La Prensa Latina 04.30.2023

Page 1

BILINGUAL MEDIA N.º 1350 • 04.30.2023 • www.LaPrensaLatina.com FREE | GRATIS • TENNESSEE • ARKANSAS • MISSISSIPPI • KENTUCKY CELEBRANDO A Malasia Celebrating Malaysia
2 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Always Fresh & Best Prices Siempre Fresco y los mejores precios Contratando a personal para trabajar en ambas locaciones de Winchester y Cordova. MARKET FARMER’S International 6616 Winchester Road • Memphis (901) 795-1525 1150 N. Germantown Pkwy. • Cordova (901) 417-8407 Winchester Road CVS Kirby Pkwy FARMER’S International MARKET PARTY CITY Cordova Road Germantown Pkwy FARMER’S International MARKET ¡Especiales del 04/28/23 - 05/04/23! Especial Especial Especial Especial PORTABLE STOVE ESTUFA DE GAS PREMIUM BUTANE FUEL BIG SELECTION OF POTS RAW COOKED RAW CHAPA GURI NOODLES UDON NOODLE SOUP JOYCOOK PANS OF DIFFERENT SIZES CLOVER CHIPS SHRIMP CRACKER $1.29 $1.49 Special $1.99 $0.99 BINGGRAE MILK DRINK 6PK NONGSHIM SOO DRIED NOODLES KING NOODLE BUBBLE TEA PAPER TOWELS 6 ROLLS $8.99 $4.99 $1.99 $3.79 to $6.99 SHRIMP 70/80 SHRIMP 26/30 SHRIMP 40-50 MALTA GOYA 6PK 7 OZ COCONUT DRINK MILK MELONA PALETAS CRAWFISH BLUE CRAB VIVO ESPECIAL SALE $1.39 lb $1.39 lbESPECIAL $0.99 l SALE ORANGE NAVEL DOMINICAN MANGO CHOY JR SHANGHAI BOK ROMA TOMATOES STRAWBERRY CHINESE EGGPLANT GREEN BABY MANGOES $7.99 lb $4.99 lb$10.99 lb$ 5.59 lb $5.99 $2.29 $6.99 T-BONE PIERNA DE POLLO ADOBADO COSTILLA DE PUERCO CARNE MOLIDA CHICHARRÓN PRENSADO GOMTANG NOODLE SOUP TOILET PAPER 30 ROLLS $7.99 lb $1.99 lb $2.99 lb $4.99 lb $5.99 lb $1.49 to $16.99 $5.99 lb JARRITOS BOTELLA DE VIDRIO 12 PK Especial Especial 2 x $3.00 Especial $1.99 ea Especial Especial DOÑA MARIA MOLE 8.25 OZACEITE MAZOLA 1 GALÓN SQUIRT SODA 2 LTR SALSA RAGU TRADICIONAL 24 OZ KINDER EGG PASTA LA MODERNA 7 OZ CALDO DE POLLO MAGGI 1KG ARROZ EXTRA LARGO CANILLA 20 LB FRIJOLES PINTOS Y NEGROS GOYA 15.5 OZ JUANITAS HOMINY 1 GAL TOSTADAS CHARRAS MASECA REGULAR 4 LB JUGO DE NARANJA DEL FRUTAL 16.9 OZ MAYONESA HELLMANN’S 30 OZ $14.29 $1.49 $6.49 Especial Especial $1.79 Especial

MEMPHIS IN MAY 2023: Celebrando a Malasia • Celebrating Malaysia

MEMPHIS, TN (LPL) ---

Nuevamente, la ciudad se prepara para recibir a cientos de miles de turistas que vienen para disfrutar del Festival Internacional de Memphis en Mayo o Memphis in May, como es su nombre en inglés, por ser éste uno de los mejores festivales anuales del mundo que no sólo incluye arte, música, cultura y gastronomía, sino que promueve y celebra la herencia cultural de Memphis, así como fomenta el crecimiento económico de la región y aumenta la conciencia internacional a través de la educación.

De la misma manera, este magno evento de Memphis in May se distingue por su tradición de honrar a un país diferente cada año, dándole el turno esta vez a Malasia.

Malasia se encuentra en el sudeste de Asia y consta de dos regiones geográficas separadas por el Mar de la China Meridional. Malasia peninsular, o Malasia occidental, limita con Tailandia y Singapur. El Borneo malasio, o Malasia Oriental, se encuentra en la parte norte de la isla de Borneo, que es la tercera isla más grande del mundo. El área terrestre combinada es algo más grande que Nuevo México. La famosa vida silvestre del país incluye tigres, leopardos, el tapir malayo y los elefantes y orangutanes pigmeos de Borneo (en peligro de extinción).

Malasia obtuvo su independencia como Malaya del Imperio Británico el 31 de agosto de 1957. En los años posteriores, Malaya evolucionó democráticamente y así se formó Malasia, con 13 estados, el 16 de septiembre de 1963. Malasia es uno de los países más ricos de la región: generando un PIB de $902,6 millones, con una economía totalmente industrializada y con exportaciones primarias que incluyen productos electrónicos, productos químicos, chips semiconductores, caucho natural, aceite de palma y petróleo. Tennessee recibió $1,85 mil millones en importaciones de Malasia y exportó

$147 millones en productos al país en el 2021.

“Malasia es una nación culturalmente rica con una capital cosmopolita que sirve como sede de una economía próspera”, dijo Leigh Shockey, presidenta de la junta directiva de Memphis in May del 2023. “Estamos emocionados de compartir las historias y la cultura exótica de este importante país con Memphis y descubrir cómo se conoce a Malasia como ‘el verdadero Asia’”.

En sí, Malasia es un país de muchas culturas, religiones y orígenes étnicos. Tiene aproximadamente 33 millones de habitantes y el idioma oficial es el malayo, pero los residentes también hablan inglés, tamil y cantonés. El islam es la religión oficial de Malasia, con alrededor del 60% de la población identificándose como musulmana.

Además de celebrar a Malasia como tal, incluyendo su cultura y música, durante todo el mes de mayo, habrá otros eventos que son igualmente icónicos: el “Festival Musical de Beale Street” (Beale Street Music Festival), la “Competencia Mundial de Barbacoa” (The World Championship Barbecue Cooking Contest) y el maratón llamado “Great American River Run”.

La 45.ª (cuadragésima quinta) edición del Festival Musical de Beale Street (BSMF, por sus siglas en inglés) contará como siempre con una amplia variedad de géneros musicales: rock, alternativo, R&B, hip hop, indie, pop, folk y blues.

Entre los principales artistas que se estarán presentado en esta ocasión están The Lumineers, Greta Van Fleet, Robert Plant & Alison Krauss, Earth Wind & Fire, HARDY, Jazmine Sullivan, The Roots, AJR y 311.

El icónico festival también contará con la participación de artistas como GloRilla, Gary Clark Jr., Ziggy Marley, Young the Giant, Live, PJ Morton, The Struts, Gov’t Mule, mike., Andy Grammer, Yola, Dru Hill, Toadies, Lucinda Williams, Living Colour, Cameo, White Reaper, Shovels & Rope, Marcy Playground, Phony Ppl, Low Cut Connie, Beach Weather, Myron Elkins,

Mac Saturn y muchos más.

En representación de Memphis, se estarán presentando Finesse2Tymes, Big Boogie, The Bar-Kays, Jason D. Williams, Dirty Streets, Tyke T, Sleep Theory, The Sensational Barnes Brothers y Mille Manny.

Pero eso no es todo, pues el BSMF tendrá su popular plataforma de música blues, el “Blues Tent”, en el Handy Park, el cual está ubicado en Beale Street. Los artistas que se estarán presentando en el ahora llamado “Blues Stage on Beale” son los siguientes: Los Lobos, Keb Mo, North Mississippi Allstars, Ana Popavic, Bernard Allison, Colin James, Cedric Burnside, Selwyn Birchwood, Blind Mississippi Morris, Ghost Town Blues Band, Mr. Sipp, Reba Russell Band, Will Tucker, Rodd Bland Members Only Band, Mark Muleman Massey y Ollie Moore. Estos conciertos en el nuevo “Blues Stage on Beale” serán completamente gratuitos.

“La cartelera de este año refleja los amplios gustos musicales de nues- tros asis-

tentes al festival con una programación muy diversa que incluye a algunos de los artistas más populares de la actualidad, así como a los favoritos de festivales anteriores y otras estrellas del mañana”, dijo James L. Holt, el presidente y director ejecutivo de “Memphis in May”. “En el ‘Beale Street Music Festival’, nos esforzamos por ofrecer algo para casi todos los gustos musicales, y tendremos muchas sorpresas más”.

Con respecto a los boletos, incluyendo los pases de tres días que cuestan $205 y los VIP, se recomienda hacer la compra con anticipación, ya que las cantidades son limitadas y los precios aumentarán a medida que se agote el suministro. Los pases VIP, que ofrecen asientos exclusivos en plataformas elevadas y cubiertas con vistas despejadas de cada escenario, bares sólo para VIP con cerveza, comida, vino y cómodos baños con aire acondicionado, cuestan desde $995.

Todos los boletos están disponibles en www.memphisinmay.org/bsmftickets.

Continued on page 4

3 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com
Vivian Fernándezde-Adamson Editora

Rafael Figueroa

Coordinador de Medios Digitales Digital Media Coordinator

Pedro Acevedo Editor Asociado |Associate Editor

Miguel A. Cardozo Mercadeo | Marketing

Karla Lobo Social Media

Donna Donald Brad Boutwell

Diseño Gráfico | Design

Dawn Ellis

Administración | Administration

Jairo Arguijo

Director de Operaciones |Operations Director

Sidney Mendelson Director

Published by:

El Festival Musical de Beale Street regresa este año al Tom Lee Park (a la orilla del río Mississippi) y tendrá lugar del 5 al 7 de mayo. Para obtener una lista completa de artistas, visita www.memphisinmay.org/bsmf.

“La música suena mejor en Memphis, y no hay nada mejor que vivir la experiencia del ‘Beale Street Music Festival’ en su propio lugar de origen, el Tom Lee Park junto al río Mississippi, con el horizonte de Memphis y los puentes iluminados como telón de fondo”, afirmó Shockey. “Estamos muy contentos de devolver el festival a su hogar a largo plazo en el centro de la ciudad y a orillas del río, al pie de la histórica ‘Beale Street’”.

La “Competencia Mundial de Barbacoa”, por su lado, será del 17 al 20 de mayo, y es también una de las más importantes del mundo. Aquí, miles de personas disfrutan de una deliciosa barbacoa de cerdo mientras que cientos de equipos compiten por el trofeo del mejor BBQ.

Para cerrar el Memphis in May del 2023, se realizará el 27 de mayo el “Great American River Run”, el cual consta de un medio maratón, una carrera de 5 kilómetros y otra de 10 kilómetros. Las inscripciones cuestan $35, $40 o $65 por persona, dependiendo del maratón que se desea correr.

Para más información sobre Memphis in May y todos sus eventos, visitar www. memphisinmay.org.

ENGLISH:

MEMPHIS, TN (LPL) --- Once again, the city of Memphis is preparing to host hundreds of thousands of visitors who come every year from all over the world just for Memphis in May, an international festival that is known for being one of the best of its kind worldwide. Featuring arts, music, culture and gastronomy, Memphis in May seeks to promote and celebrate the cultural heritage of Memphis, while fostering the local economic growth and raising international awareness through education at the same time.

By the same token, Memphis in May is distinguished by its tradition of honoring a different country each year, giving Malaysia a chance this time.

Malaysia is in Southeast Asia and consists of two geographical regions separated by the South China Sea. Peninsular Malaysia, or West Malaysia, borders Thailand and Singapore. Malaysian Borneo, or East Malaysia, is in the northern part of the island of Borneo, which is the third largest island in the world. The combined land area is somewhat larger than New Mexico. The country’s famous wildlife includes tigers, leopards, the Malayan tapir, and endangered Borneo pygmy elephants and orangutans.

Malaysia gained its independence as Malaya from the British Empire on August 31, 1957. In the years after, Malaya evolved democratically and formed Malaysia of 13 states on September 16, 1963. Malaysia is one of the wealthiest countries in the region, generating a GDP of $902.6 billion, and boasts a fully industrialized economy with primary exports including electronics, chemicals, semiconductor chips, natural rubber, palm oil, and petroleum. Tennessee received $1.85 billion in imports from Malaysia and exported $147 million in products to the country in 2021.

“Malaysia is a culturally rich nation with a cosmopolitan capital city that serves as headquarters for a prosperous economy,” said Leigh Shockey, 2023 Memphis in May Board Chairwoman. “We are excited to share the stories and exotic culture of this important country with Memphis and discover how Malaysia is known as ‘truly Asia.’”

Malaysia is a country of many cultures, religions, and ethnic backgrounds. The country’s population is approximately 33 million, and the official language is Malay, but residents also speak English, Tamil, and Cantonese. Islam is Malaysia’s official religion, with about 60% of the population identifying as Muslim.

In addition to celebrating Malaysia as such, including its culture and music, during the month of May, there will be other events that are equally iconic: the Beale Street Music Festival, the World Championship Barbecue Cooking Contest, and the Great American River Run.

The 45th (Forty-fifth) edition of the Beale Street Music Festival (BSMF) will feature a wide variety of genres, as always: rock, alternative, R&B, hip hop, indie, pop, folk, and blues.

Among the most popular headliners are The Lumineers, Greta Van Fleet, Robert Plant & Alison Krauss, Earth Wind & Fire, HARDY, Jazmine Sullivan, The Roots, AJR, and 311.

This year’s lineup for the iconic festival also includes GloRilla, Gary Clark Jr., Ziggy Marley, Young the Giant, Live, PJ Morton, The Struts, Gov’t Mule, mike., Andy Grammer, Yola, Dru Hill, Toadies, Lucinda Williams, Living Colour, Cameo, White Reaper, Shovels & Rope, Marcy Playground, Phony Ppl, Low Cut Connie, Beach Weather, Myron Elkins, Mac Saturn and more.

The artists and bands that will be representing Memphis’ talent are Finesse2Tymes, Big Boogie, The Bar-Kays, Jason D. Williams, Dirty Streets, Tyke T, Sleep Theory, The Sensational Barnes Brothers, and Mille Manny.

But that’s not all, as the BSMF will have its popular “Blues Tent” in Handy Park (on Beale Street) this

time. The artists that will be performing in what is now called the “Blues Stage on Beale” are the following: Los Lobos, Keb Mo, North Mississippi Allstars, Ana Popavic, Bernard Allison, Colin James, Cedric Burnside, Selwyn Birchwood, Blind Mississippi Morris, Ghost Town Blues Band, Mr. Sipp, Reba Russell Band, Will Tucker, Rodd Bland Members Only Band, Mark Muleman Massey, and Ollie Moore. These concerts at the new “Blues Stage on Beale” will be completely free of charge.

“This year’s lineup reflects the broad musical tastes of our festival goers with a diverse lineup of some of today’s hottest artists as well past festival favorites and stars of tomorrow” said James L. Holt, Memphis in May’s President & CEO. “At the Beale Street Music Festival, we endeavor to offer something for almost every musical taste, and we have a few more surprise additions to come.”

Regarding tickets, including the $205 3-Day passes as well as the VIP passes, music fans are encouraged to buy theirs early, as quantities are limited and prices will increase as supply runs out. VIP passes, which offer exclusive seating on raised, covered platforms with unobstructed views of each stage, VIP-only bars with beer, food, wine, and convenient VIP-only airconditioned restrooms, start at $995.

All tickets are available at www. memphisinmay.org/bsmftickets.

The Beale Street Music Festival is returning this year to Tom Lee Park (on the banks of the Mississippi River) and will take place from May 5 to May 7. For a full lineup, visit www.memphisinmay.org/bsmf.

“Music just sounds better in Memphis, and there’s nothing like experiencing the Beale Street Music Festival in its home in Tom Lee Park next to the Mississippi River with the Memphis skyline and lighted bridges as the backdrop,” Shockey stated. “We are so pleased to return the festival to its long-term home downtown on the riverfront at the foot of historic Beale Street.”

The World Championship Barbecue Cooking Contest, meanwhile, will be from May 17 to May 20, and is also one of the most important BBQ contests in the world. Here, thousands of people enjoy a delicious pork barbecue while hundreds of teams compete for the best BBQ trophy.

Last but not least, the Great American River Run will also come back this year, more specifically on May 27. It consists of a half marathon, a 5K race, and a 10K race. Registration costs $35, $40 or $65 per person, depending on the marathon you want to run.

For more information about Memphis in May and all of its events, visit www.memphisinmay.org.

4 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday. LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINA
Media USA Memphis, TN (901) 751-2100
Minority
BETTER BUSINESS BUREAU
From page 3

del Hospital

se declaran culpables de vender información de pacientes

Former Methodist Hospital Employees Plead Guilty to HIPAA Violations

MEMPHIS, TN (LPL/DOJ) --- Cinco exempleados del Hospital Metodista y Roderick Harvey, de 41 años, de Memphis, se declararon culpables de divulgar ilegalmente información de pacientes, violando así la Ley de Portabilidad y Responsabilidad de Seguros de Salud de 1996, comúnmente conocida como “HIPAA” (“Health Insurance Portability and Accountability Act”). El fiscal federal Kevin G. Ritz anunció las declaraciones de culpabilidad el lunes, 24 de abril.

Según Ritz y la información presentada ante los tribunales, entre noviembre del 2017 y diciembre del 2020, Kirby Dandridge, de 38 años; Sylvia Taylor, de 43 años; Kara Thompson, de 31 años; Melanie Russell, de 41 años; y Adrianna Taber, de 26 años, le vendieron a Roderick Harvey los nombres y números de teléfono de los pacientes del Methodist que habían estado involucrados en accidentes automovilísticos. Después de obtener la información, Harvey vendió la información a terceros, incluso a abogados de lesiones personales y quiroprácticos.

Harvey enfrenta una posible sentencia de cinco años de prisión, una multa de $250.000 y tres años de libertad supervisada. Su sentencia está fijada para el 1 de agosto del 2023.

Los exempleados del hospital enfrentan hasta un año de prisión y una multa de $50.000.

Las audiencias de sentencia para Dandridge, Taylor, Taber, Thompson y Russell están programadas con el juez de distrito de los Estados Unidos, Thomas L. Parker, de la siguiente manera:

• Dandridge – 25 de abril del 2023 (ya pasó)

• Taylor – 17 de mayo del 2023

• Taber – 25 de mayo del 2023

• Thompson – 2 de mayo del 2023

• Russell – 21 de junio del 2023 Este caso fue investigado por la Oficina Federal de Investigaciones y la Oficina de Investigaciones de Tennessee.

ENGLISH:

MEMPHIS, TN (LPL/DOJ) --- Five former Methodist Hospital Employees and Roderick Harvey, 41, of

Memphis, have pled guilty to unlawfully disclosing patient information in violation of the Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, commonly known as “HIPAA.” United States Attorney Kevin G. Ritz announced the guilty pleas on Monday, April 24.

According to United States Attorney Ritz and the information presented in court, between November

2017 and December 2020, Harvey paid Kirby Dandridge, 38, Sylvia Taylor, 43, Kara Thompson, 31, Melanie Russell, 41, and Adrianna Taber, 26, to provide him with names and phone numbers of Methodist patients who had been involved in motor vehicle accidents. After obtaining the information, Harvey sold the information to third persons including personal injury attorneys and chiropractors.

On April 21, 2023, Harvey appeared before United States District Judge Thomas L. Parker and entered a guilty plea to conspiring with Dandridge, Taylor, Taber, Thompson, and Russell to violate HIPAA. Harvey faces a maximum penalty of five years’ imprisonment, a fine of $250,000 and three years of supervised release. Sentencing for Harvey is set for August 1, 2023.

Dandridge, Taylor, Taber, Thompson, and Russell previously entered guilty pleas to disclosing the information to Harvey in violation of HIPAA. Each of those violations carries a maximum penalty of one year imprisonment, a $50,000 fine, and one-year of supervised release.

Sentencing hearings for Dandridge, Taylor, Taber, Thompson, and Russell are scheduled before United States District Judge Thomas L. Parker as follows:

• Dandridge – April 25, 2023 (already happened)

• Taylor – May 17, 2023

• Taber – May 25, 2023

• Thompson – May 2, 2023

• Russell – June 21, 2023

This case was investigated by the Federal Bureau of Investigation and the Tennessee Bureau of Investigation.

5 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com
Metodista
Exempleados
WWW.ACTIONNEWS5.COM
Vivian Fernández-de-Adamson Andrew Douglas Todos los viernes, a las 9:30 AM, La Prensa Latina estará hablando con WMC Action News 5 sobre los últimos acontecimientos en la comunidad hispana del Medio Sur, entre otros temas. ¡No te lo pierdas! Every Friday at 9:30 AM, La Prensa Latina will be speaking with WMC Action News 5 about the latest events in the Hispanic community of the Mid-South, among other topics. Don’t miss it!

SERVICIOS COMUNITARIOS COMMUNITY SERVICES

Números telefónicos de servicios

911

El servicio de emergencia 911 le permite obtener asistencia rápidamente en una situación de emergencia. Un operador en el punto de respuesta de seguridad pública más cercano (PSAP) atenderá su llamada e inmediatamente contactará con los servicios de emergencia apropiados (policía, ambulancia, cuerpo de bomberos u otro) dependiendo del tipo de emergencia.

211

El Servicio 211 es para obtener información y remisión a servicios comunitarios y sociales, como clases de inglés, programas de asistencia financiera, clínicas de salud o servicios de consejería.

311

El Servicio 311 es para obtener información sobre programas y servicios municipales, tales como recolección de basura, remoción de nieve y tránsito.

411

El servicio 411 le permite obtener en todo momento las direcciones y los números de teléfono de individuos y empresas que ingresaron en el directorio telefónico. Este número también le ofrece información sobre el tiempo, los horarios de las películas o los mapas de carreteras.

-----------------------------------------

Números importantes para su salud

Church Health Clinic:

901-272-0003

Christ Community Health Services: 901-701-2560

Memphis Health Center:

901-261-2000

Hickory Hill Public Health

Clinic: 901-365-1045

Shelby County Health

Department: 901-222-9000

Planned Parenthood Greater Memphis Region: (901) 725-1717 /

(866) 711-1717

CHOICES • Memphis Center for Reproductive Health:

(901) 274-3550

-----------------------------------------

Hospitales

St. Francis Hospital

Dirección: 5959 Park Ave. Memphis, TN 38119

(901) 765-1000

St. Francis Hospital • Bartlett

Dirección: 2986 Kate Bond Rd.

Memphis, TN 38133

(901) 820-7000

Baptist Memorial Hospital

Memphis

Dirección: 6019 Walnut Grove Rd.

Memphis, TN 38120

Telf.:(901) 226-5000

Baptist Memorial Hospital for Women

6225 Humphreys Blvd. Memphis, TN 38120

(901) 227-9000

Baptist Memorial Hospital

Collierville

Dirección 1500 W Poplar Ave.

Collierville, TN 38017

(901) 861-9000

Baptist Memorial Hospital-

DeSoto

Dirección: 7601 Southcrest Parkway.

Southaven, MS 38671

662-772-4000

Methodist University Hospital

Dirección: 1265 Union Ave. Memphis, TN 38104

(901) 516-7000

Methodist Le Bonheur

Germantown Hospital

Dirección: 7691 Poplar Ave.

Germantown, TN 38138

(901) 516-6000

Methodist Hospital Olive Branch

Dirección: 4250 Bethel Rd. Olive

Branch, MS 38654

(662) 932-9000

Regional One Health

Regional Medical Center

Dirección: 877 Jefferson Ave.

Memphis, TN 38103

(901) 545-7100

Delta Medical Center

Dirección: 3000 Getwell Rd. Memphis, TN 38118

(901) 881-1303

St. Jude Children’s Research Hospital

Dirección: 262 Danny Thomas Place. Memphis, TN 38105

Teléfono principal: (800) 822-6344

Oficina de Referencia de Pacientes: (888) 226-4343

Le Bonheur Children’s Hospital

Dirección: 51 N. Dunlap St. Memphis, TN 38105 (901) 287-5437

-----------------------------------------

Shelby County Schools

(School Board Office)

160 S. Hollywood Street

Memphis, TN 38112

Telf:  (901) 416-5447

Fax:  (901) 416-9787 boardoffice@scsk12.org

-----------------------------------------

Otros números de importancia

Latino Memphis:

901-366-5882

Memphis Police Department: 901-526-2677

Shelby County Sheriff’s Office: 901-545-5500

Ambulance-Memphis: 901-458-3311

Ambulance-Shelby County: 901222-8000

Memphis Fire Department:

901-527-1400

Shelby County Fire Department: 901-222-8000

Animal Poison Control Center: 212-876-7700

FBI-Memphis: 901-747-4300

MLGW:

901-544-6549

Mental Health Crisis Hotline: 615-532-6500

Poison Help Hotline: 800-222-1222

TN Suicide and Crisis Hotline: 901-274-7477

National Suicide Prevention: 800-273-8255

Equal Employment

Opportunity: 901-544-0115 / 901-544-0147 (Español)

Humane Society of Memphis & Shelby County:

901-937-3900

-----------------------------------------

Estaciones del Departamento de Policía de Memphis

División de tráfico:

1925 Union Ave. 901-636-4679

Airways Station:

2234 Truitt. 901-636-4599

Raines Station:

791 E. Raines Rd. 901-636-4599

Mt. Moriah Station:

2602 Mt. Moriah. 901-636-4199

Ridgeway Station:

3840 Ridgeway. 901-636-4500

Appling Farms Station:

6850 Appling Farms Pkwy.

901-636-4400

Old Allen Station:

3633 New Allen Road. 901-636-4399

South Main District Station y Unidad del Distrito de Entretenimiento:

545 S. Main Suite 216. 901-636-4099

Tillman Station:

426 Tillman. 901-636-3000

Crump Station:

949 E.H. Crump. 901-636-4600 -----------------------------------------

Números importantes para violencia doméstica y asalto sexual

CasaLuz: 901-500-8214

Centro de Recursos para Asalto

Sexual:

901-272-2020

Línea de Crisis por Asalto

Sexual:

901-222-4350

Family Safety Center: 901-222-4400 -----------------------------------------

Números importantes para servicios comunitarios

The Salvation Army: 901-543-8586

Caridades Católicas del Oeste de Tennessee: 901-722-4787

Caridades Católicas de Memphis: 901-722-4711

United Methodist

Neighborhood Centers: 901323-4993

Neighborhood Christian Center: 901-881-6013

Society of St Vincent De Paul: 901-722-4703   Memphis Crisis Center:

• ¿Tiene preguntas y necesita respuestas confidenciales sobre el VIH/SIDA?

Llame a la línea de ayuda en español, al 1-877-448-5669. Sólo los miércoles, de 7:30 a.m. a 5:30 p.m.

• ¿Se siente impotente, desvalido y sin esperanza?

Llame al Centro de Crisis de Memphis, afiliado con la Línea Nacional del Suicidio y Prevención en español: 1-888-628-9454  Refugios en Memphis

Abused Women Services of YWCA

YWCA Greater Memphis se dedica a romper el ciclo de la violencia doméstica.

766 S. Highland Street, Memphis, TN 38111-4249 (901) 725-4277

www.memphisywca.org

Alpha Omega Veterans Services, Inc.

Ayuda a los veteranos militares sin hogar y discapacitados a reintegrarse a la sociedad proporcionándoles vivienda y otros servicios de apoyo esenciales. Estos servicios están específicamente diseñados para satisfacer las necesidades físicas, sociales y psicológicas de cada veterano y para promover su salud, seguridad, felicidad y utilidad en la sociedad.

1183 Madison Ave.

Memphis, TN 38104

Voice: 901.726.6820

FAX: 901.726.6882 (901) 726-5066

Abierto las 24 horas www.alphaomegaveterans.org

Barron Heights Transitional Center

Nuestra misión es proporcionar el apoyo que nuestros veteranos necesitan para la transición hacia una vida sana y próspera. Muchos de nuestros antiguos residentes regresaron para ofrecerse voluntariamente y devolver la ayuda que les fue dada. 1385 Lamar Ave Memphis, TN 38104-4800 (901) 728-5873

Fax: (901) 728-5876 (901) 728-5873 www.bhcdc.com

Calvary Rescue Mission

Es un refugio sin fines de lucro, independiente, basado en la fe para hombres sin hogar en Memphis, TN. Servimos dos comidas completas al día, ofrecemos ropa a los desamparados, tenemos una biblioteca de 2500 volúmenes y ofrecemos servicios nocturnos de capilla, consejería, un programa de discipulado y alojamiento.

960 S. Third St. Memphis, TN 38106

(901) 775-2570

Abre a las 4:00 PM

www.calvaryrescuemission.org

Darkness II Light Shelters

Atiende las necesidades de hombres y mujeres que están experimentando una “crisis de vida” debido al despido laboral, desempleo temporal, ejecución hipotecaria, evicción, discapacidad, jubilación, libertad condicional y situaciones de emergencia, y que desean reagruparse, recuperarse, cambiar y buscar ser más saludables y tener un mejor modo de vida.

1596 Hope Street Memphis, TN 38111

(901) 585-8657

2431 Forrest Ave. Memphis, TN 38112

(901) 249-4380

www.darkness2lightshelter.com

Door of Hope Memphis

Nuestra misión es acabar con la falta de vivienda para la población más vulnerable de Memphis proporcionando vivienda y servicios de apoyo, una puerta a la vez. 245 N Bellevue Blvd. Memphis, TN 38105 • (901) 725-1140

www.doorofhopememphis.org

Abierto hasta las 6:00 PM

Dorothy Day House

Mantiene a las familias

desamparadas, creando un refugio seguro y una comunidad para familias enteras.

1429 Poplar Avenue. Memphis, TN 38104

(901) 726-6760

www.dorothydaymemphis.org

Abre a las 4:00 PM

Genesis House

Sirve a las personas independientemente de sus creencias religiosas, su estatus socioeconómico o su origen étnico. Caridades Católicas no es sólo para la comunidad católica, es de la comunidad católica.

5825 Shelby Oaks Drive. Memphis, TN 38134-7316

(901) 373-1200  www.cdom.org

Memphis Child Advocacy Center

Nuestra misión es proveer con justicia, esperanza y sanación a cada niño que ha sufrido de abusos.

1085 Poplar Ave. Memphis, TN 38105

(901) 525-2377

www.cacjctx.org

Memphis Union Mission

Asistimos a las necesidades físicas, espirituales y emocionales de hombres, mujeres y familias que están sin hogar, adictos y en crisis.

383 Poplar Ave. Memphis, TN 38105

Memphis, TN (901) 526-8403

Abierto hasta las 5:00 PM

www.memphisunionmission.org

MIFA (Metropolitan InterFaith Association)

Apoyamos la independencia de los ancianos vulnerables y las familias en crisis a través de programas de alto impacto.

910 Vance Ave. Memphis, TN 38126 (901) 527-0208

www.mifa.org

8:30AM–4:30PM

Missionaries of Charity

Proporcionamos refugio de emergencia para mujeres solteras y mujeres con niños (niñas de cualquier edad, niños hasta los cinco años). Los clientes deben abandonar las instalaciones durante el día. Aceptamos a mujeres embarazadas, pero también deben dejar el lugar durante el día.

700 North Seventh Street

Memphis, Tennessee (901) 526-5456

Porter Leath • Sarah’s Place

Damos poder a los niños y a las familias para lograr un estilo de vida saludable e independiente.

880 N. Manassas St. Memphis, TN 38107

901-577-2500 ext. 1166 / 901-5738016

www.porterleath.org

Restoration House Living for Christ Ministries

Nuestra misión es alimentar, vestir y dar refugio a los desamparados de las calles de Memphis y sus alrededores. Para reforzar la autoestima mediante la plantación de semillas de estímulo mediante el uso de asesoramiento, tutoría y capacitación laboral.

3095 Thomas St. Memphis, TN 38127 (901) 791-4022   www.lfcrestorationhouse.wix.com/ shelter

Salvation Army of Memphis • Single Women’s Lodge

El único refugio específicamente diseñado para mujeres solteras en Memphis alberga hasta 20 de

los individuos más vulnerables de nuestra ciudad. Muchos sufren de problemas de salud mental, abuso de sustancias, pérdida de empleo o desplazamiento.

901-260-9126

www.salvationarmymemphis.org/ relief/single-womens-lodge/

The Exchange Club Family Center

Ha sido una fuente de esperanza para las familias que se ocupan de la ira y la violencia. A través de servicios de consejería, terapia de grupo y educación enfocados en el trauma, ayudamos a restaurar a las víctimas a sí mismas y a la comunidad, brindando esperanza para un futuro mejor.

2180 Union Ave. Memphis, Tennessee 38104 (901) 276-2200

www.exchangeclub.net

Youth Villages • Safe Place Emergency Shelter for Teens Sirve como un refugio de emergencia para los jóvenes fugitivos y sin hogar que necesitan ayuda rápidamente. Con un personal de 24 horas al día, el refugio fugitivo es para adolescentes, de 13 a 17 años, que buscan respiro de problemas familiares o se encuentran en cualquier situación peligrosa. 1582 Poplar Ave. Memphis, TN 38104   901-276-SAFE

www.youthvillages.org/what-wedo/project-safe-place

Consulados

Consulado de México en Little Rock, AR     (501) 372• 6933 EXT. 261 Emergencias y Protección: (501) 952-3462

Consulado de México en Atlanta, GA            (404) 266-2233

Consulado de Guatemala en Atlanta, GA      (404) 320-8805

Consulado de Colombia en Atlanta, GA        (404) 254-3206 / (404) 343-4541

Consulado de Argentina en Atlanta, GA       (404) 880-0805

Consulado de Ecuador en Atlanta, GA          (404) 841-2276

Consulado de Honduras en Atlanta, GA       (770) 645-8881

Consulado de Honduras en New Orleans, LA      (504) 522-3118

Consulado de Venezuela en New Orleans, LA      (504) 210-1020

Consulado de Venezuela en Houston, TX       (713) 974-0028

Consulado de Chile en Houston, TX                 (713) 621-5853

Consulado de Nicaragua en Houston, TX        (713) 789-2762

United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) • Memphis: 80 Monroe Ave. Seventh Floor. Memphis, TN 38103 (901) 820-2540

6 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

MPD detalla nuevo programa piloto para combatir la delincuencia juvenil

MPD Details New Pilot Program To Combat Juvenile Crime

AVISO LEGAL A LOS LICITADORES

Las ofertas selladas (o Solicitud de propuestas, donde se indique como RFP) se recibirán en la O cina del Agente de Compras de la Ciudad de Memphis, Sala 354, Ayuntamiento, 125 N. Main St., Memphis, TN 38103, hasta las 12:00 del mediodía del miércoles, en las fechas indicadas a continuación, para proporcionar a la Ciudad de Memphis lo siguiente:

PRODUCTOS Y/O SERVICIOS

A SER ENTREGADOS PARA EL 10 DE MAYO DE 2023

(1) RFQ #109754-2

MANGUERAS, ACCESORIOS Y ADAPTADORES HIDRÁULICOS

PROYECTOS DE CONSTRUCCIÓN:

Todos los licitantes, si es necesario, deben ser contratistas con licencia como lo exige el Título 62, Capítulo 6, del Código Anotado de Tennessee.  El número de licencia del licitador, la fecha de vencimiento y la parte de la clasi cación que se aplica a la oferta deben aparecer en el sobre que contiene la oferta; De lo contrario, la oferta no se abrirá, excepto si el monto de la oferta es inferior a $ 25,000.00.

LA CERTIFICACIÓN DE CADA LICITADOR DEBE HACERSE CON RESPETO A LA NO DISCRIMINACIÓN EN EL TRABAJO. LA CIUDAD DE MEMPHIS FOMENTA LA PARTICIPACIÓN DE PEQUEÑAS EMPRESAS Y MINORÍAS EN EL PROCESO DE COMPRA.

A SER ENTREGADOS PARA EL 10 DE MAYO DE 2023

MEMPHIS, TN (LPL/WMC) --- El Departamento de Policía de Memphis planea convertir un centro comunitario de Uptown en un espacio seguro para los menores de edad que sean atrapados deambulando por las calles después del toque de queda hasta que un tutor pueda recogerlos.

Greenlaw Community Center, ubicado en Mill Avenue, cuenta con un parque de dos acres, un área de juegos para niños, una cancha de básquetbol y mucho espacio abierto.

“No es un centro de detención ni nada por el estilo. Pero si algo le sucede a uno de nuestros jóvenes que está deambulando por ahí, la responsabilidad es nuestra”, dijo la directora de la Policía de Memphis, Chief Cerelyn “CJ” Davis.

Actualmente, se están realizando renovaciones en el centro comunitario. Una vez que se completen esas renovaciones, MPD tomará el control del centro comunitario de Memphis Parks.

Mientras tanto, Chief Davis dice que MPD usará sus recintos para detener a los menores que violen el toque de queda.

Según Chief Davis, el plan no es tomarla en contra de los menores. En cambio, se trata de seguir las ordenanzas de toque de queda existentes y garantizar que los padres siempre estén al tanto del paradero de sus hijos.

“Después de las 11 y las 12 de la noche, ojalá sepas en dónde están tus hijos y que no estén metidos en problemas ni cometiendo varios tipos de delitos”, agregó Davis.

ENGLISH:

MEMPHIS, TN (WMC) --- The Memphis Police Department plans to turn an Uptown community center into a safe holding space for minors caught wandering after curfew until a guardian can pick them up.

Greenlaw Community Center on Mill Avenue features a two-acre park, a playground, a basketball court, and plenty of open space.

“It’s not a detention center or anything like that. But if something happens to one of our young people that’s wandering around, the responsibility is on us,” said Memphis Police Chief CJ Davis.

Renovations are currently being made to the community center.

Once those renovations are completed, MPD will take control of the center from Memphis Parks.

In the meantime, Memphis Police Chief CJ Davis says the department will use its precincts to hold juvenile curfew violators.

Chief CJ Davis said the plan isn’t to target minors.

Instead, it is about following existing curfew ordinances and ensuring parents are always aware of their children’s whereabouts.

“After 11 and 12 o’clock at night, hopefully, you know where your children are and that they are not into mischief; they’re not committing various types of crimes,” said Davis.

(2) RFQ #131753

CONSTRUCCIÓN DE: AF23 FASE 4 DEL PROYECTO DEL PATIO DE LA ESTACIÓN DE BOMBEROS  PLANOS, ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLE EN: Michael Tushek, ubicado en 9700 Village Circle Ste. 100, Lakeland, TN. Puede comunicarse con él por correo electrónico a mtushek@rgroup.biz o por teléfono al (901) 332-5533.

Nota (s) del proyecto de construcción: Se llevará a cabo una conferencia obligatoria previa a la licitación el martes 2 de mayo de 2023 a las 9:00 a.m. en 2670 Avery Avenue, Memphis, TN, 38112. Para obtener más información, comuníquese con Steven Chastain por correo electrónico a  steven.chastain@memphistn.gov o por teléfono al (901) 489-7089.

(3) RFQ #131757

CONSTRUCCIÓN DE: MARCAS DE PAVIMENTO DE INTERSECCIÓN EN VARIOS LUGARES

PLANOS, ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLE

EN: Janet Prejean, ubicada en 2599 Avery Ave., Memphis, TN 38112. Puede comunicarse con ella por correo electrónico en janet.prejean@memphistn.gov o por teléfono al (901) 636-2462.

Nota (s) del proyecto de construcción:  no hay una conferencia previa a la licitación obligatoria programada para esta solicitud de presupuesto.

Por orden del alcalde de la ciudad de Memphis, Tennessee.

Kristie Hardy, Agente de Compras de la Ciudad

7 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com

Blue Suede Brigade recibe nueva tecnología para ayudar a combatir el crimen en el centro de Memphis

Blue Suede Brigade Receives New Technology to Help Fight Crime

MEMPHIS, TN (LPL)

--- La Downtown Memphis Commission dio a conocer una nueva herramienta contra el crimen esta semana. Se trata de la Brigada Azul, conocida en inglés como “Blue Suede Brigade”. La nueva “Blue Suede Brigade” es un equipo de agentes de seguridad certificados por el estado cuya misión será proteger a los residentes y turistas en el centro de la ciudad de los delitos contra la propiedad, los cuales han aumentado considerablemente desde enero.

Según reportó WMC Action News 5, los oficiales de camisa azul, que generalmente patrullan a pie o en bicicleta durante el día, ahora tienen un automóvil que será usado durante la noche. A través de un plan de seguridad mejorado, el equipo estará vigilando el área constantemente por si hay delincuentes que quieran robar un auto o algo que esté dentro del mismo, en-

tre otras cosas.

De acuerdo con los nuevos datos de la Comisión de Delitos de Memphis y el Condado de Shelby (“Memphis-Shelby Crime Commission”), los delitos contra la propiedad aumentaron un 43,8% de enero a marzo –esto con respecto al mismo período de tiempo el año pasado. Un aumento del 155% en los robos de automóviles en la ciudad está impulsando esa estadística también.

ENGLISH:

MEMPHIS, TN (LPL) --- The Downtown Memphis Commission (DMC) unveiled this week a new tool to fight crime in Memphis: the Blue Suede Brigade.

The new Blue Suede Brigade is a team of state-certified security officers that will be working to protect residents and tourists in the downtown area against property crime, which has risen sharply since January.

As reported by WMC Action News

CONTRATANDO CHOFERES

Estamos buscando conductores locales para la zona de Memphis, TN.

OFRECEMOS:

• $1,750 por semana (60 horas approximadamente)

• Seguro médico, dental, visión, 401K

• Otros beneficios

REQUISITOS:

• Tener una licencia CDL A.

• Tener por lo menos 1-2 años de experiencia.

• No tener un récord criminal en los últimos 10 años.

• Tener un buen récord de manejo.

• Ofrecer un buen servicio al cliente.

• Debe ser organizado(a).

• Debe poder realizar múltiples tareas al mismo tiempo.

• Se requiere levantar cajas pesadas.

• Debe pasar el test de drogas.

SOBRE CÓMO APLICAR, LLAMAR AL (773) 838-8199 EXT. 128

5, the blue-shirted officers, who usually patrol on foot or bike during the day, now have a car that will be used on overnight patrols. Through an enhanced security plan, they will be watching for criminals trying to steal or break into cars, among oth-

er things.

New data from the Memphis-Shelby Crime Commission shows property crime from January through March was up 43.8% over the same time last year, and a 155% jump in car thefts is driving that statistic.

8 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
PARA
INFORMACIÓN
MÁS
Cartón de Rafael Figueroa, exclusivo de La Prensa Latina Vivian Fernándezde-Adamson Editora

La Biblioteca de White Station cambiará su nombre en honor al oficial

White Station Library to Be Renamed After Fallen Officer

MEMPHIS, TN (LPL/WMC) --- La biblioteca de la estación Poplar-White (5094 Poplar Avenue) pasará a llamarse en honor al oficial de la Policía de Memphis, Geoffrey Redd, quien murió en el cumplimiento de su deber el pasado mes de febrero.

El 2 de febrero hubo un tiroteo en dicha biblioteca. Los oficiales acudieron a la biblioteca debido a una llamada de intrusión. Treinta minutos después, la policía se enfrentó al sospechoso, Torence Jackson, quien tenía un arma y disparó, matando así al oficial Redd.

ENGLISH:

MEMPHIS, TN (WMC) --- Poplar-White Station Library (5094 Poplar Avenue) will be renamed after Memphis police officer Geoffrey Redd, who was killed in the line of duty in February.

The shooting happened at the library on February 2. Officers were

caído

called to the library due to a trespassing call. Thirty minutes later, police were confronted by that suspect, Torence Jackson, who had a weapon and fired, killing officer Redd.

próximaEnnuestraedición

En nuestra

Mayo es el Mes de la Concientización sobre el Asma y las Alergias

May Is Asthma and Allergy Awareness Month

Toma acción

¡VENCE AL COVID-19 Y MANTENTE FUERTE POR TODOS!

Eres la voz que tus seres queridos escuchan. Sé la voz que les ayuda a vacunarse y a proteger su salud, economía, empleos y bienestar.

“Brazil by Day and Night!” to Be Presented at Crosstown

Descubre cómo ayudarlos a mantenerse saludables ante el aumento de casos de COVID-19 y durante todo el año. Visita empoweredtoserve.org/Mantentefuerte

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com
“¡Brasil de día y de noche!”, una presentación en Crosstown

Olive

Branch

recibió casi

$3

millones en subvenciones federales para aeropuertos

Olive Branch Awarded Nearly $3 Million in Federal Airport Grants

OLIVE BRANCH, MS (LPL/The DeSoto Times Tribune) --- El aeropuerto de Olive Branch recibirá casi $3 millones en subvenciones de la Administración Federal de Aviación para mejoras adicionales a las instalaciones.

La subvención se realizó a través del Programa de Mejorías del Aeropuerto (AIP) de larga duración y el programa de Subvención de Mejorías del Aeropuerto (AIG) más reciente. Los senadores estadounidenses

Roger Wicker y Cindy Hyde-Smith anunciaron que Mississippi recibió 39 subvenciones por un total de casi $35,2 millones para mejoras en aeropuertos en todo el estado.

Olive Branch recibirá $2.156.050 de fondos AIP de estaño para reconstruir la iluminación de la pista y el taxi y las señales de orientación del aeródromo, y $587.000 para rehabilitar 12.000 yardas cuadradas de la plataforma T-Hangar existente.

“El alcalde de Olive Branch, Ken Adams, y la Junta de Concejales agradecen que los senadores Wicker, Hyde-Smith y el congresista Kelly entiendan la importancia y el impacto económico positivo que el aeropuerto de la ciudad de Olive Branch brinda al norte de Mississippi”, dijo Adams.

“El Aeropuerto de Olive Branch es uno de los aeropuertos de aviación general más concurridos del Estado, con 75.000 actividades de vuelo en 2022. Olive Branch continuará trabajando agresivamente para desarrollar aún más el aeropuerto para servir mejor a los residentes, las corporaciones que tienen aviones en el aeropuerto y las tres escuelas de vuelo localizadas en el aeropuerto que entrenan diariamente a nuestros futuros profesionales de la aviación militar y comercial”.

Wicker dijo que las subvenciones son inversiones directas en seguridad y desarrollo económico en Mississippi.

Hyde-Smith agregó que no se puede subestimar la importancia de los aeropuertos locales para la vitalidad y el crecimiento general de las comunidades de Mississippi.

ENGLISH:

OLIVE BRANCH, MS (The DeSoto Times Tribune) --- Olive Branch airport will receive nearly $3 million in grant funding from the Federal Aviation Administration for additional improvements to the facility.

The grant was made through the long-running Airport Improvement

Program (AIP) and the newer Airport Improvement Grant (AIG) program.

U.S. Senators Roger Wicker and Cindy Hyde-Smith announced that Mississippi was awarded 39 grants totaling almost $35.2 million for airport improvements throughout the state.

Olive Branch will receive $2,156,050 tin AIP funds to reconstruct runway and taxi lighting and airfield guidance signs, and $587,000 for rehabilitating 12,000 square yards of the existing T-Hangar apron.

“Olive Branch Mayor Ken Adams and the Board of Aldermen are appreciative that Senators Wicker, Hyde-Smith and Congressman Kelly understand the importance of and positive economic impact the City of Olive Branch Airport provides North Mississippi,” Adams said. “Olive Branch Airport is one of the busiest general aviation airports in the State, having 75,000 flight activities in 2022. Olive Branch will continue to work aggressively to further develop the airport to best serve residents, corporations that hangar aircraft at the airport and the three flight schools domiciled at the airport daily training our future military and commercial aviation professionals.” Wicker said the grants are direct investments in safety and economic development in Mississippi.

Hyde-Smith added that the importance of local airports to the overall vitality and growth of Mississippi communities cannot be overstated.

10 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
El aeropuerto de la ciudad de Olive Branch, MS, recibe una subvención millonaria. Foto/Photo: DTT

WASHINGTON (AP) --- Mattel lanzó el martes, 25 de abril, su primera muñeca Barbie que representa a una persona con síndrome de Down.

La compañía fabricante de juguetes colaboró con la Sociedad Nacional de Síndrome de Down para crear la Barbie y “garantizar que la muñeca sea una representación fiel de una persona con síndrome de Down”, señaló Mattel.

Las características de la nueva Barbie se hicieron con la orientación de la sociedad, señaló Mattel. Además de mostrar algunas características físicas de una persona con síndrome de Down, tanto la vestimenta como los accesorios de la muñeca contienen un significado especial.

El azul y amarillo del vestido de la muñeca, acompañados por mariposas, representan los símbolos y colores relacionados con la concientización del síndrome de Down. Y los tres chebrones en el collar de la Barbie representan cómo las personas con síndrome de Down tienen tres copias de su cromosoma 21, puntualizó Mattel.

Además, la Barbie lleva aparatos ortopédicos, los cuales utilizan algunos niños con síndrome de Down.

“Esto significa muchísimo para nues-

tra comunidad que, por primera vez, puede jugar con una muñeca Barbie que se ve como ellas”, dijo Kandi Pickard, presidenta y directora general de la sociedad, en un comunicado.

“Esta Barbie es un recordatorio de que nunca debemos subestimar el poder de la representación”. De acuerdo con los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de Estados Unidos, el síndrome de Down es el diagnóstico de “enfermedad cromosómica más común” actualmente en Estados Unidos. Aproximadamente, 6.000 bebés nacen con síndrome de Down cada año en el país.

jor manera al mundo que nos rodea y reforzar nuestro compromiso por celebrar la inclusión a través de los juguetes”, dijo en un comunicado Lisa McKnight, vicepresidenta ejecutiva y directora global de Barbie y Muñecas de Mattel.

ENGLISH:

WASHINGTON (AP) --- Toy company Mattel revealed its first Barbie doll representing a person with Down syndrome on Tuesday, April 25.

Mattel collaborated with the National Down Syndrome Society to create the Barbie and “ensure the doll accurately represents a person with Down syndrome,” the company said.

orthotics, which some children with Down syndrome use.

“This means so much for our community, who for the first time, can play with a Barbie doll that looks like them,” NDSS President and CEO Kandi Pickard said in a statement. “This Barbie serves as a reminder that we should never underestimate the power of representation.”

According to the Centers for Disease Control and Prevention, Down syndrome is the “most common chromosomal condition” diagnosed in the U.S. today. About 6,000 babies are born across the country each year with Down syndrome, the CDC said.

La nueva muñeca Barbie que representa a una persona con síndrome de Down forma parte de la línea Fashionistas 2023 de Mattel, la cual está dirigida a aumentar la diversidad y la inclusión. Muñecas anteriores que han formado parte de la línea de Fashionistas incluyen un muñeco Ken con una pierna ortopédica, una Barbie con aparatos auditivos y muñecas con vitiligo, una enfermedad que provoca la pérdida de pigmentación de la piel.

Design features of the new Barbie were made under guidance from NDSS, Mattel said. In addition to portraying some physical characteristics of a person with Down syndrome, the Barbie’s clothing and accessories carry special meaning.

Barbie’s new doll representing a person with Down syndrome is part of Mattel’s 2023 Fashionistas line, which is aimed at increasing diversity and inclusivity. Previous dolls that have been introduced to the Fashionistas line include a Ken doll with a prosthetic leg, a Barbie with hearing aids and dolls with a skin condition called vitiligo.

pierna

pigmentación de la piel.

“Estamos orgullosos de presentar una muñeca Barbie con síndrome

“Estamos orgullosos de presentar una muñeca Barbie con síndrome de Down para reflejar de una me-

The blue and yellow on the doll’s dress, accompanied by butterflies, represent symbols and colors associated with Down syndrome awareness. And the three chevrons on the Barbie’s necklace represent how people with Down syndrome have three copies of their 21st chromosome, Mattel said.

In addition, the Barbie wears ankle foot

“We are proud to introduce a Barbie doll with Down syndrome to better reflect the world around us and further our commitment to celebrating inclusion through play,” Lisa McKnight, executive vice president and global head of Barbie and Dolls at Mattel, said in a statement.

Article written by Wyatte Grantham-Philips, The Associated Press.

11 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com
LAW OFFICES OF JAMIE B. NAINI ABOGADOS DE INMIGRACIÓN • Visas de Matrimonio • Visas de Prometido(a) • Visas para Trabajadores • Certificados de Trabajo • Ciudadanía y Naturalización • Residencia Permanente • Visa de Inversionistas • Visa de Estudiante F-1 • Visas de Esposo(a) e Hijos • Trabajadores Profesionales o Temporales 901-377-9700 ¡Hablamos
• Visas U • Representaciones en Corte o en el Consulado • Abuso y Violencia Doméstica • Visas Religiosas y R-1 • Deportaciones • TPS • Detenciones • Fianzas ...y mucho más m Le ayudamos en todo lo que tenga que ver con inmigración: www.nainilaw.com • 6645 Stage Rd. Memphis,TN 38134 Mattel presenta 1ra muñeca Barbie con síndrome de Down Mattel Introduces First Barbie With Down Syndrome de de topédicos,
cuales
algunos kard, presidenta y directora general poder de la representación”. de Enfermedades de Estados de mente en Estados Unidos. Aproxide la línea Fashionistas 2023 de Mattel, la cual está dirigida a aumentar la diversi-
Español!
los
utilizan
ortopédica, una Barbie con apara-

VE GIVE

LYou have the power to help sick children stay near the care they need with the family they love.

Ronald McDonald House Charities® children with pediatric cancer and other catastrophic illnesses and their families a nurturing, family-centered residential community.

Your donation contributes to delicious meals and the comforts families need in our home away from home.

Buscan sanciones para frenar tráfico de fentanilo en EE.UU.

More Sanctions for Deadly Fentanyl if Bill Becomes Law

WASHINGTON (AP) --- El Departamento del Tesoro de Estados Unidos ha utilizado sus facultades para sancionar a Rusia en el último año en respuesta a su invasión a Ucrania, convirtiéndolo en el país más sancionado del mundo.

Ahora, la agencia federal enfrenta mayor presión, incluido un proyecto de ley presentado el martes, 25 de abril, en el Senado estadounidense, para que utilice esas herramientas contra las personas, las instituciones financieras y las compañías que han participado en el fuerte aumento del consumo y distribución de fentanilo en Estados Unidos.

“Enfrentamos cárteles del narcotráfico que buscan obtener ganancias económicas tremendas”, dijo Paul DelPonte, director ejecutivo de la ONG Consejo Nacional de Prevención del Delito, que impulsa sanciones más duras contra los responsables del azote de sobredosis y muertes. “Hay mucha gente implicada en este crimen”.

El fentanilo es la droga más mortífera en Estados Unidos hoy día. Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés) calculan que 71.000 personas murieron de sobredosis con opioides sintéticos como el fentanilo en el 2021, comparadas con casi 58.000 en el 2020.

México y China son los principales países de origen del fentanilo y de las sustancias relacionadas con la droga que son traficadas directamente a Estados Unidos, de acuerdo con la DEA, que es responsable de combatir el tráfico de drogas ilegales. Casi todas las sustancias químicas precursoras que son necesarias para producir el fentanilo proceden de China.

Las crecientes tensiones entre Estados Unidos y China en diversos frentes han complicado los esfuerzos para detener la importación ilegal de fentanilo, según un informe del Servicio de Investigaciones del Congreso. China suspendió oficialmente su cooperación policial y antinarcóticos con Estados Unidos en agosto.

No es que el Departamento del Tesoro haya estado cruzado de brazos. En los últimos años, ha impuesto sanciones a productores y traficantes de fentanilo, y este mes impuso una serie de sanciones contra un grupo de distribuidores mexicanos y chinos de fentanilo. Pero ante el fuerte aumento de muertes por sobredosis en los últimos años, se han pedido más medidas e incluso una declaración de emergencia nacional similar a la emitida al inicio de la pandemia del coronavirus.

Una declaratoria de ese tipo podría con-

ducir a la aprobación de sanciones más duras, de acuerdo con DelPonte.

“Por ejemplo, autorizaría a los CDC a colaborar con la gente del Departamento del Tesoro para salvar a personas inocentes, algunas muy jóvenes”.

Legisladores de ambos partidos esperan conseguir esa declaración, y el martes presentaron un proyecto de ley patrocinado por los dirigentes de las comisiones Bancaria y de Servicios Armados del Senado El proyecto de ley obligaría al gobierno del presidente Joe Biden a dar prioridad a la lucha contra el tráfico de fentanilo y sería un acicate para que el Departamento del Tesoro utilice su facultad para imponer sanciones y con ello frenar la proliferación de la droga en el país.

El proyecto de ley, al declarar el tráfico internacional de fentanilo como una emergencia nacional, solicitaría al Departamento del Tesoro que imponga sanciones a los cárteles narcotraficantes. También impondría requisitos de presentación de informes y daría la autoridad al presidente para que confisque propiedad sancionada de los traficantes de fentanilo para utilizarla en las tareas policiales.

El Departamento del Tesoro no comentó sobre el proyecto de ley.

ENGLISH:

WASHINGTON (AP) --- Over the past year, the U.S. Treasury Department has used its sanctions powers to impose wide-ranging financial penalties on Russia in response to its invasion of Ukraine — turning Russia into the most sanctioned country in the world.

Now, the federal agency is facing increasing pressure, including from legis-

12 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
AP Photo/Patrick Semansky, File
how to support families at rmhc-memphis.org
Memphis
A LITTLE Learn
Continued on page 13

lation introduced on Tuesday, April 25, in the Senate, to use those tools with similar vigor against the people, financial institutions and companies that have participated in the explosion of fentanyl use and distribution in the U.S.

“As a matter of policy, we are dealing with drug cartels who have tremendous economic gain to be made,” said Paul DelPonte, executive director of the nonprofit National Crime Prevention Council, which is pushing for tougher action against those behind the scourge of drug overdose and death. “There are a lot of hands involved in this crime.”

Fentanyl is the deadliest drug in the U.S. today. The Centers for Disease Control and Prevention estimates that 71,000 people died from overdosing on synthetic opioids such as fentanyl in 2021, up from almost 58,000 in 2020.

Mexico and China are the primary source countries for fentanyl and fentanyl-related substances trafficked directly into the U.S., according to the Drug Enforcement Administration, which is tasked with combating illicit drug trafficking. Nearly all the precursor chemicals that are needed to make fentanyl are coming from China.

Growing tensions between the U.S. and China on multiple fronts have made efforts to stop the importation of illicit fentanyl more difficult, a Congressional Research Service report states. China

officially suspended its counternarcotic and law enforcement cooperation with the U.S. last August.

Treasury hasn’t been idle. The department has imposed sanctions on fentanyl producers and traffickers in recent years — and as recently as this month issued a set of sanctions on a group of Mexican and Chinese fentanyl distributors. But with the number of overdose deaths exploding in recent years, there are calls for more action, including a national emergency declaration similar to the one at the start of the COVID-19 pandemic.

Such a declaration could lead to tougher sanctions, DelPonte said.

“It would empower the CDC to collaborate with people at Treasury, for instance, to save some very young innocent people.”

Lawmakers are making a bipartisan effort to get that declaration, with legislation sponsored by the leaders and ranking members of the Senate Banking and Armed Services Committees that was introduced Tuesday. That bill would compel the Biden administration to prioritize the fight against fentanyl trafficking and prod Treasury to use its sanctions authority to quell the proliferation of the drug in the U.S.

Declaring international fentanyl trafficking a national emergency, the legislation would require Treasury to sanction drug cartels It also would impose reporting requirements and enable the president to confiscate sanctioned property

of fentanyl traffickers to use for law enforcement efforts.

“This legislation takes decisive action to cut off the deadly flow of fentanyl at the source,” said Sen Tim Scott of South Carolina, the ranking Republican on the Banking Committee and a potential GOP presidential candidate.

Committee Chairman Sherrod Brown, D-Ohio, said he hears “over and over that we need new, more powerful tools to prevent the flow of fentanyl into our neighborhoods.” Fentanyl was involved in 81% of 2020 overdose deaths in Ohio, according to the Ohio Department of Health.

“This bipartisan bill will add effective new sanctions to target the illicit fentanyl supply chain, from China through Mexico, to help stop increasingly dangerous forms of this drug before they ever reach our communities,” Brown said.

In his February State of the Union address, President Joe Biden outlined how his administration would crack down on trafficking. Since then, U.S. Customs and Border Protection has conducted historically large seizure operations, and Treasury and the Justice Department have sanctioned and charged Mexican Sinaloa cartel members that use Chinese precursor chemicals to produce fentanyl.

But critics say that’s not enough.

“When it comes to drug-trafficking, we haven’t enforced sanctions against banks seriously,” said David Asher, a senior fellow at the conservative Hudson

Institute specializing in U.S. foreign policy and law enforcement.

”If we can sanction Russian oligarchs and banks, why can’t we do the same thing to Mexican drug lords and their bankers and bank accounts and banks — especially when we know who they are.” Treasury had no comment on the proposed new legislation.

Vanda Felbab-Brown, a senior fellow at the Brookings Institution, called for wider sanctions on Chinese firms.

“I don’t think sanctions will change the behavior of the Chinese government, to willingly enforce drug laws within China,” she said, “But I do believe there is potential that sanctions will impact Chinese industry actors if sanctions are done in fairly large numbers.”

“Sanctions are a tool that would most motivate Chinese industry actors to start observing best practices, to ensure that they’re not selling to cartels,” she said.

Jessie Abell, a vice president at Sayari — a commercial platform that compiles publicly available data on firms, said Chinese chemical and trading companies that supply Mexican criminal organizations with fentanyl precursors often operate within extended networks of related companies, making it possible to track the criminal organizations.

Publicly available data “can uncover these illicit networks and illuminate how they adapt,” she said.

Article written by Fatima Hussein, The Associated Press.

13 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com PARA VER TODAS NUESTRAS OFERTAS SEMANALES, VISITE www.SuperloFoods.com 9 UBICACIONES: 6532 Winchester • 2155 Covington Pike • 4744 Spo swood • 4571 Quince Rd 3071 S. Perkins Rd • 3942 Macon Rd • 3327 N. Watkins • 945 Goodman Rd (Southaven) • 2269 Lamar Ave Aceptamos EBT ennu a d ¡TUS SUPERMERCADOS FAVORITOS! Contamos con un amplio inventario de productos hispanos de alta calidad y a los mejores precios… Válido del 28 de abril al 04 de mayo $1.59 $4.99 $7.99 $2.19 $1.79 2x$3.00$1.39 $1.19 2 ¡ESTAMOS CONTRATANDO! Más información en cualquiera de nuestras locaciones. SOPA MARUCHAN EN VASO                                                        SOPA MARUCHAN EN SOBRE                                                            AGUA TOPO CHICO ORIGINAL                                                                        AGUA TOPO CHICO ORIGINAL                                                                        $0.55 $0.39 $13.99 $5.49 POR LIBRA 2.5 LB 40 OZ POR LIBRA POR LIBRA 2 LB POR LIBRA POR LIBRA 2.25 OZ 3 OZ12 PK 11.5 OZ4 PK 11.5 OZ
From page 12

EXCLUSIVAMENTE EN

su campaña para la reelección en el 2024

Biden

Biden Announces 2024 Reelection Bid: “Let’s Finish This Job”

WASHINGTON (AP) --- El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, anunció oficialmente el martes, 25 de abril, que se presentará a la reelección en el 2024, y pidió a los votantes que le dieran más tiempo para “terminar el trabajo” que empezó cuando asumió el cargo y que dejaran a un lado sus preocupaciones por renovarle otros cuatro años más el mandato como el jefe de Estado de más edad que ha tenido el país.

Biden, que tendría 86 años al finalizar un segundo mandato, apostaba a que los logros legislativos de su primer mandato y sus más de 50 años de experiencia en Washington contarían más que los reparos sobre su edad. Enfrenta un camino sencillo para obtener la candidatura de su partido, sin rivales demócratas importantes. Aun así, la lucha por retener la presidencia se presentaba complicada en una nación marcada por profundas divisiones.

El anuncio, en un video de tres minutos, se hacía en el cuarto aniversario de la fecha en la que Biden declaró su campaña para la Casa Blanca en el 2019 y prometió sanar el “alma de la nación” durante la accidentada presidencia de Donald Trump, un objetivo que se ha mantenido esquivo.

“Dije que estamos en una batalla por el alma de Estados Unidos, y aún lo estamos”, dijo Biden. “La pregunta que enfrentamos es si en los años por venir tendremos más libertad o menos libertad. Más derechos o menos”.

La posición de Biden dentro de su partido se estabilizó después de que los demócratas lograran un resultado mejor del esperado en las elecciones de media legislatura. El presidente comenzó su campaña recuperando los temas que impulsaron a su partido el pasado otoño, en especial los esfuerzos para preservar el acceso al aborto.

ENGLISH:

WASHINGTON (AP) --- President Joe Biden on Tuesday, April 25, formally announced that he is running for reelection in 2024, asking voters to give him more time to “finish this job” and extend the run of America’s oldest president for another four years.

Biden, who would be 86 at the

end of a second term, is betting his first-term legislative achievements and more than 50 years of experience in Washington will count for more than concerns over his age. He faces a smooth path to winning his party’s nomination, with no serious Democratic challengers. But he’s still set for a hard-fought struggle to retain the presidency in a bitterly divided nation.

In his first public appearance Tuesday since the announcement, Biden offered a preview of how he plans to navigate the dual roles of president and presidential candidate, using a speech to building trades union members to highlight his accomplishments and undercut his GOP rivals, while showing voters he remained focused on his day job.

Greeted with chants of “Let’s Go Joe” from a raucous crowd of building trades union members — a key base of Democratic support — Biden showcased the tens of thousands of construction jobs being created since he took office that are supported by legislation he signed into law.

“We — you and I — together we’re turning things around and we’re doing it in a big way,” Biden said. “It’s time to finish the job. Finish the job.”

Biden’s campaign announcement, in a three-minute video, comes on the four-year anniversary of when he declared for the White House in 2019, promising to heal the “soul of the nation” amid the turbulent presidency of Donald Trump — a goal that has remained elusive.

“I said we are in a battle for the soul of America, and we still are,” Biden said. “The question we are facing is whether in the years ahead we have more freedom or less freedom. More rights or fewer.”

Biden’s political standing within his party stabilized after Democrats notched a stronger-than-expected performance in last year’s midterm elections. The president is set to run again on the same themes that buoyed his party last fall, particularly on preserving access to abortion.

Article written by Zeke Miller, The Associated Press.

14 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
anuncia
Ven por tus muestras GRATIS
Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 15 LAPRENSALATINAMEDIA
Continúa en la página 16
2023 Mid-South Heart Walk and Run in Red
La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 16 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia Viene
19 Foto/photos:
de la pág.
Rafael Figuero/LPL

ELECCIONES Y SANCIONES, CLAVE EN CONFERENCIA SOBRE VENEZUELA

Colombia Hosts Conference on Venezuela’s Political Crisis

BOGOTÁ (AP) --- Colombia acogió el martes una conferencia internacional con representantes de 20 países para buscar soluciones a las tensiones internas que vive desde hace años su vecino Venezuela, una ecuación nada sencilla dada la mutua desconfianza entre el gobierno de Nicolás Maduro y sus adversarios.

Su anfitrión, el presidente colombiano Gustavo Petro, persiguió con la conferencia dos ambiciosos objetivos: impulsar la reanudación del diálogo entre Maduro y la oposición que se estancó en México en noviembre y el cese de las sanciones que pesan sobre Venezuela junto a una apertura democrática.

“La sociedad venezolana quiere no ser sancionada, porque las sanciones han recaído sobre el pueblo venezolano, aquí en estas calles lo hemos visto: un pueblo con hambre en las calles de Bogotá y de Colombia huyendo del hambre, de la miseria”, dijo Petro durante la instalación de

FREE CHICKEN! OBTÉN UNA CENA DE DOS PIEZAS

la conferencia en referencia a los 2,4 millones de migrantes venezolanos que alberga su país.

Al final del encuentro, el canciller colombiano Álvaro Leyva dio una declaración en solitario en la que dio cuenta de las discusiones que se dieron en la conferencia y que giraron en torno a las sanciones y las elecciones. No obstante, aclaró que los representantes de los distintos países informarán tanto a Maduro como a la oposición sobre los resultados de la conferencia para que los evalúen y dejó abierta la posibilidad de un segundo encuentro con los mismos países.

Leyva identificó en su discurso “posiciones comunes” entre los países asistentes que van en línea con lo que propuso Petro al iniciar: la necesidad de establecer un cronograma electoral que permita la celebración de elecciones libres en Venezuela, que los pasos acordados entre las partes vayan en paralelo con el levantamiento de sanciones y que la continuación del proceso de negociación en México sea acompañada con la aceleración de la implementación del fondo social.

La Cancillería venezolana afirmó el martes en un comunicado que tomó nota de las deliberaciones realizadas durante la conferencia en Bogotá y reiteró que considera “imperante” que sean levantadas

las sanciones, devueltos los activos venezolanos y desembolsados más de 3.000 millones de dólares para el fondo social que fueron acordados en noviembre con la oposición y aún están pendientes.

BOGOTA, Colombia (AP) --- Diplomats from 20 countries gathered Tuesday in Colombia to discuss the political crisis in Venezuela, where Nicolás Maduro’s socialist administration has strengthened its autocratic rule despite international efforts to expand political freedoms in the South American nation.

The conference was hosted by Colombian President Gustavo Petro, who has called for sanctions on Venezuela’s government to be lifted, but also for policies that ensure “more democracy” in Venezuela.

Following the five-hour-long meeting, Colombian foreign affairs minister Alvaro Leyva read a brief statement in which he said the participating nations agreed it is necessary for Venezuela’s government and opposition parties to set an electoral calendar that ensures free and fair conditions for all involved.

Levya also said there was consensus around lifting sanctions if there’s prog-

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 17
Continúa en la página 18 ¡No se aceptan fotocopias de este cupón! Restaurante y Autoservicio 3571 Lamar Ave. 2520 Mt. Moriah Restaurante / Comida para Llevar 1217 S. Bellevue 4349 Elvis Presley 811 S. Highland 2484 Jackson Ave. 1370 Poplar Ave. 890 Thomas
ENGLISH
Memphis, TN • Since 1957
CON LA COMPRA DE UNA CENA DE DOS PIEZAS DE CARNE OSCURA DE POLLO
MEDIANAS.
válida con
06.30.23.
GRATIS
Y DOS BEBIDAS
Oferta
este cupón hasta el

ress in negotiations over Venezuela’s political future.

Delegates from the United States, the European Union, Brazil and the United Kingdom attended the one-day event, which looked at ways to boost ongoing negotiations between the Maduro administration and a coalition of opposition parties known as the Democratic Unitary Platform.

Those talks began in Mexico in 2021 but stalled at the end of last year.

In the Mexico talks, opposition parties are seeking changes in the electoral system that will ensure a level playing field in next year’s presidential election, while Maduro’s government wants sanctions on Venezuela’s state run oil company to be lifted, and has demanded that the United Kingdom and the U.S. unfreeze its assets in those countries.

Por/By Astrid Suárez and Manuel Rueda/ AP

Foto/Photo: Fernando Vergara/AP

MÉXICO: CARGOS

CONTRA

JEFE MIGRATORIO; SUBALTERNO A JUICIO

Mexico Immigration Agency Head

Arraigned in Deadly Fire

CIUDAD JUÁREZ, México (AP)

--- El máximo responsable de la agencia migratoria mexicana fue acusado formalmente el martes, 25 de abril, por ejercicio ilícito del servicio público y omisión en sus obligaciones que llevaron a la muerte de 40 migrantes durante el incendio de mes pasado en un centro de detención ubicado en el norte del país. Uno de sus directores generales fue vinculado a proceso por el mismo delito.

Durante la audiencia de formulación de cargos contra el titular del Instituto Nacional de Migración (INM), Francisco Garduño, la Fiscalía presentó numerosos documentos que acreditan que tenía entre sus funciones salvaguardar y proteger a los

migrantes y las instalaciones del instituto sin perjuicio de que lo hicieran también sus subordinados.

Argumentos similares se presentaron en la audiencia de uno de sus subalternos, Antonio Molina, director general encargado de los procesos de verificación migratoria, quien fue vinculado el martes a proceso por el mismo delito.

Uno de los argumentos es que en julio del 2022 ambos acusados recibieron fotografías de la ampliación de las instalaciones, en las que se constataba que el centro no contaba con las medidas básicas de seguridad como ventilación adecuada y zonas enrejadas, pero ninguno hizo nada.

Molina era garante de la seguridad y protección civil, según la fiscalía. Garduño tenía la facultad de ordenar su cierre o revisión.

El procesamiento a Molina fue recibido con preocupación por la defensa de los altos funcionarios, quienes consideraron que los argumentos jurídicos del juez no fueron “poco sostenibles”, indicó el abogado José Ariel Morales. El abogado no descartó que esa decisión “pueda influir para mal” en el caso de Garduño, porque probablemente se utilizarán argumentos similares, a pesar de que se trata de otro juez.

Ambos directivos están obligados a presentarse periódicamente ante los tribunales para firmar y, además, el juez le prohibió a Molina salir del país sin autorización.

El Ministerio Público aspiraba a que Garduño fuera retirado del cargo por el “peligro latente” que podía suponer para la comunidad migrante en México, pero el juez se negó.

Cuarenta migrantes, la mayoría centroamericanos y venezolanos, murieron asfixiados y casi una treintena resultaron heridos en el incendio del 27 de marzo en el centro de detención de Ciudad Juárez, del otro lado de la frontera con Estados Unidos.

Un pequeño grupo de extranjeros le prendió fuego a una colchoneta en señal de protesta y en cuestión de segundos el humo se extendió por el dormitorio donde 68 hombres estaban encerrados sin

que ningún guardia abriera la celda para liberarlos, según quedó constatado por las cámaras de seguridad.

La fiscal del caso alegó que había un video en el que se veía que los guardias de seguridad pidieron permiso a los agentes de Migración para permitir la salida de los migrantes tras el incendio y estos se lo negaron.

Varios bomberos, cuyos testimonios se dieron a conocer durante la audiencia de Garduño, declararon que llegaron al lugar porque vieron el humo, no porque alguien les avisara. Tampoco fueron informados de que había personas dentro y fueron encontrándose los cuerpos una vez rompieron un muro para entrar, sin saber si estaban vivos o muertos.

Prosecutors presented evidence that Francisco Garduño, the head of the Mexican Immigration Institute, was responsible for the safety of country’s immigration facilities. They said Garduño had received photographs of an expansion of the Ciudad Juarez facility in July of last year that showed it lacked basic safety measures and should have led him to shut it down.

A judge denied prosecutors’ request that Garduño be removed from his position and be barred from leaving the country. His next hearing was scheduled for Sunday.

CIUDAD JUAREZ, Mexico (AP) --- The head of Mexico’s immigration agency was arraigned on charges Tuesday, April 25, that he failed in his responsibility to protect those in his custody when 40 migrants died in a fire at a border detention center last month.

Federal prosecutors said that there are video recordings showing that private security guards in the facility had asked immigration agents permission to release the migrants when the fire started, but were denied.

www.facebook.com/laprensalatinamedia

A migrant allegedly started a fire inside the Ciudad Juarez detention center March 27. Security cameras inside the facility showed smoke quickly filling the cell holding 68 male migrants, but no one with keys attempting to release them. The feeds for those cameras were streamed to a monitoring center in Mexico City where officials noted problems with the private security company that Garduño was made aware of, but failed to rectify, prosecutors said.

In addition to the 40 killed, more than two dozen were injured in the fire.

Foto/Photo: Christian Chávez/AP

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 18 Visit us on Facebook!
From page 17
ENGLISH

El “Día de las Madres”, un festejo arraigado y tradicional en nuestra sociedad

Mother’s Day, a Traditional Celebration Rooted in Our Society

Se dice que a la madre se le respeta, que nuestra sociedad es un “maternalismo” disimulado. “Aunque el papá gane el pan, la mamá es la que manda”, se dice por todos lados.

Aquí tenemos un poco de historia para entender algo que a veces no se necesita explicar: el amor a mamá.

Las primeras celebraciones del “Día de las Madres” se remontan a la antigua Grecia, donde se le rendían honores a Rea, la madre de los dioses Zeus, Poseidón y Hades. Posteriormente, los romanos llamaron a esta celebración Hilaria cuando la adquirieron de los griegos. Se celebraba el 15 de marzo en el templo de Cibeles y durante tres días se realizaban ofrendas. Con la llegada del cristianismo se transformaron estas celebraciones para honrar a la Virgen María, la madre de Jesús.

En Inglaterra hacia el siglo XVII, tenía lugar un acontecimiento similar, también relacionado con la Virgen, que se denominaba Domingo de las Madres. Los niños concurrían a misa y regresaban a sus hogares con regalos para sus progenitoras. Además, como muchas personas trabajaban para gente acaudalada y no tenían la oportunidad de estar en sus hogares, ese domingo se les daba el día libre para visitar a sus familias.

Sin embargo, el origen contemporáneo de esta celebración se remonta a 1865, cuando la poeta y activista Julia Ward Howe organizó manifestaciones pacíficas y celebraciones religiosas en Boston, en donde participaron madres de familia que fueron víctimas de la Guerra de

Secesión. Ella propuso establecer un día especial como una forma de reconciliar a las partes en conflicto. Por esa misma época, Ann Jarvis, activista de Virginia, viendo el

éxito de las convocatorias de Howe, organiza también reuniones, en donde las madres se reunían para intercambiar opiniones sobre distintos temas de actualidad.

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 19 Continúa en la página 20
LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINAMEDIA

Las reuniones por el “Día de las Madres” continuaron de manera regular durante los siguientes años. Howe continuó trabajando por otras vías por los derechos de las mujeres y por la paz. El 12 de mayo de 1905, Ann Jarvis fallece. Su hija Anna Jarvis, para conmemorar su fallecimiento, organizaba cada año un “Día de las Madres” en el segundo domingo de mayo. En 1907, Jarvis comenzó una campaña activa para que la fecha tuviera un reconocimiento oficial, lo cual fue extendiéndose a todo el territorio de los Estados Unidos y tomando como base la demanda de Howe. Jarvis empezó a escribir a personalidades influyentes de la época para que apoyaran su petición. Finalmente, se le dio el reconocimiento oficial al “Día de las Madres” en 1914, con la firma del presidente Woodrow Wilson.

¿Cuándo es el “Día de las Madres” en América Latina?

El “Día de las Madres” en América Latina difiere de un país a otro. La región está llena de disparidades culturales, especialmente cuando se trata de celebrar fechas especiales. América Latina también carga con la diversidad del colonialismo y las influencias adquiridas de países de todo el mundo. Como resultado, hacer negocios aquí puede ser un poco complicado.

Dicho esto, sabemos que la mayoría de los países latinoamericanos celebran el “Día de las Madres” el segundo domingo

de mayo. Paraguay lo hace el 15 de mayo, Nicaragua lo celebra el 30 de mayo y República Dominicana, el último domingo de mayo. Costa Rica, Argentina y Panamá han adoptado otras fechas: 15 de agosto, tercer domingo de octubre y 8 de diciembre, respectivamente.

Independientemente de la fecha, honrar a la madre es una costumbre muy importante para las familias latinoamericanas, en la mayoría de las culturas regionales. También es una fecha en la que las marcas pueden conectarse con su audiencia, especialmente si su empresa busca involucrarse en las relaciones públicas en América Latina.

Por ejemplo, en México, Guatemala y El Salvador, el “Día de las Madres” se celebra anualmente el 10 de mayo, sin ajustarse a días de la semana como otros países.

Este día se habría festejado por primera vez en México en 1911, pero no fue hasta 1922 cuando se habría institucionalizado por iniciativa del director del periódico na-

cional El Excelsior, Rafael Alducín, con el apoyo del secretario de Educación, José Vasconcelos, ya que se sugiere que “esta iniciativa fue en realidad una reacción a un movimiento feminista en Puebla”; es decir, pretendían contrarrestar las ideas de liberación y educación de la mujer que se discutían en Puebla. La celebración incluye el apoyo de distintos entes estatales, incluyendo además cierta connotación religiosa al vincularse con homenajes a la Virgen de Guadalupe en algunos poblados.

misas especiales en las iglesias y porque los niños despiertan a sus madres con canciones, presentaciones, tarjetas y regalos hechos en casa.

el apoyo de distintos entes estatales, incluyendo además cierta connotación religiosa al vincularse con homenajes a la Virgen

Se llevan a cabo eventos especiales en escuelas, iglesias y en toda la ciudad, mientras los mariachis de todo el país cantan las famosas serenatas conocidas como “Las Mañanitas”.

mariachis

Los mexicanos suelen unirse en fahacer homena-

Los mexicanos suelen unirse en familia en la víspera de las celebraciones para hacer hermosos homenajes llenos de flores.

También es uno de los días más ocupados en el calendario de la industria hotelera, marcado por

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 20 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia Viene de la pág. 19 Continued on page 21

It is said that the mother should always be respected, that our society is a disguised “maternalism.” “Although dad is the breadwinner, mom is the boss,” like some people would say.

Here we have a little history to understand something that sometimes does not need to be explained: our love for mom.

The first Mother’s Day celebrations date back to ancient Greece, where Rhea, the mother of the gods Zeus, Poseidon, and Hades, was honored. Later the Romans called this celebration Hilaria when they acquired it from the Greeks. It was celebrated on March 15 in the Cibeles temple and offerings were made for three days. With the arrival of Christianity, these celebrations were transformed to honor the Virgin Mary, the mother of Jesus.

In England around the 17th century, a similar event took place, also related to the Virgin, which was called Mother’s Sunday. The children attended mass and returned home with gifts for their parents. In addition, since many people worked for wealthy people and did not have the opportunity to be at home, they were given the day off that Sunday to visit their families.

However, the contemporary origin of this celebration dates back to 1865, when the poet and activist Julia Ward Howe organized peaceful demonstrations and religious celebrations in Boston, where mothers of families who were victims of the Secession War participated. She proposed establishing a special day as a way to reconcile the warring parties. Around the same time, Ann Jarvis, an

activist from Virginia, seeing the success of Howe’s calls, also organized meetings, where mothers met to exchange opinions on different current issues.

The Mother’s Day gatherings continued on a regular basis for the next few years. Howe continued to work in other ways for women’s rights and for peace. On May 12, 1905, Ann Jarvis passed away. Her daughter Anna Jarvis, in order to commemorate her death, each year organized a Mother’s Day every second Sunday in May. In 1907 Jarvis began an active campaign for the date to have an official recognition, something that was later extended to the entire territory of the United States, based on Howe’s demand. Jarvis began writing to influential personalities of the time to get them to support her petition. Official recognition of Mother’s Day was finally given in 1914, with the signature of President Woodrow Wilson.

When is Mother’s Day celebrated in Latin America?

Mother’s Day in Latin America differs from country to country. The region is full of cultural disparities, especially when it comes to celebrating special dates. Latin America is also saddled with the diversity of Colonialism and acquired influences from countries around the world. As a result, doing business here can be a bit tricky.

That being said, we know that most Latin American countries celebrate Mother’s Day on the second Sunday of May. Paraguay celebrates it on May 15, Nicaragua celebrates it on May 30, and the Dominican Republic on the last Sunday of May. Costa Rica, Argentina, and Panama have

adopted other dates: August 15, the third Sunday of October, and December 8, respectively.

Regardless of the date, honoring the mother is a very important custom for Latin American families, in most regional cultures. It is also a date when brands can connect with their audience, especially if your company is looking to get involved in public relations in Latin America.

For example, in Mexico, Guatemala and El Salvador, Mother’s Day is celebrated annually on May 10, without adjusting to days of the week like other countries.

This day would have been celebrated in Mexico for the first time in 1911, but it was not until 1922 when it was institutionalized at the initiative of the director of the national newspaper El Excelsior, Rafael Alducín, with the support of the Secretary of Education, José Vasconcelos, since it was suggested that “this initiative was actually a reaction to a feminist movement in Puebla”, that is, they tried to counteract the ideas of women’s liberation and education that were being discussed in Puebla. The celebration includes the support of different state entities, also including a certain religious connotation by being linked to tributes to the Virgin of Guada-

lupe in some towns.

Special events are held in schools, churches, and throughout the city, as mariachi bands from across the country sing the famous serenades known as “Las Mañanitas.” Mexicans usually get together as a family on the eve of the celebrations to make beautiful tributes full of flowers as well.

It’s also one of the busiest days on the hotel industry calendar, marked by special masses in churches and children waking up their mothers with songs, presentations, cards, and homemade gifts.

¡TE NECESITAMOS!

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 21
Continuted from 20 Gestalt Community Schools • gestaltcs.org • tparks@gestaltcs.org Estamos contratando para todos los puestos en cada uno de nuestros campus de PCA. El salario inicial para los maestros de primer año será de $52k PARA MÁS INFORMACIÓN O PARA APLICAR, VE A GESTALTCS.ORG/CAREERS • K-12 • Educación especial • STEM • Asistentes de maestros • Sustituto • Decano de Instrucción • Maestros bilingües • Consejeros (ciencia, tecnología, ingeniería y matemática)
ENGLISH
LPL/Wikipedia/Sherlock Communications

¿QUÉ SE COCINA EN LA PRENSA? CHILES MORRONES RELLENOS

INGREDIENTES:

• 6 chiles morrones

• 1 taza y media de carne molida

• 1 taza y media de arroz cocido

• ½ taza de queso mozzarella

• 2 huevos

• 2 tazas de jamón picado

• 12 aceitunas • 2 dientes de ajo

• 3 cucharadas grandes de pan rallado

• Sal y pimienta negra al gusto

• Aceite de oliva

Procedimiento:

1. Mezclar la carne con el arroz, el queso, el jamón, las aceitunas, el huevo, el ajo, el pan rallado, la sal y la pimienta negra.

2. Lavar y vaciar los chiles morrones, y rellenarlos luego con la mezcla de carne y los otros ingredientes.

3. Colocar los chiles morrones en una charola o bandeja para hornear y sazonar con aceite de oliva.

4. Hornear a 340 °F (170 °C) durante unos 20 minutos.

INGREDIENTS:

• 6 bell peppers

• 1 and a half cups of ground meat

• 1 and a half cups of cooked rice

• ½ cup of mozzarella cheese

• 2 eggs

• 2 cups of chopped ham

• 12 olives

• 2 garlic cloves

• 3 large tablespoons of breadcrumbs

• Salt and black pepper to taste

• Olive oil

What to Do:

1. Mix the meat along with the rice, the cheese, the ham, the olives, the eggs, the garlic, the breadcrumbs, the salt and black pepper.

2. Wash and empty the bell peppers and fill them with the meat mixture and the other ingredients.

3. Place the bell peppers on a baking sheet and season with olive oil.

4. Bake at 340 °F (170 °C) for about 20 minutes.

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 22 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINAMEDIA
BELL CHILLIES MILLINGTON 8376 Hwy 51 North ARLINGTON 5340 Airline Rd. ROSEMARK 8637 Rosemark Rd. COLLIERVILLE 279 Market Blvd. COVINGTON SQUARE 101 East Pleasant Ave. COVINGTON SOUTH 70 Mueller Brass Road SOUTH TIPTON 11529 Highway 51 South,Atoka RALEIGH SPRINGS 3535 Austin Pea Hwy, Memphis Cuando tu prioridad es un crédito hipotecario… ¡Nuestra prioridad eres Tú! ¡Que viva la cultura y la historia de México en este Cinco de Mayo! 901.475.3252 NMLS #416988 www.patriotbankmortgage.com www.patriot-bank.com Vecinos Ayudando a Otros Vecinos
ENGLISH
STUFFED

“Baby wines”, vinos de sutil sensación

“Baby Wines,” Wines with a Subtle Sensation

Entender el lenguaje del vino, dónde y cómo comprarlo, catarlo, guardarlo, es generar demasiados problemas en una bebida que está creada para hacernos disfrutar, gozar el momento y compartir un instante de luz. Entre consumidores ocasionales o consolidados, el vino siempre debe ser sencillo para el oído.

Así, el olfato y el gusto serán complacidos. Al fin y al cabo, el vino es para todos y no debemos tratarlo como si fuera algo reservado para una élite mística.

Diez frases básicas en la degustación de un vino:

- Afrutado: es un vino que tiene aroma y sabor de fruta, lo que necesariamente no implica dulzor.

- Aroma o buqué: el olor del vino. Buqué se refiere particularmente a la fragancia de los vinos más añejos.

- Cuerpo: el peso aparente del vino en la boca (ligero, medio o pleno).

- Fresco: un vino con acidez refrescante.

- Final: la impresión que deja el vino al pasar por la boca y garganta.

- Intensidad del sabor: diferencia de fuerza o debilidad en los sabores.

- Notas de roble: un vino que conserva aromas y sabores (tostados, ahumados, vainilla) procedentes de la madera de roble de las barricas.

- Seco: que no es dulce (sencillo).

- Suave: un vino agradable de beber por ser delicado y no agresivo.

- Tánico: un vino tinto que es firme y deja en la boca una sensación de sequedad.

Los “baby wines”

Hoy se habla mucho de la sensación de fruta en el vino. La presencia de barrica de roble o añejamiento en la degustación ya ha pasado a segundo plano. Todos buscamos la honestidad de la tierra donde nace el vino y

la expresión bien equilibrada de la cepa. La magia del enólogo está en el equilibrio de acidez, fruta, alcohol y tanino.

Los “baby wines” son los vinos jóvenes: poca barrica, poca sensación a madera, una sutil sensación que acaricia la fruta y nos deja un rico y jugoso vino, que dan ganas de masticarlo por lo refrescante que es. Es más noble, más delicado, tierno y natural. Ligero y más fácil de entender, pero carnoso. Ese es el vino que hoy todos buscamos. La “sensación a barrica de roble” desató en los noventa una cultura muy exagerada, que prácticamente no se entendía el concepto del vino y opacaba las papilas gustativas. Hoy es una fórmula entre precio, honestidad de la tierra y sencillez de la cepa.

Siempre se dice que todo regresa al pasado y que las modas de ayer regresan a hoy. Y esto de los “baby wines” nace, sobre todo, de aquella onda de consumir vinos como el Beaujolais.

El Beaujolais es una zona de vinos frescos en la región de Borgoña, donde se dicen que vienen los vinos más jóvenes del mundo. Su tendencia marcó una mirada del antes y después, en una época donde todo era añejamiento.

ACERCA DE JOSÉ BRACAMONTE

José Bracamonte es sommelier y artista, licenciado por Marca Perú. Ha sido seleccionado varias veces como el mejor catador de Perú. También es el fundador del Instituto del Vino y el Pisco. Sus canciones han aparecido en telenovelas y series. Instagram: @ bracamonteartista

Estamos en la era del vino más fresco, tipo Beaujolais Nouveau, riqueza frutal y bajo precio. Los “fantasy wines” (los vinos caros) han quedado en los noventa. Por eso los rosados, sin barrica, están en subida, y todos queremos un rosé de Provence, por ejemplo.

Los “baby wines” o vinos ligeros son para entretenerse. En esta época, donde hay poco tiempo para disfrutar, no queremos un vino súper robusto, ni tampoco uno tan caro, que tenga que oxigenarse 45 minutos para que nivele su acento tánico.

Los “baby wines” no viven más de cinco años. Por lo tanto, están listos para beber desde el día que los compras. Se beben siempre frescos: si es blanco entre 6 y 8 grados de temperatura, y si es tinto, entre 12 y 16 grados. El maridaje recomendado sería siempre una cocina ligera, suave, con ingredientes que no estallen mucho en sabores, sin picantes ni muchas especias.

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 23
La musique du vin” (La musica del vino)

Cuidado con “la

Hollywood” Injections to Lose Weight? Beware of the “Hollywood Drug”

peso. Esta razón ha generado un uso descontrolado y, en ocasiones, problemas de disponibilidad en las farmacias.

Le llaman “la droga de Hollywood” porque promete una reducción de peso significativa y está siendo utilizada “masivamente” por artistas e influencers. Sin embargo, no se trata de un producto creado para tal fin. Es un medicamento para tratar la diabetes. Y he ahí precisamente el peligro.

Las inyecciones análogas de la GLP-1, como la Semaglutida o el Ozempic, diseñadas para controlar la diabetes tipo 2, provocan, adicionalmente, un efecto en el

El sobrepeso y la obesidad son enfermedades crónicas para las que constantemente estamos buscando un “milagro”. Si bien es cierto que los medicamentos mencionados ayudan a perder entre un 5% y un 10% del peso, también tienen un “efecto rebote” importante. Se ha demostrado que, después de su uso, las personas retoman el 50% del peso perdido.

Su uso debe ser indicado por un médico entrenado en la dinámica de dichas drogas. Un examen físico y analíticas iniciales son fundamentales para ver el estado inicial del páncreas, debido a que la inflamación de este órgano es un efecto secundario grave.

Además, provoca otros efectos indeseados como náuseas, vómitos, diarreas, hipoglucemia, enfermedades de tiroides, distensión abdominal o reflujo gastroesofágico.

Mi recomendación es no dejarse llevar por las modas de las celebridades de turno, que recomiendan un fármaco que en sí no está creado para perder peso, sino para solucionar problemas de los

diabéticos. Por tanto, no tiene la aprobación de la Administración de Alimentos y Medicamentos de Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés) para tratar la obesidad.

Combatir la obesidad y el sobrepeso requiere actuaciones más seguras y comprobadas. En primer lugar, un estilo de vida sano y la práctica de ejercicios físicos cotidianamente. Si no resultara suficiente con esto, existen opciones de endoscopia bariátrica sin cirugía, como la manga endoscópica. Es posible realizarla cuando hay un sobrepeso de 25 libras o más. Es

un proceso ambulatorio y muy poco invasivo.

Por lo demás, desconfíe siempre de los “caminos milagrosos”. La ciencia avanza cada día, pero sólo su médico puede recetarle medicamentos de forma segura. Las consecuencias de automedicarse por consejos vistos en redes sociales podrían ser devastadoras para la salud.

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 24 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
ACERCA DE LA DRA. AMNY ACOSTA THEN
¿Inyecciones para bajar de peso?
info@salutteclinic.do
droga de
“la https://www.instagram.com/dra.acostathen/-
La Dra. Amny Acosta Then es endoscopista bariátrica, directora de la Clínica de Obesidad y Especialidades Salutte Clinic en Santiago de los Caballeros, República Dominicana. Es experta en Nutriología Clínica, especialista en Gastroenterología, pertenece a la Sociedad de Endoscopia Bariátrica de EE.UU. y dirige el programa “Peso feliz sin cirugía”.

COMBATIRELDOLORDEFORMAINTELIGENTE

FIGHT PAIN SMARTLY

El dolor es la más cruel de las sensaciones que causan malestar emocional, deterioran la vida saludable y hacen que el día a día sea una cuesta muy dura de superar.

Hoy en día, el dolor es el síntoma más común en nuestra sociedad, ya sea orgánico o emocional. De forma general se expresa cuando hay un mal funcionamiento o sobrecarga por una enfermedad adquirida (infecciones por enfermedades crónicas, degenerativas, neoplásicas, traumas leves o complicados o desequilibrios ácidos básicos en el organismo).

Existen muchos más, pero nos enfocaremos en la causa más común de dolor en la consulta de urgencias médicas: el de origen osteomuscular.

Todos conocemos la artrosis y sus consecuencias, que al final terminan en un síndrome doloroso permanente. El paciente vive largos años deteriorándose, y llega a una depresión marcada.

Se han usado múltiples fármacos para frenar o mitigar estos síntomas, tales como los corticosteroides, los antiinflamatorios (AINES), los opiáceos, los bloqueadores neuronales o las anestesias locales, con un resultado de alivio moderado, pero siempre persistiendo el dolor.

Hasta que los médicos y el personal de salud no lo interpretemos como una manifestación de algún problema, y no aprendamos a atacarlo de forma inteligente con una estrategia, jamás acabaremos o controlaremos el dolor.

Dar medicamentos para aliviarlo, sin estudiar la causa, es como matar moscas a cañonazos. Lo mejor sería ponerles una trampa e inactivarlas.

La solución está en cambiar el método de “todo sirve para todo” y tratar a cada paciente como una situación nueva.

Medidas generales para aliviar el dolor:

- Hidratación correcta: 2,5 litros de agua al día.

- Dormir al menos ocho horas diarias. Si hay algún factor que lo impida, buscar soluciones naturales.

- No intoxicar al organismo con sustancias que nos acidifiquen más.

- Apoyarnos en la cámara de oxigenación hiperbárica.

- Usar la ozonoterapia pautada por un especialista.

- Bajar el consumo de polifarmacia, que no nos está ayudando.

- Tomar una dieta alcalina del tipo 11-2-9.

- Tomar abundantes verduras y frutas.

- Estar relajados y quitarnos estrés y carga emocional.

- Plantas adaptágenas para lograr una ayuda extra.

- Usar el cannabidiol como terapia opcional, bajo guía del médico.

- Valorar si hay que evaluar la situación y corregir errores en el tratamiento. En todos los casos de dolor tenemos el componente de desequilibrio ácido básico y descompensación electrolítica. Esto nos recuerda que somos seres bioeléctricos, llenos de sensores que mandan información constante al cerebro, donde se hace consciente el dolor. Por ello, debemos mantener nuestro medio interno lo más equilibrado posible.

www.drluismontel.com

ACERCA DEL DR. LUIS MONTEL RAMÍREZ

El Dr. Luis Montel Ramírez es experto en medicina deportiva, traumatología, estética y antiedad. Toda su experiencia y formación está dirigida al estudio, diagnóstico y prevención de las enfermedades asociadas al envejecimiento, tales como las enfermedades degenerativas (artrosis reuma, Parkinson, enfermedades agudas y crónicas que causan dolor, invalidez o pérdida de la calidad de vida).

Se ha desempeñado como médico traumatólogo y de medicina deportiva de la clínica New Vertebri, del club de fútbol Atlético de Madrid. Doctor en Medicina General (licenciatura en medicina y cirugía) –Instituto Superior de Ciencias Médicas, Universidad de Oriente, Cuba. Especialista en Medicina de Familia (Cuba) y Medicina del Deporte (Universidad Complutense de Madrid). Cuenta con maestrías en Medicina Laboral, Urgencias Médico-Quirúrgicas, Cuidados Paliativos en pacientes oncológicos, no oncológicos y geriátricos (Universidad San Pablo CEU-Universidad de Cambridge), Traumatología General y Nutrición. Actualmente es experto en terapias de rehabilitación post-COVID.

Pertenece a la Sociedad Española de Urgencias y a la Sociedad Española de Cardiología. Es consejero médico de la Asociación Madrileña de Pacientes Afectados por COVID.

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 25
MEDIA www.laprensalatina.com/noaa www.laprensalatina.com/noaa2 English: Español: Visita los sitios web que se mencionan a continuación para obtener más información. Presentado por WOLFCHASE Clima más
BILINGUAL

ISMAEL CALA, “AUTOR Y ESTRATEGA DE VIDA”

El poder de ayudar a otros a prosperar

The Power to Help Others Prosper

ACERCA DE ISMAEL CALA

Además de saber cómo motivar a sus equipos de trabajo, una de las capacidades innatas que debe poseer un líder es la de ayudar a otros a crecer y que cada uno de ellos pueda alcanzar su máximo potencial, pues debe tener muy en claro que la prosperidad de sus empleados es esencial para el éxito de la organización.

Una de las formas más básicas de empezar en ello es estableciendo objetivos claros, metas que sean desafiantes pero alcanzables, que puedan motivar a los empleados a dar lo mejor de sí y mejorar su desempeño. De esta manera, también se pueden identificar las áreas en las que los empleados necesitan ayuda y capacitación.

Por otro lado, es importante que los líderes sean capaces de proporcionar retroalimentación constructiva, pues es fundamental para el crecimiento y el desarrollo. Es importante adoptarlo como una actividad regular.

Es por esa razón que, al momento de conversar al respecto, el líder debe ser específi-

co y concreto en su comentario, y debe centrarse netamente en el comportamiento y el desempeño, no en la persona.

Otra vía para ayudar a los demás es fomentando el aprendizaje y el desarrollo continuo de los colaboradores en las empresas. Esto puede incluir la capacitación formal, el coaching, la mentoría y el aprendizaje en el trabajo.

Al proporcionar oportunidades de aprendizaje, los gerentes pueden ayudar a los empleados a adquirir nuevas habilidades y conocimientos, y mejorar en sus actividades cotidianas.

De igual manera, es necesario que la pros-

peridad sea promovida desde la creación de un ambiente de trabajo positivo, en el que todos puedan elevar la moral, la motivación y el compromiso. Los líderes deben trabajar para crear un ambiente de trabajo positivo, fomentando la colaboración, el respeto y el reconocimiento, y que siempre cuenten con las herramientas y recursos que necesitan para realizar su trabajo de manera efectiva.

Finalmente, todo ello debe concretarse en ofrecer oportunidades de crecimiento y avance, es decir, que los empleados sientan que hay oportunidades de seguir a por más en la organización, gracias a su esfuerzo, gracias a la asignación de tareas desafiantes,

Estratega de vida y de negocios. Presenta y dirige el show de entrevistas CALA, que se transmite en canales de una veintena de países. Durante cinco años y medio presentó CALA, en el prime time de CNN en Español. Empresario y emprendedor social. Autor de ocho best-sellers en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal, incluyendo “El poder de escuchar” y “Despierta con Cala”. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation y de la Fundación Ismael Cala.

el liderazgo de proyectos y la participación en iniciativas especiales.

Como alguna vez dijo el escritor norteamericano Robert Collier: “El éxito es la suma de pequeños esfuerzos repetidos un día sí y otro también”.

https://calaspeakingacademy.ismaelcala.com

www.IsmaelCala.com

WhatsApp: +1 305 360 9940

https://www.appescalameditando.com/ www.Cala.Academy

Te invito a contactarnos a través de nuestras redes: www.IsmaelCala.com Twitter: @cala Facebook: Ismael Cala Instagram: ismaelcala

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 26 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

¿Qué pasa con las parejas

evasivas? parejas evasivas?

What About the Elusive Couples?

Nuestras relaciones dependerán de cómo nos relacionamos en la infancia con nuestros padres. Si el apego fue bueno, tendremos una persona segura, emocionalmente. La estabilidad emocional y la seguridad la determinan estas primeras experiencias. Hay variables: personas seguras, sin miedo a la cercanía y a la intimidad, o evasivas y ansiosas, con serias dificultades para establecer relaciones sanas y funcionales. La persona evasiva se siente incómoda al mantener relaciones íntimas, le cuesta confiar y detesta la idea de depender de alguien, sea emocional o financieramente. Temen la proximidad, no se sienten a gusto con la intimidad. Sus parejas desean más intimidad de la que pueden darles. Para ellos, es muy importante la independencia y la autosuficiencia. En los momentos de

estrés, tienden a buscar menos apoyo de sus parejas.

Aunque dan poco, piden poco y huyen de la intimidad, no quiere decir que no deseen las tres cosas. Simplemente se defienden, porque esperan ser rechazados tarde o temprano. Aparentan una gran capacidad para estar solos, esconden una falsa autonomía; buscan la soledad, pero no la disfrutan.

Tienden a las relaciones formales y distantes, y son muy educados y amables, ya que se controlan y no muestran enfado, ira o rabia. Les cuesta manifestar sentimientos. No soportan ver llorar o gritar a su pareja. Si encuentran razones para romper, lo hacen de forma abrupta. Evitan el contacto físico; los besos y las caricias le molestan.

El amante evasivo huye del compromiso.

No porque no lo desee, sino porque en el fondo le da pavor ser rechazado o abandonado. Muchos se casan, pero nunca se entregan del todo, construyen muros emocionales. Se vuelcan en su trabajo, en alguna adicción o se mantienen siempre reservados y fríos. Algunos ejemplos de este tipo de barreras emocionales: cólera, silencio, falsa madurez, distracciones, infidelidad.

En algunos casos, la infidelidad aparece cuando el evasivo se descubre dependiendo demasiado de su amada. Se puede sentir en manos de su pareja, y recurrirá a una tercera para evitar sentirse vulnerable. Teme a la intimidad porque ha sido maltratado en la infancia (el abandono o la distancia emocional), y la asocia con el dolor.

El evasivo es infiel por una cuestión de alma, más que de cuerpo: teme ser dema-

siado dependiente de la persona amada. Si su pareja es también evasiva, pero está legitimada por el matrimonio o la convivencia, se sentirá a gusto. Si su pareja no es evasiva y se cansa de esta distancia, entonces el evasivo la perseguirá cuando tema el abandono. Si es la pareja segura la que se marcha, no conseguirá retenerla. Pero si se trata de una pareja ansiosa, se entra en un círculo vicioso.

Los adultos evasivos recuerdan a sus padres como personas frías, que tendían a rechazarles y que nunca se mostraban disponibles.

www.NancyAlvarez.com

ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ

Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad.

Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo.

Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”.

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 27
Tienda: https://tienda.nancyalvarez.com FB: DraNancyAlvarez Twitter: @dranancyalvarez Instagram: dranancyalvarez Youtube: nancyalvarez51

LAS NUEVAS TENDENCIAS DEL CONSUMIDOR QUE TODO EMPRESARIO DEBE CONOCER

The New Consumer Trends That Every Entrepreneur Should Know

Las personas cambian sus hábitos de consumo igual o más rápido de lo que corre el agua en el cauce de un río. Lo que en algún tiempo consideraban importante, pasó a ser plato de segunda mesa, para abrir las puertas a las nuevas tendencias de consumo.

Por eso, para que las empresas sigan creciendo deben conocer los factores que influyen en la toma de decisiones de compra de los clientes potenciales, para luego ser capaces de implementar estrategias eficaces, eficientes y así satisfacer sus necesidades.

Estas son algunas de las tendencias de consumo, según la agencia de inteligencia de mercado Mintel:

- La mentalidad del yo. Son consumidores que desean enfocarse en sí mismos, nacen para dejar atrás esa mentalidad de comunidad que adoptaron para darle prioridad a la salud y seguridad pública.

Las marcas están adoptando estrategias que les ayuden a probar cosas nuevas y repensar quiénes son. Un ejemplo podrían ser cajas de chocolates con números de día, para que los clientes prueben sabores que normalmente no consumirían.

- Clientes como centro de innovación. Nacen por aplicaciones como TikTok, donde la autoexpresión es admirada; esto les da a los usuarios la oportunidad de mostrar su creatividad en sus distintas áreas.  Para atender este punto, debemos incorporar estrategias de marketing de  influencers y colaboraciones con

la audiencia. Por ejemplo, incluir a artistas en el desarrollo de diseños de productos.

- Hiper fatiga.  Son consumidores que redefinen lo que realmente es importante para ellos; esto es a causa de la fatiga generada por la pandemia, el incremento en el costo de la vida, la crisis energética y climática.

Para apoyar al consumidor, algunas marcas de supermercados han ofrecido préstamos sin intereses y algunos restaurantes han creado platillos más económicos. ¡Son muchas las posibilidades!

Para ser exitosos en los negocios, debemos entender las tendencias y las necesidades del consumidor, porque más allá de retener clientes, tenemos la oportunidad de hacer una diferencia significativa en la vida de las personas.

Al ser creativos y colaborar con los consumidores, las empresas pueden crear productos y servicios que satisfagan sus necesidades y ayuden a liberar la presión y el estrés generado por los obstáculos enfrentados. El éxito empresarial no sólo se trata de ganancias, sino de crear valor para la sociedad y el mundo en el que vivimos.

ACERCA DE ADRIANA GALLARDO

Adriana Gallardo es conferencista internacional, autora y líder del emporio AGI Business Group, el cual incluye a Adriana’s Insurance. Nacida en México y siendo residente de California, Adriana es Business y Life Coach, autora, productora y creadora de “Chingona Circle”, un grupo que empodera a las mujeres. Además, es Doctora Honoris Causa por la Universidad Ejecutiva del Estado de México, madre, esposa y empresaria, cuya misión de vida es inspirar a las personas a enfrentar el miedo y a lograr lo que se proponen.

IG @adrianagallardo1

www.adrianagallardo.com

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 28 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 29 MAY 6 • 7:30PM TICKETS AT ORPHEUM-MEMPHIS.COM SPONSORED BY FRANK FERRANTE IN AN EVENING WITH GROUCHO “NOTHING SHORT OF MASTERFUL!” — CHICAGO TRIBUNE

MUSEOS Y LUGARES ICÓNICOS DE MEMPHIS

Por Vivian Fernández-de-Adamson – LPL

GRACELAND

En Graceland, no sólo tendrás la oportunidad de visitar la mansión del “Rey del Rock and Roll”, sino que verás su fabulosa colección de discos, trajes, carros, etc. También podrás ir al complejo de exhibición y entretenimiento de Elvis Presley.            Boletos: https://www.graceland.com/ticket-information.

Lugar: Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd., Memphis, TN. Telf: (901) 322-3322

* Calendario de conciertos en The Soundstage at Graceland - Rumours, a Fleetwood Mac Tribute | 29 de abril del 2023

Lugar: The Soundstage at Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd., Memphis, TN 38116. Visita https:// www.gracelandlive.com para ver la lista completa.

NATIONAL CIVIL RIGHTS MUSEUM

El Museo Nacional de los Derechos Civiles está abierto los lunes, de 9:00 AM a 6:00 PM, y de miércoles a domingo, de 9:00 AM a 6:00 PM. Estará cerrado los martes.

Para más información o comprar boletos, visita:  https://www.civilrightsmuseum.org

Dirección: 450 Mulberry, Memphis, TN 38103

* Exhibiciones actuales agregadas:

- “Waddell, Withers, & Smith: A Requiem for King” | Hasta el 28 de agosto del 2023

Esta exposición presenta el trabajo de artistas influyentes con sede en Memphis, como lo son el escultor James Waddell, el fotógrafo Ernest Withers y el artista de medios mixtos, Dolph Smith.

A través de sus obras de arte, ellos exploran sus vidas en la segregación de Memphis, el ejército y en cómo sobrellevar las secuelas de la muerte del Dr. King. Es una exposición que honra el 55.º aniversario del asesinato del Dr. Martin Luther King, Jr.

- “NIGHT TRAIN! Our Soulsville Foundation Fundraising Gala” | 29 de abril del 2023 | 7:00 PM – 12:00 AM

Ven a la “Gala del Tren Nocturno” y celebra el vigésimo aniversario del Stax Museum. Entrada: $200 por persona (https://soulsvillefoundation.kindful.com/e/ night-train).

THE MUSEUM OF SCIENCE & HISTORY

El Museo de Ciencias e Historia (MoSH) es el lugar ideal para explorar, descubrir y experimentar la historia, la ciencia, la cultura y la naturaleza. Las otras áreas del museo, como el AutoZone Dome Planetarium, la Mansión del Pink Palace y el Lichterman Nature Center, también están abiertas al público. Lugar: The Museum of Science & History (The Pink Palace Musuem) – 3050 Central Ave. Memphis, TN 38111.       Para más información, visita: https://www.memphismuseums.org/

* 29 de abril en MoSH:

HASTA EL 4 DE SEPTIEMBRE  “THE MAKING OF ELVIS”

La exhibición de “The Making of Elvis”, ubicada en Elvis Presley’s Memphis, estará abierta hasta el 4 de septiembre. La exposición, realizada en colaboración con Warner Bros., los Archivos Nacionales de Cine y Sonido de Australia y Baz Luhrmann, analiza de principio a fin cómo fue todo el proceso creativo de la célebre película, hasta llegar a la pantalla grande.

Para más información y/o comprar boletos, visita: https://www.graceland.com/elvis-movie

STAX MUSEUM OF AMERICAN SOUL MUSIC

El famoso Stax Museum of American Soul Music es el único museo del mundo dedicado a promover y preservar el legado de Stax Records y toda la música soul estadounidense. El horario es de martes a domingo, de 10 AM a 5 PM. La entrada para los residentes del condado de Shelby es gratuita los martes por la tarde después de la 1 PM.            Para más información, visita:  https://staxmuseum.com

Dirección: 926 E McLemore Ave., Memphis, TN 38106      * Próximos eventos:

El MoSH se complace en presentar, además de sus otras exhibiciones, películas, etc., “AI After Dark: la hora feliz de la alta tecnología”.

Como parte de la exhibición de “Artificial Intelligence: Your Mind & The Machine and Web of Innovation”, este evento es de 5:30 PM a 9:00 PM. El espectáculo previo a la película comienza a las 6:30 p.m. con bebidas y juegos.

Continúa en la página 31

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 30 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
ELVIS PRESLEY’S MEMPHIS

MEMPHIS BOTANIC GARDEN

Disfruta de un hermoso paseo con tu familia en el Jardín Botánico de Memphis. Además, los “Twilight Thursdays” estarán de regreso desde el 11 de mayo hasta el 26 de octubre, de 5 PM a 8 PM. En este evento podrás explorar el jardín después de horas hábiles y disfrutar de una barra que ofrece cervezas, vinos o cócteles. ¡Los perros son bienvenidos! El segundo jueves de cada mes habrá camiones de comida y música en vivo. Lugar: Memphis Botanic Garden – 750 Cherry Rd., Memphis, TN 38117

Para más información en general, comprar boletos o ver el horario, visita: http://www.memphisbotanicgarden.com

MEMPHIS ZOO

Creado en 1906, el Zoológico de Memphis ha sido catalogado como la atracción principal (#1) de Memphis, con la visita de más de 1 millón de personas anualmente. Además, es uno de los mejores zoológicos de Estados Unidos (según USA Today y 10Best) y el decimoquinto mejor del mundo entero. Por si fuera poco, cuenta con más de 3.500 animales, representando a más de 500 especies distintas. Dirección del Memphis Zoo: 2000 Prentiss Place. Memphis, TN 38112

Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://memphiszoo.org

DIXON GALLERY AND GARDENS

En el Dixon Gallery and Gardens no sólo podrás disfrutar de sus hermosos jardines, sino de espectaculares exhibiciones de arte y eventos que son aptos para toda la familia.

Para más información y eventos en el Dixon, visita: https://www.dixon.org

¡Entrada gratis!

* Eventos actuales:

- Taller Juvenil: Esculturas en Barro | 29 de abril y 6 de mayo del 2023

* LIVE AT THE GARDEN 2023:

El Jardín Botánico de Memphis anunció recientemente la lista de artistas que este año formarán parte de “Live at the Garden” (“En vivo y directo desde los jardines”), una serie anual de conciertos en donde se puede disfrutar de buena música y compañía al aire libre y bajo las estrellas. El gran evento musical se estará llevando a cabo durante los meses de junio, julio, agosto y septiembre en el Radians Amphitheater.  Los artistas que se estarán presentando en esta ocasión son:

• Lady A (música country) – 3 de junio del 2023

• Matchbox Twenty (rock de los 90) – 24 de junio del 2023

• Brothers Osborne (música country) – 14 de julio del 2023

• The Doobie Brothers con Michael McDonald (rock clásico, R&B, pop y yacht rock) – 25 de agosto del 2023

• Train (pop, rock y soft rock) – 8 de septiembre del 2023   Boletos: $65+ (entrada general)

(https://www.ticketmaster.com/live-at-the-garden-tickets/ artist/1990054); $325+ (pases de temporada) (https://am. ticketmaster.com/radians/latg-seasonlawn23)

Para más información, ir a  https://latgradians.squarespace.com.

MEMPHIS BROOKS MUSEUM OF ART

El Museo de Arte Brooks de Memphis (Memphis Brooks Museum of Art) cuenta con más de 10.000 obras de arte que abarcan 5.000 años de creatividad humana y casi todos los continentes excepto la Antártida. Por lo tanto, este museo realmente proporciona un pasaporte al mundo para todo el público en general.

Dirección: 1934 Poplar Ave., Memphis, TN 38104     Para más información, visita: www. brooksmuseum.org

* Exhibiciones actuales:

“Art Builds Creativity 2022 – 2023”

“Tommy Kha: Eye is Another”

“The Human Zoo by Kent Monkman”

“Harmonia Rosales: Master Narrative”

“Memphis on the Mississippi (Ode to Tom Lee)”

“Henry Ossawa Tanner: The Thankful Poor”

“Art of the African Diaspora”

“Power and Absence: Women in Europe: 1500-1680”

El Dixon ofrece talleres que cubren una variedad de técnicas de creación artística para niños creativos de 10 a 13 años. Inscripciones abiertas ya. Costo: $20 (miembros); $30 (futuros miembros)

SLAVE HAVEN UNDERGROUND RAILROAD MUSEUM

El Museo del Ferrocarril Subterráneo de Slave Haven fue uno de esos lugares secretos donde los africanos esclavizados vieron refugio en su viaje hacia la libertad.

Para más información, visita: http://slavehavenmemphis.com. Dirección: 826 North Second Street, Memphis, TN 38107

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 31
Viene de la pág. 30 Continúa en la página 32

EVENTOS, TEATRO, CONCIERTOS Y FESTIVALES

ROCK AND SOUL MUSEUM

Aprende sobre la historia musical de Memphis en el Rock and Soul Museum.           Para más información, visita:  https://www.memphisrocknsoul.org

Dirección: 191 Beale Street, Memphis, TN 38103

THE METAL MUSEUM

El Museo del Metal es la única institución en los Estados Unidos que se dedica exclusivamente a la promoción del arte y la artesanía fina de metal. Esto lo logra a través de exposiciones, colecciones, conservación, restauración y servicios de consultoría, clases, oportunidades de pasantías, residencias artísticas y de aprendizaje, la investigación y la fabricación in situ de obras de arte y elementos arquitectónicos.

Siendo el centro del arte del metal, este museo es un lugar que promueve activamente a los artistas y su trabajo, y juega un papel vital en el reconocimiento y la colección de obras de metal y la enseñanza de prácticas innovadoras.

PRESENTE

CAZATEATRO BILINGUAL THEATRE GROUP

* Eventos virtuales de Cazateatro:

1. Todos los martes, a las 4:30 PM, la abuela Tomasa estará leyendo cuentos para todos los niños (Facebook).

* Eventos presenciales de Cazateatro:

1. “So, You Are dating a Latino. Now What?” | 28, 29 y 30 de abril del 2023 | TheatreWorks   Dirigida por César Montelongo, esta divertida obra de teatro bilingüe es ideal para toda la familia.

2. Cazateatro Future Stars - Theatre Showcase | Sábado, 29 de abril, a las 5 PM | TheatreWorks, Overton Square

Celebremos juntos a los niños que serán las futuras estrellas de Memphis. ¡Entrada gratis!   Para más información, visita:  https://cazateatro.org

DEL 29 AL 30 DE ABRIL

“THEIR EYES WERE

WATCHING GOD”

Este nuevo ballet de Collage Dance trata sobre el viaje de una mujer que busca encontrar su voz y el amor verdadero. Presenta una nueva partitura de Quinn Mason interpretada en vivo por la Orquesta Sinfónica de Memphis, La coreografía es de Kevin Thomas y Amy Hall Garner.  Entradas a la venta a partir de $10 en Collagedance.org.

Para más información: https://www.metalmuseum.org/

Dirección: 374 Metal Museum Dr., Memphis, TN 38106

* Próximas exhibiciones:

- “Reimagining The Real: Ana M. López & Natalie Macellaio” | Hasta el 9 de julio del 2023

Las artistas Ana M. López y Natalie Macellaio utilizan el lenguaje visual de la vida cotidiana (accesorios de aire acondicionado, cercas, señales de tráfico y escombros de construcción) para crear obras de arte únicas que son a la vez familiares y fantásticas para hacer declaraciones profundas sobre el poder, el privilegio y el medio ambiente.

29 DE ABRIL

“JANET JACKSON: TOGETHER AGAIN WITH SPECIAL GUEST LUDACRIS”

Los boletos ya están a la venta en:  https://fedexforum.com/events/janet-jackson-together-again-230429

Hora: 8 PM

Lugar: FedExForum – 191 Beale St., Memphis, TN 38103

5 DE MAYO

“GRUPO FIRME: HAY QUE

CONECTARLA YA TOUR 2023”

Boletos a la venta en: www.ticketmaster.com

Hora: 8 PM

Lugar: FedExForum – 191 Beale St., Memphis, TN 38103

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 32 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Viene de la pág. 31 Continúa en la página 33

5 – 7 DE MAYO

MEMPHIS IN MAY BEALE STREET

MUSIC FESTIVAL

El Festival Musical de Beale Street atrae cada año a miles de personas provenientes de todas partes del mundo. De hecho, el festival ha atraído durante la última década a más de 1,1 millones de amantes de la música al famoso evento de tres días, mejor conocido por su gran mezcla de rock contemporáneo, blues, soul, pop y country, entre otros ritmos.  Boletos: $85 (entrada de un día); $205 (pases de tres días); $995+ (VIP)

Todos los boletos están disponibles en  www.memphisinmay.org/bsmftickets

El Festival Musical de Beale Street regresa este año al Tom Lee Park (a la orilla del río Mississippi).   Para obtener una lista completa de artistas, visita:  www.memphisinmay.org/bsmf

13 DE MAYO

“BRAZIL BY DAY!”

Vive un día lleno de diversión con actividades culturales, comunitarias y artes creativas y escénicas; todo inspirado en Brasil. Este evento es presentado por Collage Dance Collective e Iris Collective en Crosstown Arts. Boletos: Gratis

27 DE MAYO

GREAT AMERICAN RIVER RUN

HALF MARATHON, 10 K & 5K

Los amantes del deporte tendrán la oportunidad de correr en este maratón de 5 kilómetros, 10 kilómetros o mucho más.

Lugar: Downtown Memphis

Inscripciones:

https://www.runreg.com/great-american-river-run https://memphisinmay.org/events/great-american-river-run/

12 Y 13 DE MAYO

MEMPHIS GREEK FESTIVAL

Este Festival Griego Anual de dos días ofrece una oportunidad única para disfrutar de la comida tradicional y los artículos del mercado, además de visitas al santuario, música griega en vivo y baile tradicional griego. Hay clases de baile griego gratis. Lugar: Annunciation Greek Orthodox Church - 573 N. Highland, Memphis, TN 38122. Entrada: $3 (adultos); los niños menores de 5 años entran gratis.

1 – 3 DE JUNIO

MEMPHIS ITALIAN FESTIVAL

12 DE MAYO

“BRAZIL BY NIGHT!”

Únete a Collage Dance Collective e Iris Collective para disfrutar de una gran fiesta temática brasileña con música en vivo, baile de clase mundial, cócteles y comida. Esta experiencia VIP incluye una auténtica fiesta brasileña de Carson Rodizio. Lugar: Crosstown Arts Theater.  Boletos: $60 por persona

17 – 20 DE MAYO

MEMPHIS IN MAY BBQ FEST

El Festival de la Barbacoa (The World Championship Barbecue Cooking Contest) de Memphis in May es también uno de las más importantes del mundo, en donde miles de personas disfrutan de una deliciosa barbacoa de cerdo mientras que cientos de equipos compiten por el trofeo del mejor BBQ. Lugar: Tom Lee Park, ubicado en el Downtown a orillas del río Mississippi (Riverside y Beale Street. Memphis, TN, 38103). Entrada: $15 por día; $54 por los 4 días.

Este Festival Anual de Italia, de tres días, ofrece una oportunidad única para disfrutar de la comida tradicional italiana, así como sus bebidas. Habrá entretenimiento en vivo.

Lugar: Marquette Park, en la esquina de Mt. Moriah y Park Avenue.

https://www.memphisitalianfestival.org/

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 33
Continúa en la página 34 Viene de la pág. 32

DEL 19 DE JUNIO

AL 15 DE OCTUBRE

2023 ORION FREE CONCERT

SERIES AT THE SHELL

Como en cada época de primavera, verano y otoño, el Overton Park Shell estará presentando nuevamente su serie de conciertos gratis para la comunidad de Memphis y el Medio Sur. Todos estos conciertos, de distintos géneros musicales, son ideales para toda la familia. Lugar: Overton Park Shell – 1928 Poplar Ave. Memphis, TN 38104. Hora: Casi todos los conciertos comienzan a las 7:30 PM. Entradas: Gratis. Para más información o para ver la lista de artistas y bandas que se estarán presentando, ir a:  https://overtonparkshell.org/freeconcertseries

10 DE JUNIO MEMPHIS FLYER

CRAFTS AND DRAFTS

Disfruta de unas deliciosas cervezas artesanales de Memphis en este evento familiar, el cual contará con más de 80 de los mejores artesanos, creadores y artistas locales y regionales. Lugar: Crosstown Concourse, Memphis. Hora: 10 AM – 5 PM

DEL 22 DE JUNIO AL 2 DE JULIO “DISNEY’S FROZEN”

El musical de “Frozen” trae las canciones que conoces y amas de la película original ganadora del Óscar®, además de una partitura ampliada con una docena de nuevos números de los compositores de la película, la ganadora del Óscar, Kristen Anderson-López, y el ganador de EGOT, Robert López. Los boletos pueden ser adquiridos en la taquilla del Teatro Orpheum o en https://orpheum-memphis.com/.

Para más información, llama al 901-525-3000 o visita  https://orpheum-memphis.com/events-tickets/broadway-series/

13 DE OCTUBRE

5 DE JULIO

“ALICIA KEYS:

KEYS TO THE SUMMER TOUR”  Boletos a la venta en: www.ticketmaster.com

Hora: 8 PM. Lugar: FedExForum – 191 Beale St., Memphis, TN 38103

“MARCO

ANTONIO SOLÍSEL BUKI WORLD TOUR 2023”

El reconocido artista mexicano y ganador de múltiples premios internacionales Marco Antonio Solís vendrá a Nashville en octubre con su nueva gira mundial, llamada “Marco Antonio Solís - El Buki World Tour 2023”. Dicha gira es una producción de Live Nation.

Boletos: www.marcoantoniosolis.com

Lugar: Bridgestone Arena – 501 Broadway, Nashville, TN 37203

La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 34 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
Viene de la pág. 33

What’s Love Got to Do with It? (5 de mayo del 2023)

Guardians of the Galaxy - Volume 3 (5 de mayo del 2023) Book Club: The Next Chapter (12 de mayo del 2023)

Love

(12 de mayo del 2023)

(12 de mayo del 2023)

Hypnotic (12 de mayo del 2023)

Knights of the Zodiac (12 de mayo del 2023)

¡AHORA PUEDES COMER PALOMITAS DE MAÍZ DE MALCO THEATRES EN TU CASA, EN EL TRABAJO O DONDEQUIERA QUE VAYAS!

• Auténticas palomitas de maíz de Malco Theatres en una práctica bolsa para llevar.

• Nuestra receta, nuestros granos de palomitas de maíz, nuestros ingredientes.

• Hemos dedicado meses a la “investigación” cientí ca (probando el producto) para garantizar que lo que hay en la bolsa coincide con lo que se compra en el cine.

• Disponible en ciertas tiendas minoristas locales y tiendas de conveniencia en Memphis y el Medio Sur, e incluso en Oxford y Corinth.

• Para pedidos en línea de múltiples bolsas y paquetes, visita: https://www.malco.com/malcogiftstore/malco-popcorn.html

www.facebook.com/malcotheatres/ photos/a.370590355898/10157956069770899

www.twitter.com/malcotheatres/ status/1437585840893566983/photo/1

www.instagram.com/p/CTyIdgfqqrN/

NOW YOU CAN EAT AUTHENTIC MALCO THEATRES POPCORN AT HOME, WORK, OR WHEREVER YOU GO!

Dirección: Summer Quartet Drive In. 5310 Summer Ave, Memphis, TN 38122 901-767-4320

AUTOCINE DE MALCO: El autocine Malco Summer Drive-In estará abierto todos los fines de semana (de viernes a domingo) durante esta primavera.

Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com 35
The Boogeyman (3 de mayo del 2023) Again Blackberry
36 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia Diversión para todos • Fun for All

¿Quién es Víctor Wembanyama, el prospecto que se roba todas las miradas para el

Draft de la NBA?

Who is Victor Wembanyama, the Show-Stealing Prospect for the NBA Draft?

Todas las franquicias quisieran tenerlo, pero solo una se quedará con sus servicios en el próximo Draft, para el cual ya se declaró como elegible. Se trata de Víctor Wembanyama, uno de los jugadores más prometedores del baloncesto mundial y de quien se espera que sea una de las grandes estrellas de la NBA en el futuro cercano.

Nacido el 21 de enero de 2004 en París, Francia, Wembanyama ha impresionado al mundo con su juego atlético y versátil en la cancha, exponenciado por sus 2.19 metros de estatura.

Con esa altura, que lo ubicaría en el top 5 más altos de la competencia, y un peso de 103 kilos, Wembanyama es una auténtica fuerza en la cancha, capaz de anotar, defender y rebotear

con eficacia.

En su naciente carrera, ha ganado varios premios y reconocimientos, incluyendo el título de Mejor Jugador Joven de Francia (2021 y 2022), así como el MVP del All Star de la liga de su país.

Es por ese motivo que para Brian Windhorst, de ESPN, se trata del prospecto más emocionante en la liga desde la aparición de LeBron James en 2003. Adrian Wojnarowski, de la misma cadena, se atreve a catalogarlo como la mayor promesa en la historia de la NBA.

¿Quién podrá elegirlo como el número 1?

Con su combinación única de tamaño, habilidad y potencial, no es difícil entender por qué tantos expertos del baloncesto están entusiasmados con el futuro de Wembanyama. Por esa razón, NBC Sports lo proyecta como el número 1 del Draft, por encima de Scoot Henderson, Brandon Miller, Amen Thompson y Ausar Thompson.

Pero para saber quién se quedará con sus servicios habrá que esperar hasta el 16 de mayo, cuando se realice la lotería del Draft entre 14 equipos.

ESPN informó que los Pistons, Rockets y Spurs tienen las mismas posibilidades de salir primeros, con 14%, seguidos por los Hornets (12.5%) y Trail Blazers (10.5%), mientras que Magic, Pacers, Wizards, Jazz, Mavs, Bulls, Thunder, Raptors y Pelicans tienen sus opciones por debajo del 10%.

El pívot francés dijo públicamente que cualquiera de esos equipos será bueno para él, ya que considera que “no hay un destino equivocado” una vez aterrice en la NBA.

En su año previo a llegar a la liga, Wembanyama promedia 21.5 puntos, 9.9 rebotes, 3.1 tapones y 2.3 asistencias, además de dejar highlights memorables como clavar su propio

rebote después de un triple con paso atrás, o defender el aro frente a dos jugadores rivales.

ENGLISH

All the franchises would like to have him, but only one will keep his services in the next Draft, for which he has already declared himself eligible. We’re talking about Victor Wembanyama, one of the most promising players in world basketball and expected to be one of the biggest stars in the NBA soon.

Born on January 21, 2004, in Paris, France, Wembanyama has impressed the world with his versatile and athletic game, which is extolled by his 7-foot-5 height.

At that height, which would place him in the top 5 tallest in the competition, and weighing 220 lbs, Wembanyama is a true force on the

court, capable of scoring, defending and rebounding effectively.

In his budding career, he has won several awards and recognitions, including Best Young Player in France (2021 and 2022) and the All-Star MVP of his country’s league.

For this reason, he is the most exciting prospect in the league for ESPN’s Brian Windhorst since LeBron James’ appearance in 2003. His co-worker Adrian Wojnarowski dares to call him the most outstanding prospect in NBA history.

Who will be able to choose him as number 1?

With his unique combination of size, skill and potential, it’s not hard to see why so many basketball insiders are excited about Wembanyama’s future. For that reason, NBC Sports projects him as the number

Continued on page

37 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com
BILINGUAL MEDIA
SPORTS Pasión
Pedro Acevedo Editor asociado
38

1 in the Draft, above Scoot Henderson, Brandon Miller, Amen Thompson and Ausar Thompson.

But to find out who will keep his services, we must wait until May 16, when the Draft lottery between 14 teams will

take place.

ESPN reported that the Pistons, Rockets and Spurs have an equal chance of going first, at 14%, followed by the Hornets (12.5%) and Trail Blazers (10.5%), while the Magic, Pacers, Wizards, Jazz, Mavs, Bulls, Thunder, Raptors and Pelicans have their options below 10%.

The French center publicly said that any of these teams would be suitable for him since he believes there is “no wrong destination” once he lands in the NBA.

In his year before coming to the league, Wembanyama averaged 21.5 points, 9.9 rebounds, 3.1 blocks and 2.3

assists, and left memorable highlights such as dunking his own rebound after a step-back 3-pointer or defending the rim against two players. More premium supplements you get, Bigger your Gift Card!

Laird Veatch Says Stadium Funding Might Get Power 5 Attention

Un día después de que se conociera la noticia de que la ciudad de Memphis recibiría $350 millones en fondos estatales para mejorar los estadios propiedad de la ciudad, el director atlético de la Universidad de Memphis, Laird Veatch, hizo su propuesta para que los Tigres pudieran, eventualmente, unirse a una Conferencia Power 5.

“Una de las razones por las que soy tan optimista acerca de nuestras posibles oportunidades en el futuro es porque, en muchos sentidos, es la última pieza que sentimos que podemos traer a la mesa”, dijo Veatch sobre los planes para continuar con la renovación del Simmons Bank Liberty Stadium, los cuales inicialmente se anunciaron el año pasado.

Aún no se han anunciado los detalles específicos de cómo se asignará el dinero total del plan de mejora de las instalaciones deportivas de $684 millones de la ciudad entre FedExForum, Liberty Stadium, AutoZone Park y un nuevo hogar para el equipo de fútbol 901 FC.

Veatch cree que la noticia sobre la aprobación de $350 millones en dinero estatal envía un mensaje importante a las conferencias Power 5 que pueden estar considerando a Memphis para una futura admisión.

Los Tigres están buscando un po-

sible ascenso de la Conferencia Atlética Estadounidense de nivel inferior del Grupo de los Cinco, que se negó en 2021, cuando la Big 12 llamó a los miembros de la AAC, Houston, Cincinnati y Florida Central.

5

Memphis athletic director Laird Veatch made his pitch for the Tigers deserving to eventually join a Power 5 Conference.

“One of the reasons I am so bullish about our potential opportunities moving forward is because in many ways it is sort of the last piece that we feel like we can bring to the table,” Veatch said of plans to proceed with Simmons Bank Liberty Stadium renovation plans that initially were announced last year.

Specific details of how the city’s full $684 million sports venues enhancement plan money will be allocated among FedExForum, Liberty Stadium, AutoZone Park and a new home for the 901 FC soccer team have not yet been announced.

Veatch believes the news about the $350 million state-money approval sends an important message to Power 5 conferences that may be considering Memphis for future admission.

The Tigers are pursuing a potential move up from the Group of Five’s lower-level American Athletic Conference that was denied in 2021, when fellow AAC members Houston, Cincinnati and Central Florida were called up instead by the Big 12.

38 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook!
www.facebook.com/laprensalatinamedia
Photos: Getty Images, Getty Images via AFP, USA Today Sports, AP ENGLISH A day after news broke about the City of Memphis receiving $350 million in state funding to improve city-owned stadiums, University of The Daily Memphian, Photo: Patrick Lantrip
Laird Veatch dice que la renovación del estadio podría atraer la atención de las Power
From page 37

El equipo de baloncesto femenino de Memphis agrega a Alasia Smith para su próxima temporada

Memphis Women’s Basketball Adds Alasia Smith for Upcoming Season

La entrenadora principal de baloncesto femenino de Memphis, Alex Simmons, ha agregado a su lista a otra nativa de Tennessee como Alasia Smith para la próxima temporada 2023-24.

Smith, alero de 5-10 de Johnson City, Tenn., llega a Memphis después de tres temporadas en Gardner-Webb con Simmons. Smith formó parte del histórico equipo de 2022-23 que vio a los Runnin’ Bulldogs terminar con un récord general de 29-5.

“Alasia es una verdadera nativa de Tennessee y proviene de un fuerte pedigrí familiar”, dijo Simmons. “Tiene un motor inigualable y una versatilidad que es extremadamente rara y es una gran adición para nosotros. Conozco a Alasia desde hace mucho tiempo y su voluntad de ganar y su capacidad para liderar un equipo en la cancha es algo que la distingue”.

Smith, selección de Big South First Team All-Conference, ocupó el segundo lugar en la División I y lideró la liga en robos (108) y robos por juego (3.6). También ocupó el tercer lugar en el equipo en promedio de anotaciones la temporada

pasada y superó los 1,000 puntos en su carrera después de promediar alrededor de 13.5 puntos por juego.

Head Memphis women’s basketball coach Alex Simmons has added an-

other Tennessee native to her roster in Alasia Smith for the upcoming 2023-24 season.

Smith, a 5-10 forward out of Johnson City, Tenn., comes to Memphis after three seasons at Gardner-Webb with Simmons. Smith was part of the historic 2022-23 team that saw the Runnin’ Bulldogs finish with a 29-5 overall record.

“Alasia is a true Tennessee native and comes from a strong family pedigree,” said Simmons. “She has an unmatched motor and versatility that is extremely rare and is a huge addition for us. I’ve known Alasia a very long time and her will to win and ability to lead a team on the court is something that sets her apart.”

A Big South First Team All-Conference selection, Smith was ranked second in Division I and led the league in steals (108) and steals per game (3.6). She also ranked third on the team in scoring average last season and surpassed 1,000 career points after averaging around 13.5 points per game.

Los Stallions dominaron a los Memphis

Showboats en la segunda semana de la USFL

Stallions Dominate Memphis Showboats in Second Week of USFL

Quedan tres equipos invictos en las dos primeras semanas de la temporada 2023 de la Liga de Fútbol de los Estados Unidos después de que el polvo se asentó el pasado domingo. Los New Orleans Breakers, Birmingham Stallions y Michigan Panthers mejoraron a 2-0 con sus victorias. Fueron los Stallions quienes obtuvieron la victoria más dominante del fin de semana.

Los campeones defensores derrotaron a los Memphis Showboats, 42-2. Alex McGough comenzó como mariscal de campo y completó 21 de 28 con 301 yardas y cuatro pases de touchdown. Cada uno de los cuatro touchdowns fue para diferentes receptores: Jace Sternberger, Davion Davis, Myron Mitchell y Thaddeus Moss. El corredor Zaquandre White corrió para dos touchdowns.

El ala cerrada Jace Sternberger tuvo cinco recepciones para 127 yardas y un touchdown. Los Stallions superaron a los Showboats 463-183 en yardas. Memphis también sufrió dos pérdidas de balón.

Durante la semana pasada, los Stallions colocaron a cuatro líderes ofensivos en la lista de reservas lesionados: el mariscal de campo J’Mar Smith, el receptor abierto Marlon Williams (McGill-Toolen), el corre-

¡SOCIAL MEDIA

dor Bo Scarbrough (Northridge, Alabama) y el fullback Bobby Holly. Birmingham también jugó sin el profundo Jojo Tillery y el apoyador interno Scooby Wright. Además, durante la segunda semana, los Breakers derrotaron a los Gamblers, 38-31.

ENGLISH

There are three undefeated teams left through the first two weeks of the 2023 United States Football League season after the dust settled on Sunday night. The New Orleans Breakers, Birmingham Stallions and Michigan Panthers all improved to 2-0 with victories. It was the Stallions who had the most dominating victory of the weekend.

The defending champions trounced the Memphis Showboats, 42-2. Alex McGough got the start at quarterback and was 21-of-28 with 301 yards and four touchdown passes. Each of the four touchdowns went to different receivers – Jace Sternberger, Davion Davis, Myron Mitchell and Thaddeus Moss. Running back Zaquandre White rushed for two touchdowns.

Tight end Jace Sternberger had five receptions for 127 yards and one touchdown. The Stallions outgained the Showboats 463-183 in yardage. Memphis also lost two turnovers.

Over the past week, the Stallions placed four offensive leaders on injured reserve — quarterback J’Mar Smith, wide receiver Marlon Williams (McGill-Toolen), running back Bo Scarbrough (Northridge, Alabama) and fullback Bobby Holly. Birmingham also played without safety Jojo Tillery and inside linebacker Scooby Wright.

Also, during the second week, The Breakers dropped the Gamblers, 38-31, thanks to McLeod Bethel-Thompson’s drive with under 1 minute to play. Fox Sports/AL.com/LPL, Photo: Getty

SíGUENOS EN LAS REDES PARA GANAR EN GRANDE

Premios para toda la familia. ¿Qué esperas?

¡Síguenos ya!

39 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com
ENGLISH Memphis Athletics, Photo: Memphis Athletics

Con su impactante apariencia y sus fascinantes habilidades, Alisha Lehmann, una jugadora de fútbol suiza, es definitivamente una de las atletas más espectaculares a la que le hemos rendido homenaje en nuestra edición semanal de Bellas y Atletas.

Lehmann comenzó su carrera profesional en el club suizo BSC YB Frauen donde marcó 25 goles en 52 apariciones en la liga durante su tiempo en el equipo. En el 2018 fichó por el West Ham United, donde jugó hasta el 2021, cuando fue cedida al Everton hasta el final de esa temporada. Luego, Lehmann se unió a Aston Villa para la temporada 2021-22 y ha continuado allí desde entonces.

Lehmann también ha sido parte de la selección suiza desde el 2016, y jugó su primer partido internacional a los 17 años. No estuvo disponible para la selección en la Eurocopa Femenina de la UEFA del 2022, donde el equipo no logró pasar de la fase de grupos. Si quieres ver más de esta espectacular futbolista, síguela en su cuenta de Instagram: @alishalehmann7.

ENGLISH

With her striking physique and mesmerizing skills, a Swiss soccer player, Alisha Lehmann is one of the most spectacular athletes we have ever written about in our weekly edition of Bellas y Atletas.

Lehmann started her professional club career at Swiss club BSC YB Frauen and scored 25 goals in 52 league appearances during her time at the club. In 2018 she signed with West Ham United, where she played until 2021, when she moved to Everton on loan until the end of that season. Lehmann then joined Aston Villa for the 2021–22 season and has continued there since.

Lehmann has also been a part of the Swiss national team since 2016, earning her first cap at 17. She was unavailable for the national team at the 2022 UEFA Woman’s Euro, where the team did not pass the group stage. If you want to see more of this spectacular athlete, follow her Instagram account: @alishalehmann7. Photos: @alishalehmann7

Memphis tiene un equipo hispano de kickingball

Memphis Has a Hispanic Kickball Team

Por Karla Lobo y Miguel Cardozo – LPL

MEMPHIS, TN (LPL) --- Desde hace unos tres meses se fundó Memphis Kickingball, un equipo conformado al 100% por jugadoras hispanas, en su mayoría venezolanas, y que espera competir en los principales torneos del país.

En una entrevista exclusiva con La Prensa Latina, Lauri González comentó que, como parte de su preparación, ya han disputado algunos partidos contra un equipo de Nashville y esperan medirse ante otros equipos del país en los próximos meses.

Igualmente, González dijo que todas las chicas que estén interesadas en formar parte de este equipo, pueden contactarlas en su cuenta oficial de Instagram: @ kickingballmemphis

ENGLISH:

MEMPHIS, TN (LPL) --- Founded about three months ago, Memphis Kickingball is a team made up of Hispanic players, mostly from Venezuela, and one of their goals is to compete in the main tournaments

around the country.

In an exclusive interview with La Prensa Latina, Lauri González stated that, as part of their preparation, they have already played some games against a team from Nashville and hope to face other teams in the country in the coming months.

Likewise, González said that all the girls who are interested in being part of this team can contact them on their official Instagram account: @kickingballmemphis

40 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia BILINGUAL MEDIA Alisha Lehmann una atleta impresionante
Brinkley Plaza • Memphis, TN 80 Monroe Ave, Suite 325 (901) 763-3188 • FRAGERLAW.COM Barry Frager ¡AVISO IMPORTANTE! El Bufete de Abogados Frager (Frager Law Firm) se encuentra en el mismo edificio que la oficina de USCIS y la Corte de Inmigración de Memphis. • Procedimientos de deportación (removal proceedings) ante el Tribunal de Inmigración. • Asuntos de inmigración basados en la familia ante USCIS. • Casos de asilo, DACA y TPS.

El Tottenham despide al técnico interino

Stellini tras paliza frente al Newcastle

Tottenham Sacks Interim Manager

Stellini After Newcastle Thrashing

La situación del Tottenham Hotspur cada vez es más delicada. El equipo londinense ha dilapidado buena parte de sus opciones para jugar la próxima edición de la Champions perdiendo dos encuentros de forma consecutiva mientras que Newcastle y Manchester United, sus principales contendientes en esta carrera, sí que han podido sumar. La distancia respecto a la cuarta plaza es ya de seis puntos y, además, tiene dos partidos jugados más que los ‘Red Devils’ y uno más que los ‘Magpies’. El trecho, por tanto, podría crecer aún más.

Contra el Newcastle, rival directo, cayeron estrepitosamente por 6-1. Una hecatombe en toda regla y por la que ya han empezado a rodar cabezas. La primera, como suele ser habitual en estos casos, la de su técnico.

Y es que el club ha hecho oficial la destitución de su actual técnico, Cristian Stellini, en el cargo de forma interina después de que fuera despedido Antonio Conte.

Los resultados no han acompañado a Stellini. Llevaba sólo cuatro partidos en el cargo, pero tan sólo pudo sumar una victoria: un 2-1 al Brighton en casa. El sustituto del italiano será Ryan Mason, un hombre de la casa que conoce a la perfección el club y que ya ejerció labores de interino en 2021. El resto del cuerpo técnico aún no ha sido anunciado.

ENGLISH

Tottenham have sacked the caretaker manager, Cristian Stellini, after last weekend’s 6-1 humiliation at Newcastle, and replaced him with another interim – his assistant, Ryan Mason – as the crisis engulfing the club took another turn.

Stellini had been promoted into the role after Antonio Conte’s sacking on 26 March, the chairman, Daniel Levy, having passed over Mason. The idea was for Stellini to lead the push for a top-four Premier League finish over the remaining weeks of the season but he lasted only four games, the extent of the capitulation at Newcastle raising fears he would be unable to raise the players for the challenges ahead.

Mason will take charge for the rest of the season as he did in the final weeks of 2020-21 after the sacking of José Mourinho, when he won four of six league games and lost the Carabao Cup final to Manchester City.

Levy, who described the Newcastle result as unacceptable and devastating, adding that he took ultimate responsibility, confirmed that Stellini’s coaching staff had also departed. When Conte left, only his brother Gianluca went with him. The other Italian coaches have now gone with Stellini.

Diario AS/The Guardian, Photo: Adam Vaughan

41 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com Somos la institución financiera para los empleados de FedEx, los jubilados de FedEx y sus familiares y miembros del hogar. Somos una cooperativa de ahorro y crédito federal de servicio completo que atiende exclusivamente a la Corporación de FedEx y sus empresas. Ofrecemos servicios de ahorro, préstamos, cuentas corrientes (cheques) y mucho más. ¡Tu nueva opción financiera! www.fecca.com • 901-344-2500 ¡Estamos contratando a hispanohablantes!

AVISO DE ELECCIONES  ELECCIONES PRIMARIAS ESPECIALES DEL ESTADO  15 DE JUNIO DEL 2023

HORARIO DE VOTACIÓN EN EL DÍA DE LAS ELECCIONES: 7 AM – 7 PM

Las Elecciones Primarias Especiales del Estado serán llevadas a cabo el jueves, 15 de junio del 2023, en todas las salas y recintos del Distrito 86, de la Cámara de Representantes de TN, para  elegir a los candidatos nominados para el siguiente cargo:

ELECCIONES PRIMARIAS ESPECIALES DEL ESTADO:

Cámara de Representantes de TN, Distrito 86

AVISO DE FECHA LÍMITE PARA CALIFICAR O RETIRARSE COMO CANDIDATO:

La fecha límite de cuali cación para los candidatos en las Elecciones Primarias Estatales Especiales del 15 de junio del 2023 es el jueves, 4 de mayo del 2023, a las 12:00 del mediodía, y la fecha límite para retirar la candidatura es el lunes, 8 de mayo del 2023, a las 12:00 del mediodía.

HORARIO DE OPERACIONES DE LA COMISIÓN ELECTORAL DEL CONDADO DE SHELBY

De 8:00 AM a 4:30 PM, lunes a viernes, excepto los días feriados.

LOCALES

157 Poplar Ave., Suite 137, Memphis, TN, 38103  980 Nixon Drive, Memphis, TN, 38134

Teléfono: 901-222-1200

INSCRIPCIÓN

Tanto las inscripciones de votantes nuevos como las solicitudes de cambios en el registro del votante son aceptadas a diario en ambos lugares. Para aquellos que residen en el Distrito 86 de la Cámara de Representantes de TN, el último día para inscribirse en persona para las Elecciones Primarias del 15 de junio del 2023 es el martes, 16 de mayo del 2023, de 8:00 AM a 4:30 PM. Los formularios de inscripción ya completos y enviados por correo tendrían que haber sido recibidos por la O cina de la Comisión Electoral del Condado de Shelby con una fecha de matasellos del martes, 16 de mayo del 2023, o días antes, para poder votar en estas Elecciones Primarias del 15 de junio del 2023.

El último día para hacer cambios en el registro de un votante y así poder votar en las Elecciones Primarias del 15 de junio del 2023 es el sábado, 10 de junio del 2023.

LUGAR DE VOTACIÓN INACCESIBLE

La Comisión Electoral del Condado de Shelby con rma que todos los lugares de votación para las Elecciones del 15 de junio del 2023 cumplen con todos los estándares establecidos por la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (Americans with Disabilities Act). Se alienta a cualquier persona discapacitada y/o de la tercera edad, que considere que sus lugares de votación son inaccesibles, a votar por correo durante el período de votación temprana o en la O cina de la Comisión Electoral el Día de las Elecciones. Para votar en la O cina de la Comisión Electoral el Día de las Elecciones, dichos votantes deben dar un aviso previo de su intención de hacerlo por escrito y enviarlo a más tardar el jueves, 8 de junio del 2023, a: The Election  Commission (La Comisión Electoral), 157 Poplar Ave. Suite 137, Memphis, TN 38103 ó 980 Nixon Dr., Memphis, TN 38134. Para votar por correo, la persona debe solicitar por escrito una boleta de votante ausente antes del jueves, 8 de junio del 2023.

LEY DE IDENTIFICACIÓN CON FOTO

Para votar en persona, se debe presentar una identi cación emitida por el Gobierno Federal o el Estado de Tennessee, a menos que haya una excepción. No se aceptarán tarjetas universitarias de identi cación estudiantil. Las tarjetas de identi cación de los empleados de la alcaldía de la ciudad o del condado (incluyendo las tarjetas de la biblioteca) están excluidas y no serán aceptadas. Para obtener más información sobre la nueva ley y sus excepciones, por favor visite GoVoteTN.com.

COMISIÓN ELECTORAL DEL CONDADO DE SHELBY

Mark Luttrell, Jr., Presidente

Vanecia Kimbrow, Secretaria

Steve Stamson, Miembro

Frank Uhlhorn, Miembro

Andre Wharton, Miembro

a Mauricio

Pochettino como entrenador

Chelsea Closing in on Appointing Mauricio Pochettino as Manager

El Chelsea tiene muy claro quién va a ser el técnico que tome el relevo de Frank Lampard la próxima temporada. La larga lista de nombres se ha reducido hasta quedar uno: Mauricio Pochettino. Es el elegido de la directiva de Todd Boehly para ocupar el banquillo de Stamford Bridge

Esta semana se tomará una decisión definitiva, aunque el argentino ya se ha sentado con representantes de los ‘blues’ para negociar su fichaje, según la información de Fabrizio Romano. El ex del Tottenham, sin equipo desde su traumática salida del PSG en verano de 2022, volvería a Londres y a la Premier casi cuatro años después.

Luis Enrique y Julian Nagelsmann, dos de los nombres que más han sonado para tomar las riendas del Chelsea, han sido descartados definitivamente. Ambos perfiles son, quizás, de un nivel superior al de Pochettino, pero su contratación se le ha complicado más de lo esperado a los ‘blues’.

En caso de confirmarse el fichaje, Mauricio Pochettino tendrá la difícil labor de reconducir a un club en horas bajas, prácticamente descartado de jugar competición europea la próxima temporada y con un ‘overbooking’ considerable en una plantilla plagada de futbolistas que fueron comprados a precio de oro.

ENGLISH

Chelsea are closing in on appointing Mauricio Pochettino as their head coach. Pochettino is the favorite and there is growing confidence that talks will end in a successful

conclusion.

The former Tottenham manager, unemployed since leaving Paris Saint-Germain last summer, emerged as the frontrunner after Julian Nagelsmann withdrew from the race at the end of last week.

Pochettino has held a series of positive talks with Chelsea’s owners and further discussions took place last week. It is understood confirmation of the Argentinian as the permanent successor to Graham Potter could come soon. It has been stressed, though, that the deal is not done and that the club have other candidates in mind in case negotiations collapse. Chelsea have not offered Pochettino the job yet. It is unclear whether he would start immediately or in the summer if a deal is struck.

The expectation remains that Chelsea want an elite manager and Pochettino fits the bill. The 51-year-old led Spurs to the Champions League final in 2019 and won Ligue 1 with PSG. He had a transformative effect on Spurs after joining from Southampton in 2014, turning them into title contenders and improving many of the young players.

One of Pochettino’s biggest tasks would be trying to make sense of Chelsea’s bloated squad. He would need the club to sell several players but would inherit a talented squad and would likely be granted significant funds for signings.

Sport/The Guardian, Photo: Getty

42 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
El Chelsea está a un paso de nombrar

Lauri Markkanen se lleva el premio al Jugador Más Mejorado de la NBA

Lauri Markkanen Wins NBA’s Most Improved Player Award

Seguimos conociendo a los ganadores de los premios del presente curso. El último en ser galardonado ha sido alero de los Utah Jazz, Lauri Markkanen, quien fue nombrado como el Jugador Más Mejorado de la NBA 2022-23.

El jugador finlandés de la organización de Salt Lake City se ha impuesto con un total de 430 puntos, los cuales ha logrado al recibir 69 votos para el primer puesto de los 100 totales. En segunda posición aparece el guard de los Oklahoma City Thunder, Shai Gilgeous-Alexander, quien se ha ido hasta los 289 puntos con 24 votos para ser primero. Completando el podio nos encontramos a Jalen Brunson, base de los New York Knicks, con 91 puntos y cuatro votos para ser el vencedor.

Markkanen, quien se encuentra en Finlandia completando el servicio militar obligatorio para su país, llegó a Utah el pasado mes de septiembre en el traspaso de Donovan Mitchell. Tras promediar 15 puntos por noche en el curso 2021-22, en el 2022-23 dio un enorme salto para marcharse hasta los 25,6 puntos por partido con un 49,9 % en tiros de campo y un 39,1 % desde la línea de tres puntos.

ENGLISH

Utah Jazz forward Lauri Markkanen capped a stunning turnaround in his career by claiming the NBA’s Most Improved Player Award on Monday night. Markkanen (69 first-place votes, 430 total points) edged Oklahoma City Thunder guard Shai Gilgeous-Alexander (24, 289) and New York Knicks guard Jalen Brunson (4, 91) to earn the honor.

Markkanen, who is in Finland completing his mandated service to the country’s military this summer, was traded to Utah as part of the deal that sent Donovan Mitchell to the Cleveland Cavaliers in September. The 7-foot forward had averaged under 15 points per game during each of his previous three seasons -- the first two with the Chicago Bulls and 2021-22 with Cleveland -- then recorded what is by far the best season of his career, averaging 25.6 points on 49.9% shooting overall and 39.1% from 3-point range with the Jazz.

As a result, Markkanen was selected to his first All-Star team in February,

and he is a strong candidate to nab one of the six All-NBA forward selections when those teams are announced later this postseason.

43 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com Excelente ubicación de propiedad comercial EN VENTA O ALQUILER: 2551 Mt. Moriah, Memphis Aprox. 6,100 pies cuadrados • Aire acondicionado/calefacción • Dos baños Fantástica ubicación para o��cinas en Collierville EN VENTA O ALQUILER: 258 Centre St., Collierville Una propiedad que es codiciada por su ubicación y por estar completamente remodelada y lista para ocupar. Aire acondicionado y calefacción. Incluye el equipo de cocina. Para obtener más información, llamar al 901-610-7200 CHASE PROPERTIES
Nbamaniacs/ESPN Deportes, Photo: Alex Goodlett
GGGGG Una mujer para limpieza de casa. Para más información, favor de llamar al 901.270.9301 (Se habla español). Debe tener transporte propio. Personas interesadas envíen un texto con su información. CONTRATANDO

Nick Nurse es despedido como coach de los Raptors Nick

Nurse Out as Raptors Coach

Los Toronto Raptors despidieron al entrenador Nick Nurse, allanando el camino para que Ime Udoka se convierta en su reemplazante, dijeron fuentes a ESPN.

Nurse, quien entrenó a los Raptors en el primer título de la NBA de la franquicia en 2019, se reunió varias veces en los últimos días con el presidente del equipo, Masai Ujiri, antes de que se tomara la decisión de despedirlo la semana pasada, dijeron las fuentes.

“La decisión de hacer un cambio como este nunca se toma fácilmente ni a la ligera, especialmente cuando se trata de una persona que ha sido una parte integral de los logros más históricos de esta franquicia y que ha sido un líder constante en tiempos más difíciles”, dijo Ujiri en un comunicado. Las fuentes dijeron que a Nurse le quedaba un año y más de $8 millones en su contrato.

Udoka tiene una larga relación con Ujiri y ese fue uno de los motivos que facilitaron su contratación como entrenador de los Raptors, dijeron las fuentes. Udoka fue suspendido por los Boston Celtics antes del comienzo de la temporada 2022-23 por múltiples violaciones de las reglas del equipo. Fue reemplazado por Joe Mazzulla, a quien se le otorgó el puesto de entrenador permanente en febrero.

Ime Udoka to become a serious candidate to replace him, sources told ESPN.

Nurse, who coached the Raptors to the franchise’s first NBA title in 2019, met with team president Masai Ujiri several times in recent days before the decision was made last week, sources said. Toronto finished 41-41 this season before losing to the Chicago Bulls in the 9-10 game of the Eastern Conference play-in tournament.

“To watch us play this year was not us,” Ujiri said at a news conference. “I did not enjoy watching this team play. I think that spoke loud and clear to everything that went on this year. It bothered all of us.

The Raptors blew a 19-point third-quarter lead in the loss to the Bulls, which Ujiri said “summed up what has gone on in this organization.”

Sources said Nurse had one year and more than $8 million left on his contract.

Udoka has a long relationship with Ujiri and that was one of the reasons that led to his hiring as the Raptors’ coach, the sources said. Udoka was suspended by the Boston Celtics before the start of the 2022-23 season for multiple violations of team rules. He was replaced by Joe Mazzulla, who was given the permanent coaching position in February.

44 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia WE HAVE ALL SIZES OF MATTRESSES, BOX SPRINGS, & RAILS! 50% OFF ANY AMPS, SUBWOOFERS AND WIRING KITS!!! WE HAVE A HUGE SELECTION OF CAR AUDIO, TOOLS, GUNS AND MORE!!! NEW KING SIZE MATTRESSES FROM $80!
ENGLISH The Toronto Raptors parted with coach Nick Nurse, clearing the way for ESPN Deportes, Photo: NBA

Logan O’Hoppe estará fuera de 4 a 6 meses por lesión en el hombro Angels Catcher

El receptor novato de Los Ángeles Angels, Logan O’Hoppe, tiene un labrum desgarrado en el hombro izquierdo y se espera que esté fuera de juego durante cuatro a seis meses, dijo recientemente el mánager Phil Nevin a los periodistas.

O’Hoppe, quien batea y lanza con la mano derecha, primero se lesionó el hombro izquierdo en un swing el pasado lunes en Boston. Se lesionó nuevamente al conectar un sencillo tres días después en la novena entrada de la derrota de los Angels como visitantes ante los New York Yankees. O’Hoppe dijo que el pasado jueves “sintió un estallido en la parte de atrás”.

El prospecto de 23 años tomó el puesto de titular de los Angels detrás del plato después de los entrenamientos primaverales mientras Max Stassi está fuera del equipo por una lesión en la cadera y una emergencia familiar. O’Hoppe está bateando .283 con cuatro jonrones y 13 carreras impulsadas en 16 juegos.

Los Angels adquirieron a O’Hoppe de los Philadelphia Phillies cerca de la fecha límite de canjes la temporada pasada por el jardinero Brandon Marsh. Es probable que ahora los veteranos Chad Wallach y Matt Thaiss se

Logan O’Hoppe Likely Out 4-6 Months

dividan las tareas como receptor de los Angels.

ENGLISH

Logan O’Hoppe has not been a major leaguer for long but has impressed early this season. Then his season was put on pause, the Angels’ rookie catcher tearing the labrum in his left shoulder last week. He was told this past weekend that he will need surgery to repair it.

“It’s like, you wait your whole life and you get here,” O’Hoppe said last weekend, “and you get a taste at the end of last year and then you work even harder and then you get a taste of hopefully what the whole year has in store, and I think that’s the toughest part to deal with.

“Gonna do everything I can to get

back here and help this team win.”

It will be a long road back for the 23-year-old. The timeline for O’Hoppe’s recovery and return is anywhere from four to six months, manager Phil Nevin said.

After O’Hoppe and Stassi, the Angels’ catching depth includes veteran Chad Wallach and Matt Thaiss. Wallach figures to get more of the catching responsibilities, catching Ohtani the first game of the current homestand.

Angels players feel for O’Hoppe, who had looked like an early candidate for rookie of the year. In 16 games, he had scored five runs, logged 15 hits, including four homers and two doubles, walked four times and contributed 13 RBIs.

ESPN Deportes/Los Angeles Times, Photo: AP

Bubic fuera por el resto del año; se someterá a cirugía de Tommy John Kris Bubic to Undergo Tommy John Surgery, Miss Remainder of 2023 MLB Season

El zurdo de los Reales de Kansas City, Kris Bubic, se someterá a una cirugía Tommy John.

Bubic sintió una dolencia en el antebrazo en su apertura ante Atlanta y las subsecuentes pruebas revelaron que necesita la operación. El Dr. Neal ElAttrache realizará el procedimiento en Los Ángeles.

Bubic tuvo marca de 0-2 y efectividad de 3.94 en tres aperturas con los Reales esta campaña, su cuarta en las Grandes Ligas. Nativo de la zona de la bahía de San Francisco, jugó en el colegial con Stanford. El año pasado tuvo marca de 3-13 en su primera temporada completa en la rotación de Kansas City, pero suma una victoria en sus 15 últimas aperturas.

Bubic realizó un cambio radical en la pretemporada e inició el año incrementando su velocidad y con un nuevo slider. Ponchó a 13 y tuvo una base por bola en sus primeras dos aperturas de la temporada antes de su último juego en el helado y lluvioso día en Kansas City.

La semana pasada, los Reales pusieron al relevista derecho Taylor Clark en lugar de Bubic en la rotación al inicio de la serie de visita ante los Angelinos de Los Ángeles. Kansas City suma seis derrotas seguidas y han perdido nueve de 10 juegos.

Kansas City Royals left-hander Kris Bubic, who appeared to be on the cusp of a breakout effort, will undergo Tommy John surgery and miss the remainder of the season, the team announced. The general timeline for recovery from Tommy John surgery used to be 12 months, but some teams have taken a more conservative approach in recent years. As such, it’s possible that Bubic will not appear again in the majors until summer 2024.

Bubic, 25, started three times this season before his elbow woes popped up. Over the course of 16 innings, he amassed a 3.94 ERA (117 ERA+) and an 8.00 strikeout-to-walk ratio. For reference, he entered the season with career marks that included a 4.89 ERA (89 ERA+) and a 1.90 strikeout-to-walk ratio.

Bubic’s apparent rise stemmed from a few factors. He had altered his mechanics, shifting his release point and allowing him to get further down the mound -- that is, he let loose of the ball several inches closer to the plate, causing them to play up. He also introduced a new slider that helped diversify his arsenal and provided him with a more effective bat-missing weapon than his other breaking ball, a curve, had during his big-league career.

MLB/CBS Sports

45 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com
ENGLISH

NFL suspende a cinco jugadores por violar política de apuestas

NFL Suspends Five Players for Violating Betting Policy

El pasado fin de semana la NFL dio a conocer que cinco jugadores de la Liga estarán suspendidos por violar las políticas de apuestas que hay dentro de la categoría. De acuerdo con el comunicado de la institución, Quintez Cephus y C.J. Moore de Ditroit Lions, así como Shaka Toney de los Commanders de Washington no tendrán actividad por tiempo indefinido.

Por otro lado, la National Football League anunció que los wide receivers de los Lions Stanley Berryhill y Jameson Williams tendrán que cumplir con una suspensión de seis partidos.

Cephus, Moore y Toney, quienes fueron suspendidos de forma indefinida, recibieron la dura sanción de la NFL por haber apostado en partidos de la Liga durante la temporada 2022. Al concluir la campaña 2023 podrán solicitar su regreso a los terrenos de juego.

Por otro lado, Berryhill y Williams fueron castigados por haber realizado apuestas no relacionadas con la Liga desde una instalación de la propia NFL. Ambos, que solo tienen seis partidos de sanción, podrán disputar duelos de pretemporada y estar presentes en las actividades de la temporada baja. Comenzarán a pagar sus respectivos castigos una vez que se lleve a cabo el último recorte de rosters.

ENGLISH

Four Lions players, including 2022 first-round pick Jameson Williams, were among five players leaguewide to be suspended for violating the NFL’s gambling policy after an investigation by the league.

Lions wide receiver Quintez Cephus and safety C.J. Moore have been sus-

• Intérpretes.

• Traducción de documentos.

• Asistencia en la traducción y el llenado de formularios para Inmigración: residencia, renovación de la “Green Card”, ciudadanía, naturalización, TPS, DACA.

• Huellas dactilares, copias, fax, apostillas.

Los Falcons liberan a Casey

Hayward y se ahorran $5

millones en tope salarial

Falcons Release CB Casey Hayward in Middle of Two-Year Deal

pended indefinitely for betting on NFL games, as was Washington Commanders defensive end Shaka Toney. They can reapply for reinstatement after one year, although Detroit announced that its two players have been released.

Second-year wide receivers Williams and Stanley Berryhill are being suspended for six games each for mobile betting that occurred at the Lions’ Allen Park facility. These two did not bet on NFL games, the team said.

The NFL noted in its announcement that it uncovered no evidence indicating any inside information was used or that any game was compromised by the players’ betting.

Williams and Berryhill can participate in organized team activities, minicamp, training camp and the preseason but won’t be available for regular-season games until Week 7.

Mediotiempo/ESPN Deportes, Photo: Getty

• Traducción y llenado de solicitud para el pasaporte americano.

• Fotografías para Inmigración, pasaportes y visas.

• Traducción y llenado electrónico de formularios para el Centro Nacional de Visas (NVC).

Los Atlanta Falcons liberaron al esquinero Casey Hayward con una designación de prueba física fallida a la mitad del contrato de dos años que firmó con el club la temporada pasada.

Casey Hayward, de 33 años, fue contratado para la temporada 2022 para ser el titular junto a A.J. Terrell. Jugó seis partidos, defendiendo tres pases y logrando una intercepción, antes de sufrir un desgarro en el pectoral tratando de taclear al receptor abierto de los San Francisco 49ers, Deebo Samuel, una lesión que puso fin a su temporada.

Hayward, una selección de segunda ronda de Green Bay en 2012 que se convirtió en Pro Bowler para los Chargers en 2016 y 2017, ha jugado 152 juegos con 118 aperturas, 25 intercepciones y 2 touchdowns entre Packers, Chargers, Raiders y Falcons.

Al liberar a Casey Hayward, quien creció en Georgia, los Falcons están ahorrando $5 millones en espacio bajo el tope salarial mientras incurren en un golpe de dinero muerto de $2 millones en el tope salarial de su bono por firmar cuando el equipo lo contrató el año pasado.

En la temporada baja, Atlanta cambió al esquinero Jeff Okudah con Detroit y firmó a Mike Hughes en la agencia libre. Se espera que Hughes juegue en la ranura y Okudah en el exterior, donde fue titular para los Lions la temporada pasada.

The Atlanta Falcons have released cornerback Casey Hayward with a failed physical designation halfway through the two-year deal he signed with the club last season.

Hayward, 33, was brought in for the 2022 season to be the starter opposite A.J. Terrell. He played six games -- defending three passes with an interception -- before suffering a torn pec trying to tackle San Francisco 49ers receiver Deebo Samuel, an injury that ended his season.

Hayward, a second-round pick by Green Bay in 2012 who became a Pro Bowler for the Chargers in 2016 and 2017, has played 152 games with 118 starts, 25 interceptions and 2 touchdowns between the Packers, Chargers, Raiders and Falcons.

By releasing Hayward, who grew up in Georgia, the Falcons are saving $5 million in cap space while incurring a $2 million dead cap hit from his signing bonus when the team brought him in last year.

In the offseason, Atlanta traded for cornerback Jeff Okudah with Detroit and signed Mike Hughes in free agency. Hughes is expected to play in the slot and Okudah on the outside, where he was a starter for the Lions last season.

46 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia
DESDE 1991 5159 WHEELIS DR. #108, MEMPHIS • 901-767-2424
LOS EMPLEADOS DE VISA INC. NO SON ABOGADOS AUTORIZADOS PARA EJERCER LEYES EN EL ESTADO DE TENNESSEE Y NO PUEDEN DAR ASESORÍA LEGAL NI ACEPTAR HONORARIOS POR ESTE CONCEPTO. VISA INC. EMPLOYEES ARE NOT ATTORNEYS LICENSED TO PRACTICE LAWS IN THE STATE OF TENNESSEE; THEY MAY NOT GIVE LEGAL ADVICE NOR ACCEPT FEES FOR LEGAL ADVICE.
ENGLISH ESPN Deportes, Photo: AP
47 Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 • www.laprensalatina.com www. sun r ise a tcollierville.co m Abrimos de lunes a sábado de 8am a 8pm • Domingos de 12pm a 5pm (901) 410-5558 (901) 881-5665 4605 Houston Levee Rd. Collierville, TN 38017 Sam: 901-412-0524 Abrimos de lunes a sábado de 8am a 8pm • Domingos de 12pm a 5pm (901) 410-5558 (901) 881-5665 4605 Houston Levee Rd. Collierville, TN 38017 SALES SERVICE www. sun r ise a tcollierville.co m Andrés Piña (786) 718-7098 2011 GMC ACADIA FWD 4DR SL 2014 TOYOTA RAV4 FWD 4DR XLE NATL 2016 FORD EXPLORER 4WD 4DR XLT 2018 CHEVROLET  EQUINOX FWD LT 2021 CHEVROLET EQUINOX FWD LS U2660R U2565R U2680R M53115A U2540R U2574R U2691R Z72388A Z74101A U2658R U2613R U2676R U2682RA U2656R U2681R $29,871 $31,984 $33,981 $34,871 $34,984 $35,984 $39,871 $40,283 $40,981 $42,981 $50,992 $52,981 $55,871 $60,981 $66,981 2016 CHEVROLET SUBURBAN 4WD 1500 LT 2018 CHEVROLET SILVERADO 1500 CREW CAB 2WD LTZ 2022 GMC  TERRAIN FWD SLE 2018 FORD F-150 XL 4WD SUPERCREW 2017 CHEVROLET SILVERADO 1500 CREW CAB 4WD LTZ Z71 2018 GMC SIERRA 1500 CREW CAB 4WD SLT 2019 RAM 1500 BIG HORN/LONE STAR 4X4 CREW CAB 2023 CHEVROLET BLAZER FWD 4DR LT W-2LT 2021 CHEVROLET  TRAVERSE FWD 2LT 2016 CHEVROLET  TAHOE 2WD LTZ 2020 GMC YUKON 2WD 4DR DENALI 2021 CHEVROLET SILVERADO 1500 CREW CAB 4WD LT TRAIL BOSS 2020 GMC SIERRA 1500 CREW CAB 4WD AT4 2019 GMC SIERRA 1500 CREW CAB 4WD AT4 2022 CHEVROLET SILVERADO 1500 CREW CAB 4WD LT TRAIL BOSS *Todos nuestros precios incluyen el pago de procesamiento de $499.50. U2637R U2606R U2670R Z74145A ESPECIAL $20,981 $24,352 $24,981 $26,871
48 La Prensa Latina • Del 30 de abril al 06 de mayo del 2023 Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia Outlet Furniture - Mattresses - Home Appliances Abierto de lunes a sábado, de 9 a.m. a 7 p.m. Gran variedad de muebles y electrodomésticos: Sofás, sillas, mesas, lámparas, aire acondicionado para habitaciones, accesorios para el hogar, colchones de todos los tamaños y mucho más... ¡Financiamiento disponible! * Los productos mostrados son para nes publicitarios solamente. HASTA 70% DE DESCUENTO EN TODA LA MERCANCÍA. Recoja su compra en la tienda o aproveche nuestro servicio de envío a domicilio. ¡También tenemos mercancía nueva todos los días! 4030 Austin Peay Hwy. Memphis, TN 38128 901-308-1210 2983 Lamar Ave. Memphis, TN 38114 901-417-8069 6095 Winchester Rd. Memphis, TN 38115 901-362-2248 Con la compra de $500 o más en mercancía (muebles, electrodomésticos o colchones) DE DESCUENTO $50 Oferta válida hasta el 06/30/2023 Con la compra de $1,000 o más en mercancía (muebles, electrodomésticos o colchones) DE DESCUENTO $100 Oferta válida hasta el 06/30/2023

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.