Issuu on Google+

EL NUEVO

Constructor THE SPANISH LANGUAGE MAGAZINE FOR THE HISPANIC CONSTRUCTION INDUSTRY

Volumen 8 No.2 VERANO 2009

Especial Sierras: circulares, de vaivén, de ingletes y de mesa

ADEMÁS FOTOGRAFÍA PARA CONTRATISTAS II TRUCOS PARA MEJORAR UNA COCINA DRYWALL DEFECTUOSO HOGARES VERDES PARA FAMILIAS HISPANAS WWW.ELNUEVOCONSTRUCTOR.COM

2455 SW 27th Ave, Suite 200, Miami, FL 33145

Change Service Requested

PRST STD US POSTAGE PAID Latin Press Inc.


Productos que cumplen. Personas cumplidoras. Cuando entra a una tienda de pinturas Sherwin-Williams, encontrarรก mucho mรกs que pinturas. Encontrarรก el servicio y la ayuda que necesita para que su negocio crezca. Cada una de las 3000 tiendas cuenta con profesionales capacitados y con buena disposiciรณn para ayudarlo a realizar la selecciรณn de pintura adecuada y para brindarle consejos acerca del color y la aplicaciรณn, para que pueda llegar a la obra rรกpidamente. No importa cuรกl sea el trabajo, puede estar seguro de que obtendrรก todos los revestimientos, colores, herramientas y equipos que necesita para realizar su trabajo correctamente. Para averiguar cuรกl es la tienda mรกs cercana, llame al 1-800-4-SHERWIN (1-800-474-3794). ยฉ2006 The Sherwin-Williams Company

Para informaciรณn GRATIS, marque el No. 6 en la Tarjeta del Lector

sherwin-williams.com/pro


“No quiero volver a

pintar

este techo la próxima semana.”

“¿Trabajos difíciles? No son problema con el imprimador KILZ .” ®

Pedro Franco - Pintor profesional/Contratista general por 15 años

No hay nada que elimine con más rapidez la satisfacción de un trabajo bien hecho, que la inesperada llamada de un cliente previo. Una cobertura insuficiente de la pintura, especialmente en las áreas difíciles de pintar, que compromete innecesariamente la seguridad de su cuadrilla y daña la productividad de sus operaciones. Minimice el riesgo de las costosas llamadas de sus clientes anteriores, utilizando la marca en que los profesionales confian...imprimador KILZ®.

El inicio perfecto para un excelente acabado®

www.kilz.com Para información GRATIS, marque el No. 4 en la Tarjeta del Lector


EL NUEVO

CONOCIMIENTOS

> EDITOR´S NOTE

JULIÁN ARCILA - EDITOR JEFE

DIME CÓMO ACTÚAS Y TE DIRÉ CUÁNTO GANAS

E

n tiempos de crisis no está de más modificar algunos dichos populares para adaptarlos a una realidad. En estos días en que la economía aún no sale del todo de la recesión en la que entró desde finales de 2007, sería importante comenzar a replantear varios conceptos que seguramente serán muy útiles para mantenerse a flote en días de zozobra económica. Y para entrar en materia es importante comenzar a pensar que de acuerdo a como actuemos muy seguramente serán los beneficios que recibamos del mercado, y quiero aprovechar esta columna para llamar la atención sobre algunas prácticas que se han venido observando en el segmento de los contratistas de construcción, algunos de los cuales están yendo de casa en casa sugiriendo a los propietarios reparaciones no necesarias, todo con el fin de hacerse los pesos que se han extraviado con el descenso de la actividad constructora en todo el país. No son pocos los comentarios recibidos frente a contratistas que, por ejemplo, se ofrecen para revisar un techo para ver si está en buen estado, y se valen de artimañas para que el propietario del inmueble piense que no lo está y tenga que repararlo -cuando no se necesita- o peor, cambiarlo completamente. Como éste hay muchos casos de estafa o timos que no podemos concebir, si lo que queremos es hacernos a un nombre. Pero este no es sólo un mal de los contratistas de construcción, para que no me malinterpreten. Incluso trabajadores de mantenimiento de pastos y jardines pasan por las casas ofreciendo podar o eliminar maleza y terminan destruyendo la vegetación, y rematan cobrando no por arbusto sino por rama, imcumpliendo acuerdos previos hechos con quien les contrató el servicio. ¿Es esto ético y provechoso para obtener recursos en tiempos de crisis? ¿No podría esto derivar en que los clientes se hicieran cada vez más desconfiados, cerrándonos a su vez oportunidades reales de negocios? Amigos. Pensemos en cómo vamos a actuar para que tengamos la certeza de cuánto vamos a ganar. La honestidad y la lealtad para con nuestros clientes deja buenos resultados. Hagan la prueba y verán.

Constructor Publicación bimestral propiedad de Latin Press, Inc.

Año 8 / Nº 2 / verano 2009 DIRECCIÓN GENERAL Max Jaramillo / Manuela Jaramillo EDITOR JEFE Julián Arcila

jarcila@elnuevoconstructor.com

SUB EDITOR Duván Chaverra

dchaverra@elnuevoconstructor.com

PERIODISTA Alejandra García

jgarcia@elnuevoconstructor.com

GROUP PUBLISHER Sebastián Fernández

sfernandez@elnuevoconstructor.com

GERENTE DE CUENTAS Sandra Camacho Annette Denys Isabel Ruschel Viviane Moreira

scamacho@elnuevoconstructor.com adenys@elnuevoconstructor.com iruschel@elnuevoconstructor.com vmoreira@elnuevoconstructor.com

JEFE DE CIRCULACIÓN Albeiro Cortés acortes@elnuevoconstructor.com JEFE DE PRODUCCIÓN Fabio Franco

ffranco@elnuevoconstructor.com

DIAGRAMACIÓN Lucy Bustamante

lbustamante@elnuevoconstructor.com

PORTADA www.sxc.hu - Latin Press TELÉFONOS OFICINAS: Latin Press USA Miami, USA Tel +1 [305] 285 3133 Latin Press México México DF

Tel +52 [55] 5018 1165

Latin Press Colombia Medellín, Colombia

Tel +57 [1] 498 5794

CONSEJO EDITORIAL Paulina Ibarra Antigua subeditora y periodista de ENC Rafael A. Villegas Presidente de la Asociación de Contratistas Hispanos de Georgia Luisa Moreno Directora ejecutiva de la Asociación de Contratistas Hispanos de las Carolinas Javier Arias Presidente de la Asociación de Contratistas Hispanos de Tejas Sergio Grado Presidente de Gradco Structures & Homes COLABORAN EN ESTA EDICIÓN Luisa Moreno • Steve Greenberg • Sebastián Fernández • Mike Periu • Vanesa Restrepo • Mike Bucci • Gretchen Siebert • Alexandra Santiago • Official Media Partner

Member of:

4 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

Las opiniones expresadas por los autores de los artículos en esta revista no comprometen a la casa editora.


EL NUEVO

Constructor EL VOCERO EN ESPAÑOL DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

49 Paula y Andrés recibieron el premio a “Mejor contratista general residencial” otorgado por la Asociación de Contratistas Hispanos de Georgia.

SECCIONES

ARTÍCULOS ESPECIALES

4 Conocimientos - Editor’s note Dime cómo actúas y te diré cuánto ganas

AS 14 SIERRAS PARA TODO DO TIPO DE TRABAJO AJO

6 Industria al día - Industry news - Aumenta tasa de desempleo en el sector - Contratistas de Colorado van a Washington - OSHA fortalece programa de capacitación externo - A mejores materiales, mayor valor

SAWS FOR ALL TYPES S OF WORK

22 Centro de ganancias- Profit Center -Negocios pequeños, minoritarios, de mujeres y en desventaja Small, minority, women and disadvantaged business

28 TRUCOS Y HERRAMIENTAS PARA MEJORAR LA COCINA TRICKS TO IMPROVE KITCHENS Es posible renovar una cocina para que parezca como nueva con poco dinero.

32 Actualidad - Latest Events - Drywall defectuoso, un tema que esta lejos de concluir - Defective drywall, a subject that is far from over 48 Nuevos Productos - New products •Herramientas eléctricas • Herramientas de mano • Seguridad industrial • Otros

7 CONEXIONES / HISPANIC CONTRACTOR NEWS •Dos organizaciones diferentes, una visión compartida.

•Los constructores ya tienen una Asociación Nacional.

•Colorado apoya a contratistas.

•HCAC realiza Feria de Seguridad.

De vez en cuando, El Nuevo Constructor de Latin Press, Inc. publicará artículos sobre empresas en las cuales la casa matriz, Latin Press, Inc. posee intereses de inversión. Cuando así lo haga, la revista revelará plenamente dicha relación. Las opiniones expresadas son aquellas de los autores o personas citadas. Se prohibe la reproducción parcial o total sin autorización previa por escrito. El Nuevo Constructor of Latin Press, Inc. will occasionally write about companies in which its parent organization, Latin Press, Inc., has an investment interest. When it does, the magazine will fully disclose that relationship. Opinions expressed are those of the authors or persons quoted. Reproduction in whole or in part is prohibited without written authorization. Volumen 8, Número 1. El Nuevo Constructor (ISSN 1542-0744) es publicada bimestralmente por Latin Press, Inc. 2455 SW 27th Avenue, Suite 200, Miami, FL 33145, USA. © Latin Press, Inc., 2009. Todos los derechos reservados. El Nuevo Constructor es envíado en forma gratuita a contratistas, constructores, distribuidores y representantes calificados. La casa editorial se reserva el derecho de decidir quiénes califican. Tarifas para la suscripción anual no calificada: Estados Unidos de América y territorios, US $50; Canadá, US $85; otros países, US $200. Valor unitario: $10 (US), pagaderos por adelantado. Postmaster: Envíe cambios de dirección a: ENC, 2455 SW 27th Avenue, Suite 200, Miami, FL 33145. O llame a nuestra línea de servicio al cliente: +1 [305] 285-3133. Volume 8, Number 1. El Nuevo Constructor (ISSN 1542-0744) is published bi-monthly by Latin Press, Inc., 2455 SW 27th Avenue, Suite 200, Miami, FL 33145, USA. Copyright 2009 by Latin Press, Inc. El Nuevo Constructor is sent free of charge to qualified contractors, builders, distributors, and dealers. Publisher reserves the right to determine qualification. Non Qualified Subscription Rates: Domestic: US $50; Canadá, US$85; other countries, US$ 200. Single-copyprice is US$ 10 payable in advance. Postmaster: Send address changes to: ENC, 2455 SW 27th Avenue, Suite 200, Miami, FL 33145, USA. Or call our customer service line: +1 [305] 285-3133.

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 5


INDUSTRIA AL DÍA

> INDUSTRY NEWS

AUMENTA TASA DE DESEMPLEO EN EL SECTOR > UNEMPLOYMENT RATE INCREASES Stephen Sandherr, presidente ejecutivo de los Contratistas Generales Asociados de Estados Unidos, aseguró que las cifras actuales muestran el devastador impacto de las condiciones

económicas en la industria de la construcción. En junio, 79.000 trabajadores quedaron sin empleo, mientras que en los últimos doce meses, el número asciende a 992.000. Más de 17.4% de los trabajadores de la construcción están desempleados. Aunque el estímulo ha ayudado a frenar la caída, al sector de la construcción le esperan meses difíciles debido a la disminución de ingresos locales y estatales, a la poca demanda de instalaciones comerciales o de menudeo y a la reducción de pedidos para nuevas fábricas e instalaciones. El funcionario instó al congreso y a la administración a estimular nuevos préstamos comerciales y acelerar proyectos de estímulos al sector de la construcción.

CONTRATISTAS DE COLORADO VAN A WASHINGTON > COLORADO CONTRACTORS GO TO WASHINGTON Un selecto grupo de ocho líderes de los contratistas hispanos de Colorado (HCC) y de la Cámara de Comercio Hispánica de Denver (DHCC) se reunieron durante dos días en la capital de los Estados Unidos para analizar variados temas, como transporte, contratos a minorías, reformas educativas y políticas laborales, con representantes de la cámara y el senado de su estado. El 2 y 3 de junio se reunieron con los representantes Jared Polis, Betsey Markey y el senador Michael Bennet, entre otros, para discutir el impacto en los empleos y el crecimiento económico del proyecto de ley que establece la libre elección de los trabajadores EFCA. Este proyecto de ley busca facilitar la formación de sindicatos o la incorporación a ellos. Tras el encuentro, los delegados emitieron un comunicado conjunto en el que agradecen la atención del senador y declaran que seguirán de cerca el proceso del proyecto de ley.

OSHA FORTALECE PROGRAMA DE CAPACITACIÓN EXTERNO > OSHA STRENGTHENS TRAINING PROGRAM OSHA ha incrementado las visitas de supervisión y seguirá refiriendo las actividades fraudulentas a la Oficina del Inspector General del Departamento de Trabajo. Los capacitadores que sean sorprendidos falsificando información serán procesados. Además existe una línea para denunciar fraudes y OSHA publicará una lista con los capacitadores que han recibido sanciones disciplinarias en su sitio web. 6 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

A MEJORES MATERIALES, MAYOR VALOR > BETTER MATERIALS, MORE VALUE

Una economía con 330.000 viviendas nuevas sin vender, pese a la reducción de 19% en los precios, y un crédito federal pendiente para compra de viviendas sugiere que los consumidores no gastarán más de lo necesario en una vivienda. Contradiciendo lo anterior, en la encuesta realizada por Parker Marketing Research, y contratada por el fabricante de maderas prensadas Huber Engineered Woods, casi el 60% de 150 dueños de viviendas encuestados tenían más posibilidades de gastar US$1.000 adicionales para una vivienda construida con ciertos materiales. La investigación muestra que los potenciales nuevos dueños de vivienda están dispuestos a pagar más por materiales de construcción que cumplan las características y normas de desempeño.


CONEXIONES

> HISPANIC CONTRACTORS NEWS

DOS ORGANIZACIONES DIFERENTES, UNA VISIÓN COMPARTIDA > TWO DIFFERENT ORGANIZATION, A SHARED VISION

¿

Qué tienen en común una asociación de constructores y una compañía de pagos a través de celular? Ambas organizaciones comparten una visión para apoyar a la comunidad y crear nuevas oportunidades económicas en la vida de los jóvenes. Denarii Payments Inc., creadora de SizzleMoney®, el producto que esta revolucionando la manera de hacer pagos y transacciones de efectivo, y la Asociación de Contratisatas Hispanos de Georgia HCAG, se han unido recientemente para ayudar en asuntos que están impactando a la comunidad. La creación de empleos, mejoras en la educación y el desarrollo de negocios son asuntos que le interesa resolver a esta alianza. “Estamos muy contentos de habernos asociado con nuestros amigos de la Asociación de Contratistas Hispanos de Georgia, pues SizzleMoney® está facilitando a las personas hispanas integrarse al sistema financiero de los Estados Unidos”. Es importante destacar que SizzleMoney® es una cuenta bancaria móvil que permite tener acceso al dinero desde teléfonos celulares, tarjetas débito pre-pagadas MasterCard, teléfonos e Internet. Por otra parte, la Asociación de Contratistas Hispanos de Georgia apoya a la comunidad de la construcción con información, asesoría, desarrollo de negocios, capacitación, y seminarios educativos. “trabajar juntos nos está permitiendo hacer una diferencia positiva” comentó Donald H. Baggett, presidente de Denarii Payments. Esta unión está siendo bien recibida por

líderes de la comunidad. “Encuentro que esta alianza va a ser una gran oportunidad para nuestra juventud talentosa. En estos tiempos difíciles es muy importante contar con organizaciones y empresas unidas que abran las puertas para el desarrollo personal y empresarial. “Estar en contacto con las necesidades de nuestra comunidad es una alta prioridad para nosotros. Esta alianza está dando a conocer los asuntos de mayor importancia para nuestros hermanos hispanos, como la conferencia que dio la Sra. Alina Carbonell de la Fundación ICLA sobre cómo ayudar a personas con leucemia. Dicha charla se dio en el marco de actividades

de la reunión de la HCAG, el pasado mes de mayo en la agencia de autos Chevrolet Rick Hendrick en Gwinnett Place ¿sabían ustedes que los niños hispanos son los que están teniendo la tasa de crecimiento más alta de leucemia? Pues ni yo lo sabía”, dijo Rafael Villegas, presidente de la Asociación de Contratistas Hispanos de Georgia. Es importante destacar que las nuevas iniciativas de esta alianza incluyen programas para apoyar la educación de los jóvenes hispanos como es la campaña “Gane para Aprender” que destina recursos para pagar los gastos de educación de los representantes independientes de SizzleMoney®. VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 7


CONEXIONES

>HISPANIC CONTRACTORS NEWS

COLORADO APOYA A CONTRATISTAS

REUNIONES,

CONFERENCIAS

> COLORADO SUPPORTS CONTRACTORS

E

l consejo estatal encargado de supervisar el monto para estímulos federales en el estado de Colorado anunció que contratará una coordinadora de ayuda para garantizar la canalización de parte de este presupuesto a las empresas menos favorecidas. Así, Maranda Pleau, coordinadora de pequeños negocios para el contratista general Hensel Phelps Construction Co., de la ciudad de Greeley, se sumó al Comité de Contabilidad y Recuperación Económica de Colorado a finales de junio. Su función es garantizar que los negocios minoritarios sepan de los contratos relacionados con el paquete de estímulos.

La iniciativa ha suscitado el apoyo de diferentes organismos de defensa a contratistas en el estado. Celina Benavidez, directora de administración para el consejo estatal, dijo que recomendará a los comisionados que formen un comité de evaluación que involucre a diferentes entes representantes de la sociedad y la industria. Benavidez anticipó que el comité podría examinar la inclusión de cuatro factores en el proceso de evaluación: 1) Qué tan bien un contratista principal ha trabajado con contratistas minoritarios en otros proyectos. 2) Qué tan bien los licitantes de un contrato respondieron a las metas de inclusión de empresas minoritarias. 3) Crear normas que regulen cuándo conceder un contrato a una empresa que no presente la menor oferta. 4) Cómo reunir una entrada de los negocios minoritarios sobre su experiencia con un contratista principal.

& FERIAS

MEETINGS, CONFERENCES, & TRADE SHOWS

OCTUBRE Building Systems Councils Showcase Lugar:Marco Island, Florida Fecha: 25 - 28 Información:www.nahb.org/Showcase Remodeling Show Lugar: Centro de Convenciones de Indiana - Indianapolis, Indiana USA Fecha: 28 - 30 Información: http://www.theremodelingshow.com

NOVIEMBRE Custom Builder Symposium Lugar:San Diego, California Fecha: 6 - 8 Información: www.nahb.org/Custom

ENERO DE 2010 The International Builders Show Lugar: Las Vegas, Nevada Fecha: 19 - 22 Información: http://www.buildersshow.com

CONTACTO CON LAS ASOCIACIONES PROFESIONALES US Hispanic Contractors Assoc. www.ushca.org / Tel: 512-374-15-95

www.hcageorgia.com / Tel: 678-205-0651 Hispanic Contractors Association of the Carolinas www.hcacarolinas.org / Tel: 803-765-0511

Hispanic American Construction Industry Assoc. www.haciaworks.org/ Tel: 312-666-5910

Hispanic Contractor of Colorado www.hispanic-contractors-org / Tel: 303-893-3893

Hispanic Contractors de Tejas www.hcadetejas.org / tel: 214 -415-8886

Associated Minority Contractors of America www.amcaaz.com / tel: 602-495-0026

Latin Builders Association www.latinbuilders.org / Tel: 305 -446-5989 Hispanic Contractors of Georgia

National Association of Hispanics in Real Estate and Construction Tel: 646-721-0984

8 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009


Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 7 en la Tarjeta del Lector


CONEXIONES

>HISPANIC CONTRACTORS NEWS

LOS CONSTRUCTORES YA TIENEN UNA ASOCIACIÓN NACIONAL > BUILDERS NOW HAVE A NATIONAL ASSOCIATION

E

l pasado 14 de mayo se constituyó en Chicago la Asociación Nacional de Contratistas Hispanos, NHCA (National Hispanic Contractors Association). Peter Fontanes, presidente de la asociación, habló con EL NUEVO CONSTRUCTOR sobre los objetivos de dicha organización. “Hay temas en los que, para ser efectivos, necesitamos la presencia de una organización nacional en Washigton, para abordar temas que no se pueden dirigir con una organización local”, indicó Fontanes. Es importante anotar que esta es una “asociación de asociaciones”, por lo que para ser miembro se necesita pertenecer a una asociación de contratistas hispanos local. Actualmente la NHCA está conformada por las asociaciones de Nueva York, Nueva Jersey, Georgia, Carolina del Norte y Carolina del Sur, Chicago, Wisconsin, Kansas City, Arizona, Colorado, Tejas y Puerto Rico. Peter precisó que los tres ejes fundamental de trabajo para la asociación actualmente son el paquete de estímulos económicos, inmigración y fortalecimiento de las organizaciones. “La economía es en este momento el más importante, porque allí

Parados -izquierda a derecha: John Martínez, Peter Granillo (tesorero), Paul Rodríguez, Rafael Villegas, Paul Cerpa (vice-presidente), Norman Barrientos; sentados- izquierda a derecha: Peter Fontanes (presidente), Patricia Rodríguez (secretaria). es donde se encuentra el dinero base para estimular la industria de la construcción, y es importante cualificar a los contratistas hispanos para que puedan aprovechar esta oportunidad”, indicó Fontanes, y agregó que “el segundo eje es el asunto de la inmigración, pues como todo el mundo sabe en los Estados Unidos la mayor parte de la fuerza de trabajo en la construcción es de

hispanos,y necesitamos asegurar que la reforma de inmigración tenga en cuenta que esta industria va a sufrir mucho si se empieza a deportar a muchos de los trabajadores que forman una parte importante de nuestro sector economico”. Por último puntualizó que es importante para la NHCA apoyar a las asociaciones actuales y a las que quieren formarse.

HCAC REALIZA FERIA DE SEGURIDAD

> HCAC CONDUCTS SAFETY FAIR

H

CAC quiere unir sus fuerzas para disminuir las trágicas estadísticas referentes a accidentes y fatalidades registrados en la industria de la construcción, especialmente en los trabajadores hispanos. Por lo anterior, HCAC organizará una Feria de Seguridad en Construcción con el propósito de educar a la comunidad hispana a cerca de la importancia de la seguridad en el lugar de trabajo y el impacto que dichas tragedias pueden generar en las familias. Este año, HCAC llevará a cabo dos ferias, la primera el 8 de Agosto de 2009 en Charlotte, NC, la segunda el 26 de Septiembre de 2009 en Raleigh, NC. A través de estos eventos, HCAC busca llegar no sólo a los tra10 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

bajadores de construcción, sino también a los miembros de sus familias, ya que para lograr un cambio, es necesario que todos sean conscientes de la importancia de este tema y los apoyen para asegurar que regresen a casa cada día. En la Feria de Seguridad los trabajadores tendrán la posibilidad de aprender a trabajar con precaución de un modo muy dinámico y simple. A lo largo de este día, se ofrecerán 5 clases diferentes de seguridad en construcción y talleres relacionados a este tema. Además, proveedores y vendedores exhibirán todo tipo de herramientas, materiales y servicios propios de la industria.


DE LO QUE ESTADOS UNIDOS ESTA HECHO.™

Cualquier mezcla. En cualquier momento. En cualquier lugar. ¿Desea algo más? Visite quikrete.com o llame al 1-800-282-5828. Para información GRATIS, marque el No. 10 en la Tarjeta del Lector Planos por cortesía de CNNA Architects, Inc.


OPINIÓN

>OPINION

POR MIKE PERIU*

DINERO Y CRÉDITO: CARGOS OCULTOS EN LAS CUENTAS BANCARIAS MIKE PERIU, EXPERTO FINANCIERO, COMPARTIÓ CON EL NUEVO CONSTRUCTOR ALGUNOS PUNTOS CLAVES A TENER EN CUENTA EN LA RELACIÓN CON LOS BANCOS.

L

a industria de banca ha cambiado mucho en los últimos años. Tradicionalmente un banco ganaba dinero consiguiendo depósitos, pagando tasas bajas y haciendo préstamos cobrando tasas altas. La diferencia entre lo que pagaba en depósitos y generaba en préstamos representaba la ganancia. Esto sigue siendo importante, pero mas aun son los honorarios que ahora les cobran a sus clientes. Algunos honorarios son obvios pero otros –entre los más “jugosos” para los bancos- no lo son. Consulta con tu banco a ver si estos cargos aplican a ti.

PENALIDADES POR SOBREGIRO Cuando tratas de retirar dinero de tu cuenta que no tienes, el banco te cobra una penalidad. Esto es obvio. Pero como lo calculan no lo es. El banco reserva el derecho de eligir en que orden van a procesar tus transacciones del día. Ejemplo: Jimena tiene US$100 en la cuenta. Usando su tarjeta débito gasta US$10 en el desayuno a las 9 a.m. A las 10 a.m. deposita US$1,000 en su cuenta. A las 11 a.m. el dueño del apartamento donde vive cobra su cheque de alquiler por US$800. A las 4 p.m. Jimena compra unos zapatos por US$50 con la tarjeta débito. Si el banco procesa las transacciones cronológicamente, estaría bien. Pero ellos lo hacen en este orden: El cheque del alquiler, los zapatos, el desayuno y finalmente el depósito. En los ojos del banco, ¡Jimena se sobregiró en tres transacciones! Si el banco cobra US$35 por sobregiro, seria una penalidad de US$105. Tienes que

12 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

confirmar cual es la política de tu banco con respecto al reconocimiento de transacciones que ocurren el mismo día.

REDUCCIONES EN EL RENDIMIENTO DE LA CUENTA Esto también se puede considerar un cargo porque de cierta forma pierdes dinero. Muchos bancos están ofreciendo tasas de interés altas en sus cuentas de ahorro. Algunos también ofrecen pagar intereses en las cuentas corrientes (de cheque). Para convencer a los consumidores de que dejen su dinero con ellos ofrecen tasas atractivas. Pero lo que no te dicen es que para seguir recibiendo esa tasa atractiva hay que cumplir con ciertos requisitos. Algunos de los requisitos mas comunes son: efectuar un número mínimo de compras con la tarjeta débito cada mes; recibir por lo menos un deposito directo mensual a la cuenta; aceptar recibir los estados de cuenta mediante el Internet y no por email; y entrar por lo menos una vez al mes al sitio web del banco para revisar el saldo de tu cuenta. Si por error no cumples con todos los requisitos, la tasa que ganas en tu dinero puede bajar un 80% o más. A pesar de estas complicaciones, uno debe tener una cuenta bancaria. Sigue siendo la forma mas segura de ahorrar dinero, mas económica de cobrar tus cheques de nómina, te ayuda a establecer crédito y representa el primer paso a integrarse a la vida financiera de los Estados Unidos.

*Mike Periu, experto financiero y editor de la página dineroycredito.com. Para contactarlo se pueden remitir a ésta página web.


Abrazadera de 37” de super ancho

Sostiene un peso de hasta 600 Lbs

Sólida construcciónn de acero

Sistemaa de fijación sin sin el uso ddee las manos, operad do por operado un pedal

U segundo Un egunndo par de manos: nos: bien sea que qu estéé lijando, pintando, pin ntando, colocando colocando postes p stes para cercas cerc o manipulando p placas yeso, Jawhorse está ahí pla acas de ye eso, el Jawh horse est cuando necesita cua ando neces esita una mano. ma o Operado rado por poor ppedal, el Jawhorse Jawhhorse le l permite ite mantener las manos en su s proyecto ecto mientras lo mantiene ma antiene ssujetado do con más á de una tonelada ton nel dee fuerza. fuerzza. Incluso trabajos t abajos quee son difíciles paraa dos personas para person s se vuelven fáciles c s pa ra usted ust ted solo usando Jawhorse. Las L mordazas anchas an anchaass y salientes sal ientes pueden sostener soostener una plomada de d poste poostee mientras mien ras usted ust tedd rellena el agujero. agujeero. Sujete unn simple simplle soporte s r de 2x4 en el Jawhorse facilidad gabinetes, horse y podráá iinstalar con fac ilidad ggabinetes placas pla acas de yeso eso y moldes, m moldes sin más máás ayuda. ayudaa.

anipular nipular objetos pesados, y bastante ppreciso paraa soste nerr llos objetos bjee oss m más má ppeq equeño eños: Bastante fuerte para manipular sostener pequeños: lave en esta máquina. Puede parar y sujetar el el Jawhorse Jawhorse een cualquier ualq alquier parte artee de adaptabilidad es la palabra clave pu a estánda eestán da da sus 37 pulgadas de capacidad. Desde el grosor de un naipe hasta el anch anchoo dee una puerta estándar l adición di ión del d l sujetador ssujet jetad eta t d de d (hasta 94 cm) e incluso una lámina completa de tríplex de 1,2 x 2,4 m (conn la tríplex), esta máquina sujeta todo con precisión y fuerza. Es tan precisa, de hecho, que puede sujetar conn g seguridad hasta un huevo crudo sin quebrarlo. P Portátil, se instala en segundos: El Jawhorse es tan fácil de instalar como una silla plegable. S Su tres patas y el pedal se despliegan con facilidad para crear una superficie de trabajo resistente aaun en terrenos accidentados. Estará listo para trabajar en unos segundos dondequiera que esté eel trabajo - en el taller, el camino, el patio o la obra. Tiene hasta un cilindro incorporado para fa facilitar y agilizar el transporte. por 30 días: No tiene nada que perder, excepto la molestia de no tener uno. Pronto se EEnsaye un Jawhorse™ J h ™ sin i riesgo i convertirá en su herramienta imprescindible para comenzar cualquier proyecto. Para más información, visite www.JAWHORSE.com para ver un video y todos los magníficos accesorios de Jawhorse para cualquier cosa, desde el corte de madera hasta soldadura.

©2009 Rockwell. Todos los derechos reservados. Jawhorse es una marca registrada de Rockwell. Oferta válida desde el 15 de marzo hasta el 20 de junio del 2009. Sin riesgo significa que Rockwell reembolsará el precio de compra original y el costo del envío de devolución cuando se compre el producto a un revendedor autorizado de Rockwell.

Para información GRATIS, marque el No. 5 en la Tarjeta del Lector


ADQUIRIR UNA SIERRA NO ES UN TRABAJO FÁCIL DEBIDO A LA GRAN OFERTA DE REFERENCIAS QUE HAY EN EL MERCADO. SIN EMBARGO, EL NO TENER EN CUENTA EL TRABAJO QUE VA A DESEMPEÑAR PUEDE LLEVARLO A UNA MALA ELECCIÓN, LO CUAL SIGNIFICA PÉRDIDA DE TIEMPO Y DINERO.

SEBÁSTIAN FERNÁNDEZ*

PARA TODO TIPO DE TRABAJO

14 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009


Ridgid R3121

POR JULIÁN ARCILA Y SEBASTIÁN FERNÁNDEZ**

¿

Es posible concebir la vida de un contratista sin las sierras eléctricas? La respuesta más lógica sería un rotundo no, pues son artefactos fundamentales para cualquier proceso de construcción o remodelación. Sin embargo, escoger una sierra no es una labor sencilla, pues se debe tener en cuenta, en primer lugar, el tipo de aplicación en la que será utilizada, ya que las hay especializadas para cada tipo de corte. Más allá de la aplicación hay otros factores que deben analizarse antes de hacer una inversión, como la seguridad (cada año las sierras eléctricas son responsables de un gran número de lesiones entre los trabajadores, lo cual representa un alto costo para sus empleadores), el costo -factor importante en tiempos de estrechez económica-, facilidad y rapidez de operación (el tiempo es dinero) y perfección del corte -su trabajo habla por usted-, entre otros. Todo lo anterior llevó a EL NUEVO CONSTRUCTOR a hacer varias pruebas con numerosos equipos suministrados por tres ju-

gadores claves del mercado: Ridgid, Rockwell y Ryobi. Las categorías analizadas fueron vaivén, circulares, ingletes y de mesa. Los redactores obtuvieron resultados muy satisfactorios en cada uno de los grupos mencionados y los presentan en este especial de sierras eléctricas.

CATEGORÍA: SIERRAS CIRCULARES •SIERRA CIRCULAR DE ALTA PRECISIÓN Rockwell presenta la sierra circular RK2841K2 (muy similar a la RK2833K2),

una excelente herramienta que aunque no reemplaza las sierras eléctricas es una unidad muy potente, precisa y fácilmente transportable. Cuenta con dos baterías de NiCad, las cuales ofrecen suficiente duración para cualquier trabajo; otras características son una base movible que permite cortes de hasta 50 grados, un gatillo que permite controlar la velocidad fácilmente, una salida para extraer el aserrín mediante la conexión de una aspiradora, una guía para cantos, un mango confortable y un botón que permite un apagado seguro. La hoja es fácilmente intercambiable y tiene un botón que permite trabarla en el momento de ser intercambiada.

•SIERRA PARA CORTAR CÓMODAMENTE

Rockwell RK2847K2

La sierra circular de Ridgid R3202 funciona por encima de los estándares. Cuenta con una hoja de 7-1/4 pulgadas y su peso es de 10 libras. Los materiales en que está construida son robustos y cuenta con un protector de magnesio tanto en la parte de arriba como en la de abajo de la hoja, protegiéndola ante eventuales caídas. El mango de caucho es muy confortable y disminuye la vibración mientras se realiza el corte. Ofrece además un mango delanteVERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 15


Ridgid R3203

dob aislamiento para evitar la utilización de enchufes doble con tres patas.

•SIERRA LIVIANA, PERO DE ALTO DESEMPEÑO DESEM

ro que mejora el agarre de la sierra. La calidad del corte y la velocidad son excelentes. Posee una guía de bordes, una escala de ángulo para cortes de hasta 51.5 grados, una ajuste de profundidad del corte, un vertedero de aserrín en la parte posterior y un cordón eléctrico de 12 pies con la clásica clavija iluminada. La hoja es fácilmente intercambiable y tiene un botón que permite trabarla en el momento en que deba ser reemplazada y tiene un interruptor de seguridad para evitar el arranque accidental. Cuenta con

La R3203, de Ridgid, es pequeña y funcional pero corta todo lo necesario (maderas, plywood, puertas y más). Cuenta con una hoja de 6.5 pulgadas y su peso es de ocho (8) libras, siendo la más liviana en su categoría, según la marca. Los materiales de construcción cortados c fueron robustos y posee un protector en la parte de arr arriba y otro en la de abajo de la hoja, protegiéndola ante eventuales caídas. La calidad del corte y la velocidad son excelentes. Ofrece una guía de corte, una escala de ángulo para cortes de hasta 50 grados, una palanca de ajuste de profundidad de corte, un vertedero de aserrín en la parte posterior y un cordón eléctrico de 12 pies con la clásica clavija iluminada. En sus características técnicas es muy similar a la Ridgid R3202.

Tabla 1. Comparación técnica sierras circulares CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MODELO

Rockwell RK2841K2 y

RK2833K2

Ridgid R3202

Ridgid R3203

Ryobi CSB142LZK

EQUIPAMIENTO

DIÁMETRO

PROFUNDIDAD

DE LA HOJA

DE CORTE

•Hoja de 5.5 pulgadas •Guía para bordes •2 baterías de 18 Volts •Cargador •Llaves para el cambio de la hoja •Estuche de alto impacto •Manual.

5.5 pulgadas

1-5/8 recto, 1-3/16 a 45 grados

•Hoja de 6.5 pulgadas •Llave para intercambiar la hoja •Soporte integrado •Estuche •Manual

7-1/4 pulgadas

•Hoja de 6.5 pulgadas •Llave para intercambiar la hoja •Soporte integrado •Estuche •Manual

6.5 pulgadas

•Hoja de 7-1/4 pulgadas •Llave para intercambiar la hoja •Guía de bordes •Juego de boquilla para polvo •Bolsa de herramientas •Manual

7-1/4 pulgadas

VELOCIDAD

PESO

VOLTAJE

COSTO

3300 RPM

7.1 libras

18V

(RK2833k2) U$159.99 en www.rockwelltoolsdirect. com

16 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

2-3/8 recto, 1-3/4 a 45 grados y 1-5/8 a 51.5 grados

5800 RPM

2-1/8 recto, 1-5/8 a 45 grados y 1-1/2 a 50 grados

6100 RPM

2-3/8 recto y 1-13/16 a 45 grados

5000 RPM

10 libras

N/A

U$99.97 en Home Depot

8 libras

N/A

U$119.99 en Home Depot

N/A

N/A

U$69 en Home Depot


PARA TODO TIPO DE TRABAJO •UN BUEN DESEMPEÑO A BAJO COSTO Si usted está buscando una sierra que garantice un buen trabajo sin hacer una inversión alta, pues Ryobi le tiene la solución, con su unidad tipo circular CSB142LZK. La calidad del corte y la velocidad son buenas, mientras que la guía de láser resulta muy buena y útil ya que genera una línea hacia el frente y otra hacia atrás permitiendo un corte muy preciso.

cortar madera, metal, aluminio y otros materiales sin ningún problema. Esta unidad cuenta con perilla de ajuste

orbital de cuatro (4) posiciones (fino, duro, grueso y cortes rápidos), base movible para cortes de hasta 45 grados, gatillo que

Cuenta también con una guía de corte al hilo, una escala de ángulo para cortes de hasta 45 grados y la posibilidad de conectarle una aspiradora para deshacerse del aserrín. Ofrece características destacadas de otras referencias de la serie, como mango confortable, protección para la hoja de corte, la cual es además fácilmente intercambiable.

CATEGORÍA: SIERRAS DE VAIVÉN •UNIDADES PRECISAS Y DE FÁCIL TRANSPORTE Son varias las similitudes entre las sierras de vaivén RK2847K2 y la RK2843K2, esta última de la línea ShopSeries, ambas de Rockwell. Las dos son muy potentes, precisas y de fácil transportación; cuentan con dos baterías de NiCad, lo cual nos da suficiente duración para cualquier trabajo. Ofrece características como las funciones de corte orbital de cuatro (4) posiciones (fino, duro, grueso y cortes rápidos), la base movible para cortes de hasta 45 grados, el gatillo que permite controlar la velocidad y el mango confortable. Las hojas son fácilmente intercambiables sin necesidad de herramienta alguna y tiene la posibilidad de insertarle una guía para cantos que sirve para cortes transversales o al hilo. Dentro de las diferencias pudimos notar que la RK2843 es mas potente, acepta hojas de tipo “T” y “U” y el peso es menor.

•UNA MÁQUINA PODEROSA Y CONFORTABLE La sierra de vaivén Rockwell RK3733K es mucho más potente y precisa que las de batería. Con su potencia nos permitió

Para información GRATIS, marque el No. 8 en la Tarjeta del Lector

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 17


Tabla 2. Comparación técnica sierras de vaivén MODELOS Rockwell RK2847K2 y RK2843K2 Rockwell RK3733K

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Equipamiento

Capacidad de corte

Ridgid R3121

•Una (1) hoja para madera •Guía para bordes •Dos (2) baterías de 18 Volts •Un (1) cargador •Un (1) estuche de alto impacto •Manual

•Una (1) hoja •Guía para bordes •Llave allen •Un (1) estuche de alto impacto •Manual

•Una (1) hoja •Accesorio para aspiradora •Bolsa de herramienta •Protector contra virutas •Manual

2.5 pulgadas en madera, 3/8” en acero y 1-3/16 en aluminio

3-15/16 pulgadas en madera, 13/32” en acero y 13/16 en aluminio

N/A

Velocidad de corte

0 a 1950 RPM

500 a 3000 RPM

500 a 3000 RPM

Angulo de corte

0 a 45 grados

0 a 45 grados

0 a 45 grados

Voltaje

18V

6 Amperios

6 Amperios

Peso

5.9 libras

5.6 libras

6.7 libras

Longitud de carrera

N/A

N/A

Una (1) pulgada

Otras características

N/A

N/A

N/A

Costos

(RK2847K2): $159.99 en www.rockwelltoolsdirect.com

permite controlar la velocidad, llave para velocidad variable, mango confortable y botón que permite bloquear la sierra en la posición de encendido. Las hojas son fácilmente intercambiables sin necesidad de herramienta alguna y tiene la posibilidad de insertarlee

U$100 en www.shopping.yahoo.com

una guía para cantos que sirve para cortes transversales o al hilo. Cuenta además con un excelente sistema de extracción de virutas por medio de una aspiradora y un protector que evita que salten y nos peguen en los ojos.

•VERSATILIDAD NO EXCLUYE PODER Ridgid nos confirma lo anterior con su sierra de vaivén R3121, la cual es una herramienta potente y versátil que todos deberían tener en su poder. Permite cortar casi cualquier material si se cuenta con la hoja correcta. La calidad del corte y la velocidad son excelentes. Cuenta con perilla de ajuste orbital

18 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

U$89 en Home Depot

de cuatro (4) posiciones, base movible para cortes de hasta 45 grados, lugar para conectar una aspiradora, protector contra virutas y botón que permite un apagado seguro. Las hojas son fácilmente intercambiables sin necesidad de herramienta alguna y ofrece la posibilidad de insertarle una guía para cantos que sirve para cortes transversales o al hilo. Cuenta también con un selector de velocidad variable que permiten controlarla, según el trabajo y el clásico aislamiento doble, que elimina la necesidad de enchufes de 3 patas.

•VARIEDAD DE CORTES A ALTA VELOCIDAD Ryobi no se queda atrás en esta categoría. Presenta su sierra de vaivén contorneadora JS550L, una potente y versátil


Escriba sus datos completos. Tiene 4 fáciles opciones: 1. Ponga esta tarjeta al correo 2. ¡Suscríbase on-line! WWW.ELNUEVOCONSTRUCTOR.COM 3. Envíe todos sus datos vía e-mail: suscripciones@latinpressinc.com 4. Vía Fax: MIAMI, USA: FAX +1 (305) 357 5211 MEXICO DF, MEXICO: FAX +52 (55) 1084 2603 BUENOS AIRES, ARGENTINA: FAX +54 (11) 4032 0155 MEDELLIN, COLOMBIA: FAX +57 (4) 414 1854

Para enviar por correo, doble a la mitad y pegue los extremos

SUSCRIPCION GRATIS

2455 SW 27th Ave, Suite 200 Miami, FL 33145 USA

Por favor enviar sin sobre

SELLO

www.elnuevoconstructor.com

¡Suscríbase YA y renueve su suscripción cada seis meses!


www.elnuevoconstructor.com • suscripciones@latinpressinc.com PARA RECIBIR LA REVISTA ES INDISPENSABLE LLENAR TODA LA INFORMACIÓN SOLICITADA EN ESTE FORMULARIO

1

SI

MES

NO quiero seguir recibiendo la revista

Suscripción Nueva

Empresa

Domicilio Particular Código del lector

Firma/Assinatura

2

AÑO

Fecha

Renovación

Deseo recibir la revista en mi

Segundo Nombre

Primer Nombre Apellido /Sobrenome

Nombre Empresa

Ciudad de Nacimiento

# Identif. Tributaria (NIT, RFC, CUIT, RUC, RUT)

DATO OPCIONAL

DATO OBLIGATORIO

Dirección /Endereço

DOMICILIO

Dirección /Endereço

EMPRESA

Colonia /Barrio Ciudad

Código Postal /CEP

Colonia /Barrio Ciudad

Código Postal /CEP

Estado /Provincia

Teléfono

País

(

(

Fax

(

(

E-mail

Área principal de su trabajo (marque uno) A GERENCIA GENERAL B GERENCIA DE INGENIERIA C GERENCIA TECNICA D GERENCIA DE COMPRAS G GERENCIA DE VENTAS & MARKETING J SERVICIOS DE INSTALACION K GERENCIA DE MANTENIMIENTO O OTRO: _________________ Especialización de su empresa (marque uno) A VIVIENDA B COMERCIAL / INDUSTRIAL C AMBOS [A + B] D OTRO: _________________

Volumen 8 Nº2 Verano 2009

INFORMACIÓN GRATIS:

Marque las empresas que aparecen en los artículos y anuncios de esta edición de las cuales desea recibir mayor información.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

a pr

su

om

# Tarjeta del Lector

lta

Anunciantes / Productos de Proveedores C

ACTIVIDAD PROFESIONAL

Actividad principal de su empresa (marque uno) A1 CONTRATISTA - CONSTRUCCION RESIDENCIAL A4 CONTRATISTA - CONSTRUCCION COMERCIAL A2 CONTRATISTA - ESP. [CVACR, PINTURA, PLOMERIA, SEGURIDAD, ETC.] A3 FIRMA DE INGENIERIA / CONSULTORIA / DISEÑO B1 DISTRIBUIDOR / MAYORISTA DE EQUIPOS PARA CONSTRUCCION M FABRICANTE DE EQUIPOS PARA CONSTRUCCION N INSTITUTO / INVESTIGACION / ASCN. GREMIAL O OTRO:_________________

on

3

C

www.elnuevoconstructor.com

S U S C R I P C I O N G R AT I S

Empresa CHANNELLOCK EMERSON CLIMATE TECHNOLOGIES HCAC HISPANIC CONTRACTORS ASSOCIATION KILZ ROCKWELL SHERWIN WILLIAMS TECHTRONIC INDUSTRIES THE M. K. MORSE COMPANY THE NIELSEN COMPANY THE QUIKRETE COMPANIES ROCKWELL SHERWIN WILLIAMS RYOBI STILETTO

TARJETA DEL LECTOR Puede enviar esta tarjeta a: MIAMI, USA: FAX +1 (305) 357 5211 MEXICO DF, MEXICO: FAX +52 (55) 1084 2603 BUENOS AIRES, ARGENTINA: FAX +54 (11) 4032 0155 MEDELLIN, COLOMBIA: FAX +57 (4) 414 1854

Importante: Para seguir recibiendo nuestra revista GRATIS, usted tiene que llenar con letra imprenta TODA LA INFORMACIÓN SOLICITADA, cada seis meses.


PARA TODO TIPO DE TRABAJO Tabla 3. Comparación técnica sierras de ingletes MODELOS herramienta. Permite cortes en todas las direcciones y es muy fácil de utilizar. La calidad del corte y la velocidad son excelentes. Posibilita cortar madera, metal, plex y otros materiales. La guía de láser resulta de gran utilidad ya que genera una línea y permite un corte muy preciso. Cuenta con una perilla de ajuste orbital de cuatro posiciones, compartimiento para guardar las hojas, base movible para cortes de hasta 45 grados, perilla de contorneado que permite el giro de 360 grados de la hoja, lugar para conectar una aspiradora y un botón que permite un apagado seguro. Las hojas son fácilmente intercambiables sin necesidad de herramienta alguna y tiene la posibilidad de insertarle una guía para cantos que sirve para cortes transversales o al hilo. Presenta también un selector de velocidad variable que posibilita controlar la rapidez de operación según el trabajo y el clásico aislamiento doble que elimina la necesidad de enchufes de tres patas.

CATEGORÍA: SIERRAS DE INGLETES •OBTENGA MÁS POR MENOS La sierra de ingletes de Ryobi TSS100L es una excelente sierra a un muy bajo costo. Cuenta con la función deslizante por medio de una guía telescópica que solo la tienen las herramientas de gama alta. Los cortes son limpios y precisos gracias a su guía láser, que puede ser apagada con una simple perilla. La función deslizante resultó ser muy útil y nos permitió cortar maderas más anchas que con las sierras tradicionales. Si bien muchas de las herramientas de Ryobi son para trabajos menores, ésta es una de las que compite con las marcas de alto costo.

Rockwell RK7122

Ryobi TSS100L

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Equipamiento

•Una (1) hoja de 10 pulgadas •Bolsa recolectora de aserrín •Llave para intercambiar la hoja •Extensiones de mesa •Una (1) morsa •Manual

•Una (1) hoja de 10 pulgadas •Bolsa recolectora de aserrín •Accesorio para aspiradora •Llave para intercambiar la hoja •Extensiones de mesa •Una (1) morsa •Láser •Manual

Motor

13 amperios

15 amperios

Diámetro de la hoja

10 pulgadas

10 pulgadas

Capacidad de corte con inglete 0 y bisel 0

2x12 pulgadas

4x4 pulgadas

Capacidad de corte con inglete 45 y bisel 0 Capacidad de corte con inglete 0 y bisel 45 Capacidad de corte con inglete 45 y bisel 45

2x8 pulgadas

2x4 pulgadas

2x12 pulgadas

2x6 pulgadas

2x8 pulgadas

2x8 pulgadas

Velocidad

5000 RPM

5000 RPM

Otras características

Guía láser

N/A

Costo

U$179 en Home Depot

U$199 en www.amazon.com

Rockwell RK3733K

Permite cortes de inglete y bisel de hasta 45 grados, siendo ambos muy fácilmente ajustables y contando con opciones de

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 19


PARA TODO T Tabla 44. Comparación técnica sierras de d mesa MODELOS Ridgid TS2410LS

Rockwell RK 7240

CARACT CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TÉCN

Equipamiento

•Una (1) hoja •Dos (2) llaves para intercambiar la hoja •Palo de empuje •Borde guía •Protector de la hoja •Escla de inglete

Motor

13 amperios

15 amperios

Velocidad

4500 RPM

4000 RPM

Diámetro de la hoja

10 pulgadas

N/A

Tamaño

26”x16”

N/A

Capacidad de corte

A 90 grados 3 pulgadas y a 45 grados 2.5 pulgadas

A 90 grados es de 3-1/8 pulgadas y a 45 grados es de 2-1/4

U$175.81 en www.amazon.com

U$499 en Home Depot

Rockwell RK2833K2

Precio

00-15-22.5-30 y 45 grados. El mango es mu muy confortable y cuenta con una proteció para la hoja de corte y una bolsa recoción lectora de aserrín. Presenta dos posiciones para ajustar una morsa y las extensiones de ambos lados.

•PARA CORTES IMPECABLES Y PRECISOS Rockwell entra fuerte en esta categoría con la RK7122, una sierra de ingletes que resultó bastante completa; aunque es un poco más costosa que la RK7135, ésta unidad tiene algunos accesorios diferentes. Los cortes son limpios y precisos, lo cual se debe, en gran parte, la guía láser con la que viene. Permite cortes de inglete y bisel de hasta 45 grados, 20 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

•Una (1) hoja de 10 pulgadas •Guía de corte al hilo •Guía de ingletes •Conjunto de protección de hoja •Llave interruptor

siendo ambos fácilmente ajustables por medio de unas perillas. Los materiales con que está construida son muy robustos y de gran calidad. El mango es muy confortable y cuenta con una protección para la hoja de corte, una bolsa recolectora de aserrín y un accesorio para conectarla a una aspiradora. Ofrece dos posiciones para ajustar una morsa y las extensiones de ambos lados. Tiene también un botón que permite trabar la hoja al momento de intercambiarla y la guía de inglete tiene paradas positivas a ambos lados del inglete en 0-15-22.5-30 y 45 grados. Por ultimo al igual que la sierra de la ShopSeries, tiene un sistema de freno de la hoja cuando se libera el gatillo.

CATEGORÍA: SIERRAS DE MESA •VERSATILIDAD Y PRECISIÓN EN LA


O TIPO DE TRABAJO MISMA MESA La sierra de mesa Rockwell RK7240 es pequeña y versátil. Los cortes resultan de gran precisión y velocidad y la terminación de los bordes es muy buena. Cuenta con una manija que controla tanto el ángulo como la profundidad del corte; es de fácil armado y operación, y su reducido tamaño nos deja almacenarla casi en cualquier taller.

Rockwell RK2841K2 e impecables. La profundidad de corte a 90 grados es de 3-1/8 pulgadas y a 45 grados es de 2-1/4.

El borde de guía es fácilmente utilizable

Rockwell RK7122L

Cuenta con una escala de ángulo bisel que facilita ver el ángulo exacto de corte, una perilla que nos permite controlar la altura de éste y una línea indicadora de corte para poder preparar el trabajo y alinearlo. Otra función muy útil es la fijación del bisel, la cual posibilita realizar cortes precisos todo el tiempo. Algunas de las funciones de seguridad con las que cuenta son: interruptor de corriente que permite, mediante la extracción de una pieza plástica, el bloqueo en la posición de apagado; también cuenta con un plástico protector de la hoja y una pieza de metal “trinquete”, que evita el contragolpe manteniendo el corte abierto.

y puede ser fijado fácilmente para repetir tantos cortes como se deseen. Algunas de las funciones de seguridad con las que cuenta son: interruptor de corriente que permite, mediante la extracción de una pieza plástica, el bloqueo en la posición de apagado; un plástico protector de la hoja; una pieza de metal “trinquete” que evita el contragolpe, manteniendo el corte abierto; y una palanca de empuje para maderas que evita lesiones accidentales.

•PARA CORTES RÁPIDOS Y SEGUROS La sierra de mesa Ridgid TS2410LS es de fácil uso, de gran precisión, velocidad y la terminación de los bordes es excelente. Con un motor de 15 amp y una velocidad de 4000 RPM, es ideal para cortes rápidos

Por último debemos mencionar la portabilidad y maniobrabilidad de la mesa. Cuenta con un par de manijas y ruedas que facilitan su desplazamiento y almacenamiento. Puede ser fácilmente desplegada en forma de mesa o plegada en forma vertical para ahorro de espacio.

ESCOG ESCOGER GER UNA SIERRA NO ES UNA LABOR SENCILLA, PUES SE DEBE TENER EN CUENTA, EN PRIMER LUGAR, EL TIPO DE APLICACIÓN EN LA QUE SERÁ UTILIZADA, YA QUE LAS HAY ESPECIALIZADAS PARA PARA CADA TIPO DE CORTE. Ryobi P521

Esta mesa puede ser adquirida en Home Depot por un precio de U$499.

*Sobre los autores: Julián Arcila es el editor jefe de EL NUEVO CONSTRUCTOR y Sebastián Fernández es el publisher de la misma publicación. VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 21


CENTRO DE GANANCIAS

> PROFIT CENTER

POR LUISA MORENO*

NEGOCIOS PEQUEÑOS, MINORITARIOS, DE MUJERES Y EN DESVENTAJA AUNQUE A SIMPLE VISTA PARECE QUE LAS CONDICIONES PARA ESTOS NEGOCIOS SON DESFAVORABLES, HAY MUCHAS OPORTUNIDADES PARA LA CONSOLIDACIÓN DE ESTAS INICIATIVAS. EN ESTE ARTÍCULO LE MOSTRAMOS ALGUNAS.

C

rear y desarrollar más y mejores fuentes de oportunidades para pequeños negocios o negocios calificados como “minoritarios” es justo y necesario. Como lo es además el hecho de considerar que esta calificación contiene grupos que provienen de diferentes regiones, que presentan no sólo diferencias culturales sino también distintos niveles de experiencia y conocimiento sobre el mercado de la construcción en Estados Unidos. La omisión de esta consideración representa uno de los mayores impedimentos para la inclusión de empresarios hispanos dentro del mercado. La eliminación de barreras entre los distintos grupos minoritarios es el punto de partida. Existen a disposición infinidad de oportunidades para negocios de construcción liderados por mujeres o por grupos étnicos minoritarios y también por individuos que generan menos de US$750.000 al año. Oportunidades que no pueden ser aprovechadas si no se conocen las reglas de juego.

LAS CERTIFICACIONES Pasemos a definir cuales son los grupos que forman parte de esta denominación. Por sexo, mujeres; por raza, afroamericanos, asiáticos, hispanos y nativos americanos. Estos son los cinco grupos que califican; si el 51% o más de la totalidad de una empresa pertenece a una persona que corresponde a uno de estos grupos, entonces puede ser certificado 22 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

como un Negocio Minoritario o de Mujer, o por sus siglas en Ingles MWBE (Minority Women Business Enterprise). Existen otro tipo de certificaciones, como la de pequeños negocios, que la mencionamos anteriormente y que en inglés se conoce como SDB (Small Desadvantage Business). Existe un de-


PROFIT CENTER >

CENTRO DE GANANCIAS

por ejemplo de transporte, regulado por el Departamento de Transporte o DOT (Department of Transportation). El Gobierno Federal compra más de US$425 mil millones por año entre productos y servicios, y alienta a los pequeños negocios a que intervengan en los procesos de licitación y que de esta manera ofrezcan sus servicios. Tanto las ciudades del país, como las agencias estatales y federales, tienen un programa de certificación bajo su cargo. A su vez, cada una de éstas asigna a sus proyectos de construcción ciertos objetivos de participación para empresas minoritarias y/o pequeños negocios, que representan alrededor de un 23%, dependiendo de cada proyecto. A través de estos objetivos, podríamos de-

cir que el Gobierno busca ofrecer ciertos beneficios a aquellos negocios en desventaja, intentando evitar la formación de monopolios por parte de las grandes compañías de construcción general.

¿QUÉ SIGUE ENTONCES? Luego de incorporada una empresa, su propietario, siempre y cuando pertenezca a uno de los cinco grupos mencionados anteriormente, o bien se encuentre económicamente en desventaja, deberá esperar al menos tres meses para luego aplicar a su certificación como MWBE, SBE o DBE. Esto se debe a que la compañía tiene que estar registrada y solidamente establecida para poder calificar. Esta certificación ha significado la llave de la puerta al éxito para muchos empresarios

partamento llamado SBA (Small Business Administration) o Administración de Pequeños Negocios, que regula y otorga esta certificación, la cual se entrega a aquellos empresarios que generan un ingreso menor a US$750.000 al año. Se utiliza para aplicar a trabajos del Gobierno Federal. La SBA cuenta con varios programas de apoyo, uno de ellos es el Programa de Desarrollo Empresarial 8(a). Participando en este programa los negocios acceden a consideraciones especiales en la concesión de contratos federales y algunos otros soportes de desarrollo empresarial, que buscan impulsar el avance y crecimiento de los mismos. Negocios en Desventaja, DBE por sus siglas en ingles (Desadvantage Business Enterprise), es otra de las clasificaciones. Dentro de ésta participan individuos que se encuentran en situación desventajosa desde el punto de vista económico y/o social. Una vez más toma en cuenta los puntos ya mencionados, ganancias del propietario de compañía, raza y/o sexo. Se utiliza para poder participar en contratos federales,

Para información GRATIS, marque el No. 2 en la Tarjeta del Lector

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 23


CENTRO DE GANANCIAS

> PROFIT CENTER

NEGOCIOS PEQUEÑOS, MINORITARIOS, DE MUJERES Y EN DESVENTAJA hispanos, ya que a través de la misma han podido obtener contratos muy importantes que los distinguen del resto. Pero no todo es color de rosa, algunas de estas certificaciones son difíciles de obtener ya que requieren la entrega de varios documentos y comprobantes que demuestren la identidad y proveniencia del aplicante, así como también la posesión del 51% o mas de la totalidad de la empresa. La falta de alguna de estas pruebas o documentos imposibilita el otorgamiento de la certificación, lo cual impide el privilegio de participar en contratos federales, estatales o privados que requieran participación de MBE, WBE, SDB o DBE’s. En este caso no basta con el simple hecho de ser hispano o mujer sino que hay que comprobarlo. En muchas ocasiones, la falta de comprobantes, sumado a la falta de información y las dificultades de comunicación, hacen que los hispanos, sean el grupo que menos participación tiene en este tipo de programas y beneficios ofrecidos por el gobierno. Las asociaciones de contratistas hispanos realizan un esfuerzo continuo a lo largo de

24 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

todo el país para aumentar la participación de compañías de construcción hispanas en este tipo de contratos. Además, buscan aumentar la presencia de dichas compañías en toda clase de sesiones y eventos organizados por el Gobierno y las respectivas agencias gubernamentales, con el objetivo de reclutar y ampliar su cartera de contactos y compañías certificadas como MWBE, entre otras. Asimismo, trabajan de lleno con este grupo de interés, para educarlos y ofrecerles información acerca del proceso de certificación, acceso al capital público, oportunidades de contrato con el gobierno y eventos de entrenamiento. Al mismo tiempo, dichas organizaciones intentan reducir las barreras que frenan a los contratistas his-

panos de participar en este tipo de contratos, funcionando como un punte que une ambos extremos. Para concluir, quisiéramos resaltar el hecho de que la certificación para negocios pequeños, minoritarios, de mujeres y en desventaja es una herramienta que permite la diferenciación entre los negocios, ubicando a los ya certificados un escalón más alto pero además y muy importante, celebra el sentido de la diversidad. Está en nosotros aprovechar la mano que nos extienden. Para información referente a las asociaciones de contratistas hispanos, por favor diríjase a la sección de conexiones, donde podrá encontrar el contacto de su asociación más cercana.

Luisa Moreno es la directora ejecutiva de La Asociación de Contratistas Hispanos de las Carolinas. Puede ser contactada en el correo lmoreno@hcacarolinas.org


REGISTER NOW! 5th ANNUAL HISPANIC RETAIL 360 SUMMIT August 9-11, 2009, The Venetian Resort & Hotel, Las Vegas HUNDREDS of today’s top retailers and marketers attend this annual premier event looking to grow their business by satisfying the needs of the surging population of Hispanics and Latinos in the U.S. Each year the summit includes more and better data, new speakers with additional perspectives, and a greater depth of best practices experience. Details at www.hispanicretail360.com

Keynote: “Becoming the Preferred Destination for Latinos” is presented by Best Buy’s Teresa Iglesias-Solomon, Vice President, Hispanic Initiative, and a panel of four other Best Buy top executives. Featured Speakers/Moderators include: Michael Byron, Vice President, Supplier Diversity, SuperValu; Chiqui Cartagena, Managing Director, Hispanic Ventures Group, Meredith Corp.; Mariela Dabbah, Expert on the Attitudes and

Aspirations of Hispanic Youth/Author; Todd Hale, Senior Vice President, Consumer & Shopper Insights, The Nielsen Company; Armando Martin, President, XL Edge/Columnist, Progressive Grocer; César M. Melgoza, co-Founder and President, Geoscape; Cindy Nuñez-Hasman, MBA, Multicultural Marketing Manager, Ace Hardware Corp. … and many more.

Coffee Sponsor

REGISTRATION FEE MEDIA PARTNER

Through August 8

Onsite

Retailers $699 Non-Retailers $999

Summit Bag Sponsor

Register Early and Save!

$899 $1199

Exhibit Sponsors

REGISTRATION QUESTIONS:

Contact Brittany Davies, 646-654-5883; brittany.davies@nielsen.com

SPONSORSHIPS SPONSORS are recognized for their thought leadership and expertise in marketing to the Hispanic and Latino consumer. There are many levels of participation: • Presenting Sponsor • In Association Sponsor • Supporting Sponsor • Opening Reception • Lunch • Breakfast • Retail Excellence Awards • Store Tour • Cyber Center • Hotel Room Keys • Lanyard • Summit Badge • Welcome Gift • Exhibit Table • Welcome Bag Insert

Contact Michael Hatherill for sponsorship details: 646-654-7501, mhatherill@csnews.com REGISTER NOW AT WWW.HISPANICRETAIL360.COM Para información GRATIS, marque el No. 9 en la Tarjeta del Lector


FOTOGRAFÍA

POR STEVE GREENBERG

PARA CONTRATISTAS (II) HAGA FOTOGRAFÍAS CON CALIDAD DE PUBLICACIÓN USANDO UNA CÁMARA DIGITAL Y TÉCNICAS EXPERTAS DE ILUMINACIÓN. En la pasada edición de El Nuevo Constructor Steve Greenberg compartió con los lectores de la revista una guia básica para realizar fotografías con calidad profesional de los proyectos de construcción. En dicho artículo se abordaron temas como la composición de la imagen y cómo lograr una buena iluminación. En esta segunda parte del artículo se ahondará en el tema del retoque digital y se darán algunas pautas para saber elegir la cámara más apropiada.

SIEMPRE HABRÁ PHOTOSHOP Una vez se ha enmarcado la toma, siempre reviso de nuevo para asegurarme de haber retirado herramientas de carpintería, equipos de fotografía y otras distracciones —como la puerta del garaje abierta que se ve a través de la ventana en esta toma— (1). Para determinar cuánta luz extra necesitaré, comienzo disparando sólo con la luz disponible (2). Tomé esta cocina en un día nublado, lo cual hizo más fácil balancear la luz natural con la iluminación adicional. Enseguida, para iluminar el segundo plano sin arrojar sombras pesadas entre las sillas, coloqué iluminación clave detrás de la cámara y reboté su luz al cielorraso (3). Colocada justo afuera del recinto, en el salón, otra luz abría la parte del medio de la cocina (4). Y para iluminar la parte trasera del recinto, puse una luz de trabajo de 500 vatios en un armario (5), con difusores por capas sobre la lámpara. En la toma final, todas las fuentes de luz natural y artificial trabajan juntas para crear una imagen de apariencia natural sin las sombras pronunciadas o reflejos distractores (6). 26 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

Traigo un computador portátil a las sesiones de fotografía para revisar mis imágenes a medida que las tomo. Si he cometido algún error técnico, es mejor saberlo mientras tengo el equipo configurado y estoy en el lugar. Después, abriré las imágenes usando el programa Adobe Photoshop y haré algo de corrección puntual de color, retoques y recortes. La mayoría de las cámaras nuevas vienen equipadas con software de edición básico que le permite ajustar la luminosidad, el contraste y el balance de color; recortar y cambiar el tamaño de la imagen, así como otras tareas de edición. Photoshop —que viene en varias versiones con diversos niveles de herramientas y costos— ofrece aún más opciones para editar las fotografías.

*Steve Greenberg es fotógrafo profesional y coordinador de cotizaciones en Byggmeister, firma de remodelación en diseño y construcción de Newton, Massachusetts.


PREPARACIÓN DE UNA TOMA

¿QUÉ TIPO DE CÁMARA DEBO COMPRAR?

1 1. Enmarque la toma 2. Revise la luz natural 3. Añada iluminación en el primer plano 4. Añada iluminación a los lados 5. Añada iluminación en el segundo plano 6. Toma completada

2

Para las tomas de este artículo usé una cámara Nikon Coolpix 4500 de 4 megapíxeles. Ya no se fabrica, pero recomiendo cualquier cámara similar con el cuerpo dividido, porque puede sostenerse sobre la cabeza (o a un ángulo muy bajo) y girarse para que aún pueda verse la pantalla trasera LCD. Sea lo que decida comprar —una cámara SLR digital o una menos costosa para apuntar y disparar—, éstas son las funciones que debe considerar: Resolución. El tamaño del chip de la película digital de su cámara no es tan importante como podría pensar. Aunque las cámaras más nuevas ostentan chips de 6 y 7 megapíxeles —suficientemente grandes para producir impresiones en alta resolución de 8x10 o más— 4 a 5 megapíxeles son más que suficientes para fotografías más pequeñas para usar en un sitio web. Eso significa que puede comprar la cámara que salió al mercado el año pasado o una usada y aún tendrá detalle suficiente en sus tomas. Sistema de visualización. No compre una cámara que no tenga ocular, porque es muy difícil usar una mini pantalla de LCD como dispositivo principal de visualización, especialmente cuando el sitio tiene mucha luz extraña. Además, busque una pantalla de LCD de buen tamaño, que haga más fácil ver y revisar la toma. Si puede tener una mirada clara de la toma que acaba de hacer al probar la cámara en la tienda, hay muchas probabilidades de que queden bien en el sitio de trabajo. Tarjetas de memoria. La mayoría de las cámaras usan tarjetas CF (memoria instantánea compacta) o SD (digital segura) para almacenar la información digital; en mi experiencia, las tarjetas CF son más resistentes y difíciles de dañar. Aunque la memoria de las tarjetas y los costos varían, recomiendo tarjetas de alta velocidad, que reducen el tiempo necesario entre tomas. Controles. Algunas cámaras tienen controles de software dedicados para funciones como ver/borrar, flash y balance de blancos; en otras cámaras con menos controles, tendrá que escarbar a través de capas de opciones de menús para conseguir la función que necesita. Tamaño. En un sitio de trabajo, más pequeño no es necesariamente mejor —su cámara debe ajustarse con comodidad en su mano y balancearse bien.

3

4

Extras. Asegúrese de que la cámara tenga un trípode. Y compre un buen estuche: a mí me gustan los de plástico endurecido de Pelican (800/ 882-4730, www.casesbypelican.com), a prueba de agua, de polvo y de personal, que vienen en diferentes tamaños y configuraciones.

5

6 VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 27


TRUCOS Y HERRAMIENTAS PARA MEJORAR

LA COCINA

ESTE ARTÍCULO DA ALGUNOS CONSEJOS PARA MODERNIZAR UNA COCINA DE FORMA RÁPIDA Y ECONÓMICA. 28 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009


POR MIKE BUCCI

A

lgunos dueños de hogares sienten náuseas cada vez que entran a la cocina y la ven anticuada y obsoleta, pero se asustan al hacer cuentas de lo que les costaría una remodelación, en especial en esta época de incertidumbre económica. A ese tipo de clientes se les pueden ofrecer alternativas para darle nueva vida a la cocina por un precio mucho menor al que ellos se hubieran imaginado. Adicionalmente, hay nuevas herramientas en el mercado que pueden ayudar a mejorar el aspecto de una cocina mucho más rápido y a una fracción del costo. Una remodelación normal de una cocina, ronda los US$27.000, incluye por lo general el reemplazo de mesones (o mesadas), gabinetes y electrodomésticos. Pero, se puede cambiar la apariencia total de una cocina repintando las paredes, los gabinetes y electrodomésticos o simplemente añadiendo algo de estilo con nuevos equipos y molduras decorativas. Veamos unas cuantas formas en las que se puede modernizar rápidamente ahorrando mucho dinero.

PINTE LOS GABINETES Con mucho, uno de los mayores gastos es el reemplazo de los

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 29


TRUCOS Y HERRAMIENTAS PARA MEJORAR LA COCINA

SE PUEDE CAMBIAR LA APARIENCIA TOTAL DE UNA COCINA REPINTANDO LAS PAREDES, LOS GABINETES Y ELECTRODOMÉSTICOS O SIMPLEMENTE AÑADIENDO ALGO DE ESTILO CON NUEVOS EQUIPOS Y MOLDURAS DECORATIVAS. 30 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

gabinetes de cocina. Estos fácilmente pueden constituir la mitad del costo total de remodelación. El repintado o falso acabado de los gabinetes y la modernización de los accesorios de cocina ahorran mucho dinero y le dan a la cocina esa “nueva” cara. Aun algo tan simple como cambiar las agarraderas de los gabinetes mejorará la apariencia de la cocina con un magnífico nuevo estilo. El repintado de los gabinetes ahorra dinero y es una inversión valiosa del tiempo. Este proyecto puede involucrar el raspado, lijado o resanado, así como la adición de una capa nueva de pintura. Hay nuevas herramientas en el mercado que pueden ayudar a pintar más rápidamente los gabinetes y ahorrar dinero, per-

mitiendo usar la pintura de manera más eficiente. Por ejemplo, usando las pirámides de pintor (www.painterspyramid. com), puede pintar todos los lados de las puertas de los gabinetes y cajones en la mitad del tiempo sin tener que esperar que se seque el primer lado. Esto le ahorra tiempo en el raspado y el resanado, así como en la pintura. Otra nueva herramienta en el mercado es el economizador de pintura Paint Miser, de Hyde® (www.hydetools.com), el cual permite maximizar la pintura comprada. El fabricante sostiene que le da 7% más pintura de cada lata, pues la herramienta permite limpiar los lados y la base de la lata, remueve la pintura dentro del recinto y raspa los rodillos de pintura hasta dejarlos limpios.


BELLOS ELECTRODOMÉSTICOS EN ACERO INOXIDABLE A UNA FRACCIÓN DEL COSTO Los electrodomésticos nuevos son muy costosos. Sin embargo, hay formas magníficas de renovar la apariencia a acero inoxidable ¡sin reemplazarlos! El acero inoxidable está causando furor en los electrodomésticos en la actualidad, y existen dos nuevas opciones para convertir sus electrodomésticos en inoxidables. La primera opción es la pintura líquida de acero inoxidable (www.liquidstainlesssteel.com) con la que literalmente puede pintar en acero sus electrodomésticos. Según el sitio web, usted puede repintar el refrigerador, el horno y el microondas por US$140. Las pirámides de pintor y el economizador de pintura pueden ayudar con esta tarea también. Su segunda opción es usar una cubierta y película adhesivas. El metal suave (www. fauxsteel.com) da la apariencia de acero inoxidable una vez aplicado. La superficie en PVC durable se limpia con facilidad, es resistente a los rasguños y permanece en su lugar a temperaturas extremas. Se aplica con una rasqueta y un rodillo de goma. El fabricante afirma que, “un rodillo grande puede rehacer hasta tres electrodomésticos, haciéndolos de acero inoxidable ¡en menos de una hora!”

PINTURA FRESCA Y MOLDURAS DECORATIVAS Además de repintar los gabinetes o pintar de acero inoxidable los electrodomésticos, se pueden repintar las paredes de la cocina y aplicar molduras decorativas. El color adecuado puede ayudar a crear la apariencia que el cliente quiere que vaya con sus “nuevos” gabinetes y electrodomésticos. Por ejemplo, pintar con colores claros puede hacer que el espacio se vea más amplio y fresco. De otro lado, los tonos fuertes de naranja, rojos y colores más oscuros pueden hacer que un espacio se vea más pequeño, para lograr un efecto cálido y acogedor. Es importante elegir colores que acentúen y realcen el hogar. Si el cliente está pensando en usar molduras decorativas para su cocina, hay formas

económicas de aplicarlas. Si se compran las molduras y se pintan antes de la instalación, se puede ahorrar mucho tiempo y desorden. Las pirámides de pintor son nuevamente aquí una magnífica herramienta para ahorrar tiempo al pintar las molduras. El rodillo para esquinas de Hyde® puede ayudar a ahorrar tiempo y dinero si se van a repintar las paredes. El rodillo Corner Ease le ayuda a vérselas con esquinas y estrías estrechas, generalmente en la parte más baja de las paredes. Todos los trabajos de pintura en la cocina pueden beneficiarse de los ahorros que ofrece también el economizador de pintura Paint Miser. Pocas cosas añaden nueva vida a un recinto de manera tan radical como la pintura fresca. La pintura, combinada con los trucos de evitarse el reemplazo de los electrodomésticos y gabinetes, accesorios nuevos, y utilizando algunas de las nuevas herramientas del mercado para ahorrar tiempo y dinero, puede ayudarle a darle a sus clientes la cocina de sus sueños por mucho menos.

*Presidente, K & M de VA, Inc. Inventor y empresario de bricolaje, con más de 20 años de experiencia en mejoras del hogar.

ADEMÁS DE REPINTAR LOS GABINETES O PINTAR DE ACERO INOXIDABLE LOS ELECTRODOMÉSTICOS, SE PUEDEN REPINTAR LAS PAREDES DE LA COCINA Y APLICAR MOLDURAS DECORATIVAS. EL COLOR ADECUADO PUEDE AYUDAR A CREAR LA APARIENCIA QUE EL CLIENTE QUIERE QUE VAYA CON SUS “NUEVOS” GABINETES Y ELECTRODOMÉSTICOS.

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 31


DEFECTUOSO, UN TEMA QUE ESTÁ LEJOS DE CONCLUIR

E

n enero pasado, muchos de los propietarios de las viviendas construidas durante el boom constructor que se vivió en muchas de las regiones del país entre 2006 y 2007 notaron que algo “olía mal”. No sólo comenzaron a quejarse por el olor, sino por que al parecer muchos de sus artefactos eléctricos se estaban deteriorando (las tuberías de los aires acondicionados estaban corroyéndose, al igual que ciertos objetos metálicos como los portarretratos. Los cables eléctricos de cobre estaban también presentando problemas). Sin evidencias aún confirmadas, muchos propietarios alegaron que los olores estaban causando daños en la salud de los habitantes, por lo que muchos terminaron moviéndose de sus casas.

32 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

Pero, ¿qué era lo que que estaba causando “el deterioro” en los objetos metálicos y el olor a huevos podridos? Después de mucho buscar, tanto propietarios como constructores encontraron que la fuente de emisión de dichos problemas era el drywall de dichas viviendas, el cual, se presume, cuenta con altas cantidades de azufre.

¿Cómo fue posible que se construyeran viviendas con ese material defectuoso? La clave está en el tipo de material que se utilizó, el cual proviene de China y fue importado en el lapso mencionado debido a la poca oferta que había, en ese entonces, de material fabricado en la nación para atender la creciente demanda, producto de elementos como el auge de construcción residencial y la reparación de los destrozos causados por el huracán Katrina.


SI USTED TODAVÍA NO ESTÁ MUY ENTERADO DE LO QUE PASÓ CON EL DRYWALL DEFECTUOSO PROVENIENTE DE CHINA, ESTE ARTÍCULO LE OFRECE UN BREVE RESUMEN DE LOS ACONTECIMIENTOS, PARA QUE SE INFORME Y MEJORE SU PREPARACIÓN EN CASO DE QUE ÉSTA SEA NECESARIA. Lo malo de todo esto, más allá de las consecuencias que ha traído para los dueños de las casas, es que se ha deteriorado enormemente la credibilidad en las firmas constructoras. Se mira fácilmente por el rabillo del ojo, sin tener en cuenta que la utilización del material defectuoso en ningún momento obedeció a la búsqueda de materiales más baratos para aumentar el margen de ganancia, sino que simplemente no había como satisfacer la demanda y el material chino, en ese entonces, pareció ser una buena alternativa.

reparan la suya. No obstante, el costo del reemplazo es algo que tiene que asumirse, pues no han faltado los oportunistas que recomiendan demandar para hacerse a una jugosa tajada del pastel.

Muchos de los constructores involucrados han optado por reemplazar grandes porciones de drywall (entre 2004 y 2007 se utilizaron en Estados Unidos cerca de 137 billones de pies cuadrados de este material, de los cuales 309 millones aproximadamente correspondían a importaciones de China), lo cual resulta muy costoso tanto para el constructor como para el propietario, que en muchos casos debe mudarse temporalmente a una nueva vivienda -con el impacto financiero que esto tiene- mientras le

EL ORIGEN DEL PROBLEMA

EL NUEVO CONSTRUCTOR ha ido recogiendo información de varias fuentes con el objetivo de que los constructores comprendan mejor la magnitud de este problema y obtengan algunas claves que les permitan protegerse en caso de acusaciones o demandas frente a este incidente.

Para muchos en el segmento de la construcción, el tema del drywall no debe ser únicamente achacado a los constructores, pues éstos no son expertos químicos ni tendrían en realidad por que hacer evaluaciones de calidad a los productos que importan. Algunas fuentes de la industria de la construcción han expresado que no habría por que dudar de los productos importados de esa región del mundo. Lo cierto es que además de las responsabilidades que podrían recaer sobre los constructores, el tema pasa también por cierta laxitud política de las autoridades comerciales de la

POR JULIÁN ARCILA

nación, quienes aún con el conocimiento que tenían sobre los incidentes de la presencia de plomo en juguetes y comida para animales proveniente de China, no endurecieron las prácticas de inspección para los productos de esa región del globo. En otras palabras, se supone que si está disponible en el mercado, es de buena calidad. Es importante anotar que este no es es el primer caso de fallas con respecto a materiales para la construcción, pues también se han presentado situaciones con la madera laminada con efecto retardante contra el fuego, tuberías de polibuteno y ciertos tipos de recubrimientos. Pero volviendo al tema del drywall, ¿cuáles han sido las firmas chinas con mayores complicaciones en todo este asunto? Para responder este interrogante hay que remitirse básicamente a dos nombres: Knauf Plasterboard Tianjin Co. -subsidiaria de la alemana Knauf International GmbH- y Taishan Gypsum. Ambas compañías están enfrentando numerosos litigios por parte de las firmas constructoras que se vieron perjudicadas con los incidentes. Es importante comentar que ya en 2006 la Knauf había contratado ciertos análisis relativos VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 33


DRYWALL DEFECTUOSO, UN TEMA QUE ESTÁ LEJOS DE CONCLUIR NATIONAL GYPSUM APORTA AL DEBATE

al tema del olor y para ese entonces no había hallado ninguna relación entre el drywall y los olores que se presentaban en las casas. EL NUEVO CONSTRUCTOR trató de contactar a los voceros, tanto de Knauf como de Taishan, y para la fecha de redacción de esta nota no había sido posible obtener alguna respuesta frente a las solicitudes de entrevista. Según los expertos que han analizado este tema, los olores se producen por la presencia, en el drywall, de compuestos como el disulfuro de hierro (FeS2), sulfuro de hidrógeno (H2S), sulfuro carbonil y dióxido sulfúrico (SO2), entre otros. Si bien no hay evidencia de que tales materiales generen algún problema para la salud, pues siempre se menciona el gypsum como un material natural, algunas personas

National Gypsum, la segunda compañía más grande del país en cuando a drywall hecho de gypsum, ofreció, a través de su sitio web, información valiosa que sirve para que tanto contratistas como constructores, e incluso usuarios finales, comprendan mejor la dimensión de lo que pasa con el asunto del material chino. En un comunicado subido a su página web, la firma reconoce que infortunadamente en los medios han pululado información imprecisa que se ha originado en grupos de abogados demandantes y otras fuentes relacionadas con el incidente. La firma hizo importantes aclaraciones, pero EL NUEVO CONSTRUCTOR publica sólo algunas de ellas. El gypsum es un material seguro, cuyos usos son muy variados, pero cuya principal aplicación es la de producir drywall, gracias a sus propiedades contra incendios. También se usa en la industria de alimentos y bebidas, y podría decirse que una persona puede llegar a consumir hasta 28 libras de gypsum durante su vida. National Gypsum produce drywall exclusivamente en Estados Unidos, en donde ha desempeñado esta labor por más de 80 años, sin tener ninguna relación con materiales importados de China. El drywall de National Gypsum es fácilmente identificable antes de la construcción por los bordes de las cintas que empaquetan los grupos de dos hojas. El nombre de la compañía, la planta donde la hoja fue producida, así como la fecha y la hora en que esta fue fabricada están reseñadas en el material. Una vivienda puede tener drywall de diferentes fabricantes. Es típico que el proveedor envíe lo que tiene en la bodega para suplir ciertas necesidades específicas en un proyecto. Si requiere más información puede ingresar a www.nationalgypsum.com.

han afirmado que como consecuencia de los olores las personas pueden experimentar irritaciones respiratorias, dolores de cabeza, irritación en los ojos, tos, dificultad para respirar y otros síntomas que se podrían asociar a la bronquitis y al asma.

LA UTILIZACIÓN DEL MATERIAL DEFECTUOSO EN NINGÚN MOMENTO OBEDECIÓ A LA BÚSQUEDA DE MATERIALES MÁS BARATOS PARA AUMENTAR EL MARGEN DE GANANCIA, SINO QUE SIMPLEMENTE NO HABÍA COMO SATISFACER LA DEMANDA Y EL MATERIAL CHINO, EN ESE ENTONCES, PARECIÓ SER UNA BUENA ALTERNATIVA.

34 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

CONSTRUÍ UNA CASA Y UTILICÉ DRYWALL CHINO ¿QUÉ HAGO? Como se planteó en el apartado anterior, lo más importante es comprender que como constructor usted, siempre y cuando haya actuado de buena fe y con la idea de utilizar los mejores materiales, no es el responsable absoluto del incidente del drywall. No obstante esto no lo exime de sus responsabilidades y antes lo condiciona casi que a estar más cerca de sus clientes para tratar de asistirlos en la resolución de los problemas que puedan tener. Lo más recomendable es asesorarse con las diferentes organizaciones que prestan ayuda y asesoría para los constructores, entre las cuales podemos destacar las cámaras de comer-


www.elnuevoconstructor.com • suscripciones@latinpressinc.com PARA RECIBIR LA REVISTA ES INDISPENSABLE LLENAR TODA LA INFORMACIÓN SOLICITADA EN ESTE FORMULARIO

1

SI

MES

NO quiero seguir recibiendo la revista

Suscripción Nueva

Empresa

Domicilio Particular Código del lector

Firma/Assinatura

2

AÑO

Fecha

Renovación

Deseo recibir la revista en mi

Segundo Nombre

Primer Nombre Apellido /Sobrenome

Nombre Empresa

Ciudad de Nacimiento

# Identif. Tributaria (NIT, RFC, CUIT, RUC, RUT)

DATO OPCIONAL

DATO OBLIGATORIO

Dirección /Endereço

DOMICILIO

Dirección /Endereço

EMPRESA

Colonia /Barrio Ciudad

Código Postal /CEP

Colonia /Barrio Ciudad

Código Postal /CEP

Estado /Provincia

Teléfono

País

(

(

Fax

(

(

E-mail

Área principal de su trabajo (marque uno) A GERENCIA GENERAL B GERENCIA DE INGENIERIA C GERENCIA TECNICA D GERENCIA DE COMPRAS G GERENCIA DE VENTAS & MARKETING J SERVICIOS DE INSTALACION K GERENCIA DE MANTENIMIENTO O OTRO: _________________ Especialización de su empresa (marque uno) A VIVIENDA B COMERCIAL / INDUSTRIAL C AMBOS [A + B] D OTRO: _________________

Volumen 8 Nº2 Verano 2009

INFORMACIÓN GRATIS:

Marque las empresas que aparecen en los artículos y anuncios de esta edición de las cuales desea recibir mayor información.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

a pr

su

om

# Tarjeta del Lector

lta

Anunciantes / Productos de Proveedores C

ACTIVIDAD PROFESIONAL

Actividad principal de su empresa (marque uno) A1 CONTRATISTA - CONSTRUCCION RESIDENCIAL A4 CONTRATISTA - CONSTRUCCION COMERCIAL A2 CONTRATISTA - ESP. [CVACR, PINTURA, PLOMERIA, SEGURIDAD, ETC.] A3 FIRMA DE INGENIERIA / CONSULTORIA / DISEÑO B1 DISTRIBUIDOR / MAYORISTA DE EQUIPOS PARA CONSTRUCCION M FABRICANTE DE EQUIPOS PARA CONSTRUCCION N INSTITUTO / INVESTIGACION / ASCN. GREMIAL O OTRO:_________________

on

3

C

www.elnuevoconstructor.com

S U S C R I P C I O N G R AT I S

Empresa CHANNELLOCK EMERSON CLIMATE TECHNOLOGIES HCAC HISPANIC CONTRACTORS ASSOCIATION KILZ ROCKWELL SHERWIN WILLIAMS TECHTRONIC INDUSTRIES THE M. K. MORSE COMPANY THE NIELSEN COMPANY THE QUIKRETE COMPANIES ROCKWELL SHERWIN WILLIAMS RYOBI STILETTO

TARJETA DEL LECTOR Puede enviar esta tarjeta a: MIAMI, USA: FAX +1 (305) 357 5211 MEXICO DF, MEXICO: FAX +52 (55) 1084 2603 BUENOS AIRES, ARGENTINA: FAX +54 (11) 4032 0155 MEDELLIN, COLOMBIA: FAX +57 (4) 414 1854

Importante: Para seguir recibiendo nuestra revista GRATIS, usted tiene que llenar con letra imprenta TODA LA INFORMACIÓN SOLICITADA, cada seis meses.


Escriba sus datos completos. Tiene 4 fáciles opciones: 1. Ponga esta tarjeta al correo 2. ¡Suscríbase on-line! WWW.ELNUEVOCONSTRUCTOR.COM 3. Envíe todos sus datos vía e-mail: suscripciones@latinpressinc.com 4. Vía Fax: MIAMI, USA: FAX +1 (305) 357 5211 MEXICO DF, MEXICO: FAX +52 (55) 1084 2603 BUENOS AIRES, ARGENTINA: FAX +54 (11) 4032 0155 MEDELLIN, COLOMBIA: FAX +57 (4) 414 1854

Para enviar por correo, doble a la mitad y pegue los extremos

SUSCRIPCION GRATIS

2455 SW 27th Ave, Suite 200 Miami, FL 33145 USA

Por favor enviar sin sobre

SELLO

www.elnuevoconstructor.com

¡Suscríbase YA y renueve su suscripción cada seis meses!


EL TEMA DEL DRYWALL NO DEBE SER ÚNICAMENTE ACHACADO A LOS CONSTRUCTORES, PUES ÉSTOS NO SON EXPERTOS QUÍMICOS NI TENDRÍAN EN REALIDAD POR QUE HACER EVALUACIONES DE CALIDAD A LOS PRODUCTOS QUE IMPORTAN. cio, las asociaciones de contratistas hispanos en cada uno de los estados e incluso la NAHB (Asociación Nacional de Constructores Residenciales, por sus siglas en inglés). Para iniciar, es muy importante que como constructores sepan de lo que están hablando. Para la NAHB, uno de los grandes problemas reside en la falta de comunicación y conocimiento frente al incidente en cuestión. Por lo anterior, es muy importante que cuando se enfrenten a uno de sus clientes o propietarios de viviendas con este problema pues si no tienen informainforma ción adecuada eviten dar comentarios imprecisos, que pueden generar más dudas que ayudar a la resolución del problema. No menos importante es tener en cuenta que esta situación puede tener algún

impacto en las relaciones con los propietarios de viviendas, por lo cual la NAHB sugirió contar con un plan o estrategia que se base principalmente en la comprensión de las preocupaciones y motivaciones de los clientes, sabiendo, en todo momento, que éstos no se preocupan mucho por saber qué es lo que está causando los olores, sino que necesitan su casa completamente funcional, porque además muchos de ellos están preocupados por su salud y han invertido, en algunos casos, todos los ahorros de su vida para hacerse a una vivienda. De este modo, el establecer un programa de acción con base en las expectativas y condiciones de los propietarios es algo que de una u otra forma terminará beneficiando el nombre de los constructores al igual que su imagen frente a

los grandes afectados, que son los dueños de los inmuebles. En todo caso, lo más importante es asesorarse correctamente con abogados, con personal de finanzas y servicio al cliente, e incluso de relaciones públicas, para saber como debe manejar este asunto. Lo importante es tomar una decisión adecuada lo más pronto posible, para evitar perjudicar a sus clientes y que el problema se vaya haciendo más grande. Es importante que tenga en cuenta que muchas firmas de abogados están esperando la oportunidad precisa para crear negocios a partir de esta situación.

EPÍLOGO Para cer cerrar este artículo es importante entonces te tener en cuenta algunas recomendaciones finales. Quizás la más importante de ell ellas es que cualquier incidente que ocurre een un aparente detrimento del consumidor es visto como una oportunidad de negocios, negoc así que es fundamental informarse y prepararse de la mejor manera. No menos men importante es el tratamiento que se le da a este incidente. Si usted como construc constructor enfrenta o enfrentó alguna petición po por parte de sus clientes, póngase primero en el lugar de ellos y esta actitud le permi permitirá diseñar una estrategia que a la postre be beneficiará su marca y la posicionará como una empresa que se preocupa por cli su clientela. N sólo por este incidente, sino No tam también por otros futuros, conforme un pull de asesores que le indique ob cómo obrar de la mejor manera. No olent vide entidades como las asociaciones de contratis contratistas y constructores, pues éstas son, en algún momento, su voz ante la opinión pública y el mismo gobierno.

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 35


EL “CHAPULÍN COLORADO” SE PONE

SER “ECOLÓGICO” TRAE VENTAJAS COMPETITIVAS

36 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009


POR: GRETCHEN SIEBERT/ ALEXANDRA SANTIAGO

H

oy en día es casi imposible no escuchar hablar sobre prácticas “verdes”, también conocidas como “ de sustentabilidad” o de “alto rendimiento” en los sitios de construcción comercial y residencial en Estados Unidos. Esta perspectiva de tomar en cuenta el impacto en el medio ambiente y sus repercusiones para la salud, es una tendencia popular en desarrollo, y los que en la industria de construcción la entiendan y practiquen tendrán una gran ventaja competitiva sobre los demás. National Gypsum, uno de los principales productores de páneles de yeso y productos relacionados en el país y líder en la fabricación de materiales de sustentabilidad, está comprometido a educar a los trabajadores hispanos sobre la importancia de estar familiarizados con esta tendencia de construcción ecológica. Es por ello, que el portavoz de la compañía para la comunidad hispana, el “Chapulín Colorado”, reconocido personaje de televisión, ha decidido “ponerse verde” para motivar a los hispanos a aprender acerca de las prácticas de construcción que respetan al medio ambiente. En este artículo, titulado: “El Chapulin Colorado se pone verde”, tres miembros de la comunidad hispana de la construcción comparten sus ideas del por qué es esencial aprender más acerca de este movimiento para mantenerse competitivos en la industria.

UN ENFOQUE MÁS RESPONSABLE “Creo que construir con el concepto verde comienza con el diseño y continúa con métodos de construcción que reducen el impacto negativo en el medio ambiente”, dice Aaron Marín, un contratista general costarricense que trabaja en ciudades del sureste del país como Atlanta (Georgia) y Charlotte (Carolina del Norte). “Lo hacemos porque sabemos que los edificios verdes

pueden tener un impacto positivo en la gente que los utiliza”. La Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA, por sus siglas en inglés) señala que los edificios ecológicos están diseñados para ser amigables con el medio ambiente en los siguientes puntos: * Ser eficientes en el uso de energía, agua y otros recursos. * Proteger la salud de sus usuarios. * Reducir los desechos, la contaminación y daños a los terrenos aledaños. “Es una forma más responsable de construir, que tiene en mente al medio ambiente y a las futuras generaciones”, expresa Francisco Alvarado, presidente de la empresa Marand Builders Inc, con sede en Charlotte (Carolina del Norte). “En sus inicios –la construcción ecológica-, era sólo un concepto, pero a medida que su práctica se vuelva más común, creo que será más estructurada, con mejores directrices, que determinarán qué se puede y qué no se puede hacer en el sitio de trabajo”, apunta Alvarado. Los criterios de construcción verde que se aceptan más ampliamente en la actualidad fueron publicados por el Consejo de Construcción Ecológica de EE.UU (USGBC, por sus siglas en inglés). El Sistema de Evaluación de Liderazgo en Energía y Diseño Ambiental™ (LEED, por sus siglas en inglés) del USGBC se enfoca en cinco áreas claves para la salud humana y ambiental: sustentabilidad de desarrollo en el sitio de construcción, conser-

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 37


EL “CHAPULIN COLORADO” SE PONE VERDE vación del agua, eficiencia de energía, selección de materiales, y calidad ambiental en los interiores.

MUCHOS HISP HISPANOS YA COMENZARON Aunque en la actualidad las prácticas de cons construcción verde son opcionales, A Alvarado y otros profesionales de la construcción creen que lle llegará muy pronto el momento en que se establezcan estándare res ecológicos para los sitios dde construcción comercial y re residencial. “No hace mucho tie tiempo que las medidas de segu guridad, que ahora son reglas, com como utilizar cascos y anteojos de seg seguridad, no existían”, señala Alvarado Alvarado. “Creo que los estándares de construcción verde seguirán el mismo camino, pero sólo hasta ese momento, los contratistas -que entiendan y acojan esas tendencias- tendrán una ventaja competitiva”. De hecho, Alvarado considera que muchos contratistas hispanos ya están preparados para seguir esa tendencia, porque han aprendido sobre la importancia de adaptarse rápidamente a las nuevas condiciones económicas y ambiéntales para lograr éxito en las comunidades latinoamericanas de construcción antes de venir a Estados Unidos. Francisco Semsch, un arquitecto de Tampa (Florida) que ha estado involucrado en la industria de la construcción de Estados Unidos, Honduras y El Salvador durante más de 30 años, expresa que los hispanos ya están familiarizados con algunos de los elementos fundamentales de construcción verde pese a que algunos no lo sepan.

“CREO QUE CONSTRUIR CON EL CONCEPTO VERDE COMIENZA CON EL DISEÑO Y CONTINÚA CON MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN QUE REDUCEN EL IMPACTO NEGATIVO EN EL MEDIO AMBIENTE”. AARON MARÍN, CONTRATISTA GENERAL COSTARRICENSE.

verde puede ser tan simple como ahorrar o reutilizar cada pieza de desecho que se encuentre limpia en un sitio de trabajo, lo que es una costumbre habitual en México y Centroamérica”. Esas formas de ahorro económico también se presentan en Estados Unidos. Semsch y Alvarado concuerdan en que aquellos que entienden las guías de construcción verde y las pongan en práctica en sus trabajos, serán tomados más en cuenta por los contratistas generales y vistos de una manera más positiva por el equipo de construcción. “Para que un proyecto sostenible sea exitoso, todo el equipo de trabajo necesita estar en la misma sintonía”, indica Semsch. “Si usted puede decir que está familiarizado con las prácticas y materiales verdes, inmediatamente tendrá una ventaja competitiva”. Alvarado dice que las ventajas van más allá de los lugares de trabajo. “Es importante para todos nosotros ser responsables y respetuosos con el medio ambiente – no solamente por nuestra propia salud y seguridad en el trabajo- sino también, a la larga, para la salud y la seguridad de nuestros hijos”, apunta.

PARA MÁS INFORMACIÓN: “Frecuentemente escucho a las personas que apenas aprenden de construcción ecológica decir que las prácticas son complicadas o demasiado costosas para que valgan la pena”, dice Semsch. “No se dan cuenta que la construcción

38 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

National Gypsum: www.nationalgypsum.com/espanol U.S. Green Building Council: www.usbc.org U.S. Enviromental Protection Agency: www.epa.gov/espanol


POR VANESA RESTREPO*

PINTURA:

DEL COLOR L

a reciente crisis inmobiliaria que golpeó al país llevó a una caída importante en la construcción de nuevos hogares. En parte por esto, muchos prefirieron cambiar sus espacios para hacerlos lucir mejor, e incluso, hacer remodelaciones completas para vender propiedades a un mejor precio.

CONCEPTOS BÁSICOS A la hora de pintar o buscar un contratista que haga el trabajo de acabados, remodelación o protección de superficies en un inmueble es importante tener en cuenta una serie de aspectos que garantizarán la calidad y durabilidad de la pintura o el recubrimiento.

En cada uno de estos planes la aplicación de pinturas y recubrimientos juega un papel fundamental, no sólo porque se trata de manejar la apariencia del inmueble, sino porque se habla de medidas especiales de protección contra fenómenos naturales como la lluvia, nieve, salinidad (en zonas costeras), entre otros.

Inicialmente, y como en cualquier otro trabajo de construcción, las herramientas son las protagonistas. Así como se requieren diferentes llaves para cada tipo de tornillo o tuerca, el tipo de pintura utilizada podrá hacer variar de brocha a rodillo, o de brocha de cerdas (bristle) de nylon a fibras naturales.

Una adecuada protección de superficies sumada a una excelente decoración, puede hacer la diferencia entre un inmueble de US$120 mil y uno de US$150 mil.

El tamaño de la brocha también cambiará de acuerdo al tipo de superficie (madera, cemento) y al lugar de aplicación (ventanas, puertas, techos).

UNA DE LAS FASES MÁS IMPORTANTES DE LA CONSTRUCCIÓN ESTÁ EN LOS ACABADOS. LA APLICACIÓN DE PINTURAS Y RECUBRIMIENTOS PUEDE MARCAR LA DIFERENCIA EN EL PRECIO DEL INMUEBLE. VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 39


PINTURA: MÁS ALLÁ DEL COLOR La composición de la pintura también definirá su durabilidad y la aplicación para la que se podrá destinar. Así, tenemos que las pinturas acrílicas tienen un buen desempeño en interiores, buena capacidad de mezcla de colores y resistencia al lavado. Las vinílicas, por su parte, pueden ser usadas tanto en interiores como en exteriores, presentan resistencia al lavado, los rayos UV y, en algunos casos, a la acción de hongos y bacterias. Aplicaciones exteriores o más exigentes, como piscinas, podrían requerir del uso de pinturas epóxicas, alquídicas o poliuretanas, que evitan la corrosión y presentan mejor resistencia a la acción medioambiental, de químicos o de microorganismos. Las zonas de madera, como puertas y ventanas, pueden ser recubiertas con esmaltes alquídicos para su impermeabilización. En el mercado existen algunos con aditivos que minimizan la acción de hongos y aumentan la resistencia a insectos como las termitas.

¿QUÉ DEBE TENER UNA BUENA PINTURA? A la hora ir a la tienda y seleccionar la marca de pinturas, piense en los espacios donde va aplicarlo: superficies y uso del inmueble, el tipo de personas que lo habitarán o usarán y las condiciones ambientales de la zona. Para usos interiores, es necesario tener excelente lavabilidad y poder de cubrimiento, pues son superficies que han sido o pueden ser repintadas con pinturas y colores diferentes. El bajo olor también es importante en los espacios habitados (caso de una remodelación) para evitar afectar la salud de las personas. En este tipo de proyectos también es importante que tenga bajo salpique, espe-

40 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

cialmente cuando se tienen pinturas con base solvente y pisos con acabados especiales como madera o mármol. En el caso de las aplicaciones exteriores hay que tener en cuenta los cambios de temperatura, producto de las estaciones. Por ello hay que verificar con el fabricante que la pintura seleccionada tenga buena resistencia a la flexión, de modo que no sufra defectos como descascaramiento o pérdida del color. Los rayos UV y los microorganismos son otros agentes que restringen el desempeño de las pinturas. Las formulaciones con biocidas y filtros extras podrán solucionar cada uno de estos inconvenientes. Caso aparte merecen los recubrimientos de protección como los impermeabilizantes y los intumescentes, ellos refuerzan las estructuras contra la acción del agua y el fuego, respectivamente. La elección de estos productos es un proceso que debe ser asesorado por los fabricantes o personal experto, en caso de acudir a tiendas especializadas o por departamentos.

MANOS A LA OBRA Antes de pintar es necesario adecuar la superficie para garantizar una correcta adherencia del recubrimiento en el sustrato. Si se trata de paredes interiores anteriormente pintadas con el mismo tipo de sustancias que se aplicarán, puede hacerse un lavado con agua, jabón y blanqueadores para remover restos de polvo y grasa que puedan generar imperfecciones en la película. Si la superficie será pintada por primera vez, o fue sometida a recientes cambios como apertura o sellamiento de perforaciones es importante lijar, de modo que quede uniforme. En los casos de paredes de ladrillo debe aplicarse antes una buena cantidad de base de estuco y si se trata de madera debe hacerse proceso de impermebilización y protección contra hongos e insectos. Diluir las pinturas en agua o solvente (proceso que algunos obreros llaman “rebajar”) no es recomendable, pues entre mayor solvente tenga el recubrimiento, más delgada será la película, y su capacidad de adherencia, durabi-


lidad y protección podría verse seriamente afectada.

BUENAS HERRAMIENTAS Como ya se mencionó, las brochas y herramientas de aplicación inciden directamente en el desempeño de la pintura y en la apariencia final de la película. Las brochas conocidas como de alta producción (high production brushes) se recomiendan para aplicaciones en superficies extensas que requieran poder superior de cubrimiento. La mayoría de ellas tienen cerdas de poliéster o nylon y tienen excelente comportamiento con las pinturas de base solvente. Así mismo, las brochas con cerdas de nylon son recomendadas por ser más fuertes, y por lo tanto más resistentes a las pinturas con gran espesor y en superficies no uniformes o ásperas (generalmente recubrimientos de alto desempeño para exteriores). Existe otro tipo de cerdas en las que se mezclan nylon y poliéster. Ellas son utilizadas en las pinturas látex y acrílicas. Las brochas de cerdas naturales también presentan buen desempeño, aunque su comercialización cada vez es más reducida. Sus principales usos están en las superficies interiores, como habitaciones, salas de estar y comedores. Por su parte, los rodillos son utilizados también en aplicaciones interiores con pinturas acrílicas o vinílicas. Generalmente se utilizan en superficies lisas y pueden ser fabricados a partir

de gomas o espumas, especiales para acabado brillantes. Existen algunos otros fabricados en lana y preferidos para las superficies de yeso, o incluso algunos rodillos con texturas, utilizados para acabados especiales Los rodillos se destacan por permitir el recubrimiento de grandes superficies de manera uniforme en un período de tiempo inferior. Su utilización también reduce el salpique, pero se debe tener especial cuidado, pues si no se usa correctamente se corre el riesgo de dejar marcas indeseables en la película. El tamaño de los rodillos y las brochas dependerá del tipo de superficie y pintura a utilizar. En cualquier caso recuerde mantenerlos en buen estado, lavarlos con agua o solventes, según el tipo de pintura que esté utilizando y guardarlos adecuadamente para evitar que acumulen polvo o suciedad que afecte la uniformidad de la pintura. En posteriores columnas ahondaremos en los diferentes tipos de pinturas y analizaremos casos de aplicación en lugares específicos del hogar, con la asesoría de expertos y formuladores de pintura.

* Vanesa Restrepo es subeditora de la revista Inpra Latina, publicación especializada en la formulación y aplicación de pinturas y recubrimientos en Latinoamérica, perteneciente a Latin Press, Inc., casa editora de El Nuevo Constructor. Ella puede ser contactada en el correo electrónico vrestrepo@latinpressinc.com

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 41


CASO DE ESTUDIO

>CASE STUDY FEATURE

POR ALEJANDRA GARCÍA

GL HOMES AYUDÓ A VARIAS FAMILIAS HISPANAS A CUMPLIR SU SUEÑO DE CONTAR CON CASA PROPIA

U

n total de 20 familias de Boynton Beach, Florida, se mudarán a casas completamente nuevas gracias a In the Pines, una organización sin ánimo de lucro que proporciona alquileres asequibles de vivienda y servicios de apoyo social a trabajadores de bajos ingresos de Palm Beach County. Las primeras casas de In the Pines fueron construidas en 1978, pero los daños sufridos en varias de las edificaciones durante la época de huracanes del año 2005 llevaron a la ejecución de un proyecto para brindar nuevos hogares a los habitantes de In the Pines. Sueño que se hizo realidad el pasado mes de junio cuando se finalizó la cons-

trucción, ahora todas las familias se han mudado a un nuevo hogar y el pasado 15 de julio las casa viejas fueron demolidas. Desde enero pasado GL Homes se encargó de la construcción con los más altos estándares de calidad. Desde la concepción del proyecto se le apuntó a hacer las casas amigables con el medio ambiente, y lograr la certificación LEED. Originalmente se esperaba conseguir la certificación Silver o Gold, pero durante el proceso de construcción se pudo acceder a la más alta certificación: la Platinum.

CÓMO SER VERDE En 1993 se fundó el Consejo para los Edificios Verdes de los Estados Unidos, conocido con las siglas en inglés de USGBC, precisamente ellos desarrollaron el sistema LEED, que se traduce como Liderazgo en Diseño Energético y Ambiental, con el cual

PARA F 42 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009


CASE STUDY FEATURE >

se logra medir cuán verde es un edificio. Para obtener la certificación LEED se requiere alcanzar un mínimo de 26 créditos de un total de 69, los cuales se logran al cumplir ciertos requisitos.

El sistema de calificación de edificaciones está estructurado sobre seis capítulos: lotes sostenibles, eficiencia del agua, energía y atmósfera, materiales y recursos, calidad del medio ambiente interior e innovaciones y proceso de diseño. Cada capítulo

CASO DE ESTUDIO

está conformado por unos prerrequisitos que se deben cumplir para la obtención de los puntos que a la larga determinarán el grado de calificación alcanzado. Del número de puntos acumulados depen-

A FAMILIAS HISPANAS VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 43


CASO DE ESTUDIO

>CASE STUDY FEATURE

HOGARES VERDES PARA FAMILIAS HISPANAS de la clasificación alcanzada de la siguiente forma: de 26 a 32 puntos se obtiene el nivel certificado, de 33 a 38 el Plata, de 39 a 51 el Oro y para obtener la clasificación Platino se necesita alcanzar de 52 a 69 puntos. Basándose en lo anterior, algunas de las medidas implementadas en In the Pines fueron ventanas y puertas resistentes a impactos, lo cual es muy útil para proteger las casas en la temporada de huracanes, equipos Energy Star, baños de bajo consumo de agua, los productos de madera son de fuentes sostenibles, se usaron también materiales de baja emisión. Además, se recicló la mayor cantidad de material posible, y se realizarán capacitaciones con los habitantes de In the Pines para que aprendan a sacar el mayor provecho a todos los sistemas utilizados en sus hogares. En conclusión, María Menéndez, CFO de GL Homes, afirmó que “es un sistema diferente de construcción, no es sólo qué características se le ponen a las casas, sino cómo se hace la construcción”. Además de las ventajas que trae para el medio ambiente una construcción verde, una de las razones por las que se decidió

apostar por dicho sistema es la posibilidad de dar a los habitantes de In the Pines vidas más sostenibles y generarles ahorros significativos en su vida diaria. Por ejemplo, se espera que las cuentas mensuales de energía y agua se reduzcan entre un 50 y 80%.

GL HOMES GL Redevelopment, una división de GL Homes, fue el contratista general del proyecto In the Pines en Palm Beach. Menéndez destacó que este fue el primer proyecto de este tipo desarrollado por la compañía,

pero que esperan continuar desarrollándose en el campo de la construcción verde. “Para nosotros esta fue una experiencia fantástica, porque pudimos aprender a construir de una forma completamente diferente. Además, consideramos que ésta fue una inversión, porque de ahora en adelante ya nuestros empleados van a estar capacitados para hacer un proyecto de este tipo, incluso mucho más grande y podremos estar seguros de que lo estamos haciendo perfecto”.

CERTIFICACIÓN LEED A continuación en EL NUEVO CONSTRUCTOR se realizará un resumen de algunos de los requisitos que deben cumplirse para adquirir la certificación LEED. Para iniciar se dará un vistazo a lo establecido en el capítulo acerca de los Lotes sostenibles. La primera consideración a tener en cuenta es un adecuado control de la sedimentación y la erosión, también se debe procurar la protección y restauración del entorno, reducir la polución de la luz, así como cuidar el paisaje y diseño exterior para reducir islas de calor, entre otros. En el tema de la eficiencia del agua, hay estrategias como no usar agua potable para la irrigación, la reducción en el uso del agua, y la innovación en las tecnologías para manejar las aguas residuales. Por otro lado, en lo referente a la energía y la atmósfera se debe intentar una optimización del desempeño energético, la reducción de 44 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

los Cloroflurocarbonos (CFC) en equipos de calefacción, ventilación, aire acondicionado y refrigeración. En el área del manejo de materiales y recursos se recomienda el re-uso de las edificaciones, por ejemplo manteniendo un porcentaje de la fachada, se debe ser muy cuidadoso también con el manejo de los residuos de construcción, apostándole al reciclaje de un porcentaje, además se debe procurar utilizar materiales locales o regionales, materiales rápidamente renovables y madera certificada. Las medidas orientadas a la calidad del ambiente interior, son, la implementación de un plan de manejo de la calidad del aire interior durante la construcción y después de la ocupación, así mismo es importante que los adhesivos, sellantes, pinturas, alfombras, maderas y demás materiales sean de baja emisión. Para más información se puede acceder a http://www.usgbc.org/


SEGURIDAD PRIMERO

>SAFETY FIRST

POR ALEJANDRA GARCÍA

EL NUEVO CONSTRUCTOR REALIZA UN ACERCAMIENTO A LAS PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TENER PARA EVITAR ACCIDENTES EN EL SITIO DE TRABAJO CON HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS.

SU PRINCIPAL HERRAMIENTA

VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 45


SEGURIDAD PRIMERO

>SAFETY FIRST

¿CÓMO PREVENIR?

E

ntre los diferentes factores de riesgo que existen para un trabajador se pueden encontrar peligros como las sustancias tóxicas, los agentes físicos dañinos, peligros eléctricos, riesgos de caídas y de excavaciones, desechos peligrosos, enfermedades infecciosas, peligros de incendios y explosiones, atmósferas peligrosas, maquinas peligrosas, y espacios restringidos. En esta edición de EL NUEVO CONSTRUCTOR se hablará sobre el manejo adecuado de las herramientas eléctricas, para ello se contó con la participación de Kimberly Tucker, de la oficina de comunicaciones de OSHA, quien suministró a esta revista los documentos y normas establecidas por OSHA en cuanto a este tema. Como ya deben saber, la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) del departamento de trabajo de los Estados Unidos tiene como objetivo principal “garantizar la seguridad y salud de trabajadores estadounidenses mediante el establecimiento y cumplimiento de normas; el ofrecimiento de adiestramiento, alcance y educación; el establecimiento de asociaciones; y la motivación del mejoramiento continuo de procesos de seguridad y salud en el lugar de trabajo”, según la información suministrada por el ente en su página web. Además, también contempla dentro de su misión el proveer asistencia a los empleadores para que puedan eliminar los peligros en el lugar de trabajo y en general disminuir las lesiones, enfermedades y muertes laborales. La OSHA fue creada en 1970 por la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional, desde entonces, las muertes laborales se han reducido en un 60% y las lesiones en un 40%. A pesar de haberse logrado esta importante reducción aún hay mucho por mejorar, según datos de OSHA cada año mueren casi 5.200 personas por lesiones laborales en el sector privado, unos 50.000 trabajadores mueren por enfermedades en las que la exposición laboral ha sido un factor importante, 4.3 millones de personas sufren lesiones y enfermedades no mortales en el lugar de trabajo y el costo de las lesiones y enfermedades suman más de US$156 mil millones.

46 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

Para evitar accidentes con herramientas eléctricas, que pueden llegar a ocasionar quemaduras y lesiones internas es importante seguir algunos parámetros básicos para garantizar la seguridad de los trabajadores, entre las recomendaciones realizadas por OSHA se destacan las siguientes: -La utilización de interruptores de circuito con conexión a tierra (GFCI por sus siglas en inglés) en todos los receptáculos de 120 voltios, de 15 y 20 amperios. -Se deben seguir los procedimientos de prueba recomendados por el fabricante para asegurarse que el GFCI esté funcionando correctamente. -Utilizar las herramientas y equipos de acuerdo a las instrucciones incluidas en sus especificaciones. -Se debe inspeccionar visualmente todo equipo eléctrico antes de su uso y dejar de usar cualquier equipo con cables expuestos, al que le falte la conexión a tierra, que tenga la cubierta de la herramienta dañada, etc. También se debe colocar una etiqueta de precaución a cualquier herramienta defectuosa y no utilizarla hasta que el problema haya sido corregido. -Además, es muy importante asegurarse de que todos los sistemas eléctricos, circuitos eléctricos y equipo eléctrico estén conectados a tierra. - Un error muy común es usar en exteriores equipos que solamente han sido aprobados para uso en interiores y lugares secos. - También debe evitarse el utilizar herramientas modificadas, es decir aquellas que no cuenten con el polo a tierra o se le hayan retirado las tapas o el aislamiento. -No se deben utilizar cables o herramientas con el aislamiento gastado o alambres expuestos. -Se debe procurar utilizar equipos que cumplan con las normas de OSHA. - Es necesario utilizar solamente cordones eléctricos que estén marcados con un código que identifique su uso. - Utilizar solamente los cordones eléctricos, los dispositivos de conexión y los accesorios equipados con un protector de conexión entre el cable y la herramienta. - Se debe retirar el cordón eléctrico del tomacorriente halando por el enchufe y no por el cordón. El tema de la seguridad debe ser una prioridad para todas las empresas de contratistas, aunque es difícil, con unas buenas practicas y prevención es posible lograr una importante reducción en el número de accidentes. Precisamente,


SAFETY FIRST >

SEGURIDAD PRIMERO

NÚMERO DE ACCIDENTES DE TRABAJO NO FATALES Y ENFERMEDADES QUE INCLUYERON DÍAS POR FUERA DEL TRABAJO, ESTADOS UNIDOS, INDUSTRIA PRIVADA, 2003 - 2007 Características

Todos los accidentes

Herramientas de mano/alimentadas

2007

2003

2004

2005

2006

2007

1158870

16000

15090

14720

14790

15190

519330 94200 157320 820

8250 960 2460 -

7770 770 3140 -

7270 740 3080 -

7170 540 2910 -

7900 700 2880 -

Número de días fuera del trabajo: De 1 día De 2 días De 3-5 días De 6-10 días De 11-20 días De 21-30 días De 31 o más días

171170 131830 212020 143040 128650 74980 297180

2800 2520 2560 1600 1600 1600 3330

3210 2090 2650 1770 1560 740 3070

3200 1580 2700 1920 1720 1010 2580

3030 1780 2360 1810 1330 1750 2740

3380 2320 2530 2110 1430 670 2740

Sector de la industria: Construcción Transporte y Almacenamiento Bienes Raíces y Alquiler

135350 111130 19320

6480 320 250

5750 260 300

5610 590 380

5200 380 370

4920 350 590

Naturaleza de la lesión o enfermedad: Esguinces Fracturas Cortes, laceraciones, pinchazos Magulladuras, contusiones Quemaduras de calor Amputaciones Tendinitis Múltiples lesiones Con fracturas Con esguinces Dolor Dolor de espalda Todo lo demás

448380 94950 107000 101340 17490 7320 4380 46820 11100 15570 115540 37130 197580

2870 890 6560 680 330 460 40 280 80 420 130 3480

2210 860 6680 690 410 420 70 390 210 20 510 110 2850

2420 890 6280 560 530 440 50 310 60 80 530 140 2720

2040 890 6610 540 340 950 30 280 120 60 730 100 2390

2060 850 6780 980 520 470 90 330 70 40 370 60 2730

Total: Raza u origen étnico: Blanco Negro o Afroamericano Hispano o Latino Hispanos y otros

No se utilizarón todos los datos por restricciones en el espacio, por eso la suma de los factores podría no dar el total. Para más información visite http://www.bls.gov/

FUENTE: Departamento de Trabajo de los EE.UU. Oficina de Estadísticas del Trabajo.

en la siguiente tabla ilustrativa se puede observar el número de accidentes y no fatales con herramientas de mano y eléctricas que se han presentado en los Estados Unidos durante los últimos años. VERANO VERA VE RANO RA NO 22009 0099 | EL N 00 NUEVO UEVO UE VO C CONSTRUCTOR ONS ON STTRUCTOR 47


NUEVOS PRODUCTOS

> NEW PRODUCTS

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS • HERRAMIENTAS DE MANO • SEGURIDAD INDUSTRIAL • OTROS •

OTROS/ ROCKWELL • SONICRAFTER

OTROS/ RYOBI• SIERRA HELICOIDAL

La SoniCrafter de Rockwell es una herramienta completa, versátil, fácil de transportar y utilizar. Emplea la tecnología de oscilado. Con ella se puede cortar, raspar, pulir y hasta afilar. Es ideal para renovaciones y reparaciones. Con el accesorio correspondiente se puede cortar alfombras, maderas, paredes, plásticos, metales, etc. También permite trabajar en esquinas y lugares de difícil acceso. Es muy útil para cambiar pisos, losetas, caños o cortar zócalos, clavos, etc. La herramienta puede ser fácilmente controlada con una mano, cuenta con una llave de encendido y otra de velocidad variable. Los accesorios son fácilmente intercambiables mediante el uso de una llave allen y el cable tiene una longitud adecuada. Características: •Motor: 2.3 A • Velocidad: 2000 RPM • Angulo de oscilación: 3.2 grados • Peso: 2.8 libras.

La sierra helicoidal de Ryobi “P530” es muy fácil de utilizar. Es excelente para cortar círculos en las paredes de drywall lo cual ayuda mucho cuando se están instalando parlantes, aires acondicionados, etc. La calidad del corte y la velocidad son buenas dentro de su categoría y su costo excepcional. Esta es una de las herramientas de Ryobi que acepta las baterías de Lithio. Cuenta con un seguro que permite aflojar fácilmente la tuerca para cambiar las brocas, un interruptor para mantener la sierra funcionando sin presionar un gatillo, un anillo de ajuste de profundidad que puede adaptarse sin necesidad alguna de herramientas y la pieza para cortar en círculos. Viene equipada con el anillo de profundidad, 2 brocas, cortador en circulos, la correa y el manual. Especificaciones: •Longitud de carrera: 3/4 pulgadas • Carrera: 26,000 RPM • Voltaje: 18V

Para información GRATIS, marque el No. 11 en la Tarjeta del Lector

OTROS/ SHERWIN-WILLIAMS • SUPERPAINT Esta pintura se aplica rápido, proporcionando una excelente capa de fácil limpieza, fácil retoque y gran durabilidad, para ayudar a incrementar la productividad, minimizar los retoques y mantener bajos los costos. Renovada para lograr un mejor desempeño, la SuperPaint ahora ofrece una aplicación más fácil, un control de nivelación y salpicaduras para un mejor acabado y más durabilidad, además es lavable para resistir mejor las manchas de lo hogares. Un base reflectiva facilita conseguir los colores más blancos, ligeros y brillantez. Además, cuenta con una formulación baja en COV (Compuestos Orgánicos Volátiles) para cumplir las normas al respecto en todos los estados. Está disponible en brillante, semi-brillante y plano, SuperPaint es ideal para todo tipo de superficies interiores como drywall, madera, cemento y yeso. Para información GRATIS, marque el No. 12 en la Tarjeta del Lector

Para información GRATIS, marque el No. 13 en la Tarjeta del Lector

OTROS/ STILETTO • BARRAS MULTIPROPÓSITO Stiletto continua expandiendo sus herramientas de titanio con la introducción de una línea completa de barras multipropósito. Estas nuevas barras proporcionan numerosas funciones para el profesional en oficios como carpintería, remodelación, instalación de ventanas, entre otros. Además, su diseño permite que sean utilizadas para extraer clavos de todo tipo y en posiciones difíciles. La barra también incluye un destapador de botellas. Para información GRATIS, marque el No. 14 en la Tarjeta del Lector

PRÓXIMA EDICIÓN

ÍNDICE DE PUBLICIDAD EMPRESA CHANNELLOCK EMERSON CLIMATE TECHNOLOGIES HCAC HISPANIC CONTRACTORS ASSOCIATION KILZ ROCKWELL SHERWIN WILLIAMS TECHTRONIC INDUSTRIES THE M. K. MORSE COMPANY THE NIELSEN COMPANY THE QUIKRETE COMPANIES

48 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

TARJETA DEL LECTOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

PÁGINA CARATULA 4 23 CARATULA 3 3 13 CARATULA 2 9 17 25 11

•REPORTE DE NUEVOS MATERIALES •PROFESIONAL DEL MES •REPARACIONES EN MADERA


PIONEROS

>GROUND BREAKERS

POR ALEJANDRA GARCÍA

“MADE IN” COLOMBIA PAULA HENAO Y ANDRÉS GONZÁLEZ SON DOS JÓVENES COLOMBIANOS QUE HAN LOGRADO DESTACARSE ENTRE LAS EMPRESAS CONSTRUCTORAS DE ATLANTA, GEORGIA CON SU EMPRESA H&G CONSTRUCTION CONCEPTS.

Andrés González y Paula Henao Bogotá es la capital de Colombia y la ciudad natal de Andrés González y Paula Henao, los profesionales del mes de esta edición de EL NUEVO CONSTRUCTOR. A pesar de haber nacido y crecido en la misma ciudad, los caminos de estos dos empresarios no se cruzaron hasta que ambos llegaron a Augusta, Georgia, a trabajar para la misma compañía constructora.

1+1 Andrés tiene 32 años, es ingeniero civil de la Universidad de los Andes (Bogotá) y realizó una especialización en Administración de negocios en Barcelona, España. Antes de emprender su viaje hacia los Estados Unidos, trabajó en diferentes obras en su ciudad natal. Poco tiempo después fue contactado por un constructor residencial en Augusta, quien estaba buscando arquitectos e ingenieros colombianos para trabajar en su compañía, en dicha empresa Andrés laboró hasta el 2007 realizando proyectos residenciales. VERANO 2009 | EL NUEVO CONSTRUCTOR 49


PIONEROS

>GROUND BREAKERS

Por su parte, Paula Henao, también de 32 años, estudió arquitectura en Bogotá y realizó una especialización en Desarrollo, evaluación y factabilidad de proyectos. Trabajó en Colombia coordinando diversos proyectos y licitaciones desde 1997 hasta el 2002. En el año 2003 viajó a Estados Unidos para desempeñarse en la construcción de viviendas con un constructor local, el mismo que poco después contrararía a Andrés. Paula afirma que este periodo de su vida le dio las herramientas principales para desempeñarse en este pais y esta industria y que fue vital para su desarrollo como profesional.

La intervención que los hizo ganar dicho premio es calificada por Andrés como “uno de nuestros proyectos insignia”, y consistió en renovar un edificio construido en Roswell, Georgia, en el año 1839. Andrés resaltó el valor histórico de la edificación, el cual fue inicialmente construido como residencias para los trabajadores de la fábrica de algodón, más tarde utilizado como hospital durante la guerra civil y posteriormente funcionaría como librería de la ciudad, antes de ser comprado por inversionistas que decidieron transformalo en lujosos townhomes.

Como es de esperar, Paula y Andrés pasan mucho tiempo juntos, un día típico para ellos consiste en encontrarse temprano en la oficina donde realizan una revisión y planeacion de las actividades más importantes para la empresa. “Así sea por teléfono siempre estamos en contacto todo el tiempo”, afirma Andrés.

Pero ¿Cómo se convirtieron en socios? “Ambos teníamos ganas de independizarnos y en abril de 2007 decidimos mudarnos a Atlanta para abrir nuestra compañía, uniendo mi experiencia como ingeniero civil y la de Paula como arquitecta”, indicó Andrés. Empezar una empresa no es fácil, así lo afirman los dos profesionales de esta edición. “El principal reto es con uno mismo, es una lucha diaria, implica tener claras las metas personales y de la compañía, saber que de nuestro esfuerzo depende el éxito de la empresa en el futuro, eso es lo más importante al iniciar una compañía”, afirmó Paula.

DOS AÑOS DE TRABAJO Apenas han pasado dos años desde que estos pioneros decidieran arriesgarse a crear su propia empresa, pero a pesar de la “juventud” de ambos el balance hasta el momento es más que positivo. “A pesar de que decidimos hacer empresa en uno de los sectores mas competidos y afectados por la economía, nos hemos podido mantener estables en la industria y crecer tanto en el número de proyectos como en la experiencia”, indicó Paula. Es importante destacar, que el año pasado H&G Construction Concepts se hizo acreedor del premio a “Mejor contratista general residencial” y “Mejor proyecto residencial de Georgia” otorgado por la Asociación de Contratista Hispanos de Georgia.

50 EL NUEVO CONSTRUCTOR | VERANO 2009

nor tamaño y que sean contratados directamente por los propietarios de las casas o con inversionistas pequeños. Hemos tratado de alejarnos de los inversionistas tradicionales que compraban una gran cantidad de propiedades para realizar proyectos debido a que estos han sido los principales afectados” y agregó que “ahora es más fácil apuntar a tener 10 proyectos de US$200.000 que uno de US$2 millones. Así mismo la compañía se ha enfocado en proyectos comerciales, principalmente en los sectores salud y belleza.”

SITUACIÓN ACTUAL Estos dos empresarios son conscientes que formaron su empresa en una época adversa para la industria de la construcción, sin embargo confían en que pueden mantener el nivel de éxito que han alcanzado hasta ahora. “ Georgia tiene un crecimiento relativamente estable debido a una cantidad de compañías grandes y de diversos sectores económicos que traen empleo constantemente”, opinó Andrés. Aunque admitió que las perspectivas para este año son aún bastante lentas, sobre todo en el área residencial. Por su parte, Paula indicó que “para el futuro existen bastantes posibilidades, Atlanta es una ciudad en crecimiento con un potencial muy grande. Una vez que el inventario residencial sea absorbido va a haber buenas posibilidades en el campo residencial, mientras tanto hemos diversificado nuestro enfoque con la realizacion de proyectos comerciales y de oficina”. Frente a las estrategias que están utilizando para solventar la crisis, Andrés dijo que “en este momento lo que hemos hecho es tratar de enfocarnos en proyectos de me-

La segunda tarea del día es dirigirse a los diversos proyectos que manejan para hacer inspecciones y supervisar el estado de las obras, para terminar el día de nuevo en la oficina dedicados a las tareas administrativas que trae consigo una empresa. Pero no todo puede ser trabajo en la vida de estos dos jóvenes empresarios, Andrés, por ejemplo, está casado desde hace 4 años; como no tiene hijos y toda su familia reside aún en Colombia, la mayor parte de su tiempo libre lo pasa con su esposa y sus amigos. Sus principales hobbies son la música, el cine, el tenis y la bicicleta de montaña. “Trato de jugar por lo menos una o dos veces por semana, además tengo un grupo de amigos con los que voy a montar bicicleta los sábados o domingos en la mañana. También nos reunimos para hacer sesiones de cine”, explica Andrés. Paula, al igual que Andrés, tiene a toda su familia en Bogotá, por lo que comparte la mayor parte del tiempo son su novio venezolano, con el que piensa casarse en el próximo mes de diciembre. Afirma que su principal afición son los bienes raíces, por lo que dedica gran parte de su tiempo a conocer sobre el tema pues en el futuro le gustaría abrir una división de la compañía en ese campo.


Tenemos las herramientas adecuadas para hacer crecer tu negocio de construcción.

Nuestros Patrocinadores

La Asociación de Contratistas Hispanos de las Carolinas (HCAC), por sus siglas en inglés, es una organización sin fines lucrativos 501(c) 6 establecida para proveer los recursos necesarios para asegurar el progreso continuo de sus miembros, promoviendo el éxito a largo plazo de Compañías Hispanas de Construcción, en los estados de Carolina de Norte y del Sur.

•Educación

•Oportunidades de Negocio

•Defensa

www.hcacarolinas.org •Consultoría Plaza Fiesta Carolinas 3700 Avenue of the Carolinas Fort Mill, SC 29708

•Administración de Proyectos

Tel. 803-802-4391 Fax 803-802-4381 info@hcacarolinas.org Para información GRATIS, marque el No. 3 en la Tarjeta del Lector


Para un trabajador tener la herramienta correcta a su lado es tan importante como sus habilidades o su experiencia. Es su colega, su asistente, su compañera y su amiga del alma. Los alicates CHANNELLOCK BLUE ® están en la esencia de su trabajo. Son tan parte de su jornada como la suciedad bajo sus uñas o el sudor de su frente. Para información GRATIS, marque el No. 1 en la Tarjeta del Lector

WORK HARD. SWEAT BLUE. © 2006 CHANNELLOCK, Inc. Meadville, PA 16335 800-724-3018 www.channellock.com


EL NUEVO CONSTRUCTOR 8-2 (mockup)