Babble Issue Fifteen

Page 1


We are excited to present the latest edition of Babble!

As ever, this semester, the magazine promotes and celebrates individual and linguistic diversity throughout our cohort with the overarching theme “Love”. This is one of our most moving and diverse issues, we are very proud of it. It is especially true as the world seems to be taken over by so much intolerance and violence. Ths theme reminds us of what keeps us going and what makes us human.

We have received a variety of beautiful contributions : poems about broken hearts, self-love and discoveries, short stories talking about sibling and parental love, letters that reveal the complexities of living abroad.

We hope you enjoy reading the fifteenth edition of Babble!

Please note that some texts in this issue deal with sensitive topics. If content on this issue causesemotionaldistressorretriggerstraumatic experiences, we invite you to approach LLC’s student support office and the university’s Health and Wellbeing Services . We affirm that youwillbetreatedwithdignityandrespectinall discussions.

The Babble Editorial Team

4/Attrapemacouronne 5/FürdieLiebemeinerKamera 6/ElojodeCupido 7/L’amour 8/Simbiosis 9/Comepuoidire 10/Enenvoiprioritaire 12/Quiromancia 13/Unfaitaccompli 14/Nordlyset 16/Lafête 17/Elpescador 18/J’aimemavie 20/MiaNonna 21/ViajedeElPerchelaCiudaddelaJusticia 22/Duweißtnichtsdraüber 23/Lafinestheureuse 24/Ekornetsomelsketmånen 25/Étrangers 26/L’amourcommenature 27/Kråkediktene 28/Situm’aimes,tuaimes 30/Nohacefalta/Unadelaestrellas 31/Mouse 32/Amorenclimamcambiante 33/UneodeàMarième 34/Amazonias:elfuturoancestral 35/Leretour 36/NachttischNotiz 38/L’amorepiúassoluto 39/LesamoureuxdeToulouse 40/Filmàbulle 41/AmorenelloYamato-Kotoba 42/Unnouveaupointdedépart 43/MerTid 44/Com’èavereunagemella 45/Unvoyage 46/Épilogue

Contributors

Thank you

TheviewsandopinionsexpressedinBabblearethoseof theauthorsonlyanddonotnecessarilyreflecttheofficial viewsoftheUniversityofEdinburgh.

ATTRAPE MA COURONNE

Bruna Ramalho

FÜR DIE LIEBE MEINER KAMERA

Maude Casey

IndieKamerahineinschauen.Wassiehtmanhier?DurchdieLinseblickenundichbeobachtesovieldieWelt, so viel meiner Welt. Meine Kamera sieht alles, was ich nicht in jedem Moment sehe. Ich existiere in meinem KopfalseineSammlungmeinerKamerafotos WerbinichohnemeineeigeneKamera?Werwäreich,wennich meineFotosverlorenhätte?

WirschauenunsZeitenan,diesoweitinderVergangenheitsind-wirverstehenunservergangenesSelbst.Wir entschuldigenunsbeiihnen,wirdankenihnenundwirsehenunsdaraus,dasssiewissen,wiederheutigeTag aussieht Ichlerneübermichselbst,wennichindieKamerahineinschaueLebenohneFotoswärenichtmein Leben.Daswürdejemandemanderengehören.AberlebendieseklarenBilderinmeinemKopf.

ManchmaldenkeichanbestimmtePhasenmeinesLebensunddannkommendieTränen.NichtalledieBilder sindschönzuerinnern–vielesindunordentlich,verschmutzt,hässlich.Ichkönntesiezerstören,dochwerde ichdasnicht JederSchritt,jederKlickaufderKameraträgtzumirheutebei

Man könnte zu mir sagen, ich träume zu viel von meiner Vergangenheit. Die Erinnerungen sind doch kein Gefängnis, sondern eine Geschichte, meine Geschichte Wenn die Zeit vergeht, verschwinden manche der Fotos. Obwohl sie nicht zerstört wurden, nur verloren. Vielleicht werden sie eines Tags in der Zukunft erscheinen.

WennichdasGefühlhabe,dassichsoweitvonderPersonentferntbin,dieicheinmalwar,schaueichdurch dieKameraunddenkestattdessendarübernach,wiesehrichgewachsenbin

Photo:MaudeCasey

EL OJO DE CUPIDO

CuelgoelojodeCupidojuntoalacómoda.

Esciego Deshonesto Sinpensamientos,pero hambrientodejuzgar Unasola piezadevidrio,tandelgada comolalíneaentreelamor yelodio

Mira cómoagarratuimagencomoculpa Quizássuojotefelicita Quizás,suavemente,besatuego Quizástedesprecia

Respira

Velacapadecondensaciónquedifumina laimagen.Comodeseo. Vecómosuojotedistorsiona. Vecómodesapareces.

¿Puedesrecordaralindividuo queestabaallíantes?

Da unpasoatrás.Observa laamplitud,laluminosidad,queelmismo ojotraealahabitaciónvacía,lailusión deprofundidad,dealgo másatractivo,más hermoso.Dealgomejor.

Percibe losdosmundoscorrespondientes Sillaidéntica Lámparaidéntica Camaidéntica Peroextiendelamano

Ve cómounoestangible peroelotroestaninalcanzable comoelpasado,ytedaráscuentadeque nosontanidénticos

Abre lascortinas,mira cómosuojocapturaelsol, cómoresplandececonrencor, cómosubrillotehacellorar.

Golpéalo, noconfuerza,estanfrágil comounarosa.

Ve elvidriollueve.

Siente lafracturadetucorazón.

L’AMOUR

Lamermefaitpenseràvous,lespetitesvagues,uneétreintefroide,notrejeunessesansfin.

Quandjefaisdelavoileàtraversl'aquariumdelavie,jesaisquec'estau-delà,lesvagues doucescommeuneétreintedevosbraslointains.

Maintenant,unetempête,c'estquoilamienne?vosémotionscommeuntourbillon, envoyantmonvaisseauàbâbordetàtribord

Vousêteslamer,etmoileseulmarin,entrenous,lesablesansamouroùn’existerien.

Quandquelqu'unm’ademandé"Pourquoitupleures?"As-tuperduquelquechose?

Jen’aipasrépondumaisj’aifixélamerensilence.

SIMBIOSIS

Bajoeldosel

Dentrodelajunglaextensa

Ocultapor

Elcieloabundante ylamitaddelosocéanosdelmundo

Caminando,soycompletamentesola, Asulado,unamitad

Perorodeadodeentrelazadoschirridosypíos

Miiniciaciónsecreta

Enestealborotoarmónico

Observo,atentamente, Niescudriñonievalúo

Laspalomasininterrumpidas Losbosquesvírgenes

Mismanosinmóviles

Yrespirootravez

Loquemedaelbosque

Menutresinsolicitud

Sindemanda

Mientrasél,miamor

Susemocionesintocables

Sumenteerrante

Sucabezaaltamantenida

Arribalosplatossinlimpiar

Perosoyunaperegrina,bajoeldosel

Habiendocruzadoelmar

Yveneroesasensación

Dereencontrarme

Conlasramasysuspalomasamadas

COME PUOI DIRE?

Come puoi dire che il mondo ha perso i suoi colori, quando il cielo esplode in una sinfonia di tonalità infinite?

Come puoi dire che il mondo ha perso i suoi colori, quando dopo ogni tempesta il cielo dipinge un arcobaleno per ricordarci che è passata?

Come puoi dire che il mondo ha perso i suoi colori quando ogni autunno puoi guardare le strade decorate con coriandoli rossi e dorati?

E come puoi dire che il mondo ha perso i suoi colori se ogni primavera puoi vedere tutti gli alberi della natura rivestiti di nuovo con le loro foglie in splendide sfumature verdi?

Quando vedo la nebbia salire sul fianco della collina, penso all'unica mattina fredda che non abbiamo mai trascorso insieme.

Allora come puoi veramente dire che tutti i colori sono perduti se in ogni momento il mondo ti ricorda che non è così, sussurrando: io sono qui, tu sei qui. Basta alzare lo sguardo!

(Edimburgo ha i tramonti più belli, vorrei che tu fossi qui )

EN ENVOI PRIORITAIRE

paspouvoir ul’asappris nau decine, au mble opde Detoutes ts erçuune riparceque -Chirac» ertcette mentaux hezlui. nousa estbizarre! Jevoisdans ntilachaleur uneveuve !Doncelle

J’essaiedemeconcentrersurleloyeretlescourses maischaquefoisquejepassedevantl’épicerie,jeme souviensdujardindetonpapa Sesouvenir,c’ests’opposerauxcapricesd’undestin terrible.

Unthéàlamenthesucré, leparfumdemamère, lachaiseenvertpastelquirestevide, duyaourtfermentésurlalangueYaourt.Cemotm’assiègelaboucheetmecasseles dents.

Son‘r’nem’embrassepas:ilmeviole. Cesmotsdeviennentplusvidesquelachaise,enfait.Ils serontjamaissuffisants

Laveilleduvol,jemesuisrendueprèsdel’eau. Maryamétaitassisesurmesgenoux. Tafilleatournélatêteetm’ademandée:

«Mama?LeMoyen-Orient,c’estoù? Tartous,non?

LeLacQattineh,c’estjustelà-bas. Etderrièrenous,c’estHoms.»

Onvaexistersanscesse,chéri, Bienqu’ilyaitunemerentrenous. T’inquiètepaspournous, Carj’auraishontedetedemandern’importequoi, chéri.

N’oubliepasdegarderunœilsurlechat.CeuxdeFadi etZaynabsebagarrent,etilesttroppetitpour s’impliquer,lepauvre.Jevaist’envoyerdel’argent bientôt,silebonDieuleveut.

Àlaviedemoncœur, Huda

Photo:DanielGhazi

QUIROMANCIA

Alinhadavidaesconde-senofundodasnossasmãos.

Entretanto,atuatraçaarotaemtodaaparte. Rugasecontornoslevesmapeiamdiferentementequeeulembrava. Essaspassagensdesgastadasaparentammaisrápidopelasminhasausências.

Atualinhadavidaquemedeuomeusangue,omeunome, Estenomequeenferrujaráecorroerá. Umdia,substituídocomumacabamentodaplatina.

Equandooapodrecimentocomeçar,seráumaqueimadurametálica, Manchandoacâmaramaisprofundadomeucoração,ondetudormes.

Equandoeuestouempénamargem, Asminhaspalmasabremdelicadamente Pararevelaressasmãosqueeureconhecia. Emboraapratabrilhecomprosperidade, Eupossotraçaraminharotadevoltaparati.

Photo:Pixabay

UN FAIT ACCOMPLI

Inês Neves de Matos Fernandes

Éteinsl’abat-jouravantdesortir

Maisreviensvite,jet’attends Jeviensdetefaireducafé Nefrappemêmepasàlaporte,assieds-toi,jet’enprie Faiscommecheztoi

Tatasseestlà

Jen’enaipasbudepuisuncertainmomentdéjà Jesuisalléeenacheterexprès,j’airamenéaussidelacannelleetdel’édulcorant J’ainotresérieprêtedanslesalon Avectacouverturepréféréesurlesofa

Jenemesouvienspasdelasaveurducafé,j’aitoujourspréféréladouceurduthé Ilyamêmeeuuntempsoùj’ensuisdevenueécœurée Maisj'espèreseulementquecelan’aurapasétévain Jenesupporteraisd'avoiràregarderunautrepotdisparaîtredansl’évier Jeneveuxpasypenser,maiscelafaitlongtempsquejen’aipaseuàenjeter

Reviensvite,tumemanques Jenemesouviensquedel’amertumeducafédanslabouche,j’aibesoindemerincerlepalais Jenesaismêmepaspourquoijecontinueàfaireducafé J'enaimarredet'attendre

Quellegrandedéceptioncefut,quandtum'aslaisséeavecunpotplein Est-cequecelarecommence?

C'étaittasseaprèstasse,j'aifaillim'étouffer J'espèrequecettefoisseraplusdouce

Ah,etvoilà,tuprendslatasseunefoisencore Commesielleétaitfaitespécialementpourtoi Éteinsl’abat-jouravantdet’asseoir Maisboisvite,parcequeçarefroidit.

Photo:Pixabay

Tromsøvintreneeralltidmørke Solaskjulersegfraverden Kanskjehunsover Deflestegårforbi;deskalpåjobb,påskole,ogønskersegatdagslysethaddeskyndtseglitt Ogatvinterenvarover.

Himmeleneralltidsvart.Noengangsnørdet,noengangregnerdet,frakveldtilmorgen. Noengangerhimmelenblankogstjernenekommerutogvisersineblinkendefjes Kanskje nordlysetdanser Ogdetglitrerifjorden.

JenskommerfraOslo.Hanstudererøkonomi.Hanerikkesågladidenevigenatten. Klokkaerfem Detregnetigårogdetplaskervedføttenehansmenshangårhjemfrabiblioteket Hanskjelver Ogtenkerpåkveldsmaten.

Josh Evans

EvaerfraAlta.Hunstudererøkonomiog.HunventerpåJensvedgatehjørnetogsmiler. «Heihei,»sierJensnårhanserhennestå. «Hei,»sierEvanårhunserhamgå. «Altbraeller?»

EvavilviseJensnoe.Hunfortellerhamikkehvordeskal.Hunførerhamnedtilfjordkanten. Jenserbådenysgjerrigogutålmodig.«Hvaerdetduvilvisemeg?»Hantrampermedføtteneforåholdesegvarm. «Semothorisonten.»

Destårogserutoverfjorden Vanneterlikemørktsomhimmelen Stjernerskinnerovenfra Evasierathimmelenikkeersvart,menblåogfiolett,ogstjerneneergullprikker.Hunsynesdeterfargerikt Ogmånenstigerbortenfra.

NåtenkerJensikkepåkveldsmat.Hantenkerikkepåkulda.Bråttkjennerhaneihåndihans.

Hansierathunalltidserverdenpåenannenmåteennalleandreogspørhenneomstjernene Hunsierbareatdedanser.

«Vimanglerbarepånordlyset,»sierJens.Evaleggerhodetpåskulderenhansogfølersegbråttvarmt. «Mendu,Jens,»sierhun. «Duermittnordlys.»

LA FÊTE

C’étaitjeudisoir.Macuisineétaitremplie d’inconnus Àcemoment-là,lavieétaitremplie del’inconnu.Lespiedsneconnaissaientpasla terresurlaquelleilsmarchaient,lesyeuxne connaissaientpaslasilhouettedesimmeubles,la langueneconnaissaitpaslesnomsdesquartiers, desrues

Jem’habituaisdoncàl’inconnu.Jel’aiinvitédans monpetitappartement,jeluiaioffertunverre,je luiaidemandésiçaallaitbien.S’ilavaitfait quelquechosed’intéressantcettesemaine-là

C’étaituneondulationpresqueimperceptible passantàtraverslafoule,quim’aprévenued’un changement.Uneondulationdoréeluisante.Une forcem’apousséeverslecoindelacuisine,oùje l’aitrouvé.Unhommejeune,drôle,quiavaitune qualitédifférentedanslamanièredontilm’a regardée.Différenteparrapportauxinconnus.Je luiaioffertunverre,jeluiaidemandésiçaallait bien,etpuisiladit,« jesorspourunecigarette »et m’ainvitéeàl’accompagner.

« Non, »j’airépondu,« Jefumepas. »Mais l’ondulationdoréem’asoudainementfrappée encoreenpleinefigure Elleestmontéejusqu’àla gorge,jusqu’àlalangue,etj’aidit,« Maisjete proposeunepetitecompétition.Jesorsaussiet j’amènemonRubik’sCube,etonvavoirsitupeux arriverauboutdetacigaretteavantque,moi,je puisselecompléter »

« D’accord, »a-t-ildit,unsourireaucoindesyeux. Lemêmesourirequejevoismaintenant,dans notrecuisine,danslavillequejeconnaiscomme lefonddemapoche

Lauren Lownes
illustration: LaurenLownes

EL PESCADOR

Elhombresesientaconsucañadepescar Sesientaenlaoril juncos,susurrandoysuspirando

Lossonidosdelagranjalejanaresuenansuavementedesdemásalládelosárboles Elmugidodelganadoyelsuavezumbido delamaquinaria

Elhombremantienelosojosenelagua,siempreenelagua Buscandocualquierdestellodeoro;cualquierparpadeode escamasbrillantes Supárpadotiemblaligeramente,profundizandolasarrugasqueenmarcansurostro

Unavozlollama,“¡Marco!¡Marco!¡Entraahora,porfavor!”

Elhombresigueobservandoelagua Unamujerseacercapordetrás,leponeunamanotiernaensuhombro “Porfavor,cariño, entra.Lacomidaseestáenfriando.”

Elhombrenoresponde.Sigueesperando.

“Marco.Porfavor.Hasestadoaquíeltiemposuficiente.Venacasa.”

Encontrandosoloelsilencioylaespaldadesumaridocomorespuesta,lamujersuspiraconexasperaciónyseretira.Mirahacia elrío,perosoloveunacintadeoscuridad,girandoygirando.Sacudelacabezaycaminaacasa.

Elhombresesientaconsucañadepescar.Elcieloseoscureceyelvientosevuelvecruel.

Derepente,unparpadeo.Undestellodeluz.Elhombresalta,preparasuspies,enrollaelsedal.Alfinal,susueño,suambición, luchayseagita.Loatrapasuavementeensusmanosyloponeensubalde.

Girando,ahorallenodeemoción,seapresuraatravésdeloscampos.Peleandoytropezando,correhacialacasa. Élabrelapuerta “¡Dolores!¡Dolores,miamor!¡Lotengo!”

Elvientosearrastradentroyfueradelapuertaabierta “¿Dolores?Miamor,tengoalgoparati”

Suvozvacilacuandosusojosseposanenlacasa Lastelarañasseamontanenlasesquinasdelacocina,unacapadepolvo cubrecadasuperficie

Elpezselanzaalrededordelbalde,esparciendodestellosdeluzatravésdelahabitación Elhombremirahaciaabajo, repentinamentecansado

“¿Dolores?”lointentaporúltimavez

Conlasarticulacionesdoloridas,elhombrecolocaelpezenuntazón Locolocasobrelamesa Derepenteconscientedelpeso desushuesos,sedesplomaenunasilla,mirandoalpez.

Sureflejoledevuelvelamirada:elcabellocanoso,lapielcomoelcuero.

Elhombresesientaenlamesa.Cierralosojosysereclinaenlasilla.Rodeadosoloporelsilencio,yelsuavesilbidodeunpez dorado.

Hannah Nunan

J’AIME MA VIE

JANVIER-J’aimelesnouveauxcommencements

Jesuistropexcitée.Unenouvelleannée,c’est-à-dire,unenouvellechance,de nouveauxcommencements,denouveauxamis.J’adore !Jevaisessayerdefairede nouvelleschosescomme…apprendreunenouvellelangueou…fairedusport.

FÉVRIER-J’aimel’amour

Homme : Bonjour ! Pourriez-vous m’aider, s’il vous plait ? C’est la SaintValentin demain et j’ai une petite amie. Je veux lui donner un cadeau. Il faut qu’il soit parfait.

Vendeur : Bien sûr. Aime-t-elle les bracelets par chance ?

Oui.

J’en ai un avec deux pierres de naissance. Alors, il y en aurait une pour votre anniversaire et une pour le sien. Qu’est-ce que vous en pensez ?

Parfait. J’aimerais en acheter un.

MARS-J’aimelanature

J’adorelespetitesfleursquicommencentàfleurirpendantleprintemps.

Maislameilleurechose,c’estl’air.Toutsemblefrais,nouveauetsain.

AVRIL-J’aimemonchat

C’estlajournéedesanimauxdecompagnie

Tuestoujourslà,avecempathie.

Jetesuisreconnaissanted’êtremonchat

Mêmesicen’étaitpastonchoix.

MAI-J’aimemesparents

Ilétaitunefoisuneprincesse.Elleétaittrèscontentedanssaville,Hambourg.Un jour,unprinceestarrivédanssonmagasin.Ilssonttombésamoureuxetpuis,ellea décidédequittersonbien-aiméHambourgpourlesuivreàOldenbourg,qui,en fait,n’étaitpasmoinsbeau.

JUIN-J’aimelesvoyages

Bienvenuesurmonblog.C’estlemoisparfaitpourvoyager,n’est-cepas ?Laville dontjeparlemaintenant,c’estParis.J’adorel’histoire(sivousvenez,vousnedevez pasraterleLouvre,promis),j’adorelanourriture,j’adoreleslumièresdanslanuit...

Maintenantquej‘aifaitl‘élogedeParis,ilfautquevousyveniez.

C’esttoutpouraujourd’hui.

Abientôt !

Oh?Ils’agitdequoi ?

Jevaisintégrerdesthèmestelsque lestrahisons,les

super.

OCTOBRE-J’adoreoctobre

Jel’adore.Amonavis,c’estsimplementparfait.C’estla moispréféré.

NOVEMBRE-J’aimemajumelle

ChèreEmma,

Jetesouhaitelemeilleuranniversaire.Jesuistropfière cequejeferaissanstoi.Jet’aime.

Joyeuxanniversaire !

DÉCEMBRE-J’aimeNoël

J’aimeraisquemafamillesoitheureuseetsanssoucis.Et contentsàl’université.

Et,franchement…j’aimeraisbiendeslivres.Etunemontre.

C’esttout.MerciPèreNoëletàbientôt !

Lea

MIA NONNA

Mia nonna era divertente, anticonvenzionale e un po’pazza. Aveva una tale personalità e occupavaunpostograndenellamiavitaein quella di mio fratello. Non vivevo vicino a lei ma le telefonavo tutti i giorni e andavo a trovarlaquandopotevo

Al centro della sua vita c’era la famiglia – lei amavaessereunanonna–leierainteressata alle nostre vite; includendo nostra scuola, i nostriamicienostriviaggi

Lei e mio nonno erano chiaramente persone diversemainsiemeloro sonostatideinonni eccezionalie moltoamorevoli.

L’ultimavoltachehotelefonatoamianonna

era un sabato e lei mi ha detto di andare a ballarecomeleifacevadisolito,pensochesia stato io il consiglio perfetto per come continuareavivere–ladanza

VIAJE DE EL PERCHEL A CIUDAD DE LA JUSTICIA

Cuandoteníaochoaños,viaunaparejadepie, Mirándosealosojosenelmetro. Estabanensilencio.

Recuerdolaconfusióndemimenteinfantil: Noparecíantristesnifelices.

Teníapocaideadelamor,másalládelaentregasincerademimadre, Ylos“felicesparasiempre”delosapaciblescuentosdemiabuela.

Ahora,aquíestoy,conveintiúnaños, Mirandoalosojosdelachicaqueamo, Mientraseltrennosmecehacianuestradespedidafinal. Nohablamos,nonosmovemos. No.

Peronuestrasmiradasatacan,consuelan,suplican,abrazan.

Elamoressilencioso,suave

Comoaquellapareja,susurrandoatravésdemisrecuerdos, Meenseñóhacetantosaños.

DU WEIßT NICHTS DARÜBER

Ichdarfdichnichtlieben.

Duweißtnichtsdarüber.

WieekligenDieben, VerspottenmichdeineBrüder.

IchlaufeschnellentlangeinerGasse

UndtreffeeinMädchenausdeinerKlasse.

DasSchicksalspieltheutewieeinVerführer,

Duweißtabernichtsdarüber.

UndjetztweineichmittenimPark.

Ichwareinmalstark.

"Vielleicht,wennichhübscherwäre?”

IchmirdieMisserfolgeerkläre.

Duweißtnichtsdarüber

LA FIN EST HEUREUSE

L’amourdanslesanecdotesdequatreépoques,dequatrefilles

Àtraversl’histoire,onessaiededécrirel’amour.Ilesttransmutable,dévorant.Cependant,pourceuxquiontuncœur d'artichaut,toutestromantique Unejeunefilledécritlavuedesafenêtre Ellepeutregarderlaluneetentendreun rossignol.Elleconnaittousleslaisetlespoèmesparcœur,desrencontresclandestinesdedeuxamantsquisepassent lanuit Elleécritcequ'elleressent,soncœurestremplid’affection

L’amourestomniprésent,ilyaunentrelacemententrecesentimentetl’expériencehumaine.Lesproverbes équivalentsn’existentpastoujours Est-cequel’amourfaitpartiedelanaturehumaine?Ilesttoujourslà,dans l’histoire,lesujetd’unmessagedansunebouteille,cachédansunecapsuletemporelle.Unefemmemarchedansla forêttouteseule Lescontesdefées,quifinissentaveclesmots«ilsvécurentheureuxeteurentbeaucoupd'enfants», sontprochesducœurdelafille.Lebeauboisdormantestindéfinissable.Elleécritcequ'elleressent,soncœurest remplid’affection.

Faitesunvœusuruneétoilefilanteousurlespissenlits.LesenfantscroientàlapetitesourisetaupèreNoël.Aprèsle passageàl'âgeadulte,onessaiedenepasperdrel’émerveillementdel’enfance,quidevientl’amourromantique,qui donnelamagieàlavie.Unejeunefillearrangesesfleurs.Toussesdisquespréféréschantentl’amour.Lamusique, pourelle,estunlangagequipeutexprimerl’inexprimable.Elleconnaitlesparolesparcœur,desmotsdetouslesjours. Elleécritlessiennes,quineserontpeut-êtrejamaislues

Cettepassioninspirel’art,lalittérature,lapoésie depuisquel'humanitéexiste Elleinfiltretoutesles disciplines.LephilosophePlatonaconçulesâmes sœursetlesastronomesontbaptisélaplanète Vénus LesGrecspriaientAphroditeet,dansla Genèse,ÈveestcrééepourAdam.Ondonnaàce sentimentsonpropreorganeetonfitlaguerre.Une femmeallumeunebougie. La dernièrescènedu filmpassesurl’écran,l’amoureuxetl’amoureuse sontréunis,aveclapromessed’unfuturheureux. L’amourexiste,vaprévaloir.Toutestbienquifinit bien Lesdéclarationsd’amoursontlesdernières lignes.Elleécritlessiennes,quineseront peut-êtrejamaislues.

Lesfillesavecleursbougiesetleursfleurs La lumièred’unebougie,delalune.Cessontles petiteschosesquiégayentlavie.L’amourpeutêtre considérécommeunedistinctionentreleshumains etlesbêtessauvages.Écoutezvotrecœur,espérez quelafinsoitheureuse.

EKORNET SOM ELSKET MÅNEN

Etsteddyptinneienfuruskog,boddeetekorn.Hvernattvilleekornetseoppogsepådenhvitemånensom gløderpåhimmelen.Hanføltesegtrøstetavdensglødogbletilsluttforelsketiden,oghanblesittendeidelange netteneogsepåden.

Etterenstundbestemtehansegforåprøveånåmånenforåsehvorglødenkomfra Såkomdetnysgjerrige ekornetoppmedenplan:Hanvilleseomhankunneropetilmånen.Hansåsegrundtogidetfjernesåhanen gammel,høyfuru.«Detburdeværehøytnok»,tenktehan,såhanbegynteåklatre.Hanklatretogklatret…og klatretlitttil,helttilhannåddedenhøyestegrenenpåtreet.Hanstohøytogbegynteåropetilmånen,men vindenvarsterkdennattenogblåsteordenehansbortsåatmånenikkekunnehøreham!Beseiretklatrethanned igjenitreet,«Jegskalprøvenoeannetimorgen»,sahan

Nestenattbestemtehansegforåprøveåsendeenmeldingtilmånen,bundettilenballong.«Dettemåjo fungere,»tenktehan,«ballongenvilflyterettopptilden!».Såskrevhanbeskjedensinogknyttetdentil ballongenssnorogladetgå.Hansådensveveoppmothimmelen,nærmereognærmeremånen,mendensatt fastpåengrenavettreogkunneikkenåmånen!«Ånei!»,sahan«hvordanskaljegsnakkemedmånennå?»

Nestenattsattekornetogsåpåmånen.Hanvarfortristtilåprøvenoennyeideer,«deterumuligånådet»tenkte han,menmenshansåpågløden,lahanmerketilatmånenbegynteåglødesterkereenndennoenganghadde gjortfør.Månenbegynteågløde,ogglødenbadetekornetilyset.Ekornetføltesegmertrøstetennnoensinneav månensglød,«kanskjedetteermånensmåteåsvarepåmeldingeneminepå»,tenktehanforsegselv.

ImageLocation:PorcupineMountains,Michigan,USA

PhotoRionaKennedy

ÉTRANGERS

Ilyatroismoisj’aiassistéàunfestivaldemusiquefolklorique.Pendantundesconcertslesplusvivantsjedansais seul,parcequemafamilleétaitfatiguée,maisquelquesinstantsplustardjen’étaisplusseul.Unvieilhomme m’avaitrejoint.Ildansaitavecjoieetsansaucunehonte–jecroisqu’onapprendcommentvivrecommeçaavec l’âge–etilm’aimitéetpuisilsignalaitdelecopier Danspeudetempsondansaitcommedesfousetd’autres vieillardsnousavaientrejoint Aprèsleconcertjenelesaijamaisrevus

Unrouge-gorgehabitaitdanslejardindemesparents.Ilm’amusait.UnanàNoëlmasœuravaitfabriquéunrougegorgepourmettresurlesapinetellel’amisdanslejardinpourvoircommentrépondraitlevrairouge-gorge.Ilétait unpersonnagetellementorgueilleuxetoffenséqu’ilapassédesheuresenragéesdansunface-à-faceaveccette petitedécoration Toutelafamilleleconnaissait Onconnaissaitsonvisageetsafaçondesecomporteretonsavait qu’ildeviendraitsphériquechaquehiver Ilétaitunepetitechosepleinedecolère,maisquiappréciaitunpeude painoudepanettoneàNoël. J’aimetouscesétrangersquejecomprendsàpeine.

Photo:AlastairAldis

L’AMOUR COMME NATURE

Jevoudraist’aimer commelecielbleuaimelesoleil, commelaluneaimelesétoiles.

Jevoudraist’enlacer commelesvignesgrimpentsurlesarbres, commelesparesseuxs’accrochentauxbranches.

Jevoudraist’appeler commelesbaleinesbleuesàtraversdesmilliersdemiles, aveclapassiond’unlionquicherchesalionne

Jevoudraist’aimercommeuneforcedelanature, inévitable,inéluctable,etirrésistible.

KRÅKEDIKTA

Flokkavskuggar

Einflokkkråkersamlastoverenga, svartflakmotbleikeskyer. Deikvervlarrundteinubruktmorgon, kvitrarlågt,somomeitvarsel luraribrisen. Egløfterblikket,kjenner nokoskifteilyset eintankesomrivseglaus. Skugganesøkjervernundervengene, mendagenskifterhud nettno,idennestille. Flokk,vernognyesteg: Vierpåranda aveitskifte, dermørketikkjetynger, mengirossmottilåfly.

Deterdenflokken

Deterdenflokkenmeberpå, atnokonyttskalskje, atvengeneskalløftaseg, atvindenskalberaoss, atskuggarskalfallavekk, atnattlysetskalvika, ataugaskalvakna, athjartaskalvakta, atkråkerisvevskalteiknastig, atmeeinmorgonstundskalstå påeiengderalterendra, ogdermelikevelkjennerossheimkomne.

IllustrationSólaAilisNicualghairg

SI TU T’AIMES,

TU AIMES : une conversation avec moi-même

Écoutemabelle

çavaaller Moijet’aime çac’estassez

Cetteviedevanttoi demanderadel’effort T’inquiètet’asledroit d’avoirpeurdelamort

Lenouveaumecseraanodin pourdeuxoutroisjours maisilveutseulementtonsoutien Sonbagageesttroplourd

Y’atellementdebeauté quit’entouresconstamment Onsaitqu’ilt’ablessé laisseçatombémaintenant

Trouvabledanschaquecoin sionlecherchebien

L’amourn’estpasoptionnel nonseulemententreluietelle maisentretoiettonesprit faudratrouverl’harmonie C’estçalavraiequête pourneplusseprendrelatête

Aimerc’estvivre Situt’aimestuaimes Etsituletrouvesdansunlivre çaferamaltoutdemême

Pourmoic’estgravebeau qu’onadeslarmessurlesjoues desfrissonssurlapeau unecompréhensionentrenous

Quandj’étaistoutepetite jemepensaissigrande j’étaisl'observatrice parfoisunpeuméchante Envraiec'estdommage j’étaissouventfâchée àcaused’unorage complètementinventé

Freya Doyle
Photo:FreyaDoyle

Enquêted’adoration jefaisaisparfoissemblant Toutçapourpersuader quelqu’undem’aimer

C’estgrâceàmagrandmère etsurtoutàmonpère quej’suisforteàl'extérieur maisdéfiniparlapeur denepasyarriver àl’endroitdestiné

Jeveuxpasvivredanssonombre unetrajectoiresisombre

J’suisdansunmomentbizarre Jepenseàmamèreau’hasard àtoutcequ’ellem’adonné

Parfoisçamefaitpleurer

Lesgensqu’onaimevontdisparaître Onpourrapluslesattendreàlafenêtre Jeferaisquoipourm’ensortir quandj’suisconfrontéaupire

C’estdéprimant maisenmêmetemps quellechanceona desentirça

Bienqu’onseparleguère j’adoremongrandfrère uneextensiondemoi granditsouslemêmetoit

Deconnaîtrequelqu’un ettenirleurmain endépitdesblessures c’estlàqu’onestsûre quel’amourexiste surcepointj’insiste

Enfaitc’estlaracine commelepainetlafarine

L’amourc’estmameilleuramie quimedonnedel’abri

Desfoisonsechamaille sij’aipasachetédel’ail maismaintenantonselance àfaireunenouvelledanse C’estcommeçad’aimer C’estbeauetimparfait

Photo:FreyaDoyle

UNA DE LAS ESTRELLAS

Medices

Eresunadelasestrellas

Enlasquememiro,preciosas

Siesoesverdad

Solotúsienteslaluzdemí

Porqueyobrillosoloparati

NO HACE FALTA

Nohacefalta Yalosé

Lohevisto

Entudesaparición

Afixiándomeenelespaciovacío

Sinaireenmicuevavacía

Suficienteparacrear ycambiar miidentidad sindejar unrastro.

Vacíayharta

Tedejo

Solacuandosufro

Peroabsolutamentelibre.

MOUSE

Lejouroùjel'aichoisi,uneénergiescintillantem’atraversée,commesiunvidedontj'ignoraisl'existencevenait soudainementd'êtrecomblé.Jel'aiserrécontremapoitrine,avecl'impressiondetenirdansmesbrasuncœurfait duverreleplusdélicat.C'étaitàcetinstantquej’aiprisdouloureusementconsciencedelafragilité,dela vulnérabilité,delafutilitéqu'ilyaàaimerquelquechosequel'onsaitdevoirperdreunjour

Unchienvitenmoyenne6307200minutes,soit378432000secondes.Celacorrespondàdouzeans,maisilsemble réducteurdeparlerenannées.Dèsl'instantoùjel'airécupéréchezsamèreetsagrand-mère,lechronomètres'est misenmarche.Chaquesecondeacommencéàcompter,àavoirlavaleurdel'or.J'aicommencéàremarqueretà chérirchaqueéternuement,chaquebâillement,chaquesignequimerappelaitqu'ilétaitvivantetsensible

Ils'appelleMouse,maisl'éleveuseluiadonnélenomde«LethalBizzle»àsanaissance.Leschiotsdelaportéeont touséténommésd'aprèsdesrappeurs,etcetteabsurditéreprésenteparfaitementsanature:ilestloquace, perturbateur,excentriqueetbruyant.Pourtant,ilestdélicatetdouxcommeunagneau.Ilestàlafoiscourageuxet fragile,timidecommeunesouris,maisavided'explorationetd'aventure.Ilreprésenteunmélangedetoutcequeje luiaimontré,detoutl'amourqu'ilaabsorbéetqu'ilaapprisàdonnerenretour

Commec'estlecaspourlesanimauxdomestiques,ilabesoindemoi.Cependant,j'aiaussibesoindelui.Ilnes'agit pasd'unedépendancetransactionnelle,etiln'yanipressionniattente.C'estunerelationsimple,danslaquellele faitd'êtreenvieenmêmetempssuffit.MadamedeStaëlauraitditauXVIIIesiècle:«Plusjevoisleshommes,plus j'aimeleschiens» Saconfessionsonnejuste Cetamourmesembleplushonnête,pluspuretplusprécieuxquetout cequejepourraisattendred'unêtrehumain

L'amour,c'estêtrecapabled'écrireunehistoiresansréfléchirnihésiter.C'estlaisserlesmotscoulerlibrement,avec lacertitudequecequevousditescorrespondàcequevouspensez.Jepensechaquemotquejedisàproposde Mouse,cesmotsquimeviennentfacilementàl'esprit C'estunhonneurd'êtretoutesavie,etj'aiplusquedela chancequ'ilfassepartiedelamienne

Photo:JeremyPollard
Lily Pollard

AMOR EN CLIMA CAMBIANTE

Elamoreselviento

Vieneyseva

Yllevatiempo

Noterindas,espera.

Elamoreselsol

Calentandoeldía

Notequemes,cuidado, ¡Onoduralaalegría!

Elamoreslanieve

Iluminaelinvierno

Aunquelavidaesbreve

Elamoreseterno

Elamortraeesperanza

Alosquecreenensupoder

Ynolodoyporperdido

Queimportanteesquerer

Enelclimacambiante

Dondetodosvivimos

Esmuyimportante

Compartirloquesentimos

Porquecomoelclima

Yeltiempodelmundo

Elamorenlavida

Tieneunrolprofundo

Marcandolosdías

Consuluzysusombra

Elamoreslaguía

Sinlacual,todosederrumba.

Susannah Nash

UNE ODE À MARIÈME

C’estinhumain. Jequittelebureau, Pleindechagrin. Maudittirageausortde saintValentin

PourquoiilfautqueJesorteavecelle? Pourquoipasunefemmequiestplusbelle?

Untelrendez-vousapportelahonteimmortelle.

Pourellejenepossèdequelahaine.

Ellemedérangeetmedonnedesmigraines Dansunpaysdestordueselleseraitlareine. Lefaitquenoussortionsensemblemegêne!

Aurestaurantellearriveenretard. Jeluidisc’estpasgrave Pourmoi, çaglissecommel’eausurledosd’uncanard. Nousnousasseyonsetjemerendscompte: Elles’habilled’unefaçonpasparhasard. Sarobed’intérieur,sespantouflespelucheuses. Quelsensdelamode!Jemesensunpeuplusbavard

Nousparlonsdechosesintéressants, Commesacollectiondecinqmillegants. EllemeparledesonSaccoquiesttropgrand. Jeluiexpliquequej’aimemedéguisercommeunchaton Jelafaisrireavecmonimitationd’uncochon. Dansmesyeux,aveuglésauparavant, ellen’estplussihonteusemaintenant.

Peut-êtreilfautquej’avouemessentiments.

Mêmesilesgensdenouss’enmoque, Jeneveuxqu’êtretonpetitphoque.

Marième,tuesvraimentbellecommeunecloche Jenesaispascommentjetetrouvaismoche. Tum’asvolélecœurquandmême Marièmejet’aime!Marièmejet’aime!

ImagecreatedbyCatherineHeffernan

AMAZONIAS: EL FUTURO ANCESTRAL

EnmayovisitélaexposiciónAmazonias:elfuturoancestralenelCentrodeCulturaContemporáneadeBarcelona Fueuna experienciaenormementeintrigante,queseacompañaalosvisitantesporunrecorridosensorialdelosecosistemasdelambiente amazónico–peroenlaquetambiénsereflexionaenlaconstruccióndesaberes,significadosyexperienciassocialesdelaregión segúnlostestimoniosyartedelospueblosquelashabitan

Laexposiciónretratóunasituaciónderiesgoambientaldondefenómenosdecontaminaciónencuerposamazónicosseven perpetuadosporlasdinámicasdelpodercapitalista.Amazonias:elfuturosedabavozaalgunasdelasexperienciasdelasvíctimas silenciadasdelextractivismoenestaregión:lamineríadepetróleoymaterialespreciosos,ladeforestacióneinclusolageneración hidroeléctricasedestacaroncomométodosdeexplotaciónycontaminaciónarraigadosalládesdeelperiodocolonial.Además,se demostrócómoestosprocesosbiopolíticosdedañoaloscuerposamazónicosquedaninvisibilizadosporpartedelosgobiernos,las industriasextractivistasylosmediosdecomunicación.Enestesentido,lacuestiónvitaldelosplanteamientosdelaexposiciónfue ¿cómoprotegeralaculturaancestraldelasAmazonias?

LapartemásllamativademivisitafueunproyectodelaFundaciónErnestoVentós,quetrasladócincooloresdesdelaAmazonia hastalaexposición Elproyectoinicióundiálogoconparticipantesdelaregión,descubriendoolorescómo¿aquéhuelela deforestación?,¿aquéhueleelsueñoamazónico?,y¿aquéhuelelaciudadamazónicabajolalluvia?Conestostestimonios, destilaronalgunasesenciasparatransportarelpúblicodeBarcelonaalaAmazonia-nosolosegúnlacomposiciónquímicadel paisaje,sinotambiénsegúnlapercepción,lasmemoriasylossueñosdeloshabitantes Estaexperienciafuemuyconmovedora;el olordelashojashúmedas,lascenizas,lasflores,yfrutosfermentadossirviócomorecordatoriopoderosodelamediaciónentrelas experienciasdelindividuoysuambientefísico.

Otroaspectodelaexposiciónquemefascinófueunapareddemapasindígenas.Unodelosconflictosfundamentalesenlaregión surgeporquelospueblosindígenastienenunaccesomuylimitadoalosmapasoficialesdesusterritorios,queson'secuestrados' porlasempresasdemineríayexplotaciónforestal.Esteprocesoinvisibilizaaloscolectivosnativosdesuspropiossistemasde conocimiento,aislándolosydisminuyendoelcontrolsobrelaautogestióndesusrecursos Lasvitrinasdemapasdibujadospor niñosindígenastambiéndemostraroncómolaspróximasgeneracionesdevienenenaquellasenredadasenelsistemade explotacióncolonial Comoconsecuencia,vicómolacartografíapuededevenirenunfuertesímbolodesoberaníaintelectual,yaún puedeactuarcomoarmadeliberación

AunquelaexposiciónenelCCCBlogróabordarlacomplejidaddelasestructurasdemarginaciónsistemáticaquesufrenlospueblos amazónicos,tambiénmeiluminónuevasvíaspotencialesdecómopodemosvisibilizarmejoreldañosocialyambientalallá En definitiva,fueunavisitainspiradoraconrespectoalfuturodelasAmazonias,yalaconservacióndesuambientenatural,desus pueblosydesusprácticasculturales.

LE RETOUR

Maisledimanche,samèreluiachetaittoujoursune gaufre,jusqu’àquatorzeans,ilacommencéàjouer aufootledimanchematin,etl’habitudeaété perdue.

Ils’approchedelatableetprenduneplace.Ses parentssontsortis,ilsrencontrentunami C’estsûr qu'ilsvontparlerdufaitqueleurfilsadulteadû rentrerpourvivreavecsesparents.

Aumilieudelatable,unpaquetemballéestposé, etilleramasse Avecunsourire,ill’ouvre,en reconnaissantl’odeurfamilière.Danslepapierest unegaufreencorechaude.Ilsouritpluslargement. Peut-êtrequetoutn'estpassiaffreux.

NACHTTISCH NOTIZ

Wiefangichan,überdasEndezuschreiben?Ichhabeschonallesüberlegt:Schreibeich‘Lieber…’ oder‘Grüße’?Aber‘Lieber’habeichdichoftgenuggenannt,undmit‘Grüßen'hatdieseNotenichts zutun.Alsolasseichesleer.

Manche Sachen sind mir aber sicher Fragen, auch wenn sie nur in den Abgrund deines Herzens sinken,mussichdirstellen,unddudirselbstauch.UndaufDeutschmussdieserBriefauchnatürlich sein.

Ach Deutsch, unsere Geheimsprache. Du liebtest immer deine Geheimnisse und auch deine Selbstlügen,mitdenendudeineGeheimnisseverborgenhast.

Ich denke noch häufig zurück an unseren Ausflug zum Botanischen Garten, wie mein Hauch in der Winterluft kurz hing und langsam stieg Dein Schal war so elegant um dein Gesicht gewickelt, dass nurmeinAteminderSonneleuchtete.

DieGruppeliefvoruns,wirwartetendahinter,liefenlangsamundredeten–inunseremKode–von Lust,SchamundSehnsucht.AberdiesewarennieunsereGeheimnisse,nurdeine.

Wir warfen unsere Blicke zusammen an den sterbenden Blüten - die Chinarosen und Dahlien Du erzähltest,wiesehrdirBiologiegefiel,wiespannenddudieExperimentefandest.

InRücksichtmachtallessolangsammehrSinn.Du,soexperimentell,aberimmersoverlegen.Warst du unglücklich mit dem Ergebnis deiner Forschung, oder war sie zu gut? Und ich, ich mit meinen Büchern,mitWildeundWilliamsinderhinterenTaschemeinerJeans Washabenwirjeineinander gesehen?

Naja,ichhabemirimmervorgestellt,indenfrühenZeiten,alsichmitwarmemGefühlimBauchund ElektrizitätimBlutstromzurDeckeguckte,dassunsereBeziehungeinTheaterstückseinkönnte.Wir beide,umarmend,tanzend,vorderleerenTribüne AberfürdichgabesimmerimHintergrundein Publikum,jemand,derdichverurteilenwürde.

DurchdieKulissenmeinesZimmersaberkonntedasScheinwerferlichtnichtglänzen.Dortwirkstdu fastsowiehinterderBühne,trotzdemimmernoch,alsobdubaldauftretenmüsstest.

SowaresletzteNachtimTiefdunkeln,alsdusagtest,duhastmichlieb.IchwolltenurdeineLiebein derÖffentlichkeitfühlenkönnen,deineHübschheitimPrivaten.Mitdirwaresimmerumgekehrt.

Hier würde ich „Auf Wiedersehen“ oder Ähnliches sagen, aber das wäre untreu meinen Empfindungengegenüber Ichkönnteauchsagen,ichsehedichwohlniewieder Aberichweißnicht, ob ich dich je in kalte, ernste Wahrheit gesehen habe. Kannte ich dir? Ohne Schmuck, ohne deine kuratierten Tanktops, ohne die Vortäuschung, die du immer der Welt zeigtest. Ich weiß es nicht mehr.

Wach bald auf Guck zum Nachttisch und lies dieses bitte Frag dich selbst, wer du bist Nicht für mich,aberfürdenNächsten.

Photo: Getty Images

L’AMORE PIÙ ASSOLUTO

ElenaSanzOrtega

Lamiapadronanonsisentivabene Unmesefaritornòacasasilenziosa,congliocchigonfiedun’ariadi tristezzaintornoalei.Nonmidisseniente,appenamiguardònémidiedeattenzioneancheseiofecituttii mieitrucchi.Ioeroinunostatodishock.Nonsonoabituatoanonessereilcentrod’attenzione.Sonouncane moltocarino–almeno,questomidiconosempreipedoni.

–Cheèsuccesso?–lechiesiconimpazienza.

–Nonmiabbaiare!–mirispose–Oggièstatoungiornoorribile! Eccoloilproblema!Lamiapadronanonmicapisce Gliumanisicredonomoltointelligenti,manonsisono ancoraresicontochenoi,cani,licapiamoquandoparlanoedabbiamosviluppatouncomplessosistemadi modidiabbaiarepercomunicareconloro.Malorononcapisconoinostrilatratiequestasituazioneèmolto frustrantepericanidelmondo…

Pergiorni,lamiapadronapiangevasconsolata,nondormiva,guardavailsuocellulareinmodocompulsivo,si annoiava,urlava Miportavafuoriperdueminutiebasta Iononsapevocosafarenécheerasuccesso La vitad’uncanedeveessererilassataediononerapreparatoperquestoperiodod’agitazione.Quindi,la seguivadicontinuo,anchesemichiedevadiandarevia,dilasciarladasola.

Dopoalcunigiorni,finalmente,leis’èresacontocheavevobisognod’unpo’d’esercizio,diunapasseggiata lunga.Quandoarrivammoalmioparcofavorito,incontrammolasuaamicaPaolaeilsuocaneWhisky,ed adessolamiapadronaleraccontòchelasuaragazzal’avevalasciatasenzaspiegarenienteederasparita Nonpotevocrederci!Quellacretina!All’improvviso,miarrabbiaimoltoecominciaiadabbaiarecomeuna pazza.Whisky,ilcanediPaola,ancheluiinshock,soloriuscìadire–Poverinalatuapadrona!

–Haisentito?!Machestronza!–gridaifralatratifuriosi. Mentrecamminavo,tentavodicalmarmiannusandoimieiangolifavoritiedaltricani.Pocodopo,loammisia Whisky–Devoconfessarechenonmièpiaciutamai Lamiapadronameritaunaragazzamigliore Whiskymisorriseedaggiunse–Tusaiquellochedevifare,vero?–Ediofecidisìcolcapo

Quandolamiapadronaedioritornammoacasa,ioebbibisognod’unpo’ditempoperpensareeripensareil pianoperfetto.Dopoalcunigiriincucina,sapevoesattamentequellochedovevofare.Erasemplice,ma efficace.Iproblemidelcuoresonocomplessi,masapevochelacosapiùimportantesarebbestatal’affetto. Quindi,l’equazioneperfettaeraquesta: piùleccate/baci+piùabbracci+nonfarearrabbiarelamiapadrona+ritornaresubitoquandoleidica“vieni qui”

Eromoltoorgogliosodelmiopiano.Nonpotevafallire.Decisidimetterloinpraticasubitodopo Dopouna settimanaemezza,cominciaiavederealcunicambiamenti.Lamiap passeggiatenuoveedavevaanchecominciatoamangiareunadieta perchéioadorolepatatinefritteeglihamburger!) Noneraancoral importanti

Alcunigiornidopo,mentreguardavamolatv,ciaddormentammou padronamiguardavacondolcezzaedunmezzosorriso.

–Loso.Sochetunonmilasceraimai,chesareisempreconme–mi Ticièvolutodeltempo,pensai,maifinalmentemihaicapito

LES AMOUREUX DE TOULOUSE?

Henrilaissasabrossesurlereborddesontableau,unsoleil cachépardesnuageséparpillésdansleciel Ilvenaiticitous les jours pour son nouveau grand projet, trouvant que la Garonne était le meilleur lieu pour capturer cette ville qu'il connaissaitlemieux,Toulouse

Dansl'arrière,lesinconnuesqu'ilcapturaitavecsoncrayon se promenaient lentement le long du fleuve Le dimanche imposait une tranquillité qui était loin d'être la norme Les flâneurs et flâneuses d'hier soir se montraient dans le paysage;lesbouteillesdevinlaisséesàcôtéd'unmur.

C'est ce qu’Henri adorait à propos de cette ville et sa possibilité de se métamorphoser d’un monstre de fête à un cygnequiflottegracieusement.

Traînantlesyeuxjusqu’àsontableau–ilvittoutd'uncoupuncouple Cecouple-là,c'étaitladéfinitiondudimancheà Toulouse Ilréfléchissaitunpeu Commentest-cequececouplepourraitêtrelesmusesdesonchef-d'œuvre?HenriMartin, lui,avaitdesambitionsdegrandeur!Etcecouplen'avaitpascetéclatd'amour ilyavaitunairdecolèredanslafaçondont l'homme(Henril'avaitbaptisédunomdeRaymond)etlafemme(elleétaitmaintenantEleanor)marchaientensemble Non, Georgesnelèveraitpasledrapeaublanc Ilpouvaitencoreêtrelecupidonetsabrosseseraitlaflècheenfeu

« Pourquoi, pourquoi, pourquoi » répétait-il dans sa tête. Henri peinait à comprendre ce couple. Eleanor avait l’air si désespéréemêmequandlesoleilrayonnaitdanssapleinesplendeur.Etlui,Raymond,avaitl’aird’êtred’ailleurs.

«Quefaire?»Henriétaitaufond.Ilsecaressaitlementoncommesiceciluidonnaitunegoutted’inspiration,sonespritétait vide.Certes,ilpourraitjustementir,cecineferaitriendemal.

«Bah»ils’exclamaitcequiattiral’attentionducouple;ielshochaientlatêtedanssadirection,orHenriavertitsonregard.

Àcôté,laGaronnebrillaitmajestueusement.Ilmitunpeudepeintureblanchepourfairebrillerlesmaréesdufleuveunpoil deplus

Lecouples’arrêtaitunpeuetRaymondmettaitsamainsurlatailled’Eleanor Lesdeuxétaientplusprochequ’Henripensait à la première vue Seraient-iels les candidats idéaux pour cette peinture, celle pour laquelle le fonctionnaire de la mairie l’avaitpayégrassementafindedonneruneimageplusromantiqueàlaville?

Henrifitunpasenarrière «Voilà,pasuncoupdepinceaudeplus»chanta-t-ild’unevoixopératique Lecoupleseraitcomme RoméoetJulietteàlaToulousaine Bon peut-êtrequelavisiond’Henriestompaitlaréalitéd’EleanoretRaymondmaisles deuxseraientlacimed’amour lesamoureuxdeToulouse

Photo:AndrewKillane,detailofamuralbyHenriMartin,Toulouse

FILM À BULLES

Danny Mulligan
Photo: Pexel

AMORE NELLO YAMATO-KOTOBA

L’amoreèuniversaleintuttoilmondo,peròcomeèstatopercepitovariaattraversolelingueeculture. Peresempio,ènotochecisonoquattro“amori”nelgrecoantico,amorecomeφιλία(amicizia),ἒρως (amore romantico e passione), στοργή (amore di famiglia) e ἀγάπη (amore incondizionato e sacrificale).Manellalinguagiapponese,amoreèquasisempretradottocome 愛 (ai)ehamoltimodidi pronunciare.

In Giappone, i caratteri cinesi hanno due modi di pronunciare: il modo cinese e quello giapponese antico Il giapponese antico è chiamato ‘Yamato-Kotoba’, e comprende le parole che erano originariamenteinGiappone. 愛 (ai)èunideogrammachevenivadallaCina,enelmodocinese,è‘ai’; ma nella lingua giapponese antica, 愛 era uguale a か な し (kanashi) che significa dolorosamente commoventeetriste,oadorabileecarino,perchéderivadal かぬ (kanu)cheesprimeun’impossibilità edopohacambiatoilsignificatoriferendosiaun’emozioneincontrollabile.Dunque かなし puòessere scrittocome 悲し o 哀し,esignifica“triste” Chebello!L’amoreèsiaadorabilesiatriste

愛 haanchepronuncediverse;unesempioè‘itoshii’cheincludelavogliadiproteggere,nonsoloperil partner ma anche per la famiglia e gli animali domestici. Quando è letto come ‘oshimu’, che ha il significatougualea 惜しむ,lapersonahacuradiqualcosaenonpuòlasciarandare.Inoltre,sipuò pronunciare‘utsukushi’,chesignifica“bello”,cheèequivalentea 美し

Quindi “amore” in giapponese ha numerosi significati e modi di pronunciare che si riferiscono a emozionicomplicate,cheincludonounsensodiaffetto,tristezza,bellezzaeprotezione,significatiche tuttisonoconnessialconcettodiemozioneincontrollabile.

UN NOUVEAU POINT DE DÉPART

Quandonsedisputait,jecouraisàmaman–elleavaittoujoursjouéunrôledediplomate,unecharge qu’elleavaitdétestéedèsledépart,commejel’aidécouvertplustard

Sonremèdepourmacolèreétaitunassortimentdepetiteshistoires,oufables,tiréesdel’endroitleplus fantastiquequisoit :lajeunessedemonpère.

Cellesurlavoiturevoléeétaitmapréférée,maislesdifférentsfilsdel’histoiresemélangeaientsouvent dansmatête,créantuncollageconfusdesonpersonnage,ungenredemythefaitd’autrespetitsmythes tissésensemble.Jecroisquecequis’estpasséaveclavoiture,c’estqu’unjour,monpère,ennuyéà mourirparunlongdimanchedanslacampagneitalienne,avaitfinalementcraquésouslapressiondu néant.Armédesclésdelavoituredesonpère,ilafaituneviréedanslevéhiculevolésansquepersonne nelesache N’ayantquequinzeans,iln’avaitpasfaitbeaucoupdecheminlorsqu’ilaperdulecontrôledu véhicule,concluantsabrèveéchappéedansunfossé.

Oùdanssoncaractèreanxieuxetirascibleétaitcetadolescentrebelle.Jenecomprenaispaslabrèche entrecethommedemythe,cejeunehommecooletinsouciant,avecuneclopetoujoursaucoindes lèvrescommedanslesphotosquej’avaisvuescachéesdansunpetitmeubleaucoindusalon,uneboîte desouvenirssecrets,propriétédequelqu’unqu’ilavaitétoufféeilyalongtemps.Pendantdesannées,on nesecomprenaitpas.

Samèreestmortejusteaprèssonvingtetunièmeanniversaire,sonpèrepeudetempsaprès.Ilmel’avait expliquéunefoisensepromenantàÉdimbourg,pendantmadeuxièmeannéed’université Iln’enparlait jamais.Jelesavaisdéjà,etildevaitsavoirquejelesavais,maisjusqu’àcemoment-là,cen’étaitqu’un autremystère.Àcetteépoque,l’undesparentsdemonmeilleuramivenaitdemourir,etj’enavaisparlé uneéternitéavecmamère,maispasaveclui.Elleadûleluifairesavoir.

Mamèrevoulait-ellenousmontrerquelquechose–peut-êtrequecomprendre,c’estaimer,etqu’aimer bien,c’estbiencomprendre ?Onneseconnaissaitpasvraimentjusqu’àcepoint-là,maisunmercredi d’automne,danslesruessinueusesetvallonnéesd’Édimbourg,ons’estretrouvés,pourlapremièrefois, surlemêmeterrainplat–unnouveaupointdedépart.

MER TID

Nedepåstranda,knusteskjellunderføttan, saltettørkerihåret, sittvipåsteinan,mehendanoverflamman, øynanflimrerimørket.

Nårildenslokner,begynnerduåskjelve, åæjerdægenserenmin.

Dulermensdusmiler,kinnanblirrøde såmrefleksjonaavnordlysetsskinn.

Ævillhamertid.

Æmåhamertid.

Oppepåtijn,blindaavijn, jervioppåtaråsshjem. Dutarhendanmineåpakkedæmidine, åæfølermævarmigjen.

Mevarmsjokoladeåvarmtvajnnsflasker, liggvipåsofaenfornøyde.

Menénnattseinere,aleineigjen, gjemmeræisengavåtøyd.

Ævillhamertid.

Æmåhamertid.

Utaførrklubben,hodansnurrer, solaåmånenover, etkamerablinker,farvelblirsakt, desisteførrædrar.

Æhasakttellmæsjølatæskalleveinuet ognytevårstidasammen

Menførrævetdet,eøyeblikketover, vimøteskanskjeajlldriigjen.

Ævillhamertid.

Æmåhamertid

COM’È AVERE UNA GEMELLA?

Secondome,unodegliamoripiùunicichesipossatrovareèquellofraduegemelli.Essendounagemella,èdifficile spiegarecos’èesattamentecherendequestoamorecosìdiversodaglialtri.Èunpo’comeunsegretosvelatosoloachi loprova Ognivoltacheriveloaqualcunodiessereunagemella,quasisempremiponganounavariazionedellastessa domanda:“Com’èavereunagemella?” Nonsomaicomerispondere,perchépermenonc’ènientedipiùnormalein vita mia. La mia gemella è l’unica persona con cui ho condiviso quasi tutte le mie esperienze: eravamo bambine insieme, ragazze e adesso adulte. Le nostre menti sono connesse, non perché abbiamo ‘poteri telepatici’ ma perché eranomodellatedallestesseinfluenze.Midomandoavoltecomesarebbelavitaseioelamiagemellafossimosolo sorelle.Propriocomeglialtrinonpossanoimmaginarelavitadagemella,iononriescoaconcepirequestoconcetto. Traduegemellec’èunlegameforteebenradicato Lavedocomeunamiglioreamica,maanchedipiù

Per questo, la questione dell’università ci aveva angosciate da quando eravamo bambine. L’idea di non stare con lei tutti i giorni mi faceva venire un’onda di apprensione e tristezza così forte che spesso temevo il giorno in cui sarei venutaaEdimburgo.Nonerasoloilfattochenonl’avreivistaognigiorno,maanchelaprospettivadidovercostruire unapersonalitàindividuale Certo,avoltepuòinfastidireesserechiamateconunnomechenonèilproprio,oessere paragonatesempreadun’altrapersonasuognisingolacosachesifa!Pensochelacosacheciinnervosiscedipiùsia quandolepersonecielencanotutteledifferenzefisichechepossonovederefradinoi,sottolineandoilfattoche“tua sorellahaunvisomenolungo”o“tuhaigliocchipiùravvicinati”.Però,èanchebelloavereunapersonaconcuivivere queste esperienze. Adesso che sono all’università, nessuno mi chiamerebbe mai con il nome della mia gemella, ma quandoeroancoraacasasuccedevaspessissimo.Comunque,quest’annohopotutoprovareun’altraesperienzabella, unanuova–poterparlareatuttidilei Acasatutticiconoscanocome‘legemelle’;siamovistecomeun’entitàunicae dobbiamofareunosforzopercostruirelanostrapropriaidentità Qui,invece,nessunosadiquestomiosegretosenon glielo dico. Sento una forte sensazione di fierezza a poter parlare di mia sorella, perché per me è la persona più importante al mondo. A volte mi è anche successo di incontrare altre persone che sono venute all’università senza i lorogemelli.Ècomeseabbiamosubitoqualcosaincomune–un’esperienzacondivisacheèimpossibiledacapirese nonselavive

Questi periodi senza la mia gemella sono sempre duri, ma rinforzano la mia gratitudine per avere una persona così specialechemipuòmancarecosìtanto,eperprovareunamorecosìunico.

Photo:LilyBeale

UN VOYAGE

Filothea Petric

Levoyageacommencé,entouréeparmesparents

Quim’ontaccueilliàmapremièredestination: “Bineaivenitpelumeanoastră!”

Bienvenuedansnotremonde!

Etdanscemondej’aigrandi, Àl’est,dansunecultureetdansunpays

Oùj’aiportémonamoureuxsurmalangueetdansmabouche: LeRoumain,sibeau,sibienveillant,sidoux. Pendantdixans,j’aijouéaveclui, Ilaguidémespremierspas J’aipartagédessecrets, J’aipleurédanssesbras–

Ilrestetoujoursleplusfidèle, Maisseschaînesserouillentpetitàpetit

Etaufonddemonêtre,j'étouffeunecertaineapathie.

Cependant,j'étaissurprise,

Quandonadéménagéàl'ouest, QueleRoumainaitfaitdelaplaceàunautreamoureux Lui,ils'appelaitLeFrançais Pendantuneannéejel’aiaimé Etpuisjel’aiquitté

Ilm’adonnétantdesouvenirs: Desgalettesetdescrêpesetdesmontagnesetdesfêtes, Et Tuterappellesquandlegarsatuél’autremec

Ety’avaituncouteauetmachin

Maisonadessinédesalbatrosdansnoscahiers

Etonamangédescrêpesetonafêtédesfêtes Commesitoutétaitbien

C’estlà-basquej’aicompris

Quelemondeétaitbeaucouptropgrand–Cetamoureuxm’avaittrahi

Enmassacranttouteinnocence. Alorsjen’avaisaucunautrechoix: Jesuispartieunpeuplusloin, Encherchantunenouvellevoie Maisj’avouequesoneffet Voyageraavecmoi.

Unmoment,s’ilteplaît.Attends.

T’entends?Lavoix, Lavoixlà-bas,lavoixquim’appelleàsescôtés,aunordmaintenant :

J’aijamaisvulamersiclaire Commedanslesyeuxdel’Angleterre! EtenÉcosse,danssaverdure Monâmeestdevenuepluspure Lalanguedecespays, L’Anglais,quiadonnéunautresens Àlafillequij'étaisetàlafillequijesuis, Ilm’afaittournerlatêteet Onmurmure,onrigole,ilmetientlamain J’ouvreunenouvelleporteversunautrechemin: Celuidelaplumeetdel'écrivain

Mais,parfois,jetepromets, Jemeposecettesimplequestion: Est-cequelesautresamoureuxentendent Quandjem’exprime,quandjeprie, Quandjem’envoleetquandjevis Touslesjoursettoutletemps AvecL’Anglaisdansmavie? Est-cequej’aibriséleurscœurs? Eux,quiontélargimeshorizons Quiontfaitnaîtreenmoiunenouvelleambition: Unamourpourl’étrangeretpourl’inconnu. Commentaurais-jepufairecela, Lesoublier,medistancerd'eux Aprèstoutcequ’ilsontfaitpourmoi?

Ainsi,unenouvelletensionselève, Unchagrindansmatêteetunedouleursurmeslèvres, Unregret,jeveuxlesaimer, Maisjepeuxpasrester,jepeuxpas–Laissez-moipartirailleurs,meschersamoureux, S’ilvousplaît,laissez-moi

ÉPILOGUE

Alastair Aldis

Bonjour, je m’appelle Alastair et je suis étudiant en première année de Celte et Français. Ce texte est mon premier de cette nature en Français et j’étais encouragé à l’écrire par des nouveaux amis. De plus je voulais me défier et de mettre à l’épreuve mon Français

Albina Khusainova

Amber Huckfield

Hola, me llamo Amber y soy una estudiante de segundo año de Español y Literatura Inglesa El tema del amor me inspiró a pensar en cómo los objetos cotidianos representan las dimensiones diferentes del amor. Por lo tanto, decidí explorar cómo podemos considerar el amor a través del concepto de un espejo: las maneras en que, como un espejo, el amor es frágil, cómo nunca podemos comprender la imagen que nos presenta; cómo puede afectar la forma en que nos sentimos acerca de nosotros mismos, cambiar nuestra identidad y crear ilusiones

Siempre me ha gustado leer y de esto desarrollé una pasión por escribir poesía y prosa, así que Babble me ha dado una excusa no solo para pasar mi tiempo escribiendo sino también para explorar las diferencias entre escribir en la lengua materna y en un idioma extranjero.

Andrew Killane

Bonjour ! Je m'appelle Andrew et je suis étudiant en quatrième année de francais et de littérature anglaise. L'année dernière, j'ai fait mon échange universitare à Toulouse où au Capitole, il se situe un groupe de peintures par le peintre Henri Martin. Inspiré par un peinture qui dépeint un couple, je voulais explorer comment l'amour auprés de la point de vue d'autrui peut s'interpreter d'une manière très diffèrente de la réalité et une facon de rendre hommage à Toulouse

Ardy Ehteshami

Jeg er i fjerde år og har nettopp kommet tilbake fra mitt utvekslingsår i Tromsø I løpet av dette året ble jeg forelsket i Nord-Norge og alt det brakte inn i livet mitt Dette diktet er en refleksjon av min kjærlighet til menneskene og stedene som gjorde tiden min der så spesiell Det føltes bare riktig å skrive det på tromsødialekt, dialekten jeg har blitt så vant til og som tar meg hjem igjen

Caitlin

MichiamoCaitlin IosonodiScunthorpeesonoal secondoannoall’università, studioitalianoestoria

Amopassareiltempoconimieiamicielamia famigliaeamavomoltochiacchierareconmia nonnachehaispiratoquestotesto.

CarloGazarelli

Bonjouràtous,jem'appelleCarloetjesuisétudiant enquatrièmeannéeendoublelicencedefrançaiset d'histoire L'annéedernière,jemesuisretrouvéeà Strasbourgpourunéchangelinguistiqueet universitaire,etc'estvraimentlàquemondésir d'écrireetdem'exprimerdemanièrecréativeen françaisestné Jemesouviensmêmedumoment exact-c’étaitpendantunentretienavecAndreï Makineàl'universitésursonderniertexte:l’ancien calendrierd’unamour.Aucoursdecetteinterview, quelqu'unluiaposéunequestionquim'afrappé:« Quialedroitd'écrire?».PourAndreïlaréponseétait lemondeentier.Iln'yapasd'histoirequinevautpas lapeined’êtreracontée.Montexteestalorsune histoireàmoi,etleprocessusd’écritureareprésenté unvoyagedansmamémoireainsiqu’unprocessus deréflexion.L'amourdontjeparlen'estpas romantique,maisfamilial,untyped’amourquetout lemondeconnaîtetquiestsouventleplus compliqué.

Eden Heffernan

Bonjour, je m’appelle Eden et je suis étudiant en deuxième année J’ai écrit ce poème avec l’intention de vous faire rire, c’est-àdirequec’est unpoème comique. Je voulais créer deux personnages bizarres qui vont à un rendez-vous ensemble. C’est le premier texted’écriture créative et le premierpoème que j’ai écrit en français.

Bonjour! Je m'appelle Daniel et j'étudie la littérature anglaise Ma première idée quand j'ai su que l'amour allait être le thème du numéro, c'était dissiper n'importe quel cliché d'une manière personnelle. Donc, étant d'origine arabe, je voulais communiquer les façons d'aimer qui se font sentir d'après moi et auxquelles les limites de la langue française ne feraient pas honneur Par le biais d'une lettre, j'explore comment perdure l'amour sur fond de l'émigration globale : où la préparation d'un repas est un acte radical

Elena Sanz Ortega

Mi chiamo Elena e questa è la seconda volta che scrivo per Babble Per questo numero ho deciso di raccontare una storia ispirata in parte dall’amore che mi ha portato il cane d’una amica dopo un evento che mi è successo durante la pandemia. Ho tentato d’includere un po’ d’umorismo raccontando la storia dal punto di vista del cane :)

EdenGosh

FilotheaPetric

Coucoulesamis,jem'appelleFilotheaPetric!Jesuis étudianteenquatrièmeannéeetj'étudielefrançais etlalittératureanglaise Jesuisd'origineroumaine, maisquandonadéménagéenGrandeBretagneà mes11ans,j'aiapprisl'anglaisenlisantbeaucoupde livres C'estàcemoment-làquejesuistombée amoureusedelalittératureetdel'écriture Avecmon poème“LeVoyage",j'aiessayédetestermes compétencesd'écrivainetd'amoureusedeslangues enécrivantsurlatensionquejevisentreleroumain, l'anglaisetlefrançais J'espèrequecelavat'inspirer àtrouverdelabeautémêmedanslatension,dans tonproprevoyagelinguistique

MellamoHannahysoyestudiantedeEspañoly LiteraturaInglesa Miobratratadeloscaminos complicadosdelamor.Unaexpresióndeamorpuede sermalinterpretadaporotrapersona,ysinohay comunicación,ambaspersonassequedanensu propiasoledad.Sobretodo,miobrasugierequeel amornuncaesclaro.

Inês Neves de Matos Fernandes

Je m’appelle Inês et je suis en dernière année de droit Mon inspiration était dérivée de ce froid et de cette obscurité qu’on commence à voir à Edimbourg, marquant non seulement la fin de l’année mais aussi le début de la suivante.

Iona Ross Skinner

Soy Iona, me encanta escribir poemas desde hace años, pero en mi opinión, la lengua que puede capturar el amor de la mejor manera es el español. Por eso, escribo mis poemas más poéticos y románticos. Este amor de escribir creció durante mi intercambio en Madrid el año pasado Espero que sientas los mismos sentimientos que siento yo cuando lees esto

Isabella Williams

Salut! Je m’appelle Gwennie et je suis en deuxième année de français et d’histoire. Et c’est ma première fois d’écrire pour Babble. Quand je réfléchissais au thème d’amour pour cette édition, je pensais aux rapports entre des parents et de grands enfants qui ne sont pas toujours simples.

Soy Isabella, y nada me da más alivio en los momentos de intensa emoción tanto buena como mala que escribirlo Capturar tus emociones más profundas en el papel, preservarlas e inmortalizarlas es comprenderte un poco más cada vez. El año pasado pasé mi año en el extranjero en Málaga, rodeada del latido del corazón de Andalucía. España es el lugar donde he vivido la vida en su forma más vívida, y por eso elijo escribir en español.

Isla Richardson

Soy Isla y estudio Español y Árabe. Dado el tema del amor quería reflexionar en nuestras relaciones con nosotros mismos. Este poema, aunque podría parecerlo, no se trata tanto del desamor, pero más bien enfoca en la relación inquebrantable que tenemos con la naturaleza y el control que tiene sobre nuestro bienestar dentro de esta sociedad frenética

Josh Evans

Jeg heter Josh og jeg studerer norsk (andre år)

Jeg liker å skrive i mange forskjellige former; jeg skriver lange romaner, dikt, sanger… jeg liker bare å eksperimentere og prøve nye skriftstiler. Jeg kan fransk og studerer tysk og islandsk også - jeg finner språk veldig interessante. Ellers nyter jeg fotografi, turer i naturen og sykling.

Kitty Streatfield

Je m'appelle Kitty et je suis étudiante en quatrième année de français et de linguistique. J'avais écrit en français pour trois éditions de Babel mais je trouve que ce texte est le plus éclectique.

Lara Pau

Mi chiamo Lara Pau e studio Filosofia e Italiano qui a Edimburgo Ho scritto questa poesia con la mia amica Niamh che studia Matematica all'università di Strathclyde, siamo entrambe di Glasgow Ci conosciamo da quasi 10 anni adesso, ci siamo incontrate facendo netball Probabilmente una cosa che ci piace molto fare insieme è dibattere su tutto, e poi ovviamente la poesia e letteratura!

Lauren Lownes

Bonjour ! Je m’appelle Lauren et je suis étudiante de français en quatrième année. Ce concours organisé par Babble et l’Institut Français était pour moi une belle opportunité de découvrir l’écriture prosaïque en français, ce que je n’ai jamais tenté avant d’écrire cette petite histoire J’espère que, pendant ces mois froids et amers, elle vous apportera un peu de réconfort

Lea Smit

Bonjour, Je m’appelleLeaSmit et je suis étudiante en première année à l’Université d’Édimbourg, oùj’étudie le français et l’histoire J‘ai récemment quitté mon pays, l’Allemagne, pour déménager à Édimbourg et commencer mes études, et j’adore tout dans ma nouvelle vie. C’est pourquoi j’ai décidéd’écrire un texte qui couvre chaque mois de l’année. Car, personnellement, je crois qu’il y a de l’amourpartout, à tout moment. Mais en particulier à Édimbourg.

LiamaraHensel-Burg

Jem’appelleLiamaraHensel-Burgetjesuisétudiante enfrançaisetenpolitiqueàl’universitéd’Édimbourg Monpoème,«L’amourcommenature»,exploreles relationsetlesparallèlesentrelesexpressionsd’amour danslesrapportshumainsetlesfaçonsdelesexprimer enconsidérantlanature J’étaisintriguéeparl’idée d’écrireunpoèmeenfrançaisetd’essayerdemaintenir unmessagecohérentmaisaussiunefluiditélittéraire

Lily Pollard

Je m'appelle Lily et je suis en quatrième a année de licence de français et de philosophie Quand j'ai vu que le thème de ce numéro était l'amour, j'ai tout de suite eu envie d'écrire sur mon chien, Mouse, dont vous pouvez voir la photo à côté de mon texte. J'adore écrire en français et je trouve que cette langue exprime la beauté de l'amour bien mieux que l'anglais!

LilyBeale

River McGrath

Bonjour tout le monde, je m'appelle River McGrath et je suis un étudiant en première année à l'université d’Édimbourg, où j'étudie le français J'adore les langues et j'apprends l'allemand et le russe comme les cours J'ai écrit un poème à propos de l'amour - le système de l'amour, le chagrin et la mer

Joyeuse lecture!

MeaganDailly

Jem’appelleMeaganDailly,etj’étudieleFrançaiset lapolitique.Pourmoi,lapoésieestlameilleure expressiond’émotionetdoncmapoésie«Épilogue» exploremonilluminationdedignitéetindépendance

Olivia Rosser

Eu sou a Olivia, e estou no meu terceiro ano de estudar ambos francês e português. Eu estou a passar o meu ano ao estrangeiro em Portugal e França. A inspiração do meu poema veio das minhas experiências na França e a realidade de envelhecer

Robert Ruth

Das ist eine unkomplizierte Geschichte einer Liebe, die, wie die erwähnten Blumen des botanischen Gartens, blühte und starb. Es dreht sich auch um Perspektiven, wie Liebe zu einem die Sonne sein kann, zu einem anderen den Mond. Wie wir alle mit verschiedenen Linsen auf Liebe, Beziehungen Unterhaltungen blicken und wie wir die Dynamiken betrachten, die von solchen Erden wachsen Mit Geheimnissen und durch Lügen wird Liebe gebogen, verderbt Eventuell muss es abgeschnitten werden Im Leben muss man immer wieder goodbye sagen

Das Leben ist eine Abfolge von Verabschiedungen.

Susannah Nash

¡Hola! Soy Susannah, estoy en mi primer año aquí en Edimburgo, estudiando español, francés e italiano. De pequeña quería ser escritora y ese sueño no ha cambiado. Ahora, tengo otras ambiciones y proyectos, y escribir se ha convertido más en un pasatiempo. Me alegra mucho que Babble nos dé la oportunidad de escribir por diversión – ¡aunque al principio, parezca extraño intentar escribir en un segundo idioma! Este poema era pequeño y tonto pero el tema del amor es algo que puede inspirarnos ahora más que nunca

THANK YOU!

We would like to thank all the student editors who poured their heart and soul into this issue.

Albina Khusainova

Alice Trapazzo

Andrew Killane

Georgia Graham

Gwennie Evans

Hannah Nunan

Inês Neves de Matos Fernandes

Isobel Bayliss

Josh Evans

Isabella Williams

Isla Richardson

NIall Horton

Rowena Teal

Sóla Nicualghairgh

and a very special Thank you to all the staff for their energy, time and unwavering support!

Audrey Debard

Anja Troeger

Gesine Argent

Helena Gonzalez Ruiz

Michela Prevedello

Stefan Sadecki

Babble would not be possible without the dedication, passion and creative drive of all those involved. We hope to be working with you all again soon, and in the meantime, we hope you stay safe and well!

NEXT EDITION OF BABBLE TO BE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.