AP LUIZA MINASSIAN | 2023

Page 1

LUIZA MINASSIAN

ARCHITECTURE PORTFOLIO

selected works, develloped in são paulo between 2020 and 2022

brazilian | 21 years old + 55 (11) 971-626-007

lumimminassian@gmail.com

www.linkedin.com/in/luizaminassian

Professional Experiences

august 2022 | nowadays internship at the Product and Creative Team at Nitsche Architects

august 2021 | august 2022

Internship at the Product Team at Patrícia Martinez Archtecture

Academic Experiences

2019 | nowadays

Graduation in Architecture and Urbanism at Escola da Cidade

2014 | 2019

Performing Arts at Célia Helena Center of arts

2015 | 2018

Middle School and High School at Nossa Senhora das Graças School

2003 | 2014

Pre Scool till Elementary School at Viva School

Courses

2021

CURA Course of architectural represetation using informatic

Accessibility Course

Course of accessibility for people with disabilities and reduced mobility in architectural projects

Energy Modeling Course geometry applied to the life cycle of buildings

Japanese Architecture Course

2020

Autocad and Adobe Illustrator Course

Languages

Portuguese

English

Spanish

Japanese (beginner)

Softwares

autocad 2D

sketchup

archicad

vray

enscape

photoshop illustrator

indesign vectorworks qgis

office pack

Luiza Minassian
CRAFT SPACE FLOATING THEATER text physical modeling rendering / modeling plans sections diagrams details others
GRAPHIC MAP ANTARTICA’S SPORTS CENTER

IACANGA FLUVIAL ASSEMBLY

HORTO HOUSING CUT & BEND

ANTARTICA’S FABRIC MASTER PLAN AND SPORTS CENTER

The industrial landscape of Mooca district has the Antartica’s Fabric as one of its landmarks. The dialogue with pre-existences, the railway line and the demarcation of the lot, guide the implementation of a new longitudinal building that harbor the center of the new Antarctic Complex. The Centre creates a new topography that aims to misalign the surface of the lot, creating a new relationship with the surroundings by generating a pavement four meters below the zero quota, approaching the user to the railway line and fomenting an entrance by bleachers that look at the multi-sport court. The building can be acessed by two ground floors, in the level of Av. President Wilson and the four meters that connect virtually the entire Fabric and arise from the Antarctic Building.

From the ground floor till the top, the uses develop misaligned floors and create views and emptines. The unevenly becomes the dialogue with preexistences too, in addition to connecting the Antarctic Building, provide a mutualrelationship with Building 01, that was before the distribution of draft beers. The Heritage building now receives recovery uses such as pilates, massage, yoga, preparing athletes for the transition to the new building, stocked by courts, gym, climbing wall, martial arts, artistic gymnastics, swimming. Merging spaces does not end in connection by the levels, but expands the high coverage that has as its principle visually tie the buildings.

PHYSICAL MODEL | 1:500

AL.BARÃODE LIMEIRA

CRAFT SPACE

The presence of the crafts that occupy Barra Funda and the sound of machinery, composes a sound landscape that runs through the neighborhood. When we talk about typical neighborhood typologies, there is a common imaginary: the sheds. Thus, the decision made is to occupy and transform the shed of an old office partition fabric and make a space for the transmission of knowledge and heritage of the neighborhood. The property, currently for sale, consists of three sheds that have its facades listed. The visit to the shed explained the need to bring more natural lighting to the interior, without causing changes to the facade, answered by the redesign of the original structure of the roof. The wooden truss, already in a precarious state, were replaced by iron truss. The classes and workshops take place within CLT modules and iron structure, with the exception of the bakery workshop that, located on the mezzanine.

work developed with Eliza Ferreira

rua conselheiro nebias av. rio branco linha do trem marcenaria serralheria cabeleireiro cultura panificadora oficina de ofícios da barra funda OFICINA A presença desde pelos atravessa comum a tomada para O tem a sem redesenho de tesouras dentro da comedoria. al. barão de limeira
RUA CONSELHEIRO NEBIAS

demolição da alvenaria interna e redesenho das entradas aumento da iluminação natural sem alterações a fachada

desenho de uma única entrada acessível para pedestres e preservação do mezanino e da doca

VOLUMETRIC DIAGRAM

openings for natural light on the roof

demolition of internal masonry and redesign of the entrances

increased natural lighting unchanged of the overturned facade

implementation of a single pedestrian-accessible entrance

preservation of the mezzanine and dock

PLANTA TÉRREO

de
oficina de cerâmica 7 depóstio 8 wc e vestiário 9 enfermaria 10 depósito 11 administração
cobertura
DIAGRAMA VOLUMÉTRICO 1 pátio e recepção 2 doca para entrada de materiais 3 oficina de corte e costura 4 oficina de serralheria 5 oficina
marcenaria 6
abertura de sheds na
PHYSICAL MODEL | 1:200

OFICINA DE OFÍCIOS DA BARRA FUNDA

OFICINA DE OFÍCIOS DA BARRA FUNDA

A presença dos ofícios que ocupam a Barra Funda foi marcante desde a primeira visita, o som do maquinário, que vaza pelos portões metálicos, compõe uma paisagem sonora que atravessa o bairro. Já a paisagem visual ressaltou o imaginário comum do bairro, os enormes galpões, que um dia alimentaram a estrada de ferro, foram tomados pelo desuso. Assim, é tomada a decisão de ocupar um galpão e fazer dele um espaço para a transmissão do conhecimento e herança do bairro.

A presença dos ofícios que ocupam a Barra Funda foi marcante desde a primeira visita, o som do maquinário, que vaza pelos portões metálicos, compõe uma paisagem sonora que atravessa o bairro. Já a paisagem visual ressaltou o imaginário comum do bairro, os enormes galpões, que um dia alimentaram a estrada de ferro, foram tomados pelo desuso. Assim, é tomada a decisão de ocupar um galpão e fazer dele um espaço para a transmissão do conhecimento e herança do bairro.

A presença dos ofícios que ocupam a Barra Funda foi marcante desde a primeira visita, o som do maquinário, que vaza pelos portões metálicos, compõe uma paisagem sonora que atravessa o bairro. Já a paisagem visual ressaltou o imaginário comum do bairro, os enormes galpões, que um dia alimentaram a estrada de ferro, foram tomados pelo desuso. Assim, é tomada a decisão de ocupar um galpão e fazer dele um espaço para a transmissão do conhecimento e herança do bairro.

A presença dos ofícios que ocupam a Barra Funda foi marcante desde a primeira visita, o som do maquinário, que vaza pelos portões metálicos, compõe uma paisagem sonora que atravessa o bairro. Já a paisagem visual ressaltou o imaginário comum do bairro, os enormes galpões, que um dia alimentaram a estrada de ferro, foram tomados pelo desuso. Assim, é tomada a decisão de ocupar um galpão e fazer dele um espaço para a transmissão do conhecimento e herança do bairro.

O imóvel, atualmente à venda, é composto por três galpões que tem suas fachadas tombadas. A visita ao galpão explicitou a necessidade de trazer mais iluminação natural ao interior, sem causar alterações a fachada, que foi respondida pelo redesenho da estrutura original da cobertura. As tesouras de madeira, já em estado precário, foram substituidas por tesouras metálicas com sheds. As aulas e oficinas acontecem dentro de módulos de CLT e estrutura metálica, com exceção da oficina panificadora que, alocada no mezanino, alimenta a comedoria.

O imóvel, atualmente à venda, é composto por três galpões que tem suas fachadas tombadas. A visita ao galpão explicitou a necessidade de trazer mais iluminação natural ao interior, sem causar alterações a fachada, que foi respondida pelo redesenho da estrutura original da cobertura. As tesouras de madeira, já em estado precário, foram substituidas por tesouras metálicas com sheds. As aulas e oficinas acontecem dentro de módulos de CLT e estrutura metálica, com exceção da oficina panificadora que, alocada no mezanino, alimenta a comedoria.

O imóvel, atualmente à venda, é composto por três galpões que tem suas fachadas tombadas. A visita ao galpão explicitou a necessidade de trazer mais iluminação natural ao interior, sem causar alterações a fachada, que foi respondida pelo redesenho da estrutura original da cobertura. As tesouras de madeira, já em estado precário, foram substituidas por tesouras metálicas com sheds. As aulas e oficinas acontecem dentro de módulos de CLT e estrutura metálica, com exceção da oficina panificadora que, alocada no mezanino, alimenta a comedoria.

O imóvel, atualmente à venda, é composto por três galpões que tem suas fachadas tombadas. A visita ao galpão explicitou a necessidade de trazer mais iluminação natural ao interior, sem causar alterações a fachada, que foi respondida pelo redesenho da estrutura original da cobertura. As tesouras de madeira, já em estado precário, foram substituidas por tesouras metálicas com sheds. As aulas e oficinas acontecem dentro de módulos de CLT e estrutura metálica, com exceção da oficina panificadora que, alocada no mezanino, alimenta a comedoria.

ELEVATION CONSELHEIRO NEBIAS STREET

ELEVAÇÃO DA RUA CONSELHEIRO NEBIAS

branco da
LUIZA MINASSIAN
PLANTA TÉRREO
PLANTA MEZANINO
PLANTA TÉRREO LUIZA MINASSIAN PLANTA MEZANINO
OFICINA DE OFÍCIOS DA BARRA FUNDA PLANTA TÉRREO LUIZA MINASSIAN PLANTA MEZANINO
da
OFICINA DE OFÍCIOS DA BARRA FUNDA PLANTA TÉRREO LUIZA MINASSIAN PLANTA MEZANINO

telha metálica tesoura em aço preserva a volumetria dos galpões com o redesenho da estrutura original abertura de sheds aumenta a entrada de luz natural sem causar alterações a fachada tombada

metal step tiles

iron truss preserves the volumetry of the roof and redesign the original structure

telha metálica

tesoura em aço preserva a volumetria dos galpões com o redesenho da estrutura original

abertura de sheds aumenta a entrada de luz natural sem causar alterações a fachada tombada

natural light entry on the roof without causing changes to the listed facade

MÓDULO DAS TESOURAS

coverage on transparent corrugated polycarbonate tiles

natural lighting input in the workshops

roof structure in steel beams

cobertura em telhas de policarbonato transparente ondulado entrada de iluminação natural nas oficinas estrutura da cobertura em vigas de aço perfil i

closure on crosslam

clt panels and glasswool; glasswool

layer for acoustic treatment

fechamento em painéis crosslam clt e lã de vidro camada de lã de vidro para tratamento acústico

floor panels crosslam clt elevated for the passage of electrical installations

piso em painéis crosslam clt elevado para passagem de instalações elétricas

floor stucture in steel beams

estrutura do piso em vigas de aço perfil i

MÓDULO DAS TESOURAS

cobertura em telhas de policarbonato transparente ondulado entrada de iluminação natural nas oficinas

estrutura da cobertura em vigas de aço perfil

fechamento em painéis crosslam clt e lã de vidro camada de lã de vidro para tratamento acústico

piso em painéis crosslam clt elevado para passagem de instalações elétricas

estrutura do piso em vigas de aço perfil i

MÓDULO DAS OFICINAS

ROOF DETAILS CRAFTS DETAILS

estrutura da cobertura em vigas de aço perfil i

fechamento em painéis crosslam clt e lã de vidro camada de lã de vidro para tratamento acústico

piso em painéis crosslam clt elevado para passagem de instalações elétricas

estrutura do piso em vigas de aço perfil i

CORTE AA

MÓDULO DAS OFICINAS CORTE BB

IMPLANTAÇÃO ISOMÉTRICA

0 4 8 16 2 RUA CONSELHEIRO NEBIAS 0 4 8 16
2

FLOATING THEATER

The proposition for the floating theater begins from the modulation of a grid based on the dimensions of the drums. The form is conceived with the mass, seeking possibilities of multiple light gaps. Thinking of rhythms to the quiet flowability of Pinheiros River, variables were traced aiming at the construction of a new layer that not only received the waters of the river but also the light of the solitary floodplain of the river denied by the project of São Paulo’s avenues.

.06 .95 1.9 .06 .60 1.2
PHYSICAL MODEL | 1:50
PHYSICAL MODEL | 1:10

The project developed by a double work seeks to articulate a boat terminal, a public spa and a market through the opposition of densities between the two proposed buildings.

The decision to unite the market and the terminal of boats aims to take advantage of the conurbation of flows, seeking to occupy this space intensely. The volume hovers over the water creating a great walk between the two banks of the Tietê River. The flight is lifted by steel trusses, interrupted at its core by the passage of boats and crossed by suspended walkways that unite here and here. In opposition, the resort is embraced by the surroundings, where it develops rooted in the soil. Buried support programs are permeated by cracks of light and water, and the tanks shape a new topography returning a leisure space amid trees and a sidewalk along the shore.

corte mercado e terminal de barcos aa 0 3 6 corte mercado e terminal de barcos aa 0 3 6 IACANGA FLUVIAL ASSEMBLY

O Conjunto Fluvial de Iacanga busca articular um terminal de barcos, um balneário público e um mercado através da contraposição de densidades entre os dois edifícios propostos. A decisão de unir o mercado e o terminal de barcos tem como intenção se aproveitar da conurbação de fluxos, buscando ocupar intensamente esse espaço. O volume paira sobre a água criando um grande passeio entre as duas margens do rio Tietê. O voo é alçado por treliças de aço, interrompidas em seu cerne pela passagem dos barcos e atravessadas por passarelas suspensas que unem lá e cá. Em contraposição, o balneário é abraçado pelo entorno, onde se desenvolve enraizado no solo. Os programas de apoio enterrados são permeados por fendas de luz e água, e os tanques moldam uma nova topografia devolvendo um espaço de lazer em meio a árvores e um passeio pela margem.

physical modeling for studying 1:50 | structure of market and boat terminal

CONJUNTO FLUVIAL DE IACANGA
corte balneário bb corte mercado e terminal de barcos aa 1 vista interna do mercado e terminal de barcos 0 10 50 415 411 0 3 6 b
ELIZA FERREIRA E LUIZA MINASSIAN
1 vestiários 2 enfermaria 3 tanque infantil 4 tanque adulto 5 arquibancada 6 bilheteria 1 1 2 3 4 7 administração 8 vestiário dos funcionários 9 lanchonete 10 área de embarque e desembarque 11 mercado e boxes 12 banheiros 0 10 50 100 411 b
5 6 7 8 9 10 11 12 12 6 a 413 414 414 a b c c

HORTO HOUSING

The project of a building with social interest, contains a vertical farm and a collective kitchen following the premise of the power of transformation and resignification of the surrounding landscape, by the people. That said, we seek the implementation of an open and free ground floor and the proposition of a unconditioned occupation. Thus, the permeability of the building conforms from the sidewalk. The patio makes room for the collective kitchen that expands to the city and to the residents, as well as the bike rack.

The street also extends to the lower courtyard that is revealed for stock / preparation and workshops linked to planting and eating. In addition, the housing units have the minimum possible internal fences and a collective balcony on all floors, aiming at new experiences of living and living. This premise permeates the structure that erects the building, given that it was made the choice of using metal structure screwed by its capacity of readjustment to future needs and the possibility of total recycling.

+805 +808 +812 +815 +818 +821 +824 +827 +830 +833 +836 +840 +808 +812 +815 +818 +821 +824 +827 +830 +833 +836 +840
+812 +808 +805
A A B B C C A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 A A B B C C 812 + 812 A B C D E F 1 2 6 7

CUT & FOLD

I’ve taken as a premise the structuring of the primary forms (circle, square and triangle) as a backbone. These forms has started with conversations about breaths and gaps. So to do those spaces I’ve tooked the explosion as a personal way of understanding the subtractions, folds and cuts. The disappearance of the square, the prominence of the vertex of the trangle of the circle, the backbone that divides the shapes and the loosening of these from the ground were the premises of the object.

link for the video art: https://drive.google.com/ file/d/122rEZlFcywZ9bZNVdncfvLlSAbsMotDE/ view?usp=sharing

thank you!

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
AP LUIZA MINASSIAN | 2023 by luizaminassian - Issuu