


We are delighted to introduce this new edition of Babble to you! The theme “Play” was inspired to us by the upcoming Paris Olympic Game, and soon took on many other forms than the famous international event.
The variety of interpretations in this issue reflects the diversity and richness of our student community in DELC. From sports to music, theatre to childhood memories, AI to animals, our writers have played with words to offer you a fragment of their imagination
As always, our 'Melting Pot' section is featuring more beautiful texts and our review section is making a come back with a French film.
We also warmly invite you to take a look at our Supplement edition, a series of articles written as part of a collaboration with Edinburgh high schools.
We proudly present the twelfth edition of Babble, and hope you enjoy reading it as much as we enjoyed creating it
Please note that some texts in this issue deal with sensitivetopics.Ifcontentonthisissuecausesemotional distress or retriggers traumatic experiences, we invite you to approach LLC’s student support office and the university’s Health and Wellbeing Services . We affirm that you will be treated with dignity and respect in all discussions.
IsadoraSzymanskiinzusammenarbeitmitAnnaRussell-Jones
HeuteAbendistallesruhig EinfrischerWindwehtdurchdieFichtenbäumeundschließlichdurchdie alten Straßen. Das Städtchen, das eine Autostunde mit einem stotternden Trabi von Leipzig entfernt liegt,istbereitsvoneinemdunklenHimmelbedeckt,aberausjedemHausfließtLichtausdenGrenzen derverhängtenFensterundströmtaufdiePflastersteine.Hiergeschiehtnieetwas.
WährendjederdieabendlicheAktuelleKamerasieht,brennteinekleineLampeinderDorfkirche Sie, die einzige Beleuchtung in dieser heiligen Leere, hängt über den drei Manualen der himmelwärts gerichteten Orgel und beleuchtet die geschickten Finger, die spielen Die Noten treiben würdevoll in derLuft,steigenzurDeckeaufundverfliegenimKirchturm.DerOrganistweiß,dassernichtzuspätam Abendprobensollte,aberjederTonistbesseralsdervorherige.
Ein neues Notenbuch wird vom Stapel neben ihm genommen. Er legt es auf das Pult und glättet die Seiten, dann zieht er die erforderlichen Register, gerade als 200 km entfernt eine Pressekonferenz beginnt.ErkoppeltdasHauptwerkmitdemPedal natürlich,sohatBachesgemacht undbeginntzu spielen.
DiePassacagliac-Moll,eineOrgelkompositionvondemmeisterhaftenThüringer,erklingtnunhierfür Sie DieMelodiesingtdurchdieglänzendenPfeifen,diewieIrmensäulenstehen,undfülltdieKirche DieApostellächelnindenNischen,dasieGebeteinjederViertelnoteundBeichteninjederAchtelnote hören. Der Organist weiß nicht, dass die Welt sich verändert haben wird, wenn er dies am Sonntag spielt Er weiß nicht, dass die englischen Barockliebhaber in fünf Monaten nach Ostdeutschland strömenwerden,umseinSpielzuzerpflücken.Immerwiederwirdersagen:„Nee,ischhob’Siegerade erzählt,esgibteinenKoppler Guckmal!Alsoschene,ischwerd’wiederspielen “
DieKirchenmäusekommenausihrenLöchern,umihmzuzuhören.Siewissensogar,dassdiessein bestesSpielseitlangemist.VielleichtliegtesheuteAbendinderLuft,vielleichtauchnicht.Wenner spielt,schmilztderLärmderWeltdahin,bisesnurnochihnundseinInstrumentgibt DieTöne schwindenwiedieGezeitenderOstseeundwachsenwiedasErzgebirge;steigend,immerhöher,bis...
„Sofort“,sagtderMannimAnzug,währendermitseinenDokumentenherumtastet.„Unverzüglich.“
WieDonarsHammerkrachtderAkkord DieTrompetenderWalkürenverkündenetwasNeuesund Freies,währendsiedenBodenaufbrechen,docherspieltnochweiter.Schließlichweißernicht,dass allessichverändert Erweißnicht,dassdieGenossensichandenGrenzenversammelnoderihreneuen Liedersingen.ImMomentlebterinderMusik,undseineWeltistnursogroßwiedieNotensystemevor ihm.
Vorerstspielterweiter.
Illustration: IsabellaSzymanski
Jugar Usualmentees Entretenido. Gozamosla Otredad Pero Entrelo Lúdicoylo Ilícitohayuna Gradación Refinada. O Sea: ¡Ojo!
Ô lecteur, je te vois dans le coin de la bibliothèque. Ça fait déjà trois jours depuis ton dernier voyageici. Quellessontlesraisonsquit’amènentici?Pourquoiundictionnairepourtondevoir ouunlivrequelconquequandtupourraistouchermespagesillustresquisontécritesàl’encreet quirivalisentmêmelesmonumentsdorésdel’Eldorado.
Assieds-toi et prends une pause. Ne te rappelles-tu plus le moment où tu m’as acheté chez la bouquinistepittoresque:unjouroùparmitouslesromansquetupouvaisadopter,tum’asserré dans tes bras Mais qu’est-ce qui s’est passé, ce jour flou, à ce moment-là, dans cette salle délabrée?Est-cequetouslesautreslivresontvécuunmomentsimilaire?Lecoupdefoudreest entraindepourriretpartafautejemesensremplid’unvenintorride. J’abhorretoutesleschoses quiserapportentàtoi…quellecruautédetapart!
Hein?Tesbruitsdepaslourdssontentraindedevenirplusforts Etilmeparaîtquetamainestà proximitédemoi!Oublietoutesmesremontrancesfâchées;j’aihâtequetumeprennesdanstes bras ! Mais non … c’est complètement impensable. Tes empreintes digitales ont saisi ce roman dontjet’entendaisparlerpendantlesraresmomentsquetupassaisdanscettepièce
Cherlecteur,pensefranchementavantdevenirànouveaudanscettesalle.Prendsgardepuisque moncœurdepapiernepeutplussurvivreunseuldetescoupsd’œil.Ôlecteur,tun’auraispasdû mechoisircejourcatastrophique.
Imagedeoriana.italysurOpenverse
largo en coche, o hacer una poción en el lavabo de sus padres para intentar hacer que tu hermanolabebiera.
A medida que envejecemos, esas franjas horarias cuando jugábamos se remplazan con otras actividades“másimportantes” Lasresponsabilidadesquetenemoscomoadultossignificanque cuandojugábamosenelpasado,ahoradebemoscocinarlacena,conducirelcocheolimpiarel lavaboquealgunavezhabríamosensuciadosinpensarenlasconsecuencias
Lasúnicasvecesque“jugamos”sonenlasfranjashorariasdemarcadasparajugar:yaseatomar ladecisióndeiralascanchasdePeffermillsparaeldeporte,ohacerunproyectoartístico.Pero, esraroqueinventemosunidiomasecretoounmundoimaginario.
Sinembargo,siendoquealgunosdiríanapasionadadelanaturaleza,miInstagramestásaturado convideossobrelosbeneficiosdepasartiempoalairelibre.Algunosdeestosvideosmuestran unosadultosreconectandocon“lahabilidaddejugar”.Quienesandandescalzosatravésdesus parques locales, trepan árboles, y ruedan abajo de las colinas. Está claro que no perdamos la habilidadfísicadejugar,sologanamosunainhibición;unmiedodeserjuzgadoporotrosyuna concienciadelasramificacionesdenuestrasacciones.
Yoretrocedoalaideadeesasactividades,yalmismotiempomesientounpocoatolondrada-lo queadivinaríaesmi“niñainterior”surgiendo.Aunquenotuvieraplanesparacorrerdescalzapor lascallesdeEdimburgo,¡noobjetaríaaunasociedaddondeseríasocialmenteaceptable,oaún normal,paratreparunárbolaloscuarenta!
Chloe Bird
Les souvenirs heureux d’enfance sont, ironiquement, une des parties les plus douloureuses de la vie. On a beau dire qu’il ne faut pas laisser le passé engloutir le présent, mais parfois c’est agréable de se laisser aller avec la vague de nostalgie, de laisser les larmes nous envahir comme la marée haute, et de redevenir une petite fille insouciante devant la mer de l’inconnu vaste qui l’attend.
J’avais à peu près sept ans lors de mon premier souvenir de la Helvetia. Des détails exacts je n’en suis pas sûre, mais j’étais avec mes cousines, après les avoir trainées hors de la caravane -louée annuellement pour les vacances d’été en famille On était sans doute submergées dans un jeu d'une complexité énorme, nos pieds de fillettes devenus ceux d’espions naufragés sur une ile déserte, traînant faiblement dans le sable de la plage.
Soudain se dressa devant nous le squelette d’un navire- le nôtre ? On l’aurait bien voulu, moi et ma petite cousine. Mais non, Rosa, notre aînée de six ans, juste à la fin de ses jours de jeux à fairesemblant, n’a rien voulu entendre. “C’était la Helvetia”, nous a-t-elle dit, et puis elle est partie, sûrement fatiguée par, ou peut-être jalouse de notre enfance encore fraiche J’ai découvert l’histoire plus tard - c’était une barque norvégienne qui a fait naufrage lors d’une tempête en Novembre 1887. Par miracle, il n’y a eu aucun mort, et la seule perte fut celle de la cargaison de charpente que transportait le navire Mais la tempête a quand-même laissée sa marque- la carcasse du bateau est devenu l’un des repères les plus reconnaissables et émouvants des plages du Pays de Galles. Maintes fois, en regardant la structure sombre, j’ai eu des frissons en me forçant à entendre les voix de marins d’il y a presque deux siècles, ayant peur pour leur vie. Mais, tout comme l’enfance, la Helvetia doit trouver sa fin Elle disparaitra bientôt, sa carcasse enveloppée par le sable poussé sans cesse par les vagues, et les voix de ses marins seront commis à mémoire. Chaque année en retournant à la plage, je la vois moins grande et imposante, mais toutefois majestueuse, rappelant non seulement son histoire, mais aussi la mienne, et des étés magiques passés avec sa forme noire nous tenant compagnie à l’horizon.
Andrew Killane
Hayunviejoenunaestacióndemetro;desedemipuntodevistaestabacompletamentesolo.
Fue el último día de nuestro viaje barcelonés en una ciudad que, aunque estabas en una muchedumbre,sentíaunatranquilidadjuntoconlosmillonesdepersonasallí.
Despuésdecaminarunmontóndepasosenelmuseodelartecatalán,descendemoshaciala estación
Yenestemomentoescuchabaunacancióndondecadaacordedelaguitarrasonabacomosi fuerancientosdemúsicostocandoenharmonía.
Estehombreestabadepieenelcentrodeuntúnel Enelaire,enmivientre,enlosmosaicos sucios...todoestaballenodeestesonido.
Hoyendíaentiendolamelancolíaqueesamargaysimultáneamentedulce;uncorazónrotoo unaalboradaconsol.
Cuandopartimosdelaestación,losacordesdistantessonaban,peromirecuerdodelacanción siguevivo
Anonymous, in Zusammenarbeit mit Anna Russell-Jones
SonntagabendsspieleichimmermitmeinemHund:
PlötzlichrennteraufgeregtinsZimmer
IchsammlealleSpielzeuge,wiegewöhnlich,aberheute
Fehlteines:dersuperspaßige,wirklichwunderbare,ganz großartige
Lieblingsball!
“SuchstunterdemTischundichsucheunterdemSofa!”
Pech
ImPflanztopf,imHerd,imGarten: Erfolglos.
“LassunsvielleichteinneuesSpielzeugfinden”
“Sorry,meinHund,eristverloren, ProbiereeinanderesSpielzeug.
IrgendwannfindenwirdeinenBall;
Egalwo
Leiderdenkeich,dasswirihnheutenichtfinden.”
“Seinichttraurig,dassdeinLieblingsballwegist.”
PlötzlichstolpereichüberdieEinkaufstüte
Ichwarsprachlos
“ErhatsichbeidenTomatenversteckt!
Lassunsendlichspielen!”
Illustration: Author’sown
Of course! Here's a 6-lined Spanish poem for Babble, inspired by the theme "jugar":
En el tablero de la vida, el juego comienza, Donde sueños y risas, la realidad trenza.
Jugamos con tiempo, en un baile fugaz, El amor y el destino, en este azar voraz.
Con dados de esperanza, el destino desvelar,
En el juego de la vida, nos vemos danzar ...
Juego,juegas,juega,jugamos,jugáis,juegan.
Todoscontribuimosalpoder,lapotencia,laomnipotenciadelainteligenciaartificial,
Contribuimosaladisminucióndelainteligenciaemocionaldeestudiantes,
Contribuimosalafaltadecreatividadquesebuscaenlageneraciónactual,
Todoscontribuimosalsesgo,lainformaciónfalsayhechosobsoletos.
Cuantomásjuguemos,máslosabrá:
Cuantomáslosepa,másjugaremos.
Hastaunpunto,parajugarteníatantainocencia
¿Hemosrebasadoestepunto?
МенязовутМитя,имоясемьяоченьнеблагополучна.Уменяестьдвамладшихбрата–Иван и Алёша – и я живу со своим отцом; его зовут Фёдор Павлович и он пошляк. Поэтому я не знаюсвоюмать
МысИваномнеладим.Емунравитсяпитьслишкоммногопиваионговоритофилософии всёвремя.Оналкоголик,ноятоже.
Алёшувселюбят,потомучтоонхорошийсвященник.
ЕстьтожеСмердяков,номынеговоримонём.
А как же я? Я попал в тюрьму, потому что я ударил поляка в баре Мой отец, с надеждой, умрётпреждечемявыйду.
Image:ZdeněkŠtěpánek1931WikimediaCommons
Jáescreviumacartaparavocêhápoucosmesesatrás,masprecisoescrevernovamente.Aúltima vezeutermineiumacartaparameusamigoscomaspalavras:comooteatroélindo.Agoraeu começofalandoparavocê:comovocêélindo.
Oteatro,meuteatro.Obrigado.Euficonervosofalandocomumaartetãobonitaeromânticacomo você.Aexperiênciacontigo,meuamor,éigualadrogamaisfortedomundo.Umadrogapura. Elétrica Aadrenalinaeenergiadeentrarnafrentedeumaaudiênciaanônima,dandotudoque vocêconsegue,éomelhorsentimentodomundo.Trêsmesesecentenasdehorasdetrabalhopara duashorasdearte.Eufizisso,felizmente,porquevocêmedeuaconfiançaparaviverquandoeu nãoqueria,quandoeuqueriaficarnacamacomascortinasfechadasealuzapagada.
Minhasemoçõesporvocêsãomaispotentesdoquequalquerdepressãodaminhavida.
Meuamor,eutenhoumafotoqueeuguardeisóparaosseusolhosverem.Meuamorporvocênãoé segredo,masessafotoétãoíntimaquenosfazviajarnotempo Umaexperiênciaque,seDeus quiser,vaicontinuarparasempre.
Othello,trêsmesesatrás.Meuprimeiropapelprincipal.Chuchu,verafelicidadenascarasde meusamigoseminhasamigas;acaradaIzzy,aatrizcommaistalentoqueeuvinaminhavida, foiumahonraenormetrabalharcomela;acaradaTalieMiaeNikolacomcoraçõesebraços abertos.Eeu,minhamãoapontadaparaaluzdaminhavida.Minhamãosetransformandoem suamão,lheservindo;todasascarasaseuserviço,meuamor.Tuaforçatocacomoondas, cativandotodoomundo.
Nóstemosumahistóriavelha,rica,maravilhosa.LembraMacbeth?LembraHairspray,Meninos deHistória,ODeusdasMoscas?Achaquealguémvailembrarapeçaqueeuescreviparavocê? Ai,eusótenhoapenas500palavrasparalhedar,maseupoderiaescreverinfinitamenteàsua imagem Então,porfavor,lembrasómaisumacoisinha
Onomedomeudiretorera‘Keith’,quetrabalhavacomacompanhiadeteatro‘Shakespeare Global’.Haviamilhõesderugasnacaradele,sinaldemaistempodevidacomvocê,meuamor. Lembraoqueelefalou?Eulembro:
Teatroéumjogo.Agoravocêssóbrincam.Maistardevocêsvãoentender,porissoprestem atenção:nósjogamosemserviçodememóriasquenuncavamosesquecer.
OKeithmorreurecentemente.Eueraumacriançaquandoelefalouissoparaagente.Demorou dezanosparaentenderoqueelequisdizer.Agoranósentendemos.Agoranósnãopodemos esquecer
Teatro,nãopossoficarsemvocê.Semvocêeunãosounada.
Teamo,parasempre, Will
IchsitzeimKaffeehausunddenkedarübernach,warumichhierbin NichtwarumichimKaffeehaus bin,nein.WarumichinLeipzig,inDeutschlandbin.Esistschwierig,soschwierigzukommunizieren.
IchhabewiedereinenFehlergemacht,alsichmeinenKaffeebestellthabe.
IchbinlustigaberklugaufEnglisch,ichfühlemichelegantaufFranzösisch,ichklingeunbeholfen, wie Kraut und Rüben, auf Deutsch. Es ist glasklar: Irgendwo habe ich meine Motivation verloren. Also:WarumstudiereichDeutsch?
Ich entscheide, eine Liste zu schreiben Wie eine Detektivin, habe ich untersucht und entdeckt: Es gibteigentlichNeunhundertneunundneunzigtausendneunhundertneunundneunzigGründe.
IchkannsolcheWörterbenutzen.
NatürlichistDeutschnichtdiefeinsteSprache,aberesistschonschön GenausowiedieNatur Muster macht, so macht die logische deutsche Grammatik auch Muster. Diese Sprache ist ein Zusammensetzspiel,einGeheimnis,undichbinneugierig.
IchkannmitdenWörternspielen.
DeutschhatmitmeinemHerzgespielt OhneDeutschhätteichmeinenSüßennichtgetroffen DeutschbrauchtnureinWort,währendandereSpracheneinenganzenSatzbrauchen.
IchnippeanmeinemKaffee.Deutschistkompliziertaberschnucklig.Icherinneremichandaserste Buch,dasichaufDeutschgelesenhabe Eswarsolohnend,ichhabemichsoglücklichgefühlt Dank dieser Sprache hatte ich so viele Möglichkeiten. Ich habe in der gleichen Stadt wie Bach und Mendelssohn gewohnt. Ich habe im gleichen Restaurant wie Goethe gegessen. Sie haben die SprachegenutztundheutzutagespielenJudithSchalanskyundLeifRandtaufneueArtundWeise mitDeutsch
Für mich ist Deutsch eine Sprache der Freundschaft, der Liebe, der Natur. Während meines Auslandssemesters haben ich und die anderen Erasmusstudenten jeden Tag mit der Sprache vollkommenunvollkommengespielt Ichvergesse,dassmeindeutscherWortschatzeinWort-Schatz ist,undichsolltemichumihnkümmernundvonihmprofitieren.
ObwohlichvieleSchwierigkeitenmitdieserSprachehabe,liebeichsie.
Maria Achihaitei
Cuandoyoerapequeña,meen unperfumedesueñosydíasd mehabíahechizado.
Alolargodelosmeses,corrim quesefundíaenlavegetación propusoacompañarlaporlasn Cuando le dije que algún día porqueellaeraunacreaturafa “Peroyocreceré,ytútequed tambiénseréinmortal!”
Unsuspirofuesuúnicarespuesta
Nuncavolvió
Pasaron los años, pero nunca llegué a olvidarme del hada. Aunque la niebla de las dudas envolatara su existencia,mehabíaenseñadodemasiadoparanoserreal.
Coneltiempo,viendochavalesydoncellasbesándosebajoelescondidodelashayas,empecéaadivinarel dobleentendidodesuspalabras
Mispadresyameregañabancuandovolvíavestidaconunpantalón,conlasmanossucias,lasrodillasverdesy ramitasenredadasenelpelo.Meprohibieroncontinuarconesos“juegosdeniños”.
Peroparamínuncafueunjuego.
Mecortéelpelo.Recogíraíces,flores,cortezadevariosárboles todaslasplantasqueconocíaconusosen medicinaotinturas yabríunafarmacia Despuésdeladesconfianzainicial,losaldeanossedieroncuentade quemisremediosteníanunefectocasimilagroso,yelnegociosedisparó Sinembargo,yotodavíamesentíaterriblementesola.
Hasta que encontré otra hada. Ella no tenía alas ni vestido de flores, pero su sonrisa sí hacía que sintiese mariposasenelestómago ysupongoqueesotambiéneraunaformademagia.
Se maravillaba de todo: las huellas de zorros y ciervos, el susurro de la lluvia sobre las hojas, la caricia del vientosobresupiel Susmejillasseruborizabanlevementecadavezquenuestrasmiradassecruzaban “Lucen estrellas en tus ojos cuando hablas de naturaleza,” murmuró una tarde que descansábamos en un clarosoleado.
Tal vez fuese el aire dulce de primavera, su voz cálida, o el canto de los pájaros. Sea lo que sea, me dio la confianzadepronunciarlaspalabrasquemequemabanloslabios.
“Lucenestrellasenmisojoscuandotemiroati”
Comosiunaparedsefuesederrumbado,nuestrosdedossebuscaronenlahierba,yelladescansósucabeza sobremipecho.Lacoronéconunaguirnaldademargaritas,micorazónlatiendoconfuerza.Hubieraquerido atraparelhilodeestemomentoyestirarlohastaelinfinito.
Peronofuepreciso,porquehubomuchosmásmomentossemejantes.
Ycuandolepedílamano,elladijosí
Lesdeuxtextesquisuiventontétéécritspardesparticipant·esàl’atelierd’écriture créative.Ielsontd’abordécritunpoèmeintitulé«Jouerc’est»,puisielsontjouéàunjeu, le«N+7»,crééparlecollectiflittérairel’Oulipo,etquiconsisteàremplacertouslesnoms d’untexteparleseptièmequel’ontrouvedansledictionnaire.
Jouerc'estl'actiondes'échapperdelavie,sansrègles
Jouerc'estunmoyendemanipulerlesexpériences,àtraverslesmotsoulesactes
Lejeuc'estunnouveaumondeouuneexpérienceau-delàdel'ordinaireoudubanal
Lejeuc'estquelquechosequiapporteunsentimentd’amusementetdejoiedevivre
Jouerc'estl'activistedes'échapperdelavielle,sansregorgement
Jouerc'estunMP3pourmanipulerlesexpirations,àtraverslesmoteurs-fuséesoulesactinides
Lejeuc'estunnouveaumonétarismeouuneexpirationau-delàdel'ordonnanceoudubanat
Lejeuc'estquelquechosequiapporteunséparateurd’amylaseetdejojobadevivre
Jouerc'estêtreperdudansunrêve
Jouerc'estlesoupirremplidejoie
Jouerc'estêtreloindubureau:l'ennuinepeutpasvoustrouver
Jouerc'estlesmomentssimplessanslestâchesquotidiennesquimedonnentuncoupdebarre
Jouerc'estêtreperdudansun revendeur
Jouerc'estlesourdremplidejoncs
Jouerc'estêtreloindubuste:l'enquiquineurnepeutpasvoustrouver
Jouerc'estlesmondessimplessanslestactiquesquotidiennesquimedonnentuncoupe-choude barbacane.
Cuandoerapequeña,solíaoírmuchoscuentossobrefolclore;enmicolegioytambiénconmipadre YorecuerdoparticularmentelahistoriafamosadeFionnMacCumhaillo“FinnMacCool”.Fionneraun gigantequevivíaenIrlanda.Undía,éloyóquehabíaotrogigantequesellamabaAngusyvivíaen Escocia.Fionnnoestabacontento.LosdosdiscutíanentrelascostasdeIrlandayEscociasobrequién eraelmejorgiganteenelmundo.Hicieronungrancaminoderocasgigantesatravésdelocéano.Al final,AngusfueavisitarleenIrlanda Fionnentróenpánico perolaesposadeFionn,Oona,teníaun plan.Ledijo“necesitasfingirqueeresunbebé.Teponesungorrodebebéyuncamisón,yconvierte labañeraenunacunagrande”.CuandoAngusllegóalapuertaprincipal.¡Estabanlistos!Oona respondióyledijoaAngus“Fionnnoestáencasa,perovolverápronto.¡Pasa!Puedesconocera nuestrobebé.”
Angusteníamiedo.Pensó,“siesteessubebé,¡quégrandevaaserelpadredeFionn!”Oonale preguntó,“¿Puedesvoltearmicasa?”“MegustamucholaluzdelsolasíqueFionnmuevelacasa cadatarde.”Anguscargólacasa.Fuemuydifícil,perolohizo.OonalediolasgraciasaAngus,y mencionóqueFionnpodríahacerlomásrápido.Después,OonalediountrozodepastelaAngus. Anguslediounmordiscoymordióunaroca.“¡Ay!¡Merompíundiente!”Oonadijo,‘‘¡Quépena!¡A Fionnyalbebélesencantanmispasteles!Mira,levoyadaruntrozoalbebé.Quizástengalosdientes másblandosqueellos”Oonalediountrozoalbebéyseaseguródequenohubierarocasensu trozo.Elbebédiounagranmordida.Anguspensó:“Siesteessubebé,¿quétanfuerteserásu padre…?”
Justoentonces,Oonadijo:“piensoqueFionnvaavolvermuypronto.”Enunpánico,Angusdijo: “Quélástima,necesitomipropiacasaahora,¡adiós!”Sediovueltayseescapó Corriótodoelcamino deregresoaEscocia.Destruyóelcamino,asíqueniFionnnielbebépudieronseguirle.
EsteeselcuentofolclóricodelaformacióndelGiant’sCausewayenIrlanda.Paramí,elfolcloresmuy importanteeinteresante.Megustamuchocomoloscuentospuedenpasardegeneraciónen generación Esperoqueelfolcloresigaparalapróximageneraciónyquepuedacontarestahistoria cómomelacontaronamí.
Ascoltolamelodiacosìdivina Dell’orchestradavverocarina
Glistrumentiafiato
Produconounsuonoadorato
Iltimbroditamburimuove
Ètantocomesepiove
Isuonatoridirigono Leloroenergieinsuono
Confiatoardente,ilbronzos’incanta
Respiridivita,l’artesialza
Convigoresoffiano,tromboneetrombe
Danzanelventoillorosuonodiottone
Lamusicadistrumentiacordeemoltoelegante
Tuttoilpubblicoèaccattivante
Conilcontrabbasso,ilvioloncello,laviolaeilviolino
Questamusicamiaccarezzacomeunbacino
Insieme,questisuonicontanticolori
Sicostruisconodavantiaspettatori
Unmondodiemozionetangibile
Checatartico,unconcertomirabile
aunquenomegustaelpersonajedePicasso, supongoqueteníarazón porqueyo, yollevoveinteañosintentandocrecerme yderepentesóloquierovolveratrás
jugarbajoelsolbrillante estarésentadaenelregazodemimadre escucharleelsilenciodemiabueloundíamás
cuandoaúnnodejamosdejugarparaempezarconeljuzgar yahoramepreocupoconestarbienynoelbienestar
cuandounaramitaeralalanzadelquijote ynounarmapotencialcuandocaminéacasaporlanoche
yunamanocogidaeraparaquenomecayera ynounmomentoenquepreferíasermiope
¿cuándodejamosdejugar?
elniñocoincideconlainfancia, medijoruy
sesumergeenellacomosifueraelmar sinsaberquepertenecealatierra elniñoenlaadolescenciamorirá
yahoraquemiadolescenciaseestámuriendo soloquieroquemerecuerdesajugar
Katie Simpson
Suonalacanzone,amico,siccome, inquestomomentocomeuncorpo senzal’anima,lanottesenzala luna,lacanzonesoffresenza musica–stavivendolavitad’una poesia.
Quandolamusicaèiltuosolo amico,suonalacomeselatuavita fossefinita.Econtinuafaicantare lostrumentoaffamato,eballa, comeunsant’uomorinato.
Tiaspettanelsilenzioscontento. Dov’èlamusica?Dammivita!
Leiimplora.Mettileditasulle cordeepreparati.Respira.Tieni iltempoconiltuocuore Perlei, sentilo.
Nonindugiamocipiùnellavita mestad’unapoesia.Unafarfalla nelvento,leggeroedelicato,alla fine,suoni.Nonesistecantodi uccellicosìdolcecomequesto.
Senz’animanonpiù, lacanzonevivealla tuavirtù.
rsmereviennent sdésquiroulent. ventsurl'innocencedusix elleetavancéevers‘le100’ uriresetdesregardsludiques. puissenousarriver edetaquinerie
,lessouvenirsviennent séclatsminusculesdeverresurmapeau esrèglessontécritesausang. estimmenseetsolitaire, esdesserpentsremplissentlesregardsludiques
plushauteattendaitégalement
ueurs
t,degrandsrêvesétaientréalisépardepetitsyeux. ortaientlemeilleurgenred'émoi, naitdusensànosjeux
tin,jemetraînedulit, sonneàsix etjeviselaplacelaplushaute, aguedésir. casm’aforcéàagir. uej’attendemontour e.
najoué, avecnous.
méconnaissabledansnotrepeauetdansnosformes, ousentrainentdansunparifou
Quandj’étaisplusjeune Yngreänjagäridag Iwouldplaywithwords.
Partoutdansmachambre,reposantsurletapis Detfannsverb,adverbochadjektiv Iwastoldtotidythemup.
Onpartitàl’aventure,onimaginaleciel
Vitogdetsombehövdes,ochskapadedetnya Ifoundthemagainontheshelves
Celafaitlongtempsquejenelesaipasrevus Såjagtognerdem AndIreadthemallanew.
Ilrestetoujoursunmurquinoussépare Ordensomviinteförstår,oavsettvaddeär Theyareincomprehensible,thatmuchistrue.
Avecdesmotsonpeutessayer Menattupplysaossärattdödavarann
Withallthisunderstanding,isn’ttheresomethingwelose?
Ella Murton
J’aitoujoursentenduparlerdufaitquequelquefois,quandonaimetropquelqu’un,ilestsouhaitable delelaissers’enaller.Maintenant,jecomprends.
Lesjoursoùjesavaisquej’allaisjoueraufoot,j’avaislesmainsmoites,j’avaislabouleauventre,j’avais la trouille. Mais y jouer, c’était ma passion. Peut-être que le problème, c’étaient les gens : dans mon ancienneéquiped’école,j’étaisauxanges J’adoraislacamaraderie,peuimportequ’ongagneounon Chanterpendantnotreretourenbus,chantercommesipersonnenepouvaitnousentendre.J’adorais m’entrainer avec mon équipe, j’adorais manger ensemble et jouer ensemble et être ensemble Plus récemment,j’avaispeurquemanouvelleéquipeàl’universiténeveuillepasdutoutdemoi.
Mêmesij’aicontinuéàjouer,çafaitdeuxansquejesaisquejen’adorepluslesportlui-même,qu’ilme faitpleurerquandjenejouepasparfaitement.Alors,j’aiarrêtédel’aimeravantdeveniràl’université.
Leproblèmen’estpasmanouvelleéquipe:c'estmoi Lefootmemanque
Cecilia Morris
Fouetté!Fouetté!Fouetté!
Jeghørerminballetlærersskarpetoneskæ melodiøsedønningeriLudwigMinkus’mus
EnaccentfraengelskeMidlandsmanipuler substantivtilenkommando;skarpe’t’erog trækkerordetud,ogalligeveltrodserdets grænser
Jegsvingerhovedetforhvertsving,fokuse punkt,derfungerersomminlivlinetiltyng afdenvelkendtekommandoogdenbrænd fornemmelseiminelægge.
Klaverspillerenscrescendofejerhenovers vivace”hørerjegminmormorsstemmegen Nonsiballapermuoversi,mapergiocare!
personaggiopropriocomeilpianistasuona
Questo.Questoèarte!
Dissepædagogiskestemmer,derersåfors oprindelse,menalligevelsmeltersammen
Desiger,atballeteruniverselt.Denoversk grænser,franskerballettenssprog,ogallig bedeenhverdanseroverheleklodenomat fouetté,unearabesqueoupeut-êtremême bourréeetilsfranchirontlesbarrièresnatio saut,unbondetunepirouette.
Orkestretspillermusikpåitaliensk,danser franskeinstruktioner,akkompagneretaføs deoptræderforetdanskpublikum.
Leballetestuniversel,ditmonprofesseurd Ilballoèuniversale,dicemianonna.
Balletisuniversal,Isay,mensjegdanserig Københavnsballetstudier,Salle’npåPleas spejlkonservatoriumidet15.arrondisseme
kirkerum,hvorjeghørtedisseordforførste Menssolenstrømmergennemdetfarvede kiggerpåmitsærligested,mensminelærereråber:
Fouetté!Fouetté!Fouetté!
Alice Cécile Lambert, in zusammenarbeit mit Anna Russell-Jones und Alex Paterson
IchheißeAlice,binfünfJahrealtundhabeeinenTraum: ZweischwarzeAugenfixierendenFernseher. DasRugbySpielläuft;starkeMännerrennen.
AberwosinddieFrauen?
IchheißeAlice,binsiebzehnJahrealtundlebemeinenTraum.
AmWochenendespieleichRugby.
DerSchiedsrichterblästseinePfeife,undwirrennen, unserenBeinetretenindiePedale.
PlötzlichwerdenwirzuBodengeworfen: SchlammigeKörperaufschlammigenKörpern Siestoßenzusammen.
„Annie!DerBall!AufderlinkenSeite!“
Jetztsindwirsehrmüde,durchnässtundaußerAtem. Aberwirwarennochnieglücklicher LachenklingeltausüberunsereRufe.
DasLebenbeginntmitTräumen.
HeuteisteinSpiel,einBeruf.
UndichbineinKindbeiderArbeit
IchheißeAlice,binneunzehnJahrealt,unddasistderTraum: HartspielenistharteArbeit.
Giocare
Perchésismettedifarlo?
Chicihadettocheessereadultosignificaunaserietàcupaegrigia?
Èmegliosorridere
Preferiscocantare
eballare
eridereneimomentisbagliati
epreoccuparmidellecosecheimportanodavvero
Comevincendobraccidiferrooarrampicandosisuquell'albero
Quandoèstatal’ultimavoltache
haiballatosottolapioggia,o haifattocorrerequalcunoaletto, saltatounarecinzione, salitosuuntetto, creatounamemoria?
Diqueltipochedoporacconteraiaituoibambini.
Guardiamotuttichetroviamopermeraviglioso
Sorridiamoperciòcheamiamo
Festeggiamol’ingenuità
Esappiamochesempreverràunaragioneperridere
NichésaucoeurdesruesaniméesetdesmonumentshistoriquesdeParis,lesJeuxOlympiquesde1924 témoignentdel'espritdurabledel'athlétismeetdelacamaraderieinternationale.
Ladécisiond'attribueràParisl'honneurd'accueillirlesJeuxOlympiquesde1924étaitpoignante,carla villeavaitprécédemmentétéchoisiepourorganiserlesJeuxen1916,annulésenraisondu déclenchementdelaPremièreGuerremondiale.Ainsi,lesJeuxde1924représentaientune opportunitélongtempsattenduepourParisdemontrersarésilienceetsavitalitéculturelleaumonde entier.
Dèsl'allumagedelaflammeolympiquelorsdelacérémonied'ouverturedanslenouveauStade OlympiqueYves-du-Manoir,Parisestdevenuunpharedel'excellencesportiveetdel'amitié internationale Plusde3000athlètesissusde44nationsontconvergéverslaville,chacundésireuxde testerleurtalentdansunegrandevariétédedisciplinessportives
L'undesmomentslesplusmémorablesdesJeuxOlympiquesdeParisen1924estsurvenudansle domainedel'athlétisme,oùlelégendairecoureurfinlandaisPaavoNurmiaconquislescoeursdes spectateursavecsesperformancesremarquables Surnomméle"FinlandaisVolant",Nurmiadominé lesépreuvesdepiste,remportantuntotaldecinqmédaillesd'oretconsolidantsonstatutdel'undes plusgrandscoureursdefonddetouslestemps.
Enplusdel'athlétisme,lesJeuxOlympiquesde1924àParisontprésentéunegammediversifiéede compétitionssportives,notammentlanatation,laboxe,lagymnastiqueetl'escrime Chaque événementamisenvaleurletalentextraordinaireetledévouementdesathlètesparticipants,alors qu'ilssesontpoussésauxlimitesdel'endurancehumainepourdécrocherlagloireolympique
Au-delàdumondedusport,lesJeuxOlympiquesdeParisen1924ontétéuncatalyseurd'échanges culturelsetd'expressionartistique.Lavilleavibréaurythmed'uneséried'événementsculturelsetde festivités,comprenantdesexpositionsd'art,desperformancesmusicalesetdesproductionsthéâtrales, visanttoutesàcélébrerlarichessedelacréativitéhumaine
AucoucherdusoleilsurlesJeuxOlympiquesdeParisen1924,l'héritagedesJeuxaperduré,laissant uneempreinteindélébilesurlavilleetseshabitants.LeStadeOlympiqueYves-du-Manoir, affectueusementsurnommé"Colombes"parleshabitants,acontinuéàservirdesymboled'excellence sportivependantdesdécennies,accueillantdenombreusescompétitionsetévénements internationaux.
Enconclusion,lesJeuxOlympiquesdeParisen1924sontunexempleéclatantdupouvoirdusportpour unirlesnations,inspirerlagrandeurettranscenderlesbarrières.Del'excitationdelavictoireàla camaraderiedelacompétition,lesJeuxontcaptivél'imaginationdemillionsdepersonnesetontlaissé unhéritagedurablequirésonneencoreaujourd'hui.
Segúneldiccionari
Española,elverbo entretenerse,diver hacepensarsiesp essí,pueslaatleta trabajo Eileennos estudianteatiemp tambiénunasuper
Laconocíporprim Pekínen2022,enl tubo,“bigair”y“sl enestoseventos,y eltruco“doubleco aunqueponemuch entrenamientosyl enraizadoensuac “jugar”ensutraba
Doycréditoasuac mentalidad,puede poderdedicaruna Invierno,decidióh compañerosdecla examenyfueadmi enlosJuegosOlím Además,sigueprom haciendoloquelos Mehacereflexiona puestoqueaprove juegaydisfrutade significadode“jug hacerlolomejorqu
Play, anamazinglittleword usedinmanydifferentways: sipuògiocare sepuedejugar youcanplaymanythings playtheflute playwithaball playwithyoursillylittleheartstrings.
J’aimal,j’aimalpartout.Qu’est-cequis’estpassé?oùestmamère?oùestmonpère?
J’aimal,pourquoitoutcesang?
La tempête, je me souviens maintenant. Les vagues, les grosses vagues, les gens qui criaientetmamèrequimeserraitsifortdanssesbras.Onadûpartirtrèstôtlematin, quitter la côte de la Libye et laisser tout derrière nous. C’est vrai on nous avait bien prévenu que ce ne serait pas un voyage facile. J’ai froid, je ne peux pas bouger. Quelqu’unarrive,ilauncouteau.
Jenesavaispasnagerdoncmamanm’avaitdonnésongiletdesauvetage,etpourtant ellenesavaitpasnagernonplus.Jen’aipaspurefuserparcequ’elleainsisté.Onétait 40dansunpetitbateau,destinationlaliberté.Moijenevoulaispaspartirj’avaistous mes amis ici mais papa savait qu’on n’avait pas le choix. On a donné toutes nos économiespourpasser...j’aipeur.
Unepersonnearrive,ilfautquejemesauvejenepeuxpasresterici Delàoùjeviensles passeurssontsansmerci.Sansargent,pasd’espoir.J’aivulesfemmesquipleuraient, j’ai vu les enfants battus. Il faut que je me sauve, lève-toi, Morgan, lève-toi! Et tout à coup je le vois. Un homme si grand comme une montagne, des yeux si noirs qui me regardentetilmetlachosebrillanteàsonoreille.Ilmetendlamain.
Ida-Sofie Jorsett-Ranheim
GrazieaDioperlamiamammabellissima
Nonhoparoleperdescrivere
Leièsiagentileesimpatica
Lamammaèlamigliorenelmiocuore
Sistendecomeunpontesull’acqua
Esiassicurachesiamoalsicuro
Quandoabbiamosuperatoragazzoeragazza
Ègrataeorgogliosacomenessunaltro
Perchémiamammaèlamiglioreditutte
Equestoèprobabilmentenaturale
Nonpermettemaianessunodilottareocadere
AmomiamammaelaaugurounabuonaFestadellaMamma
TomboydeCélineSciammasecentresurunenfantquineseconformepasauxnormesde genre Sortien2011,onpourraitdécrirelefilmcommerévolutionnaireparcequeladiscussion surl’identitésexuellen’étaitpasaussicourantequ’aujourd’hui.Dansunsens,Sciammaa ouvertlavoiepourlesfilmsabordantcesproblèmes.Sciammanesepréoccupepasdu pronomdelaprotagoniste,cequim’intéresse–ilmesemblequ’elleaévitéd’attribuerun genrespécifiqueàlaprotagonistepourdémontrerlafluiditédugenre.Decettefaçon,les personnesauxidentitéssexuellesvariéespeuvents’identifieraufilmgrâceàcetteambiguïté
L’utilisationdesenfantspourexplorerl’identitésexuelleestparticulièrementintéressante,ce choixpermetàSciammadesoulignerefficacementlesnormesdegenreimposéesauxenfants.
Jem’attendaisàcequelesautresenfantsauraientétéplustolérantsqueleursparentsparce qu’ilsappartiennentàunenouvellegénération,maisSciammamontrequelesattentesdela sociétésontinstilléesdèsunjeuneâge.Lasœurdelaprotagonisteestlepersonnageleplus jeune,etleplustolérant Elleutilisel’adjectif«beau»aulieude«belle»,etraconteaux autresenfantsqu’elleaungrandfrère.Selonmoi,enreprésentantlatolérancedesasœur, Sciammarenforceauprèsdesspectateursquecesnormesdegenressontlesconstructions mentalesdelasociété,cequiestunmessageimportant
Encequiconcernelesnormesdegenre,Sciammadistingueentrelescaractéristiquesquisont habituellementmasculinesetcellesquisonthabituellementféminines.Parexemple,pendant lascèneoùlesenfantsjouentaufoot,Lisaexpliquequ’ellen’estpasinvitéeàjoueraufoot parcequ’ellen’estpasasseztalentueuse,maislesgarçonsinvitentlaprotagoniste (Laure/Mikaël).EnsuggérantqueLisan’estpasasseztalentueuse,lesenfantsl’empêchentde pratiquerlesport–àmonavis,Sciammasouligneuneinégalitépertinenteentrelesfemmeset leshommesauseindufilm.
Dansl’ensemble,Sciammasembletraiterlesthèmesimportantsconcernantl’identitésexuelle Entant quefemmecisgenre,ilestdifficilepourmoid’analyserl’exactitudedesareprésentationdecette expérience,maisautantquejepuisseenjuger,ellecréeunebonnereprésentationdespressions auxquelleslesenfantssontconfrontés.Sijedevaissuggéreruneaméliorationpourlefilm,jediraisque, parcequelefilmestfrançais,Sciammaauraitpufaireattentionauxdifficultéslinguistiquesprovoquées parlesaspectsgrammaticauxdelalanguefrançaise Ceproblèmeestplusgravepourceuxquiparlent deslanguesromanesdoncunfilmfrançaisestuneopportunitédemettreenlumièrecescomplications linguistiques
TomboyiscurrentlyavailabletoallstudentsandstaffoftheUniversityofEdinburghonBoxofbroadcasts
Photocredit:Tomboy2011,Pyramidfilms
Alice Cécile Lambert
Liebe Leserinnen und Leser von Babel. Ich heiße Alice, und ch studiere Englisch im ersten Jahr und habe vor Kurzem damit begonnen, Deutsch zu lernen. In meiner Freizeit spiele ich gerne Rugby und bin Teil des dritten Universitätsteams Aufgrund meiner Begeisterung für diesen Sport habe ich ein kurzes Gedicht über meine Erfahrungen damit verfasst
Andrew Killane
Je suis Andrew et je suis en deuxième année de mon license de Français et de littérature anglaise J'ai écrit ce petit texte parce que j'ai été inspiré par l'idée de « jouer » dans un contexte plus flexible et en tant qu’ étudiant qui a plein de livres pas lus, je pensais que c'était une idée interessante d’écrire du point du vue d'un de mes livres.
En adición, escribé mi poema «Barcelona en enero» porque estaba inspirado de un momento durante mis vacaciones en Barcelona cuando vi un musico que tocaba una canción bonita en el metro
Cecilia Morris
Mit navn er Cece, og jeg studerer fransk og skandinaviske studier på fjerde år. Jeg har danset ballet hele mit liv og har haft den vidunderlige mulighed at danse mange forskellige steder Jeg har bevaret min kærlighed til dans, uanset studiet, sproget eller læreren, og jeg ville gerne repræsentere denne kærlighed i mit arbejde!
¡Hola,mellamoClemmie,yenmisegundoaño, estudiandoespañolehistoria Esteartículofue inspiradoporelcomienzodemisañosveinte,y reflexionessobreloquehecambiadodesdemi juventud Fuiunaniñadeportista,activaeinquietay aunquelosigosiendo,estascaracterísticasme afectandemanerasdiferentes Amolariquezanatural deEdimburgoylaposibilidaddeestarenelairelibre frecuentemente,peroesraroqueyotengala oportunidaddedisfrutarlas
Ella Murton
Bonjour, je m’appelle Ella et je suis étudiante de français et d’espagnol. De plus, j’étudie l’arabe à côté. Ma contribution est fondée sur mon expérience du sport, et la manière dont nous pouvons perdre notre passion pour celuici Je l’ai façonnée comme une histoire d’amour, et j’ai essayé de capturer la nostalgie amère et douce des souvenirs de l’amour J’ai aimé écrire cette historie et j’espère qu’en la lisant, vous avez trouvé une partie que vous aimez ou à laquelle vous pouvez compatir.
Ciao!MichiamoEmmaestudioItalianoeSpagnolo.Ho 19anni.EntrambiimieigenitorisonoItalianimaiosono natainInghilterra.Vogliomoltobeneallamiafamigliae ai miei amici. Mi piace moltissimo fare foto con le mie variemachinettefotografiche.Mipiaceanchenuotaree giocare a palla nuoto. Sto esplorando il mondo della letteraturainlinguediverseeavoltescrivodellepiccolo storielleopoesie.
Me llamoFionaMackintosh, estudio español desde hace más de 30 años pero nunca en mi vida me han tomado por hablante nativa. Estoy ya bastante resignada a eso, pero sigo luchando. Me encantan la poesía y los crucigramas, por eso elegí escribir un poema en forma de acróstico, que de alguna manera combina estas pasiones. Suelo acrosticar [neologismo] para festejar eventos especiales; mi primer acróstico lo compuse cuando mi abuelo paterno -que se crió en Rosario, Argentina- cumplió cien años
Sonounastudentessaalprimoannoall'Università diEdimburgo.LamialaureaèinMAPoliticae Italianoemipiacemolto.Misonotrasferitain ScoziadallaNorvegiaasettembreemipiace molto.Nelmiotempolibero,mipiacesuonareil piano,allenarmi,partecipareadibattitipolitici, ascoltaremusicaclassica(eancheunpo'diElvis) epraticareiltaekwondo.
Hallo Leser*innen, ich heiße Isadora und ich bin in meinem ersten Jahr des Studiums in Deutsch und Klassische Philologie. Ich bin auch eine klassische Sängerin und meine Liebe zur Musik und zum Schreiben hat mich motiviert, diese Geschichte zu schreiben Ich wurde zu meinem Text inspiriert, als mein Freund, der Organist ist, mir erzählte, dass viele ostdeutsche Orgeln das Hauptwerk mit dem Pedal koppeln können, aber westliche Organisten wussten das bis zum Mauerfall nicht. Erst dann lernten sie die richtige Art und Weise, Bachs Orgelwerke zu spielen
James Bromfield
Hej! Jag studerar franska och svenska i fjärde året Jag är intresserad av svensk och fransk litteratur och poesi som har inspirerat mig mycket. Jag vill tacka Babblegänget för att ha skapat en fin samling igen, speciellt redaktörerna som har jobbat hårt!
JoshuaWilliams
JoshWilliams,studentedelprimoannodiItaliano eStoriacheamalaspontaneità,specialmente quandocoinvolgel'arrampicatalegale/nonlegale
Holaatodos,mellamoJamie.Estoyestudiando españolychinoenmisegundoañodelauniversidad. Nomeconsideraríaunpoetapuestoqueporlo generalnotengomuchointerésenlapoesía,no obstante,meintereséeltemade“jugar”yaqueel términosepuedeusarparadescribircasicadaaspecto desuvida Entonces,comoinevitablementeseguimos jugandoconlainteligenciaartificial,penséenescribir unpoemaconunaestructuraquepodríaayudarnosa materializarnosenelsignificadodejugarcontanta candidez Mehaencantadolaexperienciayla plataformaquesehancreadoparacompartiry reflexionarenlasopinionesdetodo.
Ciaoatutt*,sonoKatestudiolalinguaitalianaela letteraturaingleseall’università Nelmiotempolibero mipiacesoprattuttoleggereeascoltarelamusica Quindinonsorprendecheilrapportotralamusicaela poesiamiabbiasempreinteressato,echeabbiascritto questapoesiaperrifletterequesto
¡Hola!MellamoKellyysoydeHongKong Soy plurilingüeydominoelcantonés,elinglésyel mandarín.Medesenvuelvoconeficaciatambiénen español Meinteresaeltemade“jugar”porquepuede poseervariasinterpretaciones.Esperoqueestetexto lesinspireenelsignificadode“jugar”
¡Hola!MellamoMaria,soyrumanayfrancesa Aunqueestudiomedicina,tambiénsueñoconser escritora.Prefieroescribirnovelas,perotambién megustagarabatearpoemasehistoriascortas. MeencantanlasnovelasdefantasíadeLaura Gallego,cuyoestiloinfluencióestetexto.Quería jugarconlaspalabrasyconlossentidosdelos lectores,instilarunaatmósferaligeraymágica, perotambiéndesafiarlosestereotipossobrelos cuentos,laperfección,ylosrolesdegénero
Kitty Streatfield
Je m'appelle Kitty et je suis étudiante en deuxième année de français et de linguistique Je n’ai jamais écrit de poème en français avant cette édition de Babel mais c’était un jeu de langage amusant et créatif
¡Hola!MellamoLivyestoyenelprimerañodela carreraenespañolypolítica Meautodefinería comofanáticadelaculturaespañola,yen particularsuvariedaddeculturas,comolas culturascatalanas,gallega,yvasca Conla llegadaalauniversidad,heaprovechadola oportunidaddeempezaraaprendermássobrela culturalatinoamericanatambién Yasealeyendo lanuevanoveladeMarianaEnríquez,viendouna películadeCarlaSimón,oescuchandoelpodcast ‘DeformeSemanalIdealTotal’,acualquier momentomepuedesencontrarsumergiéndome enlaculturahispánica
Je m'appelle Morgan Wallace et je suis étudiant de licence en français et en espagnol J'ai récemment étudié les événements tragiques de la crise des migrants de Lampedusa dans le cadre de mon cours facultatif de politique et cela m'a vraiment inspiré pour écrire une histoire du point de vue d'un migrant et de son état d'esprit dans des moments comme ceux-là.
NatalieCameron
SoyNatalie.HevividoenEdimburgoporla mayoríademividaymegustamuchoviviraquí Estoyenmisegundoañoestudiandoalemány políticasocial.Megustanmucholosidiomas. Estudioespañolenmitiempolibre Hehablado gaélicoescocéstodamivida.Escribir, particularmenteescribircreativoesfuerademi zonadeconfort,peroquierohacerlomás.
Nieve Dickson
Bonjour ! Je m’appelle Nieve et je suis étudiante en deuxième année de français et d’histoire Ce semestre, j’ai suivi un cours sur le genre qui se concentre sur le trouble dans les genres dans les films contemporains français Ce cours m’a inspiré pour explorer ce film et le travail de Sciamma sur ces thèmes.
J'étudie actuellement pour un PGDE en physique L'article que j'ai écrit était axé sur les Jeux olympiques Écrire l'article sur les Jeux olympiques a été une expérience enrichissante Cela m'a donné l'occasion d'explorer mon amour pour la langue française et la nature internationale du sport. Je suis enthousiasmée par les Jeux olympiques de Paris cette année.
Je suis étudiante en deuxième année de la linguistique Avec mon texte, j’ai essayé de raconter l’expérience de grandir et comment le processus peut changer nos interprétations du mot ‘play’. Il représente le passage d’être un enfant à être une adulte, d’une partie amicale à une concurrence féroce et de jouer à parier
Ruth Smith, Anna Otrakowska, Jasmine Aversa Moore, and Amabel Henderson
I nostri nomi sono Ruth, Anna, Amabel e Jasmine Siamo student* di italiano all’università d’Edimburgo, al secondo anno Speriamo che vi piaccia la nostra poesia!
Ich heiße Stephanie und studiere Deutsch und Französisch im 4. Jahrgang. Ich habe mich von meinem Auslandssemester in Leipzig inspirieren lassen, wo ich viele neue Freund:innen sowie meinen Freund kennengelernt habe
' WillAllnuttOi!EusouWill,umaestudantebrasileirodeportuguês eLiteraturaachiremEdimburgo.Eusouapaixonado comtodasasartes,eespecialmenteteatro,então queriaescreverumapeçaverdadeirasobreminha paixão MuitoobrigadoporInêsLimaem particularmente,quemeajudoumuitomandando correçõeseideiasparaminhapeça!
Привет, меня зовут Уиллиам, я студент первого курса Эдинбургского университета
We would like to thank all the student editors who poured their heart and soul into this issue
Abby Mardell
Alex Paterson
Alice Cécile Lambert
Anna Russell-Jones
Andrew Killane
Cecilia Morris
Ella Murton
Elsa Beese
Emily Waugh
Izzy Drago Ferrante
Rosie Paterson
and a very special Thank you to all the staff for their energy, time and unwavering support!
Anja Tröger
Audrey Debard
Barbara Castillo Buttinghausen
Gesine Argent
Helena Gonzalez Ruiz
Michela Prevedello
Stefan Sadecki
Babble would not be possible without the dedication, passion and creative drive of all those involved. We hope to be working with you all again soon, and in the meantime, we hope you stay safe and well!