Lorenzo selvaggi pf

Page 1

Lorenzo Selvaggi design portfolio



Work Experience User Centred Design, Product Design, User Interface


Customer Profiles Customer Experience Analysis for a TelCo Company (Turkcell SuperOnline) Progetto di ricerca etnografica sul campo svolto in due cittĂ in Turchia (Istanbul e Adana) finalizzato alla definizione di 5 differenti segmenti di mercato per il settore degli abbonamenti internet. Etnographic research project developed in two different cities of Turkey (Istanbul and Adana) aimed at defining 5 different market segment for the internet provider sector.


1.Field Research

CUSTOMER OBSERVATION / SHADOWING (Photo/Video report of families’ DAILY ROUTINE and CONSUMPTION LIFESTYLES (Home, Transport, Work...) INTERVIEWS an informal chat with families to collect inputs for USER CENTRED DESIGN

2.

Data Analysis and Visualization UNDERSTANDING

extractions of most relevant datas (pictures, quotes etc.)

VISUALIZATION

Communicate the data through Daily Timelines and Lifestyle Boards

3.

Market Segmentation / Familiar Clusters

DATA MATCHING

the results of the research are mixed with quantiative data from the Client’s MARKETING DEPT.

NEW MARKET SEGMENTATION

to be used in order to propose NEW INTERNET SERVICES AND PRODUCT for our Client.


4

Market Segmentation VISUAL SYNTHESIS

Customer Individual Profile

Customer Daily Timeline


FINAL COMMUNICATION

some results of the DATA ANALYSIS phase have been used to create graphic artboard, to be used in a Design Thinking sessions with the Client’s MARKETING TEAM. Some of these include the User’s ID, User’s Daily Journeys and MARKET SEGMENT POSTERS.


Hoover TFT Induction Full Zone Induction Hob Nuova estetica per un piano flessible con display interattivo. New aesthetics for a flexible hob with interactive display.



RosiĂŠres PowerPlus Induction Hob Piano da 90 cm, caratterizzato da un area centrale dotata di powerboost a 5KW. 90cm induction hob, featured by a centra area with 5KW power-boost .


inspiration: Fibonacci Growth Pattern in Nature


Hoover Fridge Serigraphies New aesthetics for Built-In Refrigerators Nuovo layout gafico per le serigrafie pedagogiche dei frigoriferi built-in, stampate sui cassetti interni.

New graphic layout for instructional serigraphies, printed on built-in refrigerators’ drawers.


New Aesthetics Prototype

Vector Illustrations Chiller drawer icons

crisper drawer icons


Beauty Box Sticker Artwork for EuroCucina Exhibition

Sticker disegnato per essere applicato sui cassetti porta-cosmetici dei nuovi Frigoriferi Builtin Candy, Hoover e Rosiéres: per ognuno di essi è stato richiesto un adattamento grafico in base a specifiche brand-guidelines.

Sticker designed to be applied on beauty-drawers for the new BuiltIn Refrigerator by Candy, Hoover e Rosiéres : for each of them has been required a specific graphic adaptation according to specific brand-guidelines.

gRAPHIC ADAPTATION FOR

gRAPHIC ADAPTATION FOR

gRAPHIC ADAPTATION FOR



Hoover CombiMicrowave User Interface Design Il progetto viene da un brief assegnato dal Marketing, con la richiesta di sviluppare una nuova estetica e un nuova User Interface da zero. La richiesta include la necessità di avere una interfaccia totalmente piatta (solo con pulsanti softtouch e nessuna manopola) e di utilizzare uno schermo LCD già esistente. La fattibilità è stata garantita durante l’intero processo di sviluppo grazie all’assistenza del team di Ricerca e Sviluppo. The design comes by a Marketing-given brief, asking to develop a new aesthetics a User Interface by zero. It was required to be totally flat-surfaced (only softtouch button, no knobs) and to use an already existent liquid crystal display. Feasibility has been guaranteed by a constant assistance by the R&D team.



1

Select COOKING MODE

2

Adjust WEIGHT, POWER,

5 different mode to choose

3

1

2

Set the numeric value through “plus” and “min buttons

DISPLAY Value is displayed on the round display.


Microwave +Convection

Defrost

Convection +Grill

Microwave

Microwave +Grill

Grill

, TIME

nus�

Weight Value

Power Value

Time Value


4

START

5

STOP/PAUSE

6

AutoChef Mode

4 6

5 7

with no time selection, it starts a 30 sec. cycle

2 buttons for temporary pause or to finish cookin

Automatic setting accord ing to selected Recipes

7

Extra Functions


ng

Pause

End

Display FeedBack

d-

Recipes are shown through luminous icons in the display.

Lock

Set Clock

No Light

No Buzzer


Sublime TFT Oven User Interface Progetto grafico di interfaccia touchsensitive per un forno a marchio Hoover. Il progetto finale considera differenti parametri, tra cui la brand identity, l’usabilitù e i trend attuali nell’UX design. E’ stata sviluppata attraverso uno sforzo sinergico tra Design, Marketing e R&D.

Visual design of a touch-sensitive interface for a Hoover branded oven. The final design considers parameters such as brand identity, usability and current trend in UX design. It has been developed with a sinergic work between Design, Marketing and R&D.

La navigazione è basata su due modalità principali: il Ricettario da un lato e la regolazione manuale dall’altra. Gli utenti potranno anche arricchire il ricettario con ricette personali e trasferendo dati attraverso la connessione wifi. Navigation is based on two principal modes: the Recipe Book and the manual adjustment. User can also add custom recipes transfering data from mobile and tablet, thanks to a wifi connected platform.



Language Selection

Time S

Recipe B


Setting

Book

Main Menu


Manual M


Mode


Kilimangiaro urban farming network Sistema di networking che unisce urban farmers e consumatori cittadini, riqualificando l’ambiente urbano donando una nuova destinazione ai chioschi ed edicole in disuso. Attraverso la piattaforma online, i produttori possono prenotare uno spazio di vendita, richiedere etichette e noleggiare mezzi di trasporto e ricevere prenotazione dai Networking service that links urban farmers with consumers, the urban environment through the change of use of obsolete newsstands. Using and online platform, the farmers can sign for the rent of retail space, purchase tags and packagings, rent bike with trailers and collect bookings from consumers.

Producer2Consumer Network

Retail Space Rental

Packaging and Branding

Bik Trans


ke sport

products & brand L’immagine coordinata del progetto è declinata nelle etichette stampabili dai produttori, nella piattaforma online disponibile su desktop e su mobile device, nei packaging e nello sviluppo di un servizio di trasporto ecologico in collaborazione con i servizi di Bike Sharing esistenti.

The visual identity of the project is applied to printable graphic contents, on the online platform, which is designed to be used on desktop and mobile device, on the packagings and in the development of a sustainable transport service in collaboration with existing car sharing services.

Website & Mobile App

Packaging for Sellers

Transportation for Sellers

Packaging for Customers


Colli Ennesi Sicilian OliveOil Packaging

Packaging per prodotto DOP ispirato ai colori della Sicilia Orientale. Coniuga estetica e funzionalitĂ grazie alla sua etichetta rigida, rimovabile e utilizzabile come vassoio di portata. Packaging for a DOP product, inspired by the colors of Eastern Sicily. It combines aesthetics and functionality, thanks to its rigid cover, that can be removed and used a table tray.


3D Model: Alias Rendering: Maxwell


Mushroom in the Box mushroom cultivation kit Kit per la coltivazione di funghi commestibili, integra le funzioni di packaging con quella di supporto fisico per il contenimento per il micelio. Kit for mushroom cultivation at home, integrating the functions of packaging for mycelium and the ones of container.


1 2 3 4 instructions 1. aprire scatola facendo scorrere le due linguette in legno. 2. estarre la busta in plastica all’interno ed aprirla. 3. mescolare i miceli presenti nella busta con fondi di caffè esausto. 4. chiudere la busta e forarla con un oggetto appuntito. 5. chiudere la scatola con la busta al suo interno, lasciando però uno spiraglio tra le due linguette in modo da permettere ai funghi di fuoriuscire. Annaffiare ogni mattina i funghi con uno spruzzino. 6. Dopo circa 10 giorni compariranno i primi ovuli emergere. Raccoglierli dopo 20 giorni.

1. Open the box through the sliding movement of the covers. 2. Extract the plastic bag and open it. 3. Mix the micelium with spent coffee grounds. 4. Close the bag and make some holes with a sharp object 5. Close the box with the bag in it, leave just a little chink to let the mushroom come out. Water the mushrooms every morning with a spayer. 6. Wait for mushroom growth: after 10 days circa will apper the first ovules. Collect them after 20 days.

5 6


Ă Rebours Book Cover Visual Illustrazione per la copertina di Controcorrente, classico di fine XIX di J.K. Huysmans. Illustration for the book cover of Ă Rebours, a classic from the XIX century by J.K: Huysmans.


preliminary visual study


Hexa Pattern decorative pattern

Pattern “graduale” pensato per il design di interni, applicabile ad esempio come carta da parati.

“Fading” pattern, dedicated to interior design, appliable, for example as a wallpaper.



Gradazioni non conventional world map Il planisfero, parte di una serie realizzata durante un workshop con Palomar, nasce dal tentativo di creare una rappresentazione geografica alternativa rispetto ai linguaggi convenzionali, utilizzando una legenda cromatica senza distinzioni tra terre emerse e terre sommerse, creando un effetto spiazzante nell’osservatore.

This world map is part of a series realized during a workshop with Palomar, is born from the attempt to create a new method for geographic representation, using a color key that makes no distinction among land and oceans, creating a surprising effect on the observer.



product family : unconventional maps


Mt. Everest

Mariana Trench



Personal & School Projects Industrial Design, Interior Design, Furniture Design


Libelle balanced-arm lamp Composta da due bracci e da una testina inclinabile, questa lampada da tavolo sfrutta una struttura flessibile con una molla in tensione nascosta all’interno dei due bracci, in maniera analoga a prodotti quali, ad esempio, la lampada Tolomeo di Michele De Lucchi. Libelle is a desklamp composed by two flexible arm and a turnable cap, using the same structures of lamps such as Michele De Lucchi’s Tolomeo, hiding a spring inside the section of the arms.


Flex Movement Max Extension 700 mm

400 mm

Flex Movement Structure Scematization

450 mm

700 mm


product family Il prodotto è pensato per essere declinato in diverse varianti, come ad esempio la piantana e l’applique, con diverse finiture e colori. The product is meant to be part of a collection including a self-standing and wall-mounted lamp, with different finishings and colours.



Eau thermos flask for infusions Il prodotto è un contenitore termico isolante ideato per la preparazione di bevande calde infuse, quali tĂŠ e tisane, adattabile a differenti contesti (in auto, in ufficio, per strada...). La doppia parete trasparente in policarbonato consente all’utente di verificare quando la propria bevanda infusa sia pronta. The product is a thermal insulant container designed for the preparation of hot infused drinks such as tea and coffe. The product is meant to be used in different context (road, car, office, home...). The use of a doble layer in transparent polycarbonate allows the user to verify the doneness of the drink.


1 2 3 5

4 open

6 7 8


how it works Il té è collocato all’interno dell’infusore e agganciate al tappo della bottiglia e poi riempito con acqua calda. La trasparenza del contenitore permette all’utente di avere controllo dell’infusione, interrompendola quando il té raggiunge il colore desiderato.

Outer Shell Transparent Polycarbonate

Tea pouder is placed inside the infuser and attached to the hook of the bottle cap and then filled with hot water. The transparency of the container allow user to control the infusion, deciding when to interrupt it according to changes in the shade color.

Lid Colored Opaque Polycarbonate

Infuser Silicone


1 inner Shell

2

Policarbonato Incolore

3 Neck Colored Opaque Polycarbonate

5

Silicone

open

6

Plug Colored Opaque Polycarbonate

Seal

4

7 8


Breathe home farming system for microalgae Scopo del progetto è stato lo sviluppo di un prodotto per la coltivaione indoor di microalge come Chlorella e Spirulina, fornendo cibo con alto contenuto proteico e vitaminico e migliorando la qualità dell’aria grazie al processo di fotosintesi. Il progetto ha considerato le pratiche attuali per coltivazione in laboratorio, riadattando tali strumenti per una migliore funzionalità ed estetica. Aim of the project is the design of a product for the indoor cultivation of microalgae such as Chlorella and Spirulina, providing food with high protein and vitamin contents and enhancing air quality through the photosyntesis process. The project considered current practices for cultivation in laboratories, readapting tools for better functionality at home and enhancing aesthetics.


carbon fixation, food production Il sistema è basato su contenitori modulari ai quali sono collegati una serie di strumenti per la creazione delle condizioni ottimali per la crescita di alghe, includendo: - un areatore; - una coil di riscaldamento delle acque; - illuminazione regolabile - un filtro per la raccolta della biomassa.

air circulation

modular flasks

lighting and structure

The systems is based on modular containers to which are connected a series of tools useful to create the optimal conditions for the algae growing including: - air pump; - water-heater; - self-adjustable lights; - filter for biomass harvesting.

BIOMASS HARVESTING FILTER

areation engine + WATER HEATING COIL

hydraulic connectors


40L Configuration

Daily Spirulina Ratio for a 4 people faimily

Healthy Home Environment Co2 Absportion & Spirulina Food Production


30L Configuration

Daily Chlorella Ratio for a 4 people faimily


TriplaHoop display for temporary exhibitions Il brief richiese l’applicazione di soluzioni per la riduzione dell’impatto ambientale attraverso la ridefinizione della logistica, della struttura, dei componenti. L’impatto ambientale è stato calcolato attraverso l’uso del software SIMAPRO 7. The brief request was to redesign a display for exhibition in order to reduce the environmental impact redefining the logistics, the structure and the components. The environmental impact has been estimeed through the use of the software SIMAPRO 7.



Comparing the LCA from the existing solution with the new concept, it resulted the possibility to reduce strongly the environmental impact. The improvement is related in particular to transportation, thanks to the use of ready made solutions that are easy to find in each seat of the exhibition.

Pre-Produzione Produzione Uso Trasporto Totale STEEL & PMMA display READY MADE display

Strategies for Sustainability urCes resso ervat pre

ion

iTY XiC unt Todisco

Al RI T e nt M Aiscou d

IF ex e C te YC sio l e n(s (s) )

Comparando le LCA di una soluzione di partenza con quella del nuovo concept, emerge la possibilità di ridurre fortemente l’impatto del prodotto soprattutto in fase di trasporto utilizzando componenti ready-made facilmente reperibili in ogni sede dell’esposizione.

Life Cycle Assesments in Comparison [Database: Simapro 7]

inteuse nsi fyi ng

life cycle assessment & results visualization

l

eNeR gY dis c o u nt


Maglia Trasparente materiale: Nylon uso: x 3 volte dismissione: riciclo

Profili a U materiale: alluminio uso: x 200 volte dismissione: recycle

Ripiano materiale: cartone ondulato use x 20 volte dismission: ricicle

Struttura [Hoola Hop] materiale: Polietilene uso: x 1000 volte dismissione: re-use

Locking Bands materiale: Gomma uso: x 1000 volte dismissione: re-use


InsideOut display for exhibitions and temporary retail Roadcase progettata per integrare le funzioni di trasporto, stoccaggio ed esposzione dei libri durante gli eventi fieristici e mercati. Le dimensioni sono basate sugli standard di stoccaggio (pallet Europei) e le sue funzioni ispirate dall’analisi delle problematiche presenti nel contesto d’uso. Multifunction roadcase designed to integrate functions of transportation, storage and display of books and other products during book fairs and markets. Its dimension is based on storage standard (European pallet) and its function inspired from the analysis of real context.

Dimensioni (mm) 600x800x1200 [1/2 Pallet Standard] Materials Plywood, Alluminum Alloy



functions and placement

1

Moving with Transpallet

2

Pulling and Pushing

3

Displaying Products 37Ëš



Elbow modular living-room seats Seduta modulare per salotti, con imbottitura in poliuretano autoportante e struttura in legno curvato. Modular seat for living rooms, it has a solid stuffing in polyurethane and a structrue in curved wood.



Lorenzo Selvaggi about me Età / Age: 26 (15.09.1989) Esperienza / Expertise: Industrial Design, Graphic Design Indirizzo 1 / Address 1:

V.le Abruzzi 64, Milano, Italy

Indirizzo 2 / Address 2:

V. Trilussa 7, Rimini, Italy

Sono nato a RImini nel 1989 e dal 2009 vivo a Milano, dove mi sono trasferito per seguire gli studi di Disegno Industriale presso il Politecnico di Milano, dove ho conseguito nel 2015 la Laurea Magistrale, presentando una tesi seguita dal professor Lorenzo De Rosa (Sovrappensiero Design Studio) che affronta la tematica del microfarming domestico di alimenti sostenibili ed alto contenuto proteico (nello specifico, microalghe). Dal 2013 ho affiancato agli studi l’attività lavorativa, dapprima collaborando presso lo studio Design Innovation di Milano, successivamente lavorando presso il reparto Kitchen Appliance del Gruppo Candy-Hoover, multinazionale attiva nel settore degli elettrodomestici. Parlando delle mie prospettive future, posso dire che il mio interesse è potermi occupare della comunicazione dei valori di brand attaverso il design, senza limitazioni di tipo scolastico tra product, graphic e interior design.

I was born in Rimini in 1989 and since 2009 I live in Milan, where I moved to study in Industrial Design at Politecnico di Milan: here I pursued my Master’s Degree in Industrial Design, with a thesis supervised by Professor Lorenzo De Rosa (Sovrappensiero Design Studio) concerning with the issue of domestic microfarming of sustainable foods with high proteic contents such as microalgae. From 2013 I started working, first with a collaboration with Design Innovation studio in Milan, then with the multinational Candy-Hoover Group, in the Kitchen Appliances Division. Considering my future prospects, I aspire to become proficient in the communication of brand values through the design process, without scholastics limitations among what is product, graphic and interior design.


Contacts selvaggilorenzo@gmail.com +39 320.0922761


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.