence sa production en connaissant précisément la demande et évite ainsi tout surplus. Par ailleurs, cette société se trouvera dans une situation beaucoup plus solide lorsque survient un problème de gestion ou si la qualité d’un produit n’est finalement pas suffisante.   Cela permet aussi d’être plus réactif. Exactement. Si on travaille avec des délais courts, il est possible d’ajouter des services ou de customiser le produit. Cela devient une opération de services et non plus une simple production d’un bien standard. Prenons l’exemple d’une chemise. En se mettant vraiment à l’écoute du client, on peut lui proposer un vêtement répondant parfaitement à la morphologie de l’acheteur final, on peut varier les coloris, de même que la technicité de l’étoffe. Ainsi, on peut ­facturer plus cher aussi, car le bien produit est quasi du sur-mesure. Il est également possible d’imaginer plusieurs tarifs. Avec un renchérissement du produit pour une commande urgente et des rabais pour des ­livraisons plus tardives.


CH12797_MAYBELLINE TRADE ANNONCE_E9_VECTO_HD.pdf

1

18/05/2020

15:13

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

20% de réduction. 1 voyage au soleil pour 2 personnes d’une valeur de CHF 5000.-

Pour participer, rendez-vous sur

www.jean-louis.ch Jeu sans obligation d’achat.

En ventes dans les plus grands magasins Migros des coopératives Migros Bâle, Genève, Neuchâtel-Fribourg, Valais et Vaud. OFFRE VALABLE DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’A EPUISEMENT DU STOCK 337220_VDA_Insert_Press_F_209x141.indd 1

20%

4.40 au lieu de 5.55

Trio Tomme à la Crème Jean-Louis 300g (3x100g) 100g = Fr. 1.47

15.05.20 10:48


INDUSTRIE | 25.5.2020 | 59

Bio express Vous parlez là d’industrie textile. Le ­savoir-faire suisse dans le domaine s’est nettement dilué au fil des siècles… Je connais bien cette branche et je peux vous affirmer qu’en trois mois de formation, n’importe qui peut travailler sur des machines à coudre semi-automatisées. Le savoir-faire n’est pas un problème. J’aimerais encore ici insister qu’il ne faut pas s’imaginer de grandes usines où l’on travaille à la chaîne. Ce qui est possible pour la Suisse, ce sont de petites entités, que j’appelle cellules, qui répondent agilement aux commandes, puis passent à un autre client en modifiant le ­métier à tisser. Les tâches sont donc plus ­intéressantes pour l’ouvrier. Industrialisation ne doit donc pas rimer avec appauvrissement de la tâche? Pas du tout. Au contraire, ce genre de production permet d’innover sans cesse et de se réinventer. Vous savez, ce qui est grave avec la délocalisation, c’est que l’innovation suit la production. Ainsi, quand vous déplacez la fabrication d’un bien, le secteur de recherche et développement part aussi dans les deux à cinq ans qui suivent. Car c’est en fabriquant le produit que l’on voit comment il peut se développer. Le problème, c’est que soudainement vos ingénieurs restés sur place n’ont plus rien à faire.   Il y a aussi un aspect écologique à cette ­démarche. Bien sûr. On ne fabrique que ce dont on a ­besoin et on évite de se retrouver dans des ­situations absurdes où des fabricants comme H&M doivent détruire des tonnes de vêtements dont personne ne veut. En organisant la production en Suisse, on peut imaginer aussi de développer la filière de la réutilisation des matériaux. Ainsi, une cellule spécialisée dans le textile peut reprendre les habits ­usagés, transformer les fibres pour en faire quelque chose d’autre.   Tout cela est fort joli, pourtant on peine à trouver des exemples de relocalisations en Suisse. Pourquoi n’arrivez-vous pas à convaincre les managers? Je suis une chercheuse, pas une consultante. Je suis toutefois souvent contactée par les gouvernements cantonaux quand une société menace de quitter la Suisse. J’envoie alors l’un de mes doctorants, et il est quasiment toujours possible de trouver une solution grâce à nos analyses. Cela dit, il est vrai que les managers qui ont le courage de rapatrier leur production sont encore rares.   Pourquoi? Les managers n’ont pas l’habitude de travailler avec des valeurs extrêmes comme celles que nous vivons actuellement en matière de demande par exemple. Durant leur forma-

1955 Naissance à Fairborn, USA. 1977 Master en sciences de l’Université Carnegie-Mellon, Pittsburgh, USA. 1987 Doctorat en administration des affaires à la Business School d’Harvard, Cambridge, USA. 2001 Devient professeure assistante en gestion des opérations à la Faculté des HEC de l’Université de Lausanne (professeure ordinaire en 2005). 2006 Devient doyenne de la Faculté des HEC (jusqu’en 2009). 2008 Crée l’OpLab, un laboratoire de l’Unil spécialisé dans l’analyse des relocalisations industrielles. 2018 Devient corédactrice en chef du «Journal of Operations Management» (revue membre du «Financial Times 50»).

«Comment est-il possible qu’on ait transféré toute la production des biens essentiels à l’autre bout du monde?»

tion, ils n’ont que très peu abordé la gestion du risque et n’ont donc souvent pas une vue complète de la situation. Avec mon doctorant Jordi Weiss, nous avons développé un jeu qui montre les vrais coûts d’un fournisseur situé sur un autre continent par rapport à un producteur local. Choisir de produire en Suisse peut être une décision terrifiante pour quelqu’un qui n’en a pas l’habitude, car elle est contre-intuitive. Le jeu permet de s’exercer, de «gamifier» la situation et donc de la dédramatiser. Avec le Covid-19, les managers vont-ils davantage prendre en compte la gestion du risque? Je l’espère et suis optimiste. J’entends des conversations aujourd’hui qui vont dans le bon sens. Et je tiens pour probable que, d’ici à dix ans, une foule de petites sociétés seront implantées dans les zones industrielles de notre pays, créant de très nombreux emplois directement ou indirectement. En 2030, la Suisse devrait avoir une économie beaucoup plus forte que maintenant.   Le monde a connu d’autres épidémies, comme l’H1N1 en 2009, mais il n’y a pas eu un tel mouvement… Et avant cela, il y a eu le SRAS en 2003, ne l’oubliez pas. Mais vous avez raison, les managers n’ont pas vraiment agi. La situation était quand même moins grave et, avec la ­résorption assez rapide du problème, la ­volonté de changer quelque chose a elle aussi vite disparu. Aujourd’hui, tout le monde s’attend à une deuxième ou une troisième vague. On prend conscience qu’il faudra vivre avec ce genre de pandémie et que dans dix ans, on risque d’avoir un nouveau virus.   Les managers vont donc cette fois mieux anticiper la prochaine crise? On peut l’espérer. Dans tous les pays avec lesquels j’ai des interactions, on a l’impression que les managers viennent de se réveiller. Et les gens se disent: «Comment est-il possible qu’on ait pris une décision aussi stupide et transféré toute la production des biens ­essentiels à l’autre bout du monde?» C’est donc encourageant.   Est-ce la fin de la globalisation, ou tout du moins une démondialisation? Ce n’est pas la fin de la globalisation, je ne crois pas. Il y aura toujours des échanges commerciaux entre les pays. Ils sont nécessaires. La Chine doit pouvoir vendre son thé et la Suisse ses montres. Mais si toute la production se trouve en Chine, si ce pays nous envoie des produits en masse qu’on ne veut pas forcément et si tous les risques sont en Chine, ce n’est pas de la globalisation, mais un déséquilibre mondial. Il faut donc changer cela. MM


30% sur tous les j

Commander en ligne sur: melectronics.ch/jouets En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


ouets.

30% Tout l’assortiment de jouets p. ex. spectacle de cascades du camion Lego Technic 42106, la pièce, 45.40 au lieu de 64.90


Maintenant

55%

Maintenant

80.–

de moins

9 | 13 55"

cm

2499.– 1111.–

419.– 339.–

Téléviseur UHD 4K OLED55C9M Syntoniseur DVB-T2/C/S2 CI+, 4K Cinema HDR, enregistrement via USB, Dolby Atmos®, webOS 4.5 (AI ThinQ), WLAN intégré, OLED Motion, 4 prises HDMI, 3 ports USB, 55" / 139 cm – 7703.571

PlayStation 4 Pro 1 To + FIFA 20 Avec 1 manette DualShock – 7854.441

20x POINTS

20x POINTS

Maintenant

50%

| 55"

c 139

m

2799.– 1399.–

Maintenant

33%

| 10 43"

8c

m

899.– 599.–

Téléviseur OLED UHD 4K TX-55GZC1004

Téléviseur LED UHD 4K KD-43XG8096

2 syntoniseurs DVB-T2/C/S2 CI+, processeur intelligent HCX Pro performant, prise en charge de tous les principaux formats HDR, Dolby Atmos® pour un plaisir parfait du home cinema, 4 prises HDMI, 3 ports USB, 55" / 139 cm – 7703.584

Syntoniseur DVB-T2/C/S2 CI+, 4K X-Reality™ PRO, cadre mince en aluminium, Smart TV, Android TV™*, WLAN intégré, Google Play™, 4K HDR, gestion des câbles, 4 prises HDMI, 3 ports USB, 43" / 108 cm – 7703.542

Offres valables du 12.5 au 1.6.2020, jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les magasins melectronics et dans les plus grands magasins Migros. Sous réserve d’erreurs et de fautes d’impression.

melectronics.ch

* Avant de pouvoir utiliser ce téléviseur, vous devez accepter les conditions d’utilisation et les directives sur la protection des données de Google. Google, Google Play, Android et les autres marques appartiennent à Google Inc. Android TV est une marque de Google Inc. Vous trouverez de plus amples informations sur Android TV de Google Inc. sur sony.net/androidtv

20x POINTS


FINANCE | 25.5.2020 | 63 Contenu en partenariat

Thomas Pentsy, analyste Marchés et produits à la Banque Migros.

Les envois de fonds diminuent cette année dans le monde (Entrées de fonds par région)

-20

Asie de l’Est et Pacifique

Amérique latine et Caraïbes

-15

Proche-Orient et Afrique du Nord

-10

Asie du Sud

-5

Afrique subsaharienne

0

Europe et Asie centrale

Pour de nombreux pays en développement, les envois de fonds constituent la principale source de devises. Les envois de fonds désignent le transfert d’espèces ou de marchandises par des migrants et des travailleurs étrangers dans le pays dont ils sont originaires. Ces envois avant tout monétaires permettent pour l’essentiel de soutenir les familles dans le pays d’origine. Les transferts se font typiquement des pays riches vers les pays pauvres. La Suisse est traditionnellement l’un des principaux pays d’origine des envois. Le montant des envois de fonds est difficile à déterminer avec exactitude, ceux-ci étant souvent transférés par des canaux informels. Les migrants emportent par exemple euxmêmes les fonds ou les marchandises lorsqu’ils rendent visite à leur famille dans leur pays d’origine. D’après la Banque mondiale (BM), ces envois ont toutefois atteint le niveau record de 554 milliards de dollars en 2019. Dans nombre de pays, ils ont été supérieurs aux investissements directs étrangers.   Dans le sillage de la crise du coronavirus, les envois vont fortement chuter cette année et reculer d’environ 20%. Toutes les régions du monde

-25 Recul attendu des envois de fonds par rapport à 2019 en pour cent

-30

Source: Banque mondiale (BM)

examinées par la Banque mondiale sont concernées. Il s’agit là de l’effondrement le plus important jamais enregistré. À titre de comparaison, durant la crise financière de 2009, les envois de fonds n’ont reculé que de 5%. Et pourtant, les flux d’envois de fonds en tant que source externe de financement sont aujourd’hui plus importants que par le passé. En effet, d’après la Banque mondiale, les investissements directs étrangers dans les pays à faible et moyen revenu

diminueront encore davantage, à savoir de plus de 35%. Pour 2021, l’on s’attend à ce que les envois progressent à nouveau de 5,6% pour atteindre 470 milliards de dollars. Des études montrent que ces virements permettent d’atténuer la pauvreté dans les pays à faible et moyen revenu, d’améliorer la situation alimentaire, d’accroître les dépenses d’éducation et de réduire le travail des enfants dans les ménages défavorisés.  MM

Publicité

En marche, malgré le Parkinson L’exercice est votre meilleur allié – nous sommes à vos côtés Il est scientifiquement établi qu’un entraînement régulier permet d’atténuer de nombreux symptômes du Parkinson. Bougez et améliorez votre qualité de vie !

Oui, j’aimerais en savoir plus sur Parkinson Suisse Nom Prénom Rue/n°

NPA/localité

Téléphone 021 729 99 20 info.romandie@parkinson.ch, compte CCP 80-7856-2

FR_Parkinson_iMpuls_209x69.indd 1

À renvoyer à : Parkinson Suisse, Bureau romand Avenue de Sévelin 28, 1004 Lausanne

iMpuls

Photo: DR

La crise du coronavirus affecte tout particulièrement les pays pauvres

26.03.20 08:42


33% de réduction.

33%

11.90 au lieu de 17.85 Le vrai goût sans alcool

Feldschlösschen Lager Sans Alcool 10+5 × 33 cl

Feldschlösschen rassemble Brassée en Suisse depuis 1876

OFFRE VALABLE DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU`À ÉPUISEMENT DU STOCK

Action 40%

5.30 au lieu de 8.90 Fol Epi Tranches Classic Maxi Format 462g, 100g / 1.15

Fol Epi Rucola Rolls et d’autres recettes sur jaime-le-fromage.ch En vente dans les coopératives Vaud, Neuchâtel Fribourg, Genève et Valais. OFFRES VALABLES DU 26.05.2020 AU 01.06.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


COUP DE CHANCE | 25.5.2020 | 65

Coup de chance

Le Wellness Hostel 3000 séduit par ses chambres sobres et de qualité ainsi que par la vue magnifique qu’il offre sur le lac et la montagne.

Participez et gagnez! ​ Répondez à cette question: Quand ouvre le Wellness Hostel 3000 à Laax?

Photos: DR

Comment participer

«Migros Magazine» et les auberges de jeunesse suisses tireront au sort deux bons d’une valeur de 500 francs chacun à faire valoir au Wellness Hostel 3000 à Laax, dans les Grisons.

Aventure en pleine nature et bien-être pour les sens Le 18 décembre 2020, le Wellness Hostel 3000 ouvrira ses portes à Laax. Cet établissement propose bien-être pour les sens ainsi que délices pour le palais et constitue le point de départ idéal pour des aventures en pleine ­nature dans la région. Sur 1835 mètres carrés, vous trouverez une vaste offre wellness ainsi que des installations de sport et fitness modernes. Détendez-vous dans les saunas, le bain de feu, le bain de vapeur aux herbes, les douches sensorielles, l’espace sonore ou la chaise longue

oscillante et profitez des bienfaits d’un massage relaxant. Vous y trouverez aussi un bassin avec couloir de 25 mètres, un bassin pour nonnageurs avec toboggan à sensations et un bassin pour enfants pour de formidables instants de baignade en famille. Quant aux plaisirs gustatifs, ils seront assurés par les plats typiquement suisses proposés par la cuisine ouverte et par le buffet offrant un choix de saison ainsi qu’un bar à salades hyper-frais.  MM Informations: www.youthhostel.ch/laax

• Par téléphone: composez le 0901 000 850 (Fr. 1.–/ appel) et donnez votre réponse, sans oublier vos nom et adresse. • Par SMS: envoyez un SMS avec le texte MMFCHANCE, votre réponse ainsi que votre nom et votre adresse au 3113 (1 Fr./SMS). ­­Exemple: MMFCHANCE, réponse, Jean Exemple, rue exemple 1, 9999 Exempleville. • En ligne: rendez-vous sur migrosmagazine.ch/ concours (participation gratuite, prise en compte de la même manière). Date limite d’envoi: 31 mai 2020 ​ Les gagnants seront informés par écrit. Les prix ne sont pas convertibles en espèces et tout recours juridique est exclu. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Les collaborateurs de la Fédération des coopératives Migros ne sont pas autorisés à participer. Les participations multiples ne sont pas autorisées et entraînent l’exclusion du concours. Les prix qui n’ont pas été récupérés par le gagnant au plus tard trois mois après le tirage au sort sont considérés comme perdus et ne sont pas remplacés.


Nouveau

20x POINTS

Essais routiers à Kerzers FR • Mobilité électrique, jusqu‘à 45 km/h • Développé et fabriqué en Suisse • Aussi sans permis de conduire

h à 16 h 3 juin, 13 i d e r c r erzers e M 15, 3210 K

enstrasse ai Cafe, Murt redi 27 m My Kiosk u‘au merc sq ju rland.ch : ze n it o urz-sw yb Inscripti k @ fo in u 22 97 o au 044 866

Nous respectons les mesures recommandées par l‘OFSP pour la prophylaxie de Covid-19. KYBURZ Switzerland AG CH-1024 Ecublens VD

Tél. 044 866 40 33 www.kyburz-switzerland.ch

Nouveauté Sûre et durable

24.90 SELENACARE Culottes Menstruelles Avec les culottes menstruelles lavables vous êtes en toute sécurité sur la route, partout. 1 Unité, disponible en S, M et L.

En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRE VALABLE DU 26.5 AU 8.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


JEUX | 25.5.2020 | 67

À gagner, des bons d’achat Migros! Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun. Pour la case verte, gagnez l’une des 2 cartes cadeaux Migros d’une valeur de 50 francs chacune!

Que vais-je

cuisiner

aujourd’hui ? migusto.ch

Comment participer Prix principal (mot en orange): Tél.: 0901 000 861 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 BARBIER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Gagnants «en plus» (mot en vert): Tél.: 0901 000 865 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS) Exemple: MMF5 HIVER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 31.5.2020, à minuit Gagnants n° 20 Prix principal: Josiane Guillaume-Gentil, Corsier-sur-Vevey VD et Eric Buschini, Boudry NE Gagnants «en plus»: Elisabeth Friedli, Vernier GE et Bixi Häfeli, Arlesheim BL Conditions de participation: Sont autorisées à participer toutes les personnes domiciliées légalement en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein et âgées de 18 ans révolus. Les collaborateurs de l’organisatrice du concours, ainsi que les associations de jeux-concours, les services automatisés et les autres services de participation professionnels et commerciaux ne sont pas autorisés à concourir. Les gagnants seront informés par e-mail, et leurs noms et localités seront publiés.

Sudoku 2 × 100 francs à gagner Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite. Comment participer Téléphone: 0901 000 864 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 456 Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: www.migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 31.5.2020, à minuit


DES POINTS. DES ÉCONOMIES. DU PLAISIR.

Vous trouverez tout l’univers Cumulus sur www.migros.ch/fr/cumulus En cas de question, veuillez contacter l’Infoline Cumulus: 0848 85 0848

TROIS FOIS GAGNANT AVEC MIGROL Pour le carburant ou le mazout: à Migrol, vous êtes gagnant. Le fournisseur d’énergie exploite près de 310 stations-services et plus de 70 stations de lavage dans tout le pays, fournit de nombreux ménages suisses en mazout ou pellets et assure la révision des citernes à des fins de sécurité.

/L . 5 CT

RABAIS Offre: rabais de 5 ct./l sur le carburant Du 25 mai au 7 juin 2020, dans toutes les stations-services Migrol avec boutique et celles avec automates, vous bénéficiez de 5 centimes de rabais par litre (excepté GPL) sur les prix actuels à la pompe. Offre non cumulable avec d’autres rabais et valable uniquement sur présentation de votre carte Cumulus personnelle à la caisse ou en scannant celle-ci à un automate. Offre: mazout et pellets en bois Jusqu’au 7 juin 2020, pour toute nouvelle commande jusqu’à 9000 l ou kg, les particuliers reçoivent 1000 points supplémentaires (en plus des 100 points Cumulus habituels par 1000 l ou kg).* Offre: révision de citerne Pour toute nouvelle commande de révision de citerne passée d’ici au 7 juin 2020 et exécutée d’ici au 30 septembre 2020, les particuliers reçoivent Fr. 50.– (non cumulables) et 1000 points supplémentaires (en plus des points Cumulus habituels).* * Passez commande en indiquant votre numéro Cumulus, sur migrol.ch ou www.migrol-revision-de-citerne.ch, ou par téléphone au 0844 000 000 (tarif normal).

20% DE RABAIS SUR VOTRE ARTICLE PRÉFÉRÉ

LOCATION DE VACANCES DANS L’OBERLAND BERNOIS

2x POINTS

20% RABAIS

Profitez aujourd’hui de votre article favori à petit prix Validité: jusqu’au 6 juin 2020 Pas de montant minimal d’achat Profitez-en: présentez votre coupon de rabais et votre carte Cumulus à la caisse de votre magasin DEPOT en Suisse ou commandez en ligne avec le code promotionnel cumliebling20 et profitez d’un rabais Cumulus de 20% sur votre article favori. Remarque: aucun rabais sur les meubles, luminaires, bons d’achat (y compris les mydays), livres, articles déjà réduits et articles en lot. Offre valable une seule fois par personne, par achat et par article. Non cumulable avec d’autres actions. Non convertible en espèces. Plus d’informations: www.depot-online.com

Durée de l’action: valable pour toute nouvelle réservation du 25 mai au 14 juin 2020, pour un séjour entre le 20 juin et le 31 août 2020. Profitez-en: indiquez votre numéro Cumulus lors de la réservation par téléphone au 0840 84 88 88 ou en ligne sur www.interhome.ch/fr/cumulus. Remarque: les points Cumulus seront crédités sur votre compte après votre arrivée. Plus d’informations: www.interhome.ch/fr/cumulus


JEUX | 25.5.2020 | 69

À gagner, 4 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! 4×

Quiz

Paroli

2 × 100 francs à gagner

2Remplissez × 100 francs à les gagner la grille avec dix mots. Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. Remplissez avec les dixlettre mots. Chaque case de la 1 àgrille 5 correspond à une de laChaque solution. case

Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dans la grille de solution, vous trouverez le mot code. De quelle couleur sont les coquelicots? S jaunes

V rouges

P bleus

Casse-Noisette est un ballet-féerie de … O Tchaïkovski

U Shakespeare

R Debussy

Un … est une répétition dans un même énoncé de mots ayant le même sens. Y pléonasme

M antonyme

S oxymore

E Neuchâtel

Fribourg

1 1

A Bienne

Le … est un aliment japonais qui se présente sous forme de pâte fermentée. L miso

R mochi

C sushi

À quel ordre d'insectes appartient la coccinelle? I

Les chiroptères

L Les coléoptères

S Les orthoptères

Comment s'appelle un sandwich particulièrement populaire au Nord-Est des États-Unis? N Honeynutter 1

2

G Butternutter 3

4

5

AA CD HR EE RS OS NE SS CA EM LA ISMS EE NU ER EGMA PU OL SO II ES UE EG RL EYMP UT RA UL SS IP NR SE ES CE TR EI SE JR OE NMCO TI US RE ES MR EI NV TE ER RA II EN RS AE CS CS OI UO RN SS SS EI RN RI ES TA TN ET TS HT UA LT IE URME SS

E Fluffernutter 6

7

Solution

Comment participer Téléphone: 0901 000 862 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 HIBOU Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: www.migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 31.5.2020, à minuit Conditions de participation: sur la première page de jeux

4

cuisiner

migusto.ch

5

2

5

2 2

3 3

4 4

E 1

5 5

Téléphone: 0901 000 863 (Fr. 1.–/appel) SMS: envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF3 ORAGE Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville Internet: www.migrosmagazine.ch/concours (gratuit) Délai de participation: dimanche 31.5.2020, à minuit Conditions de participation: sur la première page de jeux

Bimaru Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

Sudoku solution n° 21

Que vais-je aujourd’hui ?

1 2 4

Comment participer

Bimaru solution n° 21

Mots fléchés solution n° 21

E

3 3

Solution: Solution Solution:

Laquelle de ces villes n'est pas bilingue (françaisallemand)? I

de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.

C O N I S I R O S L A N E S Paroli

S P A R T solution n° 21 I N E EP I CE

E N F O I R E E

C H L O P E S R O M E S S E O M E Quiz

T E C T R I solution n° 21 C E SCRIPTE

Sudoku gagnants n° 20

Paroli gagnants n° 20

Quiz gagnants n° 20

Isabelle Biollay, Palézieux VD; Monika Meier, Altwis LU

Martine Primini, Oron-la-Ville VD; Jacqueline Ramos, Peseux NE

Nicolas Berner, Le Lieu VD; Rolf Frischknecht, Pully VD


70 | 25.5.2020 | MON UNIVERS

L’urgentiste qui soigne son écriture Quand la doctoresse Catherine Rolland, médecin aux urgences de l’hôpital Pourtalès à Neuchâtel, tombe le masque, c’est pour participer à l’écriture en live d’un romanfeuilleton collectif offert sur les réseaux sociaux par les éditions lausannoises Okama. Texte: Alain Portner  Photo: Guillaume Perret/Lundi13

Catherine Rolland a la chance de pouvoir mener de front ses deux passions: la médecine et l’écriture.

D

epuis qu’elle a débarqué en Suisse voilà six ans, la Française Catherine Rolland mène une double vie: médecin aux urgences de l’hôpital Pourtalès à Neuchâtel et écrivaine. À son actif, des milliers d’ordonnances et une demi-douzaine de romans. Et aussi un bon Covid-19! «J’ai été contaminée début mars, ce qui n’est pas surprenant quand on bosse en première ligne.» Quinze jours de quarantaine. Puis, parachutage dans une unité dédiée au coronavirus, avec masque canard obligatoire. «Même si on sait faire cette médecine de catastrophe, ça a été un peu violent au début.» Parallèlement, cette quadra participe avec treize auteurs francophones à l’écriture d’un

roman-feuilleton baptisé Léa. Lancé par la jeune maison d’édition lausannoise Okama, ce projet littéraire fonctionne un peu sur le principe du cadavre exquis: chaque romancier écrit un chapitre avec pour consigne de conserver son style et de broder autour d’une trame préétablie. L’honneur de boucler la boucle

Catherine Rolland a eu l’honneur de démarrer cette histoire mettant en scène une adolescente qui, après avoir été aspirée dans une sorte de triangle des Bermudes breton, est recrachée dans un monde parallèle peuplé d’êtres surnaturels qui la prennent pour l’Élue, celle qui les délivrera du joug de ­Thanos-le-Cruel… De la fantaisie pur jus

donc, ciblant les jeunes adultes. Dès la miavril, ces derniers (et tous les autres amateurs et amatrices du genre) ont pu découvrir gratuitement cette aventure, à raison de deux chapitres par semaine, sur les réseaux sociaux ainsi que sur le site des éditions Okama. Une version audio sera également diffusée au compte-gouttes à partir de juin. Enfin, cet automne, les deux variantes seront publiées et les bénéfices de l’opération reversés à la Croix-Rouge vaudoise. Mais pour l’heure, ce bouquin est toujours en train de s’écrire. «La mayonnaise prend bien», se réjouit notre urgentiste qui aura mission – une fois n’est pas coutume – de l’achever. En principe, le 7 juin. «J’attends que le tour des écrivains se termine et qu’on


MON UNIVERS | 25.5.2020 | 71

Questionnaire de Proust

me rende la plume pour mettre un point final à ce récit.» Ce joli mois de juin promet d’ailleurs d’être chargé pour la doctoresse Rolland. Pas à cause de la pandémie, du moins on ­l’espère. Mais parce que cette mère de deux grands garçons aura l’occasion d’enfin fêter la publication de La Dormeuse, son dernier roman, dont la sortie a été retardée par la faute du coronavirus. «Il devait paraître le 1er avril, la bonne blague!» Sur ce, elle remet son masque canard et s’en va soigner d’autres maux, bien plus graves ceux-ci… MM À lire: «Léa» sur https://editionsokama.com/roman-lea

«J’attends qu’on me rende la plume pour mettre un point final à ce récit»

Quelle est votre humeur du moment? Joyeuse. J’ai une heureuse nature. Qu’est-ce qui vous manque le plus en cette période de semi-confinement? Rentrer en France voir ma famille.   Êtes-vous plutôt Dr House ou Dr Ross de la série Urgences? Le Dr House est sans conteste l’esprit le plus brillant, le Dr Ross a pour lui la beauté et le charme… On peut prendre un peu de chaque?   Plutôt Amélie Nothomb ou Michel Houellebecq? J’aime les fulgurances ­littéraires et le sens du mot juste et du rythme dont ils savent tous les deux faire preuve. Mais je préfère Houellebecq.   Plutôt plume ou stéthoscope? Les deux, mais la plume en premier.    Votre péché mignon? Les petits carnets. Je ne peux pas résister à l’achat compulsif de petits carnets à jolie couverture. Et les stylos, pour écrire sur les jolis carnets… Ah, ne parlons pas des stylos!   Le petit bonheur qui vous transporte de joie? Quand mes enfants me disent «Je t’aime».   Votre rêve d’enfant? Être pharmacienne. Oui, je sais… J’étais vachement sérieuse, comme enfant.

Je me suis rattrapée depuis. Le don de la nature qui vous manque? La vélocité suffisante dans les doigts pour jouer au piano la sonate Waldstein de Beethoven.   Le rêve que vous aimeriez accomplir? Partir un an en campingcar avec mon mari et mes enfants.   Que changeriez-vous dans votre biographie? J’effacerais la mort d’êtres que j’ai aimés, et qui sont partis trop tôt.   Qui auriez-vous aimé être? Marie Madeleine, pour écrire un évangile apocryphe et vérifier sur place ce que Dan Brown a raconté dans Da Vinci Code.   Qu’est-ce qui vous fâche? La lâcheté.   Quelle est votre plus grande peur? Les serpents. C’est moche, les serpents.   Comment souhaiteriezvous mourir? Entourée d’amour.   Si Dieu existe, que voudriez-vous qu’il vous dise? Rebonjour.   En qui ou en quoi aimeriez-vous être réincarnée? On ne peut pas choisir. C’est la surprise qui fait tout l’intérêt.


20% Tous les melons sucrins entiers (excepté Bio et Sélection), p. ex. melons brodés, Italie, la pièce, 2.55 au lieu de 3.20

CONSEIL FRAÎCHEUR.

20%

Détail rafraîchissant: servez vos boissons d’été dans un melon. Coupez le melon en dents de scie pour le séparer en deux moitiés. Retirez les graines à la cuillère. Et voilà! Une fois la boisson terminée, coupez le melon en petits morceaux et servez-le (ou mangez-le, tout simplement).

Tous les jus frais et compotes Andros p. ex. jus de grenade, 7,5 dl, 5.55 au lieu de 6.95

33% Aproz en pack de 6 x 1,5 litre ou de 6 x 1 litre disponibles en diverses variétés, p. ex. Classic, 6 x 1,5 litre, 3.80 au lieu de 5.70

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 26.5 AU 1.6.2020, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

40% Tous les Ice Tea cultes en briques, en pack de 10 x 1 litre citron, light citron ou pêche, p. ex. citron, 4.50 au lieu de 7.50

Profile for Migros-Genossenschafts-Bund

Migros-Magazin-22-2020-f-VS  

Migros-Magazin-22-2020-f-VS  

Profile for m-magazin

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded