FREE | GRATIS • TENNESSEE • ARKANSAS • MISSISSIPPI • KENTUCKY
H E R I T A G E
M O N T H
Celebration SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
LA
A RE PA
BILINGUAL MEDIA
N.º 1370 • 09.24.2023 • www.LaPrensaLatina.com
“Tan nuestra, tan tuya” The Arepa:
“So Ours, So Yours” P3
International
Always Fresh & Best Prices Siempre Fresco y los mejores precios
FARMER’S MARKET
Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.
ORANGE NAVEL
DOMINICAN MANGO
CHOY JR SHANGHAI BOK
ROMA TOMATOES
STRAWBERRY
CHINESE EGGPLANT
GREEN BABY MANGOES
ESPECIAL
$1.39 lb
ESPECIAL
$0.99 l
SALE
MASECA REGULAR 4 LB
JUGO DE NARANJA DEL FRUTAL 16.9 OZ
MAYONESA HELLMANN’S 30 OZ
ARROZ EXTRA LARGO CANILLA 20 LB
SALE
$1.39 lb
FRIJOLES PINTOS Y NEGROS GOYA 15.5 OZ
JUANITAS HOMINY 1 GAL
TOSTADAS CHARRAS
$14.29
$1.49
$6.49
Especial
Especial
$1.79
Especial
DOÑA MARIA MOLE 8.25 OZ
ACEITE MAZOLA 1 GALÓN
SQUIRT SODA 2 LTR
SALSA RAGU TRADICIONAL 24 OZ
KINDER EGG
PASTA LA MODERNA 7 OZ
CALDO DE POLLO MAGGI 1KG
Especial
Especial
2 x $3.00
Especial
$1.99 ea
Especial
Especial
SHRIMP 70/80
SHRIMP 26/30
SHRIMP 40-50
CONSOMÉ DE POLLO MAHLER 32 OZ
COCONUT DRINK MILK
MELONA PALETAS
$6.99
$2.29
$6.99
BLUE CRAB VIVO
$5.99 lb
$7.99 lb
CRAWFISH
RAW
COOKED
RAW
T-BONE
$4.99 lb
PIERNA DE POLLO ADOBADO
$10.99 lb
$ 5.59 lb CARNE MOLIDA
CHICHARRÓN PRENSADO
GOMTANG NOODLE SOUP
TOILET PAPER 30 ROLLS
$7.99 lb
$1.99 lb
$2.99 lb
BINGGRAE MILK DRINK 6PK
$4.99 lb
NONGSHIM SOO DRIED NOODLES
$5.99 lb
$1.49
to $16.99
$8.99
$4.99
$1.99
JARRITOS BOTELLA DE VIDRIO 12 PK
PORTABLE STOVE
COSTILLA DE PUERCO
KING NOODLE
BUBBLE TEA
PAPER TOWELS 6 ROLLS
CHAPA GURI NOODLES
UDON NOODLE SOUP
JOYCOOK PANS OF DIFFERENT SIZES
CLOVER CHIPS
$3.79
to $6.99
$1.29
$1.49
Special
$1.99
$0.99
ESTUFA DE GAS
PREMIUM BUTANE FUEL
BIG SELECTION OF POTS
SHRIMP CRACKER
FARMER’S MARKET
y
CVS
Especial
6616 Winchester Road • Memphis
(901) 795-1525
Especial
Especial
Especial
Contratando a personal para trabajar en ambas locaciones de Winchester y Cordova.
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Germantown Pkwy
Kirby Pkw
Cordova Road International
Winchester Road
2
¡Especiales del 09/22/23 - 09/28/23!
PARTY CITY International
FARMER’S MARKET
1150 N. Germantown Pkwy. • Cordova
(901) 417-8407
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
La arepa, un manjar de Latinoamérica para el mundo The Arepa, a Latin American Delicacy for the World
MEMPHIS, TN (LPL) --- Siguiendo con la celebración del “Mes de la Herencia Hispana”, en esta ocasión vamos a escribir sobre la arepa, un plato sencillo de preparar, rico y nutritivo que reina por excelencia en la cocina de muchos países de Latinoamérica, sobre todo en la de Vivian Colombia y la de Venezuela. Fernándezde-Adamson Es un manjar que se puede Editora comer en el desayuno, el almuerzo o hasta en la cena, y se puede rellenar con pollo, carne, pavo, pernil, jamón, cualquier tipo de queso, huevo, salchicha, chorizo, salami y pare de contar. La arepa es en sí una “especie de pan de forma circular, hecho con maíz ablandado a fuego lento y luego molido, o con harina de maíz precocida (Harina P.A.N.), que se cocina sobre un budare, una plancha o en el horno. Algunas fuentes historiográficas sostienen que la palabra arepa proviene del vocablo “erepa”, que significa maíz en la lengua cumanagoto e indígena del estado Sucre, en Venezuela. En el mes de febrero del 2014, la arepa ocupó el primer puesto como el mejor desayuno del mundo, en un ranking de Thrillist, un sitio web que se especializa en viajes, comidas y bebidas internacionales. Por si fuera poco, el diccionario de la Real Academia Española reconoce la palabra “arepa” desde 1884; en 1960, la empresa Polar lanzó la harina precocida P.A.N., bajo el eslogan “¡Se acabó la piladera!”; y el segundo sábado de septiembre se celebra el “Día Mundial de la Arepa”, aunque dicha celebración se ha extendido ahora por todo el mes. Así como en Colombia, Venezuela, Panamá, Cuba y Puerto Rico se le conoce como “arepa”, en El Salvador le dicen “pupusas”; en México, “gorditas”; y en Honduras, “baleadas”. Sea como sea, lo cierto es que este plato tradicional de Latinoamérica se ha convertido en uno de los preferidos de muchas personas en Estados Unidos y el resto del mundo, y cada vez le hace más competencia a los tacos, las hamburguesas y la pizza. Y si eres una de esas personas que no cocinan mucho, pero les encanta comer bien y sabroso, entonces te recomendamos algunos carritos de comida venezolana y/o colombiana que están en Memphis, como Two Empanadas, Frito Manía y Vaquero’s Grill. También están los restaurantes Global Café, Sabor Caribe, Chilemón, El Sabor Latino y Mi Tierra, entre otros. TIPOS DE AREPAS VENEZOLANAS: • Arepa Cabimera. Es una arepa frita que sirve de base para una serie de ingredientes que se apilan sobre ella, formando
una pirámide de sabor. También conocidas como “Arepones Maracuchos”, es un tipo de arepa muy peculiar y diferente a las demás. Su principal característica es que no se prepara rellena. Se le pueden agregar muchas cosas, pero las más comunes son carne mechada o pollo, queso, jamón y huevos. Por supuesto, lleva diferentes salsas que complementan la receta. • Reina pepiada. El relleno consiste en una crema preparada con carne mechada de pollo o gallina, aguacate triturado, mayonesa o yogur griego. Además, se le agrega tajadas de aguacate. • Sifrina. Tiene el mismo contenido que la reina pepiada, pero también contiene queso amarillo. • Peluda o pelúa. Consiste en carne de res mechada o deshebrada y queso blanco rallado. • Catira. Contiene pollo deshebrado y queso rallado. • Dominó. A este tipo de arepa se le llama así por la combinación de colores que proporcionan sus ingredientes de relleno: caraotas negras y queso blanco, los cuales nos recuerdan a las piezas de ese juego tan famoso. • Pabellón criollo. Esta arepa tiene los ingredientes típicos del platillo icónico de la gastronomía venezolana: carne de res mechada, tajadas (plátano maduro frito), queso blanco rallado y caraotas negras (frijoles negros). • Llanera. Esta arepa venezolana está rellena de carne asada cortada en tiras, aguacate en tajadas, tomate en rodajas y queso guayanés o queso blanco rallado. • Gringa o musiúa. Se le llama así por-
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
que sus ingredientes son los mismos que los empleados para una hamburguesa tradicional (carne, vegetales y salsas), aunque se sustituye el pan por una arepa. • Santa Bárbara. Contiene un bistec de carne de res acompañado con queso y aguacate. • Rumbera. Consiste en una arepa rellena con pernil y queso rallado. • Tumbarranchos. Para esta preparación se emplea una arepa del día anterior (conocidas como tostadas), la cual se rellena con mortadela y se fríe. Además, se acompaña con salsas, quesos, carnes y verduras. • Rompe colchón. Este delicioso tipo de arepa esté lleno con una mezcla de mariscos. • A caballo. Así se denomina cuando la arepa tiene encima un huevo frito. • Arepa endiablada. El relleno consiste en carne de cerdo molida y enlatada. Se le dice endiablada por una marca famosa (Diablitos). • Perico. Esta arepa se rellena con un revoltillo de huevos con tomate, cebolla y ají dulce. • Arepa con queso. Hay una gran variedad, pues en Venezuela existe una amplia gama de quesos, mayormente del tipo fresco. Las arepas más populares son las de queso amarillo, queso guayanés o queso telita. Además, a esta combinación se le puede agregar mantequilla o no, y el queso se usa rallado o en una pieza gruesa. • Arepa con jamón y queso. Contiene jamón cocido, queso mozzarella o gouda. Algunas personas también le agregan huevo cocido. • Arepa con tajada. Este antojito muestra el típico sabor venezolano salado-dulce,
con una combinación de tajadas (plátano macho maduro) con queso blanco fresco. • Arepa con huevos de codorniz. Los huevos de codorniz se mezclan con salsa rosada antes de agregarlos a la arepa. • Arepa con cazón. Se prepara con carne mechada de cazón. • Arepa con atún. El relleno de esta arepa consiste en una mezcla de atún, tomate, cebolla y mayonesa. • Arepa con ensalada de pernil. Lleva rebanadas de carne de cerdo horneado, rodajas de tomate y mayonesa. Después del 24 de diciembre, en los hogares venezolanos suele ser una receta de aprovechamiento, pues los restos de pernil de la cena sirven de relleno para estas arepas. • Arepa con ensalada de gallina. La ensalada puede ser simple (mayonesa, papas, y zanahorias) o la receta completa usada en Navidad. Esta preparación en diciembre, en muchos hogares venezolanos, también se usa como receta de aprovechamiento del “día después”. • Arepas gourmet. Son rellenas con cordero, salmón rojo, camarones y aguacate, etc. Otras arepas venezolanas rellenas tradicionales: carne mechada (a veces le agregan queso), carne molida, asado negro, con vísceras (hígado y molleja, etc.), con embutidos (chorizo, salchicha o mortadela, mezclados con una salsa), pollo deshebrado guisado, etc. TIPOS DE AREPAS COLOMBIANAS: • Arepa de choclo. La arepa de choclo se prepara a partir de granos de maíz tierno, leche, azúcar y sal. Así, se obtiene un producto semejante a un panqueque, pues su textura es esponjosa y su sabor algo dulce. Esta preparación se rellena con queso campesino y es hermana de la cachapa venezolana, la cual es idéntica, pero se rellena de formas más diversas, aunque en Venezuela muchos no la consideran propiamente una arepa. • Arepa boyacense. Este aperitivo destaca por su sabor peculiar, que mezcla lo dulce y lo salado, característica que hace que se asemeje mucho a algunas clases de arepas venezolanas. Para elaborar la arepa boyacense se prepara una masa con maíz precocido, harina de trigo, panela, sal y cuajada; posteriormente, se le da forma y se cocina en una parrilla u horno de barro. Sirve de acompañamiento tanto en almuerzos con carnes como en desayunos. • Arepa paisa. Esta arepa de maíz trillado se caracteriza por dos cosas: no contiene relleno y su grosor es muy delgado. Una vez lista, se sirve untándola por encima con mantequilla y, posteriormente, cubriéndola con queso blanco. También funciona como acompañante de comidas como el chorizo. Continúa en la página 4
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
3
Viene de la pág. 3
Vivian Fernández-de-Adamson Editora | Editor
Rafael Figueroa Coordinador de Medios Digitales Digital Media Coordinator
Pedro Acevedo Editor Asociado | Associate Editor
Miguel A. Cardozo Mercadeo | Marketing
Karla Lobo Social Media
María Calvo Brad Boutwell Diseño Gráfico | Design
Dawn Ellis Administración | Administration
Jairo Arguijo Director de Operaciones | Operations Director
Sidney Mendelson Director
Published by:
Minority Media USA Memphis, TN (901) 751-2100
Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday.
BETTER BUSINESS BUREAU
LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINA LAPRENSALATINAMEDIA
4
• Arepa valluna. La arepa valluna y la arepa paisa prácticamente son lo mismo, aunque se diferencian principalmente en dos cosas: el grosor y el momento en que se le agregan los acompañantes. La valluna es más gruesa que la paisa, suele cocinarse sobre una parrilla de alambre y, justo a mitad de cocción, se le agrega la mantequilla y el queso rallado. • Arepa costeña o arepa de huevo. Consiste en una arepa hecha con maíz amarillo, la cual se precocina en aceite, después se le hace un orificio, se le agrega el huevo crudo y se fríe de nuevo. En Venezuela, específicamente en el estado Zulia, también se prepara este tipo de arepa. • Arepa de chicharrón o arepa santandereana. Este aperitivo consiste en una masa preparada con los siguientes ingredientes molidos: maíz preferiblemente amarillo (pelado y cocido), chicharrón de cerdo y yuca cocida. Una vez lista la masa, se le da forma de arepa y se cocina sobre una plancha que tenga cenizas disueltas en agua (el toque secreto de esta preparación). Se sirve comúnmente como acompañante de sopas y huevos revueltos. En Venezuela también hay arepa de chicharrón, pero la preparación puede variar dependiendo de la región. SEPTIEMBRE ES EL MES DE LA AREPA Y P.A.N. LO CELEBRA GLOBALMENTE CON EL CONCEPTO: “LA AREPA: TAN NUESTRA, TAN TUYA” P.A.N., la marca de harina precocida de maíz que es pionera en el mundo y el ingrediente principal en la preparación de la arepa, extiende la celebración de este alimento durante todo el mes de septiembre con actividades en cada una de las ciudades del mundo en las que la arepa se ha hecho popular. “Con la frase ‘Tan Nuestra, Tan Tuya’, queremos celebrar la expansión de la arepa por el mundo, porque ya no conoce fronteras, no sabe de nacionalidad sino de sabores, y que, así como la pizza, el taco o los sándwiches, pasa a ser un plato global que conquista paladares sin importar su origen”, comentó María Alexandra Mendoza, directora de Mercadeo del Negocio Internacional de Empresas Polar. Para celebrar a la arepa, la marca P.A.N. ha planificado una serie de actividades: “En septiembre volaremos con la imaginación de los más pequeños de la casa, llevándoles la magia de P.A.N., creando una experiencia llena de color y tradición en cada actividad mientras los alentamos a conocer y disfrutar de la arepa desde temprana edad”. La arepa, tan nuestra, tan tuya, recorre el mundo para celebrar con todos: Estados Unidos. La celebración de la arepa, además de tener espacio en cada una de las areperas que crecen en este país, la marca P.A.N. ha preparado diferentes actividades en Florida, punto de concentración del mercado latino y amante de las arepas, entre ellas la búsqueda de la mejor arepa de Miami en alianza con The
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Hungry Post, concursos en redes sociales, obsequios sorpresa para niños y otras actividades que se irán develando durante todo el mes. Venezuela. En este país, en donde la arepa es el plato típico e indispensable en las mesas, el festejo de la marca P.A.N. incluye celebraciones de corte tradicional en sectores populares de Caracas, Maracay, Valencia, Maracaibo, Barquisimeto, Yaracuy, Cumaná, Puerto La Cruz, Acarigua y Araure, además de acompañamiento en actividades en diferentes actividades recreativas en torno a la celebración de la arepa. Perú. El festejo en Perú se enfocará en degustaciones de arepas en mercados populares de Lima, así como también en actividades en restaurantes venezolanos de la ciudad. Chile. Como la arepa es un medio perfecto de unión de culturas, en Chile el festejo comienza con una degustación de arepas y la especial “arepaburger”, cerrando el mes con la celebración del vino el 30 de septiembre y el 1 de octubre en Providencia, en donde se ofrecerán degustaciones de arepas tipo montaditos para hacer armonía con el vino. Ecuador. La marca P.A.N. en Ecuador celebrará con degustaciones de mini arepas en las principales cadenas del canal moderno de Guayaquil y en autoservicios independientes o mini markets del canal tradicional en Quito, Santo Domingo, Machala y también Guayaquil. Dichas degustaciones incluirán también actividades para niños. La celebración en Europa se concentrará en Madrid, una ciudad que cuenta con 4 P.A.N. Store en donde habrá actividades especiales. También se dictará un taller para aprender a hacer arepas, dirigido a periodistas, “foodies” e “influencers”, además de sorteos, concursos digitales y obsequios. México. Las actividades estarán enfocadas en degustaciones de arepas en puntos de venta en Ciudad de México, Toluca, Villahermosa, Querétaro, Monterrey y Chihuahua. Colombia. La arepa en Colombia, al igual que en Venezuela, es parte de la dieta diaria, por lo que su celebración contagia a todos. En este país, la marca P.A.N. ha planificado una serie de activaciones en importantes cadenas de supermercados, degustaciones, dinámicas en redes sociales y charlas de los expertos culinarios para mostrar la versatilidad de Harina P.A.N. La marca P.A.N. invita a todo aquel que disfrute de una arepa a que se una a esta celebración llena de sabor durante todo el mes. En la cuenta de Instagram @allofpan se estarán publicando todas las sorpresas, iniciativas digitales y activaciones especiales en diferentes partes del mundo. Con información de Recetas Gratis, Qué Arepas y Harina P.A.N. ENGLISH:
MEMPHIS, TN (LPL) --- Continuing with the celebration of “Hispanic Heritage Month,” on this occasion we are
going to write about the arepa, a simple to make, delicious, and nutritious dish that reigns par excellence in the kitchen of many Latin American countries, especially in Colombia and Venezuela. It is a delicacy that can be eaten for breakfast, lunch or even dinner, and can be filled with chicken, meat, turkey, pork, ham, any type of cheese, egg, sausage, salami and the list goes on. The arepa itself is a “kind of circular bread, made with ground corn softened over low heat, or with pre-cooked corn flour (Harina P.A.N.), which is cooked on a budare, a griddle or in the oven. Some historiographic sources maintain that the word “arepa” comes from the word “erepa,” which means corn in the Cumanagoto and indigenous language of the Sucre state, in Venezuela. In February of 2014, the arepa ranked first as the best breakfast in the world, according to Thrillist, a website that specializes in international travel, food, and drinks. As if that were not enough, the dictionary of the Royal Spanish Academy has recognized the word “arepa” since 1884; in 1960, Empresas Polar launched P.A.N., a pre-cooked flour; and the “World Arepa Day” is celebrated on the second Saturday of September, although this celebration has now been extended throughout the month. Known as “arepa” in Colombia, Venezuela, Panamá, Cuba, and Puerto Rico, in El Salvador they call it “pupusas”; in Mexico, “gorditas”; and in Honduras, “baleadas.” Nevertheless, the truth is that this traditional Latin American dish has become one of the favorites to many people in the United States and the rest of the world, and is increasingly competing with tacos, hamburgers, and pizza. And if you are one of those people who don’t cook too much, but love to eat well and tasty food, we recommend some Venezuelan and/or Colombian food trucks that are in Memphis, such as Two Empanadas, Frito Manía and Vaquero’s Grill. There are also some restaurants like Global Café, Sabor Caribe, Chilemón, El Sabor Latino, and Mi Tierra, among others. SEPTEMBER IS THE AREPA’S MONTH AND P.A.N. CELEBRATES IT GLOBALLY WITH THE CONCEPT “THE AREPA: SO OURS, SO YOURS” P.A.N., the pioneering brand of precooked cornmeal and the main ingredient in preparing arepa, is extending the celebration throughout the month of September with activities in cities worldwide where the arepa has gained popularity. “With the phrase ‘So Ours, So Yours,’ we want to celebrate the global expansion of the arepa. It no longer knows borders, it has no nationality, only flavors; and just like pizza, tacos, or sandwiches, it has become a global dish that delights palates regardless of their origin,” said Continued on page 5
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
From page 4
Candidatos a la alcaldía de Memphis asisten a un foro para la comunidad hispana
María Alexandra Mendoza, Marketing Director of the International Business at Empresas Polar. To celebrate the arepa, P.A.N. has planned a series of activities: “In September we will ignite the imagination of the youngest members of the household, bringing them the magic of P.A.N. These activities will create colorful and traditional experiences while encouraging them to learn about and enjoy the arepa from an early age.” The arepa, so ours, so yours, travels the world to celebrate with everyone: United States. In addition to finding a place in the numerous areperas thriving in this country, the arepa celebration orchestrated by P.A.N. includes various activities in Florida. Florida serves as a hub for the Latino market and arepa enthusiasts. This celebration encompasses the quest for the best arepa in Miami in collaboration with The Hungry Post, social media contests, surprise gifts for children, and additional activities to be unveiled throughout the month. Venezuela. In this country, where the arepa is the typical and indispensable dish on the table, the celebration of P.A.N. includes traditional celebrations in popular sectors of Caracas, Maracay, Valencia, Maracaibo, Barquisimeto, Yaracuy, Cumaná, Puerto La Cruz, Acarigua, and Araure; in addition to accompanying activities in different recreational activities around the celebration of the arepa. Perú. The celebration in Perú will center around arepa tastings at popular markets in Lima, along with events at Venezuelan restaurants in the city. Chile. Since the arepa is a perfect way to unite cultures, in Chile the celebration begins with an arepa tasting and the special “arepaburger,” closing the month with wine’s celebration on September 30 and October 1 in Providencia, where arepa tasting montaditos style are offered paired with wine. Ecuador. P.A.N. in Ecuador plans to celebrate with mini arepas tastings in the major modern channel chains in Guayaquil, as well as independent self-service stores or mini markets in Quito, San-
Mayoral Candidates for the City of Memphis Attended a Forum for the Hispanic Community
to Domingo, Machala, and Guayaquil. These tastings will include fun activities for children to enjoy. In Europe, the celebration is centered in Madrid, where there are 4 P.A.N. stores. There will be special activities, including a workshop to learn how to make arepas, tailored for journalists, food enthusiasts and influencers. Expect raffles, digital contests, and giveaways. México. Some of the activities will revolve around arepa tastings at various points of sale in México City, Toluca, Villahermosa, Querétaro, Monterrey, and Chihuahua. Colombia. Just like in Venezuela, arepas are an integral part of daily cuisine in Colombia, making the celebration contagious for all. In this country, P.A.N. has a series of activations planned in major supermarket chains, along with tastings, engaging social media campaigns, and culinary experts talks to showcase the versatility of P.A.N. flour. P.A.N. extends an invitation to anyone who enjoys an arepa to join in this flavor-filled celebration throughout the month. For updates, surprises, and special activations from various parts of the world, follow their Instagram account @allofpan.
MEMPHIS, TN (LPL) --- Varios candidatos a representantes de distritos en el ayuntamiento y a la alcaldía de la ciudad de Memphis se presentaron en un foro especial que fue organizado para la comunidad hispana local y que se llevó a cabo en el salón Monarca el domingo, 17 de septiembre. Entre los candidatos a la alcaldía de la ciudad que se presentaron estaban Paul Young, Van Turner, Floyd Bonner, Michelle McKissack y Brandon Price. Todos ellos tuvieron la oportunidad de expresar qué acciones tomarían en cuanto a asuntos relacionados con los derechos humanos, la interacción con la policía, la educación, la necesidad de más personal bilingüe, los servicios de traducción y, sobre todo, una propuesta de identificación municipal. La mayoría acordó que una identificación para indocumentados a nivel municipal sería posible dentro de sus agendas, pero también mencionaron la posible intervención del gobierno estatal para tal cometido. El evento fue organizado por Leaders of Color, MICAH, CasaLuz, TIRRC, Raíz PPTNM, SuCasa Ministries y otras organizaciones con socios comunitarios. Fue auspiciado por Radio Ambiente 1030 AM, La Jefa 99.3 FM, Fundación Amigos, En Resumen Noticias y la Prensa Latina Media. ENGLISH:
MEMPHIS, TN (LPL) --- Several mayoral candidates for the City of Memphis attended a special forum that was organized for the local Hispanic community and held at Salón Monarca on Sun-
day, September 17. Among the city’s mayoral candidates who participated were Paul Young, Van Turner, Floyd Bonner, Michelle McKissack, and Brandon Price. All of them had the opportunity to express what actions they would take regarding issues related to human rights, interaction with the police, education, the need for more bilingual staff, translation services and, above all, a municipal identification proposal . The majority agreed that an identification for undocumented immigrants at the municipal level would be possible within their agendas, but they also mentioned the possible intervention of the state government for such a purpose. The event was organized by Leaders of Color, MICAH, CasaLuz, TIRRC, Raíz PPTNM, SuCasa Ministries, and other organizations with community partners. It was sponsored by Radio Ambiente 1030 AM, La Jefa 99.3 FM, Fundación Amigos, En Resumen Noticias, and Prensa Latina Media. Foto/Photo: Rafael Figueroa/LPL
Todos los viernes, a las 9:30 AM, La Prensa Latina estará hablando con WMC Action News 5 sobre los últimos acontecimientos en la comunidad hispana del Medio Sur, entre otros temas. ¡No te lo pierdas! Every Friday at 9:30 AM, La Prensa Latina will be speaking with WMC Action News 5 about the latest events in the Hispanic community of the Mid-South, among other topics. Don’t miss it!
Vivian Fernández-de-Adamson
Andrew Douglas
WWW.ACTIONNEWS5.COM Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
5
AVISO LEGAL A LOS LICITADORES Las ofertas selladas (o Solicitud de propuestas, donde se indique como RFP) se recibirán en la Oficina del Agente de Compras de la Ciudad de Memphis, Sala 354, Ayuntamiento, 125 N. Main St., Memphis, T N 38103, hasta la 12:00 del mediodía del miércoles, en las fechas indicadas a continuación, para proporcionar a la Ciudad de Memphis lo siguiente: PRODUCTOS Y/O SERVICIOS A SER ENTREGADOS PARA EL 4 DE OCTUBRE DE 2023 (1)
RFQ #163752 PIEZAS Y SERVICIO DE COMPRESOR
(2)
RFQ #168752 SERVICIO DE DEMOLEDORAS
(3)
RFQ #169754 AF 24 MUNICIÓN DIVERSA
(4)
RFQ# 170752 UNIFORMES PARA EL REFUGIO DE ANIMALES DE MEMPHIS SOLICITUD DE PROPUESTAS
A SER ENTREGADOS PARA EL 18 DE OCTUBRE DE 2023 (5)
RFP #173753 MANTENIMIENTO DE TERRENOS PARA LA ZONA CENTRO SUR
(6)
RFP #173754 MANTENIMIENTO DE TERRENOS PARA ZODIAC, AMERICAN WAY, MEDAL OF HONOR Y OAKHAVEN
(7)
RFP #173755 MANTENIMIENTO DE TIERRA PARA LA ZONA CENTRAL UNO (1)
Proyecto Noe: Los terrenos del Parque y las ubicaciones enumeradas en el Anexo A de la RFP para todas las Zonas anteriores estarán abiertos a posibles licitadores para visitas al sitio de lunes a viernes entre las 7:00 AM y las 2:00 PM. Las RFP anteriores se pueden descargar del sitio web de la Ciudad: www.memphistn.gov bajo RFPs & RFQs. PROYECTOS DE CONSTRUCCIÓN: Todos los licitantes, si es necesario, deben ser contratistas con licencia como lo exige el Título 62, Capítulo 6, del Código Anotado de Tennessee. El número de licencia del licitador, la fecha de vencimiento y la parte de la clasificación que se aplica a la oferta deben aparecer en el sobre que contiene la oferta; De lo contrario, la oferta no se abrirá, excepto si el monto de la oferta es inferior a $ 25,000.00. LA CERTIFICACIÓN DE CADA LICITADOR DEBE HACERSE CON RESPECTO A LA NO DISCRIMINACIÓN EN EL EMPLEO. LA CIUDAD DE MEMPHIS FOMENTA LA PARTICIPACIÓN DE PEQUEÑAS EMPRESAS Y MINORÍAS EN EL PROCESO DE COMPRA. A SER ENTREGADOS PARA EL 27 DE SEPTIEMBRE DE 2023 (8)
RFQ #153752.2 REBID CONSTRUCCIÓN DE: MARTINDALE AVENUE PUMP RELIEF
PLANOS, ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLE EN: Janet Prejean ubicada en 2599 Avery Ave., Memphis TN 38112. Comuníquese con Janet por teléfono al (901) 636-2462 o por correo electrónico a janet.prejean@memphistn.gov. Nota (s) del proyecto de construcción: No hay una conferencia previa a la licitación programada para esta solicitud. Por orden del alcalde de la ciudad de Memphis, Tennessee. Jim Strickland Alcalde Kristie Hardy, Agente de Compras de la Ciudad
6
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
La Cámara de Comercio Latina del Medio Sur anuncia la “Expo 360” The Mid-South Latino Chamber of Commerce Announces the “Expo 360”
MEMPHIS, TN (LPL/MLCC) —- Aprovechando que ya comenzó el “Mes Nacional de la Herencia Hispana”, la Cámara de Comercio Latina del Medio Sur (MLCC) invita a las empresas a unirse a una comunidad dinámica y en constante crecimiento. Al formar parte de la MLCC, su empresa puede destacar sus cualidades a través de la creación de redes, el compromiso comunitario, las referencias y la visibilidad de la marca. La “MLCC EXPO 360” es un evento clave durante esta celebración que ofrece una oportunidad única para conectarse con líderes hispanos influyentes y posibles clientes. El evento se llevará a cabo el día sábado, 14 de octubre, de 10:00 a.m a 2:00 p.m. Aspectos destacados de la “EXPO 360“: • Exhibición de Pequeñas Empresas. Explore una vibrante exhibición de pequeñas empresas locales deseosas de colaborar y ayudar a expandir su alcance. Descubra oportunidades de crecimiento ilimitadas y forje valiosas asociaciones dentro de nuestra comunidad. • Aliados de la Comunidad. Conozca la diversa gama que hay de recursos comunitarios locales y organizaciones sin fines de lucro dedicadas a apoyar a emprendedores y pequeñas empresas. Explore nuevos recursos para obtener asistencia y una valiosa colaboración. • Exposición de Jóvenes Líderes. Conozca a un grupo excepcional de jóvenes líderes estudiantiles que están convirtiendo sus sueños en realidad. Estos jóvenes emprendedores mostrarán sus ideas innovadoras e incluso ofrecerán sus productos en venta. Conéctese con la próxima generación de líderes visionarios que están marcando la pauta en el mundo empresarial. Unirse a la MLCC no sólo proporciona una plataforma para que su negocio prospere, sino que también contribuye a la celebración de la herencia hispana y el espíritu emprendedor en la región del Medio Sur. Para obtener más información sobre la MLCC y la “EXPO 360”, visite www.mlcc. today o envíe un correo electrónico a mlcctn@gmail.com. ENGLISH:
MEMPHIS, TN (MLCC) —- Taking advantage of the fact that “National Hispanic Heritage Month” has already begun, the Mid-South Latino Chamber of Commerce (MLCC) invites businesses to join a dynamic and constantly grow-
ing community. By becoming part of the MLCC, your company can highlight its qualities through networking, community engagement, referrals, and brand visibility. The “MLCC EXPO 360” is a key event during this celebration that offers a unique opportunity to connect with influential Hispanic leaders and potential clients. The event will take place on Saturday, October 14, from 10:00 a.m. to 2:00 p.m.
Cartón de Barrabás, exclusivo de La Prensa Latina
“EXPO 360” highlights: • Small Business Exhibition. Explore a vibrant showcase of local small businesses eager to collaborate and help expand your reach. Discover unlimited growth opportunities and forge valuable partnerships within our community. • Community Allies. Learn about the diverse range of local community resources and nonprofit organizations dedicated to supporting entrepreneurs and small businesses. Explore new resources for support and valuable collaboration. • Young Leaders Exhibition. Meet an exceptional group of young student leaders who are turning their dreams into reality. These young entrepreneurs will show their innovative ideas and even offer their products for sale. Connect with the next generation of visionary leaders who are setting the standard in the business world. Joining the MLCC not only provides a platform for your business to thrive, but also contributes to the celebration of Hispanic heritage and entrepreneurship in the Mid-South area. For more information about MLCC and its “EXPO 360,” visit www.mlcc.today or email mlcctn@gmail.com. Foto/Photo: Mid-South Latino Chamber of Commerce/Facebook
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
7
Better Business Bureau:
Trabajando junto con la comunidad hispana del Medio Sur Working Together with the Mid-South Hispanic Community
Los jóvenes son vulnerables a las estafas Young People Vulnerable to Scams
Un estudio de la Comisión Federal de Comercio (Federal Trade Commission/FTC) encontró que las personas entre 18 y 59 años de edad tenían un 34 por ciento más probabilidades que las personas de 60 años o más de reportar pérdidas de dinero por un fraude. Su pérdida promedio fue menor: $500 frente a $800 para personas de 70 a 79 años y $1.500 para personas de 80 años o más. Los adultos más jóvenes tenían muchas más probabilidades de informar sobre pérdidas de dinero debido a fraudes en compras en internet y cuatro veces más proba-
bilidades de informar sobre pérdidas debido a estafas de inversión, muchas de ellas relacionadas con criptomonedas. Tenían cinco veces más probabilidades de perder dinero en una estafa laboral y, a menudo, recibían un cheque falso con instrucciones de transferir parte del dinero a otra persona por algún
motivo. Cuando el cheque rebotó, se les acabó el dinero transferido. Las personas más jóvenes también tenían muchas más probabilidades de reportar que habían perdido dinero debido a una estafa que se originó en las redes sociales. No envíe dinero a personas que no conoce, no comparta ninguna información
personal con alguien que sólo haya conocido en internet y no haga clic en enlaces aleatorios enviados desde correos electrónicos o números de teléfono desconocidos. Asegúrese de que un sitio web sea real y seguro antes de comprar en él (busque “https” y el símbolo de candado junto a la URL). Las señales de alerta de que un sitio web es falso incluyen una gran cantidad de errores tipográficos o un correo electrónico de servicio al cliente que parece personal (por ejemplo, termina en gmail.com). Continúa en la página 9
¡Sabemos que nosotros proveemos el arroz, pero ustedes le ponen el
¡Honrando el Mes de La Herencia Hispana! 8
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
www.riviana.com
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Viene de la pág. 8
Tenga cuidado con cualquier trato u oferta de trabajo que parezca demasiado bueno para ser verdad. Consulte acerca de una empresa con BBB y lea reseñas en línea para saber lo que otros dicen al respecto. ¿Tiene preguntas? Comuníquese con su agencia de BBB llamando al 901-759-1300 o enviando un correo electrónico a info@bbbmidsouth. org. ENGLISH: An FTC study found that people between 18 and 59 were 34 percent more likely than people 60 and over to report losing money to fraud. Their median loss was less $500 vs. $800 for people between 70 and 79 and $1,500 for those 80 and older. Younger adults were far more likely to report losing money to online shopping fraud and four times more likely to report a loss due to an investment scam, many of them involving cryptocurrency. They were five times more likely to lose money in a job scam,
often receiving a fake check with instructions to wire some of the money to someone else for some reason. When the check bounced, they were out the money wired. Younger people were far more likely to report losing money to a scam that originated on social media. Don’t send money to people you don’t know, don’t share any personal information with someone you’ve only met online, and don’t click on random links sent from unknown emails or phone numbers. Make sure a website is real and secure before you buy from it (look for “https” and the lock symbol by the URL). Red flags that a website is fake include a high number of typos or a customer service email that looks like a personal one (for example, it ends in gmail.com). Be wary of any deal or job offer that seems too good to be true. Check out a company with the BBB and read online reviews to learn what others say about it. Have questions? Contact your BBB at 901759-1300 or info@bbbmidsouth.org.
Orgulloso patrocinador del Mes de la Herencia Hispana
¡Tu nueva opción financiera! Somos la institución financiera para los empleados de FedEx, los jubilados de FedEx y sus familiares y miembros del hogar. Somos una cooperativa de ahorro y crédito federal de servicio completo que atiende exclusivamente a la Corporación de FedEx y sus empresas. Ofrecemos servicios de ahorro, préstamos, cuentas corrientes (cheques) y mucho más.
¡Estamos contratando a hispanohablantes!
www.fecca.com • 901-344-2500 Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
9
HONRANDO A TODA NUESTRA COMUNIDAD ESTE
MES DE LA HERENCIA HISPANA
Oficiales de la Policía de Southaven son declarados no responsables de matar a tiros a un hombre hispano en la casa equivocada Southaven Police Officers Found Not Liable for Fatally Shooting a Hispanic Man in the Wrong House
Por Lydian Kennin
¡100 años de estar cambiando vidas!
SOUTHAVEN, MS (LPL/WMC) --Dos agentes de la policía de Southaven que estaban involucrados en la muerte de Ismael López, en el 2017, han sido declarados no responsables, según registros judiciales presentados. López, de 45 años, fue asesinado a tiros por un oficial de policía de Southaven en el 2017. Los oficiales fueron a la casa móvil equivocada mientras cumplían una orden de arresto por violencia doméstica, y el encuentro resultó mortal. La orden estaba dirigida a Samuel Pearman, un hombre que vivía enfrente de López. El caso fue revisado por la Oficina de Investigaciones de Mississippi. Un gran jurado se negó a acusar a los agentes, quienes, según los investigadores, nunca se identificaron. La familia solicitó una investigación federal sobre derechos civiles, pero el Departamento de Justicia de Estados Unidos se negó a tomar medidas porque los investigadores federales creían que el caso era imposible de ganar. En el 2019, después de que se publicaran las conclusiones de MBI, los abogados y la viuda de López presentaron una demanda contra la ciudad de Southaven, el Departamento de Policía de Southaven y sus agentes, alegando que López fue asesinado injusta e inconstitucionalmente por los agentes. Según un veredicto de un tribunal federal de Mississippi, ni Durden ni Maze fueron declarados culpables de violar los derechos de López de la Cuarta Enmienda contra la fuerza excesiva por parte de un oficial de policía. ENGLISH:
By Lydian Kennin
10
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
SOUTHAVEN, MS (WMC) --- Two Southaven police officers involved in the 2017 death of Ismael Lopez have been found not liable, according to court records filed. Lopez, 45, was shot and killed by a Southaven police officer in 2017. Officers went to the wrong mobile
home while serving a warrant for domestic violence and the encounter turned deadly. The warrant was intended for Samuel Pearman, a man who lived across the street from Lopez. The case was reviewed by the Mississippi Bureau of Investigation. A grand jury declined to indict the officers, who investigators say never identified themselves. The family requested a federal civil rights investigation, but the U.S. Department of Justice declined to take action because federal investigators believed the case was unwinnable. In 2019, after MBI’s findings were released, Lopez’s attorneys and widow filed a lawsuit against the city of Southaven, the Southaven Police Department and its officer’s alleging Lopez was wrongfully and unconstitutionally killed by the officers. According to a verdict out of a federal court in Mississippi, neither Durden nor Maze was found guilty of violating Lopez’s Fourth Amendment rights against excessive force by a police officer. Foto/Photo: Ismael López (López Family)
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
LAW OFFICES OF JAMIE B. NAINI ABOGADOS DE
INMIGRACIÓN
• Visas de Matrimonio
• Visas de Prometido(a) • Visas para Trabajadores • Certificados de Trabajo • Ciudadanía y Naturalización • Residencia Permanente • Visa de Inversionistas • Visa de Estudiante F-1 • Visas de Esposo(a) e Hijos • Trabajadores Profesionales o Temporales
901-377-9700
¡Hablamos Español! Le ayudamos en todo lo que tenga que ver con inmigración:
• Visas U
• Representaciones en Corte o en el Consulado • Abuso y Violencia Doméstica • Visas Religiosas y R-1 • Deportaciones • TPS • Detenciones • Fianzas ...y mucho m más
www.nainilaw.com • 6645 Stage Rd. Memphis,TN 38134
Inauguración de Construcción de Servicios OSB, Proyecto de Armería destacan la visita del gobernador Reeves OSB Services Groundbreaking, Armory Project Highlight Reeves Visit
CONDADO DE DESOTO, MS (LPL/The DeSoto County News) --- El director ejecutivo de OSB Services LLC, Andy Osborne, dijo que el viernes, 15 de septiembre, fue un día especial para él porque traería la compañía de modernización de edificios comerciales e industriales a su hogar en el condado de DeSoto. Osborne, nativo y residente del condado de DeSoto, dijo que la compañía se inició en 1999 en Memphis, porque Memphis era una mejor opción para ubicarla, “pero la llevaré a casa donde pertenece”, dijo Osborne sobre la inversión corporativa de $9.2 millones. que establece la sede de la empresa en 7333 Maygan Drive en Olive Branch. La primera palada del proyecto de construcción se dio en el sitio con el gobernador Tate Reeves entre los dignatarios presentes para el evento. Fue una de varias paradas que el gobernador hizo en el área. El proyecto creará 116 puestos de trabajo, un aumento con respecto a los 85 puestos actuales en la ubicación actual de Cherry Road en Memphis. Osborne dijo que podría haber hasta 150 empleados dentro de cinco años. Agregó que hasta el 65 por ciento de los empleados viven en el norte
de Mississippi, lo que, según Osborne, fue otra razón por la que se realizó el traslado de la sede al otro lado de la frontera estatal. Como oficina, la ubicación de Memphis cerrará, pero Osborne dijo que espera que todavía haya presencia de la empresa allí. La construcción de la nueva sede tardará unos 18 meses en completarse. El edificio tendrá un tamaño de 34.000 pies cuadrados y habrá espacio para ampliación. ENGLISH:
DESOTO COUNTY, MS (The DeSoto County News) --- OSB Services LLC CEO Andy Osborne said Friday, Sept. 15 was a special day for him and the company because he was bringing the commercial and industrial building modernization company home to DeSoto County. Osborne, a DeSoto County native and resident, said the company was started in 1999 in Memphis, because Memphis was a better fit to locate it, “but I’m bringing it home where it belongs,” Osborne said about the $9.2 million corporate investment that sets the company’s headquarters at 7333 Maygan Drive in Olive Branch.
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Groundbreaking for the construction project was held at the site with Gov. Tate Reeves among the dignitaries on hand for the event. It was one of several stops the governor made in the area on. The project will create 116 jobs, a growth from the current 85 positions now at the current Cherry Road location in Memphis. Osborne said there could be as many as 150 employees within five years. He added up to 65 percent of the employees live in north Mississippi,
which Osborne noted was another reason why the move of the headquarters back across the state line was made. As an office, the Memphis location will close, but Osborne said he expects there will still be a company presence there. Construction on the new headquarters will take about 18 months to completion. The building will be 34,000 square feet in size and there will be room for expansion. Photo: Governor Tate Reeves/X
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
11
Audiencia para juicio político a Biden será el 28 de septiembre
House Republicans Set First Biden Impeachment Inquiry Hearing for Sept. 28 WASHINGTON (AP) --Los legisladores republicanos planean realizar la próxima semana su primera audiencia para investigar al presidente Joe Biden sobre los negocios de su familia en vista de un posible juicio político. La audiencia, convocada para el 28 de setiembre, se enfocará previsiblemente en “asuntos constitucionales y legales” en torno a las denuncias de la participación de Biden en los negocios de ultramar de su hijo Hunter, según un vocero del Comité de Supervisión de la cámara baja. Los republicanos, encabezados por el presidente de la cámara, Kevin McCarthy, sostienen que las acciones de Biden desde que era vicepresidente revelan una “cul-
Hunter Biden, hijo del presidente Joe Biden, sale de una audiencia judicial en Wilmington, Delaware, el 26 de julio del 2023. / President Joe Biden’s son Hunter Biden leaves after a court appearance, July 26, 2023, in Wilmington, Del. House Republicans plan to hold their first hearing next week in their impeachment inquiry into President Joe Biden over his family’s business dealings. (AP Photo/Julio Cortez, File)
tura de corrupción”. El comité prevé emitir órdenes de entrega de los registros bancarios personales y de negocios de Hunter Biden y del hermano del presidente, James Biden, la próxima semana. La Casa Blanca ha dicho que las gestiones de los legisladores republicanos en medio de la campaña electoral presidencial constituyen una “política extremista de la peor especie”. “Los legisladores republicanos investigan al presidente desde hace nueve meses y no han descubierto pruebas de delito”, dijo Ian Sams, un vocero de la Casa Blanca, en un comunicado reciente. McCarthy anunció la investigación la semana pasaContinúa en la página 13
¡Orgulloso patrocinador del Mes de la Herencia Hispana!
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
ESTAMOS CONTRATANDO AHORA ¡Excelente pago tanto para puestos temporales como permanentes! Memphis • Smyrna • Desoto County, MS
4539 Winchester Rd, Ste. 101 • 901-666-1129 12
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Viene de la pág. 12
da cuando su ala derecha lo presionó para que tomara medidas contra Biden o se arriesgara a perder la presidencia de la cámara. Al mismo tiempo, tiene problemas para que se aprueben las leyes necesarias para evitar un cierre del gobierno federal a fin de mes. El legislador por California lanzó la investigación sin someterla a votación en la cámara y no está claro si cuenta con apoyo suficiente en su propio bloque, que tiene una mayoría estrecha. Algunos legisladores dicen que las pruebas hasta el momento no alcanzan el nivel de “delitos y faltas graves”. ENGLISH:
WASHINGTON (AP) --- House Republicans plan to hold their first hearing next week in their impeachment inquiry into President Joe Biden. The hearing — scheduled for Sept. 28 — is expected to focus on “constitutional and legal questions” that surround the allegations of Biden’s involvement in his son Hunter’s overseas businesses, according to a spokesperson for the House Oversight Committee. Republicans — led by House Speaker Kevin McCarthy — have contended in recent weeks that Biden’s actions from his time as vice president show a “culture of corruption,” and that his son used the “Biden brand” to advance his business with foreign clients. The spokesperson also said Rep. James Comer, R-Ky., chairman of Oversight, plans to issue subpoenas for the personal and business bank records of Hunter Biden and the president’s brother James Biden “as early as this week.” McCarthy appointed Comer to lead the inquiry in coordination with Judiciary Committee Chairman Jim Jordan and Ways & Means Chairman Jason Smith. The White House has called the effort by House Republicans in the midst of the presidential campaign “extreme politics at its worst.” “Staging a political stunt hearing in the waning days before they may shut down the government reveals their true priorities: to them, baseless personal attacks on President Biden are more important than preventing a government shutdown and the pain it would inflict on American families,” Ian Sams, a White House spokesman, said in a statement Tuesday. McCarthy announced the impeachment inquiry last week after facing mounting pressure from his right flank to take action against
Biden or risk being ousted from his leadership job. At the same time, the speaker is struggling to pass legislation needed to avoid a federal government shutdown at the end of the month. The California lawmaker launched the inquiry without a House vote, and it’s unclear if he would have enough support to approve it from his slim GOP majority. Some lawmakers have criticized the evidence so far as not reaching the Constitution’s bar of “high crimes and misdemeanors.” An inquiry is a step closer to an impeachment of the president, a constitutional tool which until recently was rare in Congress. But McCarthy and other Republicans have been facing months of direct challenges from Trump — who is now the Republican front-runner to challenge Biden in next year’s election — to move forward with proceedings against his opponent. The action also is seen as an effort to distract attention from the indicted former president’s legal challenges and turn a negative spotlight on Biden. The impeachment inquiry is expected to build upon the work that Comer and others have done since gaining the House majority in January. There are several investigative lanes, but Comer has been tasked with following the money that went through Biden’s son’s and brother’s various businesses accounts. The chairman has claimed repeatedly that the Biden family engaged in an influence-peddling scheme but has yet to directly tie any of that to the president himself. Republicans have focused much attention on an unverified tip to the FBI that alleged a bribery scheme involving Biden when he was vice president. The bribery claim, which emerged in 2019 and was part of Trump’s first impeachment, relates to the allegation that Biden pressured Ukraine to fire its top prosecutor in order to stop an investigation into Burisma, the oil-and-gas company where Hunter Biden was on the board. Democrats have countered that the Justice Department investigated the Burisma claim when Trump was president and closed the matter after eight months, finding insufficient evidence to pursue it further. Other countries were also pushing for the firing of the Ukrainian official, viewing him as corrupt. And a former business partner of Hunter Biden’s has testified to Congress that the bribery allegation is untrue.
• Contabilidad mensual. • Nómina. • Impuestos individuales. • Impuestos de negocios. • "Reviews" para licencias de contratistas. • Preparación de estados financieros.
Si quieres abrir tu negocio, nosotros estamos aquí para guiarte y apoyarte. Entre nuestra variedad de clientes se incluyen: restaurantes, veterinarias, clínicas médicas, abogados, mecánicos, construcción, dealerships, estilistas, staffings y mucho más.
5100 Poplar Ave, Ste. 2216 • (901) 833-8839 • www.gandg.cpa
Article written by Farnoush Amiri, The Associated Press.
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
13
Grandes minoristas en EE.UU. contratan gente para temporada de fiestas
Amazon Plans to Hire 250,000 Workers for Holiday Season. Target Says It Will Add Nearly 100,000
MLGW está trabajando para mejorar su sistema. • Poda de árboles • Reemplazo de infraestructura obsoleta • Modernización de la red de distribución
Consejo: Ajuste su termostato a 68 grados para ahorrar en invierno.
Para más información visite mlgw.com.
14
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
NUEVA YORK (AP) --- Amazon dijo el martes, 19 de septiembre, que contratará unos 250.000 trabajadores de tiempo completo y parcial para la temporada de las fiestas de fin de año, 67% más que el año pasado. La empresa dijo en un blog que invertirá 1.300 millones de dólares para elevar los salarios de los empleados de depósitos y transportes, aumentando el sueldo promedio en esas funciones de 19 a 20,50 dólares la hora. “La temporada de las fiestas siempre es una época especial en Amazon, y nos complace contratar a 250.000 personas adicionales este año para ayudar a atender a los clientes en todo el país”, dijo John Felton, vicepresidente senior de operaciones mundiales. La empresa dijo que ha abierto medio centenar de nuevos centros de recepción y entrega de pedidos en Estados Unidos este año. Otros minoristas anunciaron sus planes para las fiestas. Target dijo el martes que creará 100.000 puestos de trabajo estacionales. Macy’s Inc., propietario de las tiendas por departamentos Macy’s y Bloomingdale’s, dijo que planea contratar a más de 38.000 empleados estacionales de tiempo parcial o completo. ENGLISH:
NEW YORK (AP) --- Amazon said on Tuesday, September 19, that it will hire 250,000 full- and part-time workers for the holiday season, a 67% jump compared to last year. Target announced separately it will add nearly 100,000 seasonal roles during the holidays, the same number as it did last year. The announcement from the two companies follows news from Macy’s Inc. on Monday that it will add more than 38,000 full- and parttime seasonal employees at its Macy’s, Bloomingdale’s and Bluemercury stores across the country. That’s a slight decline from the 41,000 the company planned to onboard in 2022. Amazon noted more jobs are available because the company has opened over 50 new fulfillment centers, delivery stations and same-day
delivery sites in the U.S. this year. The e-commerce giant also wrote in a blog post that it will invest $1.3 billion this year toward pay hikes for warehouse and transportation employees, raising the average pay for those roles from $19 to over $20.50 per hour. “The holiday season is always a special time at Amazon, and we’re excited to hire 250,000 additional people this year to help serve customers across the country,” John Felton, Amazon’s senior vice president of Worldwide Operations, said in the blog post. To capture the eyes of consumers, retailers like Amazon and Target have been offering holiday deals as early as October in the past few years and are doing the same this year. Consumer spending has been volatile this year after surging nearly 3% in January. Sales tumbled in February and March before recovering in the spring and summer. The Commerce Department said last week retail sales rose 0.6% in August, driven in part by a big rise in gas prices. Mastercard SpendingPulse, which tracks spending across all payment forms including cash, said in a report on Tuesday that it expects U.S. retail sales, excluding automotives, to increase by 3.7% from November to late December, a decline from the 7.6% sales growth experienced last year. The accounting firm Deloitte said in its own report last week that it expects holiday sales to jump between 3.5% to 4.6%. Article written by Haleluya Hadero, The Associated Press. AP Photo/Michael Sohn
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Kraft Heinz retira lonchas de queso porque el envoltorio podría quedarse adherido Kraft Heinz Is Recalling Some American Cheese Slices Because the Wrappers Could Pose Choking Hazard
Kraft Heinz retirará del mercado más de 83.000 cajas de lonchas de queso procesado americano Kraft Singles envueltas individualmente porque parte del envoltorio podría adherirse a la rebanada y convertirse en un peligro de asfixia. La compañía con sede en Chicago y Pittsburgh informó el martes, 19 de septiembre, que una de sus máquinas envolvedoras tuvo un problema temporal que dejaba una fina tira de película en las rebanadas incluso después de haberla retirado del envoltorio. La máquina ya fue reparada. Kraft Heinz dijo que inició el retiro voluntario después de recibir varias quejas de los consumidores. En seis casos, las personas dijeron que el problema les provocó náuseas o asfixia, pero no se han reportado lesiones ni problemas de salud graves, dijo Kraft Heinz. El retiro afecta al queso pasteurizado Kraft Singles American de 16 onzas con una fecha de caducidad entre el 10 y el 27 de enero del 2024. También se incluyen en el retiro paquetes múltiples de 3 libras de Kraft Singles American con fecha de caducidad entre el 9 y el 13 de enero del 2024. Los consumidores que compraron esos productos no deben consumirlos y deben devolverlos a la tienda donde los compraron para un cambio o un reembolso, dijo Kraft Heinz. ENGLISH:
Kraft Heinz said on Tuesday, September 19, it’s recalling more than 83,000 cases of individually-wrapped Kraft Singles American
processed cheese slices because part of the wrapper could stick to the slice and become a choking hazard. The company, which is based in Chicago and Pittsburgh, said one of its wrapping machines developed a temporary issue that makes it possible for a thin strip of film to remain on the slice even after it’s been removed from the wrapper. The machine has since been fixed. Kraft Heinz said it initiated the voluntary recall after it received several consumer complaints. In six cases, people said the issue caused gagging or choking, but no injuries or serious health issues have been reported, Kraft Heinz said. The recall affects 16-ounce Kraft Singles American Pasteurized Prepared Cheese Product with a “Best When Used By” date between Jan. 10, 2024, and Jan. 27, 2024. Also included in the recall are 3-pound multipacks of Kraft Singles American Pasteurized Prepared Cheese Product with a “Best When Used By” date between Jan. 9, 2024, and Jan. 13, 2024. Consumers who bought those products should not consume them and should return them to the store where they were purchased for an exchange or a refund, Kraft Heinz said. Consumers can also contact Kraft Heinz at 1-800-280-8252 to see if a product is part of the recall and to receive reimbursement. Article written by Dee-Ann Durbin, The Associated Press.
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
15
Airbnb utilizará inteligencia artificial contra los estafadores
Airbnb Says It’s Cracking Down on Fake Listings Through Artificial Intelligence Los listados falsos se han convertido en un problema importante para Airbnb, que amenaza con ahuyentar a los consumidores y está orillando a la empresa a utilizar inteligencia artificial para combatir a los estafadores. La empresa de servicio de hospedaje informó que eliminó 59.000 anuncios falsos e impidió que otros 157.000 se agregaran a la plataforma este año. Los listados falsos y las altas tarifas de limpieza se encuentran entre varios problemas que, según dijo Airbnb el miércoles, 20 de septiembre, sus usuarios destacaron en una encuesta de la empresa. Otras opiniones incluían el deseo de precios más bajos. La compañía de San Francisco dijo que más de 260.000 listados han reducido o eliminado las tarifas de limpieza este año, ya que brindó a los consumidores los medios para ordenar los listados según el precio total. Airbnb dice que el cambio en la forma en que se muestran los precios desalienta a los anfitriones a ofrecer precios bajos, pero agrega tarifas adicionales. Sin embargo, sólo alrededor de un tercio de los inquilinos de Airbnb lo utilizan. “Recibimos muchos comentarios de que Airbnb no es tan asequible como solía ser”, dijo el director ejecutivo Brian Chesky en una entrevista. Los cambios de preContinued on page 17
¡GANA HASTA $19.50 POR HORA! ¿Te ves dentro de una empresa dinámica, orientada al crecimiento y con mucha energía? Hino Motors Manufacturing U.S.A., Inc. está en la búsqueda de los mejores y más brillantes candidatos para unirse a su equipo de clase mundial! Tenemos puestos disponibles de: Ofrecemos: • Ensambladores • Grandes beneficios • Técnico de lubricación • Salarios competitivos • Operador de montacargas • Participación en la comunidad • Jefe de equipo • Operadores CNC UNA FAMILIA COMPROMETIDA CON LA CALIDAD
HINO MOTORS MANUFACTURING U.S.A., INC. 100 HINO BLVD. MARION, AR 72364 • 870-702-3000
¡AVISO IMPORTANTE!
Barry Frager
• Procedimientos de deportación (removal proceedings) ante el Tribunal de Inmigración.
• Asuntos de inmigración basados en la familia ante USCIS. • Casos de asilo, DACA y TPS.
El Bufete de Abogados Frager (Frager Law Firm) se encuentra en el mismo edificio que la oficina de USCIS y la Corte de Inmigración de Memphis.
(901) 763-3188 • FRAGERLAW.COM Hino Motors Manufacturing se enorgullece de ser un empleador que ofrece igualdad de oportunidades. Estamos comprometidos a brindar igualdad de oportunidades de empleo a usted y a todas las demás personas sin distinción de raza, credo, color, religión, origen nacional, sexo, estado civil, estado de ciudadanía, edad, condición de veterano o discapacidad.
16
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
80 Monroe Ave, Suite 225 325 Brinkley Plaza • Memphis, TN La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
From page 16
cios están empezando a funcionar, dijo, y se están preparando más medidas. Uno de ellos es el “precio dinámico estacional”, una tecnología que ayudaría a los anfitriones a ajustar los precios con más frecuencia, como lo hacen las aerolíneas y los hoteles. Chesky dijo que eso incitará a los anfitriones a reducir los precios durante la temporada baja, pero también podría ayudarlos a aumentar los precios máximos. Airbnb también dijo que a finales de este año comenzará a verificar todos los anuncios en sus cinco principales mercados, incluidos Estados Unidos y el Reino Unido, para combatir un brote de falsificaciones. Los listados fraudulentos generan reembolsos y costos de cambio de reserva para Airbnb, “pero el mayor riesgo es para nuestra reputación”, dijo Chesky. “Si al reservar un Airbnb no puedes confiar en que es real y que te va a gustar, entonces te quedarás en un hotel”. La compañía planea utilizar inteligencia artificial para ayudarla a verificar listados en esos cinco países principales. ENGLISH:
Fake listings have emerged as a major problem for Airbnb, threatening to scare off consumers and prompting the short-term rental service to use AI in an effort to crack down on fraudsters. Airbnb says it has removed 59,000 fake listings and prevented another 157,000 from joining the platform this year. Fake listings and high cleaning fees are among several issues that Airbnb said on Wednesday, September 20, that its users highlighted in a company survey. Others included high cleaning fees and a desire for lower prices. The San Francisco company said more than 260,000 listings have lowered or removed cleaning fees this year,
since it gave consumers the means to sort listings in order of all-in pricing. Airbnb says the change in how prices are displayed discourages hosts from touting low prices but piling on extra fees. However, only about one-third of Airbnb renters are using it. “We got a lot of feedback that Airbnb is not as affordable as it used to be,” CEO Brian Chesky said in an interview. The pricing changes are starting work, he said, and more measures are in the works. One of those is “seasonal dynamic pricing” — technology that would help hosts adjust prices more often, like airlines and hotels do. Chesky said that will prod hosts into cutting prices during the off-season, but it could also help them raise peak prices. Airbnb also said that later this year it will begin verifying all listings in its top five markets including the United States and the United Kingdom to combat an outbreak of fakes. Fraudulent listings create refunds and rebooking costs for Airbnb, “but the biggest risk is to our reputation,” Chesky said. ”If you can’t trust when you book an Airbnb that it’s real and you’re going to like it, then you’re going to stay in a hotel.” The company plans to use AI to help it verify listings in those top five countries. It will have hosts go inside the property and open the Airbnb app. GPS will verify they are at the correct address, and AI will be used to compare live photos with pictures that the host uses on the listing. Properties in the U.S., U.K., Canada, France, and Australia that pass the test will get a “verified” icon on their listings starting in February. The company said it will verify listings in 30 more countries starting late next year.
ESTAMOS CONTRATANDO POSICIONES DISPONIBLES:
Obrero en construcción Trabajador industrial Jardinero Trabajo de oficina (administrativo) Muchas más
APLICA AHORA VEN Y LLENA UNA APLICACIÓN EN PERSONA EN:
4564 Warden Rd. Memphis, TN 38122 (901) 682-3888 1669 Main St. Southaven, MS 38671 (662) 393-2899
Article written by David Koenig, The Associated Press. Graphics: aura.com & vox.com
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
17
Reserva Federal de EE.UU. deja sin variar las tasas de interés HONRANDO A TODA NUESTRA COMUNIDAD ESTE
MES DE LA
Fed Keeps Rates Unchanged and Signals Optimism about a Potential ‘Soft Landing’
HERENCIA *HISPANA*
WWW.SHELBYCOUNTYTN.GOV 18
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
WASHINGTON (AP) --- La Reserva Federal de Estados Unidos dejó el miércoles, 20 de septiembre, sin variar su tasa de interés referencial por segunda vez en sus últimas tres reuniones, en lo que representa una señal de que está moderando su lucha contra la inflación ahora que se han atenuado las presiones inflacionarias. Sin embargo, el banco central estadounidense enfatizó que podría volver a aumentar las tasas antes de que acabe el año. El banco decidió dejar la tasa referencial en 5,4%, lo que sugiere que confía en que puede esperar a ver si los 11 aumentos de tasas de interés que ha aplicado desde marzo del 2022 logran su cometido de domar los precios. La inflación para los consumidores año en año descendió de un máximo de 9,1% en junio del 2022 a 3,7% el mes pasado. Sin embargo, eso sigue siendo mucho más que el 2% que la institución desea, y sus directivos dejaron claro el miércoles que no están ni cerca de declarar victoria sobre la peor inflación que ha visto Estados Unidos en 40 años. Además de pronosticar otra subida para finales de año, sus proyecciones mostraron que prevén mantener las
tasas altas hasta bien entrado el 2024. Esperan recortar las tasas de interés sólo dos veces en el 2024, frente a los cuatro recortes que habían previsto en junio. La inclinación del banco por mantener las tasas en un nivel alto durante un período prolongado sugiere que sigue preocupado por la posibilidad de que la inflación no descienda lo suficientemente rápido hacia su objetivo del 2%. Los aumentos de las tasas han elevado considerablemente el costo de préstamos para empresas y particulares. Al ajustar sus políticas de tasas de interés, el banco central intenta guiar a la economía estadounidense hacia un difícil “aterrizaje suave” de enfriamiento de la inflación sin desencadenar una profunda recesión. Aunque la inflación se ha ralentizado significativamente, el mercado laboral y la economía han seguido resistiendo, desbaratando las expectativas de que la serie de subidas de la Fed provocaría despidos generalizados y una recesión. El enfoque más comedido que está adoptando ahora la Reserva Federal refleja que está cada vez más consContinúa en la página 19
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Viene de la pág. 18
ciente de los riesgos que entraña para la economía una subida excesiva de las tasas de interés. Anteriormente, el banco se había centrado más en los riesgos de no hacer lo suficiente para frenar la inflación. Las medidas de la Reserva Federal ponen de manifiesto que, aunque los responsables políticos se acercan a un punto álgido en su serie de subidas, tienen la intención de mantener las tasas en su nivel máximo o cerca de él durante un período prolongado. Al generar tasas de interés marcadamente más altas en toda la economía, la Reserva Federal ha tratado de frenar el endeudamiento -para casas, coches, renovaciones del hogar, inversión empresarial y similares- para ayudar a aliviar el gasto, moderar el ritmo de crecimiento y frenar la inflación. ENGLISH:
WASHINGTON (AP) --- The Federal Reserve left its benchmark interest rate unchanged on Wednesday, September 20, for the second time in its past three meetings, a sign that it’s moderating its fight against inflation as price pressures have eased. The Fed’s policymakers also signaled that they expect to raise rates once more this year and envision their key rate staying higher in 2024 than most analysts had expected. But as their latest policy meeting ended, the 19 members of the Fed’s rate-setting committee conveyed growing optimism that they will manage to slow inflation to their 2% target without causing the deep recession that many economists had feared. It’s a hopeful scenario that economists call a “soft landing.” In a set of new quarterly projections, the policymakers showed that they expect faster economic growth and lower unemployment this year and next year than they had foreseen just three months ago. Even with solid growth in sight, they also think inflation will continue to cool. Those expectations suggest that Fed officials feel “they’re going to be able to do what it takes to achieve gradual disinflation without disruption to the labor market, or without triggering a meaningful recession,” said Subadra Rajappa, head of rates strategy at Societe Generale. Since peaking at a year-over-year high of 9.1% in June 2022, consumer inflation in the United States has dropped to 3.7%. Speaking at a news conference Wednesday, Chair Jerome Powell cautioned that the Fed still wants further assurance from forthcoming economic data that inflation is on a sustainable path back to its target level. But he suggested that the Fed is getting closer to the
end of its rate-hiking cycle and that a soft landing seems “plausible.” The Fed’s latest decision kept its benchmark rate at about 5.4%, the result of the 11 rate increases it unleashed beginning in March 2022. Those rapid hikes, Powell said, now allow the central bank to take a more measured approach to its rate policy. Fed officials expect to cut interest rates just twice next year, fewer than the four rate cuts they had forecast in June. They predict that their key short-term rate will still be 5.1% at the end of 2024 — higher than it was from the 2008-2009 Great Recession until May of this year. Yet one reason they likely have reduced the number of expected rate cuts for 2024 is a positive one: they think a recession, which would require multiple rate cuts to aid the economy, is less likely to occur. “What we have right now is what’s still a very strong labor market that’s coming back into balance,” Powell said. “We’re making progress on inflation. Growth is strong.” Though Fed officials have projected one more rate hike this year, Powell appeared to hedge more than he typically does on whether that will prove necessary. Treasury yields moved sharply higher Wednesday after the Fed issued a statement after its latest policy meeting and updated its economic projections. In their new quarterly projections, the policymakers estimate that the economy will grow faster this year and next year than they had previously envisioned. They now foresee growth reaching 2.1% this year, up from a 1% forecast in June, and 1.5% next year, up from their previous 1.1% forecast. Core inflation, which excludes volatile food and energy prices and is considered a good predictor of future trends, is now expected to fall to 3.7% by year’s end, better than the 3.9% forecast in June. Core inflation, under the Fed’s preferred measure, is now 4.2%. The policymakers expect it to drop to 2.6%, near their target, by the end of next year. The approach to rate increases the Fed is now taking reflects an awareness that the risks to the economy of raising rates too high is growing. Previously, the officials had focused more on the risks of not doing enough to slow inflation. In generating sharply higher interest rates throughout the economy, the Fed has sought to slow borrowing — for houses, cars, home renovations, business investment and the like — to help ease spending, moderate the pace of growth and curb inflation.
ESTAMOS CONTRATANDO
¿DÓNDE?
APLICA EN PERSONA EN EL 2865 RIVERPORT ROAD, MEMPHIS TN 38109
¿CUÁNDO? TODOS LOS MIÉRCOLES DE 8:00 A.M A 3:00 P.M, TRAE TU CURRÍCULO
POSICIONES DISPONIBLES:
• Técnico Asociado en Manufactura • Soldador • Técnico Asociado de Logística • Inspector de Test Eléctrico • Traductor (Inglés-Español) • Y otras posiciones como Ingeniería, contabilidad BENEFICIOS:
• Seguro médico pagado al 100% por la compañía desde el primer mes de contratación. • Plan de jubilación (401k), con contribuciones de la compañía. • Plan de Bonificación. • Días de vacaciones con pago. • Días de enfermedad con pago. • 12 días feriados con pago y ¡mucho más!
REQUISITOS: • Debes traer tu currículum. • Debes venir preparado(a) para completar una evaluación de 2 a 3 horas, como parte del proceso de contratación. • Debes estar autorizado(a) para trabajar legalmente en los Estados Unidos.
TAMBIÉN PUEDES LLENAR TU SOLICITUD DE EMPLEO EN
WWW.MEMPHISTRANSFORMERS.COM
Article written by Christopher Rugaber, The Associated Press. AP Photo/Andrew Harnik
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
19
INMIGRACIÓN • IMMIGRATION
Nahon Saharovich & Trotz se enorgullece de patrocinar
ALIADOS DE BIDEN AUMENTAN LA PRESIÓN PARA QUE SOLICITANTES DE ASILO OBTENGAN PERMISOS DE TRABAJO Biden’s Democratic Allies Intensify Pressure for Asylum-Seekers to Get Work Permits Por Anthony Izaguirre
Celebramos la cultura, la historia y las contribuciones de los hispanoamericanos. NST es uno de los oficios de abogados de lesiones personales más grandes del país. Manejamos casos como: • Accidentes de automóviles y camiones • Accidentes de motocicleta • Lesiones laborales • Discapacidad del Seguro Social • Negligencia médica • Responsabilidad del producto • ¡Y mucho más!
¡En NST, te tratamos como familia!
20
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
NUEVA YORK (AP) --- Tras la llegada de más de 100.000 migrantes a la Ciudad de Nueva York en el último año luego de cruzar la frontera desde México, el alcalde Eric Adams y la gobernadora Kathy Hochul han rogado al presidente Joe Biden una cosa para aliviar la crisis: “Déjenles trabajar”, han repetido los dos demócratas en discursos y entrevistas. Líderes del partido de Biden en otras ciudades y estados, cada vez más impacientes, han insistido en el mismo mensaje en el último mes, indicando que el gobierno debe facilitar que los migrantes obtengan un permiso de trabajo rápidamente que les permita sufragar su comida y su alojamiento. Pero agilizar el permiso de trabajo no es tan sencillo, ni legal burocráticamente, indicaron los expertos en el proceso. Políticamente, puede ser imposible. Haría falta una ley del Congreso para recortar un período de espera obligatorio de seis meses antes de que los solicitantes de asilo puedan pedir permisos de trabajo. Algunos líderes demócratas sostienen que el gobierno de Biden debería tomar medidas que no requieran la aprobación de la cámara. Pero ninguna de las dos opciones parece probable. Biden se enfrenta ya a los ataques de los republicanos que dicen que es demasiado blando en cuestiones migratorias, y su ejecutivo ha destacado la incapacidad del Congreso para alcanzar un acuerdo para una modificación integral del sistema migratorio como justificación para otros pasos que se han dado. El Departamento de Seguridad Nacional ha enviado más de un millón de mensajes de texto instando a que quienes pueden pedir permisos de trabajo lo hagan, pero no ha mostrado ninguna intención de acelerar el proceso. La demora en las solicitudes supone que la espera supere casi siempre los seis meses. ENGLISH:
N.Y. (AP) --- As more than 100,000 migrants arrived in New York City over the past year after crossing the border from Mexico, Mayor Eric Adams and Gov. Kathy Hochul have begged President Joe Biden for one thing, above all others, to ease the crisis: “Let them work,” both Democrats
Demócratas aumentan la presión para que solicitantes de asilo obtengan permisos de trabajo. Foto/Photo: Charles Rex Arbogast/AP
have said repeatedly in speeches and interviews. Increasingly impatient leaders of Biden’s party in other cities and states have hammered the same message over the last month, saying the administration must make it easier for migrants to get work authorization quickly, which would allow them to pay for food and housing. But expediting work permits isn’t so easy, either legally or bureaucratically, experts in the process say. Politically, it may be impossible. It would take an act of Congress to shorten a mandatory, six-month waiting period before asylum-seekers can apply for work permits. Some Democratic leaders say the Biden administration could take steps that wouldn’t require congressional approval. But neither action seems likely. Biden already faces attacks from Republicans who say he is too soft on immigration, and his administration has pointed to Congress’ inability to reach agreement on comprehensive changes to the U.S. immigration system as justification for other steps it has taken. The Homeland Security Department has sent more than 1 million text messages urging those eligible to apply for work permits, but it has shown no inclination to speed the process. A backlog of applications means the wait for a work permit is almost always longer than six months.
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
INMIGRACIÓN • IMMIGRATION
POR PAVOR A LA NUEVA LEY, INMIGRANTES DE FLORIDA CAMBIAN RADICALMENTE SUS RUTINAS Florida’s Immigrants Grapple with a Disrupted Reality Under New Law
Por Gisela Salomón MIAMI (AP) --- Para muchos de los inmigrantes en Florida, la vida cotidiana ha cambiado radicalmente en los últimos meses y está marcada ahora por el miedo. Algunos tratan de manejar sólo para lo imprescindible y van menos veces al supermercado. Otros ya no llevan sus niños a los parques y temen dejarlos en las escuelas. Hay quienes incluso casi no salen a la calle, evitan viajar a otros estados, ir al médico o incluso cierran sus negocios y se mudan. Muchos están en alerta máxima después de que el gobernador republicano Ron DeSantis firmara una nueva ley de inmigración en mayo. Considerada como una de las más estrictas de todo el país, la norma criminaliza el transporte de inmigrantes que carecen de estatus legal permanente, invalida todo tipo de identificación que tengan e impide a los gobiernos locales que les suministren tarjetas de identidad. Exige además a los hospitales que pregunten a los pacientes sobre su estatus migratorio y a
las empresas con más de 25 empleados que verifiquen si sus trabajadores tienen autorización legal. Ciertos aspectos de la ley ya están en vigencia. Otros empiezan a regir más adelante. Desde entonces, inmigrantes entrevistados por Associated Press han expresado que sus rutinas cotidianas han cambiado por temor a ser detenidos, separados de sus familias y deportados a sus países de origen. ENGLISH:
MIAMI (AP) --- For many in Florida’s vast immigrant community, daily life in recent months has become one governed entirely by fear. Some try to drive as little as possible and make fewer trips to the supermarket. Others no longer take their children to the park and worry about allowing them to attend school. Others still are hiding out — avoiding travel to other states,
Inmigrantes de Florida cambian radicalmente sus rutinas por miedo a nuevas leyes.
not getting regular medical checkups, or closing their businesses and leaving town. And many are just on
high alert — all because of a new immigration law Republican Gov. Ron DeSantis signed in May. One of the strictest in the nation, the law criminalized transporting immigrants lacking permanent legal status into the state, invalidated any U.S. government identification they might have and blocked local governments from providing them with ID cards. Florida hospitals that receive Medicaid are now mandated to ask patients about immigration status and businesses employing 25 or more people must verify their workers’ legal status. Other aspects of the law go into effect next year. Since then, Associated Press interviews with a dozen immigrants found that daily routines have been upended for fear of being detained, separated from their families and deported. Foto/Photo: Marta Lavandier
Reporte del Clima
BILINGUAL MEDIA
Presentado por
WOLFCHASE
Visita los sitios web que se mencionan a continuación para obtener más información. English:
www.laprensalatina.com/noaa Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Español:
www.laprensalatina.com/noaa2 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
21
MUNDO• WORLD
Noticias internacionales International News ENGLISH:
Colombia
LAS CLAVES DEL PLAN DEL PRESIDENTE DE COLOMBIA PARA LA “PAZ TOTAL” Colombia’s President Has a Plan for ‘Total Peace Por Megan Janetsky COLOMBIA (AP) --- En toda Colombia, las décadas de conflicto entre las guerrillas de izquierdas, los paramilitares de derechas, los grupos de traficantes y el gobierno convirtieron a más de 9.5 millones de personas — casi un 20% de la población — en víctimas de desplazamientos forzados, homicidios o violencia sexual, entre otros. A medida que el conflicto se vuelve más complejo, con grupos armados cambiantes que se disputan el control del territorio, Gustavo Petro, un exrebelde convertido en presidente, se ha comprometido a consolidar una “paz total” y a poner fin a uno de los conflictos armados más prolongados del mundo. Petro busca cambiar la forma en la que Colombia enfoca la violencia endémica, reemplazando las operaciones militares por programas sociales que aborden las raíces del conflicto, incluyendo la pobreza en zonas asoladas por la violencia como Buenaventura, una ciudad costera con 450.000 habitantes y el puerto con más actividad del país.
COLOMBIA (AP) --- Upon his historic election last year, Colombia’s rebel-turned-president Gustavo Petro promised to cement “total peace” and end one of the world’s longest-running conflicts. But as his government moves to fulfill that bold promise, Buenaventura has grown to exemplify the tangled mess the ex-rebel leader must unravel. Petro aims to rewire how the South American nation addresses endemic violence, replacing military operations with social programs tackling the conflict’s roots, including poverty in violence-torn areas like Buenaventura. He’s also negotiating with the most powerful of Colombia’s mutating armed groups – from leftist guerrillas to smaller trafficking mafias – in an effort to get them to demobilize simultaneously. More than a year since Petro took office, his “total peace” plan has inched forward.
Argentina
penal de Argentina, dejó sin efecto los sobreseimientos que habían dictaminado los tribunales orales encargados de juzgar a la vicepresidenta en 2021. Esta resolución no será de efecto inmediato, ya que Fernández de Kirchner —presidenta entre 2007 y 2015— puede apelar ante la Corte Suprema de Justicia. Si el máximo tribunal confirma los fallos, la dirigente peronista deberá ser juzgada. ENGLISH:
Photo: Iván Valencia/AP
TRIBUNAL PENAL REABRE CAUSAS CONTRA LA VICEPRESIDENTA ARGENTINA CRISTINA FERNÁNDEZ Argentina Reopens Two Cases Against Cristina Fernández de Kirchner
ARGENTINA (AP) --- Un tribunal superior ordenó que la vicepresidenta y exmandataria argentina Cristina Fernández de Kirchner vaya a juicio por supuesta asociación ilícita y lavado de dinero, en una causa vinculada a sus propiedades, y en otro caso por la firma de un acuerdo de cooperación judicial con Irán para esclarecer el atentado contra un centro comunitario judío en 1994. La Cámara de Casación, máximo tribunal
LAMAR SERVICE CARLOS ¡REPARACIÓN DE TRASMISIONES CON 1 AÑO DE GARANTIA! • Hacemos afinaciones de fallas mecánicas y eléctricas • Servicio completo de frenos • Aire acondicionado • Rectificación de rotores y tambores • Soldaduras de mufflers
By Sander Fitcher ARGENTINA (Market Times) --- A high Argentine court decided to reopen two cases for which Vice President Cristina Fernández de Kirchner was acquitted in 2021: one for money laundering and another for cover-up by the Iranians responsible for the attack against a Jewish entity that left 85 dead in 1994. The Federal Court of Criminal Cassation of Argentina ordered oral trials to be held against the former president (2017-2015) for these two causes, although the decision can still be appealed before the Supreme Court of Justice, according to the government news agency Telam. The court revoked a dismissal issued in 2021 in favor of Kirchner and his two children, Florencia and Máximo, in the socalled “Hotesur-Los Sauces” case, named • Intérpretes. • Traducción de documentos.
DESDE
1991
• Asistencia en la traducción y el llenado de formularios para Inmigración: residencia, renovación de la “Green Card”, ciudadanía, naturalización, TPS, DACA. • Huellas dactilares, copias, fax, apostillas.
3506 Lamar Avenue • 901-644-5565
¡Se busca ayudante de mecánico! 22
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
after two family companies, that, according to the prosecution, were a vehicle for laundering several million dollars supposedly coming from public funds. The court also annulled another dismissal, from October 2021, in favor of Kirchner for the alleged cover-up of those responsible for the attack against the Jewish mutual AMIA in Buenos Aires in 1994. The court considered that there was no crime on the part of the then head of state in the case for having promoted the approval in Congress of a Memorandum with Iran to be able to interrogate those accused of this bomb attack outside Argentina, which caused 85 deaths. and 300 injured. Photo: Natacha Pisarenko/AP
LA MAYOR EMPRESA FERROVIARIA DE MÉXICO SUSPENDE TRENES DE CARGA ANTE CRECIENTE FLUJO DE MIGRANTES Mexican Railway Operator Halts Trains Because So Many Migrants Are Climbing Aboard And Getting Hurt Por Karina Suárez y Fernanda Pesce MÉXICO (AP) --- La empresa ferroviaria más grande de México, Ferromex, anunció la suspensión de las operaciones de sus trenes de carga que cubren las rutas hacia el norte del país debido a la enorme aglomeración de migrantes que suben a los vagones de mercancías para desplazarse hacia Estados Unidos, acciones que han dejado varios heridos. Ferromex, que forma parte de la corporación Grupo México, dijo en un comunicado que paralizó temporalmente las operaciones de 60 trenes — que tienen • Traducción y llenado de solicitud para el pasaporte americano. • Fotografías para Inmigración, pasaportes y visas. • Traducción y llenado electrónico de formularios para el Centro Nacional de Visas (NVC).
5159 WHEELIS DR. #108, MEMPHIS • 901-767-2424
LOS EMPLEADOS DE VISA INC. NO SON ABOGADOS AUTORIZADOS PARA EJERCER LEYES EN EL ESTADO DE TENNESSEE Y NO PUEDEN DAR ASESORÍA LEGAL NI ACEPTAR HONORARIOS POR ESTE CONCEPTO. / VISA INC. EMPLOYEES ARE NOT ATTORNEYS LICENSED TO PRACTICE LAWS IN THE STATE OF TENNESSEE; THEY MAY NOT GIVE LEGAL ADVICE NOR ACCEPT FEES FOR LEGAL ADVICE.
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
MUNDO• WORLD
Noticias internacionales International News
México
una capacidad equivalente a la de 1.800 camiones — debido al “severo riesgo” que representa el uso de trenes de carga por parte de los migrantes para su traslado. La decisión coincidió con un incidente, cuando las fuerzas policiales detuvieron un tren de Ferromex cerca de la ciudad de Monclova — en el estado de Coahuila que colinda con Estados Unidos — el cual llevaba en el techo a cientos de migrantes, en su mayoría venezolanos. En el comunicado, Ferromex reconoce que en días recientes han registrado cerca de media docena de casos de lesionados o fallecidos entre los grupos de personas
que abordaron trenes de carga en su camino hacia la frontera norte “a pesar del grave peligro que ello implica”. De acuerdo con el reporte de la empresa, en los patios de operaciones de la ciudad de Torreón, también en Coahuila, hay concentradas más de 1.500 personas; en la localidad de Irapuato, en el centro del país, hay más de 800; en San Francisco de los Romo, estado de Aguascalientes, alrededor de 1.000, y en la ruta entre Chihuahua y Ciudad Juárez, otros 1.000 en las góndolas de carga. ENGLISH:
MEXICO (AP) --- A Mexican railway operator announced it is temporarily suspending train runs in the northern part of the country because so many migrants are climbing aboard freight cars and getting hurt in the process. Ferromex said it has temporarily ordered a halt to 60 trains carrying cargo that would fill 1,800 tractor trailers. It said some international trade would be affected by the stoppage. In recent days, there have been about
a “half-dozen regrettable cases of injuries or deaths” among migrants hopping freight cars, the company said in a statement. The company, owned by conglomerate Grupo Mexico, said some migrants even hopped on moving freight cars “despite the grave danger that represents.” Ferromex is Mexico’s largest concessionary rail operator, and the impact of the train stoppage will be “very important,” said Ana Bertha Gutiérrez, the international trade coordinator for the Mexican Institute for Competitiveness. Migrants have long used the trains, known collectively as “The Beast,” to hitch rides from as far south as Oaxaca state to the U.S. border. About a decade ago, the Mexican government briefly staged raids on the trains to discourage the practice, but later largely abandoned the effort. The announcement comes as migrants are increasingly desperate to reach the U.S. border. Photo: Eduardo Verdugo/AP
Brasil
LULA PRESENTA A BRASIL —Y A SÍ MISMO— COMO NUEVO LÍDER DEL SUR GLOBAL EN LA ASAMBLEA DE LA ONU Brazil’s Lula Pitches His Nation — and Himself — as Fresh Leader for Global South Por DAVID BILLER BRASIL (AP) --- “Brasil está de vuelta”. Ese ha sido el lema de Luiz Inácio Lula da Silva durante la mayor parte del último año, en el
El Eye Center del Southern College of Optometry ofrece exámenes de la vista, anteojos y lentes de contacto para toda la familia.
1225 Madison Ave., in the Midtown Medical District
901-722-3250 eyecentermemphis.com
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
23
MUNDO• WORLD
Noticias internacionales International News que el presidente ha presentado a Brasil —y a sí mismo— como líder del Sur Global, que ya no se conforma con el funcionamiento anticuado del mundo. Lula frustró el año pasado el intento de reelección del expresidente derechista Jair Bolsonaro, quien mostró escaso interés en la geopolítica o la diplomacia en sus cuatro años en el cargo. Lula, en cambio, ha recorrido el mundo y visitado 21 países en los últimos meses, de Estados Unidos a China, Guatemala de Italia a India, de Argentina a Angola. Ha intentado reforzar las credenciales de Brasil con cada visita estatal y cada discurso, GUATEMALA: PRESIDENTE de un foro internacional a otro. Su discurso ante la Asamblea General ELECTO PRESENTA AMPARO de Naciones Unidas supuso su regreso a CONTRA FISCAL GENERAL Y esa sala por primera vez desde 2009, el úlMILES EXIGEN RENUNCIA DE timo año de su segundo mandato. La emergente narrativa de la participa- PORRAS ción activa de Brasil en los asuntos mundiales también sirve para distanciarse de Supporters of Guatemala’s Bolsonaro, quien no era visto como un President-Elect Block Highways partidario confiable del multilateralismo, and Roads to Protest Prosecution señaló antes del discurso Oliver Stuenkel, profesor adjunto de relaciones internacio- Por Sonia Pérez D. nales en la Fundación Getulio Vargas, una GUATEMALA (AP) --- Miles de indígenas universidad de Sao Paulo. y campesinos se unieron a la convocatoria del presidente electo Bernardo Arévalo, ENGLISH: quien pidió defender en las calles la democracia y los votos de quienes lo eligieron BRAZIL (AP) --- “Brazil is back.” That para gobernar el país centroamericano por has been Luiz Inacio Lula da Silva’s relos próximos cuatro años. frain for the better part of the last year, El llamado de Arévalo se dio en medio with the president deploying the snappy de la arremetida del Ministerio Público conslogan to cast Brazil — and himself — as tra la elección, el tribunal electoral que lo a leader of the Global South no longer declaró ganador, el partido que lo llevó a la content to abide the world’s outdated presidencia y el mismo Arévalo. workings. El ganador de las elecciones presentó un Last year, Lula thwarted the reelection amparo contra la fiscal general, Consuelo bid of the far-right Jair Bolsonaro, who Porras, en la Corte Suprema de Justicia showed little interest in geopolitics or para pedirle que frene las acciones judidiplomacy during his four years in ofciales que ponen en riesgo la democracia, fice. Lula, by contrast, has crisscrossed mientras en las calles se concentraban ciuthe globe and visited 21 countries in re- dadanos que pedían la renuncia de la funcent months, from the United States to cionaria. China, Italy to India, Argentina to Angola. He has sought to boost Brazil’s cred ENGLISH: with each state visit and speech, one multilateral forum after another. GUATEMALA (AP) --- Thousands His address at the U.N. General Asof farmers and Indigenous supporters sembly marked his return to that rosblocked roads and streets in Guatemala trum for the first time since 2009, the to defend the president-elect as governlast year of his previous presidency’s ment prosecutors seek to ban his politisecond term. cal party. The emerging narrative of Brazil’s Protests organized by the Farmworkactive involvement in world affairs also ers’ Development Council set up about serves to contrast himself with Bol14 blockades on Guatemala’s seven main sonaro, who wasn’t seen as a reliable highways and blocked several streets in supporter of multilateralism, Oliver StGuatemala City. uenkel, an associate professor of interProtesters are demanding the resignanational relations at the Getulio Vargas tion of prosecutors who have sought to Foundation, a university in Sao Paulo, ban the Seed Movement party of presisaid before the speech. dent-elect Bernardo Arévalo. Photo: Seth Wenig/AP
24
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Photo: Moisés Castillo
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Fallece el pintor y escultor colombiano
Colombian Painter and Sculptor Fernando Botero, Known for His Inflated Forms, Has Died at Age 91 BOGOTÁ (AP) --- El pintor y escultor Fernando Botero, cuyas figuras voluminosas se convirtieron en un emblema del arte colombiano dándole la vuelta al mundo y facturando millones de dólares en subastas, falleció el viernes, 15 de septiembre. Tenía 91 años. El deceso fue confirmado por su hija Lina Botero, quien dijo a Caracol Radio que su padre había fallecido el viernes por la mañana en Mónaco por complicaciones de una neumonía. Botero retrató políticos, animales, santos y escenas de su infancia en una forma regordeta y colorida que era reconocible al instante. Durante su vida el artista alcanzó fama e influencia mundial, a pesar de su origen humilde, y sus pinturas fueron exhibidas en museos de todo el mundo, mientras que sus imponentes esculturas de bronce se pueden encontrar en los parques y avenidas de muchas capitales europeas y latinoamericanas. Las pinturas de Botero se vendían por millones de dólares en subastas internacionales y el artista era muy estimado en su natal Colombia no sólo por su éxito en el extranjero, sino también por las generosas donaciones que hizo a su país, incluidas 23 estatuas que ahora están en un parque en el centro de Medellín y se han convertido en una de las atracciones más visitadas de la ciudad. Botero también donó 180 pinturas al Banco de la República de Colombia que se utilizaron para crear el Museo Botero en Bogotá. Su escultura de una paloma blanca y regordeta, orgullosa sobre un pedestal, se convirtió en un emblema de los esfuerzos de Colombia por hacer la paz con los grupos rebeldes y actualmente se encuentra en una destacada galería dentro del palacio presidencial. Continue on page 26
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
25
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Viene de la página 25
Fallece el pintor y escultor colombiano Fernando Botero Colombian Painter and Sculptor Fernando Botero, Known for His Inflated Forms, Has Died at Age 91
Muchos colombianos aprecian el arte de Botero porque evoca nostalgia por el país tal como era a principios del siglo XX. Sus personajes usan bombines y lucen bigotes cuidadosamente recortados. Se mueven en un universo colorido de colinas verdes y árboles frondosos, donde las casas están construidas con tejas de barro. Botero nació el 19 de abril de 1932 en Medellín, la segunda ciudad más importante de Colombia. Hijo del comerciante David Botero y de Flora Angulo, fue el segundo de tres hijos. La infancia de Botero transcurrió en una escuela de toreo donde fue matriculado por uno de sus tíos, pero pronto dejó el mundo de la tauromaquia, aunque regresaría a él años después en sus pinturas. Su vida artística alzó vuelo a los 14 años, cuando decidió que se dedicaría a las artes. Su madre lo apoyó en su determinación, pero con la advertencia de que sería él mismo quien conseguiría el dinero para sus estudios. La primera muestra artística en la que participó fue la Exposición de Pintores Antioqueños de 1948. Después, en la Galería de Arte de Leo Matiz, en Bogotá, tuvo su primera exposición individual en 1951 y, al año siguiente, el óleo “Frente al mar” le proporcionó el segundo puesto en el IX Salón Nacional de Artistas. Ese mismo año fue a Madrid a estu-
26
La obra de arte del artista colombiano Fernando Botero se exhibe en el Museo Bowers: “El mundo barroco de Fernando Botero”, en Santa Ana, California, el 10 de septiembre del 2009. / Colombian artist Fernando Botero’s artwork is showcased at the Bowers Museum: “The Baroque World of Fernando Botero,” in Santa Ana, California, on September 10, 2009. (Damian Dovarganes/AP)
diar en la prestigiosa Real Academia de Bellas Artes de San Fernando. De 1953 a 1955, Botero viajó entre Francia e Italia. En Florencia aprendió la técnica de la pintura al fresco en la Academia San Marcos. De Europa viajó a México para estudiar la obra de Diego Rivera y José Clemente Orozco. En medio de sus viajes se casó con Gloria Zea, con quien tuvo a sus hijos Fernando, Lina y Juan Carlos. De regreso a Bogotá, en 1958, fue nombrado catedrático en la Escuela de Artes de la
Universidad Nacional y, dos años después, viajó a Nueva York, donde instaló su residencia tras su divorcio. En la década de 1960 Botero comenzó a experimentar con el volumen de los objetos y personajes en sus pinturas. Sus originales creaciones regordetas fueron acaparando la atención de los críticos de arte y, para entonces, el pintor había creado cientos de dibujos, así como unas 1.000 pinturas. Botero contrajo segundas nupcias en 1964 con Cecilia Zambrano y en
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
1970 tuvieron a su hijo Pedro, quien murió cuatro años después en un accidente automovilístico en una carretera de Jaen, España. Botero también se divorció de Zambrano y plasmó el dolor tras la muerte de su hijo en la pintura “Pedrito”. Donó 16 obras al Museo de Antioquia, en Medellín, para honrar al pequeño, y a su vez el museo nombró una sala en memoria de “Pedrito Botero”. En la década de 1970 dejó de lado la pintura y comenzó a experimentar con la escultura, lo que le trajo grandes éxitos. Los materiales más usados por el artista en sus figuras tridimensionales fueron el bronce, el mármol y la resina fundida. Para 1978 retomó la pintura y desde entonces alternó ambas disciplinas. Botero amó entrañablemente la tierra donde nació y para el Museo de Antioquia hizo tres donaciones en total, la primera en 1976, tras la muerte de su hijo, y las otras en 1984 y en el 2000. Dos años después de su tercera dádiva al museo, regaló la Plaza de las Esculturas, con 23 obras ubicadas frente al museo. El recinto cuenta también con una retrospectiva del pintor de
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Viene de la página 26
1954 al 2000. En la década de 1990, Botero tuvo el honor de presentar sus volumétricas esculturas en Montecarlo y en los Campos Elíseos en París, convirtiéndose en el primer artista extranjero en mostrar su obra en dichos espacios. En 1995 su escultura de bronce “El pájaro”, de más de 1,8 toneladas, colocada en un parque de Medellín, fue dinamitada por desconocidos causando la muerte de 22 personas e hiriendo a más de 200. Además del atentado, ese año Botero sufrió el juicio y encarcelamiento de su hijo mayor, Fernando, quien fue condenado por el ingreso de dinero del narco a la campaña presidencial de Ernesto Samper de 1994, de la cual era director. Fernando Botero hijo fue liberado en 1998, pero en el 2002 fue enjuiciado nuevamente por el robo de dinero destinado a la campaña de Samper y no fue sino hasta el 2008 cuando logró asegurar su libertad tras varias apelaciones. El pintor dejó en manifiesto su dolor y decepción por las faltas cometidas por su hijo. Botero “nunca se dejó ver” mientras duró el lío judicial, dijo en diálogo telefónico el abogado de su hijo, el exministro del Interior Fernando Londoño. “Ni una llamada, ni una razón durante todo ese tiempo”. De acuerdo con Londoño, la molestia del pintor radicó esencialmente en que su hijo utilizó una de sus cuentas bancarias en Estados Unidos para depositar dinero que fue aportado a la campaña de Samper y que después intentó robar, de acuerdo con las autoridades. Tuvieron que pasar años para que Botero y su hijo se reconciliaran. Su última esposa fue la escultora griega Sophia Vari. El gusto por las obras de Botero lo llevó a consagrarse como uno de los artistas latinoamericanos preferidos del mercado de arte en sus últimos años de vida. En mayo del 2011, la casa de subastas Sotheby’s vendió su cuadro “Una familia” en casi 1,4 millones de dólares y, en noviembre, la casa Christie’s
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
vendió su escultura monumental “Bailarines” por 1,76 millones. En su obra también abordó temas políticos como la muerte del narcotraficante Pablo Escobar o el surgimiento de los grupos rebeldes. En el 2005 creó una serie de 79 pinturas que representaban a soldados estadounidenses torturando a iraquíes en la infame prisión de Abu Ghraib en Bagdad, apenas un año después de que el incidente saliera a la luz. El artista luchó para que las pinturas se exhibieran en museos de Estados Unidos y finalmente se presentaron en la Universidad de California, Berkeley, que todavía alberga algunas de ellas. El éxito económico no transformó su persona. Quienes lo conocían afirmaban que lo caracterizaba su sencillez, su lenguaje informal y su sinceridad. ENGLISH
BOGOTÁ, Colombia (AP) --- Renowned Colombian painter and sculptor Fernando Botero, whose depictions of people and objects in plump, exaggerated forms became emblems of Colombian art around the world, has died. He was 91. Lina Botero told the Colombian radio station Caracol that her father died Friday morning (September 15, 2023) in Monaco of pneumonia complications. Botero depicted politicians, animals, saints, and scenes from his childhood in an inflated and colorful form that was instantly recognizable. During his lifetime, the artist attained global fame and influence despite his humble origins, and his paintings were exhibited in museums globally, while his imposing bronze sculptures can be found in the parks and avenues of many European and Latin American capitals. “His success was truly immense,” Botero’s son Juan Carlos wrote in a biography of his father, published in 2010. “Fernando Botero has created
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
a unique style that is original and easy to recognize.” Botero’s paintings fetched millions of dollars at international auctions, and the artist was highly esteemed in his native Colombia, not just because of his success abroad, but due to the generous donations he made to his home country, including 23 statues that are now in a park in downtown Medellín and have become one of the city’s most visited attractions. Botero also donated 180 paintings to Colombia’s Central Bank, which were used to create the Botero Museum in Bogotá. His sculpture of a white, chubby pigeon standing proudly on a pedestal became an emblem of Colombia’s efforts to make peace with rebel groups and is currently placed in a prominent gallery inside the nation’s presidential palace. Many Colombians appreciated Botero’s art because it evokes nostalgia for the country as it was in the early 20th century. His characters wear bowler hats and sport neatly trimmed mustaches. They move around in a colorful universe of green hills and lush trees, where homes are made with clay roof tiles. “The painter of our traditions and our defects, the painter of our virtues has died,” President Gustavo Petro wrote on X, the platform formerly known as Twitter. “He painted violence and peace. He painted the pigeon that was rejected one thousand times and put one thousand times on a throne.” Botero was born on April 19, 1932, in Medellín, Colombia. As a child he was enrolled by an uncle in a bullfighting school that he soon left, but it was a world captured later in his paintings. Botero decided at age 14 to dedicate his life to the arts, after managing to sell some sketches of bullfights to fans outside the city’s bullfighting arena. His mother supported the decision but told him he would have to pay for his studies. As a teenager, Botero participated in a group exhibition in Bogotá, and had his first individual exhibition there in 1951. In the following year, he went to Madrid to study at the Royal Academy of Fine Arts of San Fernando. From Europe, he traveled to Mexico to study the work of Diego Rivera and José Clemente Orozco.
During his travels, Botero married Gloria Zea, with whom he had three children, Fernando, Lina, and Juan Carlos. Returning to Bogotá in 1958, he was appointed professor at the School of Arts of the National University. He later divorced and took up residence in New York in 1960, where he arrived with just a few hundred dollars in his pocket. In the 1960s, Botero began experimenting with the volume of objects and people in his paintings. His original and plump creations attracted the attention of art critics and, by then, the painter had created hundreds of drawings as well as some 1,000 paintings. Botero remarried in 1964 with Cecilia Zambrano, who he also later divorced. In 1970 they had a son, Pedro, who died four years later in a car accident in Spain. Botero captured the pain of his son’s death in the painting “Pedrito” that depicts his son riding a toy horse and wearing a blue police officer’s uniform. He also donated 16 works to the Museum of Antioquia, in Medellín, to honor the boy and in turn the museum named a room in memory of “Pedrito Botero.” In the 1970s, Botero put aside painting and began to experiment with sculptures in bronze, marble and cast iron, which brought him great success. In 1978 Botero returned to painting, and then alternated between the two disciplines. In his paintings, the artists depicted scenes of daily life, such as a family picnic or a party in an early 20th century ballroom. But he also tackled political subjects, like the death of drug dealer Pablo Escobar or the emergence of rebel groups. In 1995, his bronze sculpture “The Bird,” weighing more than 1.8 tons and displayed in a park in Medellín, was dynamited by unknown attackers, causing the death of 22 people and injuring more than 200. In 2005, Botero created a series of 79 paintings that depicted U.S. soldiers torturing Iraqis at the infamous Abu Ghraib prison in Baghdad, just a year after the incident came to light. The artist struggled to get the paintings shown in U.S. museums, but they were eventually exhibited at the University of California Berkeley, which still houses some of the paintings. * Article written by Manuel Rueda, AP
27
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
ISMAEL CALA, “AUTOR Y ESTRATEGA DE VIDA”
Pensamiento creativo: Una de las habilidades más demandadas en el 2023 Creative Thinking: One of the Most In-Demand Skills in 2023 Tal y como es tradición, hace un par de semanas se dieron a conocer los resultados del informe sobre el futuro del empleo del Foro Económico Social (World Economic Forum), en donde se detallan las 10 habilidades más demandadas por las organizaciones para este año. El pensamiento crítico y el creativo encabezan la lista, seguidos de tres competencias técnicas de autoeficacia: resiliencia, flexibilidad y agilidad; motivación y autoconciencia; y curiosidad y aprendizaje permanente.
Le siguen la competencia tecnológica, la confiabilidad, la atención al detalle, la empatía, la escucha activa, el liderazgo, la influencia social y el control de calidad. Según este informe, que aglutina los resultados de 803 empresas conformadas por 11,3 millones
de trabajadores de 27 grupos industriales y 45 economías de todas las regiones del mundo, las competencias relacionadas con tecnología (así como inteligencia artificial) tienen una tendencia al alza que marcará el futuro de la empleabilidad. Sin embargo, tomando en cuenta la importancia del pensamiento creativo, una de las recomendaciones tiene que ver con la meditación y el mindfulness como herramientas para conectar con el aquí y el ahora e incentivar la creatividad en los colaboradores.
No en vano en muchas empresas están implementando espacios o salones para meditar e incentivando la adopción de esta práctica milenaria con excelentes resultados. Pero hay un dato que no puede pasar desapercibido y es la importancia de la inversión en formación que sigue estando presente cada vez que se habla de habilidades y competencias. Pensando en ello, justamente estamos reactivando nuestra “Escala Corporativa” (División de soluciones gerenciales) para atender a todas esas necesidades de formación que hay en el entorno y a las que le podemos dar respuesta con nuestras experiencias de capacitación. Septiembre es un mes maravilloso para planificar de forma estratégica lo que deseas alcanzar a nivel de formación con tu equipo de trabajo. Que el 2024 no te tome desprevenido(a) en la consecución de metas y objetivos, entendiendo que todos estos se logran no sólo poniendo el foco en las necesidades del negocio, sino también en la formación del equipo desde el punto de vista integral. Más allá de las competencias técnicas, no perdamos de vista las habilidades blandas que son precisamente las
ACERCA DE ISMAEL CALA Estratega de vida y de negocios. Presenta y dirige el show de entrevistas CALA, que se transmite en canales de una veintena de países. Durante cinco años y medio presentó CALA, en el prime time de CNN en Español. Empresario y emprendedor social. Autor de ocho best-sellers en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal, incluyendo “El poder de escuchar” y “Despierta con Cala”. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation y de la Fundación Ismael Cala.
que hacen la diferencia brindando ventajas competitivas difíciles de superar por la competencia. Invertir en la formación de tu equipo siempre será el mejor negocio.
Te invito a contactarnos a través de nuestras redes: www.IsmaelCala.com Twitter: @cala Facebook: Ismael Cala Instagram: ismaelcala
28
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Aún hay tiempo para inscribirse en la “Caminata/Carrera de St. Jude Contra el Cáncer Infantil 2023” There’s Still Time to Sign Up for the “2023 St. Jude Walk/Run to End Childhood Cancer”
¡Tu nueva opción financiera!
Foto/Photo: Cortesía del St. Jude Children’s Research Hospital.
MEMPHIS, TN (LPL) --- Si aún no lo has hecho, todavía tienes tiempo para inscribirte en la “Caminata/Carrera de St. Jude Contra el Cáncer Infantil 2023”, la cual tendrá lugar el sábado, Vivian Fernández 30 de septiembre, a las 9 de-Adamson AM (Hora Centro), en el Editora LPL Tom Lee Park (Riverside Dr., Memphis, TN 38103). “‘La Caminata/Carrera de St. Jude’ ofrece a los amigos y donantes del St. Jude Children’s Research Hospital® la oportunidad de caminar o correr y reunirse en persona o en forma virtual para generar conciencia y recaudar fondos para la misión de St. Jude: descubrir la cura que salva a los niños. Gracias a la generosidad de las personas, las familias nunca reciben una factura de St. Jude por tratamiento, transporte, hospedaje ni alimentación, para que así puedan enfocarse en ayudar a sus hijos a vivir”, se lee en un comunicado de prensa de ALSAC/St. Jude. Para participar de manera presencial, puedes inscribirte en stjude.org/ walkmemphis. Pero si quieres hacerlo de forma virtual, puedes bajar la app de “St. Jude Walk/Run” en la tienda de aplicaciones de Apple o en Google Play. Las personas que asistan a la “Caminata/Carrera de St. Jude” en persona podrán disfrutar de camiones de comida y entretenimiento para toda la familia. Además, todos podrán escuchar las palabras de un miembro de la familia de un paciente de St. Jude que explicará por qué el apoyo de la
comunidad significa tanto para familias como la suya.
Somos la institución financiera para los empleados de FedEx, los jubilados de FedEx y sus familiares y miembros del hogar. Somos una cooperativa de ahorro y crédito federal de servicio completo que atiende exclusivamente a la Corporación de FedEx y sus empresas. Ofrecemos servicios de ahorro, préstamos, cuentas corrientes (cheques) y mucho más.
ENGLISH
MEMPHIS, TN (LPL) --- If you haven’t done it yet, you still have time to register for the “2023 St. Jude Childhood Cancer Walk/Run,” which will take place on Saturday, September 30, at 9 AM (Central Time), at Tom Lee Park (Riverside Dr., Memphis, TN 38103). “The ‘St. Jude Walk/Run’ offers supporters of St. Jude Children’s Research Hospital® a chance to walk or run and gather in-person or virtually to raise funds and awareness for the St. Jude mission: Finding cures. Saving children.® Thanks to generous supporters, families never receive a bill from St. Jude for treatment, travel, housing or food, so they can focus on helping their child live,” ALSAC/St. Jude stated in a press release. To participate in person, you can sign up at stjude.org/walkmemphis. But if you want to participate virtually, you can download the St. Jude Walk/Run mobile app from the Apple App Store or Google Play. People who attend the “St. Jude Walk/Run” in person will be able to enjoy food trucks and entertainment for the whole family. Plus, everyone will be able to hear from a family member of a St. Jude patient explaining why community support means just as much to families like yours.
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
¡Estamos contratando a hispanohablantes!
www.fecca.com • 901-344-2500 29
AVISO A LOS LICITADORES El gobierno del Condado de Shelby ha emitido una oferta sellada número I000834, Nuevas Instalaciones de Viviendas de Transición (Servicios de Apoyo). La información sobre esta Oferta se encuentra en el sitio web del Condado en www.shelbycountytn.gov. En la parte superior de la página de inicio, haga clic en el cuadro desplegable debajo de "Negocio", haga clic en "Compras" y "Ofertas" para ubicar el nombre de la Oferta sellada descrita anteriormente. OFERTA SELLADA NÚMERO I000834 A SER ENTREGADA PARA EL JUEVES, 19 DE OCTUBRE, 2023 A LAS 2:30 PM CDT (SB- I000834), NUEVAS INSTALACIONES DE VIVIENDAS DE TRANSICIÓN (SERVICIOS DE APOYO) El Condado de Shelby es un empleador de acción afirmativa que ofrece igualdad de oportunidades, libre de drogas y con políticas de no discriminación por motivos de raza, sexo, religión, color, origen nacional o étnico, edad, discapacidad o servicio militar. Por orden de LEE HARRIS, ALCALDE GOBIERNO DEL CONDADO DE SHELBY 30
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
¿Qué se cocina en La Prensa? What’s Cooking at La Prensa?
TELERAS
Con el Chef Rafael Figueroa
MEXICAN TELERAS
En México, la telera es un pan blanco de harina de trigo, levadura, agua y sal, que se usa en diversos antojitos mexicanos. Tiene forma aplanada y ovalada con tres cortes longitudinales en la parte superior de lado a lado. En su capa externa, es de color dorado y suave, y en su parte interna o migajón, es de color blanco, también muy suave. Con él se preparan las tortas mexicanas. INGREDIENTES: 1 cuchara de levadura sólida 1 ½ taza de agua tibia 1 cucharada de sal 2 cucharas de aceite 4 tazas de harina INSTRUCCIONES: 1.- Activamos la levadura, poniéndola en un recipiente con agua tibia (aproximadamente a 100 grados Fahrenheit) y disolviéndola con una cuchara. 2.- Una vez disuelta la levadura, agregamos una taza de harina y mezclamos. 3.- Ahora agregamos el resto de la harina, la sal y el aceite. 4.- Seguimos batiendo la masa resultante hasta formar una bola, la cual vamos a dejar reposar por una hora, cubriéndola con una servilleta de tela apenas húmeda. 5.- Una vez pasada la hora, nuestra masa habrá aumentado de volumen, procedemos a cortarla en 8 piezas dándole forma de bolas, sobre una superficie espolvoreada con harina. 6.- Ponemos nuestras 8 piezas en una charola para hornear, previamente preparada con papel encerado, y las cubrimos con la servilleta de tela, dejándolas reposar por una hora. 7.- Una vez pasada la hora de espera, ahora hacemos 2 cortes superficialmente a nuestras piezas y las cubrimos con aceite usando una brocha. 8.- Las colocamos en un horno previamente calentado a 420 °F por 10
minutos, poniendo en el fondo del horno una bandeja con agua para proporcionar humedad durante el proceso de horneado. 9.- Pasado los 10 minutos, se reduce la temperatura a 370 °F y se siguen horneando las teleras por otros 15 a 20 minutos. 10.- Una vez retiradas del horno, se dejan enfriar cubriéndolas con una servilleta de tela por 10 minutos. ENGLISH
The telera is a white bread made from wheat flour, yeast, water, and salt, which is used in various Mexican sandwiches. It is flattened and oval shaped with two longitudinal cuts at the top from side to side. In its outer layer, it is golden and commonly soft, and in its inner part, it is white and dense crumb. Mexican tortas are prepared with this bread. INGREDIENTS: 1 teaspoon of solid yeast 1 ½ cup of warm water 1 tablespoon of salt 2 tablespoons of oil 4 cups of flour WHAT TO DO: 1.- Activate the yeast, putting it in a container with warm water (approximately 100 degrees Fahrenheit) and dissolving it with a spoon.
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
2.- Once the yeast is dissolved, add a cup of flour and keep mixing. 3.- Now add the rest of the flour, salt and oil. 4.- Continue kneading the resulting dough until forming a ball, which you are going to let rest for an hour, covering it with a slightly damp cloth napkin. 5.- Once the hour has passed, your dough will have increased in volume. Proceed to cut it into 8 pieces giving it the shape of balls, on a surface sprinkled with flour. 6.- Put your 8 pieces on a baking sheet, previously prepared with wax paper, and cover them with the cloth napkin, letting them rest for another hour. 7.- Once the waiting time has passed, make 2 superficial cuts to your pieces and cover them with oil using a brush. 8.- Place them in an oven previously heated to 420 °F for 10 minutes, placing a container with water in the bottom of the oven to provide humidity during the baking process. 9.- After 10 minutes, the temperature is reduced to 370 °F and the teleras continue to bake for another 15 to 20 minutes. 10.- Once removed from the oven, they are allowed to cool, covering them with a cloth napkin for 10 minutes.
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
N COLONDRES ondres
VARIEDADES • ENTERTAINMENT (EXCLUSIVAMENTE PARA LA PRENSA LATINA EN MEMPHIS, TN)
Por: @DoreenColondres www.LaCocinaNoMuerde.com
Guacamole con Cangrejo y Melón CRAB AND CANTALOUPE GUACAMOLE
POR DOREEN COLONDRES @DoreenColondres
Combina estos ingredientes para que descubras una nueva forma de saborear el guacamole. Sabroso, refrescante y con un toque dulce y crujiente. En cuanto al cangrejo, recuerda que mejor calidad es sinónimo de mejor sabor. También lo puedes sustituir por pollo, camarones o salmón. Disfruta con tortillas de maíz fritas u horneadas, pita horneada o zanahoria fresca. Lo que necesitas: • 2 aguacates Hass, cortados pequeños • 3/4 taza de cangrejo fresco o de conserva • 3/4 taza de melón cantaloupe picado en cuadritos pequeños • 1/3 taza de cebollinos verdes cortados bien pequeños (cebolla de cambray) • El jugo de 1 limón • 2 cdas. de aceite de oliva
• Sal y pimienta al gusto • 1 chile serrano, opcional (sin semillas ni venas, si no lo quieres picante) Lo que tienes que hacer: 1. Mezcla todos los ingredientes, prueba y rectifica de sabor de ser necesario. Recuerda que puedes aumentar o disminuir cualquiera de los ingredientes, según tu gusto. ¡Buen provecho! 5 minutos – Para compartir ENGLISH:
ENGLISH
Combine these ingredients to discover a new way to taste guacamole. Tasty, refreshing and crisp with a delicate sweet touch. Remember that when choosing the crab, good quality is synonymous of better fla-
vor. If you want, you can also substitute the crab for chicken, shrimp or salmon. Enjoy with corn tortilla chips, fresh carrots, baked pita or on top of a green salad. What you need: • 2 Hass avocados, cut small • 3/4 cup of fresh or canned crab • 3/4 cup of cantaloupe melon, cut into small cubes • 1/3 cup of green onions, chopped • Juice of 1 lemon • 2 tbsp. of olive oil • Salt and pepper to taste • 1 serrano chile, optional (seeded and deveined, if you want it mild) What you need to do: 1. Combine all the ingredients, taste and rectify if necessary. Remember that you can increase or decrease any of the ingredients depending on your taste. Enjoy! 5 minutes – For sharing
Doreen Colondres es una apasionada del mundo de la gastronomía y el vino. Chef latina, sumiller (“sommelier”), autora del Best Seller “La Cocina No Muerde” y fundadora/propietaria de Vitis School House en North Carolina. Una viajera incansable. Su misión es convencernos de que la cocina es divertida, relajante, fácil y romántica, pero más importante, saludable. Síguela en redes: @doreencolondres, visita su página web en www. LaCocinaNoMuerde.com y www.TheKitchenDoesntBite.com o adquiere su libro en Amazon o iTunes.
WWW.LACOCINANOMUERDE.COM • WWW.THEKITCHENDOESNTBITE.COM
www.i-bankmortgage.com
Yo conseguí una gran manera de financiar la casa de nuestros sueños. Ahora es el momento perfecto para comprar o refinanciar la casa de sus sueños.
Llámenos hoy al 855-980-4663
Préstamos fáciles para hipotecas de casa
Miembro de FDIC
Número de ID de NMLS Lender 772685. Los términos varían de acuerdo a las cualificaciones del prestatario, el tipo de préstamo y las características de la propiedad. Requiere de seguro de propiedad. Independent Bank es un Prestamista de Hipotecas Aprobado por la FHA. Sin embargo, el uso de término “FHA” y todas las referencias a préstamos de la FHA no implican ninguna forma de patrocinio o recomendación de parte de la Administración Federal de Viviendas o del Departamento de Viviendas y Desarrollo Urbano de Estados sobre el Independent Bank.
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
31
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Siete maravillas para una visión de halcón Seven Wonders for a Hawk’s Vision
OCTOBER 10-15
ORPHEUM THEATRE • ORPHEUM-MEMPHIS.COM
¡CONTRATANDO! TÉCNICO DE MANTENIMIENTO
Calificaciones: . Conocimiento intermedio en procedimientos de reparación y mantenimiento de electricidad, mecánica, plomería, pintura y carpintería. · Habilidad para aprender, usar y comprender dispositivos electrónicos y software aplicable · Evaluar y trabajar en plomería, HVAC menor, rociadores contra incendios, alarma, riego de jardines, letreros, pintura y pavimento y comunicar los problemas identificados a Liderazgo. · Evaluar las solicitudes de trabajo y las reparaciones recomendadas y comprender y seguir las instrucciones dadas. Beneficios: • $500 como parte del programa de incentivos y recomendaciones para nuevos empleados. • 4 semanas de vacaciones pagadas al año. • Descuentos para empleados. • Seguro médico después de 60 días.
Mande el mensaje de texto GoodwillJobs al (901) 589-6100 o llama al (901) 843-7158. 32
ACERCA DEL DR. LUIS MONTEL RAMÍREZ El Dr. Luis Montel Ramírez es experto en medicina deportiva, traumatología, estética y antiedad. Toda su experiencia y formación está dirigida al estudio, diagnóstico y prevención de las enfermedades asociadas al envejecimiento, tales como las enfermedades degenerativas (artrosis reuma, Parkinson, enfermedades agudas y crónicas que causan dolor, invalidez o pérdida de la calidad de vida). Se ha desempeñado como médico traumatólogo y de medicina deportiva de la clínica New Vertebri, del club de fútbol Atlético de Madrid. Doctor en Medicina General (licenciatura en medicina y cirugía) –Instituto Superior de Ciencias Médicas, Universidad de Oriente, Cuba. Especialista en Medicina de Familia (Cuba) y Medicina del Deporte (Universidad Complutense de Madrid). Cuenta con maestrías en Medicina Laboral, Urgencias Médico-Quirúrgicas, Cuidados Paliativos en pacientes oncológicos, no oncológicos y geriátricos (Universidad San Pablo CEU-Universidad de Cambridge), Traumatología General y Nutrición. Actualmente es experto en terapias de rehabilitación post-COVID. Pertenece a la Sociedad Española de Urgencias y a la Sociedad Española de Cardiología. Es consejero médico de la Asociación Madrileña de Pacientes Afectados por COVID.
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La visión es el sentido más maravilloso, por el cual nos llega más del 85% de la información del medio externo. Debemos extremar los cuidados, ya que se pronostica un aumento en las enfermedades del ojo, entre ellas la degeneración macular, considerada el demonio de la visión. El ojo —o, mejor dicho, el globo ocular— está compuesto por varias estructuras como la esclerótica, la córnea, el iris y la pupila. Todos tenemos una cámara anterior y otra posterior, donde se mueve un fluido llamado humor vítreo, que participa en los procesos de nutrición y oxigenación del órgano. Además del nervio óptico, la mácula y la retina, donde se encuentran las células foto sensibles. Curiosidad: ¿sabías que el globo ocular es uno de los principales órganos que se oxidan y envejecen por la acción de los radicales libres y por los tóxicos circulantes? Existen muchos tipos de enfermedades que atacan al ojo, pero nos centraremos en la principal causa de ceguera o pérdida de visión en las personas de entre 40 y 70 años. El demonio de la visión es la degeneración macular. Esta enfermedad ataca y deteriora esa importante zona del ojo, dañando el campo visual y haciendo que perdamos un gran porcentaje de visión. Continúa en la página 33
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Viene de la pág. 32
¿Cuántos tipos de degeneración macular existen? Están tipificados la denegación macular seca y la húmeda. ¿Qué podemos hacer en casa para proteger nuestros ojos? ¿Qué medidas podemos tomar de antemano? Lo primero es hacer visitas al médico oftalmólogo o al optometrista, al menos una vez al año. Llevar una vida sana, con una alimentación llena de verduras, soja verde hortalizas, pescado, y libre de tóxicos de todo tipo. Además de regular los niveles de azúcar, se recomienda la dieta 11-2-9, el ejercicio físico periódico y la gimnasia visual. Existe un entrenamiento para los ojos, que su oftalmólogo le puede indicar.
GURGLE
Pero sucede que todo esto es insuficiente, ya que con la edad perdemos capacidad metabólica de absorción y se nos oxidan los ojos con más facilidad. Entonces, debemos “atacar” el problema con la suplementación. Estas son las siete maravillas para el ojo, siempre bajo supervisión médica: - Vitamina C, 500 mg - Vitamina E, de 200 a 400 microgramos - Vitamina A, 100 microgramos
Y ��S
�����S �N ��S COR�I�NT�S DE ����S ��PER�I���L�S
¡Los desperdicios están en la basura! ¿Esas hojas causan problemas?
SI VES DE CERCA, OBSERVARÁS LOS EFECTOS, COMO EL CRECIMIENTO DE ALGAS Y
SÍ.
LOS DESPERDICIOS DE JARDINES QUE NO SEAN BOTADOS CORRECTAMENTE PUEDEN TAPAR LAS ALCANTARILLAS Y CAUSAR INUNDACIONES O CONTAMINAR NUESTROS RÍOS.
BAJAS CANTIDADES DE OXÍGENO EN EL AGUA ¡Mis bebés!
- Luteína, 20 mg y la xexantina, 2mg al día - Cobre, 2 mg al día - Zinc, 80 mg al día - Omega 3, 500 mg al día No hay que tomarlas todas de golpe. Se pueden hacer ciclos de tres, cada dos meses, y cambiar tomando un mes de descanso. Todo esto, unido a un estilo saludable y a una valoración oftalmológica, aportará más vida a nuestros ojos.
LA CANTIDAD DE HOJAS Y CÉSPED QUE LAS AGUAS PLUVIALES EMPUJAN A LOS ALCANTARILLADOS DE NUESTRA CIUDAD NO ES NORMAL NI NATURAL.
¡LAS HOJAS Y EL CÉSPED SE ACUMULAN! ¡SÓLO EL AGUA DEBE ENTRAR EN LAS ALCANTARILLAS!
¡Qué ASCO! wheez!
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
33
FREE CHICKEN! OBTÉN UNA CENA DE DOS PIEZAS
GRATIS
CON LA COMPRA DE UNA CENA DE DOS PIEZAS DE CARNE OSCURA DE POLLO Y DOS BEBIDAS MEDIANAS.
Oferta válida con este cupón hasta el 12.31.23.
Memphis, TN • Since 1957 Restaurante y Autoservicio
3571 Lamar Ave. 2520 Mt. Moriah
Restaurante / Comida para Llevar
1217 S. Bellevue 4349 Elvis Presley 811 S. Highland 2484 Jackson Ave. 1370 Poplar Ave. 890 Thomas
¡No se aceptan fotocopias de este cupón!
34
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Asumir compromisos es mucho más que comprar anillos o subir al altar Making Commitments Is Much More Than Buying Rings or Going Up to the Altar ¿Qué es el compromiso? No vaya usted a creer que asumir compromisos es comprar anillos o ir al altar vestida de blanco. Eso es sólo una parte, y no la más determinante. Tampoco es compromiso decidir vivir bajo el mismo techo con alguien. Siempre sentía que nadie me explicaba bien lo que significaba la palabra compromiso. Un día le pregunté al Dr. Vicente Vargas, y un simple ejemplo valió más que mil palabras. Me hizo la siguiente pregunta: “Nancy, ¿quién está más comprometido en un huevo revuelto con jamón, la gallina o el cerdo? Nadie contestó. El Dr. Vargas continuó. La gallina puso un huevo y se fue, ni siquiera volvió a calentarlo. Al cerdo lo mataron, le arrancaron la pierna, la llenaron de sal, la colgaron hasta que se convirtiera en jamón y después, la cortaron en lonjas para hacer el huevo con jamón. ¿Quién estaba más comprometido? Todos gritamos: “El cerdo”. “Exacto”, dijo Vicente. Si de verdad un ser humano ama a una persona, está decidido a hacer lo que sea necesario por ella. Nadie ni nada es más importante que esa persona. Sólo en caso de abuso sexual, físico, emocional o negligencia, podemos parar en seco, revisar nuestro compromiso y correr a defender a nuestros hijos. Sólo alguien puede estar por encima de ese compromiso, el que usted tiene consigo mismo(a). Cada pareja debe formar una nueva familia, que se apoya en lo que fueron sus familias de origen y en lo que ambos desean conservar y/o cam-
biar. Si la persona está más comprometida con papá o mamá que con su pareja, la nueva familia será bastante disfuncional. Si lo duda, observe una abuela tóxica que constantemente apoya al nieto, desautoriza a la mamá o manipula con el dinero que da a los nuevos padres, para lograr que se haga lo que ella diga con el niño y en la casa. O la suegra que llama todos los días a ver qué le dieron de comer a “su bebé”, además de vivir criticando cómo le lavan las camisas y cómo lo trata esa “desvergonzada” de su nuera.
Tienda: https://tienda.nancyalvarez.com FB: DraNancyAlvarez
Twitter: @dranancyalvarez Instagram: dranancyalvarez
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ
Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo. Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”.
www.NancyAlvarez.com
Por eso es importante el compromiso de la pareja, y que nadie esté más cerca del esposo que la esposa, y viceversa. Su primera lealtad debe ser a la pareja, incluso por encima de sus padres y hermanos. Sólo puede existir confianza y reciprocidad (dar y recibir de forma justa) en una relación donde hay compromiso. Nadie se entrega totalmente si siente que la otra parte no está comprometida. Youtube: nancyalvarez51
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
ALMUERZO DEL MES DE LA HERENCIA HISPANA EN EL AYUNTAMIENTO DE MEMPHIS Hispanic Heritage Month Luncheon at the Memphis City Hall
Continúa en la página 36
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
35
Viene de la pág. 35
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
ALMUERZO DEL MES DE LA HERENCIA HISPANA EN EL AYUNTAMIENTO DE MEMPHIS Hispanic Heritage Month Luncheon at the Memphis City Hall
36
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
CELEBRACIÓN DEL MES DE LA HERENCIA HISPANA EN BEALE STREET LANDING Hispanic Heritage Month Celebration at the Beale Street Landing
Continúa en la página 38
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
37
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
38
Viene de la pág. 37
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Viene de la pág. 38
CELEBRACIÓN DEL MES DE LA HERENCIA HISPANA EN BEALE STREET LANDING Hispanic Heritage Month Celebration at the Beale Street Landing
ÉSTA ES LA MEJOR HISTORIA DE DERECHOS CIVILES JAMÁS CONTADA. Sumérgete. ¡Únete a nosotros en el 2023 para una celebración de la libertad que durará todo el año!
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
39
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
“BRAND EQUITY”: El arte de crear marcas poderosas The Art of Creating Powerful Brands
La Comisión de Envejecimiento del Medio Sur (Aging Commission of the Mid-South/ACMS, por sus siglas en inglés) ofrece servicios del Programa Estatal de Seguro de Salud (SHIP) a personas mayores de 65 años y adultos con discapacidades físicas que tienen Medicare o que vuelven a presentar una solicitud para el Período de Inscripción Anual (AEP); para asistencia con TN SHIP, llame al 877-801-0444. Todos los residentes de los condados de Fayette, Lauderdale, Shelby y Tipton pueden llamar al 901-222-4111 o al 901-222-4105.
En un agitado campo de batalla empresarial, la excelente calidad de un producto o servicio no basta para triunfar. Las marcas deben competir ferozmente por una posición única que las distinga de la competencia, haciendo que sus ofertas sean las más codiciadas por los clientes. Esto es lo que llamamos “ventaja competitiva”, y es la clave para cons-
ACERCA DE ADRIANA GALLARDO
Este proyecto fue apoyado por la subvención número 90SAPG0069-02-00, 2101TNMISH-00, 2101TNMIAA-00, 2101TNMIDR-00 de la Administración para la Vida Comunitaria (ACL) de EE.UU., el Departamento de Salud y Servicios Humanos, en Washington, DC, 20201 y administrado por la UCAAAD. Se alienta a los beneficiarios que emprenden proyectos bajo el patrocinio del gobierno a expresar libremente sus hallazgos y conclusiones. Por lo tanto, los puntos de vista u opiniones no representan necesariamente la política oficial de ACL de EE.UU.
40
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Adriana Gallardo es conferencista internacional, autora y líder del emporio AGI Business Group, el cual incluye a Adriana’s Insurance. Nacida en México y siendo residente de California, Adriana es Business y Life Coach, autora, productora y creadora de “Chingona Circle”, un grupo que empodera a las mujeres. Además, es Doctora Honoris Causa por la Universidad Ejecutiva del Estado de México, madre, esposa y empresaria, cuya misión de vida es inspirar a las personas a enfrentar el miedo y a lograr lo que se proponen. IG @adrianagallardo1 www.adrianagallardo.com
truir marcas poderosas. Para lograrlo, las empresas deben nutrir y fortalecer su “Brand Equity”, el tesoro oculto de una marca que engloba su reputación, sus valores, su imagen y las emociones que despierta en los clientes. Estos elementos están entrelazados con los símbolos reconocibles de la marca, como su logotipo, eslogan, colores distintivos y personajes icónicos. Cuando los clientes avistan estos símbolos, inmediatamente los asocian con atributos y experiencias particulares, afectando profundamente su percepción y elecciones de compra. Tomemos como ejemplo la empresa McDonald’s, una marca cuyo posicionamiento es tan deslumbrante que incluso es empleado como un indicador económico por The Economist. Un tema fascinante que se puede investigar más a fondo. Si lo que se anhela es construir marcas poderosas, recomiendo que se concentren en cuatro elementos principales: 1) Conciencia de marca. Esto implica que los clientes puedan identificar y recordar la marca con facilidad, forjando una alta consciencia que la mantenga presente cuando piensan en productos o servicios de su categoría. 2) Identidad de marca. Es la personalidad e imagen que proyecta la marca hacia sus clientes, incluyendo su logotipo, eslogan y comunicación. Una identidad sólida crea vínculos emocionales con los clientes, distinguiéndose así de la competencia. 3) Lealtad de marca. Se refiere a la inclinación de los clientes a repetir sus compras con una marca específica. La lealtad genera clientes recurrentes y promotores que la recomiendan. 4) Calidad percibida. Es la percepción de los clientes sobre la excelencia Continúa en la página 41
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Viene de la pág. 40
“Por fin, ya no tengo que pagar para cobrar mi cheque de pago.”
de los productos o servicios de una marca. Cuando estos perciben calidad superior, su decisión de compra y satisfacción se ven influenciadas positivamente. Construir marcas poderosas es esencial en el competitivo mundo empresarial. Para lograrlo, es vital contar con herramientas efectivas. Es aquí donde el programa “Empodérate Business System” sobresale, brindando una guía práctica y poderosa para emprendedores y empresarios, impulsando a tomar acción y aplicar estos pilares de manera estratégica. Sólo con determinación y pasión se pueden forjar marcas sólidas y destacar en el mercado. ENGLISH:
ENGLISH
In a hectic business battlefield, the excellent quality of a product or service is not enough to succeed. Brands must compete fiercely for a unique position that sets them apart from the competition, making their offerings the most coveted ones by customers. This is what we call a “competitive advantage,” and it is the key to building powerful brands. To achieve this, companies must nurture and strengthen their “Brand Equity,” which is the hidden treasure of a brand that encompasses its reputation, values, image, and the emotions that it awakens in its customers. These elements are intertwined with the brand’s recognizable symbols, such as its logo, its slogan, its distinctive colors, and its iconic characters. When customers see these symbols, they immediately associate them with particular attributes and experiences, profoundly affecting their perception and purchasing choices. Take McDonald’s for example. This
brand’s positioning is so dazzling that it is even used as an economic indicator by The Economist. If what you want is to build powerful brands, I recommend that you focus on four main elements: 1) Brand awareness. This implies that customers can easily identify and remember the brand, forging a high awareness that keeps it present when people think about products or services in its category. 2) Brand identity. It is the personality and image that the brand projects towards its customers, including its logo, slogan, and communication. A strong identity creates emotional bonds with customers, thus distinguishing itself from the competition. 3) Brand loyalty. It refers to the inclination of customers to buy something from a particular brand several times. Loyalty generates recurring customers as well as promoters who recommend that brand. 4) Perceived quality. It is the customers’ perception of the excellence of a brand’s products or services. When they perceive superior quality, their purchasing decision and satisfaction are positively influenced. Building powerful brands is essential in the competitive business world. To achieve this, it is vital to have effective tools. This is where the “Empodérate Business System” program stands out, providing a practical and powerful guide for entrepreneurs and businessmen/businesswomen, encouraging them to take action and apply these pillars strategically. Only with determination and passion can you build solid brands and stand out in the market.
Administra tu dinero a tu manera en Hope Credit Union. Con cinco opciones de cheques asequibles y cuentas de tarjetas de débito, HOPE te permite controlar tus finanzas diarias, incluso si has enfrentado desafíos u otros te han rechazado. Abre tu cuenta en línea en hopecu.org/makeithappen.
Los futuros más brillantes
Los futuros máscon brillantes comienzan HOPE. comienzan con la ESPERANZA.
(ESPERANZA)
Asegurados por la NCUA.
* Translated into English by Vivian Fernández-de-Adamson, LPL.
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
41
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Isabel Allende planea publicar 3 libros infantiles Million-Selling Novelist Isabel Allende Has a Deal to Write 3 Children’s Books
Cuatro décadas después de la publicación de su primera obra y con millones de ejemplares vendidos en todo el mundo, Isabel Allende está lista para convertirse en una autora infantil. La escritora chilena tiene un acuerdo con Philomel Books, una editorial de Penguin Young Readers, para tres libros ilustrados. Comenzará con “Perla, The Mighty Dog”, que se lanzará el próximo mes de junio. La historia es ilustrada por
la artista californiana de origen mexicano Sandy Rodríguez, e inspirada en la perrita rescatada de Allende. “Perla” es la historia de una canina con un gran corazón, un ladrido fuerte y una lealtad feroz hacia su alma gemela humana, Nico Rico. “Amo a los perros más que a las personas porque tenemos mucho que aprender
de ellos. Perla es alegre, leal, ama incondicionalmente y siempre está dispuesta a proteger a su familia”, dijo Allende en un comunicado el miércoles. “Las aventuras de Perla y Nico tratan sobre el poder de la amistad, el trabajo en equipo y la magia escondida en nuestra vida cotidiana”. Allende, de 81 años, es conocida por novelas como “La casa de los espíritus” y “Eva Luna”. ENGLISH
ENGLISH:
NEW YORK (AP) —- After 40 years of publishing and millions of book sales worldwide, Isabel Allende is ready to become a children’s au-
thor. Allende has a deal with Philomel Books, an imprint of Penguin Young Readers, for three picture books. She will start with “Perla, The Mighty Dog,” to be released next June. Illustrated by Sandy Rodriguez and inspired by Allende’s rescue dog, “Perla” is the story of a dog with a big heart, a loud bark and fierce loyalty to her human soulmate, Nico Rico. “I love dogs more than people because we have so much to learn from them. Perla is joyful, loyal, loves unconditionally and is always ready to protect her family,” Allende said in a statement Wednesday. “Perla and Nico’s adventures are about the power of friendship, teamwork and the magic hidden in our daily lives.” Allende, 81, is known for such novels as “The House of the Spirits” and “Eva Luna.”
¡TUS SUPERMERCADOS FAVORITOS! Contamos con un amplio inventario de productos hispanos de alta calidad y a los mejores precios…
$13.99
2x$3
$2.99
$3.99
12 PK
12 OZ
34 OZ
DOCENA
SALSA AGUA MINERAL AGUA MINERAL VALENTINA TOPO CHICO TOPO CHICO ETIQUETA ROJA O NEGRA
HUEVO MARRONES EGGLAND'S
PARA VER TODAS NUESTRAS OFERTAS SEMANALES, VISITE www.SuperloFoods.com
$1.49 POR LIBRA
Válido del 22 al 28 de Septiembre
$3.99 POR LIBRA
CARNE MOLIDA PAQUETE FAMILIAR
CARNE DE CERDO PARA ASAR
$4.99 6 oz
FILETES DE SALMÓN MOWI
$1.29
$2.79
$1.29 $0.09 2x$100
POR LIBRA
POR LIBRA
POR LIBRA
POR LIBRA
MANOJO
CALABACÍN
TOMATILLOS
CEBOLLA BLANCA
CILANTRO
PAPAYA MARADOL
¡ESTAMOS CONTRATANDO! Aceptamos
EBT
Más información en cualquiera de nuestras locaciones.
9 UBICACIONES: 6532 Winchester • 2155 Covington Pike • 4744 Spottswood • 4571 Quince Rd tiendas estras en nu
3071 S. Perkins Rd • 3942 Macon Rd • 3327 N. Watkins • 945 Goodman Rd (Southaven) • 2269 Lamar Ave 42
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Viene de la pág. 42
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
Édgar Barrera, Karol G y Shakira destacan en la categoría de canción del año de los Latin Grammy
Nos sentimos honrados de unirnos a La Prensa Latina en la celebración del Mes de la Herencia Hispana.
Édgar Barrera, Karol G, and Shakira Lead Latin Grammy Nominations MIAMI (AP) --- Shakira compite por partida triple en la categoría de canción del año del Latin Grammy, según las nominaciones anunciadas el martes por la mañana en internet por La Academia Latina de la Grabación. La superestrella colombiana está nominada por “Acróstico”; “Shakira: Bzrp Music Sessions, Vol. 53”, con el productor argentino Bizarrap; y su colaboración con Karol G, “TQG”. La categoría de canción del año, que premia a los compositores, la completan “Amigos” de Pablo Alborán con María Becerra, “De todas las flores” de Natalia Lafourcade, “Ella baila sola” interpretada por Eslabón Armado y Peso Pluma, “NASA” de Camilo y Alejandro Sanz, “Ojos marrones” de Lasso, “Si tú me quieres” interpretada por Fonseca y Juan Luis Guerra, y “un x100to” interpretada por Grupo Frontera y Bad Bunny. En la categoría de grabación del año también figura Shakira con su “music session” con Bizarrap. Se medirá con “No es que te extrañe” de Christina Aguilera, “Carretera y manta” de Alborán, “Déjame llorarte” de Paula Arenas con Jesús Navarro, “Si tú me quieres” de Fonseca y Guerra, “Mientras me curo del cora” de Karol G, “De todas las flores” de Lafourcade, “Ojos marrones” de Lasso, “La fórmula” de Maluma y Marc Anthony, “Despechá” de Rosalía y “Correcaminos” de Alejandro Sanz con Danny Ocean. El premio de álbum del año se decidirá entre “La cu4rta hoja” de Alborán, “A ciegas” de Arenas, “De adentro pa afuera” de Camilo, “Décimo cuarto” de Andrés Cepeda, “Vida cotidiana” de Juanes, “Mañana será bonito” de Karol G, “De todas las flores” de Lafourcade, “Play” de Ricky Martín, “Eadda9223” de Fito Páez, y “Escalona nunca se había grabado así” de Carlos Vives. En total, Shakira está en empate como la artista más nominada con siete nominaciones junto con Camilo y Karol G. Les siguen de cerca Alborán, Bad Bunny, Becerra, Feid y Lafourcade, to-
dos con cinco. La Academia Latina de la Grabación anunció por streaming a sus nominados para la 24ª entrega anual del Latin Grammy. En la flamante categoría de compositor del año competirán Édgar Barrera, Kevyn Mauricio Cruz alias Keityn, Felipe González Abad, Manuel Lorente Freire, Horacio Palencia y Elena Rose. Barrera, productor y compositor famoso por su trabajo con artistas como Madonna, Karol G, Peso Pluma, Shakira, Grupo Frontera y más, encabeza la lista general de nominados al Latin Grammy 2023 con 13 menciones. ENGLISH:
ENGLISH
The Latin Recording Academy announced this year’s nominees in a livestream on Tuesday. Édgar Barrera — the producer and songwriter known for his work with such artists as Madonna, Karol G, Peso Pluma, Shakira, Grupo Frontera and beyond — leads the 2023 Latin Grammy nominations with 13. Barerra is nominated for best pop song, record, album, songwriter, and producer of the year — and has two nominations in the song of the year category. He also has three noms apiece in the best tropical song and best regional song categories. Just behind him are some of his collaborators, like Karol G, Shakira, and Camilo. They have seven nominations each. The Associated Press
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
“Somos un destacado bufete de abogados de Inmigración que sirve a la comunidad de Memphis desde 1994”.
1028 Oakhaven Road, Memphis, TN 38119 901.682.6455 • 901.507.4271 (Español)
www.visalaw.com 43
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
VARIEDADES • ENTERTAINMENT
“ORGULLO LATINO DEL MEDIO SUR” “THE LATIN PRIDE OF THE MID-SOUTH”
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
Padre/Father
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
Juan Antonio Romo El padre Juan Antonio Romo, SVD, nació en Jalisco, México. Se ordenó como sacerdote católico en su ciudad natal de Jalostotitlán, Jalisco, México, el 2 de julio del 2005. Después de su ordenación, trabajó como reclutador para su comunidad religiosa durante 6 años, pasando un año en el sur de California, un año y medio en Orlando, FL, y 3 años y medio en Washington, DC. En julio del 2011, el padre Romo vino a Memphis, TN, para ser pastor asociado en la Iglesia del Sagrado Corazón y en la Iglesia de San José, y servir así a la comunidad hispana. En junio del 2012, fue nombrado párroco de la Iglesia de San José, en donde continúa desempeñando ese cargo. También ha estado trabajando desde hace varios años en St. Jude Children’s Research Hospital, atendiendo gratuitamente a los niños y sus familias. Por si fuera poco, el padre Romo fue nombrado el año pasado Decano del Decanato Occidental de la Diócesis Católica de Memphis, en donde ayuda al obispo a asistir a los sacerdotes que ministran en las 13 parroquias de esta área.
In July of 2011, Father Romo came to Memphis, TN, to be an associate pastor at Sacred Heart Church and at St. Joseph Church in order to serve the Hispanic community. In June of 2012, he was appointed pastor of the St. Joseph Catholic Church, where he continues to serve in that capacity. He has also served for many years at St. Jude Children’s Research Hospital caring pro-bono for the children and their families. Furthermore, Father Romo was appointed last year Dean of the Western Deanery of the Catholic Diocese of Memphis, where he helps the bishop in assisting the priests that minister in the 13 parishes of this area.
ENGLISH: ENGLISH Father Juan Antonio Romo, SVD, was born in Jalisco, Mexico. He was ordained a Catholic priest in his hometown (Jalostotitlán, Jalisco, Mexico) on July 2, 2005. After his ordination he worked as a recruiter for his religious community for 6 years, spending one year in Southern California, one and a half years in Orlando, FL, and 3 and a half years in Washington, DC.
44
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
“ORGULLO LATINO DEL MEDIO SUR” “THE LATIN PRIDE OF THE MID-SOUTH”
Cindy Hernández
Martínez
Cindy Hernández de Martínez, originaria de San Salvador, El Salvador, emigró a la ciudad de Memphis en mayo del 2005. Con los valores y principios que le inculcó su abuela “Pimpita”, Cindy pronto encontró su vocación que es ayudar a la gente de su comunidad a encontrar trabajos gratificantes para salir adelante con dignidad. Después de 17 años trabajando en la industria de las agencias de empleo, y 16 años formando parte de Flash Staffing, Cindy ha asumido un papel de liderazgo que desarrolla con empeño y amor.
que honremos y apreciemos la contribución única de una fuerza laboral que es tan diversa. Brindar a las minorías y a las personas subrepresentadas acceso a oportunidades laborales que mejoran sus vidas es nuestra forma de marcar la diferencia y abrazar nuestra herencia hispana”.
“Es muy importante para mí y para mi equipo
Celebration
H E R I T A G E
ENGLISH ENGLISH:
Cindy Hernández-deMartínez, originally from San Salvador, El Salvador, emigrated to Memphis in May of 2005. With the values and principles instilled in her by her grandmother, “Pimpita,” Cindy soon found her vocation which is to help
the people of her community to find rewarding jobs in order to get ahead with dignity. After 17 years working in the employment agency industry, and 16 years as part of Flash Staffing, Cindy has assumed a leadership role that she develops with determination and love. “It’s very important to me and my team that we honor and appreciate the unique contribution of a diverse workforce. Giving minorities and the underrepresented access to life improving work opportunities is our way of making a difference and embracing our Hispanic Heritage.”
M O N T H
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
45
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
“ORGULLO LATINO DEL MEDIO SUR” “THE LATIN PRIDE OF THE MID-SOUTH”
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
Subjefe/Deputy Chief
Carlos E. García
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
El Subjefe Carlos E. García nació en la Ciudad de México, México. Sus padres se mudaron a Estados Unidos cuando él tenía tres años de edad. Carlos E. García ha estado con el Departamento de Policía de Olive Branch desde el 2000. En el 2022, se convirtió en subjefe (subdirector) de dicho organismo. “Significa mucho para mí trabajar c o n /p a ra la co-
46
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
munidad hispana de Olive Branch. Junto con otros oficiales hispanos, podemos ayudar mejor a la comunidad hispana, evitando así la barrera del idioma”. “No importa tu origen; si trabajas duro en la vida, entonces tendrás éxito”. ENGLISH:
ENGLISH
Deputy Chief Carlos E. García was born in Mexico City, Mexico. His parents moved to the United States when he was three years old. Carlos E. García has been with the Olive Branch Police Department since 2000. In 2022, he became a Deputy Chief. “It means a lot to me to work with/for the Hispanic community in Olive Branch. Along with other Hispanic officers, we are able to assist the Hispanic community due to the language barrier.” “No matter your background; if you work hard in life, you’ll succeed.”
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
“ORGULLO LATINO DEL MEDIO SUR” “THE LATIN PRIDE OF THE MID-SOUTH”
United Housing
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
Juan Romo Juan Romo tiene más de veinte años de experiencia en marketing y más de doce años de actividad con la comunidad hispana en relación con el desarrollo social y empresarial en el área de Memphis. Actualmente, trabaja en United Housing, una organización sin fines de lucro. También es consejero de vivienda certificado por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE.UU. Como parte de United Housing, su objetivo es educar a las personas de la comunidad hispana y ayudarlas a convertirse en propietarios de viviendas. Además, Juan puede brindarte la asesoría que necesitas respecto al proceso de calificación a través de un curso para compradores primerizos de vivienda. También emitirá la certificación necesaria para obtener ayuda del gobierno federal, que puede ser de hasta el 6% del precio de la casa para quienes compran por primera vez. ENGLISH:
community regarding business and social development in the Memphis area. He currently works at United Housing, a non-profit
organization. He is a Certified Housing Counselor with the U.S. Department of Housing and Urban Development as well. As part of United Housing, his goal is to educate people in the Hispanic community and help them to become homeowners. Moreover, Juan can give you the advice that you need regarding the qualification process through a course for firsttime home buyers. He will also issue the necessary certification to get help from the federal government, which can be up to 6% of the price of the house to first-time homebuyers.
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
ENGLISH
Juan Romo has over twenty years of marketing experience and over twelve years of activity with the Hispanic
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
47
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
La exuberante naturaleza de El Salvador The Exuberant Nature of El Salvador
San Vicente
El Salvador es un país que se encuentra localizado en el corazón de las Américas; es cuna de una exuberante naturaleza, una belleza cultural y una agradable hospitalidad que lo hace atractivo para los turistas. Antes del arribo de los españoles a principios del siglo XVI, esta región era conocida con el nombre de Cuzcatlán, que en idioma náhuat significa “tierra de cosas preciosas”. Muchas de las tradiciones que ahora conservan los pueblos son parte de origen español y parte de las tribus indígenas que alguna vez habitaron esta tierra. Los relatos y leyendas que se cuentan son parte de las historias que valen la pena conocer, porque en ellas se remarca la cultura nacional. Con un territorio de aproximadamente 21.000 kilómetros cuadrados, El Salvador le permite al turista desayunar en la pla-
48
ya, almorzar en la ciudad y cenar en la montaña en un mismo día. En el presente, El Salvador está floreciendo, ya que su posición geográfica, junto con sus vastos recursos naturales y humanos, le permite a la nación enfrentar todos los retos de la globalización con total confianza en el futuro. Muchos platos distintos caracterizan la cocina salvadoreña, pero las simples y tradicionales “pupusas” son la comida típica nacional más popular que podrás encontrar en casi cualquier parte del país. El Salvador ofrece a sus visitantes 321 kilómetros de playas en las costas del Océano Pacífico, majestuosos volcanes, apacibles ríos y lagos y un extenso sistema de parques y reservas nacionales, además de toda la cultura de sus pueblos coloniales y parques arqueológicos, vestigio de pasado rico en historia y de la sonrisa que se encuentra en sus habitantes. Ubicado estratégicamente en el corazón de Centroamérica, El Salvador es una nación emprendedora con gente muy amable y cordial. SAN SALVADOR San Salvador, la capital de la nación y la ciudad más grande, está situada en un hermoso valle en las faldas del volcán del mismo nombre. Fundada en 1528,
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
es ahora una moderna metrópolis con casi dos millones de habitantes. La capital de El Salvador es tu punto de inicio ideal para de cualquier aventura. Aquí encontrarás una diversidad de opciones de ocio, cultura, compras o negocios. Ubicada a 40 kilómetros del Aeropuerto Internacional, en la capital se encuentran las sedes de gobierno, las principales empresas, embajadas, hoteles boutique con gran encanto y hoteles cinco estrellas; así como museos, monumentos y ciudades residenciales. Ideal para el turismo de compras, San Salvador alberga modernos centros comerciales donde encontrarás marcas internacionales de alto renombre, así como marcas locales de gran valor. El corazón de la ciudad es su Centro Histórico, donde podrás visitar el Teatro Nacional de San Salvador, la Catedral Metropolitana y el Palacio Nacional. Rodeado de pequeños comercios que muestran la cotidianidad comercial de la ciudad, el centro es también un punto importante para la cultura y la historia. SUCHITOTO Esta ciudad colonial alberga una invaluable riqueza cultural e histórica, la cual se funde con la naturaleza y sus imponentes vistas, haciendo honor a su significado en náhuatl: “Lugar de pájaros y flores”. Suchitoto albergó la primera capital del país en 1528. Al caminar por sus calles empedradas, apreciarás los techos de teja hecha de tierra, hermosos balcones, pintorescas casas y puertas que
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana Parque Arqueológico Tazumal
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
Concepción de Ataco
El lago de Ilopango
te transportarán al pasado. Además, encontrarás muchos centros culturales, galerías, museos, ventas de artesanías y espacios de desarrollo comunitarios, entre otros. SANTA ANA Conocida como la “Ciudad Morena” y la “Ciudad Heroica”, su centro histórico es uno de los mejores de Centroamérica. Si visitas Santa Ana, no puedes dejar de ir a la Catedral de Santa Ana, declarada Patrimonio Cultural de El Salvador en 1995. AHUACHAPÁN Uno de los principales atractivos de esta localidad montañosa es la Parroquia de La Asunción, considerada una joya arquitectónica por su edificación de estilo colonial con más de 100 años de antigüedad. También podrás recorrer el Pasaje La Concordia, un área peatonal que posee coloridos murales. SONSONATE Por su solemnidad y fervor durante la Semana Santa, esta capital de departamento es uno de los destinos preferidos para hacer turismo religioso. Puedes
visitar la Catedral Santísima Trinidad de Sonsonate y también la Plaza Ferroviaria, para conocer la historia del ferrocarril en esta localidad. LA UNIÓN Es la ciudad más importante y el punto de inicio de grandes aventuras por el imponente Golfo de Fonseca y el volcán de Conchagua. LA LIBERTAD La Libertad es uno de los departamentos que deberás recorrer, ya que en él encontrarás diferentes destinos si amas el surf o si quieres relajarte. Ubicado en la zona central, su cercanía a la capital y la accesibilidad son algunos de los motivos por lo que muchos llegan a La Libertad, ya que a menos de una hora estarás degustando de un manjar de mariscos frescos, te desconectarás del bullicio de la ciudad y disfrutarás de un bello atardecer. Este departamento te ofrece áreas de ruinas prehispánicas, edificaciones coloniales, las más fértiles zonas agrícolas y hermosas playas –entre las playas más famosas están El Tunco, El Majahual, San Blas, El Sunzal y San Diego. Su clima generalmente es caluroso
debido a la cercanía de la costa y de valles bajos, pero también podrías experimentar el clima templado e incluso frío en algunas regiones. Algunos parques arqueológicos imperdibles en La Libertad son San Andrés y Joya de Cerén, este último declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Parte de su belleza natural podrás conocerla en su imponente volcán San Salvador, visitado por muchos por su fresco clima, sus impresionantes vistas, sus restaurantes y sus cafés. En el municipio de Antiguo Cuscatlán, zona limítrofe con San Salvador, hallarás un oasis natural en el Jardín Botánico La Laguna, ubicado en un cráter volcánico, el cual hizo erupción hace más de 2.200 años. Este parque cuenta con 60 manzanas, de las cuales 4.5 son destinadas para los turistas. Por sus costas, sus parques arqueológicos y sus atractivos naturales, La Libertad se vuelve un departamento ideal para el turismo.
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
* Con información de https://turismo.sv/ y https://elsalvador.travel/.
Volcán Santa Ana
Suchitoto
Plaza Libertad
Catedral de San Salvador
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
49
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
Guatemala:
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
El País de la eterna primavera The Country of Eternal Spring
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
Panorámica de Volcán
EL PAÍS DE LA ETERNA PRIMAVERA Conocida también como el “País de la eterna primavera”, Guatemala es uno de los 19 países megadiversos del mundo. Y prueba de ello es que, además de su cultura, tradiciones y actividades de aventura, se puede disfrutar de una fantástica flora y fauna. CULTURA Y BIODIVERSIDAD La cultura está inmersa en cada región turística de Guatemala, en las tradiciones de cada departamento, en su gastronomía y en sus costumbres, con una fuerte influencia de la herencia maya. Pero el elemento diferenciador es que esta cultura está viva y sus más de 3000 años de riqueza cultural se pueden descubrir en los más de 3000 sitios arqueológicos ubicados en el territorio. GASTRONOMÍA También la gastronomía del país vive un momento de gran apogeo y buena muestra de ello es que 3 de sus restaurantes con chefs guatemaltecos
Semuc Champey
50
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
han llegado al listado de los 50 mejores restaurantes de Latinoamérica. AVITURISMO Una inmersión más completa en la riqueza natural de Guatemala será apuntarse al aviturismo, que ofrece la posibilidad de contemplar en sus diferentes regiones hasta 720 especies de aves, de las cuales 350 son endémicas. VOLCANES Y CULTURA Guatemala es uno de los países más diversos del mundo, con un patrimonio natural, cultural e histórico que puede descubrirse en cada rincón del país, ideal para unas vacaciones. Posee montañas, 37 volcanes, ríos, lagos y lagunas que son el escenario perfecto para realizar actividades de aventura y naturaleza y que están rodeados de comunidades que enriquecen los viajes con su cultura y hacen de cualquier viaje una experiencia total. PRINCIPALES DESTINOS La Ciudad de Guatemala es la más cosmopolita de Centroamérica; Antigua, el principal ícono de la herencia hispánica colonial, es declarada Patri-
Venta de Frutas en Antigua
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Viene de la pág. 50
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
Arco de Santa Catalina
monio Cultural de la Humanidad por la Unesco; Petén, el lugar para descubrir el mundo maya, sus hallazgos e historia milenaria; Altiplano, la región cuya viva cultura se puede apreciar por medio de su gente, tradiciones y costumbres; Izabal, un Caribe lleno de cultura garífuna, extraordinaria gastronomía y música; Las Verapaces, que destaca por su gran riqueza natural; o Pacífico, que ofrece playas de arena volcánica perfectas para la práctica del surf y parques temáticos de nivel internacional. Otros lugares turísticos son: Tak’alik Ab’aj, el sitio arqueológico en
Guatemala que guarda los misterios de la antigua civilización maya y que ofrece a los visitantes una oportunidad única de sumergirse en la rica historia de este lugar a través de recorridos guiados por expertos en la cultura y civilización maya. Grutas del Rey Marcos Lugares para realizar kayak Cascadas de Tatasirire Pino Dulce Finca La Escondida Reserva Natural Cañón Seacacar en Izabal Posada Rural Finca Chaculá
El Templo del Gran Jaguar
Ciudad de Guatemala
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Parque Chajil Siwan Sendero Ecológico La Maceta Parque Ecológico Xecumuk Finca El Amate Parque las Guacamayas Parque La Asunción DESTINO EN AUGE El turismo es un sector fundamental para Guatemala, que supone un 3,8% del PIB (año 2021) y genera 199.050 empleos directos. Después de unos años en los que el número de visitantes extranjeros se vio forzosamente reducido por causa de la pandemia, gracias a los esfuerzos del INGUAT para la promoción turística, los números están creciendo de manera muy positiva. Durante el primer semestre del 2022, Guatemala recibió 770.876 visitantes extranjeros, un 199 % más que el año anterior. La proyección total para el 2023 es de 2.168.000 turistas.
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
* Con información de https://www.hola.com/viajes/ galeria/20230116224644/guatemala-destino-estrella-en-fitur-2023/1/ y https://www.guatemala.com/ guias/cultura/los-tipos-de-turismo-que-se-pueden-realizar-en-guatemala/.
Palacio Nacional
51
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
Honduras, el corazón verde de América
Celebration
H E R I T A G E
M O N T H
Honduras, the Green Heart of America
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
Roatán
Honduras tiene muchos destinos turísticos que llama la atención de varios turistas por su abundante y variada belleza natural que se manifiesta en su gente, así como en sus playas de arena blanca y obscura, arrecifes de coral, flora y fauna silvestre y su gran belleza e historia arqueológica. Además de su cultura expresada en las costumbres e idiosincrasia de sus habitantes, está su deliciosa gastronomía típica del país, tal como la “baleada”, entre otras comidas autóctonas hondureñas. Estos son algunos de los lugares más emblemáticos de Honduras: Islas de la bahía Islas de la bahía es un departamento al norte de Honduras está conformado de tres grandes islas y pequeños islotes, las mayores de estas islas son Roatán, Utila y Guanaja. En las playas de Roatán es donde más cruceros llegan al país, también en estas islas del Caribe hondureño se puede bucear, en el segundo arrecife de coral más grande del
Bahía de Roatán
52
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
mundo y además es de los más saludables del planeta,2 además es uno de los lugares más turísticos en el mundo. Sitio arqueológico Copán Copán es un sitio arqueológico de la antigua civilización maya ubicado en el departamento de Copán al occidente de Honduras. En 1980 la UNESCO declaró a Copán como Patrimonio de la Humanidad. A Copán se le considera como el París del mundo maya, además son las ruinas mayas en mejor estado del mundo maya. Reserva de la biosfera del río Plátano La Reserva de la Biosfera del Río Plátano está localizada en el Departamento de Gracias a Dios La Mosquitia, la región en la costa caribeña de Honduras. Tiene una extensión de unos 9,871 km² y abarca tanto montañas como tierras bajas de selva tropical con una gran biodiversidad. La reserva ha sido declarada Patrimonio de la Humanidad y Reserva de la Biosfera por la Unesco, en el año 1981, y si se le incluye con la Reserva de la Biosfera Bosawás, sería la segunda selva más grande del hemisferio occidental, con más de 38.740 km de zonas selváticas, después de la selva amazónica en Brasil.
Cayo Cochino
Utila
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Viene de la pág. 52
Celebration Celeb
H E R I T A G E
M O N T H
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
La Ceiba
Ruinas de Copán
Lago de Yojoa El Lago de Yojoa es el lago de agua dulce más grande de Honduras; tiene una longitud de 16 km y un ancho de 6 km. El lago es un punto de interés conocido a nivel mundial entre los amantes de aves por poseer gran biodiversidad de aves en sus orillas selváticas como el Quetzal y muchas más aves exóticas. La cuenca del Lago de Yojoa es probablemente la cuenca con mayor diversidad de aves en toda Honduras. A la orilla del lago hay hoteles con personalidad muy propia y a los lados de la carretera existe una gran cantidad de restaurantes y comedores donde el principal plato es el pescado frito al estilo “del lago”, con tajadas de plátano. El Lago de Yojoa se encuentra a unos 184 kilómetros de Tegucigalpa. Cuando se transita de San Pedro Sula a Tegucigalpa, se pasa a la par del lago y es casi imposible no detenerse a disfrutar de la belleza, gastronomía, flora y fauna del lago. Además, al norte del lago están las Cataratas de Pulhapanzak.
Valle de Ángeles
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
* Con información de https://es.wikipedia.org/wiki/Turismo_en_Honduras.
Tegucigalpa, Estadio Nacional
Catedral Metropolitana de San Míguel Arcángel
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
53
La Prensa Latina Celebra el Mes de la Herencia Hispana
Uruguay: El pequeño gigante The Little Giant
Uruguay es un pequeño país de Suramérica que está ubicado entre dos grandes gigantes: Brasil y Argentina. Su nombre oficial es el de República Oriental del Uruguay, y es bonito reconocer que el país lleva como nombre el de “Río de los pájaros pintados”: “Uru” en guaraní es la denominación de ave, y “guay” significa agua de río. Uruguay ha sido vanguardista en materia de derechos y educación. También continúa siendo reconocido como un lugar exquisito por muchos inversores, pues está entre los mejores países de Latinoamérica para vivir. Es conocido por ser el país del mate –además de Argentina–, por ser el lugar en donde se realizó el primer Mundial de Fútbol y por tener el carnaval más largo del mundo. Si bien Uruguay es un país chico, tiene mucha belleza natural y atractivos turísticos. Algunos de los sitios turísticos más importantes de Uruguay son: LA RAMBLA DE MONTEVIDEO Siendo uno de los 19 departamentos de Uruguay, Montevideo es la capital del país. Ubicada en la costa sur, es la ciudad más grande, contando con aproximadamente un tercio de la población total. Se dice que la rambla de Montevideo es la más larga del mundo. Aquí podrás relajarte, tomar una caminata o un paseo en bicicleta con vista al Río de la Plata, que desemboca en el Océano Atlántico.
Montevideo
Colonia del Sacramento
Piriápolis
Punta del Este
Celebration
H E R I T A G E
Punta del Este
Además de disfrutar de la rambla, hay varios atractivos para que aproveches tu viaje: el Parque Rodó y sus barcitos nocturnos, el Teatro Solís y su museo, una parada para deleitar el paladar en el Mercado del Puerto en la Ciudad Vieja, las tardes de tango en la Plaza del Entrevero, una salida por las calles del barrio Carrasco y una visita para relajarte conectando con la naturaleza en el Jardín Japonés y el Rosedal del Prado. COLONIA DEL SACRAMENTO Ubicada en el suroeste del país en el departamento de Colonia, se encuentra la antigua ciudad colonial de Colonia del Sacramento, cuyo casco histórico fue declarado por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad. Es un lugar de calles de adoquines y casitas antiguas que combinan la influencia portuguesa con la española. Aquí tienes que disfrutar de los siguientes lugares: la Puerta de la Ciudadela, la Plaza de Toros, subir al faro para contemplar la vista desde las alturas, caminar por la calle de Los Suspiros observando las casonas portuguesas originarias del siglo XVIII, visitar los museos (del Azulejo, y el de
los Naufragios y Tesoros), o descansar a orillas del Río de la Plata en alguna de sus playas: Ferrando, playa Hondo, de las Delicias o del Rowing. PUNTA DEL ESTE La gran ciudad fantasma durante todo el invierno, en verano despierta y se activa como pocas ciudades. Punta del Este es conocida por su calle principal Gorlero, reconocida internacionalmente por la obra de arte “La mano” (“Los dedos” o “El ahogado”), y muy popular por sus hermosas playas de arena blanca y agua atlántica. Resulta ser uno de los sitios más buscados por el turismo extranjero (especialmente para los vecinos argentinos y brasileros), por tener grandes hoteles de lujo, vida nocturna y restaurantes con gran gusto gastronómico. En la península (también conocida como “la punta”) encontrarás el puerto, un lugar muy bonito para tomar un paseo y encontrarse con lobos marinos. * Con información de https://www. worldpackers.com/es/articles/mejores-lugares-para-visitar-en-uruguay.
M O N T H
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
SEPTEMBER 15 - OCTOBER 15
54
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Qué pasa,
Memphis
MUSEOS Y LUGARES ICÓNICOS DE MEMPHIS Por Vivian Fernández-de-Adamson – LPL * Conciertos en The Soundstage at Graceland - ZACH WILLIAMS | 29 de septiembre Visita https://www.gracelandlive.com para ver la lista completa.
STAX MUSEUM OF AMERICAN SOUL MUSIC El famoso Stax Museum of American Soul Music se dedica a promover y preservar el legado de Stax Records y toda la música soul estadounidense. Para más información, visita: https://staxmuseum.com Dirección: 926 E McLemore Ave., Memphis, TN 38106 de septiembre | Audubon Park Lugar: The Museum of Science & History – 3050 Central Ave. Memphis, TN 38111 Para más información, visita: https://www.memphismuseums.org/
THE MUSEUM OF SCIENCE & HISTORY El Museo de Ciencias e Historia (MoSH) es el lugar ideal para explorar y descubrir la historia, la ciencia, la cultura y la naturaleza. * Exhibiciones temporales: - “America at the Crossroads: The Guitar and a Changing Nation” - “Grind City Picks: The Music That Made Memphis” - “Band of Brothers – Christian Brothers High School: America’s Oldest High School Band” - “Taylor Swift Friday Night Laser Shows” - “51st Annual Pink Palace Crafts Fair” | 22-24
GRACELAND ELVIS PRESLEY’S MEMPHIS En Graceland, no sólo tendrás la oportunidad de visitar la mansión del “Rey del Rock and Roll”, sino que verás su fabulosa colección de discos, trajes, carros, etc. Boletos: https://www.graceland.com/ticket-information. Lugar: Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd., Memphis, TN
NATIONAL CIVIL RIGHTS MUSEUM El Museo Nacional de los Derechos Civiles destaca la historia del movimiento de los derechos civiles en los Estados Unidos desde el siglo XVII hasta el presente. Para más información, visita: https://www.civilrightsmuseum.org Dirección: 450 Mulberry, Memphis, TN 38103 MEMPHIS BOTANIC GARDEN Disfruta de un hermoso paseo con tu familia en el Jardín Botánico de Memphis.
* Eventos y exhibiciones temporales: - “Rich Soil at the Garden” | Hasta el 1 de octubre | 9 AM a 6 PM - “Twilight Thursdays” | Hasta el 26 de octubre | 5 PM a 8 PM Lugar: Memphis Botanic Garden – 750 Cherry Rd., Memphis, TN 38117 Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://www.memphisbotanicgarden.com Continúa en la página 56
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
55
Viene de la pág. 55
Qué pasa,
Memphis
- “Sally Hughes Smith: Adrenaline Rush” - “American Perspectives: Stories from the American Folk Art Museum Collection” Para más información, visita: https://www.dixon.org Dirección: 4339 Park Avenue. Memphis, TN 38117 Para más información, visita: https://www.dixon.org. Dirección: 4339 Park Avenue. Memphis, TN 38117
MEMPHIS ZOO El Zoológico de Memphis ha sido catalogado como la atracción principal (#1) de Memphis. * Exhibiciones de temporada (la admisión a cada una de estas exhibiciones o actividades no está incluida en el boleto de entrada al zoológico): - “Kangazoo Experience” | Hasta el 31 de octubre Aquí podrás ver a unos hermosos canguros rojos traídos de Australia. Entradas: $3 (miembros del Memphis Zoo); $4 (no miembros)
- “Metamorphosis: The Butterfly Effect” Entradas: $2 (miembros del Memphis Zoo); $3 (no miembros) Dirección del Memphis Zoo: 2000 Prentiss Place. Memphis, TN 38112 Para más información, visita: http://memphiszoo.org
56
MEMPHIS BROOKS MUSEUM OF ART El Museo de Arte Brooks de Memphis (Memphis Brooks Museum of Art) cuenta con más de 10.000 obras de arte que abarcan 5.000 años de creatividad humana y casi todos los continentes excepto la Antártida. * Exhibiciones actuales: - “Sense-ational!: The Art of the Five Senses” - “Faces and Spaces: Narrative Painting inspired by the style of Harmonia Rosales” - “Memphis on the Mississippi (Ode to Tom Lee)” - “Art of the African Diaspora” - “Power and Absence” Dirección: 1934 Poplar Ave., Memphis, TN 38104 Para más información y otras exhibiciones, visita: https:// www.brooksmuseum.org
DIXON GALLERY AND GARDENS En el Dixon Gallery and Gardens podrás disfrutar de sus hermosos jardines y de espectaculares exhibiciones de arte. * Exhibiciones actuales: - “Las Catrinas: Tradición, Humor y Cultura”.. Bajo el título de “Las Catrinas: Tradición, Humor y Cultura”, el artista local Rafael Figueroa estará exhibiendo en el Dixon Gallery and Gardens sus famosas “Catrinas de Papel Maché” hasta el 7 de enero del 2024. Las “Catrinas” son las presencias eternas en las celebraciones del “Día de los Muertos”.
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
SLAVE HAVEN UNDERGROUND RAILROAD MUSEUM El Museo del Ferrocarril Subterráneo de Slave Haven fue uno de esos lugares secretos donde los africanos esclavizados vieron refugio en su viaje hacia la libertad. Para más información, visita: http://slavehavenmemphis. com Dirección: 826 North Second Street, Memphis, TN 38107
ROCK AND SOUL MUSEUM Aprende sobre la historia musical de Memphis en el Rock and Soul Museum. Para más información, visita: https://www.memphisrocknsoul.org Dirección: 191 Beale Street, Memphis, TN 38103 THE METAL MUSEUM El Museo del Metal es la única institución en los Estados Unidos que se dedica exclusivamente a la promoción del arte y la artesanía fina de metal.
Continúa en la página 57
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Qué pasa, * Exhibiciones temporales: - “Accessions to the Permanent Collection” | Hasta el 12 de noviembre Para más información: https://www.metalmuseum. org/ Dirección: 374 Metal Museum Dr., Memphis, TN 38106
EVENTOS, CONCIERTOS, ENTRADA GRATIS! TEATRO Y FESTIVALES PRESENTE CAZATEATRO BILINGUAL THEATRE GROUP * Eventos virtuales de Cazateatro: 1. Todos los martes, a las 4:30 PM, la abuela Tomasa estará leyendo cuentos para todos los niños (Facebook). 2. The Latin Fest 2023 | 23 de septiembre del 2023 | 12 PM – 6 PM | Overton Square Para más información, visita: https://cazateatro.org
latin fest in
Sep 23 OVERTON SQUARE
12-6pm culture - food - music
cazateatro.org
Memphis
HASTA EL 15 DE OCTUBRE 2023 ORION FREE CONCERT SERIES AT THE SHELL Como en cada época de verano y otoño, el Overton Park Shell estará presentando nuevamente su serie de conciertos gratis para la comunidad de Memphis y el Medio Sur. Lugar: Overton Park Shell – 1928 Poplar Ave. Memphis, TN 38104 Entradas: Gratis Para más información o para ver la lista de artistas y bandas que se estarán presentando, ir a: https://overtonparkshell.org/freeconcertseries DEL 21 DE SEPTIEMBRE AL 1 DE OCTUBRE MID-SOUTH FAIR 2023
No te pierdas de toda la diversión que la Feria del Medio Sur te ofrece. Lugar: Landers Center – 4560 Venture Dr., Southaven, MS 38671 Para obtener más información sobre la Feria del Medio Sur del 2023, ir a: https://www.landerscenter.com/mid-southfair
HASTA EL 8 DE OCTUBRE SUNSET JAZZ 2023 • 8 de octubre – Southern Comfort Jazz Orquestra | 5 PM – 7 PM Lugar: Court Square Park (Downtown Memphis)
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
HASTA EL 3 DE OCTUBRE 14a edición del Festival de Cine Hispano en Memphis Con motivo del “Mes de la Herencia Hispana”, el Departamento de Lenguas y Literaturas del Mundo de la Universidad de Memphis está presentando la 14a edición anual del “Festival de Cine Hispano” en Memphis, el cual tendrá lugar hasta el 3 de octubre. Las cuatro películas latinoamericanas, con subtítulos en inglés, que forman parte de este festival son: • “Sunnyland” (USA, 2022), Xavier Medina (Ya presentada) • “Parío y criao” (Chile, 2019), Jorge Donoso (26 de septiembre – University Center/145 UC, UofM) • “Campeones” (España, 2018), Javier Fesser (28 de septiembre – Dixon Gallery and Gardens) • “Intemperie” (España, 2019), Benito Zambrano (3 de octubre – University Center/145 UC, UofM) Las películas de este “Festival de Cine Hispano” serán proyectadas a las 6 PM. La entrada para ver cada una de las películas es gratis. DEL 29 DE SEPTIEMBRE AL 1 DE OCTUBRE Mempho Fest 2023 El Festival Musical “Mempho” de este año busca atraer a más fanáticos de la música, incluyendo a aquellos de gustos eclécticos. Entre los artistas que se estarán presentando están The Black Crowes, My Morning Jacket, Turnpike Troubadours, Ween, Lake Street Dive, Joe Russo’s Almost Dead, Band Of Horses, Tash Sultana, Dinosaur Jr., y muchos más. Las entradas ya están a la venta, con un precio de $95 en adelante, dependiendo de si es para un solo día, los tres días del evento o para VIP. Lugar: Radians Amphitheater (Memphis Botanic Garden) – 750 Cherry Rd, Memphis, TN 38117 Para más información sobre el Festival Musical MEMPHO 2023, comprar boletos y/o paquetes VIP, visitar: https:// www.memphofest.com/ o https://memphofest.com/tickets Continúa en la página 58
57
Viene de la pág. 57
Qué pasa,
Memphis
28 DE OCTUBRE “STEVIE NICKS” Boletos a la venta en: www.ticketmaster. com Hora: 7 PM Lugar: FedExForum – 191 Beale St., Memphis, TN 38103
Patrocinadores de la serie nacional:
30 DE SEPTIEMBRE St. Jude Walk/Run to End Childhood Cancer 2023 Siendo una presentación a nivel nacional por Window World, Marcum Foundation, Kia y Amazon, la “Caminata/Carrera de St. Jude Contra el Cáncer Infantil 2023” tendrá lugar el sábado, 30 de septiembre, a las 9 AM (Hora Centro), en el Tom Lee Park (Riverside Dr., Memphis, TN 38103). “‘La Caminata/Carrera de St. Jude’ ofrece a los amigos y donantes del St. Jude Children’s Research Hospital® la oportunidad de caminar o correr y reunirse en persona o en forma virtual para generar conciencia y recaudar fondos para la misión de St. Jude: descubrir la cura que salva a los niños. Para participar, las personas pueden inscribirse en stjude. org/walkmemphis o bajar la app de “St. Jude Walk/Run” en la tienda de aplicaciones de Apple o en Google Play, en caso de querer participar de forma virtual. Presentado Localmente Por :
5 DE OCTUBRE PEPPA PIGS SING-ALONG PARTY Boletos a la venta en: www.ticketmaster.com Hora: 6 PM Lugar: Landers Center – 4560 Venture Dr., Southaven, MS 38671
DEL 13 AL 31 DE OCTUBRE Le Bonheur Zoo Boo “Zoo Boo” es un evento divertido y fantasmagórico del Memphis Zoo que no sólo es ideal para todas las edades, sino que además ofrece un ambiente seguro y familiar para el tradicional “Trick-or-Treat”. Los niños también podrán ir con sus mejores disfraces y aprender de los animales nocturnos, entre otras cosas. Los boletos cuestan $13 para los miembros del zoológico y $18 para quienes no son miembros; para comprar los boletos o tener más información, visita: https://www.memphiszoo.org/zoo-boo Días: 13, 14, 15, 20, 21, 22, 27, 28, 29, 30 y 31 de octubre del 2023. Hora: 6 PM – 9:30 PM Lugar: Memphis Zoo – 2000 Prentiss Place. Memphis, TN 38112
13 DE OCTUBRE “MARCO ANTONIO SOLÍS - EL BUKI WORLD TOUR 2023” El reconocido artista mexicano y ganador de múltiples premios internacionales Marco Antonio Solís vendrá a Nashville en octubre con su nueva gira mundial, llamada “Marco Antonio Solís - El Buki World Tour 2023”. Dicha gira es una producción de Live Nation. Boletos: www.marcoantoniosolis.com Lugar: Bridgestone Arena – 501 Broadway, Nashville, TN 37203
58
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
DEL 10 AL 15 DE OCTUBRE “FUNNY GIRL” Contando con una de las mejores partituras musicales de todos los tiempos, esta carta al teatro es la historia de la indomable Fanny Brice, una chica de Lower East Side que soñaba con una vida en el escenario. Todos le dijeron que nunca sería una estrella, pero luego sucedió algo divertido: ella se convirtió en una de las artistas más queridas de la historia. Los boletos pueden ser adquiridos en la taquilla del Teatro Orpheum o en https://orpheum-memphis.com/. Para más información, llama al 901-525-3000 o visita https://orpheum-memphis.com/events-tickets/broadway-series/. DEL 31 DE OCTUBRE AL 5 DE NOVIEMBRE “BEETLEJUICE” Basado en la muy querida película de Tim Burton, este divertidísimo musical cuenta la historia de Lydia Deetz, una adolescente extraña e inusual cuya vida cambia por completo cuando conoce a una pareja recientemente fallecida y a un demonio al que le gustan las rayas. Con un libro irreverente, un set asombroso y una partitura que está fuera de este Inframundo, BEETLEJUICE es un musical que no te puedes perder. Los boletos pueden ser adquiridos en la taquilla del Teatro Orpheum o en https://orpheum-memphis.com/. Para más información, llama al 901-525-3000 o visita https://orpheum-memphis.com/events-tickets/broadway-series/. 2 DE NOVIEMBRE GRUPO FRONTERA Boletos a la venta en: www.ticketmaster.com Hora: 8 PM Lugar: Cannon Center for the Performing Arts – 255 N. Main St. Memphis, TN 38103
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Para más información, ir a www.malco.com. / For more information, go to www.malco.com.
Expendables 4
It Lives Inside
SEPTIEMBRE
SEPTIEMBRE
SEPTIEMBRE
22
Dumb Money
Paw Patrol: The Mighty Movie
22
29
Flora and Son
The Kill Room
SEPTIEMBRE
SEPTIEMBRE
29
29
SEPTIEMBRE
29
On Fire SEPTIEMBRE
29
Saw X SEPTIEMBRE
29
AUTOCINE DE MALCO:
El autocine Malco Summer Drive-In estará abierto todos los días. Dirección: Summer Quartet Drive In 5310 Summer Avenue Memphis, TN 38122 901-767-4320
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
59
Diversión para todos Fun for All
60
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
BILINGUAL MEDIA
Pasión
SPORTS
Comienza la última Champions League de 32 equipos:
¿Quiénes son los favoritos?
Champions League Kicks Off Its Final Edition with 32 Teams: Who Are the Favorites? Luego de más de 100 días de espera desde la pasada final en Estambul, la UEFA Champions League regresó esta semana para entregar su última edición con el formato actual de 32 equipos y luego de un mercado de fichajes europeo que vio salir a muchos de sus mejores juPedro Acevedo gadores a otros continentes. Editor asociado El Bayern Munich, Manchester United, Copenhague y Galatasaray conforman el grupo A, mientras que Sevilla, Arsenal, PSV y Lens se ubican en el grupo B, además del grupo C que conforman Real Madrid, Nápoli, Braga y Unión Berlin. Por el grupo D aparecen el Inter, Benfica, Salzburg y Real Sociedad, a la vez que Atlético Madrid, Feyenoord, Lazio y Celtic comparten la zona E del torneo. PSG, Dortmund, Milan, Newcastle (Grupo F), Manchester City, Leipzig, Crvena zvezda, Young Boys (Grupo G) y Barcelona, Porto, Shakhtar Donetsk y Antwerp (Grupo H) completan la fase de grupos de la máxima competición europea. Con esta edición, la UEFA despide el formato de ocho grupos que dividen a 32 conjuntos, para dar paso al que en 20242025 tendrá cuatro zonas de nueve equipos que contendrán hasta 36 participantes enfrentándose y en el que ya no habrá más duelos de ida y vuelta en la fase de grupos.
Dortmund, Milan, Newcastle (Group F), Manchester City, Leipzig, Crvena Zvezda, Young Boys (Group G), and Barcelona, Porto, Shakhtar Donetsk, and Antwerp (Group H). With this edition, UEFA bids farewell to the format of eight groups dividing 32 teams, making way for the 2024-2025 season, which will feature four groups of nine teams, accommodating up to 36 participants facing off, with no more home-and-away matches in the group stage. Who are the contenders to conquer Europe? After a 1-0 victory over Inter Milan in the previous final, Manchester City, the reigning champions, kick off the tournament as the top favorites to defend their title, as indicated by betting odds reported by the Telegraph. Coach Pep Guardiola’s team boasts a 33% favorability, followed by Bayern Munich at 15%, Real Madrid at 11%, and a surprising return of Arsenal at 10% after a six-year absence. FC Barcelona stands at 7%, while Paris Saint-Germain, bidding farewell to Neymar and Lionel Messi, holds a modest 6%, rounding out the list of noteworthy contenders. In addition to Neymar and Messi, this competition has also witnessed the departure of other prominent figures who shone in Europe, including Karim Benzema, Ruben Neves, Sadio Mane, Marcelo Brozovic, Riyad Mahrez, Roberto Firmino, among others. Nevertheless, the stage remains set for stellar players like Kylian Mbappe, Erling Haaland, Jude Bellingham, Vinicius Junior, Harry Kane, and others to continue their display of talent. All teams will be aiming to reach the decisive match at Wembley Stadium in London on June 1, 2024.
a la competición luego de seis años de ausencia. El FC Barcelona, con 7%, y un reducido 6% para el París Saint-Germain que se despidió de Neymar y Lionel Messi, completan la lista de los principales candidatos a tener en cuenta. Se trata de una competencia que, además de Neymar y Messi, también cedió otros nombres importantes de jugadores ¿Quiénes parten como favoritos a que brillaron en Europa como Karim Benconquistar Europa? zema, Ruben Neves, Sadio Mané, Marcelo El Manchester City, vigente campeón Brozovic, Riyad Mahrez, Roberto Firmino, luego de vencer al Inter de Milán por 1-0 entre otros, pero en la que el show contien la última final, arranca el torneo como núa con futbolistas estelares como Kylian el máximo favorito a repetir el título según Mbappé, Erling Haaland, Jude Bellingham, las casas de apuestas, reseñadas por Tele- Vinicius Junior y Harry Kane. graph. Todos los equipos tendrán como máxiEl equipo del entrenador Pep Guardiola mo anhelo alcanzar ese partido decisivo tiene un 33% de favoritismo, seguido por en la catedral de Wembley, en Londres, el el Bayern Munich (15%), Real Madrid (11%) próximo 1 de junio de 2024. y un sorpresivo Arsenal (10%) que vuelve
After a wait of more than 100 days since the last final in Istanbul, the UEFA Champions League returns with its ultimate edition featuring the current format of 32 teams. This followed a European transfer market that witnessed many of its top players moving to other continents. Group A comprises Bayern Munich, Manchester United, Copenhagen, and Galatasaray, while Group B features Sevilla, Arsenal, PSV, and Lens. Additionally, Group C includes Real Madrid, Napoli, Braga, and Union Berlin. Group D has Inter, Benfica, Salzburg, and Real Sociedad. Then, Atletico Madrid, Feyenoord, Lazio, and Celtic share the E-zone of the tournament. Completing the group stage of this premier European competition are PSG,
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
ENGLISH
Photo: Daniel Cole, AP
61
Los Memphis Redbirds regresan a casa para su última serie de la temporada 2023 Redbirds Split with League-Leading Norfolk, Return Home for One Last Series
Los Memphis Redbirds regresaron a casa para su última serie de la temporada 2023 después de dividir una seguidilla de seis juegos como visitante en Norfolk, líder de la Liga Internacional. Memphis abrió la serie contra Tide, principal filial de los Orioles de Baltimore, con una victoria por 3-2 la semana pasada y la cerró con una victoria por 7-1 el domingo pasado. Los Redbirds están de regreso en AutoZone Park para una serie de seis juegos contra Charlotte, el equipo Triple-A de los Medias Blancas de Chicago, que abrió el martes y se extenderá hasta el domingo. Memphis (68-76), fuera de la contienda por los playoffs, entra en su serie contra Charlotte (51-93) que está 12,5 juegos detrás del líder de la División Oeste, Iowa (79-62), y 19,5 detrás del líder de la liga, Norfolk. Los juegos de la serie están programados para las 6:45 p.m del jueves, 7:05 pm el viernes y 6:05 p.m el sábado. El viernes es la noche de Fe y Familia, que presenta un concierto previo al juego del cantante y compositor cristiano Terrain, nacido en Memphis. El sábado es la noche de los Memphis Grizzlies. Los primeros 5,000 fanáticos que crucen las puertas recibirán una camiseta de béisbol con el tema del uniforme City Connect de la temporada 2022-23 del equipo de la NBA, y la estrella de los Grizzlies, Desmond Bane, hará una aparición especial.
62
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
ENGLISH
The Memphis Redbirds returned home for their final series of the 2023 season having split a six-game road series at International League-leading Norfolk. Memphis opened the series against the Tide, top affiliate of the Baltimore Orioles, with a 3-2 victory last week and closed it with a 7-1-win last Sunday. The Redbirds are back at AutoZone Park for a six-game series against Charlotte, the Chicago White Sox’s Triple-A team, that opened Tuesday and runs through Sunday. Memphis (68-76) — long out of playoff contention — goes into its series against IL cellar-dweller Charlotte (51-93) 12.5 games behind West Division-leader Iowa (79-62) and 19.5 behind league-leader Norfolk (87-56). The games in the series are scheduled for 6:45 p.m. Thursday, 7:05 p.m. Friday and 6:05 p.m. Saturday. Friday is Faith and Family night, featuring a pregame concert by Memphis-born Christian singer and songwriter Terrain. Saturday is Memphis Grizzlies Night. The first 5,000 fans through the gates will receive a baseball jersey themed after the NBA team’s 2022-23 season City Connect uniform and Grizzlies star Desmond Bane will make a special appearance. LPL/The Daily Memphian Photo: Wes Hale/ The Daily Memphian
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Los Memphis Tigers suman otra victoria frente a Navy Tigers Hang on for Win Over Navy to Stay Unbeaten
Los Tigres de Memphis tuvieron proble- tres juegos más difícil del calendario. Los mas durante todo el juego, pero aguanta- Tigres se enfrentarán a Missouri, Boise Staron una actuación enérgica de Navy para te y Tulane en sus próximos tres juegos. lograr una victoria 28-24 frente a 25,551 ENGLISH fanáticos en el Simmons Bank Liberty Stadium. The Memphis Tigers struggled Memphis (3-0, 1-0 AAC) inició el duelo con un touchdown tras una serie de 13 ju- throughout the game but held off a gadas. Pero Navy inmediatamente empató spirited Navy performance to grind out a 28-24 victory in front of 25,551 fans at el juego cuando Alex Tecza tomó un lanzamiento de opción y corrió alrededor de Simmons Bank Liberty Stadium. Memphis (3-0, 1-0 AAC) got off the la defensa de Memphis para un touchdown field to start the game and respondde 75 yardas. Navy (1-2, 0-1 AAC) siguió con otro im- ed with a 13-play touchdown drive. But Navy immediately tied the game when presionante touchdown para tomar la venAlex Tecza took an option pitch and taja 14-7. Esa fue la primera vez que los Tigres estuvieron por detrás en el marcador raced around the Memphis defense for a 75-yard touchdown. en toda la temporada. The Midshipmen (1-2, 0-1 AAC) folFue un juego de ida y vuelta durante la mayor parte de la segunda mitad, pero lowed that up with another impressive Memphis se alejó gracias a una carrera de touchdown drive to take the 14-7 lead. That was the first time the Tigers had 69 yardas del corredor Blake Watson que trailed all season. condujo a un touchdown terrestre de Seth It was a back-and-forth game through Henigan. Fue una actuación fea, especialmente most of the second half, but Memphis pulled away thanks to a 69-yard dash by porque los Tigres llegaron casi como farunning back Blake Watson that led to a voritos por dos touchdowns y habían sido dominantes durante las dos primeras se- Seth Henigan rushing touchdown. It was an ugly performance, especialmanas de la temporada. Memphis finalmente tuvo lo suficiente ly since the Tigers came in as nearly a two-touchdown favorite and had been para lograr una victoria de cara al tramo de dominant over the first two weeks of the
season. But Navy made Memphis earn every bit of the win in its conference opener, troubling the Tigers’ defense with their triple-option attack throughout the game. Memphis ultimately had just enough to
eke out a win heading into the most difficult three-game stretch of the schedule. The Tigers will face Missouri, Boise State and Tulane in their next three games. LPL/Commercial Appeal, Photo: Patrick Lantrip/The Daily Memphian
HONRANDO CON ORGULLO EL “MES NACIONAL DE LA HERENCIA HISPANA” MILLINGTON 8376 Hwy 51 North ARLINGTON 5340 Airline Rd. ROSEMARK 8637 Rosemark Rd.
www.patriotbankmortgage.com
COLLIERVILLE 279 Market Blvd.
Cuando tu prioridad es un crédito hipotecario… ¡Nuestra prioridad eres Tú!
COVINGTON SQUARE 101 East Pleasant Ave. COVINGTON SOUTH 70 Mueller Brass Road SOUTH TIPTON 11529 Highway 51 South, Atoka
Vecinos Ayudando a Otros Vecinos
RALEIGH SPRINGS 3535 Austin Pea Hwy, Memphis
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
www.patriot-bank.com
901.475.3252 NMLS #416988
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
63
Bellas y
Ivet Lalova
ATLETAS
corriendo a nuestros corazones
Todas las disciplinas deportivas requieren de habilidades físicas extraordinarias que sólo unos pocos pueden lograr. Entrenar para lograr que el cuerpo alcance su máximo potencial es una hazaña extraordinaria que nuestra homenajeada esta semana en Bellas y Atletas, la hermosa Ivet Lalova, ha conquistado y le ha permitido destacar como especialista en pruebas de velocidad. Lalova comenzó a competir en natación y gimnasia a los 10 años, pero pronto pasó al atletismo. Hizo su debut internacional absoluto en los Juegos Olímpicos de Verano del 2004 en Atenas, donde terminó cuarta en los 100 metros y quinta en los 200 metros. Al año siguiente ganó su primera medalla de oro durante el Campeonato Europeo de Atletismo en pista cubierta del 2005. Su segunda medalla de oro llegó en el 2012 durante el Campeonato Europeo de Atletismo. Participó en los Juegos Olímpicos de Verano del 2012 en Londres, pero fue eliminada en las semifinales. Más adelante ganó dos medallas de plata durante el Campeonato Europeo de Atletismo del 2016. Si quieres ver más de ella y seguir al tanto de su carrera, puedes seguirla en Instagram: @ivet_lalova.
BILINGUAL MEDIA
ENGLISH
All sporty disciplines require extraordinary physical abilities that only a few can achieve. Training to bring your body to its full potential is a remarkable feat that our Bellas y Atletas honoree this week, the astounding Ivet Lalova, has achieved, allowing her to shine as an athlete specializing in sprint events. Lalova began competing in swimming and gymnastics at age ten but soon switched to track and field. She made her senior international debut at the 2004 Summer Olympics in Athens, where she finished fourth in the 100 meters and fifth in the 200 meters. She won her first gold medal during the 2005 European Athletics Indoor Championships the following year. Her second gold medal came in 2012 during the European Athletics Championships. She participated in the 2012 Summer Olympics in London but was eliminated in the semifinals. Also, she won two silver medals during the 2016 European Athletics Championships, but if you want to see more of her, you can follow her on Instagram: @ivet_lalova.
Firma estadounidense 777 Partners comprará al Everton de la Premier League Everton Sold to U.S. Private Equity Firm 777 Partners
Las protestas y manifestaciones de los aficionados toffees han dado sus frutos y Farhad Moshiri ya es historia del Everton. A través de un comunicado, el equipo de Liverpool ha informado que “777 Partners ha firmado un acuerdo con Farhad Moshiri para adquirir la totalidad de su participación en el Everton Football Club, que representa el 94,1% de las acciones del club”. El empresario británico-iraní, que había llevado al Everton a ser investigado por la Premier League por un “incumplimiento de las normas sobre beneficios y sostenibilidad” y luchar temporada tras temporada por la salvación, deja el club en manos de los americanos. Aunque se espera que la adquisición no se cierre hasta el último trimestre de este año, a expensas también de la aprobación por parte de la Premier League, la FA y la Autoridad de Conducta Financiera, 777 Partners tiene ya una importante presencia en el mundo del fútbol. Además de poseer el 15% del Sevilla desde el 2018, este grupo inversor americano controla el 100% de las acciones del Genoa (Italia), Standard de Lieja (Bélgica) y Red Star (Francia).
64
A falta de confirmación oficial, “el acuerdo se cree que supera los 500 millones de libras (600 millones de euros)” incluyendo la construcción del nuevo estadio del Everton, mientras que el club en sí estaría tasado en unos 150 millones de euros. ENGLISH
Everton have been sold to 777 Partners, the struggling Premier League club said recently, with the U.S. private equity firm taking over from Farhad Moshiri in a deal reportedly worth more than £550 million ($685m). The Miami-based investment fund said it had signed an agreement with British-Iranian billionaire Moshiri to acquire his 94.1% stake in the club. “We are truly humbled by the opportunity to become part of the Everton family as custodians of the club and consider it a privilege to be able to build on its proud heritage and values,” said Josh Wander, founder and managing partner of 777 Partners. The firm 777 Partners has a number of clubs in its portfolio, including Italian side
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Genoa and Belgian team Standard Liege, while they also have stakes in LaLiga club Sevilla and Australian A-League side Melbourne Victory. In the club’s statement on the sale, Moshiri said he believed 777 Partners “are the best partners to take our great club forward, with the benefits of their
multi-club investment model.” Moshiri, a former Arsenal shareholder, first bought a 49.9% stake in Everton in 2016. By January 2022, he had increased his stake to 94.1% with a £100m capital injection. Diario AS/ESPN Deportes, Photo: Getty Images
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Julian Draxler firma con el Al Ahli de Catar Julian Draxler Joins Qatar’s Al-Ahli from PSG
PROUDLY
Celebrating HISPANIC HERITAGE MONTH
Guadalupe Reyes
Business Services Coordinator Business Diversity & Compliance Entrepreneurs Network Center
Tras haber fichado a Marco Verratti por jado de los focos, intentará demostrar que 50 millones, Catar ha vuelto a ser el sal- todavía tiene cuerda para rato. voconducto del PSG para equilibrar sus ENGLISH cuentas a instancias del Fair Play Financiero. El Al Ahli oficializó la incorporación German midfielder Julian Draxde Julian Draxler, un gran talento que ha ido de más a menos en los últimos años y ler has left Paris St Germain to join que no había recibido ninguna oferta de Qatari side Al-Ahli SC on a two-year contract, both clubs said this week. Europa durante el mercado estival. Draxler, who played for Wolfsburg La operación le reporta al PSG una canand Schalke 04 in the Bundesliga, tidad superior a los 20 millones de euros, joined PSG in 2017. He made over tal y como informó Sky Alemania, aun190 appearances in six seasons with que otros medios hablan de 10 millones. the Ligue 1 club, but fell out of favor Draxler no contaba para Luis Enrique, and spent last season on loan with llevaba descartado desde comienzos del Portuguese side Benfica. mes de junio y no tenía oportunidades de “The club would like to wish Julian jugar en la capital francesa. El PSG ha conseguido desengrasar su all the best for the rest of his career,” PSG said in a statement. Draxler has plantilla después de un final de mercado en el que el Golfo Pérsico se ha erigido scored seven goals in 58 international games but has not played for como su gran aliado para equilibrar sus Germany since March of last year. cuentas. Diallo, que como Draxler era un He was part of the Germany squad descarte, firmó por el Al Arabi a razón de 15 millones de euros. Wijnaldum también which won the FIFA World Cup in 2014. hizo las maletas para fichar por el Al EttiDraxler’s team mates Marco Verfaq de Arabia Saudí, al igual que Neymar, ratti and Abdou Diallo have also que fue vendido por una cifra récord al Al moved to Qatar this season, with Hilal que ascendió a 90 millones de euros. El mediapunta aterrizó en París en 2017 both players joining Al-Arabi. Al-Ahli are 11th in the Qatar Stars League procedente del Wolfsburgo por 36 millofollowing three straight defeats in nes de euros. Sus inicios en Francia fueron prometedores, pero los fichajes galácticos their opening three league games. de Neymar y Mbappé meses después le Diario AS/The Star, Photo: PSG privaron de poder ser titular. En Catar, ale-
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
65
Shohei Ohtani, fuera lo que resta de la temporada Shohei Ohtani Shut Down for the Rest of the Season
La temporada de Shohei Ohtani ha sido una auténtica montaña rusa y finalmente acabó. Los Ángeles Angels colocaron al pelotero en la lista de lesionados de 10 días y se perderá lo que resta de la temporada 2023 de las Grandes Ligas. La novena californiana colocó al jugador de dos vías en la lista de lesionados por un malestar en el músculo oblicuo derecho que lo ha marginado desde el 3 de septiembre, cuando dejó de batear pese a tener una lesión de ligamentos en el codo derecho desde el 23 de agosto. Tras la derrota de los Angels ante los Detroit Tigers, el pelotero japonés limpió su casillero en el Angel Stadium. En 135 partidos como el bateador designado acabó la temporada con 44 home runs y 95 carreras producidas con un OPS de 1.066. Desde el montículo, el pitcher de 29 años realizó 23 aperturas y se fue con marca de 10-5 y una efectividad de 3.14 tras permitir 46 carreras en 132 entradas completas. Las lesiones han marcado la temporada 2023 de Ohtani en las Grandes Ligas y todo apunta a que una cirugía Tommy John, la segunda de su carrera, será necesaria para curar la lesión de ligamentos en su brazo de lanzar. Esta situación podría mermar su disponibilidad como pitcher en el futuro.
ENGLISH
Shohei Ohtani’s 2023 season is over. The Los Angeles Angels announced that Ohtani has been
placed on the 10-day injured with an oblique injury, and the two-way star will not play again this year. Ohtani’s locker at Angel Stadium was cleared out following the team’s loss to the
Detroit Tigers. GM Perry Minasian told reporters, including ESPN, Ohtani will have a procedure on his elbow soon, and he will remain with the Angels through the end of the regular season. Ohtani also has a torn ligament in his right (pitching) elbow and Tommy John surgery is the usual treatment for torn elbow ligaments. Ohtani has not played since Sept. 3 because of the oblique injury. The Angels had continued to list him as day-to-day since he initially hurt his oblique taking batting practice on Sept. 4, and in recent days he had gone through pregame workouts but was unable to play in the actual game. Despite his locker being cleaned out, Ohtani was still with the team this weekend and was in the dugout on Saturday night. Ohtani will reportedly be around the Angels through their final homestand of the season, which concludes with their season finale on Oct. 1. Diario AS/CBS Sports Photo: Thearon W. Henderson/AFP
CONVOCATORIA DE REUNIONES PÚBLICAS LOS PARQUES ESTATALES DE TENNESSEE BUSCAN INFORMACIÓN SOBRE PLANES DE MANEJO ESTRATÉGICO El Departamento de Medio Ambiente y Conservación de Tennessee (TDEC), Parques Estatales de Tennessee llevará a cabo reuniones públicas en persona en todo el estado este otoño buscando información sobre Planes de Gestión Estratégica individuales para los Parques Estatales de Tennessee como parte del Plan del Sistema Integral de Parques Estatales de Tennessee. Estas reuniones buscarán la opinión del público sobre el borrador de los Planes de Gestión Estratégica para parques individuales y las reuniones ayudarán a guiar al TDEC a medida que traza un plan a largo plazo para servir mejor a los visitantes. Las reuniones públicas sobre los Planes de Gestión Estratégica de los parques individuales se llevarán a cabo en persona del 16 de octubre al 30 de noviembre de 2023. Los planos individuales del sitio se pueden revisar en www.tn.gov/environment/parks-conservation/ppp junto con un calendario de fechas y lugares para las reuniones. El calendario de fechas y la ubicación también se pueden recibir enviando una solicitud por correo electrónico a mary.f.evans@tn.gov. El departamento aceptará comentarios escritos y orales sobre los planes individuales del sitio en las reuniones y en línea en https://tn.gov/environment/parks-conservation/ppp/form hasta el 30 de noviembre. TDEC considerará los comentarios al cierre del período. Un documento de respuesta a los comentarios, los planos finales del sitio y el plan integral final estarán disponibles en www.tn.gov/environment/parks-conservation/ppp. TDEC es un empleador de Igualdad de Oportunidades de Empleo/Acción Afirmativa (EEO/AA). TDEC no discrimina ilegalmente por ningún motivo prohibido por la ley aplicable en ninguno de sus programas, servicios o actividades. Las consultas o quejas de EEO / AA / ADAAA pueden dirigirse al Coordinador de ADAAA, División de Recursos Humanos de TDEC, al 615-532-0200. Las personas con discapacidad auditiva pueden usar el Servicio de Retransmisión de Tennessee (800-848-0298). Si le resulta difícil leer, hablar o entender inglés, TDEC puede proporcionar servicios de traducción o interpretación de forma gratuita. Comuníquese con Mary Evans al 615-571-0029 o mary.f.evans@tn.gov para obtener más información. FECHA DE NOTIFICACIÓN: 21 de septiembre del 2023
66
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Jasson Domínguez se someterá a cirugía Tommy John
Yankees Rookie Jasson Dominguez to Have Tommy John Surgery El jardinero Jasson Domínguez se someterá a una cirugía Tommy John para reparar el daño sufrido en el ligamento colateral ulnar de su codo derecho, confirmó el dirigente de los Yankees, Aaron Boone, ante los medios de comunicación. El prospecto dominicano fue diagnosticado la semana pasada con un desgarro en el ligamento de su codo lo que lo sacó de acción por el resto de lo que queda de su temporada debut. Ahora con la confirmación de la intervención quirúrgica, Boone y los Yankees estiman que Domínguez se perderá al menos de 9 a 10 meses de juego. ‘El Marciano’ fue una de las luces de una pésima temporada para el equipo de Nueva York, conectando cuadrangular en su primer partido en las Grandes Ligas y finalizando con cuatro vuelacercas y siete carreras remolcadas en 31 turnos al bate. Domínguez y el equipo estuvieron, en días recientes, reuniendo la infor-
mación necesaria para determinar el camino a seguir y al final el doctor Keith Meister realizará la cirugía ‘Tommy John’. Jasson Domínguez fue uno de los debuts más esperados en las Grandes Ligas y las herramientas mostradas previas a su ascenso le merecieron el apodo de ‘El Marciano’. En ligas menores en 2023 dejó línea ofensiva de .265/.377/.425 con 15 vuelacercas y 76 carreras remolcadas en 118 encuentros. ENGLISH
After a promising start to his MLB career, it’ll be a while before Yankees fans get to see top prospect Jasson Domínguez again. The 20-year-old outfielder will undergo Tommy John surgery to repair a torn UCL, manager Aaron Boone told reporters. The team anticipates that he will be ready to return in nine to ten months, which would be
in June or July of next year. Domínguez was diagnosed with
a torn UCL last Sunday, shortly after he was removed from that day’s lineup due to complaints of elbow soreness. The nine-to-ten-month timeline is in line with what Boone said the team expected Domínguez’s recovery to be after he was initially diagnosed. Domínguez has long been one of New York’s top prospects and has been a consensus top-100 prospect in the game since the team signed him in 2019. The Yankees called him up when rosters expanded on Sept. 1 and he hit a home run in his first big league plate appearance against the Astros. The centerfielder homered in four of the eight games he played in before the injury. Domínguez, who doesn’t turn 21 until February, had been in line to be the Yankees’ primary center fielder for the rest of this season after New York waived Harrison Bader. ESPN Deportes/Sports Illustrated Photo: Troy Taormina/USA Today Sports
¡Contratando Inmediatamente!
¿Estás buscando un buen trabajo sólido con el sueldo que te mereces? Greenbridge Staffing tiene una oportunidad para ti con muchos trabajos que pagan hasta $18 por hora. Posiciones de medio tiempo y tiempo completo. Llama a los mejores... Llama a Greenbridge Staffing ahora y selecciona el puesto que estás buscando.
Hiring Immediately!
Looking for a good solid job with the pay you deserve? Greenbridge Staffing has an opportunity for you with many jobs paying up to $18 per hour. Part-time and full-time positions. Call the best … Call Greenbridge Staffing now and select the position that you are looking for.
901-902-5597 • 1661 International Dr. Suite 400 Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
67
Carlos Sainz gana el GP de Singapur de Fórmula 1
Carlos Sainz Wins Singapore Grand Prix to End Max Verstappen’s Win Streak
El español Carlos Sainz Jr. (Ferrari), que partió en la pole position del Gran Premio de Singapur y lideró la carrera de principio a fin, ganó la 15ª manga de la temporada de Fórmula 1, poniendo término a una serie de 15 victorias consecutivas para Red Bull. Es la segunda vez que se sube a lo más alto del podio de la categoría reina de la velocidad tras la victoria lograda la pasada temporada en Gran Bretaña. “Increíble fin de semana. Gracias a todo el mundo en Ferrari porque han hecho un gran esfuerzo para darle la vuelta al comienzo tumultuoso de temporada. Hicimos todo perfecto en la carrera y nos vamos con una victoria de la que todo Ferrari y toda Italia va estar orgullosa”, señaló al acabar la carrera. El piloto, que integra la escudería italiana desde hace tres temporadas, rompió también la racha de diez victorias seguidas de Max Verstappen, que marcó hace dos semanas en Monza una nueva marca. Sainz se impuso por delante de los británicos Lando Norris (McLaren) y Lewis Hamilton (Mercedes). Tras partir solo en la undécima posición en la parrilla de salida, el neerlandés Max Verstappen (Red Bull), sólido líder del Mundial, concluyó la carrera en quinta posición y conserva una cómoda ventaja en la general, muy por delante del segundo en la clasificación, su compañero de equipo mexicano Sergio Pérez, octavo en Singapur, donde el año pasado resultó vencedor.
68
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
ENGLISH
Max Verstappen’s streak is over. Red Bull’s win streak is over. Another team has won a Formula 1 Grand Prix in 2023. Carlos Sainz put on a masterclass in tire management to win the Singapore Grand Prix from the pole. Sainz had tires that were 24 laps older than the Mercedes cars of George Russell and Lewis Hamilton but Lando Norris in second held up the Mercedes cars over the final five laps after they caught the top two. That defense allowed Sainz to continue to manage his tires at the front of the field and become the first driver in a car other than a Red Bull to win this season. Sainz’s win snapped Max Verstappen’s F1-record win streak at 10 races and ended Red Bull’s streak of consecutive wins at 15. Norris finished second while Hamilton was third after Russell crashed on the final lap. Sainz’s Ferrari teammate Charles Leclerc finished fourth just ahead of Verstappen in fifth. The win is the first for Ferrari since Leclerc won in Austria in July 2022. That victory came a week after Sainz got the first win of his career in the British Grand Prix. DW/Yahoo Sports, Photo: Mohd Rasfan/AFP
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Aaron Rodgers planea regresar para enero Jets QB Aaron Rodgers Reportedly Eyeing January Return
“No está descartado” que Aaron Rodgers pueda regresar esta temporada, dijeron fuentes a ESPN, pero el mariscal de campo de los New York Jets no ha fijado ni fijará un cronograma específico para su regreso. El corredor de Los Ángeles Rams, Cam Akers, se rompió el tendón de Aquiles en 2021 y se recuperó más rápido que prácticamente cualquier atleta profesional: poco menos de cinco meses. Rodgers se rompió el tendón de Aquiles el 11 de septiembre, exactamente cinco meses antes del Súper Bowl de esta temporada en Las Vegas. Otros factores influyen en cualquier posible retorno rápido. Los Jets tienen que hacer su parte ganando para que su regreso valga la pena. Luego está la cuestión de cómo juega su sustituto, Zach Wilson, que si está brillando, Rodgers no querrá interferir con su progreso. Se espera que Rodgers analice toda la situación, no sólo su condición, para ver si es posible un regreso en algún momento de esta temporada, por muy remota que sea, dijeron las fuentes. Como mínimo, lo reconfortante para los fanáticos de los Jets y Rodgers es que claramente tiene la intención de intentar jugar
nuevamente, y ahora el proceso de recuperación que comenzará en Los Ángeles y continuará en Nueva Jersey determinará cuánto tiempo llevará. ENGLISH
New York Jets star Aaron Rodgers tore his left Achilles tendon in the team’s opening drive of the 2023 NFL season, presumably ending his season. With that said, Rodgers left the door open for returning this season in what would be an impressive recovery timetable. Rodgers underwent surgery for his torn Achilles Wednesday, which was described as “innovative” in that it’s designed to accelerate recovery from what would otherwise be a season-ending injury, NFL Network reported on Saturday night. The doctors placed an internal brace on the torn Achilles, also known as an Achilles “speed bridge,” which protects the repair and at least creates the possibility of a January return for Rodgers. Rodgers, 39, is a 10-time Pro Bowler, four-time NFL MVP, four-time All-Pro and Super Bowl XLV MVP who played
his entire career with the Green Bay Packers prior to being traded to New York in April. One way or another, Rodgers will miss the remainder of the 2023 regular season, meaning New York will send its 2024 second-round draft pick, instead of its first-rounder, to Green Bay,
as the quarterback playing 65% of the team’s offensive snaps was a condition over which 2024 draft pick Green Bay would receive. ESPN Deportes/Fox Sports Photo: Mike Stobe/Getty Images
Memphis Presentado por: First Horizon Foundation
Registre su equipo hoy
Patrocinadores de la serie nacional:
30 de Sept. Tom Lee Park Presentado Localmente Por :
stjude.org caminatamemphis ©2021 ALSAC St. Jude Children’s Research Hospital (SJWR-1472)
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
69
Houston Rockets buscaría traspasar a Kevin Porter Jr Rockets Looking to Trade Kevin Porter Jr. Following Domestic Violence Allegations
Hace algunos días el jugador de la NBA, Kevin Porter Jr, fue arrestado por la policía de Nueva York en un hotel de la ciudad por presunta violencia doméstica a su novia Kysre Gondrezick, a quien habría ahorcado y golpeado en la cara. Ante esta situación, los Houston Rockets, equipo al cual pertenece Porter, estarían evaluando deshacerse del jugador de 23 años. Así lo informó el periodista del diario The Athletic, Shams Charania. Según cuenta Charania, la gerencia del equipo de Texas se habría puesto en contacto con varias franquicias para ofrecer a Porter, Jr., en un cambio. Además, para hacer más interesante la oferta, los Rockets ofrecieron algunas rondas del draft de los próximos años en el combo junto al jugador. The Athletic también informó que la franquicia evalúa todas las opciones posibles. Tomando en cuenta que la NBA tiene “tolerancia cero” a este tipo de agre- y es el primero de un contrato de cuatro siones, Porter Jr. podría no volver a jugar años. en la liga al menos por varias temporadas. ENGLISH Es por este riesgo que el movimiento de los Rockets por ofrecer a Porter, Jr., no Kevin Porter Jr.’s days with the podría salir como lo esperan. Además, el Houston Rockets could be numjoven escolta actualmente tiene un salabered. The 23-year-old guard was rio para esta temporada de $15,9 millones
arrested for an alleged assault on his girlfriend earlier this week and the Rockets are looking to trade him alongside draft compensation, according to a report from The Athletic’s Shams Charania. The Rockets are willing to attach multiple second-round picks to move off Por-
ter’s contract, and are looking to get a player who can make an immediate impact in return. Porter is fresh off his best season yet and averaged career highs in points (19.2) and rebounds (5.3) last season as Houston’s full-time starting point guard. He’s shown improvement since making his Rockets debut in 2020-21, but he’s often placed himself in the spotlight for negative reasons as a pro. Porter, the 30th overall pick from the 2019 NBA Draft, was suspended in his rookie season for making improper contact with a game official. He then appeared in 26 games during his sophomore season after being suspended for an offseason weapons charge and being traded by the Cleveland Cavaliers following an outburst centered around a locker change. Porter’s behavioral issues continued in Houston, as he was suspended once as a Rocket for leaving the arena during a game in the aftermath of an argument with his teammate, Christian Wood. El Diario/CBS Sports, Photo: Getty Images
ACTION NEWS 5 CELEBRA CON ORGULLO EL MES DE LA
HERENCIA
HISPANA ¡ENCUÉNTRANOS EN CUALQUIER LUGAR! 70
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023
Lakers y Jarred Vanderbilt acuerdan una extensión de cuatro años y $48 millones
El Departamento de Salud del Condado de Shelby se enorgullece de patrocinar el “Mes Nacional de la Herencia Hispana”
Lakers to Sign Jarred Vanderbilt to a FourYear, $48 Million Extension
Public Health
Prevent. Promote. Protect.
Shelby County Health Department
Jarred Vanderbilt acordó una extensión de cuatro años y $48 millones con los Lakers, asegurando en el equipo al alero de mentalidad defensiva un par de semanas antes del inicio del campo de entrenamiento. Las fuentes dijeron que el nuevo acuerdo incluye una opción de jugador para la cuarta temporada. Vanderbilt fue adquirido del Utah Jazz en una serie de movimientos que el vicepresidente de operaciones de baloncesto y gerente general de los Lakers, Rob Pelinka, orquestó cerca de la fecha límite de cambios la temporada pasada, y fue una pieza clave en el avance de Los Ángeles hacia el torneo de play-in al final de la temporada hasta alcanzar las finales de la Conferencia Oeste. Vanderbilt, de 24 años, promedió 7.2 puntos, 6.7 rebotes y 1.2 robos en 26 partidos (24 como titular) tras unirse a los Lakers. El entrenador del equipo, Darvin Ham, le pedía a menudo que defendiera la amenaza ofensiva más letal del equipo contrario. El espigado alero de 6 pies 8 pulgadas y 214 libras es el quinto miembro del equipo de los Lakers en 2023 en recibir una extensión de varios años esta temporada baja, uniéndose a Anthony Davis, Austin Reaves, D’Angelo Russell y Rui Hachimura. ENGLISH
The Los Angeles Lakers have agreed to a four-year, $48 million extension with Jarred Vanderbilt, per Shams Charania of The Athletic and Stadium. Charania notes that
the deal is fully guaranteed with a player option in the final season, which would be 2027-28. The extension will begin in 202425, with Vanderbilt set to make $4.7M this season in the final year of his current deal, which was a team option that the Lakers exercised in June. Locking up Vanderbilt is the latest move for a Lakers team that is starting to put together some continuity with a youthful foundation that could, perhaps, be in place for a post-LeBron era. This summer, the Lakers, in addition to drafting Jalen Hood-Schifino with the 17th overall pick and taking a low-cost flier on Jaxson Hayes, signed 27-year-old Gabe Vincent while inking Rui Hachimura and Austin Reaves, both 25, to threeand four-year extensions, respectively. Getting Vanderbilt at an average annual salary of $12M is a good deal for both sides. At the very least, he is a defensive stud and a great mover on both sides of the ball. Having a 6-foot-8 mobile defender like Vanderbilt who can disrupt on ball and chase endlessly off it is a valuable tool in any contender’s kit, and the Lakers made sure to secure Vanderbilt’s services on a reasonable contract that would also be palatable in a potential trade package ESPN Deportes/CBS Sports Photo: USA Today Sports
Del 24 al 30 de septiembre del 2023 • www.laprensalatina.com
CONTRATANDO CHOFERES
Estamos buscando conductores locales para la zona de Memphis, TN. OFRECEMOS: • $1,750 por semana (60 horas approximadamente) • Seguro médico, dental, visión, 401K • Otros beneficios REQUISITOS: • Tener una licencia CDL A. • Tener por lo menos 1-2 años de experiencia. • No tener un récord criminal en los últimos 10 años. • Tener un buen récord de manejo.
• Ofrecer un buen servicio al cliente. • Debe ser organizado(a). • Debe poder realizar múltiples tareas al mismo tiempo. • Se requiere levantar cajas pesadas. • Debe pasar el test de drogas.
PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE CÓMO APLICAR, LLAMAR AL (773) 838-8199 EXT. 128 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia
71
Celebración
HISPANA DEL MES NACIONAL DE LA HERENCIA
15 DE SEPTIEMBRE – 15 DE OCTUBRE
El “Mes Nacional de la Herencia Hispana”, que se celebra del 15 de septiembre al 15 de octubre todos los años, es una celebración vibrante y significativa en los Estados Unidos que rinde homenaje a las ricas y diversas contribuciones culturales de los hispanos y latinos en el país. Esta celebración anual es un momento para honrar las historias, tradiciones y logros de esta gran comunidad, cuyas raíces abarcan una multitud de países y experiencias. Aceptar y conmemorar este mes no es sólo un reflejo de nuestra creciente diversidad, sino también una oportunidad para apreciar el impacto invaluable de la cultura hispana y latina en las artes, la cocina y la educación, entre otras cosas. Al participar en el “Mes Nacional de la Herencia Hispana”, los habitantes de Memphis pueden fomentar una mayor comprensión cultural y darle unidad y un sentido más profundo de comunidad a la ciudad.
integrity workforce
Distribution • Fulfillment • Manufacturing
72
Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
La Prensa Latina • Del 24 al 30 de septiembre del 2023