Migros Magazin 05 2010 f VD

Page 1

Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

Thomas (11 ans)

Vanessa (7 ans)

Robin (6 ans)

Oliria (5 ans)

Linda (9 ans)

Raphael (7 ans)

Mila (8 ans)

Maeva (7 ans)

Près P rès de de cinq cinq qm mille ille artist arti tes en herbe h b ont pris part au concours de dessin organisé avec le WWF et ayant pour thème la biodiversité. Merci à tous les participants!

Clénin (6 ans)

Michael (5 ans)

Liv (11 ans)

Julia (7 ans)

Lucie (5 ans)

Sarah (8 ans)

Chiara Lea (12 ans)

Michelle (8 ans)

Sascha (9 ans)

Irena (9 ans)

Marc (3 ans)


Julia (10 ans)

Marina (11 ans)

Chris (9 ans)

Melanie (10 ans)

Fiona (11 ans)

Sarina (10 ans)

Tamara (9 ans)

Suela (9 ans)

Gianni (6 ans)

à la nature. r u o m ’a d s n io rattte couverture spéciale. Le concours de 14es0t ledcoéntcenla u de ce sité a connu un

Tel thème la biodiver ur po t an ay nt fa en dessin pour de cinq mille envois us pl çu re a n io ct da nné énorme succès. La ré personnes a sélectio uf ne de ry ju un , is de toute la Suisse. Pu es dans cette édition (lire dès page 42). enté us pourrez choisir vo , quinze œuvres, prés rs eu ct le s er ch s, es lectrice Quant à vous, chères x dessins qui orneront les sacs réutilisabl les si parmi ces finalistes s à partir de fin juin. ro ig M s in as ag m s ses de disponibles aux cais s réalisations de quel le e qu nc do nt se is réun de Ces quatre pages ne extrêmement difficile é ét a us no Il . ts an ques-uns des particip chefs-d’œuvre que nous voulions vous ante choisir les cent quar du monde la jeune présenter ici. ’a qu on si vi la e qu i variés Ces dessins sont auss jet est unique et original, comme son créa su mis génération. Si chaque mmun: ce sont des représentations opti t co ur teur, tous ont un poin par des enfants qui découvrent chaque jo ées auté de tes et joyeuses, réalis e renouvelé sur la be ss ce ns sa rd ga re un t . Pour leur planète et jetten pèces qui la peuplent es s de se es ch ri la et é n. Un la nature, sa diversit ent et une exhortatio ion à em ag ur co en un is fo hortat nous, c’est tout à la tre monde et une ex no r te ec sp re ux ie m ue! encouragement à qu’elle est: magnifiq ce e st re e rr Te la e faire en sorte qu de voter informations alistes, ainsi que les ssins des quinze fin de les z ere uv tro Vous dès la page 42. et les prix à gagner

sur les possibilités

Nils (5 ans)

Dominik (11 ans)

Lea (10 ans)

Zoe (10 ans)

Timon (9 ans)

Lea (5 ans)

Alissa (9 ans)

Elvio (7 ans)

Anna (10 ans)

Sina (10 ans)


RÉUSSITE 92

L’illustratrice Naïma Pasche a donné une couleur nouvelle à «Hänsel et Gretel». NO 5, 1er FÉVRIER 2010

Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE

Photos François Wavre-Rezo / Emmanuelle Bayart

EN CUISINE 58

ACTUALITÉ MIGROS 32

Prison: préparation à la réinsertion. EN MAGASIN 34

A la découverte des délices culinaires d’Helvétie.

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: serviceabo@gmaare.migros.ch

Les en-cas de Monsieur «K»

A quelques jours du lancement de son nouveau spectacle, le chanteur lausannois Nicolas Michel, alias «K», a reçu «Migros Magazine» dans sa cuisine.


DES PLATS AUSSI SUCCULE PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

30%

froide, Pendant la saison et les soupes riches tés les petits plats mijo et réchauffent le cœur s. renforcent le corp

1.40

au lieu de 2.05

Saucisson vaudois les 100 g

1.80 Lard à cuire TerraSuisse les 100 g

3.10

Jambon roulé fumé, à cuire, les 100 g

Société coopérative Migros Vaud

30%

1.35

au lieu de 1.95

Saucisson Tradition TerraSuisse les 100 g

5.30 Saucisson du Vully 230 g


ENTS QUE RASSASIANTS. DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

3.25 Chou rouge Suisse, le kg

3.25

Chou blanc Suisse, le kg

4.15

Chou frisé Suisse, le kg

2.80

Choucroute au vin 500 g

4.95

Poireaux Suisse et Pays-Bas, le kg

2.95

au lieu de 3.70

Sur tous les produits à base d’épinards Farmer’s Best 20% de réduction surgelés, p. ex. épinards à la crème, 800 g

33% 1.30

au lieu de 1.95

Carottes Suisse, le kg

3.75

Céleri-rave Suisse, le kg


6 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

ÉDITORIAL Steve Gaspoz, rédacteur en chef

Encore un effort! Les Romands sont des pantouflards! Le reste des Suisses aussi,

mais dans une moindre mesure. C’est ce qui ressort de l’enquête «Sport Suisse 2008». Mais qu’on se rassure, nous faisons des progrès. Ainsi, la proportion des sportifs réguliers augmente de manière constante depuis les années 2000. Reste que si 45% des Alémaniques affirment effectuer du sport plusieurs fois par semaine, nous ne sommes que 28% à faire de même en Suisse romande. La différence est aussi nette parmi les non-sportifs, 40% en Romandie, contre seulement 22% outre-Sarine.

M-Infoline: tél. 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger). m-infoline@migros.ch; www.migros.ch M-CUMULUS: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). m-cumulus@migros.ch; www.m-cumulus.ch Adresse de la rédaction: C. p. 1751, 8031 Zurich, tél. 044 447 37 37, fax 044 447 36 02 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch

Etonnamment, la barrière des roestis existe même en sport. Il y a

par exemple une très grande différence entre les jeunes femmes (15 à 29 ans), avec moitié moins de Romandes actives que d’Alémaniques. On constate exactement le même phénomène du côté des hommes d’âge mûr, soit de 60 à 74 ans. Une petite explication serait que les Romands privilégient moins souvent que leurs concitoyens des sports qui peuvent se pratiquer tout au long de la vie et que par conséquent leur activité physique diminue avec l’âge. Mais cela n’explique en rien la situation chez les femmes.

* tarif local

Photos Stéphane Harter-Agence Vu / Pierre-Yves Massot-arkive.ch / Getty / Loan Nguyen

Les Romands sont-ils en moins bonne forme que les Alémaniques?

D’un point de vue purement sportif, probablement. D’un point de vue de la santé, pas franchement. La proportion de personnes malades ou la mortalité ne diffèrent pas entre les deux régions. Il n’est pas question pour autant de se féliciter de notre manque d’activité, car la courbe du poids a, elle, tendance à augmenter. Le nombre personnes en surpoids n’a pas encore atteint les sommets de certains de nos voisins, mais il ne s’agit que d’une question de temps. Un tiers de la population est déjà trop grosse. Soit précisément

38,7% des personnes de plus de 18 ans, l’équivalent d’environ 2,2 millions de Suisses! Chose encourageante pour nous Romands: il n’y a pas de différence régionale en ce qui concerne le surpoids. Par contre, si on retourne le problème, on pourrait se dire que si les Romands pratiquaient davantage de sport, ils pourraient faire significativement baisser le surpoids en Suisse. Ne serait-ce pas là une raison suffisante pour s’y (re)mettre?

steve.gaspoz@migrosmagazine.ch

ENTRETIEN 26 Dans son dernier livre, le sociologue français Gérald Bronner s’est penché sur l’extrémisme et sur les formes qu’il revêt. Analyse d’un phénomène qui n’est pas près de disparaître.


CETTE SEMAINE ANIMAUX 74

RÉCIT 12

Que faire lorsque votre chien a apparemment perdu la raison? Conseils de spécialistes.

Bonne nouvelle: en Suisse, de plus en plus d’adultes pratiquent une activité sportive. Témoignages de Romands qui se sont mis au sport sur le tard.

RÉCITS Activité physique

PLEIN AIR 79 Découvrez le snowtubing à Leysin (VD) avec Silvio Giobellina, ancien champion de bob.

|7

Les Suisses sont de moins en moins pantouflards.

Communication

12

CUISINE DE SAISON

16

En cas de crise, la communication représente le nerf de la guerre. Les explications de deux spécialistes.

Tradition

22

Le 2 février, on fête la Chandeleur. Mais d’où vient cette célébration? Et pourquoi prépare-t-on des crêpes pour l’occasion?

ENTRETIEN Gérald Bronner

Les extrémismes vus par le sociologue français.

26

32

EN MAGASIN

Publicité

C’est ici que se rencontre toute la Suisse. A prix avantageux.

58

VOTRE RÉGION

Votre coopérative régionale

67

VIE PRATIQUE

Animaux

74

Plein air

79

Mieux vivre

84

Mon chien est devenu fou.

Dans le couple, la routine n’est pas un tue-l’amour.

RUBRIQUES

Dans un pénitencier bernois, les détenus préparent du bois de cheminée pour les Do it + Garden de Migros.

Les plaisirs gastronomiques hivernaux d’Helvétie

Nicolas Michel, alias K.

Le snowtubing à Leysin.

ACTUALITÉ MIGROS En prison

Concours de dessins pour enfants: votez pour votre coup de cœur! 42

Migros Flash Temps présents Minute papillon Perdus de vue Mots fléchés / Impressum

8 10 25 87 91

RÉUSSITE

34

Naïma Pasche

92


8 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

MIGROS-NEWS LE CHIFFRE DE LA SEMAINE

850

Dans les établissements pénitenciers de Witzwil, situés entre les lacs de Neuchâtel et de Bienne, les détenus produisent chaque année huit cent cinquante tonnes de bois de cheminée labellisé FSC pour les Do it + Garden Migros.

Pour en savoir plus sur le sujet, rendez-vous en page 32.

Denner: forte croissance et nouveau CEO Malgré une conjoncture difficile, Denner a enregistré un très bon résultat en 2009. Comparé à l’année dernière, le chiffre d’affaires du discounter leader suisse a augmenté de 2,6% à Fr. 3020,5 millions. Cette forte hausse a été réalisée malgré la baisse de prix durable de 290 articles. Depuis janvier 2010, Peter Bamert, ancien chef d’Ex Libris, dirige Denner en qualité de CEO. Son prédécesseur, Philippe Gaydoul, reste président du conseil d’administration.

Dès lundi, les prix des produits seront également affichés sur les rayons de

Les rayons se parent de prix

www.denner.ch

Distinction pour le label Topten En 2009, Migros a été le premier distributeur suisse à indiquer avec le label Topten quels articles étaient particulièrement efficaces sur le plan énergétique, facilitant ainsi le choix des clients sensibles à la protection de l’environnement. Récemment, le label s’est vu lui-même distinguer en recevant une récompense du jury du Prix «Suisse Environnement 2010».

La période de test concernant l’affichage des prix sur les rayons débute ce lundi dans vingtdeux magasins Migros de toute la Suisse.

www.topten.ch

M

L’INFO BÉBÉ DE LA SEMAINE

Pour les enfants en bas âge, les lèvres et la langue sont les principaux organes sensoriels. Ils leur permettent de vérifier si un objet est dur ou mou, lisse ou rugueux, mais aussi d’apprendre à connaître les différentes formes - pointe, ovale, arrondi. Récemment, des chercheurs sont parvenus à une conclusion étonnante: les nouveaunés sont capables de se représenter les objets qu’ils palpent avec leurs lèvres, leur langue ou leur palais. Dans le cadre d’une étude, on a présenté à des bébés une série de diapositives montrant différents types de lolettes, lisses ou striées. Or, les tétines qui retenaient le plus l’attention des bébés étaient justement celles qu’ils venaient de mettre à la bouche. Pour tout savoir sur la grossesse et la vie avec bébé, rendez-vous sur www.migrosbabyclub.ch

Photos Till Forrer, Sonja Ruckstuhl, Getty Images, Keystone, iStockphone

Pourquoi les bébés mettent-ils tout à la bouche?

igros est le dernier distributeur en Europe à encore imprimer les prix sur ses emballages. Toutefois, le détaillant teste dès aujourd’hui l’affichage des prix sur les rayons. Au total, vingt-deux magasins de toute la

On tourne!

Le Pour-cent culturel Migros intensifie son soutien au cinéma. Dans le cadre de son nouveau concours «Pour-cent culturel Migros documentaire-CH», ce sont des documentaires consacrés à des thèmes suisses qui seront soutenus. Cette année, le sujet du concours est «Espace de vie – vivre ensemble». Autre nouveauté: l’aide accordée à l’écriture de fictions. www.pour-cent-culturel-migros.ch/ contributions

Suisse sont concernés par cette phase pilote, durant laquelle les valeurs des articles continueront d’être indiquées sur les produits. En Suisse romande, les magasins suivants expérimenteront le tout nouveau système: MM Li-


MIGROS FLASH Idées voyage pour la Saint-Valentin

vingt-deux magasins Migros.

gnon et M Pommier pour Migros Genève, MM Ecublens – Les Crosets et MM Morges pour Migros Vaud, MM Peseux pour Migros Neuchâtel-Fribourg ainsi que MM Martigny pour Migros Valais. Sur les étiquettes (en papier ou digitales) des rayons sera aussi indiqué de manière conséquente le prix référence aux 100 g ou aux 100 ml afin que les clients puissent mieux comparer les différents articles. Une option qui réjouit Sara Stalder (photo), présidente de la Fondation pour la défense des consommateurs (SKS). Afin de saisir au mieux les réactions de la clientèle, des enquêtes de satisfaction seront encore menées durant cette phase test.

Vous cherchez encore un joli cadeau de la Saint-Valentin (qui aura lieu le 14 février, nous le répétons à l’attention des plus étourdis) pour votre tendre moitié? Pourquoi n’opteriez-vous pas cette année pour une petite escapade? Pour les amoureux, la Saint-Valentin est le moment idéal pour passer à deux des heures de douce insouciance. Que ce soit lors d’un week-end à Paris, une évasion dans les espaces glacés de Laponie, un voyage détente et bien-être sur les rives de la mer Morte ou un séjour de rêve à Marrakech, le voyagiste M-Travel Switzerland propose aux amoureux, avec ses marques Hotelplan, Tourisme Pour Tous et Travelhouse, des offres spéciales à l’occasion de la Saint-Valentin.

www.hotelplan.ch, www.tourismepourtous.ch, www.travelhouse.ch

Paris ouvre les bras à tous les amoureux.

Liste complète des magasins pilotes: www.migros.ch/affichage-prix

LE PRODUIT FRAIS DE LA SEMAINE

Incontournable

Comme son nom l’indique, le brie est originaire de la région de la Brie, à l’est de Paris. Ce fromage au lait cru est affiné en cave jusqu’à dix semaines. C’est ainsi que se forme sa croûte fleurie, légèrement duveteuse. Coulant à souhait, le brie est un incontournable des plateaux de fromages. Une fois sa croûte enlevée, il fond dans les sauces et les soupes et atteint ainsi une nouvelle dimension gustative.

|9


10 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

SUR LE VIF

«20 minutes» réduit la voilure Le quotidien vient de réduire d’un tiers le nombre de ses caissettes en Suisse romande, passant de 1500 à 1000 emplacements. Simple rationalisation ou disparition annoncée de la presse gratuite de ce côté-ci de la Sarine? Le point avec Joseph Crisci, directeur de cette publication. Pourquoi avoir jeté un tiers de vos caissettes aux oubliettes? «20 minutes» est dorénavant à disposition des lecteurs des centres urbains. Nous avons donc adapté le nombre de caissettes en conséquence. Quant au tirage, qui est aujourd’hui de 210 000 exemplaires, il a subi une baisse de 33 000 unités. Quelles sont les régions les plus touchées? Le tirage a diminué dans les cantons de Fribourg, du Jura, de Neuchâtel et du Valais. Par contre, nous avons sensiblement augmenté le nombre de caissettes à Genève. Vous oubliez Bienne qui est maintenant privée du «20 minutes» francophone! Nous avons dû prendre cette décision à regret. Notre but, c’est de

privilégier l’arc lémanique où nous trouvons une forte densité de lecteurs pendulaires. Le gâteau de la pub en Suisse romande serait donc trop petit, même pour un seul gratuit! Non! Nous avons pu vérifier que le nouveau «20 minutes» a beaucoup de succès, également auprès des annonceurs. Votre journal diminue quand même sa voilure. Pourrait-il disparaître à terme? Personne aujourd’hui n’est capable de répondre à cette question. Elle se pose sans doute pour tous les journaux imprimés. Mais je suis convaincu que les journaux, y compris le «20 minutes», subsisteront dans le futur.

Propos recueillis par Alain Portner

TRAIT POUR TRAIT

IMPULSIONS

Dessin de Mix & Remix paru dans «L’Hebdo» du 28 janvier 2010

Martina Chyba, journaliste et productrice à la TSR

Desperate workingwives Après les joyeusetés consécutives au vote sur les minarets, l’UDC lance une initiative visant à ne pas défavoriser fiscalement les familles dites «traditionnelles». Evidemment, toute la question est de savoir ce qu’est une famille «traditionnelle». Un exemple au hasard: moi. Quinze ans de mariage, deux enfants, tout le monde sous le même toit,

papa, maman, fifille et fiston, zéro enfant d’avant. La caricature de la famille Ricoré comme il n’en existe plus beaucoup. Mais nous ne sommes pas une famille «traditionnelle». Car il se trouve que je travaille. Bêêê. A 100%. Autant que mon mari. Ouuuuuuh! Et pour l’UDC, c’est mal. Alors on connaissait déjà les discours du


TEMPS PRÉSENTS

| 11

MES BONS PLANS par Virginie Jobé, journaliste

Photo Valentin Flauraud / Reuters

A lire: L’écriture et la vie. C’est l’histoire d’une rupture. Et d’un monstre, celui de la plume. Ou comment se soigner par le texte pour sortir de l’enfer intérieur qui mine lorsque l’autre n’aime plus. Un style brutal qui matérialise l’escapade délirante d’une grande écrivain. «Les cris» de Claire Castillon, Ed. Fayard.

DANS L’OBJECTIF

genre Ueli Maurer dans L’Hebdo du 11 décembre 2008: «Dans la nature c’est aussi la vache qui s’occupe du veau, pas le taureau», bon. Mais je me pose une question que les vaches ne se posent probablement pas: quand on divorce, on fait comment? Parce que quand on divorce, ce qui est le cas d’un couple sur deux environ, la femme qui était au foyer, passe du statut de famille «traditionnelle» à celui de famille «monoparentale». Alors chère UDC, de quoi est-elle censée vivre? Travailler? Pas bien. L’aide sociale? Pas bien. Mendier dans la rue? Pas bien. Dealer de la drogue ou se prostituer? Pas bien (et je suis d’accord). Je ne vois donc que deux solutions: ➔ Ne pas divorcer, serrer les dents ainsi que le reste, penser à la patrie

et au porte-monnaie. Perspective sympa. Mais voyez-vous, il arrive que ce soit Monsieur qui quitte Madame, alors on n’a pas forcément le choix. ➔ Se remarier. Ah ben oui, ça c’est l’idéal. Mais nous n’avons pas toutes le talent d’une Cécilia Attias ex-Martin ex-Sarkozy pour tomber à chaque fois sur un époux qui nous laisse gambader sur les Champs-Elysées avec la Gold. Et puis comme projet de vie, ça fait un peu préhistoire non? Certes, il existe encore des pays où le seul objectif d’une femme est de trouver un homme qui la protège, l’entretient et donc la tient complètement à sa merci. C’est marrant, dans beaucoup de ces pays, il y a aussi des minarets. > Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinions ne reflètent par forcément celles de la rédaction.

Château-d’Œx vu d’en haut

Plus de 80 ballons à air chaud, en provenance de 15 pays différents, ont participé la semaine dernière au 32e Festival international de ballons à Château-d’Œx. Cette année, la manifestation a été perturbée par les mauvaises conditions météo. Les vols de jeudi et la soirée «son et lumières» de vendredi ont été annulés en raison de chutes de neige.

A écouter: «Imbécile heureux». Une petite voix fluette, une musique un brin désuète, dans une grande bouffée de légèreté. Arnaud Fleurent-Didier a quelque chose d’un Vincent Delerm, en plus cynique peut-être. De l’easy listening à la française, quoi. Agréable. «La Reproduction», Columbia. A voir: La femme virile. Pour le magazine «Profil», Marie Fourquet publie des portraits d’hommes, comme si elle en était un. Adaptés au théâtre, ces textes sur la vie au quotidien deviennent encore plus cocasses. «Pour l’instant, je doute», par la Cie ad-apte, théâtre de l’Echandole, du 3 au 5 février à Yverdon. Et en tournée en Suisse romande. A voir: «Seuls les morts ont vu la fin d’une guerre.» Comment survivre à l’horreur? Jusqu’où aller pour rester en vie? Plus qu’une histoire de famille, un drame, beau, parlant de rédemption, de fraternité, d’amour qui tente d’être plus fort que la mort. Chapeau bas à Tobey Maguire et Jake Gyllenhaal: magnifiques. «Brothers», de Jim Sheridan, en salle dès le 3 février. Pour annoncer un événement: memento@migrosmagazine.ch


12 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

Les Suisses sortent de leurs pantoufles, tranquillement Au terme d’une décennie qui a bien mal commencé en matière de pratique sportive, l’exercice physique retrouve des adeptes. Chez les enfants et les ados, en revanche, ce n’est pas encore ça. Explications et témoignages.

L

es Suisses sont-ils toujours pantouflards? Au début du siècle, les enquêtes débouchaient sur des chiffres inquiétants: le manque d’activité physique régulière s’accroissait dangereusement, provoquant des milliers de décès annuels. Accidents cardiovasculaires (quatre fois plus de risques pour les hommes sédentaires dès 40 ans. Jusqu’à quinze fois plus pour les femmes), cancers du côlon, diabète et autres conséquences de l’inactivité coûtent plus d’un milliard et demi de frais de traitements aux assurances maladie. Au point que récemment, certains se sont demandé s’il ne fallait pas prévoir des primes moins élevées pour les sportifs réguliers. Près d’une décennie plus tard, le travail musculaire semble gagner du terrain. A part peut-être chez les jeunes, décidément plus attirés par les exploits virtuels (lire encadré), la population se remet à bouger. C’est en tout cas ce qu’affirme la dernière enquête nationale en date, baptisée «Sport Suisse 2008»: «De plus en plus de Suisses pratiquent de nos jours une activité physique régulière: deux personnes interrogées sur trois font du sport au moins une fois par semaine.» Et l’Office fédéral du sport (OFSPO) de préciser que ce sont ainsi «200 000 personnes en plus qui se bougent par rapport à 2000», date du dernier sondage.

Plutôt bien, même si un quart de la population ne transpire jamais, surtout par manque de temps. Parmi les activités sportives remettant le pied à l’étrier, le «walking» – la marche – grimpe sur la première marche du podium, qu’il soit «nordic» ou randonnée. Un véritable engouement: 11% de pratiquants supplémentaires ces huit dernières années, devant le cyclisme/VTT, la natation et le ski. Parmi les nouveaux adeptes du planter de bâton, beaucoup de femmes et de seniors. Claudine Gornes est l’une d’entre elles. Et elle le vit comme une renaissance. Pour cette habitante d’Epalinges (VD) de 60 ans, la re-

prise d’une activité physique s’apparente à un lâcher-prise. «Il y a quelques années, j’ai eu un cancer du côlon. Une très grave opération, un traitement lourd, de nombreux contrôles.» C’était il y a six ans. Mais il faut du temps pour oublier. «Moi qui suis d’un naturel plutôt gai et sociable, qui me considère comme une battante, j’ai ressenti de vrais moments d’abattement, de découragement.»

Le grand air plutôt que le fitness

L’été dernier, Claudine s’est autorisé à tourner la page. Et pour bien le montrer, elle décide de se

Les ados, ces antisportifs En Suisse romande, selon une enquête de 2009 réalisée par l’Observatoire Sport et activité physique Suisse, seuls 54 % des Romands entre 10 et 14 ans bougent selon les recommandations internationales, soit l’équivalent de trois heures hebdomadaires. Outre-Sarine, quatre adolescents sur cinq y parviennent. Et les filles s’avèrent encore moins actives que les garçons, particulièrement lorsqu’elles sont issues de l’immigration. La pratique sportive baisse en même temps que le salaire familial, et c’est encore plus vrai chez les filles. Autres causes, le succès de l’ordinateur, consoles de jeu et autres loisirs numériques, mais aussi des horaires (scolaires, entre autres) déjà surchargés. Les enfants et adolescents helvétiques passent en moyenne trois heures journalières devant un écran. Plusieurs actions, par exemple dans le cadre scolaire comme «l’école bouge», tentent d’encourager au sport.

Claudine Gornes, 60 ans, s’est mise au nordic walking l’automne dernier. Et elle ne le regrette pas.


RÉCIT ACTIVITÉ PHYSIQUE

| 13

RÉSULTATS DU SONDAGE EN LIGNE

«Pensez-vous que les Suisses sont pantouflards?»

51 % Oui

49 % Non

1461 personnes ont donné leur avis du 18 au 28 janvier 2010.

Donnez votre avis sur d’autres thèmes sur notre site internet:

www.migrosmagazine.ch prendre en main et de se remettre au sport. «A part un peu de marche en ville ou dans la forêt proche de chez nous, et un peu de ski l’hiver, mon mari et moi n’avons jamais été très sportifs.» Du coup, c’est un sacré pari, concrétisé grâce au programme «Allez Hop» (lire encadré). Claudine a toujours préféré le grand air. Plutôt que du fitness en salle, elle choisit donc le nordic walking, cette marche alerte avec des bâtons, qui fait travailler tout le corps. «Il y a un club pas loin de mon domicile, je croisais de temps en temps des pratiquants. Comme je travaille quatre jours par semaine, c’était le plus pratique. Je me suis inscrite.» L’initiation se déroule durant le mois d’octobre, au sein du groupe «santé» du club lausannois de nordic walking. «Pour moi qui n’avais plus transpiré depuis longtemps, c’était dur. J’avais


14 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

l’impression d’être même trop fatiguée pour parler en rentrant chez moi. Mais je me suis accrochée et je progresse plutôt pas mal. Ce n’est plus seulement un effort, ça devient un vrai plaisir.» Claudine se réjouit désormais de voir arriver le jeudi soir, où elle part s’entraîner avec deux ou trois autres dames «qui sont devenues des copines». Quel que soit le temps, mais elle se réjouit quand même du retour du printemps. «Peut-être que je passerai alors à deux entraînements hebdomadaires», souligne-t-elle, ravie, ne cachant pas sa «fierté d’avoir trouvé cette motivation toute seule, après une nécessaire période de récupération morale et physique.»

Douglas Gonzalez a suivi la formation de moniteur indépendant de «Allez Hop».

Du nordic après les bébés

Céline Meyer s’est aussi remise au sport. A 36 ans, cette habitante de Delémont pratiquait autrefois l’aérobic. Avant d’avoir des enfants, et pas mal de changements dans sa vie: un nouveau boulot, une séparation puis un remariage et un troisième enfant. «Ensuite, j’ai arrêté de travailler pour m’occuper de la maison. J’ai pris pas mal de poids, je me suis un peu encroûtée», sourit la jeune femme. Un petit essai peu concluant du côté du badminton, elle laisse filer les années et ses deux hommes, mari et fils, à la patinoire où ils font du hockey. «Il y a deux ans, j’ai commencé l’aquagym, que je pratique toujours. Et puis j’ai eu envie de quelque chose d’un peu plus physique.» Elle apprend l’existence d’un groupe de nordic walking à Courroux, qu’elle fréquente depuis environ un an maintenant. «Une fois par semaine, le mardi. Contrairement à d’autres, l’hiver ne m’arrête pas. Je me réjouis à chaque fois.» Le moral remonte, la balance descend, «je me sens mieux dans mon corps et dans ma tête». Céline oublie (pour l’instant?) le côté performance, pour retrouver «le plaisir de bouger avec l’effet de groupe qui est très motivant». Dossier préparé par Pierre Léderrey et Mélanie Haab Photos Loan Nguyen et Joëlle Neuenschwander

«Avec sa topographie, Lausanne est un fitness en plein air»

«Allez Hop» met les bâtons dans les mains A Lausanne, Fabio Peduzzi gère avec deux collègues «Allez Hop» Romandie. «Ce programme existe depuis 1996, via Swiss Olympic et les assureurs, avec le but avoué de faire bouger les Suisses, explique le jeune homme de 28 ans. Il s’agit d’une alternative aux clubs de sport privés avec une offre d’activités physiques accessibles, sans trop de contraintes et coûtant le moins cher possible.» «Allez Hop» forme des moniteurs indépendants – 130 Romands à ce jour, capables de créer des petits groupes de course à pied, de marche et de nordic walking.

«Cinq cents sont actuellement actifs en Suisse romande.» Pas d’autre ambition qu’une «démarche de santé publique avec une offre adaptée aux sédentaires». Au nord de la capitale vaudoise, à Vennes, Douglas Gonzalez fait partie de ces moniteurs formés. A 52 ans, ce Vénézuélien d’origine avait bien essayé le fitness pendant quelques années. «Mais courir sur un tapis entre quatre murs n’était pas très motivant.» Aujourd’hui ingénieur, Douglas est arrivé en Suisse via l’Ecole polytechnique fédérale de Lausanne (EPFL), «où j’allais régulièrement faire du sport».

Mais c’était en 1995 et, «avec le développement de l’activité familiale – il a trois enfants - et sociale, je suis devenu largement inactif». Résultat, il pèse aujourd’hui 40 bons kilos de plus. Après quelques tentatives pas très fructueuses, il s’inscrit à la fin de l’année dernière à la formation d’«Allez Hop». «Avec sa topographie, Lausanne, c’est un fitness en plein air, s’amuse-t-il. Après deux ou trois montées en nordic, les pulsations montent déjà.» Déjà six personnes se sont inscrites dans son groupe de quartier. Et ce n’est sûrement qu’un début.


RÉCIT ACTIVITÉ PHYSIQUE Eric Fauchère, présentateur météo à la RSR: «Je me fais une raison en me disant que mon ventre n’est pas si gros.»

Et pour les jeunes adultes? L’OFSPO vient de combler le vide qui existait pour la tranche d’âge de 20 à 45 ans. Grâce à un nouveau programme, baptisé «ESA»: «Education et sport des adultes».

➔ Pas de quoi intéresser Carine, charmante Neuchâteloise de 20 ans. Elle est belle comme un cœur, un corps de barbie et zéro envie de se mettre au sport. Elle travaille dans un home où elle bouge toute la journée. «Le soir, je

n’ai qu’une envie, c’est de me poser. J’ai bien essayé de faire un peu de fitness, mais je le ressentais comme une obligation.» Son ami, grand sportif, essaie alors de la motiver, en organisant une sortie à rollers, mais cela ne la passionne pas. Pire encore, le jour où il l’emmène faire un jogging: «J’ai couru cinq minutes, puis je suis rentrée, en larmes.» La jeune femme est asthmatique et souffre du rhume des foins. Aux premières marches d’escaliers, elle est déjà

essoufflée. «On me dit que le sport me ferait du bien. Mais rien que d’y penser, ça me soûle.» Si elle assume totalement son côté flemmard, elle n’est pas totalement inactive non plus. Les week-ends, elle sort, «et danser jusqu’au matin avec des talons provoque de véritables courbatures»! Pour la suite, elle rêve de s’inscrire à un cours de hip-hop ou de kick-boxing. «Le jour où je grossirai, je me mettrai sérieusement au sport!»

| 15

Eric Fauchère, lui, attend plutôt le déclic. «Si on remplaçait le wagon famille par une salle de sport mobile, je pourrais pratiquer une activité physique», lance le comédien et présentateur météo à la RSR. Car ses principaux ennemis sont le temps et ses fréquents déplacements à travers la Suisse romande. Bon d’accord, aussi «le manque de motivation et de but à atteindre». Le set de golf qu’il a reçu voilà six ans n’est jamais sorti de sa housse. «A chaque nouvelle année, je me dis que je vais me remettre au sport. Aujourd’hui, quand je me regarde dans la glace, je vois que j’ai pris un peu de ventre. Mais j’ai peur de devoir fournir trop d’efforts pour atteindre le minimum. Alors je me fais une raison, en me disant que mon ventre n’est pas si gros et que ça arrive à tout le monde.» Philosophe, donc, mais tout de même un brin inquiet pour sa santé, Eric Fauchère constate qu’il a une moins bonne résistance physique, que son souffle est court. «Un jour, c’est sûr, il y aura un déclic, je recommencerai. Pour l’instant, mon agenda est tellement rempli que lorsque j’ai une journée de libre, je ne décolle pas de mon canapé.» Lui pantouflard? «Non, je fais plein d’activités et me considère comme hyperactif. Mon seul sport est de courir pour attraper mon train, avec un crochet au fast-food du coin.» Depuis décembre, il a décidé de mettre l’accent sur les légumes. «Et 2010 devrait être une bonne année pour me remettre au sport, je devrais avoir plus de temps.»

Publicité

image agrandie

du 2 au r 15 févrie

Offre

295.–

alensttoickn Saintép-uV du isement

au lieu de 495.–

jusqu’à

Collier 43cm, serti de 5 diamants 0.062ct, disponible or jaune/or blanc ou or blanc/or rouge 18 carats.

taille réelle

GENÈVE Centres Commerciaux de Balexert, Cornavin „Les Cygnes“, Nyon La Combe, Planète Charmilles et Migros Chêne-Bourg, Lancy-Onex, Vibert VAUD

Centres Commerciaux de Crissier, Métropole Lausanne, MMM Chablais Centre Aigle, Marché Migros Romanel, Migros Métropole Yverdon

VALAIS

Centres Commerciaux de Métropole Sion, Martigny-Manoir, Monthey et Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt


16 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

Communication de crise:

UBS, Libye, la taupe de Nestlé, polices cantonales: crises politiques ou économiques s se succèdent sans relâche en Suisse. Notre pays reste pourtant mal préparé. Rencontre avec des professionnels chargés d’éteindre l’incendie. Et surtout d’éviter qu’il ne s’allume..

L

a crise. On ne parle plus que d’elle, qui rattrape aussi bien nos fleurons bancaires que nos plus hautes instances politiques. Non sans avoir contaminé tous les secteurs, les petites comme les grandes entreprises. «Il y a vingt ou trente ans, pour se sentir menacé, il fallait travailler dans les produits chimiques ou le transport aérien. Ou se retrouver au sommet de l’Etat. Avec l’accélération et la multiplication de l’information, une crise peut survenir n’importe où.» Associés dans l’agence lausannoise Smacx, François Mottaz et Pierre-François Umiglia sont des spécialistes en stratégie et management de la communication. Issus du monde de la com’, contrairement à une concurrence plutôt issue du journalisme, ils appartiennent au cercle restreint des professionnels de la communication de crise. «Nous nous sommes d’ailleurs rencontrés à l’occasion de l’une d’entre elles», s’amusentils. Ce domaine d’activité pourtant d’actualité occupe à peine «quelques dizaines de personnes en Suisse romande, où il y a encore beaucoup à faire, parce que les trois quarts des crises n’y sont tout simplement pas gérées du tout.» Bref, du pain sur la planche. «Nous sommes certainement moins touchés que d’autres secteurs de la communication. Il faut dire que nos services coûtent de toute manière moins cher qu’une vraie période de trouble ou qu’un avocat.» De façon générale, les décideurs suisses ne semblent pas très inquiets. Ils devraient. Fonds juifs, Swissair, secret bancaire, polices

genevoise ou vaudoise, fichiers informatiques à la RSR et autres événements ravageurs pour l’image et parfois le porte-monnaie se succèdent depuis quelques années.

Des médias peu agressifs

Mais, d’après nos deux spécialistes, l’absence d’anticipation ambiante serait notamment à mettre sur le compte de médias peu agressifs. «Ici, ils aboient fort, mais mordent peu, sourit François Mottaz. Ils oublient vite, ne suivent guère les dossiers, investiguent rarement. Et puis il y a toujours une sorte de révérence par rapport aux puissants que l’on n’aime pas trop bousculer.» Un cas parmi d’autres? Fin septembre, un gigantesque incendie tient en haleine le corps de pompiers lausannois pendant près de trois semaines du côté de l’avenue de Provence. Des dégâts pour près de 25 millions de francs et des dizaines de milliers de cartons de documents archivés partis en fumée dans les sous-sols d’une entreprise spécialisée dans le stockage d’archives. De mémoire d’hommes du feu, un sinistre hors normes. Certains d’entre eux s’étonnent de l’absence de cloisons intermédiaires dans le local. La presse ne suit pas la piste évoquée. «Du coup, ce qui aurait pu se transformer en catastrophe pour cette entreprise spécialisée ne l’a pas été.» Cette «inconstance» de la pression médiatique rend le métier difficile. «Evaluer les risques reste le premier précepte à suivre. Et en même temps, il faut éviter de


RÉCIT COMMUNICATION

| 17

le nerf de la guerre

François Mottaz (à g.) et PierreFrançois Umiglia, spécialistes en communication de crise (en arrièreplan: l’énorme incendie d’une halle de stockage d’archives à Lausanne).

faire de l’alarmisme ou de surréagir lorsqu’un événement survient», explique François Mottaz. Qui évoque encore des crises politiques assez vite oubliées, alors qu’en Angleterre le scandale des notes de frais de certains parlementaires «occupe la presse quasi quotidiennement depuis des mois et cela sans doute au moins jusqu’aux prochaines élections générales.»

Anticiper les crises

Reste pourtant un maître mot: anticiper. Non pas pour tout éviter.

Mais pour «sauvegarder une image sur le long terme et montrer que tout ce qui pouvait être fait l’a été.» Lorsque la crise est là, c’est souvent trop tard. Surtout si des scénarios n’ont pas été mis en place. «Le meilleur moyen de ne pas être dépassé reste au fond d’avoir une communication contrôlée au quotidien. Et de construire un positionnement cohérent qui ne sera pas mis à mal au moindre imprévu ou à la plus petite fuite interne.» Or la plupart des clients de «Smacx» appellent lorsque les choses sont déjà mal engagées. «Il arrive aussi que


Livraison e l i c i m o àd

e t i u t gra 2.2 du 2.2 au 22.

010

Ménagez votre dos et votre porte-monnaie: Micasa vous livre gratuitement à domicile tous les meubles rembourrés, les tables de salle à manger, les chaises, les armoires et les lits.

onom Vo u s é c CH F

is e z

199.90 Exemple de la table GIGANTE

Livraison comprise CHF 1999.–

onom Vous éc CHF

114.50

Exemple de l’armoire à portes suspendues MODUL

Livraison comprise CHF 1145.–

o n o m is Vo u s é c Exemple du salon d’angle rembourré CUBIK

Livraison comprise CHF 2399.–

www.micasa.ch

CH F

ez

239.90

isez


RÉCIT COMMUNICATION

Migros Magazine 5, 1er février 2010

| 19

Des retournements de situation et des ratés Les crises les mieux gérées sont donc celles qui n’éclatent jamais. Ou sont étouffées. Et puis il y a toutes les autres, lorsque brûle le torchon médiatique. Eclairage sur quelques stratégies plus ou moins affûtées. ➔ Mercedes et sa Classe A: le constructeur allemand sort sa première petite berline, en 1999. Soudain, catastrophe commerciale annoncée, lors d’un essai presse, confrontée au test d’évitement, la Classe A se retourne. Le constructeur réagit immédiatement. La campagne publicitaire, basée sur l’éloge du design, est revue, les affiches montrent désormais la petite Mercedes slalomant à merveille entre les plots d’une piste d’essai. Essai osé, mais transformé: la Classe A fait un tabac.

nous nous retrouvions face à quelqu’un qui nie l’existence d’un problème. Parvenir à faire prendre conscience de la situation reste alors la priorité sans laquelle nous ne servons à rien.» Et ensuite? A quoi sert au fond un communiquant de crise? En tout cas pas à mentir. «Parce que si cela se sait, et justement cela sort toujours un jour ou l’autre, les effets sont dévastateurs.» Disons plutôt, selon la jolie formule du tandem, à «organiser la vérité», à gérer le timing et la transparence. Pour cela, un carnet d’adresses de quelques journalistes bien placés est indispensable. «Pas pour leur vendre notre soupe, parce que nous ne pourrions le faire qu’une seule fois, mais pour leur donner un background qui remette les choses en perspective. Ce qui nécessite de vraies relations de confiance.»

Reconnaître ses torts

Autre atout dans leur manche: quelques très bonnes adresses d’agences de communication capables de reformater une image grâce à de judicieuses campagnes et autres conférences de presse savamment orchestrées.

➔ Nestlé et Attac: ou comment une multinationale se fait piéger en observant d’un peu trop près les activités de l’antenne locale d’une ONG altermondialiste. Alors que l’affaire se transforme en feuilleton à rebondissements, le siège suisse de Nestlé se mure dans le silence. Un «no comment» qui aurait pu être (encore plus) dévastateur en termes d’image. «Mais ce type d’entreprise a l’avantage de ne pas pouvoir être directement associée à ses produits.» ➔ Total et son «Erika»: lorsque l’«Erika» s’échoue en 1999 au large de la Bretagne, l’entreprise pétrolière française Total est en pleine gloire, dégageant le meilleur chiffre d’affaires de l’Hexagone. Elle tombe dans le piège de la méconnaissance

Pour le duo de Smacx, autant «accepter ses torts» s’il y en a. Evidemment, les juristes de l’entreprise (ou de l’instance politique) risquent de ne pas être du même avis. «Il peut y avoir alors une pesée d’intérêts à effectuer.» Pour être efficace, il s’avère également indispensable que le communiquant de crise ait accès «directement aux décideurs, qui ont le pouvoir de réagir.» Avec eux, il s’agira de préparer l’ensemble de la communication, ou de la rectifier en collaboration avec une cellule interne si elle existe. «Autres urgences, peaufiner les dossiers et coacher les intervenants face à la presse, qu’ils soient capables de répondre à toutes les questions, surtout les plus tordues.» Bref, «faire admettre à la hiérarchie que la résolution de cette tension s’avère prioritaire sur toute autre affaire en cours». Une bonne crise est donc une crise évitée. Ou alors, «c’est une crise transformée en opportunité, notamment de changer les structures. Parce qu’elles sont souvent le signe de fonctionnements inadaptés». Pierre Léderrey Photos Loan Nguyen / Keystone / AP

de ne pas détecter l’entrée en crise. Et perd rapidement la «bataille du web», sombrant dans l’opinion publique alors que les appels au boycott se multiplient. Pourtant, et cela montre la difficulté à jauger les effets d’une crise, les affaires de Total n’en souffrent nullement. Le groupe dégage même son plus fort bénéfice une année plus tard. ➔ La crise des otages libyens: «La cerise sur le gâteau a été d’envoyer aux médias la photo des deux hommes en pleine santé comme s’ils étaient en vacances. Impossible que l’opinion prenne alors fait et cause pour eux.» François Mottaz note qu’il s’agit là de l’une des difficultés majeures d’une période forcément stressante pour les personnes gérant le dossier: «se

L’«Erika» s’est échoué en 1999 au large de la Bretagne. montrer capable de hiérarchiser les priorités, faute de ne plus rien contrôler». ➔ La Suisse, de manière générale: selon Smacx, la Suisse serait assez mal préparée. Les scandales au sein de l’UBS en constituent une autre évidence. Un dernier exemple de saison? «Les entreprises de remontées mécaniques. Alors que les risques pour elles, y compris économiques, sont énormes.»

Publicité

Cette semaine, carré forêt-noire avec café

3.50

Durée de l’offre du 2 au 8.2.2010, dans la limite du stock.

C’est ici que se rencontre toute la Suisse. A prix avantageux.


Publireportage

LE BIEN-ÊTRE DES CHIENS

3 conseils

Votre chien est un compagnon important dans votre maison. C’est pourquoi vous souhaitez que les moments de bonheur que vous partagez avec lui durent le plus longtemps possible!

pour votre chien

LONGUE VIE À VOTRE CHIEN!

U

ne étude Nestlé Purina menée pendant 14 ans* a démontré que les chiens nourris dès leur plus jeune âge et durant toute leur vie dans le but d’atteindre une masse corporelle idéale, pouvaient vivre jusqu‘à 2 ans de plus en pleine forme. Pour atteindre cette masse corporelle idéale, procédez à une évaluation régulière de la silhouette de votre chien et contrôlez sa ration alimentaire.

CONTRÔLEZ LA SILHOUETTE DE VOTRE CHIEN

M

aintenir votre compagnon à son poids de forme commence par le choix d’une alimentation pour chien complète et équilibrée. La masse corporelle idéale ou poids de forme fait référence à l’évaluation de la condition physique des animaux de compagnie. Ils sont généralement classés dans l’une des trois catégories suivantes : en surpoids masse corporelle idéale trop maigre Mais comment savoir ? Analysez la silhouette de votre chien et comparez la aux trois descriptions ci-jointes. Adaptez sa ration journalière afin d’atteindre sa masse corporelle idéale. Vous pourrez ainsi partager encore plus de moments heureux ensemble.

NOS 3 CONSEILS : Surveillez sa silhouette. Contrôlez chaque ration : vous trouverez sur chaque sac MATZINGER Life Plus Nutrition les rations à respecter selon l’apparence de votre chien Faites-le bouger.

*Etude menée par Nestlé Purina pendant 14 ans avec des Labrador Retrievers: Kealy RD et al.(2002), JAVMA, Vol 220: 1315-1320; Lawler DF et al. (2008), Br J Nutr. 99: 793-805


Imaginez jusqu’à 2 ans de vie saine en plus...

Une étude menée par Nestlé Purina pendant 14 ans* a démontré que les chiens nourris dès leur plus jeune âge et durant toute leur vie pour atteindre une masse corporelle idéale, pouvaient vivre jusqu'à 2 ans de plus en pleine forme. ServezServez vous du Guide de l'Alimentation Journalière et du Guide de la Condition Physique Idéale que vous trouvez sur chaque emballage, afin in de procéder à une évaluation régulière de la silhouette de votre chien et à un contrôle de sa ration alimentaire.

* Etude menée par Nestlé Purina pendant 14 ans avec des Labrador Retrievers: Kealy RD et al.(2002), JAVMA, Vol 220: 1315-1320; Lawler DF et al. (2008), Br J Nutr. 99: 793-805

-!#(&+),% ,$# ,+ ",+#, ' "*#%, -&)%*$


22 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

Chandeleur, qui es-tu?

Le 2 février marque le jour de la «fête des chandelles». Célébration de la lumière pour les uns, fin de l’hiver pour d’autres, les origines et la raison d’être de la Chandeleur sont disputées. Explications.

S

i vous pensez que le 2 février on fête Marie, tapez un. Si vous célébrez l’ours, le loup ou la marmotte, tapez deux. Si vous retenez cette date comme la fête des chandelles, tapez trois. La bonne réponse est… un peu des trois. Pour la plupart des gens, aujourd’hui, elle consiste uniquement à préparer des crêpes. Mais pas n’importe comment! Il faut les faire sauter d’une seule main, en tenant une pièce de monnaie dans l’autre, si la crêpe atterrit correctement dans la poêle, amour et prospérité viendront en quantité durant l’année à venir. D’ailleurs, la première crêpe doit être déposée au sommet d’une armoire et y demeurer, car – toujours selon la légende – elle ne moisira pas. Retour sur une tradition diversement revendiquée. ➔ Païenne. Dans l’Empire romain, deux fêtes se télescopent durant le mois de février. Les Lupercales, en l’honneur de Lupercus, dieu de la fécondité et des troupeaux. Il s’agit d’une grande purification avant le début de la nouvelle année, le 1er mars, selon le calendrier romain. L’autre célébration, étalée sur plusieurs jours, les Feralia, correspond à notre Toussaint d’aujourd’hui. A cette occasion, on veille les morts avec des cierges en invoquant Pluton. Car le dieu des enfers – selon la mythologie – aurait enlevé Prospérine, fille de Cérès, déesse des moissons et de la fécondité. Durant ce temps, on décore les tombes de fleurs et de sel. Les temples restent fermés et les mariages sont interdits.

L’idée des crêpes confectionnées à la Chandeleur vient du Moyen Age.

➔ Religieuse. Le 2 février tombe exactement quarante jours après Noël. Dans la tradition juive, une femme reste impure durant ce laps de temps après la naissance d’un fils (huitante jours s’il s’agit d’une fille). On célèbre ainsi Marie, mère de Jésus, qui accomplit ce rituel de purification.

➔ Celtes. Chez le peuple celtique, la fête d’Imbolc tombe le 1er février. Mais l’idée est la même: purification de l’eau au sortir de l’hiver, afin qu’elle soit fertile et féconde. Le rite est d’autant plus important que le peuple craint les longues nuits noires de la morte saison.


RÉCIT TRADITION Faire sauter des crêpes à la Chandeleur est censé assurer du bonheur tout au long de l’année.

Devant cette collision de dates peu heureuse, les papes s’arrachent les cheveux. Jusqu’à ce que Gélase Ier, au Ve siècle, mette de l’ordre dans le calendrier, et déclare la Chandeleur célébration religieuse, abolissant du même coup les Lupercales et les Feralia. Commencent alors des processions éclairées de bougies (chandelles, d’où le nom Chandeleur), censées protéger du Mal, pour célébrer la purification de Marie et la présentation de Jésus au Temple. Les crêpes viendront plus tard.

Quand l’ours sort de sa tanière

➔ Moyenâgeuse. Les gens guettent avec impatience la fin de l’hiver. Pour viser au mieux les premiers signes, leur attention se porte sur l’ours (sur le loup dans certaines régions). Lorsque celui-ci sort de sa tanière, c’est que son hibernation est terminée. Et avec elle, l’hiver. Mais s’il décide de prolonger son sommeil, une vague de froid s’abattra durant quarante jours. A cette occasion, feux de joie et processions aux flambeaux sont organisés un peu partout en Europe. Aujourd’hui encore, dans le Val-d’Aoste, on célèbre avec faste la Saint-Ours, le 31 janvier. Depuis que Gélase Ier a fait le ménage parmi les célébrations païennes et religieuses de février, la Chandeleur est devenue, par extension, la fête de la lumière. A cette occasion, toutes les bougies de la maison doivent être allumées. L’idée des crêpes vient du Moyen Age. Si l’année s’annonce clémente, on prépare des galettes avec le reste des semences. Leur forme, ronde, et leur couleur, jaune, rappellent le disque solaire. La crêpe doit éloigner la misère et le dénuement. Mais pour cela, il faut suivre rigoureusement le rituel de la pièce d’or – ou à défaut une pièce de monnaie. Vrai ou faux? Dans le doute, mieux vaut essayer, car, comme le dit le dicton: «A la Chandeleur, l’hiver se meurt ou prend vigueur.» Mélanie Haab Photos Keystone et bab.ch

| 23

De la Chandeleur à carnaval

Pour respecter la tradition, on ne devrait ranger la crèche dans son carton qu’à la Chandeleur, dernière fête du cycle de Noël et symbole du renouveau. Carnaval n’est pas loin, puisqu’il se fête entre février et mars selon les années. Une fois par siècle, Mardi gras et la Chandeleur tombent le même jour. D’ailleurs, dans certaines variantes régionales, l’ours annonciateur du printemps signale aussi le début du carnaval (qui vient de «carne» – viande). Il est souvent représenté sur les images et gravures du Mardi gras, son opulence appelant aux excès, tous autorisés ce jour-là.

Le jour de la marmotte En Amérique du Nord, le 2 février est consacré à la marmotte, avec le Groundhog Day. Les gens vont se positionner devant un terrier, en montagne. Selon la tradition, l’animal doit émerger ce jour-là. Lorsque la marmotte pointe le bout de son nez, si elle voit son ombre – c’est-à-dire s’il y a du soleil – elle retourne se coucher, et l’hiver durera six semaines de plus. En revanche, si le temps est nuageux, le printemps a de fortes chances d’être précoce. L’an dernier, la marmotte a fait demi-tour et prolongé son sommeil. Le froid est resté encore tard dans la saison. Aux EtatsUnis, plusieurs festivals sont organisés à cette occasion. L’action du film «Un jour sans fin» se déroule durant l’une de ces fêtes, le personnage principal doit tourner un reportage sur les marmottes.


UNE NOUVEAUTÉ QUI CROUSTILLE SOUS LA DENT! PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 15.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Dégustez un pain à la saveur rustique authentique. Grâce à une élaboration particulière, les nouveaux pains du four en pierre de Migros se distinguent par leur arôme envoûtant et leur croûte croustillante. Leur forme caractéristique permet de les reconnaître facilement dans les rayons. De plus, vous pouvez les savourer frais quand bon vous semble. Précuits dans un four en pierre, ils sont ensuite cuits en magasin ou à la maison. Les pains du four en pierre constituent un véritable régal pour toute la famille!

NOUVEAU 2.60 Baguette du four en pierre 260 g

NOUVEAU 1.50 Baguette précuite claire du four en pierre 125 g

NOUVEAU 1.60 Baguette précuite foncée du four en pierre 125 g

NOUVEAU 1.– Petits pains foncés du four en pierre 75 g


CHRONIQUE MINUTE PAPILLON

Migros Magazine 5, 1er février 2010

| 25

Les Inexistants et nous Au royaume des non-vivants ou Jean-François Duval, des Inexistants, journaliste car il s’agissait de personnes qui n’avaient jamais vu le jour, jamais accédé à l’existence, jamais vécu et qui donc n’avaient jamais eu l’occasion de mourir, on était très inquiets. Certains s’étaient en effet mis à imaginer, et ils y croyaient dur comme fer que, de «l’autre côté», il existait quelque chose qui se serait appelé l’existence ou la vie. Ah, je vous entends, chères lectrices, chers lecteurs, qu’estce que ce chroniqueur de mes fesses vient nous fourguer aujourd’hui, ça commence à papillonner sec dans sa tête! C’est vrai, je papillonne carrément. Imaginez un royaume qui, au contraire de notre planète, serait peuplé d’Inexistants. Si l’on pouvait, dans un

dictionnaire encyclopédique, trouver la définition de ces gens-là, la première de leurs caractéristiques serait la suivante: Ils ne sont pas. Leur univers naturel est le Rien, l’Absence, le Néant. Oh, je sais, le Néant, quel vilain mot! S’il sonne désagréablement à vos oreilles, remplacez-le par l’expression Grand Rien (ça évoque plaisamment la blancheur infinie et pure de la toundra). Eh bien, figurez-vous, comme je l’ai dit, qu’en ce royaume-là, celui du Grand Rien, on était très inquiets. Chacun était parfois

saisi d’une terrible angoisse: et si, de l’autre côté du Grand Rien, il existait par extraordinaire quelque chose comme de la vie? On en débattait beaucoup sur la place publique. Le point de vue des Inexistants diverge en effet complètement du nôtre. Ce qui nous ravit et nous enchante – l’existence et ses joies – les terrifie, ils en font des cauchemars la nuit. «Non, non, s’exclament-ils tous les jours, que rien surtout ne vienne remplacer le Non-Etre! Que rien jamais ne nous tire de l’Inexistence, car rien n’est plus doux.» L’un d’eux, prénommé Audacieux et réputé pour se livrer aux hypothèses les plus osées, entrait même dans des détails insupportables: «Vous vous

rendez compte, il se pourrait qu’il existe quelque chose qui s’appellerait, euh, mettons Naissance.» «Arrête! Je ne veux même pas y songer!» le coupait son vis-à-vis, nommé Timor. «Si, si, poursuivait Audacieux, on éclorait d’un œuf, ou je ne sais pas moi, on serait conçu dans un ventre maternel dont on finirait par jaillir pour devenir réel…» On prenait évidemment Audacieux pour un dingue, un farfelu, un charlatan, un jongleur d’idées folles. Un troisième, nommé Thomas, se voulait apaisant: «Mais non, calmez-vous, de l’autre côté, il n’y a absolument rien, vous pouvez dormir sur vos deux oreilles, aucune angoisse à entretenir, vous n’aurez jamais à vivre et à exister.» «Ah, tu me ras-

sures, disait Timor, si par hasard il devait y avoir quelque chose, vous imaginez combien ça doit être difficile! les tracas, les difficultés! Exister, ce serait tout sauf une sinécure…» Une petite foule d’Inexistants s’était maintenant rassemblée autour d’eux, qui se tenaient sous le plus haut portique de la ville. Les exclamations fusaient: «Arrêtez de nous faire cauchemarder! Votre truc, c’est inimaginable, impossible, de la science-fiction!» Un Inexistant à la mine éclairée sortit de la foule et dit: «Audacieux, ton hypothèse ne tient pas debout: sois logique, pourquoi voudrais-tu qu’il existe quelque chose plutôt que rien?» Audacieux ne se laissa pas démonter: «Ton ar-

gument peut être renversé: n’est-il pas tout aussi étonnant qu’il n’existe rien plutôt que quelque chose?» A partir de là, la conversation grossit, enfla, déborda, on tempêta tant qu’elle devint inaudible, et qu’il m’est impossible de vous en rapporter la suite. Cependant, comme on voit, au royaume des Inexistants, le débat faisait rage, et je sais qu’il se poursuit encore à l’heure actuelle. Laissons-le se poursuivre. Car par bonheur, ni vous ni moi ne croyons qu’il existe quelque chose comme des Inexistants, n’est-ce pas? Pas plus que les Inexistants n’imaginent sérieusement que, de notre côté, nous existons bel et bien.

Publicité

Votre spécialiste en cas de maux de gorge

Disponible en pharmacies et drogueries. Veuillez lire la notice d’emballage.

Ma u x d e gorge?


26 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

«N’importe qui peut être happé par le fanatisme»

Déraisonnables, inquiétantes, parfois meurtrières, les pensées extrêmes ne se sont jamais aussi bien portées. Malgré le XXIe siècle, et toute sa modernité. La faute à qui? A la démocratie. Analyse avec Gérald Bronner, sociologue français.

A

uteurs d’attentat, adeptes de sectes, artistes extravagants et suicidaires. L’extrémisme peut revêtir plusieurs formes. C’est sur ces dérives inquiétantes du cerveau que le sociologue français Gérald Bronner s’est penché dans son dernier livre, La pensée extrême (Ed. Denoël). Pour tenter de comprendre, de décrypter ce qui amène des individus ordinaires à basculer dans le fanatisme. Exploration du territoire mental de l’extrémisme. Pour vous, une pensée extrême, c’est quoi?

Une pensée extrême, c’est le fait d’adhérer radicalement à des idées radicales. Il faut donc les deux composantes: le rapport à la croyance et la croyance en ellemême. En effet, je peux croire radicalement que la terre est ronde, mais cela ne fait pas de moi un extrémiste, puisque c’est une idée banale. Un autre exemple: on peut être extrémiste de la Bible, adhérer radicalement à tout ce qui y est écrit et le mettre radicalement en exercice dans la vie de tous les jours. Comme on peut avoir un rapport plus pacifique au texte et considérer qu’il doit être lu de façon symbolique. Cela fait toute la différence entre l’orthodoxie de

l’Eglise catholique et un certain nombre de sectes d’obédience chrétienne, qui adhèrent inconditionnellement à la littéralité du texte. Voilà comment, avec les mêmes croyances, on peut être extrémiste ou pas. Développer une pensée extrême, est-ce l’apanage d’une catégorie d’individus?

Non, n’importe qui peut, à un moment donné de sa vie, être happé par le fanatisme. Ce sont des circonstances, souvent malheureuses, qui vont nous faire entrer dans un rapport radical à des idées que nous portons déjà en nous.

Il n’y a donc aucune différence entre le cerveau d’un extrémiste et celui de monsieur Tout-lemonde?

C’est troublant, mais ma théorie est qu’il n’y en a pas. Le fait de tout sacrifier au nom d’une idée est la disposition fondamentale de l’extrémisme. Mais c’est une disposition mentale universelle. Tous les hommes en sont dotés. C’est ce qui fait, ici, les héros, et là, les terroristes. Mais entendons-nous bien, je ne considère pas que le terroriste soit un héros, ni qu’il n’y ait pas de différence morale entre lui et un individu ordinaire. Je dis seulement que

Bio express Gérald Bronner, 40 ans, vit à Nancy, célibataire, père d’une petite fille. Professeur de sociologie à l’Université de Strasbourg, membre de l’Institut universitaire de France, spécialisé dans la sociologie cognitive. A publié une dizaine d’ouvrages, dont des romans, le dernier en date étant «Comment je suis devenu super-héros» (Ed. Les Contrebandiers, 2007). Depuis quinze ans, il s’intéresse aux croyances collectives, a écrit sur l’erreur, les coïncidences et n’a pas fini d’explorer le rapport entre la rationalité et les croyances: est-on fou quand on croit des choses folles? Une question d’actualité à laquelle il apporte une réponse documentée dans son dernier livre «La pensée extrême. Comment des hommes ordinaires deviennent des fanatiques» (Ed. Denoël).


ENTRETIEN GÉRALD BRONNER

| 27

«Toute vie démocratique est fondée sur des adhésions radicales» Gérard Bronner est professeur de sociologie à l’Université de Strasbourg.

cette différence n’est pas liée à la constitution même de son cerveau. Pourtant un collectionneur fanatique de papillons est moins effrayant qu’un agent d’AlQaïda…

Evidemment, parce que les croyances du premier sont peu sociopathiques. Même extrémiste, il ne va faire aucun mal avec sa collection, tout au plus à sa famille! On va seulement le regarder comme un abruti, parce que ses croyances ont peu d’universalité, c’est-à-dire qu’elles sont faiblement exportables à d’autres individus. Tout le monde peut donc avoir des pensées extrêmes, mais certaines sont plus tolérables que d’autres…

Absolument. En fait, toute vie démocratique est fondée sur des adhésions radicales: pour rien au monde, nous n’accepterions de revenir à l’esclavage, même s’il y avait un intérêt économique à le faire. Nous adhérons donc radicalement à certaines valeurs, comme l’égalité ou la liberté, mais leur radicalité demeure invisible. Parce que ces idées appartiennent à la norme, à la définition même de l’ordre social.


DES VITAMINES TRÈS SÉDUISANTES!

e Aussi décoratifs qu akes délicieux: les cupc cette Re . aux framboises h sur www.saison.c es303 is bo Mot-clé: fram

3.40

Pruneaux sans sucre, surgelés, 750 g

6.20

Framboises bio* surgelées, 300 g

5.20

Abricots sans sucre, surgelés, 750 g

3.40

Myrtilles sans sucre, surgelées, 250 g

2.80

Mélange de baies surgelées, 200 g

5.20

Mélange de baies surgelées, 450 g

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

7.80

Framboises en barquette, surgelées, 500 g


ENTRETIEN GÉRALD BRONNER

Migros Magazine 5, 1er février 2010

Vous démontrez aussi dans votre livre qu’un terroriste, même auteur d’attentat causant des milliers de morts, n’est pas fou.

Les gens ont tendance à considérer ces croyances extrêmes comme des manifestations de la plus pure irrationalité. Or, la plupart des terroristes ne sont pas des fous. Des études psychiatriques ont été menées, notamment sur Ygal Amir, étudiant brillant et meurtrier d’Itzhak Rabbin. Elles ont montré qu’il était parfaitement équilibré psychologiquement. »Comprenez bien: je n’ai aucune sympathie pour ces individus. Mais c’est une construction intellectuelle qui les a amenés à endosser ces croyances. C’est également vrai pour les membres des sectes. J’ai eu l’occasion d’étudier la secte Sri Chinmoy de l’intérieur pendant une année. Les gens qui y entraient n’étaient pas du tout des idiots. Et pourtant on leur faisait croire que le gourou était capable de faire léviter des éléphants! Mais comment des esprits instruits en viennent-ils à ce genre d’extrémité?

L’irrationalisme n’est pas inversement proportionnel au niveau d’études. De même que la forma-

| 29

Mais, concernant les fanatiques islamistes, y a-t-il des prédispositions, un milieu familial particulier?

Non, plutôt une influence des amis. Il y a une radicalisation réciproque du groupe. Le Hamas, par exemple, recrute sur la base d’équipes de football… La plupart du temps, on pense que la misère et le manque d’éducation enfantent le terrorisme, mais c’est totalement faux. C’est même l’inverse qui est vrai. Les terroristes, qu’ils soient d’extrême-gauche ou d’extrême-droite d’ailleurs, sont souvent issus de classes favorisées, avec un niveau d’études supérieur à la moyenne nationale du pays auquel ils appartiennent. Prenez Umar Farouk, le terroriste nigérian qui a fait cet attentat raté à Detroit, il est le fils d’un riche banquier, brillant étudiant à Londres en ingénierie mécanique. Ou Mohammed Atta, un des auteurs de l’attentat du 11 septembre, il avait fait une thèse en architecture qui portait sur la rénovation des quartiers historiques…

Le domaine de prédilection du sociologue: les croyances collectives.

«La formation intellectuelle n’immunise pas contre les croyances fausses» tion intellectuelle n’immunise pas contre les croyances fausses. Et puis, il y a un certain nombre de voies qui mènent à la radicalité. Une des voies, c’est le processus de l’escalier. Les doctrines, que ce soient celles des sectes ou d’AlQaïda, ne sont pas délivrées d’un

seul coup, mais marche après marche. Or chaque étape est logique. Quand nous observons ces extrémistes, nous ne voyons que le terme du processus, qui paraît absurde, et pas le long cheminement qui les a amenés à cette radicalisation.

Alors, comment expliquez-vous que ces terroristes islamistes soient si bien intégrés et développent quand même des pensées extrêmes?

Publicité

Pour les moments inoubliables!

25%

de réd uct io s u r le fo r m 10 c m ! a t *

Économisez les frais d’envoi: commandez vos articles cadeau en ligne et venez les retirer à votre Migros.

n

Une photo au format 10 cm coûte maintenant Fr. 0.30 au lieu de Fr. 0.40 * Développez vos photos numériques jusqu’au 22.2.2010 en commandant: • sur www.migros.ch/photo • dans votre magasin Migros grâce au Digi Foto Maker ou à la pochette de commande.

PHOTO SERVICE


30 |

ENTRETIEN GÉRALD BRONNER

Je pense qu’ils sont intégrés en apparence. Mais du point de vue de leur identité personnelle, ils se sentent souvent rejetés. Le fait d’avoir un haut niveau d’études amplifie encore la frustration qu’ils ressentent, celle de ne pas obtenir une reconnaissance sociale qu’ils pensent mériter. Il ne faut pas oublier non plus que la théologie islamiste radicale est séduisante, et bien argumentée. Un manuel de recrutement d’Al-Qaïda, disponible d’ailleurs sur internet, propose une vision du monde totalement fausse, mais très cohérente, de nature à séduire les esprits bien constitués, curieux et critiques. On leur explique non seulement l’histoire du monde, de manière très sophistiquée, mais celle aussi de leur échec personnel. Tout cela va faire sens. Mais cela ne suffira pas à faire d’eux des terroristes puisque, heureusement, seule une infime minorité va basculer. Pourquoi la radicalité d’AlQaïda nous effraie-t-elle davantage que les autres formes d’extrémisme, notamment celle de l’Arabie Saoudite?

L’islamisme radical est plus dangereux aujourd’hui parce qu’il est plus d’actualité que le marxisme ou le trotskisme! Mais il y a aussi un caractère très faiblement transsubjectif dans la théologie islamiste. Autrement dit, les Occidentaux ne sont pas du tout prêts à admettre les valeurs de l’islam radical, comme l’inégalité fondamentale entre les hommes et les femmes. Et surtout, il y a cette volonté affichée d’islamisation du monde. Al-Qaïda réclame la destruction de l’Occident, d’Israël, etc. et se donne le droit de frapper aveuglément des innocents. Comme ils ont adopté la rhétorique du «personne n’est innocent dans les pays occidentaux», cela fait de nous tous des victimes potentielles. C’est cet expansionnisme-là qui fait peur. Alors que l’Arabie Saoudite, qui repose sur des valeurs pourtant très similaires, ne nous effraie pas parce qu’elle n’est pas expansionniste.

Migros Magazine 5, 1er février 2010

«La théologie islamiste radicale est séduisante et bien documentée.»

«Rien n’est jamais perdu quand on a affaire à un esprit humain» Peut-on faire changer d’avis un extrémiste, qu’il soit religieux, politique ou artistique?

Je crois à la réversibilité. Rien n’est jamais perdu quand on a affaire à un esprit humain. Mais il faut comprendre le phénomène de l’intérieur. Cela ne sert à rien d’attaquer frontalement, parce que vous ne serez pas crédible. S’il doit y avoir une déradicalisation, elle viendra de l’esprit même de l’extrémiste. L’extrémiste ayant une sorte de monopole mental dans l’esprit, il vaut donc mieux essayer de générer une concurrence cognitive, tenter coûte que

coûte de mettre sa croyance en compétition avec d’autres alternatives intellectuelles. La Suisse songe à accueillir deux ex-détenus de Guantánamo. Quels sont les risques de récidive?

Ils sont faibles, mais ils ne sont pas nuls. On sait que sur les près de cinq cents prisonniers libérés de Guantánamo, un peu plus de 6% ont repris une activité terroriste. Un taux assez faible qui s’explique par un temps de mesure encore court et le fait que ces personnes sont quand même ultra-surveillées. Cela dit, je ne pense pas que l’on puisse faire passer un croyant radical à une forme d’athéisme, mais on peut l’amener à une expression de sa croyance qui soit moins sociopathique. D’où l’importance d’un processus de réintégration. C’est ce qu’a bien compris l’Arabie Saoudite qui a le plus gros taux de succès dans la déradicalisation des anciens prisonniers de Guantánamo. Finalement, la pensée extrême est-elle le lot de la modernité?

Absolument, c’est ce que j’essaie de démontrer dans mon livre. On

croyait que la pensée extrême, qui a toujours existé dans l’histoire humaine, serait éradiquée avec la modernité et le rationalisme. Mais, paradoxalement, elle ne l’est pas du tout. Pourquoi? Parce qu’on développe, dans nos sociétés, l’esprit critique, le relativisme, la contestation de la parole officielle. D’où la montée de toutes sortes de théories du complot. Avec le niveau d’études qui augmente, les individus sont de plus en plus dotés de capacités critiques, tentés d’aller chercher des informations, mais pas toujours les bonnes… Ce serait donc le prix à payer de la démocratie…

Oui, c’est le prix à payer des sociétés à haut taux de frustration. Ce qui est le cas en démocratie. Parce que, a priori, quand vous naissez, vous avez toujours le droit d’espérer vous élever dans l’échelle sociale. Or, en réalité, le nombre de postes prestigieux reste toujours le même. D’où une frustration collective. Mais, entendons-nous bien, cela ne veut pas dire qu’il faille souhaiter vivre en dictature!

Propos recueillis par Patricia Brambilla Photos Stéphane Harter / Agence Vu


Traduit mot à mot, Mitsubishi signifie: trois diamants. D’où le logo aux trois diamants stylisés de la marque Mitsubishi. Et parce que nous accordons une grande valeur à la crédibilité de nos prix, nous avons lancé en 2010 la très attrayante «Diamond Promotion» sur tous les modèles.

Di am ju sq on u’ à 6 d

’0 Bon 00 us .–

OFFENSIVE MITSUBISHI 2010 Illustr.: Lancer Sportback Ralliart, 4WD, 240 ch, CHF 40’990.–*

Illustr.: Colt Swiss Champion avec Auto Stop&Go

1/3

1/3

1/3

2010 2011 2012 3 x 6’997.– avec intérêt 0%

Illustr.: Outlander 2.2 DID Intense avec boîte automatique SST

Nouveau: Colt Swiss Champion CHF 20’990.–* Génial: la version à essence la plus économique de sa classe. 1.3 litre ClearTec, 95 ch/70 kW, avec Auto Stop&Go de série et un luxueux équipement en extra tel que jantes en alliage, tempomat, audio, climatisation, capteur de lumière/pluie, styling-kit. En 3- ou 5-Door. Autres modèles avec boîte automatique Allshift. Nouveau: Colt Ralliart avec 180 ch/132 kW. 1.3 essence

5.0 L

119 g/km CO22

A

Première: Le nouvel Outlander dès CHF 30’990.– Génial: combi familial pratique, 5 ou 7 sièges. Style revisité, nouvel intérieur, plus d’équipements, essence ou DID Diesel (140 ch/103 kW jusqu’à 170 ch/ 125 kW), All Wheel Control 4 x 4. Nouveau: 2.2 DID Diesel avec boîte automatique SST (double embrayage). Nouveau aussi avec traction avant: 2.0 Inform 147 ch CHF 30’990.–.

2.0 DID Diesel

6.9 L

183 g/km CO22

B

*Action Diamond Bonus: tous les prix incl. 7.6% TVA et incl. Diamond Bonus: par ex. Colt Swiss Champion 5-Door CHF 23’590.– moins Diamond Bonus CHF 2’600.– = prix net CHF 20’990.–. Valable du 1.1 au 30.6.2010 à l’achat et à l’immatriculation d’un nouveau véhicule Mitsubishi concerné en stock auprès d’un concessionnaire officiel Mitsubishi. **Diamond Leasing: Durée du contrat 48 mois, mobilité 10’000 km/an, intérêt annuel eff. 3.38%. Caution 5% du montant du financement ou au minimum CHF 1’000.–, casco complète obligatoire. Valable du 1.1 au 30.6.2010. ***1/3 Leasing: valable du 1.1 au 30.6.2010 à l’achat/immatriculation d’un nouveau véhicule Colt chez un concessionnaire officiel Mitsubishi. 1re échéance du leasing 1/3 du prix au comptant, 1/3 dans 12 mois, le 1/3 restant payable dans un délai de 24 mois, mobilité 20’000 km/an, intérêt annuel eff. 0.0%. Casco complète obligatoire. La MultiLease AG n’accorde aucun financement au cas où celui-ci pourrait entraîner un surendettement du contractant du leasing. Moyenne www. mitsubishi-motors.ch www.multilease.ch CO2 de tous les nouveaux véhicules en Suisse: 204 g/km.

Nouveau: Lancer Sportback dès CHF 22’990.–* Génial: plus auto, plus design, plus sportive, plus spacieuse, plus équipée, plus sûre. Essence ou DID Diesel (109 ch/80 kW jusqu’à 143 ch/105 kW). Option: CVT automatique. Nouveau: Ralliart 4WD 240 ch/177 kW avec boîte SST à double embrayage. 1.5 Inform, 109 ch CHF 22’990.–, incl. CHF 3’000.– Diamond Bonus.*

1.5 essence

6.3 L

147 g/km CO22

B


32 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

Sur le chemin de la liberté

Dans le pénitencier de Witzwil (BE), les détenus préparent du bois de cheminée pour les Do it + Garden Migros. Rencontre avec un jeune Romand.

E

n ce jour maussade de janvier, la région du Seeland entre les lacs de Neuchâtel et de Bienne semble coiffée de brouillard. Le froid et l’humidité pénètrent les vêtements. Pour tout dire, il fait un temps à se réchauffer chez soi devant un bon feu. Lucien*, lui, veille à ce que les propriétaires de cheminée ne manquent jamais de combustible. Le svelte jeune homme soulève une bille de bois sec et la pose sur une sorte de tiroir en acier, avant de la pousser contre une scie circulaire. Des copeaux giclent alors contre les lunettes de plexiglas qui lui protègent les yeux. Ensuite, Lucien dirige les rondins vers une machine à fendre le bois afin d’en réduire la taille. Au terme de l’opération, les tronçons massifs se sont transformés en bûches dont la taille est adaptée aux cheminées et aux poêles suédois. Pendant ce temps, les collègues de travail de Lucien conditionnent soigneusement le bois dans des cartons qui prendront place sur les rayons des Do it + Garden Migros.

Travailler comme dans n’importe quelle entreprise

A première vue, cette scène de travail ordinaire pourrait se dérouler dans n’importe quelle scierie. Pourtant, nous nous trouvons sur le domaine des établissements de Witzwil. Sis sur les communes bernoises de Champion et Anet, ce pénitencier pour hommes englobe une gigantesque exploitation agricole. En fait, il s’agit de la plus grande ferme de Suisse, avec plus de mille porcs et quatre cent cinquante têtes de bétail. Le complexe possède aussi son propre moulin à céréales, sa propre boulangerie, une serrurerie et une menuiserie. Plus de cent quatrevingts détenus s’activent dans cet univers composite.

«Pour les prisonniers, le travail joue un rôle essentiel, souligne Bruno Gross, vice-directeur de l’institution. Huit heures et demie par jour, ils accomplissent ainsi une activité régulière qui structure leurs journées. Les hommes y apprennent à travailler en équipe et à persévérer. Ils subissent les contraintes des rythmes de production et doivent respecter les délais de fabrication.» Ce faisant, les détenus se préparent à leur libération. Car en fin de compte, ils devront de nouveau se réinsérer dans la société. «Pour l’estime de soi, il est important qu’ils élaborent des produits qui puissent être vendus dans les circuits de vente habituels, poursuit Bruno Gross. C’est pourquoi nous sommes très heureux de la collaboration qui s’est instaurée avec Migros.»

Des forêts soigneusement exploitées

Le bois de cheminée produit par les détenus (ils sont jusqu’à trente) pour le compte des Do it + Garden de Migros est très demandé. Les établissements de Witzwil livrent huit cent cinquante tonnes à Migros via un grossiste fribourgeois. Les bûches de hêtre et de bouleau présentent une valeur ajoutée écologique puisqu’elles portent le label de qualité FSC (lire encadré). Les arbres ont en effet été abattus dans les forêts soigneusement exploitées du Seeland et du Jura. De plus, les distances qui séparent celles-ci du pénitencier sont courtes, ce qui constitue aussi un avantage pour l’environnement. Mais ces arguments sont-ils bien perçus par les prisonniers? En tous les cas, Lucien est fier de travailler un produit écologique. A la faveur d’une pause, il enlève ses gants rembourrés et se passe les doigts dans ses cheveux humides de sueur. «J’aime la forêt, explique


ACTUALITÉ MIGROS

Les détenus coupent le bois provenant de forêts proches en plein air. Lucien purge une peine de dix-huit mois au pénitencier de Witzwil. Durant la journée, il s’occupe de fendre du bois de cheminée.

| 33

le jeune Romand. Quand j’étais enfant, j’allais souvent m’y promener avec mon père. Le chemin nous menait à travers bois jusqu’au village de Marin (NE). Ce sont de bons souvenirs.» Ce vendeur qualifié qui purge une peine de dix-huit mois pour des infractions à la loi fédérale sur les stupéfiants serait heureux de pouvoir trouver plus tard un travail en rapport avec la nature. «Ça me fait du bien d’être en plein air. Le soir, je me sens tellement fatigué que je m’endors instantanément. Je n’ai pas le temps de me faire du souci pour mon avenir.»

Trouver la quiétude auprès des chevaux

Lucien aime travailler avec les chevaux de trait: «Ils me forcent à rester calme.»

Le label FSC: un plus pour la forêt Le bois de cheminée des Do it + Garden Migros porte le label de qualité du Forest Stewardship Council (FSC), une organisation internationale active dans la protection de la forêt. Environ deux mille autres produits Migros arborent également ce logo. Migros a largement contribué à introduire le label FSC en Suisse. Les forêts certifiées FSC sont exploitées de manière particulièrement

équilibrée. Elles obéissent à différentes prescriptions. Une partie déterminée de leur surface boisée doit notamment être réservée aux plantes rares, et il arrive même que l’ensemble de cette surface ne soit pas exploité. Par ailleurs, les déboisements ne peuvent pas dépasser une certaine surface (en Suisse: un hectare). Les forestiers n’utilisent pas de substances nuisibles à l’environnement, du genre huiles de moteur synthétiques par exemple.

Lucien aime les chevaux trapus de la race des Franches-Montagnes qui tirent les attelages chargés de bois sur le vaste domaine du pénitencier. A la fin de semaine, le détenu donne volontiers un coup de main dans les écuries. Il nourrit les animaux et nettoie les stalles. Pourquoi y prend-il tant de plaisir? Il réfléchit, cherche ses mots: «Les chevaux remarquent tout de suite si tu es nerveux. Ils me forcent à rester calme.» Après son passage à Witzwil, Lucien retrouvera-t-il sa place dans le monde du travail? «Il est prêt à se battre, assure Markus Hänni, le maître professionnel qui encadre les prisonniers. Il fait preuve de beaucoup d’engagement et stimule l’équipe tout entière. La question n’est pas de savoir s’il peut travailler, mais de s’assurer qu’il ne fasse pas de bêtises durant ses loisirs.» Pourtant, Markus Hänni est confiant. Il croit au slogan imprimé sur une grande affiche le long d’une des voies d’accès à la prison: «Nous pouvons changer!» Michael West Photos Francisco Carrascosa

* Prénom fictif


34 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

PLAISIRS HIVERNAUX SUISSES Gagnez des prix bien de chez nous 1er – 3e prix: 3 x 2 billets pour la fête fédérale de lutte suisse et des jeux alpestres à Frauenfeld du 20 au 22 août 2010 (places assises d’une valeur de Fr. 145.–). 4e - 13e prix: 10 cartes journalières Duo CFF d’une valeur de Fr. 54.– (valables jusqu’au 28.02.2010). L’une des deux personnes au moins doit posséder un abonnement demi-tarif.

gros propose aussi dan Migros dans ses magasins des cartes journalières Duo CFF jusqu’à épuisement du stock. Tentez votre chance: par téléphone en appelant le 0901 560 017 (Fr. 1.-/appel) en indiquant vos nom et adresse. par SMS en envoyant SWISS, puis vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.-/SMS). Par exemple: SWISS, Pierre Lexemple, Rue Lexemple 1, 9999 Modèleville. par courrier en envoyant une carte postale (courrier A) à Migros Magazine, SWISS, Case postale, 8099 Zurich. Délai: 7 février 2010. Les gagnants seront informés par écrit et leurs noms publiés sur migrosmagazine.ch. Le versement en espèces de la contre-valeur ne peut être exigé. Toute correspondance et le recours à la voie judiciaire sont exclus.

Difficile de faire plus suisse: devant l’Eiger, les trois joueurs de cor des Alpes Franz Grossniklaus, Jasmin Gerber und Joel Franken (de g. à dr.) accompagnent le lanceur de drapeau Stefan Zurbuchen.

1re PARTIE: SONNEURS DE TOUPINS / 2e PARTIE: LUTTE SUISSE /


EN MAGASIN

| 35

3e PARTIE: LANCER DU DRAPEAU ET CORS DES ALPES

Au pied de l’Eiger

Jouer du cor des Alpes et lancer un drapeau suisse avec pour spectateur l’imposant Eiger ouvre forcément l’appétit. Heureusement que dans les cuisines d’un hôtel tout proche se mijote un savoureux ragoût de porc.

L

a chemise doit tenir dans le pantalon, la bannière ne pas toucher le corps et les pieds ne pas bouger sous peine de déductions! C’est en tout cas ce que préconisent les règles du concours de lancer de drapeau organisé à l’occasion de la Fête fédérale des yodleurs. Une fois n’est pas coutume, c’est au pied de l’Eiger que Stefan Zurbuchen, un jeune lanceur de

21 ans, fait montre de ses talents. Il est accompagné de trois joueurs de cor des Alpes: Franz Grossniklaus, 67 ans, Jasmin Gerber, 16 ans, et Joel Franken, 17 ans. Jouer du cor des Alpes et lancer le drapeau sont deux activités que chapeaute l’association fédérale des yodleurs. «La plupart des lanceurs et des joueurs s’entraînent individuellement, mais il existe également des

Hivernal et suisse à la fois

Migros vous propose de nombreux produits à déguster sans modération en hiver.

Emmental, doux, env. 450 g, les 100 g, Fr. -.95* au lieu de Fr. 1.60

Mélange Emmental et Gruyère râpés, 2 x 120 g, Fr. 4.-* au lieu de Fr. 5.– * En action du 2 au 8 février


36 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

PLAISIRS HIVERNAUX SUISSES groupes qui fonctionnent comme des sociétés», précise Franz Grossniklaus. Cela fait maintenant trente ans que l’homme joue de cet instrument. Aujourd’hui, il transmet sa passion à Joel et à Jasmin en leur donnant des cours toutes les semaines. Un cor des Alpes coûte cher (jusqu’à 4000 francs) et tirer ne serait-ce qu’un son de ce long tube en bois mesurant de 2 m 70 à 3 m 40 n’a rien d’évident. C’est l’organisme du souffleur, plus précisément son appareil respiratoire et les vibrations de ses lèvres qui produisent la note. Typiquement helvétique, le cor des Alpes ne serait toutefois pas une invention entièrement suisse. L’instrument existe en effet sous différentes formes ailleurs en Europe et en Asie. A l’origine, les pâtres de montagne s’en servaient pour calmer les vaches avant de les traire et pour communiquer avec d’autres alpages éloignés. A 2000 mètres d’altitude, le froid se fait vite sentir. Franz, Jasmin, Joel et Stefan rejoignent alors le sublime hôtel Bellevue-des-Alpes situé à la Petite-Scheidegg. Là, le chef leur a concocté un savoureux ragoût de porc au lard (recette ci-contre). De quoi rechauffer corps et esprit.

Ursula Bickel Photos Daniel Rihs

www.jodlerverband.ch (site en allemand et en anglais)

Tirelire vache, en faïence, Fr. 4.50** ** En vente dans les plus grands magasins.

Cocotte «Titan», Ø 24 cm, antiadhésive, Fr. 69.90**

Ragoût de porc TerraSuisse, prix régional

Croquettes de rösti, surgelées, 600 g, Fr. 5.80

Purée de pommes de terre Mifloc, 140 g, Fr. 2.20


EN MAGASIN

| 37

Ragoût de porc au lard

Qu’il est agréable de se retrouver entre amis autour d’un bon ragoût.

Escalopes de veau TerraSuisse, prix régional

Bouillon de légumes bio, 180 g, Fr. 4.50

Salade de rampon, prix du jour

Plat pour 4 personnes 1 oignon 100 g de poireaux 200 g de carottes 100 g de céleri 100 g de pommes de terre riches en amidon 50 g de champignons de Paris 2 cs de beurre à rôtir 600 g de ragoût de porc 200 g de lard à cuire 1 feuille de laurier 2 clous de girofle 2 dl de vin rouge 5 dl de bouillon de bœuf ½ dl de crème Sel, poivre Thym frais pour le décor

1 Hacher l’oignon. Couper les poireaux dans le sens de la longueur puis en lanières. Couper les carottes, le céleri et les pommes de terre en dés. Couper en quartiers les champignons. Chauffer le beurre à rôtir dans une cocotte. Y faire revenir le ragoût. Ajouter les légumes et les patates et cuire brièvement. Ajouter les champignons. 2 Couper le lard en dés après avoir enlevé la couenne et le cartilage. Incorporer au ragoût avec le laurier et les clous de girofle. Mouiller avec le vin. Ajouter le bouillon. Laisser mijoter env. 45 min à couvert. Ajouter la crème. Saler et poivrer. Décorer de thym avant de servir.

Recette «Cuisine de Saison»

Délices TerraSuisse, 6 pièces, 300 g, Fr. 3.80

Fromage d’Italie TerraSuisse, coupé fin, les 100 g, Fr. 2.30

www.saison.ch

Jambon paysan TerraSuisse, 164 g, Fr. 5.40


FAITES PLAISIR À MÉDOR! PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2.–

au lieu de 2.50

Tout l’assortiment Asco 20% de réduction par ex. snack Asco Sport, 150 g

11.20 au lieu de 14.–

Tout l’assortiment Asco 20% de réduction par ex. aliment sec Asco Junior*, 4 kg

2.10

au lieu de 2.70

Tout l’assortiment Asco 20% de réduction par ex. terrine de bœuf en boîte Asco*, 800 g

7.50

au lieu de 9.40

Tout l’assortiment Asco 20% de réduction par ex. bandes à mâcher Asco*, 140 g

5.20

au lieu de 6.50

11.20 au lieu de 14.–

Tout l’assortiment Asco 20% de réduction par ex. aliment sec Asco Sensitive, 4 kg

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

10.30

au lieu de 12.90

Tout l’assortiment Asco 20% de réduction par ex. flocons 6 céréales Asco, 4 kg

Tout l’assortiment Asco 20% de réduction par ex. terrine à la volaille Asco Senior, 4 x 300 g


EN MAGASIN

Migros Migros Magazine Magaz Ma gazine gaz ine 5, 1er février fé er 201 2010 0

| 39

Le plus d’Anna’s Best

La salade du carnaval est apprêtée tous les jours en Suisse et lavée à l’eau glacée, de façon à préserver la grande qualité des produits Anna’s Best.

Frais et croquant pour carnaval

Avant la (normalement) stricte période de jeûne menant à Pâques, le carnaval est une fête des plus exubérantes où tous les excès sont permis. Après avoir participé à des batailles de

confettis et dansé durant toute la nuit, vous n’êtes sans doute pas d’humeur à cuisiner. Heureusement, Anna’s Best a pensé à tout. Sa salade du carnaval vous permet de servir

un plat sain et coloré, parfaitement dans l’ambiance. Cette salade se compose de chicorée pain de sucre, d’endives, de salade frisée, de salade iceberg, de carottes, de betterave rouge

et de carottes jaunes. Tous ces ingrédients sont déjà lavés et parés. Un régal pour petits et grands fêtards.

Salade du carnaval Anna’s Best, 250 g, Fr. 3.90

Publicité

ACTION

OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 15.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK SUR TOUS LES PRODUITS ELSÈVE DE L’ORÉAL PARIS EN LOT DE 2

8.30

au lieu de 10.40

p. ex. après-shampooing Elsève Nutri-Gloss, en lot de 2 x 200 ml

7.85de 9.80 au lieu

p. ex. shampooing Elsève Anti-Casse, en lot de 2 x 250 ml

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros


Circuit en Turquie Notre prix inclut toutes les prestations suivantes:

         

En réservant jusqu’au 28 février, vous paierez ce voyage au prix d’action suivant: Dates et prix (par pers. en chambre double) Voyage 1910 Circuit 8 jours / 7 nuits Voyage 9: 04.03.–11.03.10 Voyage 10: 11.03.–18.03.10 Voyage 11: 01.04.–08.04.10 Voyage 12: 06.04.–13.04.10 Voyage 13: 08.04.–15.04.10 Voyage 14: 15.04.–22.04.10 Voyage 17: 22.04.–29.04.10 Voyage 19: 29.04.–06.05.10 Voyage 20: 06.05.–13.05.10 Voyage 21: 13.05.–20.05.10 Voyage 22: 20.05.–27.05.10 Voyage 23: 27.05.–03.06.10 Voyage 24: 23.09.–30.09.10 Voyage 25: 30.09.–07.10.10 Voyage 26: 07.10.–14.10.10 Voyage 27: 14.10.–21.10.10 Voyage 28: 21.10.–28.10.10 Voyage 29: 28.10.–04.11.10

Prix normal Prix d‘action circuit circuit 1095.– 795.– 1095.– 795.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1095.– 795.– 1095.– 795.– 1195.– 895.– 1195.– 895.– 1095.– 795.– 1095.– 795.–

Supplément pour chambre individuelle: CHF 210. – Prestations non comprises: L’assurance combinée frais d’annulation et aide SOS CHF 35.–. Frais de réservation: CHF 10.– par personne. Températures: La journée, les températures se situent aux alentours de 25°C et sont tout à fait adaptées pour rendre votre circuit agréable. C’est la haute saison et par expérience, les vols pour cette période sont réservés très longtemps à l’avance. N’hésitez pas à réserver dès maintenant! Ceci évitera que nous soyons contraints de refuser votre réservation; tous les vols étant déjà complets!

Réservez de suite chez VAC à La Chaux-de-Fonds:

CHF

s! mpr i

t c o s visites  es s e t x e To u outes l s les ta

Vols de ligne aller et retour sur la Turkish t te Airlines au départ de Genève vers Istanbul ôtels guide  tou h  s Toutes les taxes d’aéroport  Vol ension  le et taxes hôtelières i-p Cocktail de bienvenue la dem Pourboires (hôtel et bagagistes) Circuit selon notre programme, à bord d’un car moderne et climatisé Toutes les entrées des visites décrites dans notre programme 7 nuitées en hôtels exclusivement 4 –5 étoiles (locales) sur tout le voyage 7 petits-déjeuners sous forme de buffet durant tout le circuit 7 dîners variés (grand choix) Accompagnement de A à Z durant tout le voyage par notre agent uniquement Voyage grandiose réparti sur francophone et exclusif pour les clients de Net-tours 8 jours au bord de la mer de Marmara comportant un programme captivant et riche en visites !

Economisez CHF 300.-!

8 jourssion dès en demi-p

– . 5 9 7

tion

P r i x d ‘a c avec

Une offre unique à un prix très attractif

Istanbul Çanakkale Bursa Troie Ayvalik Pergame

4ème jour, Çanakkale – Troie – Ayvalik: Le matin départ vers Troie et „voyage“ vers la scène d’Homer dans l’Iliade, l’œuvre grecque la plus ancienne de la littérature occidentale. Cette ville mythique qui pendant Turquie longtemps passa pour un lieu fictif rempli de légendes jusqu’à ce que l’allemand Heinrich Schliemann au 19ème siècle commença ses excavations. De Au cours de ce voyage fantastique vous découvrirez, outre la par ses fouilles, il prouva la véracité des récits homériques. palpitante ville d’Istanbul, également les côtes splendides de Aujourd’hui, nous pourrons nous émerveiller de la muraille de la mer de Marmara. Les lieux chargés d’histoire ont jadis émus la ville avec ses portes, ses remparts, ses tours, temples et profondément les hommes dans l’Antiquité et des endroits tours saintes qui sont restées cachées pendant des siècles comme Troie et Pergame (Pérgamon) sont les reflets d’une culde l’humanité. La route continue vers Ayvalik. Nuitée et dîner ture ancestrale au caractère unique. Nulle part ailleurs vous à Ayvalik. ne trouverez autant de présence historique de la culture occi5ème jour, Ayvalik – Pergame – Ayvalik: Vous longerez la côte dentale. Notre guide très expérimenté vous accompagnera et, en direction de Pergame, anciennement Pergamon. Nous nous d’une manière tout à fait charmante, vous parlera de son pays, promènerons le long de l’acropole de Pergamon et contemde son histoire et de son peuple. Nous considérons que notre plerons le théâtre le plus incliné de l’antiquité, les fondations voyage n’est pas un voyage « commun » mais plutôt un circuit de l’autel de Zeus, les installations urbaines, les temples et les hors du commun et désirons vous faire vivre une expérience vestiges d’une des bibliothèques les plus connues au monde. d’un caractère très particulier. Elle fut à côté d’Alexandrie la plus grande de son temps. C’est là que le parchemin fut inventé. L’après-midi nous visiterons une 1er jour, Genève – Istanbul: Décollage de Genève, en direction fabrique traditionnelle de nouage de tapis dans laquelle nous d’Istanbul par un vol de ligne régulière de la compagnie repourrons suivre le processus du nouage depuis l’exploitation nommée Turkish Airlines. A votre arrivée à Istanbul, vous serez des matières premières jusqu’au produit fini. Retour vers Ayaccueillis par notre guide de voyage parfaitement francophone valik pour y dîner et y passer la nuit. qui vous conduira ensuite à votre hôtel première classe à Istan6ème jour, Ayvalik – Bursa: Notre voyage se poursuit au bul. Nuitée et dîner à Istanbul. travers de paysages variés vers la ville de Bursa, l’ancienne 2ème jour, Istanbul – La fabuleuse Byzance: Aujourd’hui capitale ottomane. Cette ville est une des villes les plus imporvous visiterez la célèbre Sainte Sophie, mondialement connue. tantes de toute la Turquie pour le textile. Des milliers de perL’une des plus grandes églises, basiliques du monde chrétien sonnes travaillent là dans les énormes fabriques de textiles. qui est devenue mosquée puis musée. Sur l’ancienne place de La visite se terminera par la mosquée Ulu et par un coup d’œil l’hippodrome qui fut à l’origine une place de réunion populaire, au superbe bazar de soieries. Nuitée et dîner à Bursa. nous visiterons les trois monuments: l’obélisque de Théodose 7ème jour, Bursa – Istanbul – la mosquée de Süleymaniye 1er, la colonne murée et la colonne serpentine. La Mosquée – le Bazar Egyptien: Départ de Bursa vers Istanbul en pasbleue, le sanctuaire le plus important de l’islam, possède six misant sur le pont du Bosphore. Visite de la mosquée impériale narets qui, à eux seuls, lui donne un aspect royal. L’après-midi Süleymaniye qui est considérée comme la plus belle et la plus visite du Palais Topkapi qui s’érige sur l’une des sept collines impressionnante d’Istanbul. Nous visiterons ensuite le Bazar entre la corne d’or, le Bosphore et la mer de Marmara. Nuitée et Egyptien nommé également le bazar d’épices. Il se situe au dîner à Istanbul. nord de la ville et vous pourrez vous réjouir de ses couleurs et 3ème jour, Istanbul – Çanakkale: Aujourd’hui vous quitterez de ses parfums. Possibilités d’acheter des bijoux et des cuirs. la métropole comptant 15 millions d’habitants et vous partirez Nuitée et dîner à Istanbul. en direction de Çanakkale en passant par le détroit des Darda8ème jour, Istanbul-Genève: Le moment de repartir est arrivé nelles, paysage admirable. Arrivée à Çanakkale avec visite de et votre guide vous accompagnera à l’aéroport où vous prencette ville de province typiquement turque. Vous aurez ainsi un drez votre vol de retour vers la Suisse par un vol de ligne direct aperçu de la vie quotidienne d’une ville turque modernisée et sur Genève. ayant gardé ses origines. Nuitée et dîner à Çanakkale.

✆ 0848 840 905

ou sur internet: www.net–tours.ch

Lundi au vendredi 7h30 à 20h et samedi 8h à 12h

Vos avantages –  Des prix très bas grâce à la vente directe  Nous sommes membre du fonds de garantie légal de la branche suisse du voyage  Droit de résiliation gratuit dans un délai de 7 jours après réservation effective Organisation et réalisation: net–tours


DES PRODUITS DU PAYS. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

nyme TerraSuisse est syno proche d’agriculture suisse tueuse de la nature et respec ise des animaux et favor flore la de é ainsi la diversit isse. et de la faune en Su on ne Une cause à laquelle peut que se rallier.

2.–

2.75

Côtelettes de porc TerraSuisse les 100 g

Jambon de derrière TerraSuisse prétranché, les 100 g

3.95

2.80

Escalopes de poulet TerraSuisse 2 pièces, les 100 g

Ragoût de bœuf TerraSuisse les 100 g

1.80

6.20

Entrecôte de bœuf TerraSuisse les 100 g

Société coopérative Migros Vaud

Pain toast à l’épeautre TerraSuisse 190 g

5.20

Saucisse de veau à rôtir TerraSuisse 280 g


42 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

CONCOURS DE DESSIN POUR ENFANT

CATÉGORIE 1: DE 3 À 6 ANS

Catégorie 1

N o 01

Prénom: Merlin Age: 5 ans Canton: Jura

Certes Certes, l’habit ne fait pas le moine. Pourtant, Merlin a tout d’un magicien. Bien que cet artiste en herbe utilise des couleurs acryliques qui sèchent vite, son oiseau semble mûrement réfléchi. A part ça? Merlin aime bien skier.

Nina nous a envoyé son deuxième jet, car elle trouvait le premier «trop chargé». Après avoir découpé ses oiseaux, ses champignons, ses fleurs et sa coccinelle, elle les a collés sur son fond déjà peint. Super idée, Nina! Quand elle ne dessine pas, Nina aime bien jouer en plein air.

Catégorie 1

N o 03

Prénom: Denise Age: 6 ans Canton: Zurich

A l’école enfantine, Denise s’est beaucoup intéressée aux moutons. Elle a appris comment ils vivent, comment on les élève et s’est éprise rapidement de ces adorables bêtes. Denise aime aussi le patin. Elle est d’ailleurs une vraie princesse des glaces (photo) et s’entraîne avec sa mère, une ancienne professionnelle.

Pour son dessin, Nicole s’est inspirée de la ferme bio de ses voisins. Quand sa mère lui a demandé si elle voulait participer au concours de «Migros Magazine», elle n’a pas hésité: priorité à la peinture, la piscine attendra! Pourtant, notre jeune artiste adore l’eau.


EN MAGASIN

Catégorie 1

No 02

Prénom: Nina Age: 5 ans Canton: Appenzell Rhodes-Intérieures

Quel est le plus beau dessin?

Il est temps de choisir les gagnants du concours de dessin pour enfant ayant pour thème la biodiversité. Notre jury vous présente ici les quinze finalistes sélectionnés parmi les quelque 5000 œuvres reçues. A vous de voter pour votre coup de cœur!

Catégorie 1

En haut: le jury avec (de g. à dr. derrière), Ted Scapa, artiste; Helen Hirsch, directrice du Musée des beaux-arts de Thoune; Dana Mostosi, WWF; Hans Schneeberger, rédacteur en chef de «Migros Magazin»; Fiona Hefti, ex-Miss Suisse; Jacqueline Jane Bartels; rédactrice en chef adj. de «Migros Magazin» et (de g. à dr. devant) Andreas Stalder, président de IP-Suisse; Sven Guggenheim, Communication marketing de Migros; Steve Gaspoz, rédacteur en chef de «Migros Magazine». En bas: le jury en plein travail.

CCatégorie 1

o

N 04

No 05

Prénom: Nicole Age: 6 ans Canton: Berne

Pr Prénom: Joëlle Age: 6 ans Ag Ca Canton: Soleure

Ce n’est pas l’été dernier, lors d’un camp en forêt avec son école enfantine, que Joëlle a croisé toutes ces coccinelles multicolores. Pour confectionner ce dessin au pastel, elle a en fait puisé son inspiration dans son puzzle 3D préféré.

| 43


44 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

CONCOURS DE DESSIN POUR ENFANT

G

râce au concours de Migros Magazine, des centaines de graines d’artiste ont fleuri dans toute la Suisse, faisant ainsi éclore près de cinq mille dessins sur le thème de la biodiversité. Les petits dessinateurs en herbe ont en effet littéralement inondé notre rédaction de leurs œuvres. Douze classes d’école primaire et huit écoles enfantines ont participé au concours. Une institutrice, très enthousiasmée par l’idée proposée par Migros et le WWF, s’est même – peu de temps avant la clôture – présentée en personne dans les bureaux de la rédaction pour soumettre les dessins de ses élèves. Plus de mille sujets nous sont parvenus de Suisse romande et presque autant du Tessin. Plusieurs rédacteurs ont dû travailler sans relâche pour lister chaque envoi! A leur arrivée le jour des délibération, les neuf membres du jury se sont vite trouvés sub-

mergés. «Je n’avais pas prévu un tel succès», s’est étonné Helen Hirsch du Musée des beaux-arts de Thoune, devant le nombre de dessins reçus, avant de s’émerveiller: «La qualité est incroyable.» Ted Scapa, lui-même artiste, a affirmé: «J’ai beaucoup à apprendre de la façon qu’ont les enfants de dessiner. Ce qui est impressionnant, c’est la créativité dont font preuve ces petits artistes. Du collage aux feutres et à l’aquarelle, en passant par les techniques mixtes, comme ce dessin sur lequel étaient collées de la mousse et des feuilles, nous avons vu de tout!» Si Fiona Hefti est d’abord restée sans voix devant l’abondance de dessins, elle s’est ensuite jetée sur les œuvres avec un entrain qui faisait plaisir à voir. Miss Suisse 2004 a ainsi discuté avec Ted Scapa de presque tous les sujets qui ont attiré son attention.

CATÉGORIE 2: DE 7 À 9 ANS

Catégorie 2

N o 06 Prénom: Nina Age: 9 ans Canton: Vaud

«Ça n’a pas été facile de dessiner le cerf, le castor et la loutre. J’ai dû regarder à quoi ils ressemblaient dans un livre», explique Nina après avoir planché deux jours durant sur sa grande parade des animaux. Dessinées en file indienne, toutes les bêtes suivent une petite fille. Et devinez qui est cette demoiselle? Nina, bien sûr!

Catégorie 2

No 08

Prénom: Michelle Age: 7 ans Canton: Zurich

Pour Michelle, qui d’habitude dessine sur de grands formats, le concours a été un vrai challenge. D’autant plus qu’elle a aussi dû se limiter au niveau des couleurs: elle a en effet eu à choisir parmi les cent quatre-vingts crayons qu’elle a reçus. Son hobby? Le dessin, bien sûr!

L’été dernier, Gina a ramassé des chenilles et s’en est bien occupée. Sur la photo, on peut d’ailleurs voir un des vingt et un papillons nés chez elle. Sur son dessin, elle en a représenté un autre, tout aussi joli. Si ses papillons se sont envolés, Gina a toujours ses petits lapins pour se consoler!


C’EST BON POUR LE MORAL! MORAL! PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

icé: Délicieusement ép rc sur filet mignon de po rons. ratatouille de poiv Recette sur www.saison.ch 2 Mot-clé: poivrons30

le kg

3.80 Poivrons mélangés Espagne/Pays-Bas, le kg

40%

4.20 au lieu de 7.–

Jambon cru Rapelli San Pietro Suisse, les 100 g

10.90

au lieu de 12.90

Miniroses, Max Havelaar le bouquet de 20

le kg

2.10

Bananes Chiquita Costa Rica/Panama, le kg

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

40%

–.95 au lieu de 1.60

Emmental doux la pièce d’env. 450 g, les 100 g

33%

8.70

au lieu de 13.05

Cappellettis au jambon et au fromage M-Classic en lot de 3 3 x 250 g

1.60

Mangue Pérou, la pièce


LA FRAÎCHEUR QUI SE MAN AN PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

sain: Le poulet est très au e salade en sauc avec yogourt et au miel . escalope de poulet Recette sur www.saison.ch 5 Mot-clé: poulet32

30%

2.65

au lieu de 3.80

Toutes les escalopes de poulet Optigal «Tendreté garantie» Suisse, par ex. avec marinade à l’ail, les 100 g

33% 3.30

au lieu de 5.–

Salade California Anna’s Best, bio 250 g

1.60

au lieu de 2.10

Tous les snacks au lait Kinder –.50 de moins par ex. tranches au lait Kinder, le lot de 5, 5 x 28 g

5.60

au lieu de 7.20

Lait entier UHT, bio, le lot de 4, 4 x 1 litre 20% de réduction

4.90

au lieu de 6.60

Croissants précuits réfrigérés au beurre ou Léger en lot de 2 25% de réduction par ex. croissants au beurre, 2 x 6 pièces/420 g


GE AUSSI AVEC LES YEUX. 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

3.10

7.80

au lieu de 3.90

Toutes les roulades non réfrigérées 20% de réduction par ex. roulade aux framboises, 330 g

au lieu de 9.80

Poulet Optigal Suisse, le kg

7.95

au lieu de 10.95

Asperges vertes Mexique, la botte de 1 kg

1.50

au lieu de 1.90

Tous les cœurs de France 20% de réduction par ex. cœurs de France, 220 g

23.50

au lieu de 33.50

Filet de loup de mer Islande, le kg

2.95

au lieu de 3.95

60.–

au lieu de 76.–

Tranches de veau Suisse, le kg

4.60

au lieu de 5.80

Caprice des Dieux France, l’emballage de 300 g

Pommes Gala Suisse, le kg

Société coopérative Migros Vaud


SIAMO SEMPRE CONVENIEN DES PRIX PRESQ PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

50%

8.55

6.20

au lieu de 17.10

Hamburgers Steak & more en lot de 12 surgelés, élaborés en Suisse avec de la viande de Suisse et d’Allemagne, 12 x 90 g

8.45

au lieu de 9.60

Rouleaux géants de Smarties 3 x 170 g ou Smarties Maxi Pouch 550 g par ex. rouleaux géants de Smarties avec bricolage

au lieu de 7.80

Gaufrettes en lot de 3 20% de réduction chocolat, noisette ou chocolat noir, par ex. gaufrettes au chocolat, 3 x 250 g

7.90

au lieu de 9.90

Tous les cafés Cafino et Cappuccino 20% de réduction par ex. Cafino en sachet, 550 g

40%

30%

9.–

au lieu de 12.90

Tous les pralinés Frey par ex. boîte de pralinés Prestige, 250 g Valable jusqu’au 15.2

9.30

au lieu de 12.40

Café d’Or ou Grand Arôme M-Classic en grains, le lot de 2, 2 x 500 g 25% de réduction par ex. Café d’Or

1.35 au lieu de 2.30

Röstis traditionnels Original en sachets aluminium, 250 g, 500 g ou 750 g par ex. röstis traditionnels Original, 500 g


NTI, ORA SIAMO IMBATTIBILI. SQUE INDÉCENTS! DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%

4.20 au lieu de 8.40

Toutes les boissons sucrées Jarimba en emballages de 6 x 1,5 litre par ex. Jarimba Grapefruit light 6 x 1,5 litre

1.10

au lieu de 1.40

Toutes les sauces en sachets Bon Chef à partir de 2 sachets –.30 de moins l’un par ex. sauce au curry, 25 g

30% 2.35

au lieu de 3.40

Tous les articles de boulangerie Happy Hour surgelés, par ex. baguette à l’ail, 240 g

Gratin dauphinois ou gratin vaudois aux poireaux en lot de 3 20% de réduction par ex. gratin dauphinois, 3 x 750 g

Tous les bâtons de céréales Farmer et Actilife ainsi que les mueslis Farmer 20% de réduction par ex. Farmer Crunchy au miel, 240 g

au lieu de 1.60

Toutes les compotes de pommes et les fruits en bocaux (excepté les fruits à la moutarde) 20% de réduction par ex. compote de pommes, 450 g

au lieu de 9.75

au lieu de 14.10

au lieu de 4.40

1.25

7.80

11.20

3.50

Ragoût Exelcat (en sachets), l’emballage de 12 x 100 g et terrine Exelcat (en barquettes), l’emballage de 8 x 100 g diverses variétés 20% de réduction par ex. ragoût au saumon, l’emballage de 12 x 100 g

50%

3.45 au lieu de 6.90

Toutes les lignes de couverts Cucina & Tavola par ex. couteau de table Signum, WMF Valable jusqu’au 15.2


VOTRE PORTE-MONNAIE VOUS DIT MERCI. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

23.90 au lieu de 29.90

6.90

Chaussettes pour femme le lot de 3 paires

50%

3.95

2.40

au lieu de 3.–

au lieu de 7.90

Tout l’assortiment Tangan 20% de réduction par ex. feuille d’aluminium Tangan nº 42, 30 m x 30 cm Valable jusqu’au 15.2

Tout l’assortiment de lingerie féminine Lifestyle par ex. slip midi pour femme

Toutes les lunettes de soleil et de lecture*/** 20% de réduction dioptries diverses, par ex. lunettes de lecture 1,5 dpt. Valable jusqu’au 15.2

33%

7.–

au lieu de 10.50

Lessive pour le linge fin Yvette par ex. Yvette Care en sachet, de recharge, 2 litres Valable jusqu’au 15.2

4.70

au lieu de 5.90

Tous les détergents spéciaux Pial et Potz Xpert 20% de réduction par ex. Potz Xpert Multi-PowerCleaner, 750 ml (observer les précautions d’emploi sur l’emballage) Valable jusqu’au 15.2

7.80

au lieu de 10.40

Essuie-tout ménager Twist Deluxe Style, FSC 25% de réduction 8 rouleaux

*/** En vente dans les plus grands magasins Migros et melectronics.

11.–

Papier hygiénique Soft Romance, FSC 18 rouleaux


ÉCONOMISEZ AVEC PLAISIR. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Boulangerie/Pâtisserie

Produits laitiers

Diplomate au chocolat et aux poires 394 g, 4 pièces 6.70

Flans six-pack caramel, chocolat ou vanille, 6 x 125 g 2.60 au lieu de 3.30

Charcuterie du 1.2 au 6.2 Saucisse à rôtir de porc «De la Région» l’emballage de 400 g, le kg 17.90 au lieu de 21.50 du 1.2 au 6.2 Fromage d’Italie tranché fin, le kg 19.50 au lieu de 23.–

Bébé Lingettes imprégnées Nivea Bébé et Nivea Bébé Toddies en recharges et en emballages multiples par ex. Nivea Bébé Soft & Cream, le lot de 3 recharges, 3 x 63 pièces 13.90 au lieu de 17.70

Produits ménagers

Convenience

Liquide vaisselle Manella en lot de 3 4 parfums: edelweiss, gentiane, rose des Alpes et marguerite, 3 x 500 ml 7.60 au lieu de 9.60

du 1.2 au 6.2 Papet vaudois + saucisse aux choux le kg 7.– au lieu de 8.60

Restaurants Migros

Fleurs/Plantes

du 1.2 au 6.2 Demi poulet grillé (Qualité suisse) Pommes croquettes, Tomate grillée + 1 bouteille d’Aproz médium de 5 dl l’assiette 12.50

du 2.2 au 9.2 Bouquet mélange 14.90

Fromage Caprice des Dieux 300 g 4.60 au lieu de 5.80 Kiri 2 x 160 g 5.30 au lieu de 6.60

Fruits Bananes, bio, Max Havelaar Pérou/Équateur, le kg 2.60 Pommes Gala Suisse, le kg 2.95 au lieu de 3.95 Fraises Espagnes, la barquette de 250 g 1.95 au lieu de 3.50

40%

Mangue Pérou, la pièce 1.60 au lieu de 2.40

33%

Poisson du 1.2 au 6.2 Truite saumonée 400 g à 600 g le kg 16.50 au lieu de 21.– du 1.2 au 6.2 Filet de loup de mer le kg 23.50 au lieu de 33.50

33% Maintenant

99.– avant 149.–

30%

Tous les fours à raclette Mio Star* par ex. appareil multifonction Raclezza pour la raclette, les grillades et la pizza, chaleur inférieure opt., accessoires: 6 poêlons, 6 spatules et 6 emporte-pièces Valable jusqu’au 15.2

Société coopérative Migros Vaud * En vente dans les plus grands magasins Migros et melectronics.

30% 6.85

au lieu de 9.80

Toutes les lignes de vaisselle Cucina & Tavola en porcelaine, en faïence et en verre par ex. tasse à café avec soucoupe Sunrise, porcelaine Valable jusqu’au 15.2


DES NOUVEAUTÉS IRRÉSISTIBLES. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 15.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

NOUVEAU 6.20

NOUVEAU 11.80

Comprimés Actilife All in One Depot avec 21 substances revitalisantes allant de la vitamine A au zinc; action déployée pendant plusieurs heures, 30 pièces

NOUVEAU 3.90

Manella Style Hibiscus & Magnolia ou Lemon & Green Tea liquide-vaisselle avec parfum d’ambiance intégré, 375 ml

NOUVEAU 15.90 Sambu Winter Fit Dr. Dünner complément alimentaire au jus de baies de sureau, à l’extrait de baies de goji et à la vitamine C, 250 ml

En vente dans les plus grands magasins Migros.

Pastilles au fer à sucer Kneipp avec fer, vitamine C naturelle, acide folique et vitamine B12, 60 pièces

NOUVEAU 12.90 Fougère crocodile, 12 cm une variété de fougères aux feuilles particulières, la plante

NOUVEAU 4.– Produits de soins dentaires pour enfant Lilibiggs par ex. dentifrice pour enfant Lilibiggs Mint, 75 ml

NOUVEAU 4.80 Pièges à insectes Optimum contre les insectes sur les plantes d’intérieur, 8 pièces

NOUVEAU 4.90 Migros Fresh Exotic Fruits offrez un parfum paradisiaque et fruité à votre diffuseur, 25 ml


EN MAGASIN

| 53

Catégorie 2

N o 07 Prénom: Jan Age: 9 ans Canton: Zoug Assis dans un pré dans les Grisons, Jan a pu facilement observer araignées, sauterelles et escargots. Mais Jan n’est pas seulement bon dessinateur, il est aussi très sportif. Ainsi, il suit chaque semaine des cours d’hapkido, un art martial coréen.

En haut: chaque membre du jury doit voter pour ses cinq favoris de chacune des catégories. Jacqueline J. Bartels recueille les suffrages de Ted Scapa et de Steve Gaspoz. En bas: Sven Guggenheim, père de deux filles, évalue avec attention les dessins de la catégorie des 7 - 9 ans.

Catégorie2

Catégorie 2

o

N 09

No 10

Prénom: Gina Age: 7 ans Canton: Saint-Gall

Prénom: Ida-Lin Age: 9 ans Canton: Bâle-Campagne

Ida-Lin dessine ce qui l’interpelle avec force détails. Pour Noël, elle s’est par exemple appliquée à représenter fidèlement l’Enfant Jésus. Sur ce dessin aussi, on peut constater que, jusqu’au dernier piquant du hérisson, elle n’oublie aucun détail. Ida-Lin aime également jouer de la flûte.


54 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

CONCOURS DE DESSIN POUR ENFANT Outre son travail de jurée, Dana Mostosi, du WWF, était également chargée de sélectionner quinze dessins afin de les faire ensuite imprimer sur des cartes postales WWF. Sven Guggenheim, qui représentait Migros, a quant à lui surpris tout le monde avec une grande nouvelle: étant donné le succès du concours, il a été décidé d’éditer un sac supplémentaire, qui arborera les dessins des quinze finalistes. Dès la fin juin, dans tous les magasins Migros, vous pourrez donc choisir entre trois sacs réutilisables Migros ornés des six dessins des gagnants (un dessin par face) et un cabas qui présentera les dessins des quinze finalistes. Au total, ce sont 400 000 articles qui seront ainsi confectionnés. Le montant du don de Migros au WWF a ainsi pu être revu à la hausse, puisque à chaque

vente, 10 centimes seront reversés au WWF: «La somme s’élève maintenant à 40 000 francs, au lieu des 30 000 prévus initialement», précise Hans Schneeberger, rédacteur en chef de Migros Magazin (édition en allemand). Après plusieurs heures, les jurés sont venus à bout de leur tâche titanesque: les quinze finalistes ont enfin été désignés. «C’est dommage que nous ayons dû nous limiter ainsi», a estimé Steve Gaspoz, rédacteur en chef de Migros Magazine. Et Hans Schneeberger de conclure: «Tout le monde aurait vraiment mérité de gagner.»

Andreas Tölke

www.migros.ch Sur internet, vous pouvez aussi voter pour votre dessin favori: www.migros.ch/concours_dessin

CATÉGORIE 3: DE 10 À 12 ANS

Catégorie 3

N o 11

Prénom: Lea Age: 11 ans Canton: Soleure Lea aime la nature et ça se voit. La jeune Soleuroise qui aime monter son poney vit dans une ferme avec ses chevaux «Domira» et «Sina». L’un des deux est représenté sur le dessin, mais lequel? «Devinez», répond Lea dans un éclat de rire, avant de partir pour son cours d’équitation.

Catégorie 3

No 13

Prénom: Amos Age: 11 ans Canton: Tessin

Sur la photo, Amos fixe l’objectif en riant, du haut d’un cerisier. En effet, le petit Tessinois, qui habite à la lisière d’une forêt, adore grimper aux arbres. Sa reproduction méticuleuse d’une prairie de montagne prouve que la nature n’a aucun secret pour lui.

A vrai dire, Virginie s’intéresse plutôt aux dinosaures et aux hommes de Néandertal. Pour le concours, elle a donc dû réfléchir à ce qu’elle voulait réaliser comme dessin. Ses nombreuses tentatives ont finalement débouché sur cet arbre représenté au gré des quatre saisons.


EN MAGASIN

| 55

Catégorie 3

N o 12

Prénom: Danja Age: 10 ans Canton: Berne On ne sait pas si Danja a mangé du chocolat pendant qu’elle réalisait son dessin, mais ce qui est certain, c’est que la jeune fille est un bec à bonbons... Danja aime aussi jouer en plein air et observer les animaux pour les dessiner ensuite. Pour colorier cette grenouille, elle a pris plusieurs jours.

En haut: h Fio Fiona Hefti et Ted Sc Scapa affichent un visage radieux, «bien que nous ayons une énorme quantité de travail devant nous», précise l’exMiss. En bas: Dana Mostosi, du WWF, doit non seulement évaluer les œuvres, mais aussi sélectionner quinze motifs pour les nouvelles cartes postales du WWF.

Catégorie 3

Catégorie 3

o

N 14

N o 15

Prénom: Virginie Age: 10 ans Canton: Genève

Prénom: Vivien Age: 12 ans Canton: Berne

La rédaction a appelé Vivien pour la féliciter de son accession à la finale le jour de son anniversaire: quel beau cadeau et quel hasard! Depuis qu’elle est à l’école enfantine, Vivien puise l’inspiration de ses dessins dans la nature. Elle en a d’ailleurs un échantillon à la maison avec quatre chats et un hamster.


L’énergie de la nature à portée de main.


EN MAGASIN

Migros Magazine 5, 1er février 2010

| 57

CONCOURS DE DESSIN POUR ENFANT

Votez et gagnez!

Si de magnifiques récompenses attendent les lauréats du concours, les votants pourront, eux aussi, recevoir de beaux prix. Comment participer? Vous avez jusqu’au 7 février 2010 pour désigner vos favoris. Vous pouvez voter trois fois: une fois par catégorie. Deux gagnants seront désignés par catégorie. Vote par internet: via le site www.migros.ch/concours_dessin.

Vote par téléphone: au 0901 560 034 (Fr. 1.–/appel). Entrez le numéro de votre favori et laissez vos nom et adresse. Par SMS: envoyez SAC, le numéro de votre favori et vos nom et adresse au 920 (CHF 1.–/SMS). Exemple: SAC 3, Pierre Lexemple, rue Lexemple 1, 9999 Modèleville.

Conditions de participation: toute personne de plus de 16 ans résidant en Suisse est autorisée à voter. Les collaborateurs/collaboratrices de Migros ne peuvent pas participer au vote. Une seule participation (trois votes maximum) par adresse e-mail. Pas de versement en

espèces, aucune obligation d’achat. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. La voie de droit est exclue. Les gagnants/gagnantes seront informés par écrit. A la fin du concours, toutes les données saisies dans le cadre du tirage au sort seront effacées.

Machine à café à capsules Delizio Compact II, d’une valeur de 269 francs. Mode économie d’énergie intégré: si la machine n’est pas utilisée, elle se met automatiquement en veille après une minute. Aspirateur VAC 3000 ECO de Mio Star, d’une valeur de 229 francs. Appareil fabriqué à 55% en plastique recyclé. Recyclable à 90%.

Les prix des votants N’hésitez pas à voter: nous tirerons au sort trois gagnants parmi tous les votants. Tous les produits (ci-contre et ci-dessus) se distinguent par leur consommation d’énergie particulièrement faible. Par ailleurs, cinquante besaces WWF (ci-dessous) seront encore tirées au sort.

Humidificateur Air-O-Swiss E2241, d’une valeur de 149 francs. Appareil très économique adapté pour des pièces jusqu’à 40 m2.

Les prix des finalistes Les artistes en herbe recevront de beaux prix du WWF. Les deux lauréats de chacune des catégories verront leur dessin imprimé sur une des faces du sac Migros disponible dès fin juin dans les magasins Migros. Les 400 000 cabas seront vendus Fr. 2.– pièce. A chaque vente, 10 cts seront reversés au WWF, qui recevra 40 000 francs pour son engagement en faveur de la biodiversité en Suisse.

Chaque finaliste recevra une besace à l’effigie du célèbre panda. Les six grands gagnants remporteront un panda en peluche géant.

L’ONU a décrété 2010 «Année internationale de la biodiversité» afin de sensibiliser le public aux richesses qui nous entourent. En partenariat avec le WWF, Migros s’engage activement en faveur de la biodiversité.


58 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

D

es éclats de rire résonnent dans la cuisine d’un appartement à l’ancienne aux murs rehaussés de vert et de rouge. En pleine action: le chanteur lausannois Nicolas Michel, plus connu sous son nom de scène «K». «Hier, je me suis tellement amusé à faire cette recette», avertit-il d’entrée. La première partie, seulement. Car la seconde, c’est une première. Que l’artiste lausannois se dit impatient d’expérimenter rien que pour nous.

Nouveau spectacle lancé à Morges

Les découvertes, Nicolas Michel aime ça. «2010, c’est l’année du renouveau», annonce-t-il. «K» remonte sur scène avec son spectacle inédit qu’il inaugure vendredi au Théâtre de Beausobre à Morges (VD). Une salle avec laquelle il vit «une vraie histoire», puisqu’il y a déjà chanté et foulé les planches en tant que comédien. Ensuite, c’est un heureux événement qui pointera le bout de son nez au début mars. Comme pour le confirmer, Marie-Laure, son épouse au ventre bien rond, vient dire bonjour. Et en septembre, après avoir rodé son spectacle, «K» sortira son nouvel opus, qui pourrait s’intituler «L’Un». «L’idée de cet album, c’est de vérifier l’hypothèse qu’il n’y a pas de séparation entre un être humain et le monde extérieur, explique-t-il. Ce que j’apporte aux autres, je l’apporte à moi-même.»

Un garçon plein d’idéaux

Porté par un idéal – «comme tout le monde», s’excuse-t-il presque –, ce grand garçon résolument positif s’est attelé à un projet humaniste d’envergure: modeler la société dans laquelle il veut vivre. «Si j’ai une vision claire du monde

Secrets de cuisine

oi pour vous? Cuisiner, c’est qu isir, c’est créatif, C’est prendre du pla des bricolages. c’est comme faire ujours Qu’avez-vous to vous? en réserve chez gluten, du pain Des produits sans d’orange, des fruits jus notamment, du au congélateur. et une bonne glace é? Votre plat préfér bio. Je trouve es um lég J’adore les différence de goût qu’il y a une vraie bio de proximité entre les légumes ustriellement qui et ceux produits ind dore les œufs, viennent de loin. J’a t préféré: pla n les fromages. Mo , du fromage et es lèt mp des céréales co n. es frais et de saiso beaucoup de légum geriez-vous pour Quel mets ne man rien au monde? aliments qui ont un J’essaie d’éviter les r les animaux impact négatif su souhaite pas et l’écologie. Je ne ustrielle. ind e manger de viand onnalité Avec quelle pers rtager un repas? pa us aimeriez-vo qui a écrit Avec Eckart Tolle, ment présent», «Le Pouvoir du mo éférés. un de mes livres pr

dans lequel j’aimerais vivre, je lui donne une chance de se matérialiser.» Ces idées-là ne sont pas des paroles en l’air. Le trentenaire les a développées dans son ambitieux projet «Le monde en neuf», au cours duquel il a mis sur

«K» ou l’art de la cuisine

Dans sa cuisine, le jeune chanteur lausannois Nicolas Michel, alias K, parle de ses projets de scène


CUISINE DE SAISON NICOLAS MICHEL

| 59

Nicolas Michel, ici dans sa cuisine, sera ce vendredi sur la scène du Théâtre de Beausobre à Morges.

MIXER le chou rouge émincé,

la pomme et le jus de pomme.

FILTRER le tout avant de réserver au frais. FENDRE les poireaux avant de les laver à l’eau courante.

joyeuse

et de vie, entre éclats de rire et philosophie.


60 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

«J’ai fait le choix d’évoluer sur une route joyeuse et agréable.»

pied des débats-spectacles autour des thématiques de l’économie, la famille, la santé, l’éducation, la religion, les médias, la politique, l’écologie, la sexualité. Avec cette idée sous-jacente que tous les systèmes qui tendent à exclure une partie débouchent finalement vers quelque chose de pas forcément festif. A une certaine époque, l’auteurcompositeur-interprète a certes signé des chansons dramatiques et tristes. «Puis j’ai fait le choix d’évoluer sur une route joyeuse et agréable plutôt que sur la voie tortueuse.» Quand d’autres distribuent des tracts, le poète tend des bouffées de bonheur. Après avoir raconté le destin de «La petite Léonine» qui a tourné le dos à un job sous les néons pour vendre ses poteries sur les marchés et fait «L’amour dans

la rue», «K» poursuit sur cette lancée enthousiaste. Mais plus altruiste. L’un des titres à découvrir: «La terre respire». Car l’envie du chanteur, c’est d’élargir sa vision de soi. «Le but est de se considérer comme une cellule faisant partie d’un corps et de réaliser que plus cette cellule travaille pour l’ensemble du corps, plus elle a de chances d’être heureuse. C’est réaliser que tout le monde, c’est aussi soi.»

Trois albums en tête

Des projets, Nicolas Michel n’en manque pas. Après l’album de septembre, il souhaite en concocter un autre sur le voyage intérieur, un autre en anglais – se poser à Londres, se nourrir de l’énergie de la City – ainsi qu’un troisième pour les enfants. Nicolas Michel compte bien poursuivre son rêve

et atteindre son idéal en vivant sa passion tout en étant «suffisamment présent pour mes futurs enfants, ma chérie, mes amis et ma famille. Par respect pour notre fils, je ne voudrais pas renoncer à mon rêve pour lui.» Certainement, il va lui offrir de belles compositions. Tant mieux, car «toutes les chansons chouettes que j’ai écrites, c’était des cadeaux».

Laurence Caille Photos François Wavre / Rezo

Les dates des concerts: 5 février, 20 h 30, Théâtre de Beausobre à Morges (VD), 26 et 27 février, 20 h 30, au CPO à Lausanne (version classique), 5 mars, 20 h 30, Théâtre du Crochetan à Monthey (VS), dans le cadre du festival Francophonie en Fête 2010. www.kofficiel.com www.myspace.com/kofficiel

De savoureuses recettes sur www.saison.ch Pour s’abonner: 0848 87 7777, abonnements@saison.ch (39 fr. seulement pour 12 numéros)


CUISINE DE SAISON NICOLAS MICHEL

| 61

Poireaux, œufs mollets et smoothie de chou rouge SMOOTHIE DE CHOU ROUGE ET POMMES GRANNY

INGRÉDIENTS POUR 4 PERSONNES ¼ de chou rouge 1 pomme granny 15 cl de jus de pomme bio 10 cl de crème fluide entière ½ cuillère à café de sel de céleri 1 pincée de piment d’Espelette

PRÉPARATION 1. Placez au congélateur les fouets du batteur électrique et un petit saladier. 2. Otez les plus grosses côtes du chou rouge, puis émincez-le et lavez-le rapidement sous l’eau courante. Pelez, épépinez et coupez la pomme en petits morceaux. 3. Placez, dans le bol mixeur, le chou rouge émincé, la pomme et le jus de pomme. Mixez le tout 10 minutes puis filtrez. Réservez au frais. 4. Sortez les fouets et le saladier du congélateur. Versez la crème fluide et fouettez-la en chantilly en ajoutant, petit à petit, le sel de céleri. Réservez au réfrigérateur. 5. Au moment de servir, émulsionnez à nouveau le smoothie de chou rouge, puis versez-le dans 4 verres. Déposez délicatement une généreuse cuillerée de crème chantilly salée, saupoudrée de piment d’Espelette et servez aussitôt. Préparation: env. 20 min Par personne env. 1 g de protéines, 9 g de lipides, 10 g de glucides, 550 kJ / 130 kcal Recette tirée du «Petit Larousse des recettes aux légumes du potager».

JEUNES POIREAUX, ŒUFS MOLLETS, VINAIGRETTE AUX HERBES, MOUILLETTES AU BEURRE DE PAVOT 2 cs de vinaigre de xérès sel et poivre du moulin

PRÉPARATION

INGRÉDIENTS POUR 4 PERSONNES 12 jeunes poireaux bien tendres 80 g de beurre salé 1 cs de graines de pavot ½ baguette 4 œufs extra-frais Pour la vinaigrette 1 botte de cerfeuil, ciboulette et estragon mélangés 3 cs d’huile de tournesol 3 cs d’huile d’olive

1. Faites ramollir le beurre à température ambiante, puis travaillez-le à la cuillère et incorporez les graines de pavot. En vous aidant de deux spatules, reformez une petite plaquette régulière, emballez-la dans une feuille de papier sulfurisé et réservez-la au réfrigérateur. 2. Coupez la partie vert foncé des poireaux puis fendez-les et lavez-les sous l’eau courante. Mettez-les à cuire 15 minutes à la vapeur. 3. Préparez l’assaisonnement. Lavez, séchez et hachez grossièrement les herbes. Emulsionnez les deux huiles avec le vinaigre,

le sel, le poivre et les herbes. 4. Toastez des morceaux de baguette, puis taillez-les en mouillettes et tartinez-les de beurre au pavot. 5. Plongez les œufs 5 minutes dans une petite casserole d’eau portée à ébullition. Ecalez-les lorsqu’ils sont encore chauds en vous aidant d’une petite cuillère, si nécessaire. 6. Disposez sur chaque assiette 3 poireaux, un œuf mollet chaud, des mouillettes au beurre de pavot et nappez de vinaigrette aux herbes. Préparation: env. 30 min Par personne env. 15 g de protéines, 40 g de lipides, 23 g de glucides, 2100 kJ / 510 kcal


Personne ne rend autant de Suisses heureux. Vacances balnéaires

p. ex.

Turquie du Sud à partir de CHF 795.– 1 semaine, vol et hôtel, «Tout compris ultra»

De Zurich à Izmir avec Pegasus le 22.5.10, 1 semaine à l’hôtel Carpe Diem Resort & Spa, en chambre double, «Tout compris ultra». Prix en francs par personne incluant taxes d’aéroport et de sécurité, suppléments carburant actuels. Éventuels frais de dossier et assurance multirisque obligatoire en sus. Nombre de places limité. Cette offre est soumise aux Conditions générales de contrat et de voyage de MTCH SA, M-Travel Switzerland.


ACTION OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 2.2 AU 8.2.2010 OU JUSQU'À ÉPUISEMENT DU STOCK

PLUS D'ORDRE EN SUISSE AVEC LES PRODUITS

18.90

0 29.9 u de 39.80

au lieu de 29.–

Boîte à 6 roulettes avec couvercle rouge/ transparente

au lie

Tour à roulettes Quadrix avec 4 tiroirs, blanche

!

24.90 au lie

u de 37.50

Petites boîtes à tiroir le lot de 3, rouges Grandes boîtes à tiroir le lot de 2, rouges 28.90 au lieu de 40.–

0 23.9 u de 35.– au lie

9.9u0de 15.–

Boîte à roulettes à glisser sous le lit avec couvercle, rouge/ transparente

au lie

Boîtes Ranger A5 le lot de 2, blanches Boîtes Ranger A4 le lot de 2, blanches 14.90 au lieu de 22.–

13.90

14.90

au lieu de 20.–

au lieu de 21.–

Boîtes de rangement A4 le lot de 2, transparentes Boîtes de rangement A3 le lot de 2, transparentes 29.90 au lieu de 41.–

Boîte à 4 roulettes avec couvercle, blanche/transparente

0 13.8 u de 19.– au lie

Poubelle Mülli 30 L rouge/blanche

Disponibles dans les plus grand magasins Migros

Rotho est en vente à votre Migros


64 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

Chou frisé

PETIT PRÉCIS CULINAIRE

Le temps des soupes

Le chou frisé fait partie de la même famille que le chou blanc et le chou rouge. La variété automnale a un goût plus prononcé que la printanière. Astuce: après avoir été blanchies dans l’eau bouillante, les feuilles détaillées en dés se dégustent également en salade.

Andrea Pistorius, collaboratrice au magazine «Cuisine de Saison», vous dit comment ravir les papilles des petits et des grands avec des potages originaux.

Qu’est-ce qu’un mélange de légumes à soupe?

Le mélange de légumes à soupe se compose en général de deux carottes, des feuilles de céleri, d’un peu de céleri, d’un poireau, d’un oignon et de quelques brins de persil. Pour un goût exquis, faire revenir les légumes brièvement dans de l’huile d’olive et mouiller avec un bouillon. Et voici le petit plus qui fait toute la différence: faire revenir de la pulpe de tomate avec les légumes. On peut utiliser ce mélange pour confectionner des potages, des ragoûts ou des plats mijotés. Pour les sauces, il convient de couper les légumes en petits dés et de les faire braiser avec la viande. Après la cuisson, réduire les dés de légumes en purée et les incorporer à la sauce pour la rendre plus onctueuse.

Comment bien conserver les légumes à soupe

L’idéal est de conserver les légumes à soupe dans une cave naturelle. Si, comme la plupart d’entre nous, vous n’en disposez pas, la solution consiste à les stocker dans le bac à légumes du réfrigérateur.

Il est aussi possible d’acheter une grande quantité de légumes frais, de les couper en dés et de les congeler dans des boîtes hermétiques, ce qui permet de toujours en avoir une portion à disposition. Il suffit alors de verser celle-ci directement dans le bouillon chaud, sans la décongeler au préalable. Coupés en petits dés et congelés par portions, les légumes à soupe se conservent huit bons mois.

La recette de la soupe aux oignons et aux pommes

Couper en fines rouelles 400 g d’oignons et 1 poireau. Faire revenir dans 50 g de beurre. Couper en dés 2 petites pommes. Faire revenir. Ajouter 1 cs de farine et chauffer. Mouiller avec 1 l de bouillon de légumes. Ajouter 2 feuilles de laurier et 1 brindille de thym. Laisser mijoter 20 minutes. Saler et poivrer. Hacher grossièrement 2 cs de noisettes et faire revenir à sec dans une poêle antiadhésive. Ciseler un bouquet de ciboulette. Parsemer sur la soupe au moment de servir.

Carotte

Dégustée crue ou incorporée à une sauce pour la relever, la carotte se digère facilement. Astuce: faire revenir les carottes dans du beurre avec un peu de sucre pour faire ressortir leur goût.

La recette du potage au céleri et au raifort

Hacher 1 oignon et 1 gousse d’ail. Couper 1 céleri en petits dés. Faire chauffer 1 cs de beurre. Y étuver les légumes. Mouiller avec 5 cl de cherry et ajouter 1 l de bouillon de légumes. Cuire 15 min jusqu’à ce que le céleri soit tendre. Râper 3 cs de raifort. Réduire en purée et passer au chinois. Ajouter 1 dl de crème et porter à nouveau brièvement à ébullition. Saler et poivrer et incorporer un peu de jus de citron. Servir avec de la crème fouettée et du cresson.

Photos iStockphoto, Fotolia, bab.ch/Stockfood

Q

uand j’étais petite, il y avait tous les jours de la soupe, et j’en étais désespérée! Bortsch, goulasch, soupe de légumes, de nouilles, de riz, de tomates et autres bouillons me menaient la vie dure. Ironie du sort, je raffole aujourd’hui des potages en tous genres! J’apprécie particulièrement de déguster une bonne soupe d’orge ou de nouilles avec un bouillon maison et du pain grillé après une belle journée de ski…

Oignon

Si on ne pèle pas complètement l’oignon avant de le cuire, sa peau donnera une couleur plus foncée à la soupe. Astuce: étuver les oignons dans du sucre préalablement caramélisé permet de mettre en valeur leur goût légèrement sucré.


CUISINE DE SAISON

Persil plat

Le persil plat est plus fort en goût et se prête mieux à la confection de sauces que le persil frisé, qui reste en revanche frais plus longtemps. Astuce: après avoir dégusté des plats à base d’oignon et d’ail, mâcher un peu de persil frais permet de combattre la mauvaise haleine.

Poireau

Céleri-rave

Pour préparer un mélange de légumes à soupe, il est possible d’utiliser le vert et le tubercule du céleri. Idée recette: couper le céleri en morceaux, le faire mariner avec de l’huile d’olive, du sel et du poivre et cuire au four avec du thym frais.

Afin de pouvoir laver soigneusement le poireau (de la terre se cache souvent entre les feuilles de poireau), il est conseillé de le trancher dans le sens de la longueur. Idée recette: préparer une salade de poireau en mélangeant du poireau finement émincé à de la pomme, du jus de pomme, du yogourt nature, de la mayonnaise, du sel et du poivre.

| 65


ACTION

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 15.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK Réduction de 20% sur tous les produits illustrés ainsi que sur les multipacks I am Face, I am Body, I am Young et I am Hand.

4.45

au lieu de 5.60

Baume pour les mains et les ongles I am Hand en lot de 2 2 x 100 ml

9.90

au lieu de 12.40

Gel nettoyant I am Face en lot de 2 2 x 150 ml

8.30

au lieu de 10.40

Lait démaquillant I am Face en lot de 2 2 x 200 ml

8.80

au lieu de 11.–

Lingettes nettoyantes pour peaux sèches I am Face en lot de 2 2 x 25 pièces

8.30 7.50

au lieu de 9.40

Lait corporel hydratant I am Body en lot de 2 2 x 400 ml

au lieu de 10.40

10.40

au lieu de 13.-

Gel nettoyant Clear I am Young en lot de 2 2 x 150 ml

Rondelles nettoyantes I am Young en lot de 2 2 x 30 pièces


Migros Magazine 5, 1er février 2010

VOTRE RÉGION MIGROS VAUD

| 67

Pour les enfants, petits et grands

Les peluches Idis, conçues en Suisse, mettent de la douceur dans le quotidien.

V

ous vous souvenez probablement des peluches qui ont accompagné votre enfance. Et même si elles se comptaient par dizaines, gageons que l’une d’elles se distinguait des autres. Pour des raisons inconnues, elle avait votre faveur et vous rassurait dans les moments importants. Les chatons, lapins et autres éléphants en peluche de marque Toodo que l’on trouve à Migros sont conçus par une entreprise suisse. Il s’agit d’Idis, établie à Châtel-Saint-Denis et emmenée par Marc Urweider. La nouveauté de l’année, c’est Aquaplooouf, un jouet rigolo qui se gorge d’eau pour devenir une peluche.

Pour un jouet rigolo, plonger la peluche Aquaplooouf dans l’eau; la laisser s’imbiber; l’essuyer.

Marc Urweider, quel est le secret d’Aquaplooouf?

Il s’agit d’une matière particulière. On plonge l’objet dans de l’eau et lorsque celle-ci traverse le tissu, elle se transforme en gel et gonfle la peluche. On l’éponge brièvement et la voilà aussi sèche que n’importe quel autre jouet. Elle ne laisse aucune trace d’humidité; on peut par conséquent la poser n’importe où.

Combien de temps reste-t-elle gorgée d’eau?

C’est l’affaire de trois ou quatre jours; l’évaporation dépend de plusieurs facteurs. On peut ensuite la «regonfler» au gré de ses envies. Filles et garçons réagissent-ils de la même façon face à Aquaplooouf?

Les garçons adorent assister à la transformation de la peluche, tandis que les filles s’intéressent surtout au produit fini. Quelles sont les particularités de cette peluche, une fois qu’elle est gorgée d’eau?

Sa consistance change quotidiennement, au gré du remplissage. Au début, la peluche pèse relative-

ment lourd en raison de l’eau absorbée. C’est pour cette raison que nous ne pouvons proposer que des petites pièces. »Elle se distingue aussi par sa qualité. Il s’agit d’un gadget, mais d’un gadget de belle conception, un travail très bien réalisé et un design soigné.

Comment êtes-vous tombé dans la peluche?

En essayant de l’éviter! Comme beaucoup d’enfants, j’ai décidé de ne pas marcher dans les pas de mon père, qui travaillait dans le domaine du jouet. »A 20 ans, j’ai monté ma propre entreprise pour commercialiser

des bijoux fantaisie. Une firme hollandaise m’a contacté en 2000 pour distribuer en Suisse une marque de peluches. J’ai essayé, ça a bien marché, j’ai poursuivi. Et comment en êtes-vous arrivé à monter votre propre marque de peluches?


68 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

Sonorités et A l’époque, il m’arrivait de dessiner des personnages de peluches. Je transmettais mes idées à l’entreprise hollandaise qui les vendait ensuite à d’autres groupes. J’ai alors décidé de monter ma propre affaire. J’ai cherché des fabricants et développé une première collection sous la marque «Toodo». Dessinez-vous toujours les peluches?

Non. Je travaille avec une équipe de quatre designers: Laëtitia Rabiller, qui est spécialisée dans les peluches pour tout petits, Marc Roulin, Sen, Olivier Schrago. Qu’en est-il de la réalisation?

Elle est confiée à trois producteurs coréens, le pays où l’on trouve les meilleures matières premières. C’est important, car la douceur d’une peluche représente l’un de ses atouts majeurs! »Les peluches sont fabriquées en Chine et en Indonésie, dans des usines qui répondent à nos exigences, c’est-à-dire qui respectent les travailleurs et qui ont pour principal objectif de produire des articles de qualité. Quelle est la mode actuelle dans le monde de la peluche?

Il n’y a pas réellement de mode en ce domaine. Une peluche peut rencontrer le même succès

H

D’une part selon l’âge de l’enfant. Pour les petits, on choisit des matières très courtes et des yeux en broderie, pour une sécurité maximale. Pour les plus grands, on privilégie les poils plus longs et les yeux en boutons. »Mais la peluche a une fonction annexe importante: elle doit faire plaisir au parent qui l’achète. Une peluche, ça doit faire craquer. Les femmes y sont souvent plus sensibles que les hommes. En choisissant une peluche, elles achètent un objet décoratif.

ormis leur implantation yverdonnoise, il n’y avait a priori rien de commun entre le Théâtre L’Echandole et la Commission consultative Suisse Immigrés (C.C.S.I.). Ce jusqu’à trois ans auparavant lorsque la musique du monde les a réunis. De sorte que cette collaboration en est devenue «presque institutionnalisée», lance Brigitte Romanens-Deville, directrice du théâtre. Une collaboration qui a débuté en 2007, à l’occasion du 30e anniversaire de la C.C.S.I. En effet, c’est en 1977 que sa création avait été acceptée par le Conseil communal d’Yverdon-les-Bains. Composée des représentants des communautés étrangères, cette commission consultative à but non lucratif, apolitique et sans confession a pour objectifs: un échange d’informations entre Suisses et étrangers, un dialogue entre les immigrés et les autorités ainsi qu’une adaptation et une intégration à notre société dans le respect réciproque des identités.

Certains enfants sont très attachés à leur peluche.

Les trente ans d’existence de la C.C.S.I.

plusieurs années durant. Parmi nos collections, la série dite «des longues pattes» plaît beaucoup. Les enfants peuvent les traîner facilement, c’est pratique.» En ce moment, c’est surtout Aquaplooouf qui marche très fort. Comment choisit-on une peluche?

C’est exact. Je reçois un grand nombre de téléphones au sujet de doudous perdus! Les parents recherchent la peluche préférée que leur enfant a égarée. Les plus prudents repèrent en temps voulu l’objet qui a les faveurs de leur enfant et en achètent spontanément un ou deux doubles, pour parer à une éventuelle catastrophe. Mélanie Zuber

Pour marquer cet anniversaire, les membres de la Commission ont alors approché différents lieux culturels de la ville, parmi lesquels L’Echandole. Sont nées diverses manifestations, dont trois soirées mémorables rendant hommage à la communauté portugaise d’Yverdon à travers la voix singulière de la chanteuse de fado Luisa Basto. Particularité de cette association entre le théâtre et l’organisme,

Nawal, la voix des Comores en décembre dernier.

le concert a été suivi d’un repas typique organisé par les ressortissants dans les caves du Château et mettant à l’honneur la nationalité représentée. La saison suivante, c’était au tour des communautés italiennes, balkaniques et brésiliennes de se faire connaître du public, par leurs spécialités musicales et culinaires. Les 120 spectateurs que peut accueillir la salle de spectacle ont été conquis par ce concept inédit, qui a le don de favoriser les rapprochements entre les communautés.

Trois ans après: un bilan plus que positif

«Si L’Echandole a proposé à la C.C.S.I. de réitérer l’expérience

Changements d’adresse: les changements d’adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement à la nouvelle adresse. Abonnement à «Migros Magazine»: MIGROS VAUD, 1024 Ecublens, tél. 021 694 66 56. E-mail: RegistreCooperateurs@gmvd.migros.ch

Photos Mélanie Zuber

«Si la peluche est un objet traditionnellement réservé aux enfants, elle sait plaire aux personnes de tous âges.»

Pour la troisième année consécutive, L’Echandole et la Commission consultative Suisse Immigrés d’Yverdon-les-Bains proposent des soirées musicales dépaysantes et rassembleuses.


VOTRE RÉGION MIGROS VAUD

| 69

saveurs d’ailleurs

Polyphonies vocales, cordes et percussions traditionnelles, Renata Rosa explore la trame des musiques du monde.

Repas organisé dans les caves du Château.

En savoir plus…

Pour plus d’informations sur la C.C.S.I.: www.ccsi-yverdon.org/ Pour réserver vos places pour les soirées mexicaines des 19 et 20 février ou espagnoles des 7 et 8 mai: tél. 024 423 65 84 ou sur le site internet: www.echandole.ch

avec une nouvelle série de soirées, c’est pour donner l’opportunité à ses membres d’approcher un lieu de prime abord difficilement accessible», explique Brigitte RomanensDeville. «Il n’est en effet pas simple d’aborder des institutions dites culturelles quand la culture n’est pas une priorité dans le processus d’intégration», poursuit-elle. De son côté, la directrice reconnaît volontiers que «le succès de ces événements est le fruit d’une bonne association entre une programmation musicale qui a fait ses preuves et des forces nouvelles porteuses d’un autre public».

Soirées aux couleurs du Mexique et de l’Espagne

Rien d’étonnant donc que la plupart affichent complet… même s’il est encore temps de réserver vos places pour les soirées

mexicaines des 19 et 20 février ou espagnoles des 7 et 8 mai au 024 423 65 84 ou sur le site internet www.echandole.ch Après Nawal et les rythmes comoriens en décembre dernier, poursuivez le voyage à travers des sons et danses traditionnels mexicains avec l’ensemble Flor y Canto, composé de ses cinq musiciens originaires d’Amérique centrale et vivant dans notre pays depuis plusieurs années. Plus proches de nous, mais non moins virtuoses, des artistes espagnols de Suisse et de France explorent le flamenco de façon originale dans Sonido Negro. Bref, découvrez ces communautés sous un autre jour pour un prix abordable de 24 francs (44 francs avec le repas), grâce notamment au soutien renouvelé du Pour-cent culturel Migros Vaud. Aurélie Murris


75% de rabais

sur des milliers d’articles de table et de cuisine. Parce que cet assortiment se compose de stocks provenant des magasins Migros ou des fournisseurs partenaires, strictement soumis aux critères de qualité Migros.

Cheseaux

Lundi-vendredi: 8h30 – 19h Samedi: 8h – 18h Tél. 021 644 04 70 Rue de Neuchâtel 10 / 1032 Romanel-sur-Lausanne

LEB Vernand-Camarès

d'Echall

Horaires:

Route

LA CARTE ET LES BONS CUMULUS, AINSI QUE LES CARTES CADEAUX MIGROS NE SONT PAS ACCEPTÉS DANS LES OUTLETS MIGROS.

ens

VALABLE DU 1er FÉVRIER 2010 ET JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

Chemin des Planchettes

Romanelsur-Lausanne

rette Bléche

Route de Neuch âtel

VernandDessous

de la Route

Qualité

e! haut de gamm


VOTRE RÉGION MIGROS VAUD

Migros Magazine 5, 1er février 2010

| 71

Pour une efficacité accrue et ciblée

Développez vos connaissances en allemand et en anglais dans le milieu professionnel grâce à des modules thématiques axés sur la communication. Cours à l’Ecole-club de Lausanne.

C’

Photos DR

est aujourd’hui une évidence: la maîtrise des langues dans le cadre professionnel constitue une condition sine qua non de réussite sur le marché du travail. Dans le but de perfectionner vos connaissances en allemand ou en anglais et faciliter la pratique, quatre modules Business ont été mis sur pied: deux thèmes par niveau (B1 et B2). Les modules prévoient 12 périodes de 50 minutes, généralement réparties sur trois ou quatre samedis. Profitez de travailler en petit groupe et progressez ainsi plus rapidement! Vous vous débrouillez dans la plupart des situations de la vie quotidienne en allemand ou en anglais, mais vous éprouvez des difficultés à vous exprimer au téléphone ou face à un interlocuteur? Grâce au cours Business de niveau B1, vous approfondirez vos connaissances professionnelles et acquerrez plus d’assurance dans vos contacts. Deux sujets à choix: «Parler au téléphone» et «Entretenir des contacts professionnels formels et informels». Le premier module consiste à vous présenter, laisser et prendre des messages, fixer des rendez-vous et traiter des réclamations. Le second est axé sur la présentation de l’entreprise et du personnel, les rendez-vous, l’accueil, les hobbys et le temps libre. Vous pouvez déjà exprimer votre avis spontanément et clairement dans de nombreux domaines, mais écrire une lettre ou présenter un sujet en anglais ou en allemand vous pose problème? Les deux modules Business de niveau B2 représentent une formule

Perfectionner ses connaissances en allemand ou en anglais pour acquérir plus d’assurance dans les contacts.

idéale pour combler ces lacunes! «Ecrire au travail» vous apprend à rédiger des correspondances professionnelles, des courriels et des procès-verbaux. En suivant le module «Présenter un thème lors d’une séance de travail», vous allez acquérir les outils nécessaires à une présentation structurée et détaillée de vos séances. Ces différentes formules sont conçues pour que vous vous sentiez à l’aise dans un contexte professionnel déterminé, avec un accent sur les stratégies de communication. Objectif: faire de vous un partenaire résolu! L’un de ces modules vous intéresse? Consultez notre site ou prenez contact avec la réception de votre Ecole-club: notre secrétariat répondra avec grand plaisir à toutes vos questions! Tanja Mitic Lavanchy

Programme des cours à Lausanne ➔ ANGLAIS : 16. 2. 2010 - 23. 3. 2010 20. 2. 2010 - 13. 3. 2010 20. 2. 2010 - 06. 3. 2010

30. 1. 2010 - 27. 2. 2010 06. 3. 2010 - 27. 3. 2010 ➔ ALLEMAND : 13. 3. 2010 - 17. 4. 2010 20. 2. 2010 - 06. 3. 2010

13. 3. 2010 - 17. 4. 2010 20. 2. 2010 - 06. 3. 2010

B1, Module 1 Parler au téléphone B1, Module 1 Parler au téléphone B1, Module 2 Entretenir des contacts professionnels formels et informels B2, Module 1 Ecrire au travail B2, Module 2 Présenter un thème lors d’une séance de travail B1, Module 1 Parler au téléphone B1, Module 2 Entretenir des contacts professionnels formels et informels B2, Module 1 Ecrire au travail B2, Module 2 Présenter un thème lors d’une séance de travail

Adresses Ecoles-clubs: Lausanne: rue de Genève 35, 1003 Lausanne, tél. 021 318 71 00. Vevey: rue des Moulins 11, 1800 Vevey, tél. 021 923 05 05. Yverdon-les-Bains: ruelle Vautier 10, 1400 Yverdon, tél. 024 423 40 60. Internet: www.ecole-club.ch Service culturel et Exploration du monde: rue de Genève 35, 1003 Lausanne - Permanence téléphonique du lundi au vendredi, de 9 h à 12 h: 021 694 66 45 Bureau d’accueil: du lundi au vendredi, de 14 h à 18 h Fitness ParcM Malley: ch. du Viaduc 1, 1008 Prilly, tél. 021 620 66 66 Eurocentres – séjours linguistiques: rue de Genève 35, 1003 Lausanne, tél. 021 318 71 29 ou 021 318 71 30.


ACTION OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 2.2 AU 15.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK RÉDUCTION SUR TOUS LES PRODUITS NIVEA DOUCHE & DEO ILLUSTRÉS

7.80

au lieu de 9.80

Déo roll-on en lot de 2 Pure Invisible, Dry Impact, Dry Comfort, Cool Kick 2 x 50 ml

9.50

au lieu de 11.90

Déo spray en lot de 2 Pure Invisible, Dry Impact, 2 x 150 ml

3 pour 2

7.80 11.70 au lieu de

Gel douche traitant Fitness Fresh Gel douche traitant Sport FOR MEN Gel douche traitant Energy FOR MEN Crème douche Happy Time en lot de 3 x 250 ml

3 pour 2

10.70

7.80

au lieu de 13.40

Crème douche recharge Crème Soft en lot de 2 x 500 ml

au lieu de 11.70

LA BEAUTÉ EST SOIN

www.NIVEA.ch

Crème douche Crème Soft en lot de 3 x 250 ml

Nivea est en vente à votre Migros


Le top du confort pour vos jambes Savourez partout dans votre maison le confort de la nouvelle

Chaise Relaxa à 3 niveaux

Le réglage à 3 niveaux vous procure exactement le confort dont vous avez besoin. Dès Fr.

98.–

seulement

La détente à 3 niveaux pour jambes, cuisses et pieds

Après une longue journée fatigante il n’y a rien de plus agréable que la détente complète avec la nouvelle chaise Relaxa Relaxa à 3 niveaux niveaux. Elle a été spécialement conçue pour garantir une détente totale des jambes, des cuisses et des pieds. Vous vous reposez confortablement en lisant le journal, en regardant la télévision ou en tricotant. La chaise chaise Relaxa Re laxa à 3 niveaux niveaux est idéale pour elle et pour lui. Pliée, ses dimensions sont les suivantes: 35 cm de largeur et 45 cm de longueur. La hauteur est de 12 cm. Celle-ci peut être ajustée jusqu’à 40 cm. Selon la version, la construction métallique stable est équipée d'un coussin souple en tissu ou en cuir artificiel. La construction métallique de la chaise en noir est chromée ce qui lui confère un aspect noble.

La chaise chaise Relaxa Relaxa à 3 niveaux niveaux est réglable à la hauteur de votre divan ou de votre fauteuil et stimule la circulation du sang.

CHOISISSEZ! La chaise Relaxa est disponible en beige ou en noir. VERSION NOIRE DELUXE: ● Construction métallique chromée noble ● Coussin en mousse avec housse en cuir artificiel VERSION BEIGE: ● Construction métallique crème ● Coussin en mousse avec housse en tissu d’entretien facile

Superbe offre de détente pour elle et pour lui La chaise chaise Relaxa Relaxa soutient les jambes et les pieds comme souhaité: oblique ou plat - et cela à trois hauteurs différentes!

Bon de commande

OUI, je veux pouvoir relaxer mes jambes. Pour cette raison, je commande contre facture (10 jours) + participation aux frais d’envoi (Fr. 5.90) comme suit: Quantité

Désignation de l'article

N° d'art. Prix unitaire

Chaise Relaxa, beige

1099

98.–

Chaise Relaxa Deluxe, noir

1100

148.–

❏ Madame ❏ Monsieur

Prix total

277-9

Nom:

Utilisez la chaise chaise Relaxa Relaxa à 3 niveaux niveaux dans la position oblique pour la détente paisible de vos cuisses.

Comme tabouret la chaise chaise Relaxa Re laxa à 3 niveaux niveaux détend les pieds et les chevilles sur un coussin souple.

Trendmail SA , Ser vice-Center, Bahnhof s tr. 23, 8575 Bür glen

Tél.: 071 634 81 25 • Fax: 071 634 81 29 • www.trendmail.ch

Prénom : Rue/N°: NPA/lieu: N° Tél.:

A envoyer à: TRENDMAIL SA,, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG


74 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

Au secours, mon chien est devenu fou!

Aboyeur, fugueur, scatophage, destructeur de mobilier: que faire d’un toutou qui a perdu la raison? Comprendre avant de sévir, répondent les spécialistes.

I

l n’obéit plus. Il fugue. Il se montre peureux, jaloux. Ne supporte plus la solitude. C’est un vrai pot de colle. Il fait ses besoins dans la maison. Qui ça? Mon chien, bien sûr. En plus, il aboie pour un oui, pour un non. Il est malade en voiture. Monte sur le canapé. Grimpe sur les tables. Vide la poubelle, dévaste le jardin. Il est même devenu coprophage, mange ses excréments et parfois ceux des autres. Que faire? Face à un chien qui continue d’aboyer alors que la caravane est depuis longtemps passée, la comportementaliste Karine Molinié – auteure avec sa collègue Sonia Etchegaray d’Au secours mon chien pète les plombs (Editions Gereso) – suggère de lui apprendre à aboyer puis à se taire sur commande. D’abord en lui disant: «Parle!» chaque fois qu’il aboie et en le félicitant, jusqu’à ce qu’il associe l’ordre et l’action. Puis en lui ordonnant de se taire tout en lui promenant un morceau de viande près de la truffe. Le chien, incapable de renifler et d’aboyer en même temps, choisira de renifler. Là aussi, «quand il aura associé l’ordre et l’action, vous aurez réussi».

Aboyer par frustration

Laurence Bruder Sergent, auteure de plusieurs ouvrages sur la question (voir sur www.comporte-

ment-canin.com) propose de comprendre d’abord les motivations de l’aboyeur intempestif, qui révèlent souvent un mal-être ou une frustration devant un environnement inadapté. Laisser par exemple un chien particulièrement excitable toute la journée dans un jardin avec vue sur la rue n’est peut-être pas franchement indiqué. Dans un tel cas, pourquoi ne pas prévoir une barrière obstruant la vue? Devant le chien pot de colle, dont les marques irrésistibles d’affection menacent de vous étouffer, il va falloir être fort, rappelle Karine Molinié. Rester insensible à tous ces débordements, ne pas remarquer sa patte qui se pose sur votre cuisse, ou son museau qui

«Pour le chien, il y a juste un inconfort à combler, un malaise à ne plus sentir, du temps à faire passer»


VIE PRATIQUE ANIMAUX pousse votre coude, ignorer ses pitreries. Le laisser, sans réagir, couiner de désespoir. Dur peutêtre. Mais le chien est bon acteur. Et le chouchouter à l’excès risque de le maintenir dans un état de dépendance néfaste, d’en faire un chiot perpétuel. Il y va de son autonomie et de son équilibre.

Et les chiens qui détruisent presque tout?

Autre cas, celui du chien destructeur, qui profite de votre absence pour déchiqueter vos plus précieux effets personnels, salir les murs, ronger le mobilier. De quoi l’animal essaie-t-il donc de se venger? Il existe plusieurs causes possibles, dont la plus fréquente est l’ennui. Les bêtises commises par un chien laissé trop souvent seul n’en sont pas, affirme Laurence Bruder Sergent: «Pour lui, il y a juste un inconfort à combler, un malaise à ne plus sentir, du temps à faire passer. Et il n’a rien d’autre que son propre corps et son environnement pour cela. Il utilisera donc ses outils – ses pattes, sa gueule, sa force physique – pour s’en prendre à ce qui se trouve à sa portée.» Les destructions peuvent être aussi le fait d’un chien devenu dépendant de ses maîtres à force de maternage. Laissé brusquement seul, «la frustration qu’il ressent peut l’amener à déchiqueter, détruire, arracher ou grignoter, parce

| 75

que cela l’apaise au moment où il le fait». Les chiens auxquels on n’aura pas octroyé suffisamment de promenades ou d’exercice en plein air se défouleront aussi facilement dans des séances de saccage systématiques. Les peureux, de même, affolés par la moindre stimulation, le plus petit bruit, peuvent passer leur inquiétude en s’acharnant sur leur environnement. Face au cabot destructeur, Laurence Bruder Sergent conseille l’apprentissage de la solitude, à travers quelques petits trucs. D’abord éviter de le prendre sans arrêt dans les bras, de lui parler tout le temps. Lui proposer ensuite des distractions lorsqu’il est seul: «Les jouets distributeurs de nourriture sont de plus en plus variés.» Davantage de promenades et d’exercice, bien sûr, de façon qu’il «soit fatigué quand vous partez».

Au-delà de cinq heures de solitude…

Si votre absence excède cinq heures, il pourrait être approprié de trouver quelqu’un qui sorte votre chien ou passe un peu de temps avec lui. On évitera en revanche les rituels de départ et de retour, qui ne feront qu’augmenter le stress de la bête. Enfin, lui apprendre à être seul même lorsque

Quand Sa Majesté le chat pète un câble

Votre chien a un comportement bizarre? Pas d’inquiétude, des solutions existent.

Chien fou ou hot dog, l’appellation semble réservée. Il y a bien le chat dingue de Gaston Lagaffe mais qui fait figure de formidable et spectaculaire exception. Le chat reste en effet dans l’imaginaire collectif largement évocateur du fameux triptyque baudelairien: luxe, calme et volupté. D’où les frustrations, la colère même des propriétaires de chats qui se retrouvent avec un animal soudain malpropre ou agressif. On pardonnera à la brute canine ce qui sera amèrement reproché à la quasi-divinité féline. Pourtant, comme le rappelle Karine Molinié, le chat est un animal qui occupe «un espace en trois dimensions. Pour se sentir chez lui il marque son territoire de plusieurs façons. Le marquage effectué sous forme de griffures et de jets d’urine sur les meubles ou les murs peut entraîner des sanctions non comprises qui pourront renforcer les problèmes d’agressivité.» Agressivité et malpropreté sont également provoquées chez les chats par les modes de vie que les propriétaires leur imposent désormais: «Le chat domestique est de plus en plus souvent un chat d’appartement qui ne sort jamais en extérieur.» L’équation «manque d’exercice-agressivité-malpropreté» s’avère ainsi très fréquente.


76 |

VIE PRATIQUE ANIMAUX

vous vous trouvez dans la maison: «Ignorez-le un certain temps plusieurs fois dans la journée, vaquez à vos occupations comme s’il n’était pas là.»

Migros Magazine 5, 1er février 2010

Tout comme les chiens, les chats peuvent faire des bêtises.

Il mange n’importe quoi

Autre sale habitude du chien fou: manger à peu près n’importe quoi – ses propres excréments, ceux d’autres animaux, de la terre, de l’herbe, des cailloux, des habits. Les remontrances, dans de tels cas, explique Laurence Bruder Sergent, risquent de ne servir à rien. Le chien aura en effet atteint ainsi son but: se faire remarquer. Il sera donc prêt à réitérer avec enthousiasme ce genre de révoltantes agapes. On privilégiera plutôt la prévention, qui ressemble en l’occurrence aux douze travaux d’Hercule: «Retirer les excréments du

Il saute sur tout ce qui bouge

«Médor» saute sur tout ce qui bouge – ses congénères, le chat, vos jambes – et même ce qui ne bouge pas: son panier, un coussin. Alors, obsédé le toutou? Pas forcément: ces pseudo-accouplements s’apparentent plutôt à de banales tentatives de communication, généralement pour signifier un rapport de domination. Si l’on en est la cible, la meilleure attitude consiste à renvoyer fermement l’importun dans son coin. Vade retro, Diabolo.

Méchants et gentils

Publicité

Cette semaine, ramequin au fromage et boisson*

4.–

* Boisson Pet 50 cl au choix. Durée de l’offre du 2 au 8.2.2010, dans la limite du stock.

C’est ici que se rencontre toute la Suisse. A prix avantageux.

EN BREF

jardin, ramasser immédiatement quand il fait ses besoins à l’extérieur de son cadre de vie, installer la litière du chat hors de sa portée, ranger les vêtements sales, retirer les objets qu’il trouve à son goût, veiller à lui proposer des jouets et des distractions pour qu’il s’ennuie le moins possible.»

Mon chien fait des bêtises

De la même façon, il est important de bien comprendre les motivations d’un chien qui fugue, tant elles peuvent être diverses: suivre une piste sexuelle, trouver quelque chose d’intéressant à faire, agrandir son territoire, fuir par peur. Histoire, rappelle Laurence Bruder Sergent, de trouver la riposte adéquate: «Mettre une clôture plus haute est une bonne idée, mais si le chien souffre d’un malêtre, d’une phobie, d’un manque d’activités ou d’exercice, on n’aura pas réglé la question.» Enfin, avant de soi-même péter les plombs devant les bêtises du sale cabot, pourquoi ne pas s’efforcer à l’indulgence, en méditant par exemple ce proverbe africain: «Un chien a beau avoir quatre pattes, il ne peut emprunter deux chemins à la fois.» Laurent Nicolet

Photos Keystone / GettyImages

Les études statistiques vétérinaires, comme celle de Christophe Mariette, arrivent à des conclusions attendues: «La modalité «mâle non castré» est plus présente parmi les chiens auteurs d’agressions sur les humains et les propriétaires que les femelles et les mâles castrés.» Ou, moins attendues et qui ne rendront pas les propriétaires de molosses plus populaires: «Les chiens de petite taille ont tendance à mordre plutôt les maîtres que les étrangers. Les chiens de grande taille réalisent plutôt leurs agressions sur des tierces personnes ou des autres chiens.»

Non coupable Les troubles de comportement chez les chiens peuvent avoir parfois une origine organique, comme le signale la vétérinaire Monique Bourdin: «Un chien peut grogner voire mordre parce qu’il a mal dans le cas d’otites, de douleurs dentaires, vertébrales.» Ou encore lors de troubles rétiniens: «La perte de vision périphérique est dans ce cas à l’origine de comportements agressifs.» Autres causes pouvant engendrer des actes de malpropreté, de destruction, d’agression: troubles endocriniens, dysfonctionnement du cortisol ou de la fonction thyroïdienne, etc.


Avis de fonte des prix. FSC-SECR-0057 / FSC Trademark© 1996 Forest Stewardship Council A.C.

40%

199.50

mainavant 399.– tenant

TAR incl.*

Poêle-cheminée électrique CAMPINAS 2000 W, 230 V, avec télécommande, L x P x H: 49 x 33,5 x 80 cm.

20%

6214.267/401/402

Sièges auto pour enfant KID RÖMER Pour enfants de 4 à 12 ans, poids 15–36 kg. Protection latérale optimale contre les chocs, appuie-tête réglable sur 11 positions. Felix, Marcel und Elisa, maintenant Fr. 188.–, avant 235.–

6142.084

6432.634-638

Caisses polyvalentes 5 dimensions différentes, bois de pin certifié FSC. Par ex. L x l x H: 14 x 20 x 30 cm, maintenant Fr. 7.10, avant 11.90 L x l x H: 23 x 30 x 40 cm, maintenant Fr. 13.10, avant 21.90

6214.427ss.

30%

Tous les porte-skis et snowboards FABBRI Par ex. Porte-skis magnétique Kolumbus Deluxe FABBRI, maintenant Fr. 160.30, avant 229.– Porte-snowboard magnétique Kolumbus FABBRI, maintenant Fr. 167.30, avant 239.–

6204.003

avant

99.–

maintenant

49.50

Booster EGS 2600/1 EINHELL Appareil combiné pratique et maniable avec auxiliaire de démarrage et compresseur.

SCHWEIZER du bois provenant de forêts suisses

6060.095

6034.229 avant

79.–

maintenant

59.–

Etagère pour charges lourdes Tatra Galvanisée, L x l x H: 180 x 90 x 45 cm, avec 5 rayons en aggloméré, charge par rayon 150 kg. Jusqu’à épuisement du stock

FSC-SECR-0057 / FSC Trademark© 1996 Forest Stewardship Council A.C.

25%

Lattes de construction FSC Epicéa/sapin, rugueux, provenance du bois: Suisse, certifié FSC. Par ex. Latte de toit rugueuse, 24 x 48 mm, L: 2 m, maintenant Fr. –.90, avant 1.20 Latte de toit rugueuse, 24 x 28 mm, L: 2,5 m, maintenant Fr. 1.10, avant 1.50

30%

Support mural Pour 6 accessoires, barre de 100 cm. Maintenant Fr. 31.50, avant 45.–

* TAR: taxe anticipée de recyclage

www.doit-garden-migros.ch Actions valables du 2.2 au 15.2.10, sauf indication contraire.

Garantie de produit, livraison à domicile, montage/ service à domicile, élimination/recyclage, service d’entretien, produits sur mesure.

2 ANS M-GARANTIE

6420.015ss.


s e l r u s n o i t c a Grand e

s e r i a n i lum 10 .2 au 22.2.20 Va la b le du 2

avant 189.–

174.–

maintenant avec coupon de rabais

Demandez vo tre coupon de rabais au serv après-vente d ice e Micasa et p rofitez de: Fr. 15.– de rédu ction pour un achat minimal Fr. 35.– de rédu de Fr. 99.90 ction pour un achat minimal Fr. 60.– de rédu de Fr. 199.– ction pour un achat minimal de Fr. 299.–

TAR incl.

Lampadaire BALOO Halogène, 75 W, métal chromé, verre, hauteur 130 cm Variateur d‘intensité tactile 4207.052 L

avant 99.90

84.90

maintenant avec coupon de rabais

TAR incl.

Suspension ORANGE 60 W, métal blanc et orange, Ø 40 cm 4201.364 0

avant 499.–

404.–

maintenant avec coupon de rabais

TAR incl.

Suspension CUT ENERGY Économe en énergie, 5 x 7 W, aluminium, verre décoré, réglable en hauteur de 90 à 140 cm, largeur 110 cm 4201.368 0 0 avant 399.–

339.–

maintenant avec coupon de rabais

TAR incl.

Lampadaire arqué LENZA 60 W, métal couleur aluminium, abat-jour en tissu, hauteur 180 cm 4207.168 0

www.micasa.ch

TAR incluse dans tous les prix. Les rabais sont valables du 2.2 au 22.2.2010. Pour bénéficier de la réduction, demandez le coupon de rabais correspondant auprès du service après-vente de votre magasin Micasa.


Migros Magazine 5, 1er février 2010

PLEIN AIR SNOWTUBING

| 79

La glisse sur pneumatique: ça déménage!

Dévaler sur une chambre à air des pistes verglacées aux virages relevés, c’est possible à Leysin (VD). Là, Silvio Giobellina, ancien champion du monde de bob, a façonné un espace entièrement dédié au snowtubing.

L

eysin, 1200 mètres d’altitude. Un épais – très épais – brouillard enveloppe la station vaudoise. Tout semble figé en ce samedi de janvier. A vrai dire, s’il n’y avait pas ce froid sibérien qui giflait le visage, nous pourrions avoir l’impression d’évoluer dans un confortable nuage d’ouate géant. Soudain, un cri d’effroi brise le silence. Une silhouette sombre traverse à très vive allure le champ de vision, avant de disparaître aussitôt. Puis, des rires en contrebas se font entendre. Le phénomène se répète plusieurs fois sans que personne ne s’en étonne vraiment. Normal: nous sommes au cœur du Tobogganing Park, un espace ludique entièrement dédié à la pratique du snowtubing.

De belles sensations assis sur une grosse bouée

Bien qu’existant depuis longtemps outre-Atlantique, ce sport de glisse est encore relativement méconnu dans les Alpes. L’activité consiste à dévaler des pistes aux virages relevés simplement assis sur une sorte de grosse bouée. «Les modèles que nous proposons ici se composent d’une chambre à air fixée sur une assiette en plastique à l’aide d’une solide toile de nylon, explique Silvio Giobellina, le concepteur de cette grande place de jeu sculptée chaque année dans la glace et la neige. Deux poignées sont également soigneusement cousues au snowtubing.» Fait important à noter:

Une fois assis, jambes repliées sur le bord, il n’y a plus qu’à se laisser glisser…


Baléares / Espagne

Prix pour les 20 premières inscriptions sur chacune des dates / Dès la 21e place, prix sur demande

8 jours dès Fr.

1’140.-

par per s. en ch. dbl

MAJORQUE Pension complète, excursions incluses et facultatives

5e jour ................................................Journée libre Départ des grandes localités de Suisse romande en .........................ou Grottes du Drach (facultatif)

1er jour............................................Suisse  Palma

direction de Genève. Embarquement sur le vol Genève Petit déjeuner buffet. Journée libre en pension  Palma. Débarquement et transfert à votre hôtel. complète à l’hôtel ou facultatif : le matin, visite des Souper, soirée animation musicale. fameuses Grottes du Drach aux formations calcaires et 2e jour ............................Valldemosa, avec guide au grand lac souterrain (le plus grand du monde), le lac ....................................................... Après-midi libre Martel. Retour et dîner à l’hôtel. Après-midi libre. Souper, Petit déjeuner buffet. Le matin, visite guidée de soirée animation musicale. Valldemosa, siège de la très célèbre chartreuse de Frédéric Chopin et George Sand. Temps libre pour flâner dans les ruelles pavées du village. Retour à l’hôtel pour le dîner. Après-midi libre. Souper à l’hôtel, soirée animation musicale.

6e jour ............Marché d’Inca - Après-midi libre

Petit déjeuner buffet. Découverte du marché d’Inca. Dîner à l’hôtel. Après-midi libre. Souper à l’hôtel, soirée animation musicale.

7e jour............. Alcudia, Pollença et Formentor, 3e jour ................................................Journée libre ...................................................................avec guide ......... ou tour de l’île de Majorque (facultatif) Petit déjeuner buffet. Excursion à la journée au nord Petit déjeuner buffet. Journée libre en pension de l’île, avec guide. Départ en direction d’Alcudia et complète à l’hôtel ou facultatif : tour de l’île de Pollença. Dîner typique dans le cadre d’une ancienne Majorque en car, bateau et petit train : Soller et son maison seigneuriale. Continuation vers Formentor, site port de pêcheurs, la magnifique plage de Sa Calobra et majestueux avec un panorama exceptionnel. Retour à le fameux Torrent de Pareis, puis Inca, le village du cuir. l’hôtel. Souper, soirée animation musicale. Souper à l’hôtel, soirée animation musicale. e

8 jour ........................................................................... 4e jour .................................Andraitx, avec guide Tour panoramique de Palma, avec guide ....................................................... Après-midi libre .................................................................... Vol retour Petit déjeuner buffet. Le matin, visite guidée d’Andraitx et son port de pêcheurs. Continuation le long de la corniche ouest par Estellencs et Banyalbufar. Retour à l’hôtel pour le dîner. Après-midi libre. Souper à l’hôtel, soirée animation musicale.

Petit déjeuner buffet. Tour panoramique guidé de Palma, la capitale de l’île, avec les ruelles de son ancien quartier, la cathédrale, le château de Bellver, véritable forteresse unique au monde, etc. Temps libre pour shopping. Dîner à l’hôtel. Dans l’après-midi, transfert à l’aéroport et vol retour Palma  Genève. Arrivée en Suisse en début de soirée.

Votre hôtel: Java***, situé à 100 m de la plage et à 1 km du centre-ville de Can Pastilla, sur la baie de Palma. Chambres avec salle de bains, W.-C., TV satellite, téléphone, climatisation, coffre-fort (contre paiement), balcon. Service de buffets froid et chaud. Ascenseurs, lobby. Piscines extérieure et intérieure, sauna, salle de sport.

RENSEIGNEMENTS ET INSCRIPTIONS :

3 adres ses

pour mieux vous servir

[ VALAIS ] [ VAUD ] [ FRIBOURG ] Rte de Saillon 13 - 1912 Leytron Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens Rte d’Aubonne 26 - 1188 Gimel Tél. 027 306 22 30 Tél. 021 828 38 38 Tél. 026 411 08 08 info@buchard.ch lecoultre@buchard.ch ecuvillens@buchard.ch

e

GRANDE NOUVEAUTÉ :

Aller et retour en avion Genève  Palma  Genève Transferts en car Buchard

Sur demande, réservations uniquement des vols aller/retour DATES DES SÉJOURS 2010

3 au 10 avril................................................................................Fr. 1’140.10 au 17 avril............................................................................Fr. 1’140.17 au 24 avril............................................................................Fr. 1’140.24 avril au 1er mai ...........................................................Fr. 1’140.1er au 8 mai ...................................................................................Fr. 1’190.8 au 15 mai ..................................................................................Fr. 1’190.15 au 22 mai ..............................................................................Fr. 1’190.22 au 29 mai..............................................................................Fr. 1’190.29 mai au 5 juin..................................................................Fr. 1’250.5 juin au 12 juin .................................................................Fr. 1’250.12 au 19 juin..............................................................................Fr. 1’280.19 au 26 juin..............................................................................Fr. 1’280.28 août au 4 septembre....................................Fr. 1’280.4 au 11 septembre .......................................................Fr. 1’280.11 au 18 septembre ...................................................Fr. 1’280.18 au 25 septembre ...................................................Fr. 1’250.25 septembre au 2 octobre........................Fr. 1’250.2 au 9 octobre........................................................................Fr. 1’190.9 au 16 octobre ..................................................................Fr. 1’190.16 au 23 octobre...............................................................Fr. 1’190.23 au 30 octobre ..............................................................Fr. 1’190.LIEUX DE DÉPART

Ligne 1 : Sierre - Sion - Leytron - Martigny Monthey - Chailly - Lausanne - Morges - Rolle / Ligne 2 : Bulle - Fribourg - Avenches - Payerne Yverdon INCLUS DANS LE PRIX

Transferts Suisse romande/aéroport de Genève a/r en car Buchard » Accompagnement check-in par notre chauffeur » Vol aller-retour Genève  Palma  Genève » Taxes d’aéroport et surcharge carburant, sous réserve de modification de prix » 20 kg de franchise de bagages » Sur place, assistance par une hôtesse Buchard » Excursions en car local, avec guide » Hôtel***, chambre double avec salle de bains, W.-C., etc. » Pension complète » Vin aux repas NON INCLUS DANS LE PRIX

Assurance annulation et assistance obligatoire Fr. 29.- (sauf si vous êtes en possession du livret ETI ou d’une assurance similaire) » Suppl. chambre individuelle Fr. 190.- (limitées) » Semaine suppl. avril Fr. 490.-, mai et oct. Fr. 565.-, juin et sept. Fr. 590.RABAIS ENFANTS

de 3 à 12 ans dès 3e lit.............................................. Fr. 230.Les conditions générales de BUCHARD Voyages S.A. s’appliquent


PLEIN AIR SNOWTUBING

Migros Magazine 5, 1er février 2010

«Il n’est absolument pas possible de diriger ces engins» l’ensemble est dénué de toute espèce de système de freinage… La belle affaire: il ne s’agit là ni plus ni moins que d’une luge d’un genre nouveau, pourrait penser le néophyte. Erreur. «Il n’est absolument pas possible de diriger ces engins. De plus, il est recommandé de ne jamais tenter de freiner avec ses pieds, sous peine de chuter», précise le Leysenoud. Une fois assis, jambes repliées sur le bord, il n’y a plus qu’à se laisser glisser… et prier.

L’œuvre d’un champion olympique

Et si les pistes avec leurs courbes relevées ressemblent à celles qu’empruntent les bobsleighs, cela n’a rien d’un hasard. Silvio Giobellina a en effet été sacré champion du monde de bob à quatre en 1982 et est médaillé de bronze aux Jeux olympiques de Sarajevo en 1984. Pour le premier essai, nous choisissons une piste bleue. Au départ du couloir que nous avons atteint en utilisant un remonte-pente spécialement conçu pour la discipline, le cœur bat la chamade. Il faut dire que le tronçon droit et raide permettant de prendre de l’élan a de quoi impressionner. En quelques secondes, nous atteignons la vitesse vertigineuse de 60 km/h. Le premier virage que nous devinons à peine dans la brume nous projette à la verticale et propulse le snowtubing dans la prochaine courbe. La faible visibilité rend difficile toute anticipation du parcours, accentuant ainsi les émotions de ce sport de glisse. La tête tourne, mais heureusement, la zone d’arrivée n’est plus très loin. En légère montée et recouverte d’un tapis de jute, elle permet à la bouée de s’arrêter par elle-même. Une fois debout, l’envie de recommencer l’expérience se fait immédiatement sentir.

| 81

Silvio Giobellina, le concepteur du Tobogganing Park.

Cette fois, ce sera une piste rouge, puis une noire, avec un saut. Le couloir numéro 3 offre la particularité de débuter par un tunnel en forte pente qui fait subir à l’engin une puissante accélération. Mais pas le temps de se remettre de ses émotions, voici déjà venir un impressionnant mur de glace de plus de deux mètres de haut. A vrai dire, il s’agit d’un virage à 360 degrés qui plaque les glisseurs. Incontrôlable, la bouée tourne sur elle-même accentuant encore la montée d’adrénaline. Et puis, il y a ces deux pistes partant du deuxième étage d’un petit chalet et dont l’interminable et abrupt tronçon d’élan s’enfonce dans le brouillard. Seuls les plus courageux auront l’audace de les emprunter…

Un site unique au monde

L’aventure du Tobogganing Park commence en 1999. De très fortes chutes de neige et des risques d’avalanche exigent la fermeture du domaine skiable et l’évacuation d’une partie de la station.

Le snowtubing ng à Leysin 0 000 m2, le Tobogganing Park de Leysin est situé à l’entrée de la station. Il est ouvert tous S’étendant sur 20 les jours jusqu’au 15 mars environ. Des nocturnes sont régulièrement organisées (réservation obligatoire). L’espace regroupe huit pistes pour les adolescents et les adultes ainsi que trois mini-pistes pour les plus petits. Le snowtubing s’y pratique par session de 1 h 50 (Fr. 22.- pour un adulte, Fr. 15.- pour un enfant de 6 à 15 ans, début des sessions aux heures paires). Il est également possible d’acheter un billet pour une seule descente (Fr. 3.–). Sur les mini-pistes (réservées aux moins de 6 ans), le prix est fixé à Fr. 5.– pour une heure. Tous les prix comprennent la location de la chambre à air. www.tobogganing.ch


ACTION

OFFRES VALABLES DU 02.02.2010 AU 08.02.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

8.45

au lieu de 9.60

Smarties Nestlé Maxi Tubes 3 x170g

OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 15.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK SUR TOUS LES PRODUITS NIVEA BABY ILLUSTRÉS

13.9017.70 au lieu de

Lingettes NIVEA Baby recharge Sensitive 3 × 63 pces + hochet

13.90

au lieu de 17.70

Lingettes NIVEA Baby recharge Pure&Fresh ou Soft&Cream 3 × 63 pces + marionnettes à doigts

GRATUIT – À COLLECTIONNER!

Recevez un hochet pour l‘achat d‘un trio de lingettes NIVEA Baby Sensitive et deux marionnettes à doigt gratuites pour chaque trio de lingettes NIVEA Baby Pure&Fresh ou Soft&Cream!

www.NIVEA.ch

ACTION

3 pour 2

9.80

au lieu de 14.70

Lingettes Toddies NIVEA Baby en sachets de recharge 3 × 60 pces

LA BEAUTÉ EST SOIN

Nivea est en vente à votre Migros


PLEIN AIR SNOWTUBING

Migros Magazine 5, 1er février 2010

| 83

EN BREF

Snow-up interjurassien Le dimanche 7 février se déroulera la deuxième édition du Snow-up interjurassien faisant la part belle à la mobilité douce. Les adeptes de la marche à pied, des randonnées à ski de fond ou des promenades en raquettes pourront emprunter plusieurs parcours (endurance, cardio, bien-être et famille) traversant les beaux paysages jurassiens. Départ à Saignelégier, Les Reussilles et La Theurre (parcours famille). www.snowup-interjurassien.ch

Le départ de l’une des pistes les plus impressionnantes du Tobogganing Park de Leysin.

«Au début, nous avions improvisé deux pistes» «Pour occuper les hôtes restés sur place, nous avons improvisé deux pistes de snowtubing. Les touristes glissaient sur de vieilles chambres à air de camion et un vieux bob de 1920. Pour la remontée, nous tractions les engins avec une motoneige. C’était rudimentaire.» Pourtant, le succès est tout de suite au rendez-vous et, depuis, le parc n’a cessé de grandir.

Onze pistes et entre trente et quarante collaborateurs

La saison dernière, près de 25 000 personnes ont dévalé les pentes dessinées par Silvio Giobellina. Avec le nombre croissant de pistes (le parc en compte actuellement onze), l’équipe du Tobogganing Park s’est, elle aussi, étoffée. Entre trente et quarante collaborateurs œuvrent, dans la bonne humeur, à la bonne marche de l’espace.

L’ancien sportif reste toutefois la tête pensante du domaine. Lui seul est capable de façonner au centimètre près les différents couloirs pour faire en sorte qu’ils offrent une sécurité maximale. En outre, ceux-ci demandent un entretien constant. Chaque jour, avant l’ouverture du parc ou après sa fermeture, il faut passer la fraiseuse et la dameuse, modifier telle courbe, tenter de ralentir telle piste devenue trop rapide, car recouverte de glace ou, au contraire, creuser tel tronçon devenu trop lent suite à une exposition prolongée au soleil. «Je suis sur place de 5 à 22 heures. Voire plus. En 2002, j’ai calculé que j’avais dormi sept heures en une semaine!» Unique au monde de par sa conception (les autres parcs se contentent d’offrir des pistes larges et droites), le Tobogganing Park intéresse bien sûr les sta-

tions concurrentes. «Des responsables de domaines skiables française, italiens, suédois sont venus voir ce que nous faisions. Mais devant l’ampleur de la tâche, aucun n’a osé franchir le pas.» Après les émotions, si l’estomac crie famine, il est désormais possible de déguster une fondue dans l’un des vastes igloos du tout nouveau village des neiges, bâti lui aussi par Silvio Giobellina. Bar en glace, peaux de renne et arbres lumineux avec LED participent à une ambiance dépaysante et étrangement chaleureuse. A la fin de l’hiver, l’œuvre de Silvio Giobellina disparaîtra. La saison prochaine, le Vaudois se mettra à nouveau au travail pour recréer son magnifique terrain de jeu. Avec passion et sans compter ses heures. Décidément, Leysin doit beaucoup à cet ancien champion. Pierre Wuthrich Photos Pierre-Yves Massot / arkive.ch

Escalade sur glace Tous les jeudis soir (ou sur demande), le guide de montagne Stéphane Albasini organise une initiation à l’escalade de cascade de glace. De 18 h à 21 h, les débutants peuvent ainsi se familiariser avec cette technique de grimpe particulière et faire corps avec la chute éclairée de la Puchotaz (40 m) à Mayoux dans le val d’Anniviers. Les enfants (dès 10 ans) sont les bienvenus. www.montagne-evasion.ch

Bains de pleine lune Une fois par mois, les soirs de pleine lune, les bains du Lindner Alpentherme de Loèche-les-Bains, en Valais, ouvrent de 20 h 23 h. A la lumière de l’astre céleste et des bougies réparties autour du bassin, l’atmosphère est à la détente et au romantisme. La prochaine pleine lune aura lieu le 28 février. Forfait bain + hébergement possible avec l’hôtel Lindner Alpentherme. www.leukerbad.ch


84 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

V

ous rêvez que votre partenaire vous bande les yeux et vous emmène le temps d’un weekend à Dubaï. Du sel, du piment, de la passion! Le quotidien pour un couple est-il ennuyeux au point de considérer la routine comme l’ennemi numéro un? Justifié? «Beaucoup de couples dénoncent la routine et la craignent, constate Laurence Dispaux, psychologue psychothérapeute FSP, conseillère conjugale et sexologue. Lors des consultations, je décèle la peur de l’ennui, de faire partie des meubles ainsi que le spectre de l’infidélité.» Pourtant, la passion n’est pas tout. «Les petites habitudes sont sécurisantes, explique la professionnelle. Elles participent à constituer le socle et l’identité du couple.» Les amoureux partagent des blagues, des allusions, des références propres à leur histoire. De l’intimité et de la complicité aussi. Soit autant de briques qui participent à la construction du couple, dans lequel chacun se sent compris et reconnu.

En amour, vive le train-train quotidien! La passion fait rêver les couples, mais ce sont les moments banals partagés au quotidien qui cimentent une relation. Les explications de Laurence Dispaux, psychologue.

Privilégier les petites habitudes

Les activités régulières contribuent aussi à l’élaboration de l’identité commune. Faire les courses et remplir le frigo ensemble peut ainsi avoir davantage d’importance qu’il n’y paraît. De même l’apéro du vendredi soir, qui offre l’occasion de se retrouver pour commencer ensemble le week-end. Ou le repas en amoureux du mercredi soir, le câlin du dimanche matin. «Les rituels manquent peutêtre de spontanéité, mais il n’empêche que les partenaires se réjouissent de se retrouver, relève Laurence Dispaux. C’est un rendezvous, un moment qu’ils s’accordent. Le contenant est routinier, mais le contenu peut être surprenant.» Car des surprises, il en faut. «Au début d’une relation, le couple vit une période de lune de miel caractérisée par la fusion, décrit la psychologue. C’est un déchirement d’aller travailler et d’être séparé de son partenaire. Il y a une interdépendance comparable à la relation mère-bébé.» Ensuite, les partenaires s’éloignent un peu. «On regarde la re-

Dans un couple, les petites habitudes, comme regarder la télé ensemble, sont sécurisantes.


VIE PRATIQUE MIEUX VIVRE Les petits riens d’un couple La vie à deux n’est pas si ennuyeuse! Témoignage de Bianca, héroïne de «Une fille c’est chick! L’irrésistible ascension des désirs féminins», de Sandra Battle-Nelson (Ed. Michalon). «J’aime sentir son parfum quand il me réveille en douceur en me serrant dans ses bras, quand il met une montagne de confiture sur ses tartines alors que sa mère anorexique le lui interdisait, quand il me répète tous les matins que le café est très mauvais pour la santé et que je devrais me mettre au chocolat au lait, quand il

lation avec quelques mètres de distance, explique l’expert. Et ce recul suscite de nouveau l’envie de la fusion et de se rapprocher à nouveau. On parle de l’élastique de la relation.» Le désir de rapprochement est d’autant plus grand si chacun cultive son jardin secret. «Cela nous donne envie d’aller séduire et d’être séduit», explique-t-elle. Et évite ainsi de s’enfermer dans l’image qu’on a de son conjoint. Car c’est bien dans ces circonstances que la routine devient problématique: «On ne regarde plus l’autre, on oublie qu’il change et qu’il peut nous surprendre», relève Laurence Dispaux. Qui conseille d’être attentif aux petits signaux et de faire face aux événements main dans la main. A noter qu’un accouchement, l’arrivée d’un enfant, la ménopause ou un changement de travail ont une influence sur les personnes concernées et par conséquent sur le couple.

| 85

m’appelle au dernier moment pour me dire qu’il est en bas de mon bureau et qu’il aimerait déjeuner avec moi. J’adore quand il rit comme un môme devant les dessins animés Pixar, quand il me fait lire ses articles avec fierté, quand il repasse ses chemises devant les «Thema» d’Arte, quand il fait des pompes en écoutant «Le masque et la plume», quand il s’endort devant mes séries américaines préférées, quand il a le courage de se lever le dimanche matin pour faire du footing alors que je dors tranquillement, quand

il m’explique qu’il ne veut pas m’offrir de fleurs, car ça lui fend le cœur de les voir faner ou qu’il n’aime pas les Kleenex, car pas assez résistants à ses mouchoirs vigoureux. Je fonds quand il commente avec précision les arômes des grands crus devant ses amis de Sciences Po, quand il a les cheveux au vent et l’air radieux sur un voilier et quand il se moque de ma frayeur des documentaires sur la planète. Mais il y a une chose que je n’aimerai jamais, c’est sa relation avec sa mère.»

bien les paroles de l’autre, notet-elle. Ces attitudes sont exactement l’inverse de ces petits riens qui solidifient un couple.» Pimenter la vie de couple avec un week-end surprise à Dubaï peut évidemment avoir un effet positif. «Une telle surprise réveille les sens, souligne la thérapeute. On peut voir l’autre différemment et l’admirer. Un séjour surprise correspond à ce que beaucoup de ces dames demandent: être surprises, regardées, prises en compte. Car en organisant cette escapade, cela signifie que mon compagnon a pensé à moi, que j’existe dans mon appartenance au couple et qu’il m’a regardée comme une femme. C’est très important pour elles.» Revers de la médaille: les dames

ont parfois du mal à se laisser surprendre, à lâcher prise. Si elles rêvent d’aventures, elles ne sont pas toujours prêtes à se lancer…

Laurence Caille Photo Getty

www.psydispaux.ch

A lire

Robert Neuenberger, «Les territoires de l’intime. L’individu, le couple, la famille», Odile Jacob. Ghislaine Paris, «Un désir si fragile», Leducs Editions, Semi-Poche Christophe Fauré, «Ensemble, mais seuls, apprivoiser le sentiment de solitude dans le couple», Albin Michel.

Publicité

Ne pas cesser de regarder l’autre

Certes, toutes les habitudes ne sont pas bonnes à prendre. «Celles où on ne regarde plus le conjoint, où la dynamique se rigidifie, où on oublie que l’autre évolue.» Dans la catégorie des habitudes anti-séductrices, Laurence Dispaux classe les reproches, le chantage, les manipulations et les menaces de séparation. «Les gens ne pensent pas ce qu’ils disent, mais entendent

Bien dormi? zeller sommeil forte – avec valériane et houblon

• favorise

l‘endormissement et un sommeil réparateur

• 1 comprimé 1 heure avant le coucher

Max Zeller Söhne AG 8590 Romanshorn

zeller sommeil forte est un médicament phytothérapeutique. Disponible en pharmacie et droguerie. Veuillez lire la notice d‘emballage.


ACTION

OFFRES VALABLES DU 2.2 AU 15.2.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK 20% DE RÉDUCTION SUR TOUS LES PRODUITS AXANOVA ET AXAMINE

19.80

au lieu de 24.80

Glucosamin 60 comprimés

14.20

au lieu de 17.80

Omega-3 30 capsules

22.20

au lieu de 27.80

Poudre de cynorhodon 120 capsules

Axanova et Axamine sont en vente à votre Migros wwBwILLETS E .das T INF zelt OS: .ch

présente

Théâtre Suisse en Tournée

VeVey

17.04. – 01.05.2010

Fribourg 06. – 16.05.2010

rant dès 18h00 L ounge et Restau 0 000 848 (CHF –.99/min.) www.daszelt.ch, Tél. 090

Partenaires nationaux

Médias

Points de vente


PERDUS DE VUE

Migros Magazine 5, 1er février 2010

Vous reconnaissez-vous?

| 87

➔ Le fils de M. Sande Paris

Ramon a travaillé comme chauffeur de camion chez Friderici. J’aimerais bien le contacter, mais n’arrive pas à trouver sa trace. La famille Sande Paris est originaire de la province de Guipuscoa, en Espagne. Dr Rita Abetel Rue du Valentin 19 1400 Yverdon-les-Bains

➔ Je recherche la dame qui a

perdu son cher mari il y a une année. Nous nous sommes rencontrées le samedi précédant la Toussaint entre 14 h et 15 h au cimetière du «Jardin du Souvenir» de Clarens. De la part des deux dames qui vous ont aidée à mettre la plante et à faire de la place.

➔ Ecole de recrues du printemps, Bière 1960, 50 ans déjà. Si tu as fait comme nous ton école de recrues à la Bttr 1, ER art 24, à Bière, au printemps 1960, alors faisnous signe! Nous, les Anciens, allons nous retrouver le

27 avril 2010 à «Verte Rive» à Pully pour fêter dignement les 50 ans de cet événement, ainsi que notre mémorable participation au cortège funèbre du général Guisan comme porteurs de couronnes. Prends contact avec Jules-François

Pahud, président de l’Amicale Bttr 1 ER Art 24 1960. Jules-François Pahud Chemin du Rond-Point 1 1170 Aubonne 021 808 64 31 jfp@sefanet.ch

Alodie Guignet-Favre Rue Ancien-Stand 43 1820 Montreux 021 963 57 74

➔ Je suis à la recherche de

Jean-Willem Ramsberger. Nous avons fait du service militaire ensemble, en 1972 à Linthal et à Bürchen en 1974. Nous nous sommes perdus de vue. J’aimerais avoir de tes nouvelles.

Jacques Golay Grand-Rue 23 1345 Le Lieu

➔ En vue d’une réunion d’anciens,

je recherche Pierre-Alain Arnaud, comptable, ancien de Fides.

Marie-Jeanne Charpilloz Rue des Vaudrès 26 1815 Clarens 021 981 15 19 (répondeur)

➔ Si vous avez fréquenté à

➔ Les camarades de classe des établissements scolaires lausannois de Prélaz, St-Roch et Beaulieu ainsi que les contemporain-e-s né-e-s en

1945 sont conviés à une soirée de partage et de souvenirs le vendredi 12 février 2010 au café-restaurant du LausanneSports, 1018 Lausanne, dès 19 h.

Michelle Dumont Chemin Aimé-Steinlen 7 1004 Lausanne 079 339 58 37 dumelle14@hotmail.com

Genève l’école primaire ou enfantine de Sécheron et que vous êtes nés en 1926 ou 1925, je vous prierais de bien vouloir prendre contact avec moi. Marie-Thérèse Mauroux Boulevard de Pérolles 53 1700 Fribourg 026 424 77 56

Vous aussi… vous êtes à la recherche d’une personne que vous avez perdue de vue? Adressez vos demandes, si possible avec photo, à Rédaction Migros Magazine, Perdus de vue, case postale 1751, 8031 Zurich, ou sur www.migrosmagazine.ch


Vacances

Entreprises

Vos vacances en France. Une adresse de charme

RECOLOREZ VOTRE SALON CUIR ou recouverture cuir ou tissu

www.chateau-belle-epoque.com

026 656 15 22 – www.cuir-leder.ch

Anzère/VS: Hôtel Zodiaque Fr. 399.-, forfait 4 nuitées entre di et ve demi-pension, 4 journées à ski. Valable toute la saison sauf 26.12.09 - 03.01.10 et 06.02 - 06.03.10 info@anzère-vacances.ch Tel. 027 399 16 16

L’offre de la semaine:

Rhin romantique 50% de rabais partenaire!

t Forfai nt ineme achem s! inclu

Escapade neige &

328.-

4

Le Viking Helvetia Évaluation Hotelplan

BBBBi

99 cabines extérieures avec douche/WC, sèche-cheveux, pantoufles, TV, téléphone, climatisation et coffre-fort. Infrastructure: restaurant, salon panoramique avec bar, bibliothèque, boutique, accès Internet gratuit, buanderie et pont-solarium.

Dates et itinéraires

10 avril, 28 août et 16 octobre 2010 (4 jours) Bâle–Strasbourg–Spire–Mayence–vallée du Haut-Rhin moyen– Königswinter–Cologne–Düsseldorf–Suisse (trajet en train). 13 avril et 31 août 2010 (5 jours) Suisse–Düsseldorf (trajet en train)–Cologne–Coblence – vallée du Haut-Rhin moyen–Mayence–Mannheim–Spire–Strasbourg–Bâle.

HP Y SHEL Prix en CHF par personne (base 2 personnes) si réservation jusqu‘au 28.2.10 2e personne 50%!

10 avril, 28 août et 16 octobre (supplément de 230.– p. pers.)

13 avril et 31 août (supplément de 150.– p. pers.)

850 1080 1320 1470 1630

1010 1240 1470 1630 1780

Forfait excursions

120

180

Forfait boissons

115

135

Catégorie E Catégorie D Catégorie C Catégorie B Catégorie A

Jusqu‘à 25% de rabais en cabine individuelle. Prix sur demande.

Prestations

Croisière selon programme, acheminement aller-retour en train 2e classe (base demi-tarif), pension complète à bord, taxes portuaires et supplément carburant, service d‘hôtesses à bord et documentation.

Non compris

Excursions guidées, supplément train 2e classe sans demi-tarif (CHF 60.–), pourboires à bord, assurance multirisque obligatoire et taxe forfaitaire éventuelle de votre agence de voyages.

• avec ou sans permis de conduire • jusqu‘ à 30 km/h CLASSIC Marc Klauser Sous-la-Gare 3 CH-1468 Cheyres Tél: 079 824 49 80 www.kyburz-classic.ch

Cette offre est soumise aux conditions générales de contrat et de voyage de M-travel Switzerland (MTCH SA).

Envoyez nous votre documentation gratuite, sans engagement.

À réserver maintenant!

Nom et prénom

043 211 72 51

Rue

lu–ve 8 h 30–18 h

Code postale et ville Téléphone

MK2


1 x Turmix White = 12 x cuisine de saison 99.90

179.– À l’achat d’un produit Turmix White dans un magasin melectronics, nous vous offrons un abonnement d’une année à cuisine de saison.*

79.90

Batteur-mixeur White

5 niveaux de vitesse, cordon électrique en spirales, fouets spéciaux en acier inox avec protection des casseroles et 2 crochets pétrisseurs / 7173.610

Mixeur-plongeur White

Cuiseur à vapeur White

2 niveaux de vitesse, cordon électrique en spirales, pied en acier inox, manche ergonomique, accessoire fourni: gobelet gradué de 1 l / 7173.608

3 récipients de cuisson, bouton réglable en continu avec 7 programmes, plaques de cuisson réversibles en acier inox, fonction de maintien au chaud / 7173.606

Les offres sont valables jusqu’au 28.2.2010 ou jusqu’à épuisement du stock. * Vous trouverez d’autres appareils, des informations et de nombreux autres produits dans tous les magasins melectronics et les plus grands magasins Migros. FCM

Sous réserve de modification de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.

Unis contre le cancer du sein Christa Rigozzi, Miss Suisse 2006 et animatrice, avec son amie, Manuela Perna Avec le soutien de

www.liguecancer.ch

info@handilift.ch info@handilift.ch

info@handilift.ch A votre service 24 heures 7 res jours /7 /7 7 jours


90 |

TEMPS LIBRE CFF

Migros Magazine 5, 1er février 2010

Visites de musées, testées pour vous par Sergio, Benoît et Beat Jusqu’à

50%

Centre Paul Klee

Le musée aux vagues Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Berne (50%). ➔ Transfert (50%). ➔ L’entrée (50%) comprenant un bon pour consommation et l’Audioguide.

Jusqu’à

Le monde du corps 30 %

Musée suisse des transports

Jusqu’à

30 % Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Lucerne (30%). ➔ Transfert à prix réduit. ➔ L’entrée (30%).

Musée d’art, Aarau

Le Musée olympique

Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Aarau (30%). ➔ L’entrée (30%).

Technorama

Jusqu’à

30 %

Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Zurich (30%). ➔ L’entrée (30%).

Fondation Pierre Gianadda

30 % Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Winterthour (30%). ➔ Transfert à prix réduit. ➔ L’entrée (30%)

Musée Oskar Reinhart

30 %

30 % Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Lausanne (30%). ➔ Transfert (30%). ➔ L’entrée (30%).

Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Hergiswil (30%). ➔ Soufflage d’une bille de verre (30%) (bille à emporter). ➔ L’entrée gratuite à la verrerie.

Musée national de Zurich

30 % Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Zurich et transfert (30%). ➔ L’entrée (20%) à «Körperwelten».

Verrerie d’Hergiswil 30 %

Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Martigny (30%). ➔ Transfert (30%). ➔ L’entrée (30%).

30 % Sont compris: ➔ Voyage en train jusqu’à Winterthour (30%). ➔ L’entrée (30%). ➔ La réduction est accordée uniquement si l’offre est achetée à un guichet de gare. ➔ Informations à tous les guichets de gare et sur le site cff.ch ➔ Offres valables du 1er au 28 février 2010


MOTS FLÉCHÉS

Migros Magazine 5, 1er février 2010

A gagner

Gagnez l’un des cinq bons de voyage Reka Rail d’une valeur de 100 francs chacun, offerts par les CFF. Les Reka Rails peuvent être échangés à tous les points de vente des transports publics contre tous les titres de transport disponibles aux guichets.

EFFICACES CROQUANT

INSECTE

VOLCAN

RIDES

DIFFAMANT

PARERAS

ESPRIT

CÉANS

LAIZE

| 91

ANGOISSAIENT

7 IRISATION METTAIS BAS

SUR LA DRÔME

6 POÈME

10

Comment participer: Par courrier (courrier A): Migros Magazine, Mots fléchés, CP, 8957 Spreitenbach Par courriel: www.migrosmagazine.ch/motsfleches Par SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919 (Fr. 1.-/SMS ) Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel) et communiquez la solution ainsi que votre adresse sur le répondeur. Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ou votre appel doit nous parvenir au plus tard dimanche 7 février 2010, à 18 heures. * E * T * O * P * O * P * C *

I N J O N C T I O N * R O I S

* S O I E R I E S * M O I S E

C O L L E E * D A M A S S E S

* M I E

O M E T

* E S T

L I S E

* L E U Monte-escaliers * Pour plus d’informations: A www.hoegglift.ch * C * R * O * O * T R A T I E L L E R L E E * E * S A S S HÖGG Liftsysteme AG CH-9620 Lichtensteig Tel. 071 987 66 80 www.hoegglift.ch

I L * S U P P O S I T O I R E

* M E E V U E S N I T E * N R * E L G I E E N S E S R E E S

Solution Problème n° 4

Mot: spontanément

Gagnants Mots fléchés n° 3

James Crettenand, Saint-Prex (VD); Maryline Allemann, Yverdon (VD); Lucilia Waridel, Prahins (VD); Fabrice Cuany, Peseux (NE); Monique Bersier, Vinzel (VD).

OUBLIÉ

OCÉAN CRI D’ALARME ÉCLOS

9

KSI

ÉCORCE DE CHÊNE POUTRES

VANTERAI

2 MÈCHE REBELLE CERTAINE

DUPERA

8 PLATEFORME

DÉFENSEUR

3 Plus de 400 plaisirs des loisirs testés pour vous: cff.ch

MÈRE D’ABEL SEMBLABLE

CHARGES D’ÂNES CINÉASTE

BRUIT

4

PIED BOT

ORIFICE D’UNE NARINE NOYAU D’UNE STATUE

TAIT

ENJÔLER

BERNÉE

FRANGIN

HEP

PARESSEUX RETIRAIS

5

ANCIEN PORT DE ROME

1 © Alain Dubois

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

IMPRESSUM MIGROS Magazine Construire case postale 1751, 8031 Zurich Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch Tirage contrôlé: 508 186 exemplaires (REMP octobre 2009) Lecteurs: 612 000 (REMP, MACH Basic 2009-2) Direction des publications: Monica Glisenti Direction de Limmatdruck SA: Jean-Pierre Pfister Directeur des médias Migros: Lorenz Bruegger

Responsable de projets: Ursula Käser Rédaction: redaction@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 37 Fax: 044 447 36 02 Rédacteur en chef: Steve Gaspoz Rédacteur en chef adjoint: Alain Kouo Département Magazine: Patricia Brambilla, Laurence Caille, Mélanie Haab, Virginie Jobé, Pierre Léderrey, Laurent Nicolet, Alain Portner

Département Actualités Migros: Daniel Sidler (responsable), Pierre Wuthrich (coordinateur pour la Suisse romande), Béatrice Eigenmann, Jonas Hänggi, Florianne Munier, Christoph Petermann, Daniel Sägesser, Michael West Département Shopping & Food: Jacqueline Jane Bartels (responsable), Eveline Schmid (adj.), Heidi Bacchilega, Anna Bürgin, Tina Gut, Dora Horvath, Martin Jenni, Fatima Nezirevic, Nicole Ochsenbein Anna-Katharina Ris Mise en pages: Daniel Eggspühler (responsable), Werner Gämperli (adj.) Layout: Diana Casartelli,

Marlyse Flückiger, Nicole Gut, Bruno Hildbrand, Gabriela Masciadri, Tatiana Vergara Photolithographie: René Feller, Martin Frank, Reto Mainetti Prépresse: Peter Bleichenbacher, Marcel Gerber, Felicitas Hering Service photo: Tobias Gysi (responsable), Regula Brodbeck (resp. pour la Suisse romande), Anton J. Erni, Franziska Ming, Susanne Oberli, Olivier Paky, Christina Rohner, Ester Unterfinger, David Zehnder Correction: Paul-André Loye Internet: Laurence Caille Secrétariat: Jana Correnti (responsable),

Imelda Catovic, Cony Kappeler Sylvia Steiner Département des éditions: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Bernt Maulaz (chef du département), Simone Saner Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Téléphone: 044 447 36 36 Fax: 044 447 36 24 Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 50 Fax: 044 447 37 47 Reto Feurer (chef du département), Nicole Costa, Verena De Franco, Yves Golaz, Maya Matzenauer,

Janine Meyer, Hans Reusser, Patrick Rohner (chef projet média), Eliane Rosenast, Kurt Schmid, Jasmine Steinmann, Nicole Thalmann Marketing: edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 044 447 37 70 Fax: 044 447 37 34 Jrene Shirazi (cheffe du département) Editeur: Fédération des coopératives Migros

IMPRIMERIE Centre d’impression Edipresse, 1030 Bussigny

Publicité

Le bon goût est toujours de saison. Commandez vite votre abonnement! e-mail: abonnements@saison.ch, fax: 062 746 35 71, www.saison.ch


92 | Migros Magazine 5, 1

er

février 2010

La jeune fille au pinceau A peine sortie de l’enfance, l’illustratrice genevoise Naïma Pasche ne songe qu’à y retourner. Pour l’amour des contes. Un talent précoce à découvrir dans sa version de «Hänsel et Gretel».

I

l était une fois une jeune fille, qui était belle comme une princesse. Un profil parfait, des cheveux d’or et un regard plus clair qu’un ciel d’hiver. On pourrait commencer son portrait comme ça, à Naïma Pasche. D’autant que l’univers des contes lui va comme une pantoufle de vair. Et qu’elle aime follement les grenouilles, non pas pour les embrasser, mais les dessiner! A 22 ans, cette illustratrice au talent précoce a donné une coloration nouvelle à Hänsel et Gretel, la fameuse histoire des frères Grimm. Un «conte culte» qui a traversé son enfance. «Petite, j’allais chez une conteuse qui transformait le récit et le racontait de façon très parlante. Je l’aimais beaucoup et je l’aime toujours parce qu’il a plusieurs dimensions, que ce soit la gourmandise ou l’abandon des enfants.» Mais dans la version de Naïma Pasche, on ne retrouve pas la candeur joufflue des illustrations habituelles. C’est que la jeune fille a le coup de crayon d’une étrange maturité. Sombre, morbide parfois, son paysage mental, plus près de Jérôme Bosch que du sucre candi, ouvre sur des forêts inquiétantes, personnages squelettiques, regards exorbités, nez porcins. Avec cette irrévérence malicieuse d’un tableau de Lautrec penché sous les jupons. Elle a même récrit certains passages, rajouté des scènes, des détails pour «mieux rendre l’oralité du texte». En tout, trois ans pour en venir à bout, avec les difficultés d’une première œuvre: garder la cohérence des images de bout en bout. «Ce livre, c’est un pont entre l’enfance et l’âge adulte. Avec ce côté cynique de l’adolescence, de l’innocence un peu salie, des illusions perdues.» Etudiante aux Beaux-Arts à Genève, Naïma Pasche n’a finalement rien de la Belle au bois dormant.

CCarte d’identité Na Naïma Pasche, illustratrice. illu Na Naissance: 20 septembre 19 1987 à Genève. Et Etat civil: célibataire. Si Signe particulier: perfectionniste, très exigeante avec moi-même surtout. Je ne suis jamais contente et j’ai de longs moments de doute. Elle aime: le chant classique que je pratique au Conservatoire. C’est une évasion, la musique, mais ça crée aussi des images. Elle n’aime pas: le stress, les obligations à la conformité. Un grand rêve: Je n’ai pas de rêve ambitieux de voyage, mais j’espère avoir toujours l’inspiration, rester une fontaine à idées. J’aimerais surtout pouvoir faire d’autres livres et exposer aussi…

Toujours en éveil, les tiroirs repus de cahiers. «J’ai toujours aimé raconter des histoires. J’ai des carnets remplis de croquis et de récits.» C’est là, dans son atelier, une petite remise de jardin aux Charmilles (GE), qu’elle s’isole, un air de Teresa Berganza dans le lecteur CD. Qu’elle travaille chaque jour le dessin naturaliste pour mieux le faire entrer dans sa fantasmagorie. Sur le mur, un félin farceur joue à chat penché, la tête comme tranchée sur le côté, des personnages au regard foudroyé, mésange, coq, souris, des esquisses pour demain. «Il faut s’enfermer dans son monde, ça aide à développer des choses», dit-elle doucement. C’est là qu’elle pourrait bien démarrer son prochain livre. Texte et dessins, cette fois. Patricia Brambilla Photos Emmanuelle Bayart / bab.ch / Laurent Guiraud

A lire : «Hänsel et Gretel. La véritable histoire», par Naïma Pasche, Ed. Drozophile.

MON OBJET FÉTICHE

«Mon coucou! Je collectionne un peu ce genre d’objets, insolites et kitsch. J’aime cette esthétique rustique et maniérée. Et puis le son du coucou est tellement drôle. Avec lui, j’ai du plaisir à entendre les heures passer.»

MA PASSION

«Dans les périodes sans inspiration, c’est terrible pour moi… En fait, le dessin m’aide à affronter beaucoup de choses dans la vie, surtout les choses pas drôles, les angoisses de l’avenir. Je suis comme une enfant qui se raconte des histoires avec des paradis imaginaires. Je perpétue les mêmes mécanismes.»


RÉUSSITE NAÏMA PASCHE

| 93

MON PÉCHÉ MIGNON

«La «L to tourte te aux carottes! ottes! C’est lle gâteau qui évoque pour moi les goûters d’anniversaire. J’en demandais toujours à ma maman. Maintenant, j’en fais aussi, mais sans le glaçage rose dessus. Par contre, je n’oublie pas la petite carotte en massepain…»

MON DESSIN PRÉFÉRÉ

«La belle-mère d’Hänsel et Gretel. Je trouve ce dessin expressif, il communique bien le caractère du personnage. Il fout la trouille! J’aime bien cette mise en scène avec les branches rouges derrière pour montrer que le personnage est mauvais.» (Tiré du livre «Hänsel et Gretel», de Naïma Pasche)

MON MODÈLE «Le dessinateur genevois Tom Tirabosco. J’admire beaucoup son travail, sa technique. J’aime bien son sens de la poésie et de l’humour. Et puis, il fait de la BD, de l’illustration, des affiches. J’aime cette diversité. J’ai eu la chance de le rencontrer lors d’un atelier dans le cadre de l’école.»

MON LIEU DE PRÉDILECTION

«Quand j’en ai marre de travailler, j’aime aller me promener au bord du Rhône aux Charmilles. J’aime la forêt pour ce qu’elle dégage, son côté magique. Et puis, on trouve des idées en marchant. D’ailleurs, j’ai toujours mon carnet de croquis en poche. Le coup de crayon, il faut l’entraîner tous les jours.»


ENVIES GOURMANDES SANS VIANDE.

as: Un délicieux en-c ns nuggets végétarie avec chutney à la r mangue. Recette su www.saison.ch Mot-clé: quorn304

4.75

Nuggets végétariens Cornatur 225 g

7.50

Escalopes de Quorn Cornatur fromage et épinards, 240 g

3.90

Escalopes végétariennes Cornatur aux légumes, 180 g

4.65

Escalopes de Quorn Cornatur nature, 165 g

4.50

Lasagne alla fiorentina M-Classic 460 g


Anina (9 ans)

Susi (11 ans)

Katrine (8 ans)

Fabien (7 ans)

Sophie (7 ans)

Julia (7 ans)

Michelle (8 ans)

Nina (5 ans)

Michaela (12 ans)

Chantal (9 ans)

Ramon (6 ans)

Leah - Sarah (10 ans)

Till (6 ans)

Marina (10 ans)

Thea (10 ans)

Jael (4 ans)

Michelle (8 ans)

Erard (11 ans)

CĂŠcile (10 ans)

Noemi (9 ans)

Florian (4 ans)

Vieira (12 ans)

Alexa (7 ans)

Tim (8 ans)

Katrin (12 ans)

Benjamin (10 ans)

Anja (9 ans)

Lorena (7 ans)

Fabienne (7 ans)

Elaine (7 ans)

SĂŠraphine (10 ans)

Perle (8 ans)

Sara - Sofia (8 ans)

Serena (11 ans)

Raffaela (7 ans)


Angelina (11 ans)

Carina (6 ans)

Philipp (5 ans)

Elise (9 ans)

Aurele (10 ans)

Sohane (6 ans)

Constantin (10 ans)

Simon (9 ans)

Rabia (10 ans)

Cinzia (9 ans)

Lena (10 ans)

Nadine (6 ans)

Niklas (5 ans)

Lana-Kiyomi (4 ans)

Fabia (11 ans)

Richard (10 ans)

Elie (10 ans)

Levin (5 ans)

Mirja (10 ans)

Christoph (10 ans)

Sophie (6 ans)

Basil (9 ans)

Alice (10 ans)

Loic (3 ans)

Ainhoa (5 ans)

Steven (10 ans)

Mathusanan (11 ans)

Ronny (4 ans)

Tim (5 ans)

Niklas (4 ans)

Marta (6 ans)

Niko (7 ans)

Laurene (10 ans)

Anna Caterina (7 ans)

Sascha (11 ans)


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.