EXCLUSIVE PROPERTIES ON LAKE COMO



Il nostro obiettivo è realizzare sogni dalle radici solide e profonde. Professionalità, trasparenza, dedizione al territorio e al nostro mestiere sono i valori che ci permettono di raggiungerlo.
Our goal is to make dreams with solid and deep roots come true. Professionalism, transparency, dedication to the territory and to our profession are the values that allow us to achieve it.
TANIA MORABITOBenvenuti nell’edizione 2024/2025 del nostro catalogo immobiliare, la pubblicazione annuale dedicata alle proprietà di maggiore prestigio storico e architettonico presenti sul Lago di Como, in selezionate ed esclusive località italiane e nel mondo. Che voi siate alla ricerca di un’elegante villa pieds-dans-l’eau, un moderno attico in città oppure di un casale immerso nel verde, confidiamo di essere il partner immobiliare perfetto per le vostre esigenze. Le vicende degli ultimi anni hanno incrementato il desiderio di spazi aperti e hanno portato alla ricerca di una migliore qualità della vita attraverso un rinnovato contatto con la natura e un contesto culturale attivo. In particolare l’attenzione ora è tutta rivolta a sostenibilità, innovazione e possibilità di personalizzazione. Le priorità sono cambiate eppure la versatilità del mercato immobiliare nostrano ci ha portato verso una costante crescita ed evoluzione che sta attirando sguardi internazionali di imprenditori o famiglie in cerca di eleganza, comfort e valore immobiliare. Tutte componenti costitutive dell’Italian dream e dello stile di vita nel nostro territorio.
Vi proponiamo qui soluzioni abitative ricche di fascino, storia e personalità. Ville d’epoca o moderne, attici, appartamenti o casali in grado di adattarsi a numerose e mutevoli esigenze. Spazi in cui è possibile riprogettare la propria vita giovando al massimo della tranquillità, bellezza paesaggistica e delle eccellenti infrastrutture che il nostro territorio ha da offrire. Se state pensando di vendere o acquistare una proprietà, spero che fra queste pagine possiate trovare la giusta ispirazione e un supporto concreto ai vostri futuri piani immobiliari.
Welcome to the 2024/2025 edition of our real estate catalogue, the annual publication dedicated to the properties of greatest historical and architectural prestige on Lake Como, in selected and exclusive Italian and worldwide locations. Whether you are looking for an elegant piedsdans-l’eau villa, a modern penthouse in the city centre or a farmhouse surrounded by greenery, we aim to be the perfect partner for your property search and needs.
The last few years have increased the desire for large spaces and have led to the search for a better quality of life through a renewed contact with nature and an active cultural context. In particular, the focus is now entirely on sustainability, innovation and the possibility of customization. The priorities have changed, yet the versatility of the local real estate market has led us towards constant growth and evolution that is attracting international attention from entrepreneurs or families in search of elegance, comfort and real estate value. All constituent components of the Italian dream and lifestyle in our country and territory.
Here we offer you housing solutions full of charm, history and personality. Period or modern villas, penthouses, apartments or farmhouses able to adapt to numerous and changing necessities. Spaces in which it is possible to redesign one’s life by making the most of the tranquillity, naturalistic beauty and excellent infrastructures that our territory has to offer.
If you are thinking of selling or buying a property, I hope that among these pages you will find inspiration and tangible support for your future real estate plans.
Integrità
La Reale Domus|Knight Frank nasce da una genuina passione per l’intermediazione immobiliare. Accogliere con la massima attenzione la nostra esigente clientela e fornire tutto il supporto necessario affinché possa compiere scelte consapevoli è la cifra stilistica del nostro operato. Acquistare o vendere una proprietà è un percorso molto personale che include fasi estremamente importanti e delicate. Come La Reale Domus|Knight Frank crediamo fortemente in un approccio personalizzato e volto all’eccellenza nelle negoziazioni, nella trasparenza degli accordi e nel rispetto degli stessi.
Qualità
Il nostro portfolio immobiliare è il risultato di una selezione accurata e ultradecennale. La conoscenza delle peculiarità del territorio, una ricerca costante e l’attenzione al dettaglio ci hanno permesso di creare un capitale di salde relazioni e diversificare la tipologia di proprietà di grande valore storico e architettonico da mettere a disposizione di chi compra e chi vende. Agiamo pensando sempre ad un quadro più ampio, forniamo analisi di settore accurate e collaboriamo con un team di esperti pronti a rispondere a qualunque necessità o richiesta.
Competenza
Viviamo la città di Como ed il suo lago come cittadini prima che come agenti per la mediazione immobiliare. Tocchiamo con mano ogni giorno le potenzialità che il territorio ha da offrire e affidarsi a La Reale Domus|Knight Frank significa essere seguiti non solo nella ricerca dell’immobile perfetto ma anche durante i delicati passaggi successivi. Il nostro compito – a maggior ragione nel mercato del lusso – non si esaurisce alla firma dell’atto ma prosegue nel supporto post-vendita. Per queste ragioni offriamo l’expertise dei più qualificati tecnici, professionisti e proponiamo servizi di property management per seconde case o proprietà di grande rilievo che necessitino di particolare cura. La nostra partnership con il network globale Knight Frank ci permette di offrire una piattaforma internazionale per promuovere le nostre proprietà al meglio oltre a una rete di agenzie con sedi nelle più prestigiose località italiane. Competenza per noi significa dedizione all’eccellenza.
Integrity
La Reale Domus|Knight Frank was founded on a genuine passion for real estate brokerage. Welcoming our demanding clientele with the utmost attention and providing all the support necessary for them to make informed choices is the stylistic hallmark of our work. Buying or selling a property is a highly personal journey that includes extremely important and delicate phases. As La Reale Domus|Knight Frank we strongly believe in a personalized approach aimed at excellence in negotiations, transparency of agreements and compliance.
Quality
Our real estate portfolio is the result of a careful selection process lasting more than a decade. Knowledge of the peculiarities of the area, constant research and attention to detail have enabled us to create a capital of solid relationships and diversify the type of properties of great historical and architectural value to be made available to buyers and sellers. We always act with the bigger picture in mind, provide accurate industry analysis, and collaborate with a team of experts ready to respond to any need or request.
Expertise
We experience the city of Como and its lake as citizens before we do as real estate brokers. We get to touch with our hands every day the potential the area has to offer, and relying on La Reale Domus|Knight Frank means being followed not only in the search for the perfect property but also during the delicate steps that follow. Our goal - all the more so in the luxury market - does not end at the signing of the deed but continues in the post-sale support. For these reasons, we offer the expertise of the most qualified technicians, professionals, and offer property management services for second homes or major properties that need special care. Our partnership with the Knight Frank global network allows us to offer an international platform to promote our properties at their best in addition to a network of agencies with locations in the most prestigious Italian locations. Expertise for us means dedication to excellence.
Forti di anni di esperienza nel settore immobiliare e sul territorio lariano, a La Reale Domus|Knight Frank siamo in grado di offrire un approccio serio e un’accurata valutazione dell’immobile che possa permettere di ottimizzare il ritorno sull’investimento ed il valore della proprietà a lungo termine. Proponiamo un’offerta personalizzata e mirata all’esigenze di ciascuno, un portfolio di immobili di pregio ed il posizionamento internazionale dato dalla nostra collaborazione con un partner come Knight Frank, leader globale nell’intermediazione immobiliare. Ci assicuriamo la massima cura del dettaglio, discrezione e trasparenza. Garantiamo un supporto completo e qualificato a chiunque sia orientato a vendere o acquistare sul Lago di Como.
Per chi desidera vendere
In particolare: Forniamo valutazioni comparative oggettive e concrete. Inviamo aggiornamenti periodici sull’attività svolta e ci premuriamo di presentare sempre le nostre nuove acquisizioni alla nostra selezionata clientela. Strutturiamo campagne pubblicitarie efficaci attraverso i canali tradizionali e digital più opportuni anche grazie ad un’accurata presentazione fotografica. Supportiamo i nostri clienti dai primi passi fino alle delicate fasi della trattativa coadiuvati da un team di professionisti e consulenti in grado di soddisfare ogni esigenza.
Per chi desidera acquistare
Accompagniamo senza impegno i clienti a visitare proprietà che si avvicinino ai loro gusti e desideri ricercando nel nostro portfolio le proposte maggiormente rispondenti. Mettiamo a disposizione tutta la documentazione tecnica necessaria fra cui planimetrie, prospetti e visure. Forniamo assistenza diretta e costante in tutti delicati passaggi della compravendita e tecnici qualificati per l’espletamento di pratiche di progettazione, costruzione o ristrutturazione dell’immobile. La Reale Domus|Knight Frank offre i più alti standard di qualità nei propri servizi e una squadra di collaboratori e professionisti sempre disponibili per rendere l’esperienza di acquisto o di vendita all’altezza delle vostre aspettative e necessità.
Backed by years of experience in the real estate market and in the Lake Como area, at La Reale Domus|Knight Frank we offer a serious perspective and an accurate property evaluation that can optimize the return on investment and the long-term value of the property. We offer a tailor-made offer focused on each client’s needs, a portfolio of prestigious properties and the international positioning given by our collaboration with a partner such as Knight Frank , a global leader in real estate brokerage. We ensure the utmost attention to detail, discretion, and transparency. We guarantee complete and qualified support to anyone looking to sell or buy on Lake Como. In particular:
For those wishing to sell
We provide objective and concrete comparative evaluations. We send periodic updates on our activity and always ensure that we present our new listings to our select clientele. We structure effective advertising campaigns through the most appropriate traditional and digital channels, also thanks to accurate photographic presentation. We support our customers from the first phases right up to the delicate negotiation stages, assisted by a team of professionals and consultants who can meet every need.
For those wishing to buy
We accompany clients without obligation to visit properties that meet their tastes and desires, searching our portfolio for the most suitable proposals. We provide all the necessary technical documentation, including floor plans, prospectuses, and surveys. We also provide direct and constant assistance in all the delicate passages of buying and selling and qualified technicians for the completion of planning, construction, or renovation of the property. La Reale Domus|Knight Frank offers the highest standards of quality in its services and a team of collaborators and professionals who are always available to make the buying or selling experience live up to your expectations and needs.
Proprietà di lusso abbinate a un servizio impeccabile.
Acquistare o vendere una proprietà sul Lago di Como è un progetto che deve avere radici solide e concrete. Questo noi a La Reale Domus|Knight Frank lo sappiamo bene. Per questo motivo mettiamo a disposizione della nostra clientela - che spazia dall’investitore al costruttore, dall’agenzia al privato - un team di professionisti qualificati e attenti a soddisfare qualunque esigenza. La tutela di chi compra e di chi vende è un elemento imprescindibile del nostro modo di intendere la mediazione immobiliare. Il nostro obiettivo è fornire consigli personalizzati, analisi chiare e ponderate per permettere ai nostri clienti di prendere decisioni informate e consapevoli. Seguiamo i nostri clienti dalla ricerca dell’immobile fino ai delicati passaggi della trattativa e offriamo un supporto completo post-vendita. Garantiamo servizi d’eccellenza per l’espletamento di pratiche nell’ambito ediliziourbanistico e catastale. Organizziamo virtual tour delle nostre proprietà per clienti residenti o in viaggio all’estero e servizi di property management per seconde case o proprietà di grande prestigio che necessitino di particolare cura. La nostra partnership con Knight Frank poi ci permette di offrire una piattaforma internazionale per promuovere le nostre proprietà al meglio oltre a una rete di agenzie con sedi nelle più prestigiose località italiane. Flessibilità, trasparenza e professionalità sono ciò che troverete se sceglierete di affidarvi alla nostra esperienza.
Luxury properties combined with impeccable service.
Buying or selling a property on Lake Como is a project that must have solid, concrete roots. This we at La Reale Domus|Knight Frank know well. This is why we provide our clients - ranging from investors to builders, from agencies to private owners - with a team of qualified professionals ready to meet any specific request. The interests of both buyers and sellers are an indispensable element of our understanding of real estate mediation. Our aim is to provide personalized advice and clear, considered analyses to enable our clients to make informed decisions. We follow our clients from the property search to the delicate stages of negotiation and offer comprehensive post-sale support. We guarantee excellent services for the completion of construction, urban planning, and cadastral practices. We organize virtual tours of our properties for homeowners living or travelling abroad and property management services for second homes or prestigious properties that require special care. Our partnership with Knight Frank also allows us to offer an international platform to promote our portfolio at its best, as well as a network of agencies with offices in the most prestigious Italian locations. Flexibility, transparency, and professionalism are what you will find if you choose to rely on our experience.
Lake Como
Menaggio
Cernobbio Bellagio
Como
Sala Comacina
Argegno
Varenna
SPECIFIC AREA
Lago di Como: un luogo dove s’incontrano natura, lusso ed eleganza.
Lake Como: a place where nature meets luxury and elegance.
Lecco
Menaggio
Cadenabbia
Tremezzo
Lenno
Isola Comacina
Lezzeno
Nesso
Laglio
Carate Urio
Moltrasio
Cernobbio
Tavernola
Torno
Blevio
Como
Pognana Lario
Faggeto Lario
Varenna
Bellagio
Lierna
Onno Limonta
Mandello del Lario
Abbadia Lariana
Valmadrera
LeccoKNIGHT FRANK HAS 600 OFFICES ACROSS 50 TERRITORIES, WITH OVER 20,000 PEOPLE.
228 OFFICES 10,999 PEOPLE
82 OFFICES
3,093 PEOPLE
104 OFFICES 1,091 PEOPLE
MIDDLE EAST
23 OFFICES 644 PEOPLE
THE AMERICAS 3 Territories
Canada, Carribean, USA
AFRICA 10 Territories
Botswana, Egypt, Kenya, Malawi, Nigeria, South Africa, Tanzania, Uganda, Zambia, Zimbabwe
7 OFFICES 285 PEOPLE
EUROPE 21 Territories
Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Iceland, Italy, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Spain, Switzerland, Sweden
UNITED KINGDOM 4 Territories
England, Scotland, Wales, Jersey
HONG KONG
ASIA PACIFIC
160 OFFICES 9,616 PEOPLE
MIDDLE EAST 4 Territories
Bahrain, Qatar, Saudi Arabia, UAE
ASIA PACIFIC 16 Territories
Austrialia, Cambodia, Chinese Mainland, Fiji, Hong Kong, SAR, India, Indonesia, Japan, Malaysia, New Zealand, Philippines, Singapore, South Korea, Taiwan, Thailand, Vietnam
Incastonato nella catena montuosa delle Prealpi, rinomato per i suoi borghi suggestivi e le maestose ville d’epoca in riva, il Lago di Como è da secoli una delle mete più ambite e amate d’Europa. L’incontestabile bellezza naturale e l’atmosfera ricca di arte e storia che si respira ne hanno accresciuto nel tempo il prestigio. Il contributo di scrittori, musicisti e grandi personalità che nel passato l’hanno abitata e raccontata, è ancora ben visibile nell’architettura razionalista e nell’urbanistica; fra questi Lord Byron, Ugo Foscolo, Napoleone Bonaparte e Gioacchino Rossini. La naturale eleganza dei luoghi è stata accompagnata nel tempo da un’importante tradizione imprenditoriale, tutt’oggi presente, nel settore tessile. La sua prossimità con la Svizzera e con Milano, capitale del design e della moda, poi ha reso Como uno snodo strategico per businessmen e famiglie in cerca di eleganza, comfort e valore immobiliare. Un’oasi che offre eccellenti infrastrutture e scuole internazionali oltre alla possibilità di praticare innumerevoli attività sportive all’aria aperta nei sentieri che collegano città e montagne. Negli ultimi anni catene alberghiere cinque stelle lusso hanno scelto proprio il Lario per inaugurare nuove strutture e ristoranti con cucina stellata raffinatissima. La sua combinazione di bellezza e versatilità non smetterà mai di incantare.
Nestled in the foothills of the Alps, renowned for its picturesque villages and majestic period villas on the shore, Lake Como has been one of Europe’s most coveted and beloved destinations for centuries. Its indisputable natural beauty and atmosphere rich in art and history have enhanced its prestige over time. The contribution of writers, musicians and great personalities who have inhabited and narrated it in the past is still clearly visible in the rationalist architecture and town planning; among them Lord Byron, Ugo Foscolo, Napoleon Bonaparte and Gioacchino Rossini.
The natural elegance of the places has been accompanied over time by an important business tradition, still present today, in the textile industry. Its proximity to Switzerland and Milan, the capital of design and fashion, then made Como a strategic hub for businessmen and families seeking elegance, comfort and real estate value. It is an oasis that offers excellent infrastructure and international schools as well as the opportunity to enjoy countless outdoor sports activities on the trails that connect city and mountains.
In recent years, five-star luxury hotel chains have chosen the Lario itself to open new facilities and restaurants with exquisite starred cuisine. Its combination of beauty and versatility will never cease to enchant.
Avv. Giulio Bonanomi - Avv. Lucia Biscatti
Iscritti all’Albo Speciale Cassazionisti - Mediatori professionisti
BUSINESS & FAMILY
OBBLIGAZIONI E CONTRATTI; DIRITTO COMMERCIALE E SOCIETARIO; DIRITTO IMMOBILIARE, DELLE LOCAZIONI E DEL CONDOMINIO; DIRITTO DI FAMIGLIA E DELLE SUCCESSIONI; DIRITTO DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE; DIRITTO DEL LAVORO
Via Sinigaglia 1 - 22100 Como - Italia Telefono +39 031 266341 - E-mail studio@legalebonanomi.it
INDEX
19
UNA CITTÀ TUTTA DA SCOPRIRE.
Our most precious properties in town.
61
LE NOSTRE PIÙ PRESTIGIOSE
PROPRIETÀ IN RIVA AL LAGO.
Our most prestigious properties on the lake.
SCOPRIRE LE NOSTRE PIÙ IMPORTANTI
PROPRIETÀ NEI DINTORNI DI COMO.
Discover our most important properties near Como.
45 73
VENEZIA - LUCCA - FIRENZE - SARDEGNA
GRAN BRETAGNA - SVEZIA - FRANCIA - SVIZZERA
AUSTRIA - NEW YORK - CALIFORNIA - MASSACHUSSETTS
COLOMBO EXPERIENCE SRL nasce con l’obiettivo di ideare, progettare, realizzare e arredare spazi residenziali e commerciali, con un selezionato network di architetti, interior designer, artigiani e professionisti di settore, al fine di offrire un servizio chiavi in mano, con un prodotto 100% Made in Italy
COLOMBO EXPERIENCE SRL nasce con l’obiettivo di ideare, progettare, realizzare e arredare spazi residenziali e commerciali, con un selezionato network di architetti, interior designer, artigiani e professionisti di settore, al fine di offrire un servizio chiavi in mano, con un prodotto 100% Made in Italy
Opera attraverso 4 divisioni:
Opera attraverso 4 divisioni:
STUDIO di Interior Design - Progettazione di spazi e arredi, oltre a numerosi servizi accessori (illuminotecnica, 3d render, ecc.).
STUDIO di Interior Design - Progettazione di spazi e arredi, oltre a numerosi servizi accessori (illuminotecnica, 3d render, ecc.).
FACTORY - Produzione, con propri artigiani, di arredi su misura.
FACTORY - Produzione, con propri artigiani, di arredi su misura.
SHOP - Vendita di numerosi brand italiani, oltre a prodotti su misura e 100% artigianali.
SHOP - Vendita di numerosi brand italiani, oltre a prodotti su misura e 100% artigianali.
LAB - ideazione e gestione di progetti innovativi e internazionali, attraverso tavoli di lavoro interdisciplinari.
LAB - ideazione e gestione di progetti innovativi e internazionali, attraverso tavoli di lavoro interdisciplinari.
www.colomboexperience.com
Centro Storico Questo intervento conservativo di un signorile palazzo di 5 piani con sole 10 esclusive unità abitative mira a far incontrare il confort moderno e il fascino della tradizione.Appartamenti unici in cui ogni ambiente si distingue per l’uso di materiali raffinati ed eleganti capaci di soddisfare le richieste più esigenti. Disponibilità di garage privati con comodo accesso.
Old centre This conservative renovation of a noble 5-storey building with only 10 exclusive units aims to bring together modern comfort and traditional charm. Unique apartments in which each space is distinguished by the use of refined and elegant materials capable of coping with the most demanding requests. Availability of private garages with convenient access.
www.palazzoparinicomo.it
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference PALAZZO PARINI
Superficie interna / Habitable area a partire da 100 m2
Ascensore e possibilità parcheggio privato
Ape: B
Intero palazzo d’epoca nel cuore del centro storico sviluppato su quattro livelli. Destinazione d’uso attuale mista – residenziale e commerciale.
Il compendio comprende due cortili di cui uno attualmente adibito a parcheggio.
Entire period building in the heart of the historic centre spread on four levels. Currently mixed use designation - residential and commercial. The property includes two courtyards, one of which is currently used as a parking lot.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference VRCO1021
Numero locali / Rooms > 50
Superficie interna / Habitable area 1800 m2
Superficie esterna / External area 322 m2
Ape: G
Villa signorile di pregio con giardino, composta da una residenza principale e casa d’abitazione annessa oltre ad una comoda autorimessa. La proprietà è posta in zona residenziale di pregio perché situata a breve distanza dalla città e per la straordinaria vista aperta a 180 gradi che permette di godere di un panorama che spazia dalla città di Como al primo bacino del lago, alle montagne svizzere e del Monterosa fino alle colline della Brianza e Milano.
Impressive elegant villa with garden, consisting of a main dwelling and an attached house as well as a convenient garage. The property is located in a prestigious residential area as it is situated at a short distance from the city and it offers an extraordinary 180-degree open view enjoying a panorama that ranges from the city of Como to the first lake basin, from the Swiss and Monterosa mountains to the hills of Brianza and Milan.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO0964
Camere / Bedrooms
6
Bagni / Bathrooms
7
Superficie interna / Habitable area
684 m2
Superficie esterna / External area
700 m2
Ape: G
Ipe: 294,06 (kWh/m² year)
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO0763
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
3
Superficie interna / Habitable area
280 m2
Giardino privato/Private garden
513 m2
Ape: F
Ipe: 247,34 (kWh/m² year)
La posizione dominante di questa splendida villa razionalista garantisce privacy e un’impareggiabile vista sul primo bacino del lago e la città pur restando a pochi minuti a piedi dal centro storico e dai suoi principali servizi. La proprietà è circondata da un giardino perfettamente piantumato con prato all’inglese affacciato sul lago. È incluso anche un box doppio e posto auto scoperto.
The dominant position of this amazing rationalist-style villa guarantees privacy and outstanding views over the first basin of the lake and the city even if the historic centre and its main service are few minutes’ walk. The property is surrounded by a lake front perfectly planted garden with English lawn and tall trees. It is also included a double garage and outdoor parking space
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO0932
Camere / Bedrooms
7
Bagni / Bathrooms
7
Superficie interna / Habitable area
540 m2
Giardino privato/Private garden
1500 m2
Ape: B
Ipe: 52,44 (kWh/m² year)
In zona residenziale e collinare con ottima esposizione solare, questa villa moderna di nuova costruzione offre una vista aperta sulla città di Como e il primo bacino ed è venduta al rustico per dare la possibilità di scelta delle finiture. Circondata da un grande giardino piantumato, vanta ampie vetrate e alti volumi che ne esaltano la luminosità. Si sviluppa su tre livelli abitativi oltre a due ampi locale finestrati accessori da destinare a zona fitness, cinema o spa. Autorimessa per quattro auto e diversi posti auto. Possibilità di piscina.
In a residential and hilly area with excellent sun exposure, this newly built modern villa offers panoramic views over the first basin of the lake and the city of Como. It is sold without finishes to give the opportunity of personalization. The property, surrounded by a generous planted garden, boasts large windows and high volumes that enhance its exceptional brightness. The villa is spread over three levels and there are also two large additional windowed accommodations that can be used as fitness area, cinema or spa. Garage for four cars and several parking spaces Possibility of installing a swimming pool.
In posizione riservata e soleggiata, questa splendida villa moderna offre un panorama mozzafiato sul lago e privacy invidiabile. La proprietà è situata in prossimità del centro di Como, dell’accesso all’autostrada e alla Svizzera. Disposta su 4 livelli abitativi, è servita da ascensore interno e circondata da uno splendido giardino perfettamente piantumato. A completare la proposta un garage doppio e un posto auto coperto assegnato.
In a private and sunny location, this stunning modern villa offers breathtaking lake views and enviable privacy. The property is located close to the centre of Como and have easy access to the highway and to Switzerland. Arranged on 4 living levels, it is served by an internal lift and surrounded by a beautiful garden perfectly planted. A double garage and an assigned car space complete the offer.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO0974
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
4
Superficie interna / Habitable area
380 m2
Giardino privato/Private garden
400 m2
Ape: G
Ipe: 390,87 (kWh/m² year)
In zona residenziale ed immersa nel verde, proponiamo splendida villa d’epoca di inizi ‘900 con vista panoramica sul lago e sulla città. Nel giardino terrazzato c’è la possibilità di installare una piscina a sfioro con vista panoramica. A completare la proprietà un’autorimessa doppia. Unica nel suo genere, è ideale per chi cerca una soluzione che garantisca privacy pur rimanendo nelle vicinanze del centro città e dai collegamenti per Milano/Lugano e i principali aeroporti internazionali.
In a residential leafy area, we offer a beautiful early 20th century villa with amazing views over the lake and the city. In the terraced garden there is the possibility of installing an infinity pool with panoramic views. A double garage completes the property. This one-of-a-kind property is ideal for those who look for privacy as well as the proximity to the city centre and the connections to Milan/ Lugano and the main international airports.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VR1002
Camere / Bedrooms
6
Bagni / Bathrooms
5
Superficie interna / Habitable area
360 m2
Giardino privato/Private garden
1500 m2
Ape: F
Ipe: 284,43 (kWh/m² year)
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VR0988
Camere / Bedrooms
2
Bagni / Bathrooms
2
Superficie interna / Habitable area
185 m2
Giardino privato/Private garden
4000 m2
Ape: E
Ipe: 141,94 (kWh/m² year)
In zona collinare e soleggiata e in un contesto di poche unità abitative con piscina condominiale, questo appartamento gode di una splendida vista lago e città e un’invidiabile privacy.
L’arredamento su misura e di design è parzialmente incluso così come una cantina in proprietà e due posti auto coperti. La piscina verrà interamente rifatta e verrà installato anche un impianto salino.
In a hilly and sunny area and in a context of a few residential units with communal pool, this apartment enjoys beautiful lake and city views and enviable privacy. Custom-made and designer furniture is partially included as well as a cellar and two covered parking spaces. The pool will be entirely refurbished and a saline system will also be installed.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VR0901
Camere / Bedrooms
3
Bagni / Bathrooms
3
Superficie interna / Habitable area
245 m2
Terrazza privata /Private Terrace
85 m2
Ape: D
Ipe: 187,72(kWh/m² year)
A pochi passi dal lungolago e dal centro storico, questo splendido attico offre due ampie terrazze godibili con la possibilità installare una jacuzzi. È caratterizzato da una grande luminosità e l’unicità dei suoi tratti architettonici si prestano ad una moderna ristrutturazione. Cantina, garage doppio e posto auto scoperto completano l’offerta.
Only a short walk from the lake promenade and the historic center, this amazing penthouse offers two spacious terraces with the possibility of installing a jacuzzi. It features great brightness and its unconventional architectural features are perfect for a modern renovation. A Cellar, a double garage and an outdoor parking space complete the offer.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
2
Bagni / Bathrooms
3
Superficie interna / Habitable area
220 m2
Ape: A1
Ipe: 76,43 (kWh/m² year)
A pochi passi dal Duomo, all’ultimo piano di uno splendido palazzo d’epoca, proponiamo un elegante e luminoso appartamento con affaccio sul lago e sulla città. Oggetto di un accurato lavoro di ristrutturazione gode di un panoramico terrazzo a pozzetto. Inclusi gli arredi fissi di design su misura e sistema di domotica all’avanguardia. Autorimessa singola.
A few steps from the Cathedral, on the top floor of an awesome period building, we offer an elegant and full of light apartment overlooking the lake and the city. Subject to careful refurbishment, it enjoys a panoramic terrace. Included custom-designed fixed furniture and modern home automation system. Single garage.
Superficie interna / Habitable area
140 m2
Superficie esterna / External area
135 m2
In piccolo contesto residenziale posto in posizione dominante, questo splendido appartamento offre un’area verde privata oltre ad ampie terrazze con spettacolare vista su lago e città. Completamente ristrutturato a nuovo con ottime finiture. Un ampio locale al piano interrato collegato con scala interna utilizzabile come area fitness o studio, box doppio oltre a posti auto condominiali rendono questa proposta unica nel suo genere.
In a small residential complex on a dominant position, this amazing apartment offers a private garden and spacious terraces with spectacular views over the lake and the city. Completely refurbished with high quality finishes. A generous accommodation in the basement suitable for a fitness area or a studio, a double garage and communal parking spaces make this property outstanding.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO0942
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
3
Superficie interna / Habitable area
280 m2
Ape: F
Ipe: 234,97 (kWh/m² year)
A pochi passi dal lungolago e dal Duomo, in palazzo storico del 1500 ottimamente conservato e curato, questo prestigioso appartamento è stato recentemente ristrutturato con finiture di alto livello. Posto all’ultimo piano con ascensore, si affaccia sulle splendide corti interne e gode di una vista aperta sulla città e le colline circostanti. Ottima esposizione solare e invidiabile privacy.
Just a few steps from the lake promenade and the Duomo, in an excellently preserved and well-kept historic building dating back to the 1500s, this prestigious apartment was recently refurbished with high-level finishes. Set on the top floor with elevator, it overlooks the beautiful inner courtyards and it enjoys open views of the city and the surrounding hills. Excellent sun exposure and enviable privacy.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO1004
Camere / Bedrooms
2
Bagni / Bathrooms
2
Superficie interna / Habitable area
180 m2
Superficie esterna / External area
6 m2
Ape: G
Ipe: 246,69 (kWh/m² year)
Nel cuore del centro storico, in palazzo elegante e signorile proponiamo appartamento posto al piano primo con ascensore che accede direttamente nell’ingresso. La proprietà, che vanta tre affacci, comprende anche due posti auto scoperti ed è venduta con la cucina arredata. Rara opportunità.
In the heart of the historic centre, in an elegant building is this awesome apartment set on the first floor, with direct access from the lift. The property, boasting a triple exposure, also includes two outdoor parking spaces and the kitchen furniture is included in the sale. Rare opportunity.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VR0992
Camere / Bedrooms
2
Bagni / Bathrooms
2
Superficie interna / Habitable area
120 m2
Superficie esterna / External area
18 m2
Ape: D
Ipe: 106,84 (kWh/m² year)
Splendido appartamento in antico convento restaurato e servito da ascensore interno. Rifinito con eleganti boiserie è perfetto come immobile di rappresentanza. La proprietà viene venduta chiavi in mano. Possibilità di acquisto garage nelle vicinanze.
Awesome apartment in a renovated old convent served by internal lift. Finished with elegant woodwork, it is perfect as a representative property. The property is sold turn-key. Possibility to purchase a garage nearby.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO0275
Camere / Bedrooms
5
Bagni / Bathrooms
5
Superficie interna / Habitable area
640 m2
Giardino privato/Private garden
2000 m2
Ape: F
Ipe: 203,61 (kWh/m² year)
Questa splendida villa d’epoca, completamente arredata dal celebre architetto Ico Parisi, ed è situata in posizione dominante e super panoramica. Il contesto residenziale ed immerso nel verde garantisce assoluta privacy e tranquillità. La proprietà è circondata da 2000 mq di giardino privato. Possibilità di edificare una piscina esterna. Garage incluso.
This stunning period villa, fully furnished by renowned architect Ico Parisi, is situated in a super panoramic dominant position. The residential area and the surrounding spacious private garden guarantee absolute privacy and tranquillity. Possibility to build an outdoor swimming pool. Garage included.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCO1025
Camere / Bedrooms
5
Bagni / Bathrooms
3
Superficie interna / Habitable area
231 m2
Giardino privato/Private garden
42 m2
Posto in zona residenziale comoda per tutti i servizi, questo appartamento si caratterizza per l’ampiezza degli spazi e la posizione dominante essendo situato al quarto e ultimo piano con ascensore. Doppio ingresso, garage triplo in lunghezza con ripostiglio annesso, cantina e posto auto esterno antistante il box.
Placed in a residential area convenient to all services, this apartment is characterized by its generous spaces and dominant position being located on the fourth and last floor with lift. Double entrance, triple garage in length with attached storage room, cellar and outdoor parking space in front of the garage.
SOMMARIO / SUMMARY
Bathrooms
Superficie interna / Habitable area
135 m2
Giardino privato/Private garden
60 m2
Ape: E
Ipe: 171,31 (kWh/m² year)
In posizione panoramica proponiamo appartamento con portico e grande terrazzo con splendida vista lago e città. Completano la proprietà cantina e ampio garage con possibilità secondo posto auto.
In a panoramic position, we offer for sale an apartment with porch and generous terrace offering amazing views over the lake and the city. The property also includes a cellar and a spacious garage with possibility of an additional parking space.
A pochi chilometri dal centro di Como e di Cernobbio, in prestigioso contesto residenziale in fase di totale ristrutturazione proponiamo diverse soluzioni con una, due o tre camere con abbinati posti auto. Le unità possono usufruire di ottimi servizi comuni come la portineria, piscina con zona solarium e campo da tennis. Location tranquilla immersa nel verde e posizione dominante con impareggiabile vista lago. Consegna a Ottobre 2024.
A few kilometres from the centre of Como and Cernobbio, in a prestigious residential context under total renovation we offer different solutions with one, two or three bedrooms with parking spaces. The units can enjoy excellent common services such as concierge, swimming pool with solarium area and tennis court. Quiet location surrounded by green and dominant position with amazing lake views. Delivery October 2024.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VILLA MADERNI
Camere / Bedrooms 1-3
Bagni / Bathrooms 1-2
Superficie interna / Habitable area 70-125 m2
Giardino condominiale/ communal garden 10,000 m²
Ape: A1
Ipe: 3,51 (kWh/m² year)
GioRatti è uno Studio Creativo che sviluppa idee originali attraverso i fiori, le essenze botaniche, il cibo e l’amore per la natura.
La natura è la fonte primaria d’ispirazione per la realizzazione di allestimenti floreali ed istallazioni, ogni elemento diventa parte di un’opera d’arte cosi da creare una perfetta sinfonia con essa.
Con l’esperienza e la conoscenza delle erbe spontanee e dei fiori eduli ci ha portato a sperimentare una cucina tradizionale abbinata ai fiori e le loro proprietà organolettiche cosi da sensibilizzare e promuoverne il consumo quotidiano.
Il nostro “Giardino Segreto” diventa così un’esperienza sensoriale che esalta la cucina tradizionale italiana abbinata ad erbe spontanee antiche e petali preziosi.
La nostra direzione artistica, la strategia creativa unite all’estro nel sviluppare un’esperienza immersiva, rende ogni nostro progetto unico ed esclusivo creato secondo le esigenze del cliente.
In posizione riservata e soleggiata, questa elegante proprietà è immersa in un meraviglioso parco con ulivi da cui godere magnifici scorci sul lago. Il compendio comprende tre costruzioni quali il Castello principale, una dependance e una Limonaia oltre ad un’esclusiva darsena privata con terrazza.
Unica nel suo genere, soddisfa le esigenze di privacy pur garantendo la vicinanza al centro di Como e ai collegamenti per Milano/Lugano e i principali aeroporti internazionali.
In a secluded and sunny location, this elegant period property is surrounded by a magnificent park with olive trees and it boasts stunning views over the lake.
It consists of three dwellings such as the main Castle, the dependence and the Limonaia in addition to an exclusive private dock with terrace.
This one-of-a-kind property is perfect to meet the privacy needs as well as it guarantees the proximity to the city Of Como and to the connections to Milan/ Lugano and to the major international airports.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCA1028
Camere / Bedrooms
8
Bagni / Bathrooms
7
Superficie interna / Habitable area
730 m2
Giardino privato/Private garden
8000 m²
Ape: G
Ipe: 309,66 (kWh/m² year)
LAGOIn posizione privilegiata con incantevole vista sul centro lago e Bellagio, proponiamo elegante villa indipendente di recente costruzione con giardino e piscina privata. La parte residenziale si sviluppa interamente al piano terra, dotato di uno splendido soppalco con vista sul soggiorno, mentre i locali accessori quali lavanderia, cantina, locale svago e autorimessa si trovano al piano interrato. La proprietà, che offre finiture di alto livello, gode di ottima esposizione solare e invidiabile privacy.
In a privileged position offering marvellous views of the lake and Bellagio, we offer an elegant recently built villa with garden and private swimming pool. The living area is entirely arranged over the ground floor, with a wonderful mezzanine overlooking the living room, while the additional accommodations such as laundry room, cellar, hobby room and garage are set in the basement. The property, which offers high-level finishes, enjoys excellent sun exposure and enviable privacy.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms 5
Bagni / Bathrooms
Superficie interna / Habitable area
350 m2
Giardino privato/Private garden
800 m²
Ape: A Ipe: 20,59 (kWh/m² year)
LAGODirettamente a lago, questa maestosa villa di inizio ‘900 è immersa in un parco secolare perfettamente piantumato che garantisce privacy assoluta. Dotata di ampie terrazze, darsena e pontile, gode di accesso diretto al lago. Oltre alla villa, che si sviluppa su quattro livelli collegati da ascensore interno, la proprietà comprende anche l’attuale casa del custode e una guest house.
Directly by the lake, this imposing early 20thcentury villa is set in a perfectly planted century-old park that guarantees absolute privacy. Benefiting from spacious terraces, dock and pier, it enjoys direct access to the lake. In addition to the villa, which is arranged on four levels connected by internal elevator, the property also includes the current concierge’s house and a guest house.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRLE0839
Camere / Bedrooms 9
Bagni / Bathrooms 8
Superficie interna / Habitable area
750 m2
Superficie esterna / External area
4500 m2
Ape: G
Ipe: 312,79 (kWh/m² year)
Inserita in un paesaggio naturale unico e in posizione privilegiata fronte lago, questa maestosa villa razionalista, interamente costruita con materiali locali, combina perfettamente i comfort moderni e l’importante eredità del passato. La proprietà dispone di una villa Junior, una dependance, una piscina esterna con idromassaggio, SPA e zona fitness, cantina oltre a numerosi posti auto.
Set within a unique landscape on a prime lakefront location, this majestic rationalist villa entirely built using only local materials, perfectly mixes modern comforts and the impressive heritage of the past. The property features a junior villa, a guesthouse, an outdoor pool with jacuzzi, SPA and fitness area, wine cellar in addition to several parking spaces.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VROS0760
Camere / Bedrooms
7
Bagni / Bathrooms
8
Superficie interna / Habitable area
793 m2
Superficie esterna / External area
6400 m2
Ape: F
Ipe: 212,43 (kWh/m² year)
In posizione mozzafiato con ottima esposizione, questa spettacolare villa degli anni ’20 a picco sul lago è arricchita da incantevoli terrazze panoramiche e giardini pensili da cui si può ammirare l’impagabile vista sul lago e sulle montagne. Completano la proprietà una darsena con terrazza ed un comodo pontile privato oltre ad un’autorimessa doppia e vari posti auto scoperti.
In a breath-taking location with excellent exposure, this spectacular 1920s villa overlooking the lake boasts charming panoramic terraces and vertical gardens from which you can admire priceless views over the lake and the mountains. The property is completed by a dock with terrace and a private pier as well as a double garage and several outdoor parking spaces.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRAR0838
Camere / Bedrooms
6
Bagni / Bathrooms
6
Superficie interna / Habitable area
450 m2
Superficie esterna / External area
4000 m2
Ape: G
Ipe: 286,78 (kWh/m² year)
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRFA0578
Camere / Bedrooms
8
Bagni / Bathrooms
4
Superficie interna / Habitable area
590 m2
Giardino privato/Private garden
3700 m²
Ape: G
Ipe: 393,22 (kWh/m² year)
Situata in riva al lago e circondata da un parco ben curato e ricco di alberi secolari, questa magnifica villa di inizio’900 è stata completamente ristrutturata nel 1999 in modo importante pur conservando molte caratteristiche originali come soffitti alti ed affrescati, scale in ferro battuto e pavimenti originali. La proprietà comprende anche una dependance di circa 140 m² oltre ad un ormeggio coperto e un’ampia terrazza.
Ideally set directly by the lake and surrounded by a well-manicured garden rich in ancient trees, this magnificent villa was originally built in early 1900’s and then completely restructured in 1999 undergoing extensive modernization, whilst preserving many original features throughout such as height ceilings with fresco, iron-wrought stairs and antique floors. In addition, the property includes a guest house of about 140 m², a covered mooring and a generous terrace
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VR1026
Camere / Bedrooms
3
Bagni / Bathrooms
2
Superficie interna / Habitable area
150 m2
Giardino condominiale
200 m²
Ape: G
Ipe: 269,68 (kWh/m² year)
Questo angolo di paradiso a Ossuccio, nel cuore della Tremezzina, offre un’incantevole vista sull’Isola Comacina e sul lago. Con ampi spazi living e una terrazza affacciata sul lago, la proprietà garantisce comfort e riservatezza. Cantina privata, giardino condominiale con pontile e una boa assegnata, oltre a un comodo posto auto a soli 300 metri dall’abitazione.
This corner of paradise in Ossuccio, in the heart of the Tremezzina area, offers enchanting views of Isola Comacina and the lake. With spacious living areas and a terrace overlooking the lake, the property guarantees comfort and privacy. Private cellar, communal garden with dock and an assigned buoy, as well as a convenient parking space only 300 meters from the house.
L’appartamento, sito in palazzo di recente costruzione con piscina condominiale e solarium, in posizione dominante con spettacolare vista lago, si caratterizza per l’impiantistica tecnologicamente avanzata e il comfort. Finemente arredato con arredi di design, è dotato di ascensore, comodo garage doppio e posti auto dedicati agli ospiti. La posizione strategica, sulla sponda soleggiata del lago, permette di raggiungere in pochi minuti la città di Como e il collegamento per l’autostrada verso Milano e gli aeroporti.
This newly built apartment with condominium swimming pool and solarium, set in a dominant position with spectacular lake view, is characterized by technologically advanced equipment and comfort. Finely furnished with designer furniture, features a lift, convenient double car garage and dedicated parking spaces for guests. The strategic location, on the sunny shore of the lake, makes it possible to reach in a few minutes the city of Como and the connection for the highway to Milan and the airports.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference VRCA0966
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
3
Superficie interna / Habitable area 188 m2
Giardino privato/Private garden 22 m²
Ape: A1
Ipe: 87,99 (kWh/m² year)
Ninfart, il tuo partner di fiducia nel mondo delle vasche idromassaggio e delle piscine per il nuoto controcorrente a Como e provincia.
Preparati a vivere un’esperienza di assoluto relax e benessere, direttamente a casa tua.
Siamo rivenditori autorizzati di vasche idromassaggio HotSpring
Pools® per la provincia di Como. Entrambi i marchi sono prodotti dalla rinomata Watkins Wellness, un’eccellenza nel settore. Le nostre piscine sono progettate con cura per offrire esperienze uniche ed indimenticabili, garantendo comfort, qualità, design e prestazioni superiori.
Il nostro obiettivo è offrirti il massimo del benes sere! Per questo motivo, disponiamo di un team di professionisti specializzati che ti seguiranno du rante tutto il processo di selezione, installazione e manutenzione della tua nuova piscina o vasca
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRVI1007
Camere / Bedrooms
3
Bagni / Bathrooms
6
Superficie interna / Habitable area
683 m2
Superficie esterna / External area
2685 m2
Ape: D
Ipe: 259,65 (kWh/m² year)
Splendida porzione di casale finemente restaurato immerso in un magnifico parco secolare che garantisce una preziosa privacy. La proprietà si sviluppa su quattro livelli collegati da ascensore interno e da un’elegante scala in marmo e dispone di area fitness, cantina vini, autorimessa per tre posti auto oltre a posti moto. Il compendio immobiliare si trova in posizione strategica in prossimità del confine svizzero, del Golf di Monticello, International School, autostrada e aeroporto di Malpensa.
Beautiful portion of a finely refurbished farmhouse surrounded by a magnificent secular park that guarantees a precious privacy. The property is arranged over four levels connected by internal lift and an elegant marble staircase and it benefits from a fitness area, a wine cellar, a garage for three cars and motorcycle spaces. The property is set in a convenient position close to the Swiss border, Monticello Golf Course, International School, highway and Malpensa Airport.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
3
Bagni / Bathrooms
3+1
Superficie interna / Habitable area
340 m2
Superficie esterna / External area
1200 m2
Ape: F
Ipe: 197,20 (kWh/m² year)
Splendida country house in perfette condizioni con ampio giardino pianeggiante e invidiabile privacy. Posta su tre livelli, dispone di un’ampia zona giorno con accesso sul giardino oltre a camera master con bagno e cabina armadio, 2 camere da letto, 2 bagni e ampia zona mansardata. Piccola dependance con posti auto coperti e terreno edificabile con possibilità piscina.
Amazing country house in very good conditions with a good-size flat garden and enviable privacy. Arranged over three levels, it enjoys a large living area with access to the garden, one master bedroom with bathroom and walk-in closet, 2 bedrooms, 2 bathrooms and a spacious sloping roof accommodation. Small dependence with two covered parking spaces and a buildable land with possibility of swimming pool.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRBR0954
Camere / Bedrooms
12
Bagni / Bathrooms
12
Superficie interna / Habitable area
1.050 m2
Giardino privato/Private garden
12.000 m2
Ape: A1/F
In posizione riservata nelle vicinanze del Faro Voltiano meravigliosa proprietà oggetto di radicale ristrutturazione conservativa con vista panoramica su Milano con scorci sul Monviso e Monte Rosa. Edificata nel 1892 per i Conti Crespi di Vaprio d’Adda è la testimonianza del primo insediamento pre liberty dell’area ed è composta da più fabbricati attorniati da faggi centenari.
In a private location near the Faro Voltiano, a wonderful property undergoing radical conservative renovation with panoramic views over Milan with glimpses of Monviso and Monte Rosa. Built in 1892 for the Counts Crespi di Vaprio d’Adda, it is the testimony of the first pre Art Nouveau settlement in the area and it is composed of several buildings surrounded by centuries-old beech trees.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRBR0825
Camere / Bedrooms
5
Bagni / Bathrooms
6
Superficie interna / Habitable area
370 m2
Giardino privato /Private garden
900 m2
Ape: D
Ipe: 746,59 (kWh/m² year)
In posizione soleggiata con impareggiabile vista panoramica sulla pianura e primo bacino del lago di Como, questa villa di inizi ‘900 è stata completamente ristrutturata nel 2013. Disposta su quattro livelli comprende due ampie terrazze, una veranda e un grande giardino con cinque posti auto. La vicinanza della funicolare la rende molto comoda pur trovandosi in un angolo di paradiso.
On a sunny site with outstanding panoramic views over the valley and the first basin of Lake Como, this early XX Century villa was completely renovated in 2013. Arranged on four levels, it includes two large terraces, a veranda and a spacious garden with five parking spaces. The proximity to the funicular station makes the property easily accessible despite being in a piece of heaven.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRFI0946
Camere / Bedrooms
5
Bagni / Bathrooms
6
Superficie interna / Habitable area
500 m2
Giardino privato/Private garden
6000 m2
Ape: G
Ipe: 203,83(kWh/m² year)
In contesto tranquillo e riservato, questa villa si sviluppa su tre livelli immersi in un meraviglioso parco ben piantumato che può facilmente ospitare una piscina. La proprietà gode di ottima esposizione solare e privacy invidiabile, inoltre la vicinanza all’International School la rende appetibile anche ad una clientela internazionale. Possibilità di acquisto di 1000 mq di terreno attigui– di cui 150 edificabili.
In a quiet and reserved area, this villa is spread over three living levels surrounded by a wonderful park well planted, where a swimming pool can be easily built. The property enjoys excellent sun exposure and enviable privacy and in addition the proximity to the International School also makes it attractive to an international clientele. Possibility of purchasing an additional 1,000 sqm of land - 150 sqm of which are buildable.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRTA0936
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
4
Superficie interna / Habitable area
320 m2
Giardino privato/Private garden
2000 m2
Ape: B
Ipe: 93 (kWh/m² year)
Alle porte della città, in posizione dominante e collinare con ottima esposizione solare proponiamo villa singola disposta su tre livelli completamente ristrutturata nel 2012. La proprietà gode di una splendida terrazza panoramica con piscina e di un ampio giardino. Grande autorimessa doppia con possibilità di due posti auto esterni.
At the entrance of the city, in a dominant and hilly position with excellent sun exposure we offer an independent villa arranged over three levels completely renovated in 2012. The property enjoys a beautiful panoramic terrace with swimming pool and a large garden. Large double garage with possibility of two outdoor parking spaces.
SOMMARIO / SUMMARY
Riferimento / Reference
VRCA0627
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
7
Superficie interna / Habitable area
715 m2
Giardino privato/Private garden
4600 m2
Ape: G
Ipe: 295,43 (kWh/m² year)
Posta in una tranquilla zona residenziale immerse nel verde e a pochi chilometri dalla città di Como, questa villa eccezionale si caratterizza per la grande cura nei dettagli e gli ampi spazi. Si sviluppa su tre livelli oltre ad un appartamento di servizio di circa 65 mq con ingresso indipendente dal giardino. La proprietà inoltre dispone di piscina coperta di 50 mq, ampio giardino privato, cantina e garage per cinque auto.
Located in a quiet residential area surrounded by greenery and a few kilometres from the city of Como, this exceptional villa is characterized by great attention to detail and large spaces. It is developed on three levels plus a service apartment of about 65 sqm with independent entrance from the garden. The property also has an indoor swimming pool of 50 sqm, large private garden, cellar and garage for five cars.
Immersa nel verde a poca distanza dalla città di Como, questa splendida villa offre tutti i comfort necessari per godere del relax e della pace garantita dalla natura. Sviluppata su tre livelli oltre ad un appartamento di tre locali, dispone di ampio soggiorno con camino, cucina abitabile, cinque camere da letto, piscina coperta, taverna. Completano la proprietà cantina dei vini, falegnameria, due garage e diversi posti auto esterni.
Located in a leafy residential area a few kilometres from the city of Como, this outstanding villa offers all the comforts to relax and enjoy the quiet of the nature. Arranged over three levels with an additional two-bedroom apartment, it features a spacious living-room with fireplace, large kitchen, five bedrooms and den. The property also includes indoor swimming-pool, wine cellar, carpenter’s room, two garages and several outdoor car parking.
SOMMARIO / SUMMARY
/ Bedrooms
Bagni / Bathrooms
Superficie interna / Habitable area 820 m2
Superficie esterna / External area
4500 m2
Ape: G
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
2
Bagni / Bathrooms
2
Superficie interna / Habitable area
176 m2
Superficie esterna non privata
Splendido appartamento in posizione unica e accesso privato al mare. Soffitti affrescati e finiture di pregio conferiscono alla proprietà uno charme d’altri tempi che si combina perfettamente con la modernità e la raffinatezza degli arredi. Posizione unica poiché defilata dal caos del centro ma a pochi minuti da tutti i principali servizi e collegamenti.
Stunning apartment in a unique location with private access to the sea. Frescoed ceilings and fine finishes give the property a yesteryear charm that combines perfectly with the modernity and sophistication of the furnishings. Unique location as it is out ouf the hustle and bustle of the centre but just minutes from all major services and connections.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
5
Bagni / Bathrooms
5
Superficie interna / Habitable area
370 m2
Superficie esterna / External area
3000 m2
Situata sul monte di Portofino, Villa Peonia offre un’impareggiabile vista sul mare. Costruita nel XX secolo, è stata da subito destinata a residenza e ciò garantisce un comodo accesso. La villa è stata ristrutturata nel 2010 con grande attenzione e cura nella scelta dei materiali e degli arredi tutti pensati su misura. La proprietà comprende una dependance, 3000 mq di terreno perfettamente piantumato, piscina con spogliatoio e parcheggio coperto.
Located on the mountain of Portofino, Villa Peonia offers unparalleled views of the sea. Built in the 20th century, it was immediately designated as a residence, which guarantees convenient access. The villa was renovated in 2010 with great care and attention and the use of fine materials and furnishings, all custom designed. The property includes a dependence, 3000 sqm of perfectly planted land, swimming pool with changing room and covered parking.
SOMMARIO
4
Bagni / Bathrooms
3
Superficie interna / Habitable area
275 m2
Splendido appartamento sito al terzo piano (con ascensore) con affaccio sul Canal Grande e altana con vista mozzafiato sulla città. L’ingresso immette in un ampio salone di ricevimento con zona living e sala da pranzo, una luminosa cucina semi-abitabile, due camere matrimoniali, una con bagno ensuite ed una terza camera con due letti singoli. Completano la zona giorno un bagno completo ed uno di servizio. Al piano ammezzato, si trova una camera matrimoniale, con bagno en-suite ed all’altana.
Prestigious 275 sqm apartment on the third floor (with lift) overlooking the Canal Grande and altana with breathtaking views of the city. The entrance leads into a spacious reception hall with living and dining area, a bright semi-custom kitchen, two double bedrooms, one with an ensuite bathroom and a third bedroom with twin beds. A second bathroom with bath and shower and a service bathroom complete the sleeping area. Ascending to the mezzanine floor, there is a double bedroom with en-suite bathroom and an Altana.
Superficie interna / Habitable area
186 m2
A pochi minuti dalla spiaggia, vicino al famoso Hotel Excelsior, a pochi passi dalla spiaggia e immerso nel verde, proponiamo un elegante e luminoso appartamento su due piani di circa 250 metri quadrati con giardino privato e garage. L’immobile è composto da zona giorno con cucina open space e soggiorno/sala da pranzo con accesso al giardino privato, tre camere doppie (una matrimoniale e due con letti singoli) e due bagni. Al piano Seminterrato si trovano un’ampia sala TV/giochi, una seconda camera matrimoniale e un bagno con doccia.
Just a few minutes from the beach, close to the famous Hotel Excelsior and surrounded by greenery, we offer an elegant and bright two-storey apartment of approximately 250 square metres with private garden and garage. The property comprises a living area with open plan kitchen and living/dining room with access to the private garden, three double bedrooms (one double and two with single beds) and two bathrooms. Downstairs there is a large TV/games room, a second double bedroom and a bathroom with shower.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
4
Superficie interna / Habitable area
400 m2
Superficie esterna / External area
3,5 ha
Bellissimo Rustico in pietra, in vendita vicino Lucca, in posizione collinare panoramica, con una vista mozzafiato su tutta la vallata, corredato da un annesso, una piscina e terreno, in parte oliveto e in parte bosco.
Beautiful stone farmhouse for sale near Lucca, in a panoramic hillside position, with a breathtaking view over the entire valley, accompanied by an annex, a swimming pool and land, partly olive grove and partly woodland.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
11
Bagni / Bathrooms
12
Superficie interna / Habitable area
800 m2
Superficie esterna / External area
4 ha
Esclusiva proprietà, in vendita non distante da Lucca, con meravigliose viste panoramiche, composta da una bellissima Villa storica, una dependance, due piscine, e corredata da terreno coltivato con oliveto.
Exclusive property, for sale not far from Lucca, with wonderful panoramic views, consisting of a beautiful historic Villa, a dependence, two swimming pools, and land with olive grove.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
2
Bagni / Bathrooms
2
Superficie interna / Habitable area
127 m2
Superficie esterna / External area
42 m2
Squisita residenza in Palazzo Tornabuoni, nel cuore di Firenze, con vista mozzafiato sui tetti fiorentini e gli edifici storici della città. Ascensore, servizi di portineria 24/7, portiere all’interno del palazzo dove vari eventi del Club vengono organizzati durante l’anno. L’ampia zona living è dotata di camino e accesso alla splendida terrazza con copertura per pranzi e cene, insieme a mobili da pranzo, un ombrellone. Disponibilità di parcheggio.
Exquisite residence in Palazzo Tornabuoni in the heart of Florence, with breathtaking views of Florence’s rooftops and historic buildings. Elevator, 24/7 concierge services, concierge inside the building where various Club events are held throughout the year. The spacious living area has a fireplace and access to the beautiful terrace with cover for dining, along with dining furniture, an umbrella. Parking space available.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
da 3 a 7
Bagni / Bathrooms
da 3 a 4
Superficie interna / Habitable area
290/450 m2
Superficie esterna / External area
1,5 ettari
Immerse nell’idilliaca costa siciliana, le Ville Private Rocco Forte sono situate su una collina che gode di una vista mozzafiato sulla costa siciliana. Le Ville combinano perfettamente il lusso con i servizi a cinque stelle del Verdura Resort. Ciascuna proprietà è caratterizzata da un’atmosfera di continuità tra interno ed esterno, da sereni spazi all’aperto e da terrazze arredate che creano un ambiente luminoso e confortevole. il Resort ospita due campi da golf, diversi campi da tennis e da paddle, spazi per sport acquatici e club per bambini, piscine a sfioro e una Spa pluripremiata con piscina coperta, piscine Thalassa, sale yoga e una palestra attrezzata. Una spiaggia privata è riservata agli ospiti della villa che desiderano una privacy totale.
Nestled in the idyllic Sicilian coastline, Rocco Forte Private Villas are situated on a hillside that enjoys breathtaking views of the Sicilian coastline. The Villas perfectly combine luxury with the five-star amenities of the Verdura Resort. Each property features an atmosphere of continuity between indoors and outdoors, serene outdoor spaces and furnished terraces that create a bright and comfortable environment.The resort is home to two golf courses, several tennis and paddle courts, water sports spaces and children’s clubs, infinity pools, and an award-winning spa with an indoor pool, Thalassa pools, yoga rooms, and a fully equipped gym. A private beach is reserved for villa guests who desire total privacy.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
6
Bagni / Bathrooms
8
Superficie interna / Habitable area
350 m2
Superficie esterna / External area
3000 m2
A few steps from the Marina, the Costa Smeralda Yatch Club, and Giglio Beach, this property is perfect for those seeking privacy and comfort. The villa, arranged on a single floor in perfect Costa Smeralda style, is characterized by a pleasant Englishstyle garden, solarium with commanding views of the bay, and swimming pool.
Just a few steps from the lake promenade and the Duomo, in an excellently preserved and well-kept historic building dating back to the 1500s, this prestigious apartment was recently refurbished with high-level finishes. Set on the top floor with elevator, it overlooks the beautiful inner courtyards and it enjoys open views of the city and the surrounding hills. Excellent sun exposure and enviable privacy.
Superficie interna / Habitable area
220 m2
Superficie esterna / External area
3000 m2
La villa, situata nella parte bassa della collina di Pantogia, offre una spettacolare vista sul mare. Si sviluppa su due livelli abitativi ed è dotata di ampie metrature interne ed esterne. La zona living è particolarmente luminosa grazie alle vetrate che aprono sul terrazzo e la piscina. Circondata dal verde la proprietà garantisce eccellente privacy.
The villa, located on the lower part of the Pantogia Hill, offers spectacular sea views. It is spread over two living levels and has good interior and exterior spaces. The living area is particularly light-filled thanks to the windows that open onto the terrace and the swimming pool. Surrounded by greenery, the property provides excellent privacy.
Spirit Cafè Coctail Room è un avveneristico connubio di esperienza sensoriale e mixologia creativa, nato nel novembre del 2023 con l’idea e la voglia di creare un format dove le bevande hanno consistenze particolari. Il cuore è lo Spirit Lab, un laboratorio di ricerca e sperimentazione dove nascono nuovi progetti, si sviluppano menu e idee innovative. La Drink List, gestita dal bar manager Angelo Sanzari e dal suo team, è concepita con l’obiettivo di celebrare i colori. Ogni cocktail è stato creato considerando sia il colore che il gusto delle materie prime, combinandoli per creare signature cocktail estremamente ricercati. Si trova in piazza Volta a Como, ed è un brand che affonda le sue radici nella nobile tradizione del “fare da bere”, con una visione verso tecniche nuove e differenti.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
1-5
Bagni / Bathrooms 1-5
Superficie interna / Habitable area
887-7731 sqft
L’OWO è un edificio barocco edoardiano situato nel cuore di Londra a Whitehall. Ex sede del Ministero della Difesa, è stato in passato l’ufficio di Winston Churchill e Lord Haldane e ispirò Ian Fleming famoso scrittore di James Bond 007. I servizi offerti sono esclusivi e di lusso 11 ristoranti e bar e 85 residenze brandizzate e gestite da Raffles e l’omonimo hotel, oltre ai 30.000 metri quadrati di spazi dedicati, un giardino scenografico privato, 2 piscine, security, portineria 24/7 e parcheggiatore con parcheggio sotterraneo.
The OWO is an Edwardian baroque building situated in the heart of London on Whitehall and opposite Horse Guards. Formerly home to the Ministry of Defence, the building was once the office of great statesmen such as Winston Churchill and Lord Haldane and was the inspiration for writer Ian Fleming for his James Bond 007 spy stories. The OWO offers an impressive range of amenities, including 11 restaurants and bars, and 85 Raffles Branded Residences with unique features like ceiling heights between 3 and 4.4 meters. Exclusive amenities for residents cover 30,000 sqft of dedicated spaces, a private landscaped garden, a 20-meter swimming pool, and a separate vitality pool, 24-hour security and concierge services, valet parking with secure underground parking and storage units.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms 1-5
Bagni / Bathrooms 1-5
Superficie interna / Habitable area 441-7614 sqft
32 residenze nel nuovo edificio residenziale di Mayfair, progettato in collaborazione con Lee Polisano e Thierry W. Despont. Il complesso offre un giardino privato, una Resident’s Club Lounge con accesso al ristorante, sicurezza 24/7 e parcheggiatore, un ristorante, una piscina, una palestra e una spa. La proprietà ha un contratto di locazione di 999 anni e una quota di proprietà libera, che garantisce stabilità e valore a lungo termine.
32 boutique residences inside Mayfair’s finest new residential building, designed in a world class collaboration between Lee Polisano and Thierry W. Despont. The development offers a private garden, a Resident’s Club Lounge with access to the restaurant, and a state-of-the-art spa and wellness level. Residents can enjoy a 20-meter swimming pool, a private gym, 24-hour security with a dedicated concierge team, and secure underground parking with valet service. The property features a 999-year leasehold plus a share of the freehold, ensuring long-term stability and value.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
5
Bagni / Bathrooms
5
Superficie interna / Habitable area
580 m2
Superficie esterna / External area
13 Ha total land
In un ambiente straordinario e di storica eleganza, si trova uno dei manieri più antichi della Svezia, il Borggårds Manor 1, splendidamente situato tra i campi aperti e il verde lussureggiante dell’Östergötland. Con la sua piattaforma per elicotteri illuminata e il campo da tennis immerso nel magnifico parco, l’intera tenuta garantisce i più alti standard internazionali sia che venga utilizzata come dimora di rappresentanza che come alloggio. La villa padronale di Borggård è stata costruita nel 1825 e nel 1932 è stata sottoposta a un ampio restauro visibile ancora oggi. Nel corso degli anni, si è trasformata in un compendio immobiliare, che l’ultimo proprietario ha gestito e ristrutturato con cura e rispetto per il suo valore storico.
In a stunning setting and with historical elegance, is one of Sweden’s oldest manors, Borggårds Manor 1, beautifully situated among the open fields and lush greenery of Östergötland. With its illuminated helicopter pad and tennis court set amidst the magnificent park, the entire estate exudes the highest international standards for both representation and high-quality accommodation. The manor house at Borggård was built in 1825 and underwent extensive restoration in 1932, resulting in its present appearance. Over the years, it has evolved into a complete manor, where the latest owner has managed and renovated with care and respect for its historical value.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
10
Bagni / Bathrooms
5
Superficie interna / Habitable area
450 m2 + 45 m2+ 83 m2
In una bellissima location ricca di storica vicino a Långhalsen, adiacente alla sua spiaggia e ai suoi splendidi dintorni, si trova Blacksta Herrgård, che risale al XVI secolo. Una fantastica proprietà che si presta ad essere dimora di rappresentanza di grandissima eleganza e che offre la possibilità di praticare la caccia, la pesca e l’agricoltura.
In a beautiful historical place next to Långhalsen! Adjacent to Långhalsen’s beach and its beautiful surroundings is the beautiful Blacksta Herrgård, which dates back to the 16th century. A fantastic place that offers a representative and generous quality accommodation with the possibility of hunting, fishing, recreation and agriculture.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
4
Superficie interna / Habitable area
856 m2
Giardino privato/Private garden
310 m2
Situata in rue des Saints-Pères, in un magnifico hôtel di metà XVIII secolo, questa splendida proprietà si trova a pochi passi dalla Senna e dal Museo d’Orsay. Completa di modanature originali, caminetti e affreschi dipinti a mano, l’abitazione è stata ristrutturata da un architetto e designer di fama mondiale. La residenza, vanta un’ottima privacy e un esclusivo giardino.
Located on rue des Saints-Pères in a magnificent hôtel particulier constructed in the mid-18th century, this unique property is just steps away from the Seine River and is fitted with original crown moldings, open fireplaces and hand-painted frescos. The residence is completely private and hidden from the street, along with boasting an expansive private garden, it is the idyllic Parisian retreat.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms 5
Bagni / Bathrooms 5
Superficie interna / Habitable area
348 m2
Nell’ VIII arrondissement, nel cuore del triangolo d’oro, i residenti accedono alla proprietà privata attraverso un ingresso con portineria 24/7 inserito in un magnifico cortile. L’appartamento si sviluppa su due piani è stato ristrutturato da Caroline Sarkozy seguendo uno stile delicato con finiture contemporanee, bagni in marmo e librerie a muro su misura. Situato nella sofisticata Avenue Montaigne vi permetterà di godere delle vie dello shopping di lusso.
In the VIII arrondissement in the heart of the golden triangle, residents enter the private property through a 24/7 guarded entry and idyllic courtyard. The turnkey two-story apartment was renovated by Caroline Sarkozy, delicately designed with contemporary finishes, marble baths and custom built-in bookcases. Situated on the sophisticated Avenue Montaigne, the finest luxury brands are at your doorstep.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
6
Bagni / Bathrooms
5
Superficie interna / Habitable area
733 m2
Superficie esterna / External area
4850 m2
Questa proprietà è situata in un’oasi nel verde sulle rive del lago di Ginevra è disposta su tre livelli di circa 200 metri quadrati per piano ed è circondata da un giardino piantumato e una piscina. L’alternanza di vetrate, terrazze panoramiche, ampi spazi, salotti soppalcati con vista sul giardino creano un’atmosfera rilassante, luminosa e tranquilla. La villa è stata completamente ristrutturata nel 2022.
This one-of-a-kind villa is set within an oasis surrounded by greenery and on the sore of the Lake Geneva. The property is arranged over three levels, it has a unique layout of about 200 sqm per floor and is surrounded by a planted garden. The alternation of floor-to-ceiling windows, panoramic terraces, large spaces, mezzanine lounges overlooking the garden create a relaxing, bright and quiet atmosphere. The villa is fully renovated in 2022.
SOMMARIO / SUMMARY
Superficie interna / Habitable area
3520 m2
Superficie esterna / External area
5000 m2
Inserito in uno dei più prestigiosi e esclusivi resort inserito in un contesto di oltre 5000 mq, questo chalet è un vero gioiello delle Alpi. Gode di lusso assoluto, con la sua architettura imponente, i suoi materiali di alta gamma e la piscina coperta. L’esclusiva funicolare sotterranea permette il collegamento interno delle tre unità che si inseriscono perfettamente per la loro architettura nel contesto alpino.
Nestled in the heights of this hugely popular resort, this Chalet is one of the most prestigious Swiss chalets to come to the market. A true joy of the Alps and a promise of absolute luxury, this property dominates the resort with its presence, its imposing architecture and its top-of-the-range materials. With its three chalets linked by an underground funicular, its 3,520 sqm of sales area, its plot of almost 5,000 sqm and its exceptional environment, the Chalet blends in with its Alpine setting incomplete elegance and discretion.
Eccezionale proprietà sviluppata su tre livelli all’interno di un edificio con cortile appartato, nascosto rispetto dalla strada. L’immobile dispone di ascensore privato e offre un comfort e una privacy senza pari. Le ampie finestre inondano le stanze di luce naturale, mentre i soffitti che raggiungono i 4 metri conferiscono un senso di grandezza. L’ubicazione di questa proprietà di pregio è 1040 Vienna, nelle immediate vicinanze del Belvedere. Il quartiere è rinomato per il suo ambiente raffinato e per l’eccellente collegamento con il centro città. Gli eccellenti collegamenti con i mezzi di trasporto consentono ai residenti di raggiungere rapidamente e comodamente tutte le principali destinazioni all’interno e all’esterno della città.
Exceptional townhouse spans three floors within a secluded courtyard building, hidden from the street. The property has its own elevator and offers unparalleled comfort and privacy. Spacious windows flood the rooms with natural light, while ceilings reaching up to 4 meters impart a sense of grandeur. The location of this exquisite property is situated in the coveted 1040 Vienna, in close proximity to the Belvedere. The neighborhood is renowned for its upscale ambiance and excellent connectivity to the city center. The excellent transportation links enable residents to swiftly and conveniently reach all major destinations in and outside the city.
SOMMARIO / SUMMARY
Superficie interna / Habitable area 644 m2
Superficie esterna / External area 244 m2
Situate nella zona più iconica di Manhattan, in un edificio storico che ospitava il quartier generale di Gucci e a pochi passi da Central Park troviamo l’esclusiva collezione di residenze, completamente arredate, gestite con i servizi d’eccellenza firmati Mandarin Oriental Hotel Group che offrono la possibilità di farsi sorprendere con cene private dello chef stellato Daniel Boulud. Le residenze, le prime nel loro genere a New York, offrono servizi ineguagliabili da hotel a cinque stelle.
An exclusive collection of fully furnished homes with exceptional services from the Mandarin Oriental Hotel Group, and private dining by Michelin-starred Chef Daniel Boulud. Located on Manhattan’s most iconic stretch,in a historic building formerly housing Gucci HQ and just a stroll away from Central Park. The first of its kind in NYC, the residences offer unparalleled five-star hotel services with none of the upkeep.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
1-3
Bagni / Bathrooms
1-3
Vivete in un lusso senza pari al Mandarin Oriental Residences, Beverly Hills, un’oasi di tranquillità che supererà le vostre aspettative. Un mondo di raffinata eleganza e servizio impareggiabile, dove ogni dettaglio è stato meticolosamente realizzato per creare un rifugio di comfort e raffinatezza.
Live in unparalleled luxury at the Mandarin Oriental Residences, Beverly Hills, an oasis of tranquillity that transcends your expectations. A world of refined elegance and legendary service, where every detail has been meticulously crafted to create a sanctuary of comfort and sophistication. Offering an exclusive collection of appointed residences designed to balance functionality and aesthetics perfectly.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
4
Bagni / Bathrooms
3+1 (bagno di servizio/half bath)
Superficie interna / Habitable area
740 m2
L’intero 76° e 77° piano del 53 West 53rd offre una vista a 360 gradi da Central Park all’iconico skyline di Manhattan. Ogni centimetro di questo gioiello, creato dall’architetto Jean Nouvel, vincitore del premio Pritzker, e dal designer Thierry Despont, vanta soffitti alti fino a 6,6 mt, marmo statuario, vetrate a tutta altezza, e 2787 mq che includono fitness area all’avanguardia, simulatore di golf, piscina e spa.
The entire 76th and 77th floors at 53 West 53rd, experience 360-degree views from Central Park to Manhattan’s iconic skyline, every inch of this crown jewel, created by Pritzker Prize winning architect Jean Nouvel and designer Thierry Despont, has been designed with your pleasure in mind using the best of materials with gracious scale and proportions. Cieling heights up to 21’8” feet (6.6 Mt Sq high) statuary marble, floor-to-ceiling glass, be the first to reside in this exquisite home.
SOMMARIO / SUMMARY
Camere / Bedrooms
5
Bagni / Bathrooms
4+1 (bagno di servizio/half bath)
Superficie interna / Habitable area
743 m2 su 12.100 mq, circondato da oltre 80.000 mq di terreno
743 m2 on 3 Acres, surrounded by 20+ acres of preservation land
Questo nuovissimo rifugio per musicisti è un capolavoro architettonico situato sull’esclusiva isola di Nantucket è perfetto per essere una residenza estiva. Situato in posizione strategica nella zona di Cliff, con diversi ponti e spazi all’aperto per un relax. Facile accesso alle spiagge incontaminate e al quartiere storico del centro con ristoranti raffinati, negozi di alto livello, sport acquatici, golf, tennis e altri servizi locali. Affittato durante la stagione estiva con possibilità di ulteriori settimane in bassa stagione.
This brand-new musicians’ hideaway is an architectural masterpiece featuring the best in summer living, on exclusive Nantucket Island. Conveniently located in the Cliff area with multiple decks and outdoor spaces for Zen-like relaxation or elegant entertaining. Easy access to pristine beaches and downtown’s historic district with fine dining, top shopping and water sports, golf, tennis and other local amenities. Never before offered, this one-of-a-kind property provides the true Nantucket experience. Summer season rental, some bumper season weeks may be available as well.
Proud to sponsor FUORICONCORSO for the 3 d time at villa del grumello
A La Reale Domus|Knight Frank crediamo fortemente nel valore della condivisione e nel lavoro di squadra portato avanti con costanza e dedizione. Tutte caratteristiche che deve possedere un vero sportivo. Per questo ogni anno siamo orgogliosi di impegnarci a sostenere giovani atleti e atlete di diverse discipline.
At La Reale Domus|Knight Frank we strongly believe in the value of sharing and in teamwork done with perseverance and dedication. All features that a true sportsman or sportswoman must possess. That’s why each year we are proud to commit ourselves to supporting young athletes in various disciplines.
Como Women – Calcio/Soccer
Compete nel campionato di serie A femminile They compete in the women’s major league championship
Motonautica categoria GT 30
Giorgio Gentili
Internazionali d’Italia
Supermoto categoria S4
Camporosso
Mattia Andreani Campo Raul Zaccari Campi da padel mare (Ponente Ligure)Il nostro ethos ci ispira nell’impegnarci ad affrontare le importanti questioni globali a livello locale. Il nostro obiettivo è contribuire a rafforzare e supportare le comunità in cui viviamo e lavoriamo con i mezzi a nostra disposizione.
Ci impegniamo a individuare le esigenze delle persone che ci circondano in modo da poter realizzare un cambiamento reale. Vogliamo farlo in modi che abbiano il massimo impatto e siano in linea con la nostra attività e i nostri valori. Ciò significa puntare alla profondità piuttosto che all’ampiezza del nostro operato, il che ci dà l’opportunità di costruire relazioni e conoscenze significative in questi settori.
Dare concretezza al nostro impegno significa identificare e collaborare solo con organizzazioni di beneficenza solide e seriamente impegnate ad apportare un cambiamento nella nostra società.
Our ethos inspires us in engaging in addressing important global issues at the local level. Our goal is to help strengthen and support the communities in which we live and work with the means at our disposal.
We are committed to identifying the needs of the people around us so that we can bring about real change. We want to do this in ways that have the greatest impact and are in line with our business and values. This means aiming for depth rather than breadth, which gives us the opportunity to build meaningful relationships and knowledge in these areas.
Giving substance to our commitment means identifying and partnering with solid charitable organizations that are seriously committed to making a change in our society.
WFP fornisce aiuti salvavita nelle emergenze e impiega l’assistenza alimentare per costruire pace, stabilità e prosperità per le popolazioni che si stanno riprendendo da conflitti, disastri e stanno affrontando l’impatto del cambiamento climatico.
La Fondazione Umberto Veronesi nasce nel 2003 su iniziativa di Umberto Veronesi e di molti altri scienziati e intellettuali di fama internazionale, fra cui 11 premi Nobel, con lo scopo di promuovere la ricerca scientifica di eccellenza e progetti di prevenzione, educazione alla salute e divulgazione della scienza.
Scarica la tua copia digitale inquadrando il QR Code
Download your digital copy by scanning the QR Code