etoiles_Vinduvalais_2024

Page 1


Les Etoiles des Vins du Valais

Quand le vin tutoie les étoiles…

Gérard-Philippe Mabillard

Il y a peu d’instants miraculeux dans la vie, celui-ci en est un – que les Étoiles des Vins du Valais nous inventent.

Nous avons la chance d’être au centre de la galaxie, dans l’une des plus belles régions viticoles au monde, et nous nous réjouissons de l’émulation que crée chaque édition des Étoiles des Vins du Valais, avec ses nouveaux lauréats, ses surprises, ses exaltations. Des étoiles qui rayonnent avec de plus en plus d’intensité.

Tout cela nous ravit.

Les Étoiles des Vins du Valais …

… servent aussi à construire des ponts solides et durables entre des personnes qui auraient pu ne jamais se rencontrer.

… ce sont nos terroirs, nos identités, nos exceptions, notre patrimoine.

… ce sont des vins uniques à déguster dans l’ordre que l’on veut, comme les grands enfants que nous redevenons devant pareille tentation. « La défense la plus sûre contre la tentation, c’est la lâcheté. » disait Mark Twain. Un peu de courage, que diable : reprenez un verre de Petite Arvine, de Fendant, de Johannisberg, d’Heida, d’Humagne Rouge, de Cornalin, de Dôle, de Syrah.

Nous avons choisi de célébrer le Vin aujourd’hui, à l’instar d’un certain art de mieux vivre. Et nous vous souhaitons de belles découvertes !

Wenn der Wein am Himmel erstrahlt …

Es gibt wenige wundersame Augenblicke im Leben – einer davon ist dieser: Wenn die Étoiles des Vins du Valais aufsteigen.

Wir haben das Glück, im Zentrum der Galaxie zu leben, in einer der schönsten Weinregionen der Welt, und wir freuen uns zu sehen, wie jede Ausgabe der Étoiles des Vins du Valais mit ihren neuen Preisträgern, ihren Überraschungen und Hochgefühlen zum Nacheifern anspornt. Diese Sterne strahlen jedes Mal heller.

Lauter Gründe zum Jubeln.

Die Étoiles des Vins du Valais … … dienen auch dazu, feste und dauerhafte Brücken zwischen Menschen zu bauen, die sich vielleicht nie begegnet wären.

… stehen für unser Terroir, unsere Identitäten, unsere Ausnahmen, unser Erbe.

… stehen für einzigartige Weine, die wir in beliebiger Reihenfolge degustieren können, als die grossen Kinder, zu denen wir angesichts einer solchen Versuchung werden. «Feigheit ist der wirksamste Schutz gegen die Versuchung», hat Mark Twain gesagt. Seien Sie mutig, zum Teufel: Nehmen Sie noch ein Glas Petite Arvine, Fendant, Johannisberg, Heida, Humagne Rouge, Cornalin, Dôle, Syrah…

Wir haben uns entschieden, heute den Wein heute zu – als eine Besserlebenskunst. Und wir wünschen Ihnen nun schöne Entdeckungen!

d’honneur

Eddy, mon copain

Gérard-Philippe Mabillard

Je ne sais pas pourquoi on tombe amoureux de quelqu’un. Peut-être parce que nous avons en commun de vivre selon nos passions, notre regard sur le monde ? Ma vie est meilleure grâce à des personnes comme lui et il continue à la rendre plus belle. C’est une chose qui ne peut pas s’inventer. Il est un ami si passionnant et si généreux. Je suis sûr de ne pas être le seul à ressentir cela vis-à-vis de lui.

Rencontrer Eddy Baillifard relève de l’expérience !

Il a l’authenticité dans le sang. Quel que soit le lieu où il se trouve, il le fait sien, l’apprivoise, l’électrise de sa présence. Le regard émerveillé et curieux, le sourire constamment présent, la gentillesse comme un mouvement permanent. Son œil est toujours du côté de l’humain et du miracle de la vie.

Et le vin ? Pour lui, nous sommes ici dans le partage. Il ouvre de bonnes bouteilles, il passe de beaux moments avec ses amis et à la fin, ce dont il se souvient, ce sont ces trésors de vie passés ensemble.

Partager : voilà qui le rend heureux !

Et, au Raclett’House, le bonheur est à portée de table. Sa table d’amitié !

Eddy ne cherche pas les miroirs. Il préfère les fenêtres. Ouvertes sur l’extérieur, laissant entrer la lumière et la joie de vivre. La mappemonde d’Eddy ne se limite pas à Bruson et à la Suisse. Il est quand même l’auteur de cette phrase mythique : « En Valais, nous avons des racines qui traversent toute la planète. »

Il vient de fêter ses 61 ans, et il se dit encore qu’il en est qu’au début. Il a l’impression qu’il ne sait pas assez, et il regarde encore le monde à travers les yeux des enfants.

Raclett'House

info@racletthouse.ch

eddy-baillifard.com

Eddy est un défenseur des produits du terroir, qu’il considère comme de véritables terrains de jeux, créatifs et fédérateurs. Sérieux comme un pape, lorsqu’il s’agit de sa mission de défense de la Raclette AOC Valais.

A la question : « Vous reste-t-il encore des rêves à réaliser ? », il pourrait répondre ceci : « Bien sûr, et comme a dit Bachelard : " l’homme rêve d’abord " ». Que tes rêves continuent de nous éclairer mon copain !

Eddy, mein Freund

Ich weiss nicht, warum man sich in jemanden verliebt. Vielleicht, weil uns eint, dass wir nach unseren Leidenschaften, nach unserer Sicht auf die Welt leben? Mein Leben ist durch Menschen wie ihn besser geworden, und er bereichert es immer weiter. Das ist etwas, was man nicht erfinden kann.

Er ist ein so begeisterter und grosszügiger Freund. Ganz sicher bin ich nicht der Einzige, der das ihm gegenüber so empfindet.

Eddy Baillifard zu begegnen ist ein Erlebnis!

Er hat die Authentizität im Blut. Egal wo er ist, er nimmt jeden Ort für sich ein, füllt ihn mit seiner Präsenz und seiner Energie. Der staunende und neugierige Blick, das nie verschwindende Lächeln, die Freundlichkeit, wie eine ständige Bewegung. Sein Auge verfolgt immer das Menschliche und das Wunder des Lebens.

Eddy ist ein Verfechter lokaler Produkte, er betrachtet sie als Spielwiesen, die zur Kreativität anregen und verbinden.

Mit heiligem Ernst verfolgt er seine Mission, das Walliser Raclette AOC zu verteidigen.

Und der Wein? Für ihn geht es hier ums Teilen. Er öffnet gute Tropfen, verbringt schöne Momente mit seinen Freunden, und letztendlich ist es diese kostbare gemeinsame Lebenszeit, an die er sich erinnert.

Teilen: Das ist es, was ihn glücklich macht! Und im Raclett’House liegt das Glück auf dem Tisch. Seinem Freundschaftstisch!

Eddy sucht keine Spiegel. Er mag lieber Fenster. Nach aussen offen, um Licht und Lebensfreude hereinzulassen.

Eddys Weltkarte beschränkt sich nicht auf Bruson und die Schweiz. Er ist immerhin der Urheber des legendären Ausspruchs: «Im Wallis haben wir Wurzeln, die den ganzen Planeten durchqueren.»

Er ist gerade 61 Jahre alt geworden und sagt sich immer noch, dass er erst am Anfang steht.

Er hat das Gefühl, nicht genug zu wissen, und betrachtet die Welt immer noch durch Kinderaugen.

Auf die Frage «Haben Sie noch Träume, die Sie verwirklichen möchten?» könnte er antworten: «Natürlich, und wie Bachelard schon sagte: Der Mensch träumt erst einmal.»

Mögen deine Träume uns weiterhin erleuchten, mein Freund!

Fendant

Fendant « La Madeleine » 2023

La Madeleine – André Fontannaz et Filles – Vétroz

H André Fontannaz

La Madeleine

027 346 46 54

info@fontannaz.ch

fontannaz.ch

Fondée en 1991 par André Fontannaz, la cave La Madeleine tire son nom de la sainte patronne de Vétroz. Depuis 2018, ses filles, Chloé et Camille, ont rejoint l’aventure familiale, apportant leur énergie, leur créativité et leur complémentarité. Ensemble, elles perpétuent avec passion cet héritage viticole, chaque bouteille reflétant leur attachement profond au terroir valaisan.

Le Fendant 2023 est une véritable ode à la fraîcheur. Sans fermentation malolactique, il révèle un nez citronné, porté par une minéralité vibrante. En bouche, il séduit par son croquant, sa vivacité éclatante et une légère effervescence. Ce vin d’apéritif, emblématique du domaine, incarne à merveille le savoir-faire de la famille Fontannaz, un véritable éclat de convivialité et de partage.

Die nach der Schutzheiligen von Vétroz benannte Kellerei «La Madeleine» wurde 1991 von André Fontannaz gegründet. Seit 2018 bereichern seine Töchter Chloé und Camille das Familienunternehmen mit ihrer Energie und ihren eigenen Ideen. Gemeinsam hegen sie ihr Weinerbe mit Leidenschaft, jede Flasche ein Zeugnis ihrer tiefen Verbundenheit mit dem Walliser Terroir.

Der Fendant 2023 ist eine wahre Ode an die Frische. Er verzichtet auf malolaktische Gärung und entfaltet eine zitronige Nase, getragen von pulsierender Mineralität. Am Gaumen gibt er sich knackig und leicht spritzig und besticht durch lebhafte Frische. Dieser für das Weingut typische Apérowein verkörpert auf wundervolle Weise das Savoir-faire der Familie Fontannaz und ist ein wahres Glanzlicht der Geselligkeit.

H Clément Gay

Cave Clément Gay

078 753 12 56

caveclementgay

@gmail.com

cave-clementgay.ch

Païen 2023

Cave

Clément Gay – Charrat

« Rien ne laissait présager ce parcours, jusqu’au jour, où par les hasards de la vie, je me retrouve les deux pieds dans la terre. Les pieds dans la terre et la tête dans les nuages ». Clément Gay s'est rapidement passionné pour la viticulture. Ambitieux, il a acquis des vignes dans plus de huit communes.

En 2013, Clément fait preuve d’audace en plantant du Païen à Charrat, son terroir de cœur. Un pari réussi pour ce cépage qui s'épanouit particulièrement sur la rive gauche, où il mûrit plus lentement tout en conservant sa fraîcheur. Aujourd'hui, ce vin couronne fièrement son village en apportant à sa cave sa première Étoile.

Ce Païen marie subtilement les fruits exotiques et les épices, donnant naissance à un vin riche et complexe, qui ne cesse d'évoluer à chaque gorgée.

«Nichts deutete auf diese Laufbahn hin. Doch wie das Leben so spielt, stand ich auf einmal dort, mit beiden Füssen auf dem Boden und dem Kopf in den Wolken.» Clément Gay fing schnell Feuer für den Weinbau. Er plante gross und kaufte Rebberge in mehr als acht Gemeinden.

2013 pflanzte er kühn Heida auf das Terroir von Charrat, das es ihm am meisten angetan hat. Und die Rechnung ging auf: Diese Rebsorte gedeiht besonders gut am linken Rhoneufer, wo sie langsamer reift und dabei ihre Frische bewahrt. Heute strahlt über seinem Dorf stolz der erste Étoile, den der Wein seiner Kellerei einbrachte.

Dieser Heida vereint auf subtile Weise exotische Früchte und Gewürze und bildet einen reichen und komplexen Tropfen, der sich mit jedem Schluck weiter entfaltet.

Johannisberg

Johannisberg 2023

H Alphonse Carruzzo

Cave Archi

079 237 67 44 alphonsecarruzzo @gmail.com

Ses détracteurs le surnomment le « petit ramoneur qui fait du vin de garage », mais

Alphonse Carruzzo, Archi pour les amis, a en réalité un parcours des plus atypiques.

Ramoneur de profession, qu'il exerce encore accessoirement, il s'est laissé captiver par la viticulture pour en faire son métier.

En 2019, au lieu de vendre son moût, il décide de le faire fermenter. Ce qui a commencé comme un simple test est vite devenu une véritable passion.

Dans l'hectare et demi de vignes qu'il exploite, sa parcelle de Johannisberg, à la Tsoume, à Chamoson, est sa préférée.

Cette vigne vieille de 55 ans est taillée exclusivement par sa mère, Marilou, encore aujourd'hui à 85 ans. Le résultat nous donne un vin complexe et typé qui dégage une belle intensité de poire.

La bouche est sur la fraîcheur, avec une touche minérale et une amertume finale qui nous donnent envie d'en reprendre un verre.

Seine Kritiker nennen ihn «das Kaminfegerlein, das Garagenwein macht». Doch der Werdegang von Alphonse «Archi» Carruzzo ist höchst ungewöhnlich. Der Weinbau packte den gelernten und heutigen Teilzeit-Kaminfeger

Archi so sehr, dass er ihn zu seinem Beruf machte. 2019 beschloss er, seinen Most selbst zu vergären. Was als Versuch begann, entwickelte sich schnell zu einer echten Leidenschaft.

Von den anderthalb Hektaren, die er bewirtschaftet, ist ihm die Johannisberg-Parzelle in La Tsoume bei Chamoson die liebste. Die 55 Jahre alten Reben werden dort bis heute ausschliesslich von seiner mittlerweile 85-jährigen Mutter Marilou geschnitten. Das Ergebnis ist ein komplexer und typischer Wein mit intensivem Birnenaroma. Am Gaumen fällt die Frische auf, mit einer Mineralnote und leicht bitterem Abgang, der Lust auf ein weiteres Glas macht.

Petite Arvine

Petite Arvine 2023

Cave les Follaterres – Fully

H Laetitia Roduit

Cave les Follaterres

079 577 74 73

079 679 10 34

cavelesfollaterres

@bluewin.ch

cavelesfollaterres.ch

À la cave Les Follaterres, les vins sont créés avec le cœur, une approche prônée par Samuel et Nathalie Roduit lors de la création de leur cave en 2000.

Aujourd'hui, cet esprit perdure grâce à Nathalie et ses trois filles, qui dirigent la cave avec la même philosophie.

Parmi elles, Laetitia, la benjamine et « chouchou » de la famille, a récemment pris en charge la vinification.

En 2024, elles participent pour la première fois à la Sélection des vins du Valais avec le cépage emblématique de Fully. Bingo !

Leur Petite Arvine décroche la première Étoile de la cave familiale. Portée par les agrumes, les fruits exotiques et une touche florale, cette Petite Arvine trouve son harmonie entre acidité et rondeur avec une finale saline, voire iodée. Bref, le vin parle de lui-même !

In der Kellerei «Les Follaterres» werden die Weine mit Herz kreiert. Das hatten Samuel und Nathalie Roduit bei der Gründung im Jahr 2000 versprochen. Heute führen Nathalie und ihre drei Töchter den Betrieb mit dieser Philosophie weiter. Von ihnen hat Laetitia, das «Nesthäkchen» der Familie, vor kurzem die Weinbereitung übernommen.

2024 nehmen sie zum ersten Mal mit der typischen Rebsorte von Fully an der «Sélection des vins du Valais» teil – und treffen voll ins Schwarze! Ihr Petite Arvine holt den ersten Étoile für die Familienkellerei. Getragen von Zitrus- und exotischen Früchten und einer blumigen Note findet dieser Petite Arvine seine Harmonie zwischen Säure und Rundheit mit einem salzigen bis jodhaltigen Abgang. Kurzum: Dieser Wein spricht für sich selbst!

H Amédée Mathier

Albert Mathier & Söhne

027 455 14 19

info@mathier.ch

mathier.ch

Dôle Salgesch 2023

En 1928, Albert Mathier posait la première pierre de l’histoire viticole de la famille Mathier à Salquenen. Près de 100 ans plus tard, c'est Amédée Mathier, représentant la troisième génération, qui dirige le domaine. Dans cette cave emblématique, tradition et modernité cohabitent harmonieusement, alliant kvevris géorgiens traditionnels et cuves ultramodernes.

La modernité s'exprime également à travers leur Dôle, où le Gamaret apporte une touche subtile au célèbre Pinot Noir de Salquenen. Le vin séduit immédiatement avec sa robe éclatante. Ensuite, c'est un bouquet de petits fruits rouges et noirs croquants qui se dévoile, agrémenté d'une pointe d'épices. Avec une structure bien présente, le plus ancien assemblage du Valais se prête aussi bien à l'apéritif qu'à une belle tablée.

1928 legte Albert Mathier in Salgesch den Grundstein für die Weinbaugeschichte der Familie Mathier. Fast 100 Jahre später leitet Amédée Mathier in dritter Generation das Weingut. In dieser charakteristischen Kellerei leben Tradition und Moderne einträchtig beieinander, mit altehrwürdigen georgischen Quevris und hochmodernen Tanks.

Die Modernität kommt auch in ihrem Dôle zum Ausdruck, wo der Gamaret dem berühmten Pinot Noir aus Salgesch eine subtile Note verleiht. Der Wein verführt sofort mit seiner strahlenden Farbe. Danach entfaltet sich ein knackiges Bouquet von roten und schwarzen Beeren, begleitet von einer Gewürznote. Mit ihrer sehr präsenten Struktur eignet sich die älteste Walliser Assemblage sowohl zum Apéro als auch für eine schöne Tafelrunde.

H Gilles Berclaz

Cave Sinclair

079 611 39 82 info@cavesinclair.ch cavesinclair.ch

Cornalin Les Coteaux de Sierre 2023

Gilles Berclaz est devenu un habitué des récompenses. En 2019 et 2022, il décroche l'Étoile avec sa Dôle. Cette année, c'est son Cornalin qui remporte le Graal.

À la tête de la cave Sinclair depuis 1998, il maîtrise parfaitement chaque parcelle des deux hectares du vignoble familial.

Parmi les cépages que Gilles travaille, le Cornalin est celui qui lui tient le plus à cœur. Exigeant aussi bien à la vigne qu'à la cave, il lui accorde une attention toute particulière.

Elevé en cuve pour préserver la pureté du fruit, ce Cornalin se distingue par son élégance, parfait pour sublimer aussi bien un repas léger qu'un apéritif. Sa robe, légèrement pâle, laisse place aux arômes intenses de cerise noire. En bouche, le vin est frais, léger, avec une belle acidité et un fruit ultra croquant !

Gilles Berclaz ist bei den Auszeichnungen schon Stammgast. 2019 und 2022 holte er den Étoile mit seinem Dôle. Dieses Jahr erklimmt sein Cornalin den Thron. Seit 1998 leitet er die Kellerei Sinclair und hat jede Parzelle des zwei Hektare grossen Familienweinbergs perfekt im Griff.

Von den bearbeiteten Rebsorten liegt ihm der Cornalin am meisten am Herzen. Da diese Traube sowohl im Rebberg als auch im Keller anspruchsvoll ist, widmet er ihr besondere Aufmerksamkeit. Dieser Cornalin wird im Tank ausgebaut, um die Reinheit der Frucht zu bewahren. Er zeichnet sich durch seine Eleganz aus und eignet sich zu einem leichten Essen ebenso wie zum Apéro. Seine leicht blasse Farbe kontrastiert mit intensiven Schwarzkirschenaromen. Am Gaumen ist er frisch, leicht, mit schöner Säure und lebhaft fruchtig!

Humagne rouge

Humagne Rouge 2023

Le Bosset – Vin de sens – Leytron

H Romaine & Christian Blaser

Le Bosset Vin de sens 027 306

Il y a cinq ans, l'Humagne Rouge de Romaine et Christian Blaser remportait la première Étoile du Valais pour la cave Le Bosset, marquant leur 30 e millésime et leur passage en bio. Cinq ans plus tard, leur 35 e millésime est une nouvelle fois couronné grâce à ce cépage emblématique de Leytron, pilier de leur cave.

L'Humagne Rouge raconte également une histoire familiale : celle de Marin Michellod, grand-père de Romaine, qui fut l'un des premiers à greffer et vinifier ce cépage encore méconnu à l'époque, et qui, avec ses collègues, contribua à lui donner son nom.

L'Humagne Rouge du Bosset est un vin moderne, un vin de sens. Ses sols vivants lui confèrent une robe violacée, un nez entre la gourmandise de la cerise noire et la subtilité de la violette, ainsi qu'une bouche raffinée où l'élégance et la finesse se dévoilent.

Vor fünf Jahren gewann der Humagne Rouge von Romaine und Christian Blaser den ersten Étoile du Valais für die Kellerei

Le Bosset. Es war ihr 30. Jahrgang und der erste nach ihrer Umstellung auf Bio. Nun wird ihr 35. Jahrgang dank dieser typischen Rebsorte, die in der Kellerei eine Hauptrolle innehat, erneut ausgezeichnet.

Der Humagne Rouge erzählt auch eine

Familiengeschichte: die von Marin Michellod, dem Grossvater von Romaine, der als einer der ersten diese damals noch unbekannte Rebsorte veredelte und vinifizierte und ihr mit seinen Kollegen zu ihrem Namen verhalf.

Der Humagne Rouge du Bosset ist ein moderner, sinnlicher Wein. Seine lebendigen Böden verleihen ihm eine violette

Farbe, eine Nase zwischen köstlicher Schwarzkirsche und subtilem Veilchen sowie Eleganz und Finesse am Gaumen.

H Chloé & Camille

Fontannaz

La Madeleine

027 346 46 54

info@fontannaz.ch

fontannaz.ch

Syrah vieilles vignes 2022

La Madeleine – André Fontannaz et Filles – Vétroz

À la cave La Madeleine, Chloé et Camille Fontannaz insufflent une nouvelle dynamique à l’esprit pionnier de leur père, André. Ce duo complémentaire mêle habilement respect du terroir, amour du vin, et innovation constante, faisant rayonner la cave familiale sur la scène viticole valaisanne.

Leur Syrah 2022, issue des vignes de Vétroz et Chamoson, captive dès le premier regard avec sa robe sombre aux reflets violets profonds. Au nez, un festival d'épices, de chocolat noir et une touche mentholée nous envoûtent. En bouche, la Syrah révèle une puissance maîtrisée, des notes poivrées et une longueur exceptionnelle. Avec un élevage en barrique, ce vin complexe séduit par sa rondeur, sa profondeur et promet des instants de dégustation inoubliables.

In der Kellerei «La Madeleine» verleihen Chloé und Camille Fontannaz dem Pioniergeist ihres Vaters André eine neue Dynamik. Als perfekt funktionierendes Duo verschaffen sie der Familienkellerei mit Respekt für das Terroir, Liebe zum Wein und stetiger Innovation ihren festen Platz in der Walliser Weinszene.

Ihr Syrah 2022 aus den Rebbergen von Vétroz und Chamoson fesselt den Blick sogleich mit seiner dunklen Farbe und tiefvioletten Reflexen. In der Nase betört ein Feuerwerk aus Gewürzen, dunkler Schokolade und einem Hauch Minze. Am Gaumen offenbart er eine kontrollierte Kraft, pfeffrige Noten und eine aussergewöhnliche Länge. Nach dem Ausbau in Eichenfässern besticht dieser komplexe Wein durch seine Rundheit und Tiefe und verspricht unvergessliche Genussmomente.

Vins médaillés Prämierte Weine

FENDANT

PAÏEN - HEIDA

JOHANNISBERG

JOHANNISBERG

PETITE ARVINE

DÔLE

CORNALIN

HUMAGNE ROUGE

HUMAGNE

SYRAH

Swiss Wine Valais

Avenue de la Gare 2 | CP 144

1964 Conthey | Suisse

+41 27 345 40 80 info@swisswinevalais.ch swisswinevalais.ch

Impressum

Swiss Wine Valais, 2024

Edition

lagrappe.ch, Gérard-Philippe Mabillard

Rédaction | Redaktion

textocrativ.ch

Traduction | Übersetzung

CONCEPT - KONZEPT

Louis Dasselborne | louisdasselborne.com

Photographies | Fotografien &

Pauline Lugon | pole-in.ch

Graphisme, peinture | Grafikdesign, Malerei

les encrés SCHMID

Imprimerie | Druckerei

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.