Programmaboekje -18e Liberation Concert

Page 1


12 September 2024

Voorwoord Stichting Liberation Concert

Ze kwamen 80 jaar geleden uit de Verenigde Staten van Amerika met één doel hierheen: Europa bevrijden, het herstellen van onze vrijheid om onze eigen toekomst te bepalen, ons bevrijden van een naziideologie die leidde tot ontmenselijking, tot moord op miljoenen. Ze kwamen met velen en slaagden in hun missie. Zij brachten daarvoor grote offers, waarvan helaas ook zeer velen het grootste offer: hun leven.

Al onze bevrijders verdienen onze dank, zeker al diegenen die meestreden en hun leven lieten. Het eerbetoon aan hen is niet tijdgebonden, want ook hun offer is eeuwig. En het eerbetoon kent vele vormen, van het in privésfeer adopteren van een graf tot het in het openbaar houden van officiele herdenkingen. De Stichting Eerbetoon Netherlands American Cemetery and Memorial doet dit door het jaarlijks organiseren van een concert en het levend houden van de verhalen van onze bevrijders. Muziek is óók een krachtige vorm van communicatie, een medium om ons te helpen herinneren, om ons in gedachten dichtbij onze bevrijders te brengen. Dit concert benutten wij om de verhalen en herinneringen door te geven, vooral aan nieuwe generaties die geen ooggetuigen meer kennen. Dat doen we door in het programma verhalen van mensen die hier in Margraten begraven op te nemen. Maar ook door het educatieprogramma dat de PhilZuid op diverse Nederlandse scholen brengt.

Het betrekken van families en jongere generaties is daarmee een vast onderdeel van onze doelstelling. De bestaande samenwerking met het symfonieorkest (inclusief educatie) wordt de komende jaren uitgebreid met de samenwerking met de professionele orkesten van de Nederlandse Strijdkrachten. Vanwege de Nationale Start van 80 jaar Bevrijding van Nederland vindt het concert in van PhilZuid in Margraten eenmalig op 12 september ’s avonds plaats. En een tweede concert wordt door de Marinierskapel op vrijdagavond in de hoofdstad van Limburg, Maastricht, georganiseerd.

Onze Stichting werkt momenteel aan een meerjarige concertserie die de transitie markeert van het herdenken met mensen die de komst van vrijheid zelf meemaakten naar herdenken met mensen die alleen het leven in vrijheid kennen. We richten ons daarbij uitdrukkelijk op families uit heel Nederland. We zijn ervan overtuigd inhoud te kunnen blijven geven aan ons doel: het eren van onze bevrijders in het algemeen, en in het bijzonder: de Amerikaanse bevrijders die hun leven gaven en hier op Nederlands grondgebied begraven zijn.

Theo Bovens, Leo Urlings, Frans Groutars, Joyce Reijnders, Raymond Knops, Raymond Jaeqx, Maarten Vossen and George Deswijzen (Project director)

Foreword Liberation Concert foundation

They came here eighty years ago from the United States of America with a single mission: to liberate Europe, restore our freedom to decide our future for ourselves, and liberate us from a Nazi ideology that had led to dehumanization and to the murder of millions. They came in vast numbers, and they succeeded in their mission. They made enormous sacrifices, and unfortunately many of them made the greatest sacrifice of all by laying down their lives for us.

All of our liberators deserve our gratitude, and certainly all those who fought and died. Our reverence for them is everlasting because their sacrifice too is eternal. That reverence takes many forms, from adopting a grave as a private individual to holding official, public ceremonies of commemoration. Stichting Eerbetoon Netherlands American Cemetery and Memorial shows its reverence for our liberators by organizing an annual concert in their honour and by keeping their stories alive.

Music is a powerful form of communication, a means to help us remember and grow closer in spirit to our liberators. We use this concert to pass on their stories and memories, especially to younger generations with no first-hand experience of the war. We do so by including stories about the people buried here in Margraten in our concert programme, but also by partnering with Philzuid in a special educational concert programme that it performs at various Dutch schools.

In other words, an integral part of our mission is to engage with families and younger generations. Our partnership with Philzuid (including the educational programme) will be extended in the years ahead to include cooperation with the professional orchestras of the Netherlands Armed Forces. In connection with the National Commencement of Celebrations Marking 80 Years of Freedom, Philzuid will play a single concert in Margraten on the evening of 12 September. The Marine Band of the Royal Netherlands Navy will play a second concert in Maastricht, Limburg’s capital, on Friday evening.

Our foundation is currently working on a multi-year concert series that marks the transition from commemoration involving people who were themselves liberated to commemoration involving people who have only ever lived in freedom. We are focusing explicitly on families all across the Netherlands. We believe that our foundation can continue serving a meaningful purpose: to honour our liberators in general, and the American liberators who gave their lives and are buried here in Dutch soil in particular.

Theo Bovens, Leo Urlings, Frans Groutars, Joyce Reijnders, Raymond Knops, Raymond Jaeqx, Maarten Vossen and George Deswijzen (Project director).

80 jaar vrijheid

Vandaag is een bijzondere dag omdat we de nationale start van 80 jaar vrijheid vieren. Een moment om stil te staan bij onze geschiedenis en de waarde van onze vrijheid. Dat doen we volgens traditie op deze serene plek: de Amerikaanse begraafplaats.

Heeft u zich ooit afgevraagd hoe deze plek er 80 jaar geleden uitzag? Er was geen begraafplaats. Het waren velden, akkers en fruitgaarden. Niemand had toen kunnen voorspellen dat deze plek zo gedenkwaardig zou worden. In de maanden na de bevrijding werd het contrast tussen de vrijheid en de grote offers die daarvoor gebracht werden duidelijk. Op 11 november 1944 werd de eerste Amerikaanse soldaat in Margraten begraven.

De gemeenschap in Margraten stond op een unieke manier klaar voor de Amerikanen. De inwoners voelden een diepe band met de Amerikaanse soldaten die hun leven hadden gegeven voor onze vrijheid. Nu, 80 jaar later, is die bijzondere band er nog steeds. Ik ben ontzettend

dankbaar voor de inzet van alle adoptanten en voor iedereen die zich inzet om de herinnering aan onze bevrijders levend te houden.

Tijdens deze unieke avondvoorstelling van het Liberation Concert, staan we met een muzikaal eerbetoon stil bij 80 jaar vrijheid. Graag wil ik een bijzonder woord van dank uitspreken aan de organisatie, muzikanten en solisten van dit concert. Dankzij hun toewijding en inspanningen kunnen we 80 jaar vrijheid met muziek herdenken en vieren. Laat de muziek ons vanavond verbinden en herinneren aan het verleden. Laten we samen stilstaan bij de offers die zijn gebracht. En laten we vooral ook onze vrijheid koesteren en vieren.

80 years of freedom

Today is a special day because we are celebrating the start of 80 years of freedom for our nation. It is a moment to reflect on our history and the value of our freedom. According to tradition, we do this in this serene place: the Netherlands American Cemetery.

Have you ever wondered what this place looked like 80 years ago? There was no cemetery. There were fields, crops and orchards. No one could have predicted that this place would become so momentous. In the months after liberation, the contrast between freedom and the great sacrifices that were made became clear. The first American soldier was buried in Margraten on 11 November 1944.

The community in Margraten was uniquely ready for the Americans. Residents felt a deep connection with the American soldiers who had given their lives for our freedom. Now, 80 years later, that special bond remains. I’m incredibly grateful for the efforts of all the adopters and for everyone who works to keep the memory of our liberators alive.

During this unique evening performance of the Liberation Concert, we reflect on 80 years of freedom with a musical tribute. I would like to give a special word of thanks to the organization, musicians and soloists in this concert. Thanks to their dedication and effort, we can commemorate and celebrate 80 years of freedom with music. This evening, let the music connect us and remind us of the past. Let us reflect on the sacrifices that were made together. And above all, let us cherish and celebrate our freedom.

Alain Krijnen Mayor of Eijsden-Margraten

Een laatste rustplek

The Netherlands American Cemetery and Memorial in Margraten is de enige Amerikaanse militaire begraafplaats in Nederland. Deze eervolle plek wordt beheerd door de American Battle Monuments Commission (ABMC).

Op de ‘Walls of the Missing’, links en rechts bij aankomst, staan de namen van 1.722 vermiste soldaten. Voorbij de toren op de uitgestrekte weide liggen bijna 8.300 soldaten begraven. Uniek aan deze begraafplaats is het adoptieprogramma, begeleid door de Stichting Adoptiegraven Margraten. Sinds 1945 worden de graven geadopteerd en verzorgd door mensen in en om de gemeenschap van EijsdenMargraten. Met het project ‘De Gezichten van Margraten’ tracht de Stichting Verenigde Adoptanten Amerikaanse Oorlogsgraven zoveel mogelijk van deze soldaten een gezicht te geven door bij hun graven en hun namen een foto te plaatsen. Inmiddels zijn alle graven en de namen op de ‘Walls of the Missing’ geadopteerd. Een bijzonder eerbetoon aan onze bevrijders.

A final resting place

The Netherlands American Cemetery and Memorial in Margraten is the only American military cemetery in the Netherlands. This honorable site is managed by the American Battle Monuments Commission (ABMC).

On the ‘Walls of the Missing’, left and right on arrival, are the names of 1,722 missing soldiers. Beyond the tower on the vast meadow, nearly 8,300 soldiers are buried. Unique to this cemetery is the adoption program, supervised by the Foundation for Adopting Graves American Cemetery Margraten. Since 1945 the graves have been adopted and cared for by people in and around the community of Eijsden-Margraten. With the ‘Faces of Margraten’ project, the Foundation United Adopters American War Graves tries, as much as possible, to give a face to these soldiers by placing a photo at their graves and names. Meanwhile, all graves and names on the ‘Walls of the Missing’ have been adopted in a special tribute to our liberators.

Welkom,

Namens de American Battle Monuments Commission (ABMC), doet het ons deugd om u op de Amerikaanse begraafplaats in Margraten te mogen begroeten. We zijn vereerd dat u vanavond hier aanwezig bent om samen met ons de 18e editie van het Liberation Concert te beleven, waarin we de start van de bevrijding van Zuid-Limburg en Nederland 80 jaar geleden herdenken.

ABMC heeft de plechtige plicht om 26 permanente Amerikaanse begraafplaatsen en 31 federale gedenktekens, monumenten en markeringen te onderhouden ter ere van de moed en opoffering van Amerikanen die in het buitenland stierven terwijl ze vochten voor de vrijheid. Al 100 jaar zorgt ABMC ervoor dat de herinneringen van degenen die in het buitenland zijn gesneuveld en met wie ze hebben gediend, nooit zullen verdwijnen. Dit jaar herdenken we met 80 jaar vrijheid een belangrijk moment in de geschiedenis, we zijn dan ook zeer dankbaar dat wij dit samen mogen meemaken.

Wij zijn zeer erkentelijk voor de bijzondere relatie die wij met de Nederlandse bevolking, de Provincie Limburg en de gemeente Eijsden-Margraten hebben. Wij waarderen uw langdurig commitment in het eren van de soldaten die hier in Margraten begraven liggen. Het is een belangrijke troost voor de families en geliefden van de gesneuvelden en een erkenning voor de opoffering die hier 80 jaar geleden in naam van de vrijheid werd gedaan.

Welcome,

Dank aan de Stichting Eerbetoon Netherlands American cemetery and memorial, de philzuid en het Brabantkoor en iedereen die dit prachtige Liberation Concert mee vorm heeft gegeven.

Uw aanwezigheid zorgt ervoor dat de belofte van onze eerste voorzitter generaal John J. Pershing vandaag de dag nog steeds even waar blijft als toen hij schreef: “Time Will Not Dim the Glory of Their Deeds.”

On behalf of the American Battle Monuments Commission, it is a pleasure to welcome you to the Netherlands American Cemetery. We are honored to have you join us for this 18th edition of the Liberation Concert commemorating the liberation of South-Limburg and the Netherlands 80 years ago during World War II.

ABMC holds the sacred duty of maintaining 26 permanent American military cemeteries and 31 federal memorials, monuments and markers honoring the courage and sacrifice of Americans who died overseas fighting for freedom. For more than 100 years ABMC has ensured the memories of those who fell abroad and those they served with, never die. This year we are commemorating a landmark anniversary, and we are grateful you are here to share it with us.

We are honored by the special relationship we have with the Dutch people, the Province of Limburg, and the township of Eijsden-Margraten. Your communities’ long-standing commitment to honoring the service members buried and commemorated at the Netherlands American Cemetery is a comfort to those at home and a testament to the sacrifices made here 80 years ago in the name of freedom.

Thank you to the Stichting Eerbetoon Netherlands American cemetery and memorial, and the philharmonic zuidnederland together with the Brabant choir for organizing and producing this Liberation Concert. Your presence ensures that the promise made by our first Chairman General John J. Pershing remains as true today as it did when he wrote that, “Time will not dim the glory of their deeds.”

Sincerely,

American Battle Monuments Commission

‘Opdat we de vrijheid waard blijven, 5 mei 1945.’

Deze tekst is te lezen op het vredesmonument in de gemeente Kerkrade en vast nog op een heleboel andere herdenkingsplekken in ons land. Deze eenvoudige woorden zijn een opdracht aan ons allemaal. Een opdracht in een wankele wereld, waarin nuance, begrip en medeleven het steeds vaker afleggen tegen tweespalt en haat. Juist nu vind ik het zo ontzettend belangrijk om de vrijheden, waar zovelen 80 jaar geleden hun leven voor gaven, niet voor lief te nemen, maar te koesteren. Ze waard te blijven.

Een groot gebrek in Nederland is immers hoe lichtzinnig we omgaan met deze verworvenheid. We zijn in 80 jaar zó gewend geraakt aan vrijheid, dat we soms denken dat die enkel en alleen voor onszelf geldt. We moeten blijven oppassen dat de manier waarop we uiting geven aan onze vrijheid er niet voor zorgt dat de vrijheid van de ander in het gedrang komt. De vanzelfsprekendheid van vrij en onbezorgd leven is bovendien aan erosie onderhevig. Dat zien we aan de randen van ons continent, waar mensen als u en ik dagelijks te maken hebben met verschrikkingen die ons voorstellingsvermogen te boven gaan.

We moeten, daar kan geen twijfel over bestaan, de verhalen over de oorlog blijven doorgeven. Blijven herdenken

en herinneren, nu er steeds minder ooggetuigen onder ons zijn. In Limburg zijn we daar volgens mij goed mee bezig. Op Bevrijdingsdag, 5 mei van dit jaar, werd Nederland muisstil door een indrukwekkende lezing van Lilian Gonçalves-Ho Kang You, vanuit Roermond. Deze middag nog waren Zijne Majesteit Koning Willem-Alexander en Hare Majesteit Koningin Máxima te gast in het dorpje Mesch, niet ver hiervandaan. Zij maakten dezelfde tocht vanaf de Belgische grens als de Amerikanen, vandaag precies 80 jaar geleden.

Waarmee de geallieerden destijds de ‘verpopzakte’ schoolmeester Jef Warnier tot eerste bevrijde Nederlander maakten.

En vanavond genieten we met elkaar, hand in hand, op deze immer aangrijpende plek van muziek. Prachtige muziek die verbroedert en inspireert. Als u, bij de klanken van onze philharmonie, de ogen even sluit, denk dan nog eens aan die eenvoudige opdracht op dat vredesmonument: “opdat we de vrijheid waard blijven”.

‘Let us remain worthy of freedom, 5 May 1945.’

This text can be read on the Liberation Memorial in the municipality of Kerkrade and, undoubtedly, on many other memorial sites across the Netherlands. These simple words are a call to each and every one of us. An assignment in an uncertain world, where nuance, understanding and compassion are increasingly giving way to discord and hatred. Now, more than ever, I believe it is important not to take for granted the freedoms for which so many gave their lives 80 years ago, but rather to cherish and conserve them. To remain worthy of freedom.

Indeed, a major flaw in the Netherlands is how lightly we treat this attainment. In the past 80 years, we have become so accustomed to being free that we sometimes feel that freedom only applies to ourselves. The way express our own freedom must never compromise the freedom of others. And what’s more, our freedom and our carefree existence are subject to erosion. We need only look at the edges of our continent, where people much like you and me face horrors beyond our imagination, on a daily basis.

We must continue passing on the stories of the war to the generations after us, of that I am certain. We must continue to commemorate and remember, especially as the number of eyewitnesses among us dwindles. I think we are doing a good job in that regard here in the Province of Limburg. This year on May 5th, our Liberation Day, the Netherlands fell silent during an impressive lecture by Lilian

Gonçalves-Ho Kang You, in Roermond. Just this afternoon, His Majesty King Willem-Alexander and Her Majesty Queen Máxima were guests in the village of Mesch, not far from here. They followed the same route there from the Belgian border that American troops took exactly 80 years ago today, when flabbergasted school teacher Jef Warnier became the first Dutch person to be liberated by the Allies.

And tonight we will enjoy the music together in this place that normally instils only silence - splendid music that will bring us closer and inspire us. While you are listening to the concert, I would ask you to close your eyes for a moment and remember the simple command on that Liberation Memorial: “Let us remain worthy of freedom”.

Emile Roemer Governor of the Province of Limburg

Philzuid

Chef–dirigent / Conductor

Duncan Ward

American & Dutch

National Anthems

Bariton Vincent Kusters

Opening by presenter Paul ‘t Lam

Mark Pütz —

Hymne: Unknown Territory (during arrival freedom flame)

Arrival of freedom flame during Hymne with Color Guard US Embassy, Atletiek Maastricht and children from Noorbeek, Banholt and Mheer

George Butterworth — A Shropshire Lad

Story

Robert S. Haws

Read by Suzan Seegers + Song

Voor een dag van morgen

John Williams —

Hymn to the Fallen + choir

Florence Price Symphony no. 3 - 2nd movement

Story

Robert van Klinken

Read by major Geyrozaga, Deputy Division chaplain, 101st Airborne Division

Joseph Kosma — Autumn Leaves (Les Feuilles Mortes)

Spoken word by student Paridhi Bhandari, United World College

Ludwig van Beethoven Symphony no. 9 - 4th movement (starting bar 92. cello theme)

Encore: Vera Lynn

We’ll meet again

Suzan Seegers + choir

Brabantkoor

Dirigent / Conductor Louis Buskens

Zangers / Lead vocalist

Suzan Seegers

Solisten / Soloists:

Sopraan - Monika Buczkowska

Mezzosopraan - Eva Vogel

Tenor - Ilker Arcayürek

Bariton - Raoul Steffani

Verhalen Stories

30th Infantry Division, 119th Infantry Regiment, 3Bn, K company

Robert,

Here we are, precisely eighty years after you and your brothers in the Old Hickory Division reached the village of Noorbeek and entered the Netherlands. It was the start of our liberation.

We are grateful that we can commemorate that tonight in absolute freedom and enjoy fine music in this impressive place. And here, in the midst of all these grave markers, we will also commemorate you. Your grave is illuminated tonight by our affection and love and by the flame of freedom.

All the fruit trees in this region must have reminded you back then of your home in Virginia, where you were born in 1918. You were 22 years old and working in construction when you enlisted in the United States Army in May 1941. Your motives for joining remain unclear, but you were already undergoing training when the United States declared war on Japan and Germany following Pearl Harbor.

You and your buddies spent two years preparing for combat. Would you be sent to Asia or to Europe? Right before you shipped out, you married Myrtie, whom you had met in Georgia. It must have

been very hard to say goodbye. You and your division sailed from Boston to an uncertain future. The fight against the Nazis would be entering a new phase as you prepared for D-Day.

The days, weeks and months after your landing in Normandy were incredibly tough. Your division was in the front lines when the Allies broke through to western France. After capturing Paris, you fought your way through Belgium to the Netherlands.

There was a shortage of gasoline, so you set out on foot, marching for days to reach the Dutch border. You arrived at the Albert Canal without encountering too much opposition. Just south of the Belgian town of Visé, you crossed the Meuse River in small boats supplied by the Belgian resistance. It must have been nerve-racking. You finally reached the Dutch border in the early hours of September 12, 1944, a lovely autumn day. I’ve often wondered if you even knew that you had crossed into the Netherlands. You heard your buddies around you asking, “Where are we?”.

After a brief gun battle, the mayor of Noorbeek hoisted the Dutch flag at 5:30 p.m. The bells of Saint Brigida echoed as the people of the village turned out to welcome you. You quickly passed out chocolate to the children, but there wasn’t much time. Before you knew it you were advancing to the hamlet of Hoogcruts.

That is where your comrade Sergeant Booher was killed. Death was always lurking just around the corner, as you knew all too well, but this was yet another close shave.

There was sporadic heavy fighting in the rolling countryside of south Limburg. No one thought that the war would be ending anytime soon. German opposition remained stubborn. The Germans were entrenched behind the Geul River. It was a hurdle you had to clear on your way to the Siegfried Line.

Two days after your friend’s death, you were on reconnaissance around the village of Wijlre. The objective was to scout the surrounding area in the direction of Ubachsberg. “Follow me,” you told your men. Your patrol then crossed the Geul near Wijlre in their rubber boots, marching in formation.

Being in charge, you were leading the way along a sunken lane when your patrol suddenly came upon the enemy. Handto-hand combat ensued and you suffered a fatal injury. A few feet away lay the body of a German soldier. No one knows precisely what happened, but the battle was abrupt and fierce. So fierce that no one noticed or reported your death.

People from Wijlre found your body lying along the side of the lane. With the pastor’s assistance, they buried you in the village churchyard. You received all of the Church’s blessings and the local community gave you a place in its heart. Back home, the news reached your loved ones that you were Missing in Action. No one knew where you were or what had happened to you. We cannot imagine now

how terrible this must have been for your wife, your mother and your little sister.

In the meantime, your comrades in arms had moved on to Germany, fighting hard in the Ardennes, liberating a section of Buchenwald concentration camp and lending the Russians a hand on the Elbe. In time, you were reburied here in Margraten, the only one of South Limburg’s liberators to also be buried in South Limburg.

After the war, you and 3,000 other fallen soldiers of the Old Hickory Division remained in Europe - the continent that was delivered from tyranny by heroes like you so that all of us can live here in peace and security.

Robert, you gave your life for our freedom. We are eternally grateful for your sacrifice and we will never forget you or any of our other fallen liberators.

PFC Robert van Klinken

101st Airborne Division, E- Company

Beste Robert,

In 1919 word je als zoon van Walter en Cora van Klinken geboren. Een tweede generatie Nederlands gezin met wortels in Groningen. Thuis leer je eerst het Gronings dialect alvorens je Engels praat. Deze Nederlandse band draag je trots met je mee. Als oudste zoon en broer weet je wat hard werken is. Je bent een voorbeeld voor je zusje Susan en broertje Gene als je eerst als mijnwerker en later als automonteur aan de slag gaat.

Net voor de aanval op Pearl Harbour word je opgeroepen voor militaire dienst. Je wordt goedgekeurd alhoewel het rapport wel aangeeft dat je links bijna blind bent. Vanwege je fitheid en sterke gestel kom je terecht bij de kersvers opgerichte luchtlandingstroepen. Een elite-eenheid van het Amerikaanse leger. Aan de andere kant van het land, op het trainingsveld van camp Toccoa in Georgia werk je samen met je regiment een Spartaanse training af. Wat was je trots op je eenheid, in brieven aan je zusje en ouders beschrijf je het als volgt.

“Toccoa has a reputation for making Supermen, and it’s not wrong.” “This is the best and toughest outfit in the army. It beats the regular army and the navy.

It’s like the Marine parachute troops. The definition of a paratrooper is a soldier who lands in hell in a parachute and runs the devil away with his own fork.”

Bijna twee jaar lang train je voor de belangrijkste missie uit je nog jonge leven, de bevrijding van Europa. Samen met je kameraden land je op 6 juni in Normandië. Net voordat jullie in de Dakota stappen deel je nog koekjes en cake uit die je zusje je heeft opgestuurd.

Je regiment onderscheidt zich in Normandië door ongekende dapperheid. Je zou beslist vreemd opgekeken hebben als iemand je verteld had dat 57 jaar later een wereldberoemde Tv-serie over jullie oorlogshandelingen gemaakt zou worden. Nee zeker niet, wetende dat jij en je kameraden van de Easy compagnie elke dag hun leven in de waagschaal stellen in de strijd tegen de tirannie. Het is afzien en proberen te overleven tegen een vijand die nietsontziend terugvecht. Om je heen sneuvelen die eerste dagen veel van je mede-soldaten. Jij hebt meer geluk en raakt tijdens de verovering van Carentan ‘slechts’ gewond. Een vleeswond zorgt ervoor dat je terug wordt gestuurd naar Engeland. In een brief geef je aan dat het erger is om in een ziekenhuisbed te liggen dan aan het front.

“You know it is worst back here in hospital than it is at the front. You get to thinking about your buddies who you lost over there, and you can’t do anything about it. Hope they can send me back soon so I can get another crack at them.”

Deze instelling draagt bij aan een spoedig herstel waarna je je weer bij je kameraden kan voegen, die inmiddels teruggekeerd zijn in Engeland. Je eenheid verloor in

Normandië in drieëndertig dagen maar liefst 22 gesneuvelde soldaten en een veelvoud aan gewonden. Veel tijd om daar stil bij te staan is er eigenlijk niet als jullie je voorbereiden op volgende gevaarlijke missies. Missies die er in eerste instantie niet zouden komen vanwege de snelle en succesvolle opmars van de geallieerden.

En toen kwam September. Je was weer volledig herstelt van je wond en zag de laatste weken ook veel andere, in Normandië gewonde, kameraden terugkeren naar het kamp. Wat moet dat fijn geweest zijn voor jullie. In een eerdere brief naar huis geef je aan hoe fijn het is te kunnen bouwen “On this swell bunch of fellows in our barracks.”

Halverwege September wordt het steeds duidelijk wat het volgende doel gaat worden, Holland. Het land waar je opa zo vaak over verteld heeft toen je nog klein was. Over de molens, dijken en graslanden. Dit zou je volgende missie worden, het bevrijden van het land van je grootouders.

Op de morgen van 17 September stap jij samen met duizenden andere parachutisten van de 101ste airborne in de Dakota’s met bestemming Brabant. Je land rond de middag nabij Son om de dag daarop Eindhoven te bevrijden. De vreugdevolle reacties van bevrijdde bewoners maakt grote indruk op je. Een bevolking zo blij te zien, met de komst van hun bevrijders, had je nog niet meegemaakt. Je deelt chocolade en sigaretten uit en krijgt hier en daar knuffels van wildvreemde en dolenthousiaste mensen. De Duitse tegenstand valt de eerste uren enigszins mee. Hoe anders zou dat de komende dagen worden als de Duitsers zich steeds beter organiseren. Samen met

je kameraden raak je betrokken in zware gevechten in Nuenen. Met een onbevreesd hart ga je de strijd met een vijandelijke tank aan die het op je makkers had voorzien. Waar je in Normandië nog met lichte verwondingen het strijdveld verliet, maakte een Duitse miltrailleur een einde aan je jonge leven. Je wordt zwaargewond afgevoerd maar alle hulp is tevergeefs. Je lichaam wordt in een parachute gewikkeld als je wordt begraven.

Robert, wij en de bevolking van Nederland zullen jouw daden nooit vergeten, we herdenken jou hier vandaag op deze mooie nazomerse avond, hier op deze bijzondere plek waar je te midden van al die andere helden begraven ligt.

Remember this, the eagle will always scream for our fallen brothers, may the world never forget.

‘Whispers from Margratens ground’

SPEAKER

Paridhi, one of our talented students, will perform a spoken word for you this evening.

The United World College Maastricht is honored to participate in the Liberation Concert in Margraten this upcoming September.

Contributing to the commemoration and celebration of freedom and peace.

This event underscores the school’s commitment to fostering global understanding and unity.

Paridhi will perform her onginal piece, Whispers from Margraten’s Ground,’ which she has written specifically for this occasion.

Originally from Nepal, Paridhi studies the International Baccalaureate Diploma Programme at UWC Maastricht. This international school welcomes nearly 1,000 students (ages 4-18) from all walks of life. In Maastrihnt, they all come together to work toward peace and a sustainable future.

‘Gefluister

uit Margratens grond’

In de kalme omgeving van Margratens gewijde grond, Schuilt een stille symfonie, daar waar men helden vindt.

Achtduizend driehonderd en één zielen rusten er,

Voor velen onbekend, maar door de geschiedenis gezegend.

In het heetst van de strijd stonden zij, als één man, Verbonden in solidariteit, hun reis pas net begonnen.

De Nederlanders schonken, in dankbaarheid, hun grond,

Om zo hun heldenmoed, opoffering en ontberingen te eren.

In de schaduw van onderdrukking vochten zij voor het licht van de bevrijding.

Hun offer werd een testament voor de eindeloze strijd voor vrijheid.

Door De Gezichten van Margraten komen hun namen tot leven,

In portretten en herinneringen blijven zij springlevend.

De missie van de Stichting: adopteren en verzorgen.

Voor elke gevallen held rest er een verhaal om te delen.

Verenigd, van overal, staan wij stil

Om de vrijheid te koesteren die bevochten is door wilskracht,

Solidariteit, vrijheid, liefde en hoop,

In elke noot, in elke streek.

Laat onze stemmen oprijzen, laat onze boodschap helder klinken,

Voor hen die dapper vochten. Zij zijn ons dierbaar.

Ook bij UWC Maastricht, waarmee wij onze waarden delen,

Ontwikkeling door kennis en inzicht,

Gevoed door normen, standvastig en trouw,

De eenheid vieren is wat wij doen.

Vandaag op 12 september,

Wij allen staan er als één, krachtig en sterk.

Om hulde te brengen aan hen die de weg hebben geplaveid,

Voor de vrijheden die wij koesteren, elke dag opnieuw.

In dankbaarheid en eerbied weerklinken onze stemmen,

Voor de Amerikaanse soldaten, voor altijd diep gevoeld.

Laten wij daarom vandaag ter ere van hen beloven altijd sterk te zullen zijn,

Om de vrijheden hoog te houden die zij voor ons allen bevochten hebben.

Laten wij beloven voor elke ziel die hier rust, voor elke naam die is uitgehakt,

Dat hun offer zal worden herinnerd en hun moed bewaard blijft.

Een orkest zal nu het lied uit Beethovens 9e symfonie spelen, de “Ode an die Freude”.

Het bezingt een wereld waar broeders

Verenigd in vrede, zij aan zij staan, in alle landen.

Laten wij, luisterend naar de melodie, gedenken en bidden,

Voor een wereld verenigd in harmonie, zoals wij vandaag hier samenkomen.

Laten wij in de geest van solidariteit onze harten op één lijn brengen, Voor hen die dapper vochten. Hun nalatenschap zal schitteren.

Dank u wel

Philzuid laat iedereen onvergetelijke geluksmomenten beleven

Philzuid is een orkest ván en vóór iedereen. We verleggen voortdurend onze grenzen door op zoek te gaan naar nieuwe uitdagingen waarmee we mensen van alle leeftijden raken in hoofd, hart en ziel. Vanuit Eindhoven en Maastricht zijn wij verbonden met alle inwoners van Noord-Brabant, Limburg en Zeeland, maar ook ver daarbuiten, in binnen- en buitenland. Met chef-dirigent Duncan Ward laten wij iedereen onvergetelijke geluksmomenten beleven. Wij zijn hét symfonieorkest van het Zuiden.

Philzuid is continu bezig met vernieuwen. We bedenken en creëren nieuwe concertformules op onverwachte locaties. We zijn trots op onze uitgebreide educatieve programma’s. Kleine ensembles met musici uit het orkest reizen naar basisscholen om leerlingen heel dichtbij en betrokken live klassieke muziek te laten ervaren. In de theaters of concertzalen ontmoeten leerlingen het hele symfonieorkest en doen ze mee in voorstellingen. Voor het voortgezet onderwijs maken we op programma’s waarbij scholieren live klassieke muziek ervaren en in contact komen met onze musici. Iedereen die een concert bezoekt, ervaart emotievolle momenten. Het zijn momenten van verbazing en verwondering, van innerlijke rust tot inspiratie en van bezinning tot het krijgen van extra energie. Ons doel is dat iedereen deze geluksmomenten gaat voelen met onze muziek.

Philzuid creates unforgettable moments of happiness for everyone

Philzuid is an orchestra by and for everyone. We constantly push our boundaries by seeking out new challenges that touch people of all ages in mind, heart, and soul. Based in Eindhoven and Maastricht, we are connected to all the residents of North Brabant, Limburg, and Zeeland, as well as far beyond, both nationally and internationally. With our chief conductor Duncan Ward, we create unforgettable moments of happiness for everyone. We are the symphony orchestra of the South.Philzuid is continuously innovating. We develop and create new concert formats in unexpected locations. We take pride in our extensive educational programs. Small ensembles composed of musicians from the orchestra travel to primary schools, allowing students to experience live classical music up close and personally. In theaters or concert halls, students meet the full symphony orchestra and participate in performances. For secondary schools, we design programs where students experience live classical music and interact with our musicians.

Everyone who attends a concert experiences moments filled with emotion. These are moments of amazement and wonder, inner peace to inspiration, and reflection to renewed energy. Our goal is for everyone to feel these moments of happiness through our music.

De vrijheid vieren in de voorstelling

‘Ik

ga een Eiland kopen’

In de week voorafgaand aan de jaarlijkse herdenking van de bevrijding van Zuid-Nederland speelt Philzuid op diverse scholen de korte voorstelling over vrijheid getiteld ‘Ik ga een Eiland kopen’. De Stichting Liberation Concert wil de jeugd op een betekenisvolle manier betrekken bij deze jaarlijkse herdenking en heeft hiervoor de samenwerking gezocht met Philzuid.

Ik ga een Eiland kopen is een korte voorstelling over vrijheid en verdraagzaamheid. Over je welkom voelen in een andere omgeving. Over de vrijheid die we nu hebben en vooral ook over vrijheid die we anderen moeten geven. Over al dan niet kunnen leven waar je wil en de ruimte krijgen om te kunnen zijn wie je bent. Philzuid speelt deze korte klassenvoorstelling voor de groepen 7 en 8 in de week van 9 – 13 september, vlak voor de viering van de bevrijding van Maastricht. De thematiek van de voorstelling sluit aan de bevrijding, burgerschap én bij de Gouden Weken op school. Ik ga een Eiland kopen wordt uitgevoerd door twee musici van Philzuid en een acteur. Compact lesmateriaal maakt deel uit van het project.

Celebrating Freedom in the Performance ‘I’m Going to Buy an Island’

In the week leading up to the annual commemoration of the liberation of South-Limburg. Philzuid will perform a short play about freedom titled ‘I’m Going to Buy an Island’ at various schools. The Liberation Concert Foundation aims to involve young people in this yearly commemoration in a meaningful way and has partnered with Philzuid to achieve this.

‘I’m Going to Buy an Island’ is a short performance about freedom and tolerance. It touches on feeling welcome in a new environment, the freedom we currently enjoy, and the importance of

granting freedom to others. The play also explores the ability—or lack thereof— to live where you want and to be who you are. Philzuid will present this brief classroom performance to 7th and 8th graders during the week of September 9–13, just before the celebration of the Liberation of South-Limburg. The themes of the performance connect to the concepts of liberation, citizenship, and the Golden Weeks at school. ‘I’m Going to Buy an Island’ is performed by two musicians from Philzuid and an actor. Compact educational materials are also part of the project.

Als Kunstenaar van de Vrijheid ontwikkelt

Daniël Heynen van 5 mei 2024 tot het einde van het lustrumjaar 80 jaar Vrijheid een achttal vrijheidswerken. Het werk van deze kunstenaar vormt de beeldtaal van de Limburgse vrijheid en een blijvende herinnering aan dit bijzondere herdenkingsjaar.

As the Artist of Freedom, Daniël Heynen will create eight works of art dedicated to freedom between May 5, 2024, and the end of the 80 Years of Freedom lustrum year. His work will embody the visual language of Limburg’s freedom and serve as a lasting reminder of this special commemorative year.

Het kunstwerk “Sterren en Strepen” van Daniël Heynen is geïnspireerd door de US Victory Medal, een onderscheiding uit de Tweede Wereldoorlog. Het toont een krachtige vrouwelijke strijder die met haar rechtervoet op een Amerikaanse oorlogshelm staat, een symbool voor het einde van de strijd. In haar rechterhand houdt ze een gebroken zwaard, wat de offers en gevechten symboliseert die voor de vrijheid zijn gebracht. Haar linkerhand omklemt het gebroken lemmet, een herinnering aan de kracht en tol van het nastreven van vrijheid.

Achter haar bloeien bloemen, symbolen van hoop en vernieuwing, terwijl het subtiele symbool van oneindigheid op haar jurk de voortdurende cyclus van strijd, overwinning en hoop uitdrukt. De sterren in haar kleding verwijzen naar de Amerikaanse vlag, een eerbetoon aan de toewijding van Amerikaanse strijders aan vrijheid en rechtvaardigheid.

Daniël Heynen, een getalenteerd grafisch kunstenaar uit Roermond, weet historische symboliek en visuele expressie op unieke wijze te combineren. Zijn werk varieert van verfijnde illustraties tot complexe digitale ontwerpen, geïnspireerd door de rijke cultuur en geschiedenis van zijn omgeving. Hierdoor hebben zijn kunstwerken een bijzondere diepgang en trekken ze de aandacht van zowel de lokale gemeenschap als kunstliefhebbers van ver daarbuiten.

Meer van zijn werk is te zien op www.danielheynen.com

The artwork “Stars and Stripes” by Daniël Heynen is inspired by the US Victory Medal, an award given to American fighters during World War II. It depicts a powerful female warrior standing with her right foot on an American war helmet, symbolizing the end of the conflict. In her right hand, she holds a broken sword, representing the sacrifices and battles fought for freedom. Her left hand grasps the broken blade, reminding us of the strength and the cost of pursuing liberty.

Behind her, flowers bloom, symbols of hope and renewal, while the subtle infinity symbol on her dress reflects the ongoing cycle of struggle, victory, and hope. The stars in her clothing reference the American flag, paying tribute to the dedication of American fighters to freedom and justice.

Daniël Heynen, a talented graphic artist from Roermond, uniquely combines historical symbolism with visual expression. His work ranges from refined illustrations to complex digital designs, inspired by the rich culture and history of his surroundings. This gives his artworks a deep sense of meaning, drawing attention from both the local community and art lovers from far beyond.

More of his work can be seen at www.danielheynen.com

Steun het Liberation Concert

Door uw bijdrage kunnen we ook in de toekomst dit mooie concert blijven organiseren en vrij toegankelijk aanbieden. Scan de code met uw telefoon (camera) en volg de instructies. Alle donaties zijn van harte welkom.

Support the Liberation Concert

Through your support we can continue to organise the Liberation Concert. Scan the code with your phone (camera) and follow the instructions. All donations great and small are very much appreciated.

Thank you very much!

Secretariaat

Stichting Eerbetoon Netherlands

American Cemetery and Memorial Berlostraat 20, 6376 CA Voerendaal info@liberationconcert.nl

www.liberationconcert.nl

Dagelijks bestuur:

Theo Bovens

Joyce Reijnders

Raymond Jaeqx

Leo Urlings

Frans Groutars

Raymond Knops

Maarten Vossen

Ondersteund door

Edith Kremer

Sierk Janssen

George Deswijzen

Liberation Concert dankt haar subsidiënten, fondsen, mediapartners, sponsoren, donateurs, projectpartners, kortom allen voor hun steun.

Liberation Concert would like to thank its funders, media partners, sponsors, donors, project partners, in short everyone, for their support.

Administrative Office

Stichting Eerbetoon Netherlands

American Cemetery and Memorial Berlostraat 20, 6376 CA Voerendaal info@liberationconcert.nl www.liberationconcert.nl

Executive Committee:

Theo Bovens

Joyce Reijnders

Raymond Jaeqx

Leo Urlings

Frans Groutars

Raymond Knops

Maarten Vossen

Supported by Edith Kremer

Sierk Janssen

George Deswijzen

Dank u wel!
Redactie en fotografie: George Deswijzen / Design: Studio Eikenhorst / Print: PPM Concepts &
Meerssen
Limburg

Huisregels

Het concert vindt plaats op de Amerikaanse Begraafplaats en hier gelden een aantal speciale regels:

• gedraag u op een rustige en respectvolle wijze;

• zet uw mobiele telefoon uit en spreek op gedempte toon;

• respecteer de graven, ga niet op het gras zitten, liggen of op het gras picknicken;

• Roken is verboden

• huisdieren worden niet toegelaten;

• grote tassen zijn niet toegestaan;

• volg de aanwijzingen van de beveiliging en/of organisatie op en ga niet in discussie.

House rules

The concert will be performed at the Netherlands American Cemetery, where some special rules apply:

• visitors should behave in a respectful and dignified fashion;

• turn off your cell phones and speak in a low voice;

• sitting or lying on the grass and picnicking on the grass is not permitted;

• Smoking is prohibited

• pets are prohibited

• big bags are prohibited

• follow all instructions given by the officials responsible for maintaining order promptly and without question.

Dit programmaboekje mag u meenemen als u het thuis nog eens rustig wilt nalezen. Gaat u het niet meer gebruiken? Dan vragen wij u vriendelijk het boekje in de hiervoor bestemde containers achter te laten. Wij zullen het recyclen en zo werken we samen aan een duurzame leefomgeving.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.