ITALIANO / ENGLISH
INTERIOR LIFE BULLETIN
#1/2014
WWW.LAGO.IT
LAGO_INTERIOR LIFE MANIFESTO #1
#2
#1/2014
#3
INTERIOR LIFE
#4
BULLETIN MANIFESTO
LIVINGROOM KITCHEN BEDROOM KIDS & YOUNG BATHROOM
#5
p. 1
#6
p. 2 p. 16
#7
p. 24 p. 32 p. 36
#8
WORKSPACES
p. 40
QUALITY
p. 42
INTERIOR
p. 43
OBJECT
p. 44
LAGO STUDIO
p. 45
APPARTAMENTO LAGO
p. 46
SCHEDE TECNICHE / TECHNICAL SHEETS
p. 48
VIA DELL’ARTIGIANATO II, 21
LAGO FOR YOU
p. 73
PD – ITALY
#9
#10
© LAGO S.P.A 35010 VILLA DEL CONTE
#11
IMMEDIATI E SEMPLICI. IMMEDIATE AND SIMPLE.
PROGETTIAMO INTERNI PER LA TUA VITA INTERIORE. WE DESIGN INTERIORS FOR YOUR INTERIOR LIFE.
CREDIAMO NELLE RELAZIONI UMANE - ATOMI E BIT. WE BELIEVE IN THE ATOMS AND BITS OF HUMAN RELATIONSHIPS.
ABBIAMO UNA BUSSOLA - CERVELLO CUORE CORAGGIO. WE HAVE A COMPASS—HEAD HEART COURAGE.
PENSIAMO IL PIENO PER FAR VIVERE IL VUOTO. WE PLAN THE SOLID TO BREATHE LIFE INTO THE VOID.
............................................................ LA BELLEZZA È NELLA VISIONE D’INSIEME. BEAUTY LIES IN THE VISION OF THE WHOLE.
L’ESSENZIALE PER DURARE NEL TEMPO. THE ESSENTIALS, FOR ENDURING OVER TIME.
IL DESIGN SEI TU, NOI FORNIAMO L’ALFABETO. YOU ARE THE DESIGN; WE PROVIDE THE ALPHABET.
LA CREATIVITÀ ARRIVA QUANDO FAI CIÒ CHE AMI. CREATIVITY COMES WHEN YOU DO WHAT YOU LOVE.
MAI FERMI. NEVER STOP.
SEDUTI, SDRAIATI, APPOGGIATI, ALLINEATI, SOSPESI...GIRA CHE TI RIGIRA È TUTTO UN ALTRO LIVING... IL TUO! LAGO Living significa
capacità di realizzare un’esperienza nuova dell’abitare in cui libertà espressiva, uso del colore, componibilità e soluzioni funzionali diventano manifestazione della personalità di chi vive la casa. Un design senza tempo, modificabile ed estendibile, crea l’opportunità di poter continuamente ripensare la propria casa. SEATED, RECLINING, RESTING, ALIGNED, SUSPENDED ... TURN IT ALL AROUND AND IT IS A WHOLE NEW LIVING ROOM ... YOURS!
36e 8
®
N IVE AN R
10
RY SA
LAGO Living means being able to create a whole new living experience, where expressive freedom, use of colour, modularity and practical solutions all become the manifestation of the person who lives in the space. It is timeless design, changeable and extendable, creating the opportunity to rework your home at any time.
TH
36e8® STORAGE
| DESIGN DANIELE LAGO
CON IL PICCOLO SI COSTRUISCE IL GRANDE.
Dieci anni fa abbiamo creato il primo mattoncino del nostro design: un quadrato di 36,8 cm per lato. Un modulo atipico e rivoluzionario, che però ci ha permesso di dare vita a linguaggi astratti e figurativi e ha consegnato a ognuno di voi la possibilità di progettare in completa libertà. USING SOMETHING LITTLE TO BUILD SOMETHING BIG. Ten years ago, we created the first building
block of our design system: a square measuring 36.8 cm per side. It was an atypical and revolutionary module for the industry, which let us create abstract and figurative languages and gave everyone a way of designing in total freedom.
2
INTERIOR LIFE BULLETIN
N IVE AN R
10
LIVING
RY SA
36e 8
®
TH
KINOKI COLLECTION
DESIGN SETSU & SHINOBU ITO / LAGO STUDIO
ESSENZIALITÀ GIAPPONESE E ARTIGIANALITÀ ITALIANA. JAPANESE SIMPLICITY AND ITALIAN CRAFTSMANSHIP.
La particolare lavorazione dell’anta in Wildwood dei contenitori 36e8® facilita l’apertura assicurando
PLAYWALL 36e8 WALLPAPER ®
DESIGN DANIELE LAGO
IL MURO È ATTIVO. ATTACCA, STACCA E RIATTACCA DOVE VUOI. AN ACTIVE WALL. ATTACH, DETACH AND REATTACH WHEREVER YOU WANT.
COMFORT TABLE | DESIGN DANIELE LAGO & JOYNT CHAIR | DESIGN HARRY OWEN / LAGO STUDIO
Prodotto brevettato a livello internazionale da Jannelli&Volpi in collaborazione con Velcro Italia. An internationally patented product by Jannelli&Volpi in collaboration with Velcro Italia.
ARREDI FLESSIBILI CHE ASSECONDANO I MOVIMENTI DEL CORPO. FLEXIBLE FURNISHINGS THAT FOLLOW THE MOVEMENTS OF THE BODY.
4
INTERIOR LIFE BULLETIN
®
36e 8
| DESIGN DANIELE LAGO
10
RY SA
36e8® WILDWOOD STORAGE
una migliore presa. The special finish of the Wildwood doors on 36e8® containers makes them easier to open, ensuring a better grip. N IVE AN R TH
LIVING
DANGLA CHAIR | DESIGN LUCA DE BONA / LAGO STUDIO VESTILA! DRESS IT UP!
La giunzione in alluminio a 45° dà precisione assoluta a un materiale duttile come il legno. The 45° aluminium joint gives an element of absolute precision to a malleable material like wood.
AIR STORAGE
| DESIGN DANIELE LAGO
MOBILI CHE FLUTTUANO, LA LEGGEREZZA È NELLA TRASPARENZA. Si inverte l’ordine
FURNITURE THAT FLOATS, THE LIGHTNESS LIES IN ITS TRANSPARENCY. We inverted
dei fattori: leggerezza estrema nelle strutture portanti in vetro trasparente e fisicità piena di ciò che è sostenuto. Bifacciale, trova posto anche a centro stanza per dividere gli ambienti in modo elegante e aereo. Quando alle mensole Air vengono integrati i contenitori 36e8® funge da mobile soggiorno, porta televisore e libreria insieme. Ampia versatilità nella scelta delle dimensioni, delle altezze, dei sensi di orientamento e dei colori di ripiani e contenitori.
the order of factors: extremely light supporting structures in transparent glass, and full physicality in the elements being supported. Two-faced, it can also be set up in the middle of the room to divide any living spaces. When the 36e8® storage units are combined to the Air shelves, they provide you with a shelving system, TV station and bookshelf, all in one. Highly versatile, it comes in a choice of widths, heights, shelf layouts and colors.
AIR SIDE STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO IL DESIGN HA MOLTE FACCE. In Air Side Storage, così come in
A MANY-FACED DESIGN. In both Air Side Storage and 36e8®
36e8 Side Storage, uno dei lati del contenitore viene laccato in un colore diverso dagli altri dando vita a composizioni fresche ed eleganti. È possibile differenziare sia il fianco che il frontale.
Side Storage, one of the sides of the container is painted in a different colour than the others, creating fresh, elegant compositions. Both the side and the front can be differentiated.
®
6
INTERIOR LIFE BULLETIN
LIVING
LAGOLINEA SHELF DESIGN DANIELE LAGO
PUNTO, LINEA, SUPERFICIE. LagoLinea
DIAGOLINEA STORAGE | DESIGN STUDIO 4P1B / LAGO STUDIO DESIGN DINAMICO. Dalle regole geometriche di LagoLinea abbiamo creato un sistema destrutturato. Le mensole ruotano su se stesse e si sostengono a vicenda assumendo inclinazioni inaspettate che sembrano sfidare la forza di gravità. DiagoLinea si integra perfettamente con LagoLinea. DYNAMIC DESIGN. Changing the geometric rules of LagoLinea, we have created an unstructured system. The shelves mutually support themselves, taking on unexpected inclinations that defy the force of gravity. DiagoLinea naturally integrates with LagoLinea.
ha rivoluzionato il concetto di libreria statica a griglia, consentendo di creare sagome figurative o classiche sempre connotate da una grande leggerezza. L’esile spessore dei fianchi di 3 cm facilita la sospensione eliminando i vincoli strutturali che limitano la capacità espressiva. POINT, LINE, SURFACE. LagoLinea has
revolutionized the concept of the static grid bookshelf, allowing the creation of figurative or classical outlines, always connoted by exceptional lightness. The 3 cm slender thickness helps the suspension, eliminating the structural constraints that limit expressive capacity.
SLIDE STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO TRE TRAPEZI, INASPETTATE COMBINAZIONI. Un rettangolo tagliato in due
da una diagonale genera dei moduli a trapezio da combinare insieme per creare una libreria a parete. Lo spazio contenitivo aumenta inserendo dei reggilibri sulle superfici inclinate. THREE TRAPEZOIDS, UNEXPECTED COMBINATIONS. A rectangle cut in two by a diagonal generates trapezoid modules to be combined to create wall shelving. The containing space can be increased by inserting bookends on the inclined surface.
8
LIVING
SLIDE SOFA
| DESIGN DANIELE LAGO
IL CORAGGIO DELLA GEOMETRIA.
Il sistema modulare Slide applicato all’imbottito: un rettangolo tagliato in due da una linea obliqua genera dei moduli a trapezio che permettono una grande libertà compositiva. Lo schienale inclinato è accogliente e confortevole.
N
AR AW
D 2010
AIR SOFA
| DESIGN DANIELE LAGO
W
R OF NE N I
GOOD
DE SI G
GEOMETRIC BOLDNESS. The Slide modular system applied to the sofa: a rectangle cut in two by an oblique line, generating two trapezoid-shaped modules that permit loads of compositional freedom. The inclined seatback is welcoming and comfortable.
10
UNA RIVOLUZIONE SPAZIALE ED ESTETICA. Il sistema di imbottiti
A SPATIAL AND AESTHETIC REVOLUTION. The Air sofa system
Air trova nella trasformabilità la sua vera forza. Gli schienali e i cuscini delle sedute sono completamente intercambiabili, regalando così un volto sempre nuovo al divano. Grande attenzione è stata posta all’ergonomia e all’ecosostenibilità di materiali e processi. Le gambe in vetro rendono l’imbottito aereo.
finds its real strength in its ability to be transformed. The backrests/ armrests and seats are completely interchangeable, so the sofa can be given a new look at any time. Lots of attention has been poured into ergonomics and selecting sustainable materials and processes. The glass legs transform the sofa into something ethereal.
INTERIOR LIFE BULLETIN
LIVING
CHAMA ARMCHAIR & SOFA | DESIGN MIJIN PARK / LAGO STUDIO VERSATILITÀ CONTEMPORANEA. CONTEMPORARY VERSATILITY.
OBELISCUS SOFA DESIGN LUCA MARIA AROSIO,
30MM WEIGHTLESS
PAOLO EMANUELE NAVA / LAGO STUDIO
| DESIGN DANIELE LAGO
SOSPENSIONE SURREALE. Le librerie scendono come
SURREAL SUSPENSION EFFECT. The shelves come
stalattiti dal soffitto, creando una soluzione aerea ed elegante per organizzare e dividere l’ambiente.
down from the ceiling like stalactites, providing a particularly aerial and elegant way of dividing the room.
VERSO L’ALTO. Un solido a sezione rettangolare si innalza come una colonna, creando nuovi scenari abitativi e interagendo con i sistemi 36e8®, 30mm e LagoLinea. Perfetto se arrivano ospiti a casa e serve qualche posto più. UPWARD BOUND. A rectangular
HUGGY ARMCHAIR
piece rises like a column, creating new living scenarios and integrating with the 36e8®, 30mm and LagoLinea systems. Perfect for when guests arrive at home and you need some extra seating.
| DESIGN BRIT LEISSLER / LAGO STUDIO
UN ABBRACCIO, UN AMICO, QUESTA È HUGGY. A HUG, A FRIEND, THAT’S HUGGY.
12
INTERIOR LIFE BULLETIN
LIVING
SLIDE RUG
| DESIGN DANIELE LAGO
TRE TRAPEZI, INASPETTATE COMBINAZIONI THREE TRAPEZOIDS, UNEXPECTED COMBINATIONS
36e8® RUG
| DESIGN DANIELE LAGO
COSTRUISCI IL TUO TAPPETO DESIGN YOUR RUG
ET VOILÀ STORAGE
NASCE L’ARREDAMENTO VESTIBILE. Un cambio di prospettiva
all'idea di mobile che, per la prima volta, integra il tessuto come elemento strutturale ed estetico. Un tessuto teso chiude un volume facendo perdere completamente la percezione delle ante e sorprende rivelando, con un semplice gesto, gli ampi contenitori.
PLET RUG
MIRROR COLLECTION
| DESIGN DANIELE LAGO THE “DRESSABLE” FURNITURE WAS BORN. A change of perspective in furniture that, for the first time, integrates fabric as a structural and aesthetic element. Taut fabric closes the volumes, completely doing away with the perception of doors and surprising us when it reveals, with a simple gesture, the ample spaces inside.
| DESIGN DANIELE LAGO
CERCHIO, FIORE O QUELLO CHE VUOI CIRCLE, FLOWER OR WHATEVER YOU WANT
14
INTERIOR LIFE BULLETIN
| DESIGN DANIELE LAGO
EUCLIDE E LA CINA, IERI ED OGGI. LO SPECCHIO VEDE E TACE. La Mirror Collection di LAGO offre una grande varietà
EUCLID AND CHINA, YESTERDAY AND TODAY. THE MIRROR SEES AND STAYS SILENT. LAGO Mirror Collection offers a large
di specchiere: dal 36e8®, integrabile ai sistemi LagoLinea e 36e8® al Tangram; dallo Slide al Punto, sia tondo che quadrato.
range of mirrors, from the 36e8®, which integrates with the LagoLinea and 36e8® systems, to the Tangram; from the Slide to the Punto, circular or square.
KITCHEN
36e8® WEIGHTLESS KITCHEN DESIGN DANIELE LAGO
Nuovo top in Wildwood da 1 cm New 1-cm Wildwood countertop
16
LA CUCINA E LA TAVOLA A VOLTE SONO UNA COSA SOLA. SCEGLI TU. La cucina 36e8® di LAGO è progettata attorno
SOMETIMES, THE KITCHEN AND THE TABLE ARE ONE AND THE SAME. YOU GET TO CHOOSE. The LAGO 36e8® kitchen
alla gestualità e creatività del cucinare. La flessibilità del sistema 36e8® di LAGO, composto da moduli non vincolati alle misure standard delle cucine tradizionali, è lo strumento perfetto per dare vita ad ambienti ergonomici e innovativi.
was designed around the activity and creativity of cooking. The flexibility of the LAGO 36e8® system, composed of modules that are not bound to the standard measurements of traditional kitchens, makes it the perfect tool for creating ergonomic and innovative spaces. INTERIOR LIFE BULLETIN
STEPS STOOL & CHAIR
DESIGN MONICA GRAFFEO / LAGO STUDIO
SEDIE E SGABELLI DALL’ASPETTO LEGGERO, MA MATERICO GRAZIE AL FELTRO. SEATS AND STOOLS WITH A LIGHT, BUT AT THE SAME TIME MATERIAL APPEARANCE THANKS TO THE FELT STRIPS.
KITCHEN
AIR & AIR WILDWOOD TABLE EXTENDABLE VERSION DESIGN DANIELE LAGO
MOBILI CHE FLUTTUANO, LA LEGGEREZZA È NELLA TRASPARENZA. Un tavolo
che inverte l’ordine dei fattori: leggerezza estrema nelle strutture portanti in vetro trasparente e fisicità piena del piano. I tavoli Air e Air Wildwood nella nuova versione allungabile aggiungono da 2 a 4 posti a sedere. FURNITURE THAT FLOATS, ITS LIGHTNESS LIES IN TRANSPARENCY. A table that changes the order of factors: extreme lightness in the transparent glass supporting structures and full physicality in the table surface. Air and Air Wildwood tables in the new extendable version, for adding between 2 and 4 extra seats.
36e8® KITCHEN - NEW EVOLUTION IL LEGNO NATURALE VIVE CON TE. La cucina 36e8® si arricchisce
NATURAL WOOD LIVES WITH YOU. The range of 36e8® kitchen
di nuove ante in Wildwood che accoppia un rovere vissuto a un profilo di alluminio di 6 mm di spessore a protezione e supporto. Il nuovo top in acciaio integra lavello e piano cottura, mentre le colonne, la lavastoviglie e il forno sono stati sospesi per una maggiore ergonomia.
options has been expanded with new Wildwood fronts that pair old oak with a 6-mm thick aluminium profile providing protection and support. The new steel countertop integrates the washbasin and the hob, while the vertical elements, dishwasher and oven are suspended, for better ergonomics.
18
INTERIOR LIFE BULLETIN
LOTO TABLE
| DESIGN FRANCO LAGO
L’OSPITALITÀ SBOCCIA COME UN FIORE DI LOTO.
Un tavolo quadrato che si apre come un fiore passa da 4 ad 8 posti a sedere! Quattro prolunghe triangolari, laccate nei colori LAGO sono nascoste sotto al top in Wildwood o laccato. HOSPITALITY OPENS UP LIKE A LOTUS BLOSSOM.
A four-sided table that unfolds like a flower, passing from seating for 4 to seating for 8! Four triangular extensions, lacquered in LAGO colours, hide beneath the Wildwood or lacquered tabletop.
MONOLITO L'ACQUA SCAVA LA PIETRA E NE CAMBIA IL COLORE. Un monolite
unico di quarzo contiene il piano cucina e il lavello. Il lavello si ammanta dei colori LAGO per dialogare con i frontali. WATER CARVES STONE AND CHANGE ITS COLOUR. A single
piece of quartz for the hob and washbasin. The washbasin picks up LAGO colours in order to create a dialogue with the fronts.
20
INTERIOR LIFE BULLETIN
KITCHEN
ACCESSORI
Sono gli accessori, spesso nascosti e patrimonio esclusivo dello chef di casa, a completare un sistema innovativo come le soluzioni LAGO per la cucina. Non solo rispondendo in modo efficiente alle necessità organizzative e alla gestualità del cucinare, ma rendendo tutto ciò speciale grazie all’utilizzo di soluzioni ergonomiche sorprendenti.
ACCESSORIES
Accessories, which are often hidden and the exclusive domain of the chef of the house, are what complete innovative kitchen systems like that of the LAGO kitchen. They not only respond effectively to the chef's organisational needs and the actual activity of cooking, but also make it all special through surprising ergonomic solutions.
AXYS TABLE
DESIGN FILIPPO PROTASONI / LAGO STUDIO
UNA RICERCA TECNICA PER ARRIVARE A UN’ESPERIENZA ESTETICA. A TECHNICAL RESEARCH TO ARRIVE AT AN AESTHETIC EXPERIENCE.
22
INTERIOR LIFE BULLETIN
DE SI G O F GO O D W
N ER IN
N
ARD AW
BEDROOM
2011
ET VOILÀ WEIGHTLESS WARDROBE
| DESIGN DANIELE LAGO
HAI MAI VISTO UN ARMADIO SOSPESO?
HAVE YOU EVER SEEN A FLOATING WARDROBE?
Il sistema Et Voilà Weightless Wardrobe può essere sospeso a parete, caratteristica che, nel mondo delle armadiature, rappresenta senza dubbio una rivoluzione. Così come quella della vestibilità applicata all’arredo.
The Et Voilà Weightless Wardrobe system can be mounted on the wall. A revolutionary feature in the world of wardrobes! As is the fabric covering.
FLUTTUA BED DESIGN DANIELE LAGO
ABBIAMO ELIMINATO TUTTO IL SUPERFLUO. WE GOT RID OF EVERYTHING SUPERFLUOUS.
SOTTO IL LETTO C’È SOLO ARIA PULITA. Sopra ci dormi bene. Innovazione e sorpresa sono i segni distintivi LAGO dello spazio dedicato al riposo e all’intimità. Dall’impertinente sfida alle leggi della fisica del letto sospeso Fluttua, alla leggerezza materica del letto Air Wildwood, l’area più nascosta della casa diventa luogo di emozioni inconsuete, senza tralasciare le esigenze della funzionalità con gli armadi Et Voilà e N.O.W., comodini, contenitori e mensole in cui tutto è perfettamente organizzato.
24
THE ONLY THING UNDER THE BED IS CLEAN AIR. Above,
one sleeps safe and sound. Innovation and surprise are the distinctive LAGO elements for the room dedicated to rest and intimacy. From the impertinent challenge to the law of physics of the Fluttua suspended bed, to the material lightness of the Air Wildwood bed, the most hidden area of the house becomes the site of uncommon emotions, without neglecting the need for practicality, offering Et Voilà and N.O.W. wardrobes, bedside tables, storage containers and shelves for keeping everything perfectly organised.
INTERIOR LIFE BULLETIN
BEDROOM
THIS IS A WARDROBE
ET VOILÀ TREE WARDROBE
| DESIGN DANIELE LAGO
N ER OF T WIN HE GO
AIR STORAGE
O
DESIGN DANIELE LAGO
D
SFIDA ALLA FORZA DI GRAVITÀ. CHALLENGE TO THE FORCE OF GRAVITY.
N AWARD 201 1
In addition to shelves and drawers, the Et Voilà Tree Wardrobe can be accessorised with a metal rotating clothes hanger tree. By adjusting the height of the tree junctions and the rotation of the branches, you can optimise space.
SIG
Et Voilà Tree Wardrobe può essere accessoriato con un albero metallico girevole porta-indumenti. Regolando l’altezza degli snodi dell’albero e la rotazione dei rami, è possibile ottimizzare gli spazi.
A MAGIC BOX WITH AN INDEFINITE SURFACE.
DE
UNA SCATOLA MAGICA DALLA SUPERFICIE INDEFINITA. Oltre che con mensole e cassetti,
AIR WILDWOOD BED
| DESIGN DANIELE LAGO
UN LETTO CHE UNISCE LA TRASPARENZA DEL VETRO AL CALORE DEL LEGNO. In qualsiasi punto della testiera
possono essere agganciati complementi rivestiti in tessuto che fungono da comodini e portaoggetti. A BED THAT COMBINES THE TRANSPARENCY OF GLASS WITH THE WARMTH OF WOOD. Fabric-dressed accessories that
can serve as side tables and object containers can be attached anywhere along the headboard.
26
INTERIOR LIFE BULLETIN
BEDROOM
D F ELLE ECOR 2 01 0
KUSSIN BED
IN
TE
W
RO NE N I
| DESIGN DANIELE LAGO
RN
RIPOSI FRA DUE ENORMI CUSCINI.
IO AT
SWEET DREAMS BETWEEN TWO GIANT PILLOWS.
NAL DESIG
COLLETTO BED
DESIGN NUŠA JELENEC / LAGO STUDIO
NA W AR
D
STILETTO BED
| DESIGN DANIELE LAGO
LEGGERO COME UN TAPPETO VOLANTE. AS LIGHT AS A FLYING CARPET.
UN LETTO COMODO E ACCOGLIENTE COME UN NIDO. A BED THAT IS AS COMFORTABLE AND COSY AS A NEST.
FRAME BED
| DESIGN DANIELE LAGO
DORMI IN UNA BELLA E SANA CORNICE. Una struttura di 5 o 17 cm in legno Wildwood incornicia il letto e può accogliere reti ortopediche speciali. La testiera imbottita è rivestita in tessuto sfoderabile o pelle. Le gambe sono in vetro extrachiaro.
VELE BED
| DESIGN ANDREA LEONI / LAGO STUDIO
TUTTO IN ORDINE E A PORTATA DI MANO. Tre pannelli, rivestiti in tessuto o pelle, costituiscono la testiera di un letto che offre tanto spazio per riporre oggetti. Libri, tazze, cellulare, segreti d’amore: tutto è raggiungibile semplicemente allungando il braccio.
28
EVERYTHING IN PLACE AND EASY TO REACH. Three panels, covered in fabric or leather, form the headboard of a bed that has lots of space for holding all kinds of objects. Books, cups, cellphones and romantic secrets: everything within arm’s reach.
INTERIOR LIFE BULLETIN
SLEEP TIGHT IN A BEAUTIFUL, HEALTHY FRAME. The 5or 17-cm Wildwood structure frames the bed and can accommodate special orthopaedic bed bases. The padded headboard is covered in leather or removable fabric. The legs are in extra-transparent glass.
BEDROOM
DISPONIBILE ANCHE NELLE VERSIONI: ALSO AVAILABLE IN THE FOLLOWING VERSIONS:
N.O.W. FUSION WARDROBE N.O.W. LINE WARDROBE N.O.W. SMART WARDROBE N.O.W. DIAMOND WARDROBE
N.O.W. WARDROBE
| DESIGN DANIELE LAGO
L’ARMADIO PERSONALIZZABILE ALL’INFINITO. Un armadio
non-armadio che con la sua modularità si adatta alle dimensioni degli spazi e alle necessità del vivere. Le ante tradizionali cedono il posto a infinite fasce colorate di varie dimensioni che danno leggerezza, ritmo e profondità alla casa e possono interagire con il disegno dei pavimenti e delle superfici. AN INFINITELY CUSTOMIZABLE WARDROBE. Much more
than just a wardrobe, with a modularity that allows adaptation to the dimensions of the space around it and to the user's needs. Traditional doors make way for infinite colourful panels of various sizes that give lightness, rhythm and depth to the home, and can be integrated with the design of the flooring and surfaces.
30
INTERIOR LIFE BULLETIN
KIDS & YOUNG
CURA, ORDINE, GIOCO E LIBERTĂ€
CARE, ORDER, PLAY AND FREEDOM
Per progettare questo ambiente non solo dal punto di vista funzionale, ma anche da quello educativo, abbiamo parlato e lavorato con bambini, adolescenti, genitori, educatori. Abbiamo raccolto le loro voci, i disegni, le parole, i sogni e li abbiamo trasformati in arredi.
In order to design this room not just from the functional perspective but also from the enriching one, we talked with children, teenagers, parents and teachers. We gathered their ideas, drawings, words and dreams and transformed it all into furnishings.
LASTIKA CHAIR
DESIGN VELICHKO VELIKOV / LAGO STUDIO
BELLA COME UN FIORE, DIVERTENTE COME UN GIOCO. 32
PRETTY AS A FLOWER, AS FUN AS A GAME. INTERIOR LIFE BULLETIN
KIDS & YOUNG
LAGOLINEA BED
| DESIGN DANIELE LAGO
UN’UNICA LINEA RACCHIUDE I SOGNI. Concepito
per la camera dei ragazzi, il letto LagoLinea è disegnato da una linea che corre e ne crea la struttura. Nella versione Weightless è un nido in cui rifugiarsi e far volare la fantasia.
SCHOOL CHAIR
| DESIGN DANIELE LAGO
DIETRO A OGNI OGGETTO C’È UNA STORIA. THERE IS A STORY BEHIND EVERY OBJECT.
DREAMS EMBRACED BY A SINGLE LINE. Designed for kids’ rooms, the LagoLinea bed comprises a single running line, which creates its structure. In the Weightless version, it becomes a nest where kids can escape and let their imaginations fly free.
34
INTERIOR LIFE BULLETIN
BATHROOM
LAGOLINEA BASIN DESIGN DANIELE LAGO
PUNTO, LINEA, SUPERFICIE.
Un lavabo in Cristalplant® di 30 mm di spessore. Viene sagomato ai lati per raccordarsi alle classiche mensole Lagolinea. POINT, LINE, SURFACE.
This washbasin is made of 30-mm-thick Cristalplant®. It is shaped on the sides to connect with the classic LagoLinea shelves.
SKIN BASIN
DESIGN DANIELE LAGO
LA “PELLE” DEL RIVESTIMENTO SI SOLLEVA PER TE. L'angolazione
del lavabo è stata studiata per permettere un deflusso armonioso dell'acqua. Rivestimento a mosaico o in resina.
IL LAVANDINO È COME UN’ANTICA FONTE. E L’ACQUA È SEMPRE UNA GIOIA. Colore, accoglienza,
una visione coordinata degli accessori e l’impronta sorprendente del sistema LAGO trasformano il bagno in un’esperienza di quotidiana soddisfazione. THE WASHBASIN IS LIKE AN ANCIENT SPRING. AND WATER IS ALWAYS A JOY. Colour, a welcoming
atmosphere, a coordinated vision of accessories and the always-surprising stamp of the LAGO system transform the bathroom into an experience that brings everyday satisfaction.
36
DEPTH BASIN
| DESIGN DANIELE LAGO
UNA FINESTRA SULLA TERRA, UNA FINESTRA SULL’ACQUA. Risultato
di una sottrazione di volume da una mensola di 8 cm di spessore, Depth è un lavabo che gioca con il senso del vuoto e della profondità. Finiture disponibili: Wildwood, Slimtech, resina, laminato. TRANSPARENT AND PROFOUND. A WINDOW ON THE EARTH, A WINDOW ON WATER. The result of a subtraction of volumes
from an 8-cm-thick shelf, Depth is a washbasin that plays with our sense of void and depth. Available finishes: Wildwood, Slimtech, resin, laminate.
INTERIOR LIFE BULLETIN
THE “SKIN” OF THE SURFACE RAISES UP FOR YOU. The angle
of the washbasin was designed to permit a smooth water flow. Mosaic or resin covering available.
BATHROOM
BASICA BASIN CARO VECCHIO TROPPO PIENO, CON CHIUSURA A TAPPO, CHE CONSENTI DI FARE LA PROPRIA BOLLA D’ACQUA PERSONALE.
Il tradizionale lavabo in ceramica bianca lucida è stato studiato da LAGO con un plus: un rivestimento innovativo che ne aumenta resistenza e lucentezza. DEAR OLD OVERFLOW, WITH A STOP CLOSURE, THAT LETS YOU MAKE YOUR OWN PERSONAL WATER BUBBLE. The traditional
shiny white ceramic washbasin was designed by LAGO with a plus: an innovative surface covering that increases its resistance and shine.
CELLULE BASIN
| DESIGN DANIELE LAGO
LA PERFEZIONE DEL CERCHIO. NIENTE DI PIÙ. TANTO CON POCO. THE PERFECTION OF THE CIRCLE. NOTHING MORE. SO MUCH FROM SO LITTLE.
36e8® BASIN DESIGN DANIELE LAGO
UNA PICCOLA GOCCIA D'ACQUA. UNA GRANDE GOCCIA DI VETRO. A SMALL DROP OF WATER. A BIG DROP OF GLASS.
INBILICO BASIN | DESIGN ANDREA LEONI / LAGO STUDIO STEEL BASIN L'ORDINE E IL CAOS SEGUONO LA TUA INCLINAZIONE. ORDER AND CHAOS FOLLOW YOUR OWN INCLINATION.
38
INTERIOR LIFE BULLETIN
| DESIGN DANIELE LAGO
UNA SCATOLA MAGICA. UNA PERSONALITÀ FORTE E COLORATA. A MAGIC BOX. A STRONG, COLOURFUL PERSONALITY.
WORKING YOUR INTERIOR LIFE DA SVEGLI PASSIAMO PIÙ TEMPO IN UFFICIO CHE A CASA. LE CASE SONO CURATE, CONFORTEVOLI, ACCOGLIENTI. GLI UFFICI NO. COSA ABBIAMO FATTO DI MALE?
LAGO vuole imprimere un’accelerazione e anticipare sensazioni diffuse. Vuole trasferire negli spazi di lavoro l’esperienza acquisita nella progettazione della vita domestica, costruendo spazi di lavoro pensati per favorire il benessere individuale e collettivo, l’efficienza della ragione e l’intuizione emozionale. LAGO non è un testo compiuto. È un alfabeto: strumenti progettuali e ingredienti di forme e materiali con cui curare il design dei propri interni e farli entrare in risonanza con il proprio modo di essere, di vivere, di lavorare.
40
WORKING YOUR INTERIOR LIFE WE SPEND MORE OF OUR WAKING HOURS IN THE OFFICE THAN AT HOME. OUR HOMES ARE CAREFULLY DESIGNED, COMFORTABLE AND WELCOMING. OUR OFFICES ARE NOT. WHAT HAVE WE DONE WRONG?
LAGO wants to give it a boost and advance widespread sensations. It wants to transfer to workspaces all of the experience acquired through the design of life at home, building work spaces designed in terms of individual and collective wellness, efficiency of reason and emotional intuition. LAGO is not a completed text. It is an alphabet: planning tools and ingredients of shapes and materials that businesses and professionals can use to design interiors and bring them into harmony with their own ways of being, living and working.
INTERIOR LIFE BULLETIN
PROCESSES AND PRODUCTS QUALITY
Nella LAGOFABBRICA, costruita come una casa di vetro e legno, la luce dei tramonti invade gli spazi lavorativi e rende tutto più fluido. Qui si produce con un Lean Thinking, un pensiero snello che evita i tempi morti e riduce gli sprechi, ottenendo così un miglioramento costante e un design accessibile e personalizzabile. La continua ricerca sull’impatto che ogni prodotto/servizio ha per l'intera durata del suo ciclo di vita permette di produrre in maniera sostenibile con vernici a base acquosa o con materiali interamente riciclabli come il vetro. Ma fa nascere anche prodotti innovativi come l’armadio Et Voilà con anta in tessuto e ricchi di artigianalità e autenticità come il tavolo Wildwood. Grazie a questa filosofia il design LAGO è capace di generare empatia tra gli interni e le persone che ci vivono, consegnando un alfabeto con cui ognuno può costruire la propria visione dell’abitare. In primo piano non è più il prodotto, ma quel che accade attorno ad esso: la vita.
At the LAGO factory, which is built like a home out of glass and wood, sunset floods into the work spaces and makes everything more fluid. Here we follow the Lean Thinking philosophy, which helps us to avoid dead time and reduce waste, achieving constant improvement and accessible, customisable design. Our constant research on the impact of every Lago product and service over its entire life cycle lets us practice sustainable production, using water-based paints and entirely recyclable materials, like glass. But it also inspires innovative projects like the Et Voilà wardrobe, which has fabric doors, and richly authentic artisan products like the Wildwood table. Thanks to this design philosophy, LAGO is able to generate empathy between interiors and the people who live in them, providing an alphabet that everyone can use to build their own vision of living space. The product is no longer in the foreground, but rather all that happens around it: life.
CON LAGO INTERIOR SI ALLARGANO GLI ORIZZONTI DEL PROGETTARE.
Nascono ambienti in cui il singolo prodotto dialoga con i rivestimenti, le carte da parati, i pavimenti. Un design che migliora la vita, frutto di una ricerca condivisa con partners di lunga esperienza e accomunati dagli stessi valori.
LAGO INTERIOR EXPANDS THE HORIZONS OF DESIGN.
Spaces emerge where the individual product is in dialogue with the coverings, wallpapers and floors. It is design that improves life, the fruit of research carried out in collaboration with experienced partners, united by the same values.
IE
WALL PAIN TIN
G
N.O.W. CO VE RI
G IC
R OO FL
C
BRE WALLPAPE OM R
RA L TU A N
N
SL ID E
LU
QUALITÀ DEI PROCESSI E DEI PRODOTTI
ACUA
42
INTERIOR LIFE BULLETIN
SA MO
L’ESPERIENZA DELL’ARTIGIANO E IL SINCRETISMO DEL MAKER. LAGO OBJECT RECUPERA IL VALORE DEL SAPER FARE CON LE MANI, DEL CREARE MOSSI DALLA PASSIONE E DALLA CURA DEL DETTAGLIO. FILODOLCE E VITA-NOVA SONO COLLEZIONI CHE PARLANO DI UNICITÀ E AUTENTICITÀ.
THE EXPERIENCE OF THE ARTISAN AND SYNCRETISM OF THE MAKER. LAGO OBJECT BRINGS BACK THE VALUE OF KNOWING HOW TO MAKE THINGS WITH ONE'S HANDS, OF 'MAKING' MOVED BY PASSION AND ATTENTION TO DETAIL. FILODOLCE AND VITA-NOVA ARE COLLECTIONS THA TALK ABOUT UNIQUENESS AND AUTHENTICITY.
LAGO STUDIO È L’HUB CREATIVO E MENTALE DI LAGO, IN CUI VENGONO ESPLORATI I FUTURI SCENARI DELL’ABITARE E DEL PRODURRE E DOVE VENGONO INDAGATE NUOVE VISIONI CHE PRODUCANO UN IMPATTO POSITIVO NEL MONDO.
LAGO STUDIO IS THE CREATIVE AND MENTAL HUB OF LAGO, WHERE THE FUTURE OF LIVING AND PRODUCING ARE EXPLORED AND WHERE NEW VISIONS FOR PRODUCING A POSITIVE IMPACT ON THE WORLD ARE INVESTIGATED.
Ogni anno, LAGO STUDIO organizza workshop ai quali partecipano studenti provenienti dalle migliori scuole internazionali di design – dalla Saint Martins al Royal College of Art di Londra, dalla Design Academy di Eindhoven alla Domus Academy di Milano – ma anche architetti e designer professionisti che fanno confluire in questo fertile bacino diverse competenze, background e professionalità. Dalla sua fondazione sono circa 200 i creativi che hanno partecipato ai workshop. Alcuni progetti sono entrati in collezione come la poltroncina Huggy di Brit Leissler, il letto Colletto di Nuša Jelenec, la sedia Lastika di Velichko Velikov e, recentemente, la sedia e il tavolo Kinoki disegnati da Setsu e Shinobu Ito.
Each year, LAGO STUDIO organises workshops where students from the world's best design schools – from Central Saint Martins and the Royal College of Art in London to the Design Academy of Eindhoven and the Domus Academy of Milan – work together with professional architects and designers, filling this fertile ground with a convergence of different skills, backgrounds and professions. From its founding year, around 200 creatives have participated in the workshops. And some of the resulting designs have become part of the LAGO collection, like the Huggy armchair by Brit Leissler, Colletto bed by Nuša Jelenec, the Lastika chair by Velichko Velikov and, recently, the Kinoki table and chair designed by Setsu and Shinobu Ito.
3DOTS WALLPAPER
| DESIGN JENNIFER RIEKER / LAGO STUDIO
44
INTERIOR LIFE BULLETIN
LA MAGIA È UN GIOCO PERCETTIVO. TRE PALLINI E LA STANZA DEI BAMBINI SI TRASFORMA IN UNA FORESTA PIENA DI ANIMALI. C’è una cosa
MAGIC IS A GAME OF PERCEPTION. JUST THREE LITTLE DOTS AND THE CHILDREN’S ROOM TRANSFORMS INTO A FOREST FILLED WITH ANIMALS.
che i bambini sanno vedere meglio degli adulti: gli animali nelle nuvole o le facce nelle macchie sulla parete. In 3Dots le facce degli animali sono costruite con due pallini allineati orizzontalmente per gli occhi e un terzo pallino che diventa la bocca o il naso.
There is one thing that children see better than adults: animals in clouds and faces in patterns on the walls. In 3Dots, the animal faces are made out of two horizontally aligned dots for the eyes and a third dot below, that becomes the mouth or nose.
L’APPARTAMENTO LAGO NON È UNO SHOW-ROOM, E NEPPURE UNA MESSA IN SCENA. È una casa in cui abitano
THE APPARTAMENTO LAGO IS NEITHER A SHOWROOM NOR A STAGE SET. It is a house where people really live, a house
delle persone, una casa dove è possibile suonare il campanello ed essere accolti per scoprire i prodotti LAGO nel loro utilizzo più reale. Un progetto unico, una rete di case in Italia e all’estero che diventano luogo di interazione sociale, di eventi e iniziative culturali attraverso l’ospitalità del Tenant. Fulcro di una nuova modalità di interazione tra progetto, prodotto e persone, gli appartamenti sono nelle grandi città, ma non solo: sono ovunque ci siano fermento, energia e persone che hanno idee per cambiare il mondo. Per visitare l’Appartamento LAGO o scoprire se hai le caratteristiche giuste per essere un nuovo Tenant vai su appartamentolago.com
where you can ring the bell and be welcomed inside to discover LAGO products in their natural habitat. It is a singular project, a network of homes in Italy and abroad that become hubs of social interaction, events and cultural initiatives hosted by the Tenant. The fulcrum of a new way of creating interaction between project, product and people, the flats are not limited to big cities: they can be wherever one finds ferment, energy and people with ideas about changing the world. To visit an Appartamento LAGO or find out whether you fit the bill for becoming a new Tenant, stop by: appartamentolago.com
CERCHIAMO NUOVI TENANT CANDIDATI SU: APPARTAMENTOLAGO.COM
46
SCOUTING NEW TENANTS SUBMIT YOUR APPLICATION ON: APPARTAMENTOLAGO.COM
INTERIOR LIFE BULLETIN
OBELISCUS_SOFA
AIR_SOFA Rivestimenti Air_sofa: cotone ecologico - sfoderabile cotone naturale - sfoderabile lino Canovaccio - sfoderabile ecopelle - sfoderabile pelle - non sfoderabile tessuto Stratus 01, 02, 03 - sfoderabile sun - sfoderabile
Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell
Air_sofa coverings: ecological cotton - removable natural cotton - removable Canovaccio linen - removable eco-leather - removable leather - not removable Stratus fabric 01, 01, 03 - removable sun - removable
Revestimientos Air_sofa: algodón ecológico - desenfudable algódon natual - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel – desenfudable piel - no desenfudable tejido Stratus 01, 02, 03 - desenfudable sun - desenfudable
Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell
Revêtements Air_sofa: coton écologique - déhoussable coton naturel - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable cuir - non déhoussable tissu Stratus 01, 02, 03 - déhoussable sun - déhoussable
Ausführungen Air_sofa: Öko-Baumwolle - abnehmbar Naturbaumwolle - abnehmbar Canovaccio-Leinen - abnehmbar Kunstleder - abnehmbar Leder - nicht abnehmbar Stoff Stratus 01, 02, 03 - abnehmbar Sun - abnehmbar
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 165,6
59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8
23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0
184,0 202,4 220,8 239,2 257,6 276,0 294,4 312,8 331,2
59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8**
23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0
349,6 368,0 386,4 404,8
59,8 64,4 73,6 92,0
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8
18,4
Schienali-Braccioli/Backrests-Armrests/ Respaldo-apoyabrazo/Dossiers-accoudoirs/ Rücken-Armlehnen
18,4
85
Penisole/Peninsulas/Península/Méridienne/Halbinseln (cm)
(cm)
(cm)
(cm) * 18,4
(cm)
Ø90
no tessuto stratus 01,02,03 no Stratus fabric 01,02,03 no tejido Stratus 01,02,03 aucun des tissus Stratus suivants: 01,02,03 Nicht verfügbar mit Stoff Stratus 01,02,03
36
42
Coverings: Stretch Fabric - removable eco-leather - removable
Revestimientos: Tejido Stretch – desenfudable ecopiel – desenfudable
Revêtements: Tissu Stretch – déhoussable cuir synthétique – déhoussable
Ausführungen: Stretchstoff - abnehmbar Kunstleder - abnehmbar
HUGGY_ARMCHAIR
73,6 92,0 92,0 110,4 110,4 128,8 147,2 184,0
Struttura in PVC colori: sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafi te, nero, castagno, bianco. Materasso e seduta tessuti: a righe, cotone ecologico, 78 patchwork (sfridi di tessuto cuciti assieme).
130
35
PVC structure - colours: sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Mattress and seat - fabric: striped, ecological cotton, patchwork (patches of different fabric sewn together).
Estructura PVC. Colores: Sole. Aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Colchón y asiento - Tejidos: Algodón ecológico, ecopiel, Patchwork (mermas de tejido cosidos juntos).
Structure PVC. Couleurs: Sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Matelas /assise - Tissus: Coton écologique, cuir synthétique, Patchwork (morceaux de tissu cousus ensemble).
CHAMA_SOFA
CHAMA_ARMCHAIR
76
76
76 65
65
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
46,0 92,0 110,4
36,8
82,8 92,0
18,4
64,4 73,6 82,8 92,0
18,4
18,4
190
190 82
82 *Le penisole sono fornite complete di supporto, l’altezza è determinata dal telaio *The peninsulas are supplied with a support, the height is determined by the frame *Las penínsulas se suministran junto con su soporte, el marco determina la altura *Les meridiennes sont fournis avec le support, la hauteur est determinee par le cadre *Die Halbinseln werden komplett mit Halterung geliefert; die Höhe wird durch den Rahmen bestimmt
(cm)
Farben PVCGestell: Sole, Aragosta, Rosso, Blu Oltremare, Bosco, Grafite, Nero, Castagno, Bianco. Matratzen- und Sitzbezüge: gestreift, Öko-Baumwolle, Patchwork (aneinandergenähte Stoffstücke).
64
(cm)
45 45
tot. 100 (cm)
110,4 147,2 184,0
Rivestimenti: tessuto Stretch - sfoderabile ecopelle - sfoderabile
Seduta con nastri elastici monocolor, tricolor o multicolor fissati con una corda elastica chiusa con un gancio. Seat with one-colour, tricolour and multicolour elastic bands fixed with an elastic cord closed with a hook. Asiento: correas elásticas monocolor, tricolor o multicolor fijadas con una cuerda elástica cerrada con un gancho. Assise: rubans élastiques monochrome, tricolore ou multicolore fixés par une corde élastique qui se ferme par un crochet. Sitzfläche mit ein-, drei- und mehrfarbigen Gummibändern, die mit einer elastischen Kordel und Haken befestigt werden.
* Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico Supports en plastique / Kunststoffhalterungen
36,8 36,8 18,4 41,4 55,2 46,0 59,8 50,6 64,4 55,2 73,6 59,8 78,2 82,8 92,0 110,4 128,8 147,2 184,0 220,8 257,6
Schienali-braccioli-libreria rivestiti Covered backrests-armrests-bookshelf Respaldos-apoyabrazos-estantería revestidos Dossiers-accoudoirs-bibliothèque revêtus Rücken-Armlehnen und Bücherregale mit Bezug
(cm)
LASTIKA_ARMCHAIR
75
* Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico Supports en plastique / Kunststoffhalterungen ** Solo per/Only for/Sólo para/Uniquement pour/Nur für L/W/L/A/B 184,0-202,4-220,8-239,2-257,6
Sedute/Seats/Asiento/Assise/Sitzflächen
(cm)
Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell
23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0
* Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico Supports en plastique / Kunststoffhalterungen
(cm)
tot. 208
482,5
Rivestimenti: Cotone ecologico sfoderabile Cotone naturale sfoderabile Lino Canovaccio sfoderabile Ecopelle sfoderabile
tot. 208
178
tot. 100
82,5
178
1
Coverings: ecological cotton - removable natural cotton - removable Canovaccio linen - removable eco-leather - removable
Revestimientos: algodón ecológico desenfudable algódon natual - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel – desenfudable
Revêtements: coton écologique déhoussable coton naturel - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable
Ausführungen: Öko-Baumwolle - abnehmbar Naturbaumwolle - abnehmbar Canovaccio-Leinen abnehmbar Kunstleder - abnehmbar
2
AIR_SHELF Sistema libreria e contenitori / Bookshelf and storage units system / Sistema estantería y módulos / Système bibliothèque et éléments de rangement / Bücherregal- und Elementsystem Mensole-Finitura laccato /Shelves-Lacquered finish/Estante-Acabado lacado/Étagère-Finition en laqué/Wandborde-Ausführung Lackierung
18,4
Tavolini integrati/Integrated small tables/Mesitas integradas/Tables basses intégrées/Integrierte Beistelltische
Portaoggetti/Object holder/Portaobjetos/Porte-objets/Ablage 18,4
Tavolino rivestito/Covered small table/Mesita revestida/Table basse revêtu/Beistelltisch mit Bezug
Fondo Base Base Fond Boden
(cm)
(cm)
147,2 40,6 184,0 220,8
Mensola intermendia reversibile Middle reversible shelf Estantes intermedios reversibles Étagère intermediaire réversible Umdrehbare Zwischenelemente
Top (cm)
(cm)
(cm)
147,2 40,6 184,0 220,8
(cm)
147,2 40,6 184,0 220,8
Elemento di giunzione per mensole opzionale Optional shelf connecting element Elemento de unión para estantes opcional Élément de raccord pour étagères facultatif Optionales Verbindungselement für Wandborde
13,8 (cm)
(cm)
36,8 55,2
78,2 82,8 92,0 110,4
4,6
36,8 23
5/8
5/8
5/8
13,8
5
Mensole in Wildwood / Wildwood shelves / Estante wildwood / Étagère wildwood / Wandborde wildwood
41,4 Finitura laccato o Bump wood/Lacquered or Bump wood finish/Acabado lacado o Bump wood/Finition en laqué ou Bump wood/Ausführung Lackierung oder Bump wood
Contenitore 36e8-Vano a giorno/36e8 Storage unit - Open compartment/Módulos 36e8 abierto/ Élément 36e8 ouvert/Element 36e8 - Offenfach
no tessuto stratus 01,02,03 no Stratus fabric 01,02,03 no tejido Stratus 01,02,03 aucun des tissus Stratus suivants: 01,02,03 Nicht verfügbar mit Stoff Stratus 01,02,03
Finitura laccato/Lacquered finish/Acabado lacado/ Finition en laqué/ Ausführung Lackierung
Contenitore 36e8-Cassetto/36e8 Storage unitDrawer/Módulos 36e8-Cajón/Élément 36e8-Tiroir/ Element 36e8-Schublade
Ripiano/Shelf/Estante/Étagère/Fachboden
23
Fondo bifacciale con piedini Double sided base with feet Fondo doble cara con pies Fond double-face avec pieds Doppelseitiger Boden mit Füßen
Fondo bifacciale con set di vetri Double sided base with glass set Fondo doble cara con juego cristales Fond double-face avec jeu de verres Doppelseitiger Boden mit Glassatz
Pouf/Pouf/Pouff/Pouf/Pouff
Set vetri a terra per fondo in wildwood Floor glass set for wildwood base Juego cristales de suelo para fondo Jeu de verres pour fond Glasset Standmodell für Boden aus Wildwood
Mensola intermedia reversibile Middle reversible shelf Estantes intermedios reversibles Étagère intermediaire réversible Umdrehbare Zwischenelemente
Top
147,0 - 184 - 220,8 257,6 - 294,4
(cm) (cm) (cm) 38,4
40,6 40,6 18,4
36,8
Finitura laccato /Lacquered finish/Acabado lacado/Finition en laqué/Ausführung Lackierung
48
18,4 36,8
Finitura laccato, frontale in laccato, vetro lucido o opaco Lacquered finish storage unit with lacquered, polished or matt glass front Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate Finition en laqué, façade en laqué, verre brillant ou mat Ausführung Lackierung, Frontblenden lackiert, Glanz- oder Mattglas
3mm 36,8
23,0 73,6 x 36,8 27,6 73,6 x 55,2 32,2 73,6 x 73,6 41,4 92,0 x 92,0 46,0 110,4 x 55,2 110,4 x 73,6 110,4 x 110,4 147,2 x 73,6
Finitura laccato o rivestito (no tessuto Stratus 01, 02, 03) Lacquered or upholstered finish (no Stratus Fabric 01,02,03) Acabado lacado o tapizado (no tejido Stratus 01,02,03) Finition en laqué ou revêtue (aucun des tissus Stratus suivants: 01, 02, 03) Lackierte oder beschichtete Ausführung (nicht verfügbar mit Stoff Stratus 01,02,03)
8
8
(cm)
(cm)
73,6* 40,6 92,0* 56,0 110,4* 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
73,6* 40,6 92,0* 56,0 110,4* 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
(cm)
9,2 18,4 27,6 36,8
40,6 56,0
147,2 40,6 184,0 220,8
* Non disponibili con fresate /* Not available milled / * No disponibles con fresadas / * Non disponible avec fraisages / * Nicht mit Fräsung erhältlich
INTERIOR LIFE BULLETIN
8
8
(cm)
(cm)
(cm)
147,2 40,6 184,0 56,0 220,8
36e8®_STORAGE
AIR_STORAGE Sistema libreria e contenitori / Bookshelf and storage units system / Sistema estantería y módulos / Système bibliothèque et éléments de rangement / Bücherregal- und Elementsystem Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco, wildwood
Lacquered finish storage unit with lacquered, polished or matt glass, wildwood front
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate, wildwood
Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat, wildwood
Contenitore con anta battente P 27 - 40,6
Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco, wildwood
Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas, wildwood
(cm)
Ribalta / Bottom hung opening Puerta con bisagras inferiores / Abattant / Klapptür (cm)
(cm)
Vasistas / Top hung opening Puerta con bisagras superiores Vasistas / Hebetür
(cm)
(cm)
55,2 40,6 73,6 110,4 147,2 184 36,8 55,2 40,6 73,6 110,4 147,2 184 220,8 36,8 73,6 56,0 110,4 147,2 184
18,4
1 cassetto / 1 drawer / 1 cajón 1 tiroir / 1 Schublade
Cestone / Deep drawer / Cajón grande / Grand tiroir Schubkasten
2 cassetti / 2 drawers 2 cajones / 2 tiroirs / 2 Schubladen
3 cassetti / 3 drawers 3 cajones / 3 tiroirs / 3 Schubladen
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
147,2 184 73,6 110,4 147,2 36,8 147,2 184 220,8 36,8 73,6 110,4 147,2
40,6
18,4
55,2 40,6 73,6 56,0 110,4 147,2 184
36,8
55,2 40,6 73,6 56,0 110,4 147,2 184
55,2
56,0
55,2 40,6 73,6 56,0 110,4 147,2 184
36,8
18,4
55,2 40,6 73,6 56,0 110,4
(cm)
(cm)
18,4 23,0 25,0 27,6 32,2 32,8 34,3 36,8 37,4 38,9 73,6 82,8
40,6
147,2 - 184,0 - 220,8
147,2 - 184,0 - 220,8
147,2 - 184,0 - 220,8
(cm)
(cm) (cm)
18,4* 40,6 23,0 50,6* 25,0* 27,6 32,2* 32,8 34,3 36,8* * Set vetri disponibili anche per contenitori P 56 cm 37,4 * Glass sets available also for D 56 cm units 38,9 * Juego cristales disponible también para modulos P 56 cm 73,6 * Jeux de verre également disponibles pour meubles P 56 cm 82,8
18,4 25,0 32,2 36,8
(cm) 40,6 56,0
Set vetri con asta appendiabiti per contenitori Glass set with clotheshanger for storage units Set cristales con barra perchera para módulos Set de verres avec barre de penderie pour éléments Glassatz mit Kleiderstange für Elemente 56,0
147,2 - 184,0 - 220,8
(cm)
(cm)
18,4 36,8
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
(cm)
(cm)
9,2 18,4 27,6 36,8
40,6 56,0
44
Porta dvd-Finitura vetro DVD player holder - Glass finish Porta DVD - Acabado cristal Porte-DVD - Finition verre DVD-Träger-Glasausführung
33
147,2 - 184,0 - 220,8
12,8
Finitura laccato, vetro lucido o opaco
Lacquered, polished or matt glass, wildwood finish
Lacquered, polished or matt glass finish
*
Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas, wildwood
*
*
*
(cm)
(cm)
18,4 36,8 55,2 73,6 110,4
36,8 55,2 73,6 110,4 147,2 184,0
Storage unit with top or bottom hung opening D. 27 - 40.6
Módulos con puerta con bisagras superiores o inferiores P 27 - 40,6
Élément avec ouverture vasistas ou abattant P. 27 - 40,6
Element mit nach unten öffnender Klapptür oder Hebetür T 27 - 40,6
Storage unit with deep or standard drawers D 40,6 - 56
Módulos con cajones grandes o cajónes P 40,6 - 56
Élément avec grands tiroirs ou tiroirs P 40,6 - 56
Element mit Schubkästen oder Schubladen T 40,6 - 56
Panel para acabado detrás H 18,4 - 36,8 esp. 0,4 cm
Acabado lacado, cristal brillante o mate
Acabado lacado, cristal brillante o mate, wildwood
Porte fixe pour élément double-face H 18,4 - 36,8 - 55,2 ép. 2 cm
Panneau pour finition arrière H 18,4 - 36,8 ép. 0,4 cm
Finition en laqué, verre brillant ou mat, wildwood
0,8
*
(cm)
73,6 73,6 110,4 147,2 184,2 220,8
Element mit Drehtür T 27 - 40,6
Back finish panel H 18,4 - 36,8 th. 0,4 cm
Puerta fija para módulo bifacial H 18,4 - 36,8 - 55,2 esp. 2 cm
Finition en laqué, verre brillant ou mat
Feste Tür für zweiseitiges Element H 18,4 - 36,8 - 55,2 st. 2 cm
Paneel für rückseitige Ausführung H 18,4 - 36,8 st. 0,4 cm
Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas, wildwood 98,0
Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat, wildwood
40,6
Finitura laccato, vetro lucido o opaco, wilwood
Porta video TV - Finitura laccato Tv-video holder -Lacquered finish Porta TV - Acabado lacado Porte vidéo-tv - Finition en laqué FS- und VideorecorderträgerAusführung Lackierung
(cm)
Élément avec porte à battant P 27 - 40,6
Pannello per finitura retro H 18,4 - 36,8 sp. 0,4 cm
Fixed door for two-sided unit H 18,4 - 36,8 - 55,2 th. 2 cm
73,6 - 110,4 - 147,2
Contenitore con cestoni o cassetti P 40,6 - 56
32,2
Anta fissa per elemento bifacciale H 18,4 - 36,8 - 55,2 sp. 2 cm
119,6
Set vetri contenitore per libreria. Glass set with storage unit for bookshelf Juego de cristales con módulo para la estantería Jeu de verres élément pour la bibliothèque Glassatz Element für Bücherregal
55,2 - 73,6 - 110,4
* Glashalterungen verfügbare auch für Elemente T 56 cm
Set vetri a terra per contenitori / Floor glass set for storage units only / Juego de cristales al suelo para los módulos / Jeu de verres pour les éléments posés au sol / Glassatz Standmodell für Elemente
(cm)
Contenitore con apertura vasistas o ribalta P. 27 - 40,6
Set vetri contenitore-contenitore Glass set between 2 storage units Juego de cristales módulo-módulo Jeu de verres pour élément-élément Glassatz Element - Element
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate, wildwood
* Anta Wildwood non disponibile * Wildwood door not available * Puerta wildwood no disponible * Porte Wildwood indisponible * Wildwood Tür nicht verfügbar
56,0
Set vetri contenitore-contenitore / Glass set between 2 storage units / Juego de cristales módulo-módulo Jeu de verres pour élément-élément Glassatz Element - Element
Módulos con puerta batiente P 27 - 40,6
(cm)
40,6
Set vetri mensola-contenitore / Glass set between 1 shelf and 1 storage unit / Juego de cristales estante-módulo Jeu de verres pour console-élément de rangement / Glassatz Wandbord Element
Lacquered finish storage unit with lacquered, polished or matt glass, wildwood fronts
36,8 36,8 73,6 92,0 110,4 147,2 184,2 220,8
Vetri per contenitori e libreria / Storage units and bookshelf glass sets / Cristal es para los módulos y estantería / Verres pour éléments de rangement et bibliothèque / Glas für Elemente und Bücherregal Set vetri mensola-mensola / Glass set between 2 shelves / Juego de cristales estante-estante / Jeu de verres pour étagère-étagère / Glassatz Wandbord Wandbord
Storage unit with hinged door D 27 - 40,6
Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas
52,0/36,0
21,0
56,0/40,6
Mensola a parete / Wall hanging shelf / Estante colgante / Tablette sospendue / Wandborde (cm)
(cm)
55,2 27,0 73,6 40,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
(cm)
Mensola a parete - Wildwood Wall hanging shelf - Wildwood Estante colgante - Wildwood Tablette sospendue - Wildwood Wandborde - Wildwood
(cm)
73,6 52,0 92,0 56,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4
Mensola a parete - laminato monocolore Wall hanging shelf - one-colour laminate Estante colgante - Laminado monocolor Tablette sospendue - Laminé monochrome Wandborde - einfarbiges Laminat
Mensola a parete - laminato Mood Wall hanging shelf - Mood laminate Estante colgante - Laminado Mood Tablette sospendue - Laminé Mood Wandborde - Laminat Mood
Contenitore con apertura ribalta P 56
TOP C
8
8 Disponibile nei colori: Available in the following colours: Disponible en los colores: Disponible dans les couleurs: Lieferbar in den Farben: puro touch, bianco, mandorla, fumo, grafite, nero, avio
8 A
(cm)
18,4 36,8
36,8 55,2 73,6 110,4 147,2 184,0
B
Mood 1 - TOP e FONDO bianco. BORDI: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP e FONDO grafite. BORDI: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP e FONDO bianco. BORDI: A mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP et FOND bianco. BORDS: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP et FOND grafite. BORDS: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP et FOND bianco. BORDS: A mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP and BASE bianco. EDGES: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP and BASE grafite. EDGES: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP and BASE bianco. EDGES: A mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP und BODEN bianco. KANTEN: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP und BODEN grafite. KANTEN: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP und BODEN bianco. KANTEN: A mandorla, B fumo, C mandorla
Mood 1 - TOP y FONDO bianco. CANTOS: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP y FONDO grafite. CANTOS: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP y FONDO bianco. CANTOS: A mandorla, B fumo, C mandorla
50
(cm)
INTERIOR LIFE BULLETIN
Contenitore con anta battente P 56
(cm)
Storage unit with bottom hung opening D 56
Storage unit with hinged door D 56
Módulos con puerta con bisagras inferiores P 56
Módulos con puerta batiente P 56
Élément avec ouverture abattant P 56
Élément avec porte à battant P 56
(cm)
55,2 36,8 73,6 73,6 110,4 110,4 147,2 147,2
*
*
*
* Anta Wildwood non disponibile * Wildwood door not available * Puerta wildwood no disponible * Porte Wildwood indisponible * Wildwood Tür nicht verfügbar
Element mit nach unten öffnender Klapptür T 56
Element mit Drehtür T 56
Módulos abiertos P 18
Lacquered finish with lacquered (visible caps), polished glass or mirror, matt glass backs
Éléments ouverts P 18
Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat
Offene elemente T 18
Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen), Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas
STATICA_SHELF
TANGRAM_SHELF
Mensole ed asse
Libreria
finitura laccato (cm)
(cm)
36,8 55,2 73,6
73,6
36,8 55,2 73,6
lacquered finish
lacquered finish
Estantes con eje de apoyo contra la pared - acabado lacado Console avec planche de soutien murale - finition en laqué Wandborde und Leisten
Librería
Bibliothèque
24
finition en laqué
Bücherregal
Módulos abiertos P 24,8 - 38,4
Éléments ouverts P 24,8 - 38,4
Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat
Offene elemente T 24,8 - 38,4
Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen), Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas
10,5
30
Lacquered finish with lacquered (visible caps), polished glass or mirror, matt glass backs
60
Open storage units D 24,8 - 38,4
Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro lucido o specchio, vetro opaco (cm)
18,4 36,8
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
SLIDE_MIRROR
Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Module 1
Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Module 2 33,9
Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Module 3
(cm)
(cm)
73,6 36,8 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
Reggilibri Book holders Sujetalibros Serre-livres Buchstütze
Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Module 1
21,8
21
Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Module 2 60
6
0,3
15
56,5
60
56,5
20
37,1
15 56,5
57,1
41,3
36e8® WEIGHTLESS_STORAGE Contenitori weightless con anta battente
Weightless storage units with hinged door D 27-40,6 - Lacquered finish with polished
P 27,0 - 40,6 - Finitura laccato, frontali in laccato,vetro lucido o opaco (cm)
or matt glass fronts
Módulos Weightless con puerta batiente
Éléments Weightless avec porte à battant P 27-40,6 - Finition en laqué, dos en finition laquée
P 27-40,6 - Acabado lacado, traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate
Elemente Weightless mit Drehtür T 27-40,6 Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas
(bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou mat
(cm)
(cm)
36,8 36,8 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
*
*
80
40
Elément ouvert. Finition en laqué
54,9
36,8
73,6
73,3
Specchio tondo Round mirror Espejo redondo Miroir rond Runder Spiegel
73,3
41,3
73,6
91,7
91,7
*
18
1,6
PUNTO_STORAGE
18
Punto circolare - anta ø 99 cm Circular Punto - door ø 99 cm Punto circular - puerta ø 99 cm Punto circulaire - porte 66 ø 99 cm Punto rund - ø 99 cm
44
Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco
80
40
Specchio e vetro laccato sp. 1,2 cm Metallo laccato sp. 1,0 cm Mirror and lacquered glass, th. 1.2 cm Lacquered metal, th. 1.0 cm Espejo y cristal lacado esp. 1,2 cm Metal lacado esp. 1,0 cm Miroir et verre laqué ép 1.2 cm Métal laqué ép. 1,0 cm Spiegel und lackiertes Glas St. 1,2 cm Lackiertes Metall St. 1,0 cm
18
1,6
1,6
Punto semicircolare - anta raggio 49,5 cm H. 99 cm Semicircular Punto - door radius 49.5 cm H. 99 cm Punto semicircular - puerta radio 49,5 cm. H 99 cm Punto semi-circulaire 66 porte rayon 49,5 cm. H. 99 cm Punto halbrund Türradius 49,5 cm H. 99 cm
66
Punto semicircolare - anta raggio 72,2 cm H. 144,4 cm Semicircular Punto - door radius 72,2 cm H. 144,4 cm Punto semicircular - puerta radio 72,2 cm H. 144,4 cm Punto semi-circulaire - porte rayon 72,2 cm H. 144,4 cm Punto halbrund Türradius 72,2 cm H. 144,4 cm
33
49
98
26
26
30
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
18,4
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
36,8
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
73,6
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2
92,0
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2
110,4 36,8 55,2 73,6 92,0
(cm)
(cm)
147,2 36,8 55,2 73,6
(cm)
(cm)
184,0 36,8 55,2
Appendiabiti
Specchio e vetro laccato sp. 1,2 cm Metallo laccato sp. 1,0 cm Mirror and lacquered glass, th. 1.2 cm Lacquered metal, th. 1.0 cm Espejo y cristal lacado esp. 1,2 cm Metal lacado esp. 1,0 cm Miroir et verre laqué ép 1.2 cm Métal laqué ép. 1,0 cm Spiegel und lackiertes Glas St. 1,2 cm Lackiertes Metall St. 1,0 cm
metallo laccato sp. 1,0 cm
Clotheshanger
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
Percheros
18,4
36,8 55,2 73,6
36,8
36,8 55,2 73,6
lacquered metal th. 1,0 cm metal lacado esp. 1,0 cm
Tringle
métal laqué ép. 1,0 cm
Kleiderhaken
1,0
Lackiertes Metall St. 1,0 cm
36,8
Módulo con puerta 40
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Élément avec porte
40
Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat
Offene elemente.
40
Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder mattem Glas 39
40,7
39
Contenitore con cestone
Contenitore vetro - a giorno Glass storage unit - open Módulo de cristal - abierto Élément en verre - ouvert Glaselement - Offen
Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco
Storage unit with deep drawer
Lacquered finish with polished or matt glass fronts
Módulo con cajon
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Contenitore vetro - con anta Glass storage unit - with door Módulo de cristal - con puerta Élément en verre - avec porte Glaselement - Mit Tür
Élément avec panier
Panca
Mensola alta - Metallo laccato sp. 1,0 cm High shelf - Lacquered metal, th. 1.0 cm Estante alto - Metal lacado esp. 1,0 cm Étagère haute - Métal laqué ép. 1,0 cm Hohe Konsole - Lackiertes Metall St. 1,0 cm
Finitura laccato con ripiano in vetro
(cm)
(cm)
18,4 36,8
36,8 13,6 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
Bench
Lacquered finish with glass shelf
1,0
Banco
Acabado lacado con estante en cristal
Banc
Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat
Finition en laqué avec étagère en verre
Element mit Schubkasten
Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder mattem Glas
40,7
Podest 40
40
40
40
40
40,7
40
39,2
100/150
Ausführung lackiert mit Glasboden
41
40
MORGANA_STORAGE Cassettiera Chest of drawers Cajonera Commode Schubkasten
57
INTERIOR LIFE BULLETIN
36,8
36e8®_LIGHT
36e8®_SHELF
40
Element mit Tür
Ausführung Lackierung
52
55,2
Punto rettangolare Rectangular Punto Punto rectangular Punto rectangulaire Rechteckiger Punto
Lacquered finish with polished or matt glass fronts
Módulo abierto. Acabado lacado
Contenitore con anta
Storage unit with door
Lacquered finish
73,3
18
NET_STORAGE Open storage unit.
Punto rettangolare Rectangular Punto Punto rectangular Punto rectangulaire Rechteckiger Punto
36e8®_WALL PANEL
Pezzo unico fino a L 160 cm oltre fornita in 2 pezzi Single piece up to L 160cm beyond supplied in 2 pieces Única pieza hasta A 160 cm, más larga suministrada en 2 piezas Pièce unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux Bis B.160 cm ein Stück, darüber werden 2 Teile geliefert
Finitura laccato
57,1
12 56,5
PUNTO_MIRROR
55,2
Punto circolare anta ø 68 cm Circular Punto door ø 68 cm Punto circular puerta ø 68 cm Punto circulaire 44 porte ø 68 cm Punto rund - ø 68 cm
Piastra per fissaggio a soffitto / Ceiling fixing plate / Placa para fi jación en el techo / Plaque de fixation au plafond / Platte zur Deckenbefestigung
Contenitore a giorno.
2,5
Ø 68 - 99
* Anta Wildwood non disponibile * Wildwood door not available * Puerta wildwood no disponible * Porte Wildwood indisponible * Wildwood Tür nicht verfügbar
max 160
41,3
(cm)
73,6 73,6 110,4 147,2
20 / 33,6
37,1 10,5
Mensola Shelf Estante Étagère Konsole
56,5
PUNTO_STORAGE Punto quadrato Square Punto Punto cuadrado Punto carré Quadratischer Punto
1,5 6
2,0
Appendino Hanger Barra para perchas Cintre Kleiderbügel
(cm)
73,6 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8
Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Module 3
21,8
1,5
33,9
1,5 21
(cm)
12
56,5
SLIDE_SHELF
21
Mensola Shelf Estante Étagère Ablage
2,5
85
22,5
(cm)
Appendino Hanger Barra para perchas Cintre Kleiderbügel
2,0
70
Ausführung Lackierung
Esempi di posizionamento Tangram Tangram configuration examples Ejemplos de configuración de Tangram Exemples de configuration du Tangram Aufstellbeispiele Tangram
1,5
30
Ausführung Lackierung
Contenitori a giorno P 24,8 - 38,4
42
acabado lacado
60
(cm)
55,2
(*)
30
(cm)
70
Specchiera Mirror Espejo Miroir Spiegel
42
60
(cm) 36,8 55,2 73,6
Bookshelf
30
(cm) 36,8
42
finitura laccato
4,6
Shelves and upright
TANGRAM_MIRROR
42
Open storage units D 18
Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro lucido o specchio, vetro opaco
85
Contenitori a giorno P 18
60
1 cassetto 1 drawers 1 cajón 1 tiror 1 Schublade 2 cassetti 2 drawers 2 cajones 2 tiroirs 2 Schubladen
(cm)
Mensola bassa - Metallo laccato sp. 1,0 cm Low shelf - Lacquered metal, th. 1.0 cm Estante bajo - Metal lacado esp. 1,0 cm Étagère basse - Métal laqué ép. 1,0 cm Niedrige Konsole - Lackiertes Metall St. 1,0 cm
1,0
(cm)
(cm)
(cm)
18,4 36,8
36,8 13,6 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
Lampada a parete - Metacrilato opalino Wall lamp - Opalescent methacrylate Lampara de pared - Metacrilato opalino Lampe murale - Méthacrylate opalin Wandlampe - Opalen Metacrylat 6,0
6,0
6,0
18,4
36,8
4,6 92,0
73,6 36,8
(cm)
(cm)
17,8
45 55
(cm)
(cm)
35,6
45 55
3 cassetti 3 drawers 3 cajones 3 tiroirs 3 Schubladen 4 cassetti 4 drawers 4 cajones 4 tiroirs 4 Schubladen
(cm)
(cm)
53,4
45 55
(cm)
(cm)
71,2
45 55
5 cassetti 5 drawers 5 cajones 5 tiroirs 5 Schubladen
(cm)
(cm)
89
45 55
6 cassetti 6 drawers (cm) (cm) 6 cajones 6 tiroirs 6 Schubladen 106,8 45 55
7 cassetti 7 drawers 7 cajones 7 tiroirs 7 Schubladen
(cm)
(cm)
124,6
45 55
Morgana - ruote Morgana - Wheels Morgana - ruedas Morgana - roues Morgana - Laufrollen
12,7
30MM_SHELF LAGOLINEA_SHELF Fianchi laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4 Lacquered sides th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4 Laterals lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Côtés en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Lackierte Außenseiten st. 3-5 cm T 13,624,8-38,4
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 13,6 24,8
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 38,4
ET VOILÀ_STORAGE Ripiani laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4 Lacquered shelves th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4 Estantes lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Étagères en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Lackierte Böden st. 3-5 cm T 13,6-24,8-38,4
(cm) 5 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
38,4
Taglio di raccordo 24,8 - 13,6 per ripiani, ripiani terminali e mensole Joining cut 24.8 - 13.6 for shelves, end-shelves, and floating shelves Corte de unión 24,8 - 13,6 para estantes, estantes terminales y anaqueles Découpe de raccord 24,8 à 13,6 pour étagères, étagères terminales et tablettes Anschlusskürzung 24,8 - 13,6 für Abschlussböden und Konsole
13,6
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 13,6 24,8
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 38,4
(cm) 5 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
Mensola laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4 Lacquered shelves th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4 Anaquels lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Tablette en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Lackierte Böden st. 3-5 cm T 13,6-24,8-38,4
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 13,6 24,8
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 38,4
(cm) 5 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
24,8
38,4
Anta rettangolare Rectangular door Puerta rectangular Porte rectangulaire Rechteckige Tür
73,3
Fianchi esterni in laccato tessuto Stratus sp. 3mm in laccato, sp. 3,4 in tessuto External side panels - lacquered th.3 cm or Stratus fabric th.3.4 cm Laterales exteriores en lacado esp.3 cm o en tejido Stratus esp.3,4 cm Côtés extérieurs en laqué ép.3 cm ou en tissu Stratus ép.3,4 cm Außenseiten mit Lackierung st.3 cm oder Stoff Stratus st.3,4 cm (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 24,8
38,4
Taglio di raccordo 38,4 - 24,8 per ripiani, ripiani terminali e mensole Joining cut 38.4 - 24.8 for shelves, end-shelves, and floating shelves Corte de unión 38,4 - 24,8 paraestantes, estantes terminales y anaqueles Découpe de raccord 38,4 à 24,8 pour étagères, étagères terminales et tablettes Anschlusskürzung 38,4 - 24,8 für Abschlussböden und Konsole
Anta quadrata Square door Puerta cuadrada Porte carrée Quadratische Tür
Fianchi interni laccato sp. 3 cm P. 24,8-38,4 Lacquered internal side panels th.3 cm D 24.8-38.4 Laterales interiores lacado esp.3 cm P 24,8-38,4 Côtés intérieurs laqué ép.3 cm P 24,8-38,4 Lackierte Innenseiten st.3 cm T. 24,8-38,4
38,4
24,8
Anta tonda Round door Puerta redonda Porte arrondie Runde Tür
(cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
91,7
Schienali laccato (sp. 1,9) o vetro lucido (sp.2) o tessuto Stratus (sp. 2,2) Lacquered (th.1,9), polished glass (th.2), Stratus fabric backs (th.2,2) Trasera lacado (esp.1,9) o cristal brillante (esp.2), tejido Stratus (esp.2,2) Dos laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép.2) ou tissu Stratus (ép.2,2) Rückwände lackiert (st.1,9), alternativ in Glanzglas (st.2) oder Stoff Stratus (st.2,2)
(cm) 36,8 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6
(cm) 73,6 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 38,4
(cm) 110,4 36,8 73,6 110,4 184,0
(cm) 147,2 36,8 73,6 110,4
Ripiani laccato sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4 Lacquered shelves th. 3 cm D 24,8-38,4 Estantes lacado esp. 3 cm P 24,8-38,4 Étagères laquées ésp. 3 cm P 24,8-38,4 Lackierte Böden st. 3 cm T 24,8-38,4 (cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0 29,9
(cm) 184 36,8 73,6 110,4
(cm) 220,8 36,8 73,6 110,4
Top vetro sp. 0,4 cm Glass top th. 0.4 cm Top en cristal esp. 0,4 cm Top en verre ép. 0,4 cm Glasabdeckplatte st. 0,4 cm (cm) max 270
(cm)
(cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0 43,5
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 24,8
Modularità tessuto
Altezza al millimetro per i profili verticali: H min 36,8 cm - H max 270 cm Larghezza al millimetro per i binari orizzontali di scorrimento: L min 110,4 cm - L max 423,2 cm
max 423,2 min 110,4
Fabric modularity
min 36,8
Height to the millimeter for the vertical profiles: min H 36,8 cm - max H 270 cm Width to the millimeter for the horizontal sliding rails: min W 110,4 cm max W 423,2 cm
max 270
Modularidad tejido
24,8 31,8 38,4 45,4
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 38,4
Alteza al milímetro para perfiles verticales: A min 36,8 cm A max 270 cm Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm
Modularité tissu
Hauteur au millimètre pour profils verticaux: H min 36,8 cm - H max 270 cm Largeur au millimètre pour les rails horizontaux de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cm
91,7
Stoffkombinierbarkeit Ø 68
73,3
Schienali laccato (sp.1,9), vetro lucido o specchio (sp. 2), tessuto Stratus (sp. 2,2) Lacquered (th.1,9), polished glass (th.2), Stratus fabric backs (th.2,2) Trasera lacado (esp.1,9) o cristal brillante (esp.2), tejido Stratus (esp.2,2) Dos en laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép.2), tissu Stratus (ép.2,2) Rückwände lackiert (st.1,9), alternativ in Glanzglas oder Spregel (st.2,0) oder Stoff Stratus (st.2,2)
54,9 (cm) 36,8 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6
(cm) 73,6 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6
(cm) 110,4 36,8 73,6 110,4 184,0
(cm) 147,2 36,8 73,6 110,4
(cm) 184 36,8 73,6 110,4
Millimeter-Höhe für vertikale Profile: Mind. H 36,8 cm – max. H 270 cm Millimeter-Breite für horizontale Laufschienen: Mind. L 110,4 cm max. L 423,2 cm
73,3
(cm) 220,8 36,8 73,6 110,4
Et Voilà serve a chiudere volumi contenitivi ed è applicabile a composizioni sospese o a terra. Ecco alcuni esempi:
Et Voilà closes storage volumes in hanging or floor compositions. Here are some examples:
Et Voilà fèrme des volumes et peut être appliqué à compositions suspendues ou au sol. Exemples:
Et Voilà cierra voluménes de contenimiento y se puede aplicar a composiciones suspendidas o al suelo. Ejemplos:
Et Voilà dient zum Schließen von Stauraum und ist in aufgehängten Anbauten und Standmodellen verwendbar. Es folgen einige Beispiele:
Configurazione minima Minimal configuration Configuraciòn mínima Configuration minimale Mindestkonfiguration
Configurazione con fianchi e ripiani interni Configuration with internal sides and shelves Configuraciòn con laterales y estantes interiores Configuration avec consoles terminales et étagères intérieures Konfiguration mit Außenseiten und Innenfachböden
Configurazione con ripiani terminali e fianchi “rientranti” / Configuration with end-shelves and internal sides / Configuraciòn con estantes terminales y “entrantes” / Configuration avec consoles terminales et étagères “rentrantes” Konfiguration mit Fachböden und “zurückgesetzten” Außenseiten
Configurazione con colonne a giorno sopra/sotto o a fianco al volume chiuso / Configuration with open columns above/below or next to the closed volume / Configuraciòn con columnas abiertas sobre/abajo u al lado del volumen cerrado / Configuration avec colonnes ouvertes dessous/ dessus ou à côté du volume férmé / Konfiguration mit oben/unten offenen Hochschränken oder an der Seite eines geschlossenen Raums
Configurazione con colonne a giorno che “attraversano” il volume chiuso / Configuration with open columns crossing the closed volume Configuraciòn con columnas abiertas que cruzan el volumen cerrado / Configuration avec colonnes ouvertes qui passe à travers du volume férmé / Konfiguration mit offenen Hochschränken, die den geschlossenen Raum “durchqueren”
30MM WEIGHTLESS_SHELF Fianchi laccato con staffa per fissaggio a soffitto P 24,8-38,4 Lacquered sides with bracket for ceiling fixing D 24,8-38,4 Laterals lacado con guía para fijación en el techo P 24,8-38,4 Côtés laqué avec patte de fixation au plafond P 24,8-38,4 Lackierte Außenseiten mit Haltebügel zur Deckenbefestigung T 24,8-38,4
(cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 24,8
(cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 38,4
Ripiani laccato Lacquered shelves Estantes lacado Étagères laquées Lackierte Böden
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 24,8
(cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 38,4
Piastra per fissaggio a soffitto Ceiling fixing plate Placa para fi jación en el techo Plaque de fi xation au plafond Platte zur Deckenbefestigung
20 - 33,6
max 160
Schienale in vetro trasparente Clear glass backs Trasera de cristal transparente Dos en verre transparent KlarglasRückwände
(cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 0,8
(cm) 36,8 36,8 55,2 73,6 0,8
(cm) 55,2 36,8 55,2 73,6 0,8
(cm) 73,6 73,6 55,2 73,6 0,8
Schienali bifacciali - colonne Weightless o a terra centro stanza Finitura in laccato, vetro lucido o opaco
Two-sided backs - Weightless or free-standing columns Lacquered, polished or matt glass finish
Traseras bifaciales - Columnas Weightless o a suelo y centro habitación Acabado lacado, cristal brillante o mate
Dos double-face - Colonne weightless ou à terre au centre de la piéce Finition en laqué, verre brillant ou mat
Zweiseitige Rückwände - Hochschränke Weightless oder freistehend
Metallo verniciato, feltro Painted metal, felt Metal pintado, fieltro Métal teinté, feutre Lackiertes Metall, Filz
Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas
STEPS_STOOL
STEPS_CHAIR
78 45
Pezzo unico fino a L 160mm, oltre fornita in due pezzi Single piece up to W 160cm, beyond supplied in 2 pieces Única pieza hasta A 160 cm, más larga suministrada en 2 piezas Pièce unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux Bis B.160 cm ein Stück, darüber werden 2 Teile geliefert
(cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
(cm) 36,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6
(cm) 55,2 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0
(cm) 73,6 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2
51
70/78
DANGLA_CHAIR
64/72
45
42
KINOKI_CHAIR Struttura: verniciata bianco o grafite. Seduta e schienale: wildwood. Structure: painted in white or graphite Seat and back: Wildwood Estructura: pintada blanco o grafito Asiento y respaldos: Wildwood Structure : peinte blanc ou graphite Assise et dossiers : Wildwood Gestell: weiß oder Graphit lackiert Sitzfläche: Wildwood
82
70 44
42
JOYNT_CHAIR
Struttura in acciaio verniciato, seduta e schienale rivestiti in ecopelle Painted steel structure, seat and back upholstered with eco-leather Estructura en acero pintado, asiento y respaldo en ecopiel Structure en acier peint, assise et dossier revêtus en cuir synthétique Gestell aus lackiertem Stahl, Sitz und Rückenlehne aus Kunstleder
40
49
46
SCHOOL_CHAIR
Rivestimento: liscio, zip o arricciato in cotone ecologico, ecopelle, pelle Covering: plain, zip, wrinkled in ecological cotton, eco-leather, leather Revestimiento: liso, zip, corrugado en algodón ecológico, ecopiel, piel Revêtement: lisse, avec zip, bouclé en coton écologique, cuir synthétique, cuir Bezug: Glatt, mit Reißverschluss oder gekräuselt in Öko-Baumwolle, Kunstleder oder Leder
KINOKI_STOOL
36
LOGICA_CHAIR
Seduta in rovere o laccato e schienale laccato / Chair in oak or lacquered with lacquered back / Silla de roble o lacado y respaldo lacado / Chaise en Chêne ou laqué et dossier laqué / Stuhl aus Eichenholz oder lackiert mit lackierter Rückenlehne
Multistrato di betulla finlandese sp. 1,9 cm- Finitura laccato Finnish birch multi-ply, thickness 1.9 cm - Lacquered finish Abedul finlandés contrachapado esp. 1,9 cm - Acabado lacado Panneau à couches multiples de bouleau finlandais ép. 1,9 cm - Finition en laqué Mehrschichtholz aus finnländischer Birke, St. 1,9 cm - Ausführung Lackierung
DIAGOLINEA_SHELF Mensola con un supporto (sp. 3 cm) Shelf with 1 support (th. 3 cm) Anaquel con 1 soporte (esp. 3 cm) Tablette avec 1 support (ép. 3 cm) Wandbord mit 1 Halterung (st. 3 cm)
Reggimensola aggiuntivo Additional shelf-bracket Soporte anaquel adicional Support d’étagère supplémentaire Zusätzlicher Wandbordhalter
24,2
Reggilibri Book holders Sujetalibros Serre-livres Buchstütze
78
0,3
17 44
73,6 - 110,4 17
46,5
43
42
50
AIR WILDWOOD_BENCH
21
INTERIOR LIFE BULLETIN
(cm)
(cm)
120 160 190 220 250
40,6 40,6 40,6 40,6 40,6
8 46
78
82
46,5
46,5
50
60
42
56
SOFTBENCH
Panca H 46 / Bench H 46 / Banco A 46 / Banc H 46 / Podest H 46H 46
10
54
82 44
Seduta wildwood, gambe vetro trasparente Wildwood seat, transparent glass legs Asiento wildwood, patas cristal transparente Assise Wildwood , pieds verre transparent Wildwood Sitzfläche, Füße aus transparentem Glas
Panca /Bench / Banco / Banc / Podest
43,9
129,5
40,2
Finitura laccato Lacquered finish Acabado lacado Finition en laqué Ausführung Lackierung
TAPPETI / Rugs / Alfombras / Tapis / Teppiche
AIR_TABLE (cm)
(cm)
120 160 190 220 250
85 85 85 100 100
Tavolo in laminato, laccato o bump wood Laminated, lacquered or Bump wood table Mesa Laminado, lacado o Bump wood Table stratifié, laqué ou Bump wood Laminattisch, lackiert oder Bump wood
(cm)
(cm)
120 160 190
85 85 85
Tavolo in quarzo Quartz table Mesa en cuarzo Table en quartz Quarztisch
(cm)
(cm)
160 190 220 250
85 85 100 100
Tavolo in vetro Glass table Mesa en cristal Table en verre Glastisch
(cm)
(cm)
120
85
Tavolo in vetro Glass table Mesa en cristal Table en verre Glastisch
76 106
76,3
80 100
80 100
FLAT: 100% poliammide 6,6, accoppiato con feltro
FLAT: 100% polypropylene, coupled with synthetic
FLAT: 100% polipropileno, junto con fieltro
FLAT: 100% polypropylène, combiné avec du
FLAT: 100% Polypropylen, in Verbindung mit
CURLY: 100% poliammide 6,6, accoppiato con
CURLY: 100% polyamide 6.6, coupled with
CURLY: 100% poliamida 6.6, junto con fieltro
CURLY: 100% polyamide 6,6, combiné avec du
CURLY: 100% Polyamid 6,6, in Verbindung
sintetico di supporto. Spessore 1,7 cm, texture rasa in 5 colori.
feltro sintetico di supporto. Spessore 1,9 cm, texture tipo ricciolo in 5 colori
felt support. 1.7 cm thick, smooth texture in 5 colours
synthetic felt support. 1.9 cm thick, curly texture in 5 colours
Entrambe le finiture hanno un’alta resistenza Both finishes are suitable for intense use al calpestio e al rotolamento delle ruote and heavy wear (including rolling of chair delle sedie wheels)
sintético de soporte. Espesor 1,7 cm, texture lisa de 5 colores sintético de soporte. Espesor 1,9 cm, texture tipo rizado de 5 colores
Flat
8
76,3
(cm) (cm) (cm) 3,61 10,4 147,2 36,8 18,41 18,41 55,2 36,8 36,8 73,6 55,2 55,2 73,6 73,6 110,4 110,4
1,2
1,2
Tavolini a Doghe H 28-41,4 - Finitura laccato o bump wood Small slatted tables H 28-41,4 - Lacquered or Bump wood finish Mesitas de listones A 28-41,4 - Acabado lacado o Bump wood Tables basses à lattes H 28-41,4 - Finition en laqué ou Bump wood Lattenrost-Beistelltische H 28-41,4 - Ausführung lackiert oder Bump wood
92,0
36,8
110,4
92,0
78,2
82,8
36,8
Flat Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1
55,2
110,4
Flat Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Modul 2
33,9
Flat Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Modul 3
21,8
(cm)
120 160 190 220 250
85 85 85 100 100
8
(cm)
(cm)
80 100
80 100
Tavolo in Wildwood con fissaggio a parete Wildwood table with wall fixing Mesa en Wildwood fijada a la pared Table en Wildwood fixé au mur Tisch Wildwood mit Wandbefestigung 8
76/106 76/106 1,2
AXYS_TABLE
(cm)
(cm)
(cm) 184 18,41 36,8 55,2 73,6 110,4
(cm) 220,8 18,41 36,8 55,2 73,6 110,4
Curly Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1
(cm) 57,6 18,41 36,8 55,2 73,6 110,4
Curly
(cm) 294,4 18,41 36,8 55,2 73,6
Curly Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Modul 2
33,9
Curly Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Modul 3
21,8
78,2 78,2 82,8 92,0 110,4 110,4 147,2
36,8 73,6 82,8 92,0 55,2 110,4 78,2
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
160 190 220 100 120 140
85 90 100 100 120 140
120 150 80 110
60 85 80 110
Design parallelo Parallel design Design paralelo Design en parallèle Paralleles Design
(cm)
(cm)
160 190 220 100 120 140
85 90 100 100 120 140
100 120 140
80 120 150 80 110
85 90 100 80 110
56,5
57,1
41,3
Flat
(cm)
37,1
57,1
41,3
PLET_RUG
8
(cm)
60
56,5 37,1
56,5
Ø (cm)
6,0
60
56,5
Tavolini Air in wildwood - H 31,0 - 44,4 Wildwood Air small table - H 31,0 - 44,4 Mesitas en wildwood A 31,0 - 44,4 cm Tables basses en wildwood H 31,0 - 44,4 cm Beistelltische wildwood H 31,0 - 44,4 cm
1,2
Top vetro trasparente, gambe laccate Transparent glass top, lacquered legs Encimera cristal transparente, patas lacadas Top en verre transparent, pieds laqués Obere Platte aus transparentem Glas, lackiertem Füßen
Beide Ausführungen bieten eine hohe Trittfestigkeit und Resistenz gegen die Laufrollen der Stühle
6,0
Tavolo in Wildwood Wildwood table Mesa en Wildwood Table en Wildwood Wildwood-Tisch
Design ruotato Rotated design Design girado Design tourné Gedrehtes Design
mit synthetischem Filz als Träger. Stärke 1,9 cm, gekräuselte Textur in 5 Farben
5
AIR WILDWOOD_TABLE (cm)
synthetischem Filz als Träger. Stärke 1,7 cm, glatte Textur in 5 Farben
SLIDE_RUG
5
82,8
5
5
78,2
147,2
110,4
5
5
5
Tavolini H 28-41,4 - Finitura laccato o bump wood Small tables H 28-41,4 cm - Lacquered or Bump wood finish Mesitas A 28-41,4 cm - Acabado lacado o Bump wood Tables basses H 28-41,4 cm - Finition en laqué ou Bump wood Beistelltische H 28-41,4 cm - Ausführung lackiert oder Bump wood
1,2
1,2
78,2
feutre synthétique de support. Épaisseur 1,9 cm, texture type bouclettes en 5 couleurs
Los dos acabados resisten altamente al Dans les deux versions les tapis ont une pasaje continuo de personas y al rodar de las forte resistance au passage et aux marques ruedas de sillas u otros elementos des roulettes des chaises
76/106 1,2
feutre synthétique de support. Épaisseur de 1,7 cm, texture rase en 5 couleurs
1
8 76
(cm)
36e8®_RUG
1 8
(cm)
Tavolo in laminato, laccato o Bump wood con fissaggio a parete / Laminated, lacquered or Bump wood table with wall fixing Mesa Laminado, lacado o Bump wood con sujeción contra la pared Table stratifié, laqué ou Bump wood avec fixation murale / Laminattisch, lackiert oder Bump wood mit Wandbefestigung
Curly
Ø (cm) 100
90
100
100
100
Esempi di componibilità / Examples of unit composition / Ejemplos de componibilidad / Exemples de componibilité / Kombinationsbeispiele 76
76
76
32
32
Top laccato Prolunghe e gambe laccate o Bump wood
Lacquered top, lacquered or Bump wood extensions and legs
Top lacado, extensibles y patas lacado o Bump wood
Top laqué, rallonges et jambes laquées ou en Bump wood
Lackierte Platte,Ausziehplatten und lackierte Beine oder Bump wood
200/300 max 40/60 120/180
80/90
2
max 40/60
3
3,8 77,1
73,3
1
COMFORT TABLE Top laccato, Gambe in rovere o laccato Lacquered top, oak or laquered legs Top lacado, patas en roble o lacado Top laqué, jambes en chêne ou laqué Lackierte Platte, Beine ans Eichenholz oder lackiert
77
SLASH_TABLE (cm)
(cm)
160 190 220
85 85 100
Tavolo laccato e vetro trasparente extrachiaro temperato Lacquered and extra-clear tempered glass table Mesa en acabado lacado y cristal extraclaro templado Table en finition laquée et verre extraclair tempré Lackierter Tisch mit extra-klarem, gehärtetem Glas
KINOKI_TABLE (cm)
(cm)
160 190
85 85
Top wildwood, Struttura verniciata bianco o grafite Wildwood top, structure painted in white or graphite Top en wildwood, structura pintada blanco o grafito Top en wildwood, structure peinte blanc ou graphite Wildwood Platte, gestell weiß oder Graphit lackiert
(cm)
(cm)
190 225
95 103
76 75,5
56
200,0
250
TRESTLE_TABLE
120/180
169,5
110,4
32
INTERIOR LIFE BULLETIN
Moduli 36e8 36e8 Modules Módulos 36e8 Modules 36e8 Module 36e8
257,6
Slide modulo 1 Slide module 1 Slide módulo 1 Slide module 1 Slide modul 1
316,4
Slide Moduli 2 e 3 Slide modules 2+3 Slide módulos 2+3 Slide modules 2+3 Slide module 2+3
250
Modulo Plet Plet module Módulo Plet Module Plet Modul Plet
200,0
FLUTTUA_BED
AIR_BED Pianale rete con telaio Platform with frame Somier con marco Plateau de sommier avec cadre Liegefläche Lattenrost mit Rahmen
A1
A2
(cm)
(cm)
94x196 114x196 114x196 154x194 174x194 187x197
100x200 120x200 152x203 160x200 180x200 193x203
B1
A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze
B1 Comodino 36e8 B2 SchienaleBracciolo-Libreria B3 Ripiano
B2 B3
18,4
A1
A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze
A2
(cm)
(cm)
100 120 150 150 160 180 193
100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203
A1
8 40
A2
Testiera Sp. 0,8cm Headboard th. 0,8cm Cabecero esp. 0,8cm Tête de lit ép. 0,8cm Kopfteil St. 0,8cm
B1 Módulo 36e8 B2 Respaldosapoyabrazosestantería B3 Estante
B1 Élément 36e8 B2 Dossiersaccoudoirsbibliothèque B3 Étagère
B1 Nachttisch 36e8 B2 Rückwand– ArmlehneBücherregal B3 Fachboden
22 / 32 / 42
Schienali sp. 18,4 Backrests th. 18.4 cm Respaldos esp. 18,4 cm Dossiers ép. 18,4 cm Rückwände St. 18,4 cm
Testiera Sp. 8cm Headboard th. 8cm Cabecero esp. 8cm Tête de lit ép. 8cm Kopfteil St. 8cm
B1 36e8 bedside table B2 Backrest-armrestbookshelf B3 Shelf
140-150-160
0,8 32
Rivestimenti schienali: cotone ecologicosfoderabile cotone naturalesfoderabile lino Canovacciosfoderabile ecopelle-sfoderabile pelle-non sfoderabile tessuto Stratus 01,02,03-sfoderabile Sun-sfoderabile
Backrests coverings: ecological cottonremovable natural cottonremovable Canovaccio linenremovable eco-leather-removable leather-not removable Stratus fabric 01, 02, 03-removable Sun- removable
Revestimientos respaldos: algodón ecológicodesenfudable algódon natualdesenfudable lino Canovacciodesenfudable ecopiel-desenfudable piel-no desenfudable tejido Stratus 01, 02, 03-desenfudable Sun-desenfudable
Revêtements dossiers: coton écologiquedéhoussable coton natureldéhoussable lin Canovacciodéhoussable cuir synthétiquedéhoussable cuir-non déhoussable tissu Stratus 01, 02, 03-déhoussable Sun-déhoussable
Rivestimenti testiera: cotone ecologicosfoderabile cotone naturalesfoderabile lino Canovacciosfoderabile ecopelle-sfoderabile pelle-non sfoderabile tessuto Stratus 01,02,03-sfoderabile Sun-sfoderabile
Headboard coverings: ecological cottonremovable natural cottonremovable Canovaccio linenremovable eco-leather-removable leather-not removable Stratus fabric 01, 02, 03-removable Sun- removable
Revestimientos cabecero: algodón ecológicodesenfudable algódon natualdesenfudable lino Canovacciodesenfudable ecopiel-desenfudable piel-no desenfudable tejido Stratus 01, 02, 03-desenfudable Sun-desenfudable
Revêtements tête de lit: coton écologiquedéhoussable coton natureldéhoussable lin Canovacciodéhoussable cuir synthétiquedéhoussable cuir-non déhoussable tissu Stratus 01, 02, 03-déhoussable Sun-déhoussable
Ausführungen Rücken: Öko-Baumwolleabnehmbar Naturbaumwolleabnehmbar Canovaccio-Leinenabnehmbar Kunstleder-abnehmbar Leder-nicht abnehmbar Stoff Stratus 01, 02, 03-abnehmbar Sun-abnehmbar Ausführungen Kopfteil: Öko-Baumwolleabnehmbar Naturbaumwolleabnehmbar Canovaccio-Leinenabnehmbar Kunstlederabnehmbar Leder-nicht abnehmbar Stoff Stratus 01, 02, 03-abnehmbar Sun-abnehmbar
Per materasso: 150x200 - 160x200 180x200
For mattress: 150x200 - 160x200 180x200
Para colchón: 150x200 - 160x200 180x200
Pour matelas: 150x200 - 160x200 180x200
Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200
Finiture: Laccato Cotone ecologico Lino Canovaccio Ecopelle Pelle
Finish: Lacquered Ecological cotton Canovaccio linen Eco-leather Leather
Acabado: Lacado Algodón ecológico Lino Canovaccio Ecopiel Piel
Finition: Laqué Coton écologique Lin Canovaccio Cuir synthétique Cuir
Ausführung: lackiert Öko-Baumwolle Canovaccio-Leinen Kunstleder Leder
AIR WILDWOOD_BED Testiera in wildwood H 73,6-40,6-56,0 cm Wildwood headboard H 73,6-40,6-56,0 cm Cabecero en wildwood H 73,6-40,6-56,0 cm Tête de lit en wildwood H 73,6-40,6-56,0 cm Wildwood Kopfteil H 73,6-40,6-56,0 cm
184 - 220,8 - 257,6 - 294,4
8
73,6
184 - 220,8 - 257,6 - 294,4
8
Per materasso: 150x200 - 160x200 180x200
For mattress: 150x200 - 160x200 180x200
Para colchón: 150x200 - 160x200 180x200
Pour matelas: 150x200 - 160x200 180x200
Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200
Testiera in wildwood con teste rientranti in wildwood o metacrilato laccato, o chiuse.
Wildwood headboard with recessed heads in wildwood or lacquered methacrylate, or closed heads.
Cabecero en Wildwood con extremos cóncavos en Wildwood o metacrilato lacado, o cerradas.
Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou méthacrylate laqué, ou têtes fermées.
Wildwood-Kopfteil mit zurückgesetzten Kopfenden aus Wildwood oder lackiertem Methacrylat, oder geschlossenen.
Accessori rivestiti in: Cotone ecologico Lino Canovaccio Ecopelle Pelle
Accessories upholstered with: Ecological cotton Canovaccio linen Ecoleather Leather
Accesorios revestido en: Algodón ecológico Lino Canovaccio Ecopiel Piel
Accessoires revêtus en: Coton écologique Lin Canovaccio Cuir synthétique Cuir
Zubehör verkleidet mit: Öko-Baumwolle Canovaccio-Leinen Kunstleder Leder
40,6 - 56,0
Pianale rete con struttura Platform with structure Somier con estructura Plateau de sommier avec structure Liegefläche Lattenrost mit Tragrahmen
A1
A2
(cm)
(cm)
94x196 114x196 145x200 145x203 154x200 174x200 187x200
100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203
Testiera sp. 5 cm Headboard th. 5cm Cabecero esp. 5cm Tête de lit ép. 5cm Kopfteil St. 5cm
A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze
Per materasso: 150x200 - 160x200 180x200 184 / 220,8 / 257,6 / 294,4
27,0 40,6 56,0
Testiera in wildwood con teste rientranti in wildwood o metacrilato laccato, o chiuse. 8 Completa di giunzione e pannello 27,0 laccato bianco. 40,6 56,0
184 / 220,8 / 257,6 / 294,4
58 22
For mattress: 150x200 - 160x200 180x200
Para colchón: 150x200 - 160x200 180x200
Pour matelas: 150x200 - 160x200 180x200
Wildwood headboard with recessed heads in wildwood or lacquered methacrylate, or closed heads. Supplied with junction and white lacquered panel.
Cabecero en Wildwood con extremos cóncavos en Wildwood o metacrilato lacado, o cerradas. Completa de junta y panel lacado blanco.
Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou méthacrylate laqué, ou têtes fermées. Avec jonction et panneau laqué blanc.
Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200 WildwoodKopfteil mit zurückgesetzten Kopfenden aus Wildwood oder lackiertem Methacrylat, oder geschlossenen. Mit Verbindung und Paneel Lackierung weiß.
58
Headboard coverings: ecological cotton eco-leather leather Accessories: Underframe lighting
Revestimientos cabecero: algodón ecológico ecopiel piel Accesorios: Iluminación debajo del somier
Revêtements tête de lit: coton écologique cuir synthétique cuir Accessoires: éclairage sous le sommier
Ausführungen Kopfteil: Öko-Baumwolle Kunstleder Leder Zubehör: UnterlattenrostBeleuchtung
FLUTTUA WILDWOOD_BED Testiera in wildwood H 40,6-56,0 cm Wildwood headboard H 40,6-56,0 cm Cabecero en wildwood H 40,6-56,0 cm Tête de lit en wildwood H 40,6-56,0 cm Wildwood Kopfteil H 40,6-56,0 cm 184 - 220,8 - 257,6 - 294,4 A1
A2
(cm)
(cm)
234 240
218 220
40,6 - 56,0
Per materasso: 150x200 - 160x200 - 180x200
For mattress: 150x200 160x200 - 180x200
Para colchón: 150x200 160x200 - 180x200
Pour matelas: 150x200 160x200 - 180x200
Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200
Testiera in wildwood con teste rientranti in wildwood o metacrilato laccato, o chiuse.
Wildwood headboard with recessed heads in wildwood or lacquered methacrylate, or closed heads.
Cabecero en Wildwood con extremos cóncavos en Wildwood o metacrilato lacado, o cerradas.
Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou méthacrylate laqué, ou têtes fermées.
Wildwood-Kopfteil mit zurückgesetzten Kopfenden aus Wildwood oder lackiertem Methacrylat, oder geschlossenen.
Accessori rivestiti in: Cotone ecologico Lino Canovaccio Ecopelle Pelle
Accessories upholstered with: Ecological cotton Canovaccio linen Eco-leather Leather
Accesorios revestido en: Algodón ecológico Lino Canovaccio Ecopiel Piel
Accessoires revêtus en: Coton écologique Lin Canovaccio Cuir synthétique Cuir
Zubehör verkleidet mit: Öko-Baumwolle Canovaccio-Leinen Kunstleder Leder
FLUTTUA_BED Pianale rete con struttura Platform with structure Somier con estructura Plateau de sommier avec structure Liegefläche Lattenrost mit Tragrahmen
A1
A2
(cm)
(cm)
234 234x218 240
218 240x220 220
A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze
Testiera Sp. 5cm Headboard th. 5cm Cabecero esp. 5cm Tête de lit ép. 5cm 132 Kopfteil St. 5cm
A1
A2
(cm)
(cm)
122x215 142x215 172x215 174x218 182x215 202x215 215x218
100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203
A2
(cm)
(cm)
136x226 156x226 186x226 188x229 196x226 216x226 229x229
100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203
Pianale e testiera rivestiti in: cotone ecologicosfoderabile cotone naturalesfoderabile ecopelle-sfoderabile pelle–non sfoderabile La testiera può essere rivestita sul retro quando il letto è posizionato in centro stanza. Le gambe possono essere rivestite con lo stesso tessuto del letto.
A2
A1 Cuscino A2 Materasso A2 Cushion A2 Mattress A1 Cojin A2 Colchón A1 Coussin A2 Matelas A1 Kissen A2 Matratze
A1 A1
55,2 - 73,6
55,2 - 73,6
COLLETTO_BED Rete ortopedica con rivestimento imbottito Orthopaedic base with padded upholstery Somier ortopédico con forro acolchado Sommier orthopédique avec revêtement rembourré Orthopädischer Lattenrost mit Polsterbezug
A1
Revestimientos cabecero: algodón ecológico ecopiel piel Accesorios: Iluminación debajo del somier
Revêtements tête de lit: coton écologique cuir synthétique cuir Accessoires: éclairage sous le sommier
Ausführungen Kopfteil: Öko-Baumwolle Kunstleder Leder Zubehör: UnterlattenrostBeleuchtung
A2 A1
A1 Letto A2 Materasso A2 Bed A2 Mattress A1 Cama A2 Colchón A1 Lit A2 Matelas A1 Bett A2 Matratze
KUSSIN_BED A1
Headboard coverings: ecological cotton eco-leather leather Accessories: Underframe lighting
5
STILETTO_BED A1
Rivestimenti testiera: cotone ecologico ecopelle pelle Accessori: illuminazione sottorete
Platform and headboard are upholstered with: ecological cottonremovable natural cotton– removable eco-leather-removable leather-not removable The headboard could be covered on the rear part when the bed is placed in the middle of the room. The legs could be covered with the same fabric as the bed. Pianale, testiera e cuscini rivestiti in: cotone ecologicosfoderabile cotone nauralesoderabile lino Canovacciosfoderabile ecopellesfoderabile pelle–non sfoderabile Le gambe possono essere rivestite con lo stesso tessuto del letto.
100/120
A2
(cm)
(cm)
111x211 131x211 163x214 171x211 191x211
100x200 120x200 152x203 160x200 180x200
A1 Letto A2 Materasso A2 Bed A2 Mattress A1 Cama A2 Colchón A1 Lit A2 Matelas A1 Bett A2 Matratze
B
C
A
Somier y cabecero con revestimiento en: Algodón ecológicodesenfundable Algodón naturaldesenfundable Ecopiel-desenfundable Piel-no desenfundable Es posible revestir completamente el cabecero quando la cama va en el centro de la habitaciòn. Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama.
Platform, headboard and cushions are upholstered with: ecological cottonremovable natural cotton– removable Canovaccio linen removable eco-leatherremovable leather-not removable The legs could be covered with the same fabric as the bed.
Rivestimento parte imbottita con tessuto Stretch monocolore o bicolore. I bottoni sono rivestiti con lo stesso tessuto dell’esterno.
Plateau et tête revêtus en: Coton écologiquedéhoussable Coton natureldéhoussable Cuir synthétiquedéhoussable Cuir-non déhoussable La tête peut être revêtue de l’autre côté quand le lit est mis dans le milieu de la chambre. Les jambes pouvent être revêtues avec le même tissu du lit.
Somier, cabecero y cojines con revestimiento en: Algodón ecológicodesenfundable Algodón naturaldesenfundable Lino Canovaccio desenfundable Ecopieldesenfundable Piel-no desenfundable Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama.
Padding covered with one colour or two colours Stretch fabric. The buttons are covered with the same fabric as the outer part.
Liegefläche und Kopfteil bezogen mit: Öko-Baumwolle– abnehmbar Naturbaumwolle– abnehmbar Kunstleder–abnehmbar Leder–nicht abnehmbar Das Kopfteil kann auch auf der Rückseite bezogen werden, für den Fall, dass das Bett frei im Raum aufgestellt wird. Die Beine können mit demselben Stoff des Betts bezogen werden.
Plateau, tête et coussins revêtus en: Coton écologiquedéhoussable Coton natureldéhoussable Lin Canovaccio déhoussable Cuir synthétiquedéhoussable Cuir-non déhoussable Les jambes pouvent être revêtues avec le même tissu du lit.
Revestimiento de la parte acolchada con tejido Stretch monochrome o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.
Liegefläche, Kopfteil und Kissen mit Bezug aus: Öko-Baumwolle– abnehmbar Naturbaumwolle– abnehmbar Canovaccio-Leinen – abnehmbar Kunstleder– abnehmbar Leder–nicht abnehmbar Die Beine können mit demselben Stoff des Betts bezogen werden.
Revêtement de la partie rembourrée en tissu Stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur.
Bezug Polsterteil mit ein- oder zweifarbigem Stretchstoff Die Knöpfe sind mit dem gleichen Stoff wie außen bezogen.
COLLETTO_STORAGE
STEPS_BED Pianale rete con struttura Platform with structure Somier con estructura Plateau de sommier avec structure Liegefläche Lattenrost mit Tragrahmen
5 37 - 53
150 / 152 / 160 / 180 / 193
Testiera in wildwood per pianale H 22 cm Wildwood headboard for H 22 cm platform Cabecero en wildwood para somier H 22 cm Tête de lit en wildwood pour plateau H 22 cm Wildwood Kopfteil für Liegefläche H 22 cm
Rivestimenti testiera: cotone ecologico ecopelle pelle Accessori: illuminazione sottorete
A1
A2
(cm)
(cm)
130x224 130x224 130x224 165x224 165x224 180x224 180x224 180x224
100x200 110x200 120x200 150x200 160x200 160x200 170x200 180x200
A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze
Finitura letto feltro
Bed finish: felt
Acabado cama: fieltro
Finition lit: feutre
Bett-Ausführung: Filz
Tavolino Samll table Mesita Table basse Beistelltische
Ø 47 A 47
Padding covered with one colour or two colours Stretch fabric. The buttons are covered with the same fabric as the outer part.
Revestimiento de la parte acolchada con tejido Stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior.
A e C: ripiani in vetro laccato (colori Lago) B: ripiano in vetro trasparente o laccato (colori Lago)
A and C: lacquered glass shelves (lago colours) B: transparent or lacquered glass shelf (Lago colours). Please specify.
A y C: estantes en cristal lacado (colores Lago) B: estantes en cristal transparente o lacado (colores Lago)
Revêtement de la partie rembourrée en tissu Stretch monochrome ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur.
Bezug Polsterteil mit ein- oder zweifarbigem Stretchstoff Die Knöpfe sind mit dem gleichen Stoff wie außen bezogen.
B C
INTERIOR LIFE BULLETIN
Rivestimento parte imbottita con tessuto stretch monocolore o bicolore. I bottoni sono rivestiti con lo stesso tessuto dell’esterno.
A et C: étagères en verre laqué (couleurs Lago) B: étagère en verre trasparent ou laqué (couleurs Lago)
A und C: lackierte Glasfachböden (LagoFarben) B: Fachboden Klarglas oder lackiert (LagoFarben)
N.O.W._WARDROBE
N.O.W._WARDROBE
231,5
Unit composition of hinged door Wardrobe Combinaciones armario de puerta batiente With Smart hinged door wardrobe subtract 2 Para armario batiente Smart quitar 2mm al mm from the total width. ancho total.
258,5
287,5
Combinaisons armoire battante Pour armoire battante Smart retrancher 2mm à la largeur totale.
308,5
Kombinationsmöglichkeiten Drehtürenschrank Für Drehtürenschrank Smart 2 mm von der Gesamtbreite abziehen.
333,5
355,5
233,5
260,5
289,5
310,5
335,5
356,5
235,5
262,5
291,5
312,5
337,5
357,5
237,5
264,5
293,5
314,5
339,5
358,5
239,5
266,5
295,5
316,5
341,5
360,5
241,5
268,5
297,5
318,5
343,5
362,5
243,5
270,5
299,5
320,5
345,5
364,5
245,5
272,5
300,5
322,5
346,5
366,5
247,5
274,5
301,5
323,5
348,5
368,5
249,5
276,5
302,5
324,5
349,5
369,5
251,5
277,5
303,5
325,5
350,5
370,5
253,5
279,5
304,5
326,5
351,5
371,5
254,5
281,5
305,5
327,5
352,5
372,5
255,5
283,5
306,5
329,5
353,5
373,5
256,5
285,5
307,5
331,5
354,5
374,5
375,5
395,5
410,5
427,5
376,5
396,5
412,5
428,5
447,5
377,5
397,5
414,5
429,5
448,5 449,5
398,5
415,5
431,5
379,5
399,5
416,5
433,5
449,5
381,5
400,5
417,5
435,5
450,5
383,5
401,5
418,5
437,5
451,5
385,5
401,5
419,5
438,5
402,5
420,5
439,5
387,5
403,5
421,5
440,5
389,5
404,5
422,5
441,5
391,5
405,5
423,5
442,5
392,5
406,5
424,5
443,5
393,5
408,5
425,5
444,5
394,5
409,5
426,5
445,5
Apertura Now Now opening Apertura Now Ouverture Now Öffnung Now
N.O.W._WARDROBE
Unit composition of sliding door wardrobe
Combinaciones armario de puerta corredera
1 armadio in media ogni 1,4 cm 1 wardrobe on every 1.4 cm on average 1 armario de media cada 1,4 cm 1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm 1 Schrank durchschnittlich alle 1,4 cm
295,3
312,3
358,3
166,3
218,3
276,3
297,3
318,3
360,3
174,3
220,3
278,3
299,3
320,3
362,3
187,3
233,3
279,3
302,3
322,3
375,3
195,3
237,3
281,3
303,3
325,3
379,3
197,3
245,3
287,3
304,3
331,3
386,9
203,3
258,3
287,3
305,3
333,3
389,3
205,3
260,3
289,3
307,3
335,3
207,3
266,3
289,3
309,3
348,3
210,3
268,3
291,3
310,3
352,3
Regolare By regular steps Regular Régulière Gleichmäßig
Struttura a vani a terra Floor column structure Estructura de columnas a suelo Structure à compartiments au sol Fächeraufbau Standmodell
Asimmetrica Asymmetrical Asimétrica Asymétrique Asymmetrisch
227 243 265 290* Varia Others Variada Divers Ungleich
Altezze disponibili Available heights Altura disponible Hauteur disponible Erhältliche Größen
*(solo battente) *(hinged door only) *(sólo batiente) *(seulement battante) *(nur Flügeltür)
ET VOILÀ TREE_WARDROBE ET VOILÀ_STORAGE Struttura a vani sospesi Wall-mounted column structure Estructura de columnas suspendida Structure à compartiments suspendus Fächeraufbau Aufgehängt
Stratus fabric Incertum fabric Organicum fabric Alveare fabric Lacquered or Stratus, Incertum, Organicum, Alveare fabric backs and external sides.
Struttura ad albero Tree structure Estructura árbol Structure arbre Aufbau Baum
Tejido Stratus Tejido Incertum Tejido Organicum Tejido Alveare Traseras y laterales externo lacado o de tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare.
Top vetro / Glass top Encimera en cristal Top en verre Glasabdeckplatte
Tissu Stratus Tissu Incertum Tissu Organicum Tissu Alveare Dos et côtés extérieurs laqués ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare.
Stoffe Stratus Stoffe incertum Stoffe Organicum Stoffe Alveare Lackierte Rückenlehne und Außenseite, Stoffe Stratus, Incertum, Organicum und Alveare.
ET VOILÀ TREE_WALK IN CLOSET Modularità tessuto Fabric modularity Modularidad tejido Modularité tissu Stoffkombinierbarkeit
402,3
Altezza al millimetro per i profili verticali: H min 73,6 cm - H max 270 cm Larghezza al millimetro per i binari orizzontali di scorrimento: L min 110,4 cm - L max 423,2 cm
min 110,4
max 423,2
max 270
429,3
1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm * Pas de modules à tiroir ni d’accessoires amovibles
25 4 6 21
ET VOILÀ_WARDROBE
Tessuto Stratus Tessuto Incertum Tessuto Organicum Tessuto Alveare Schienali e fianchi esterni laccati o tessuto Stratus, Incertum, Organicum, Alveare.
NO!
60
Fughe colorate / Coloured joints Juntas coloreados / Joints colorés / farbige Fluchten
(cm)
Kombinationsmöglichkeiten Kombinationsmöglichkeiten Schiebetürenschrank Schiebetürenschrank
Combinaisons armoire coulissante
274,3
1 armario de media cada 1,4 cm * Sin cajoneras ni accesorios extraíbles
Ante laccate e ante in vetro / Lacquered door and glass door / Puertas lacada y puertas de cristal Portes laquées et portes en verre / Lackierte Türen und Türen aus Glas
27 21 23 21
Intera Single piece Entera Entière Einheitlich
216,3
1 wardrobe every 1.4 cm on average * No drawer unit and pull-out accessories
Armadio scorrevole Diamond / Diamond sliding door wardrobe Armario de corredera Diamond / Armoire coulissante Diamond Schiebetürenschrank Diamond
Tipologia di colonne Column types Tipos de columnas Typologie colonnes Hochschrank-Typen
145,3
1 armadio in media ogni 1,4 cm * No cassettiere e accessori estraibili
Apertura con la maniglia Logo Opening with Logo handle Aperturas con la tirador Logo Ouverture avec la poignée Logo Öffnung mit dem neuen Griff Logo
N.O.W. DIAMOND_WARDROBE N.O.W. FUSION_WARDROBE N.O.W. LINE_WARDROBE
Armadio scorrevole / Sliding door wardrobe Armario de corredera / Armoire coulissante Schiebetürenschrank
N.O.W._WARDROBE Componibilità armadio scorrevole
Apertura push-pull Push-pull opening Apertura de la puerta de “empujar y tirar” Ouverture porte pousser-tirer Push-Pull-Öffnung
446,5
378,5
385,5
Armadio battente Smart / Smart hinged door wardrobe / Armario de puerta batiente Smart / Armoire battante Smart / Drehtürenschrank Smart
Armadio battente / Hinged door wardrobe Armario de puerta batiente / Armoire battante Drehtürenschrank
min 73,6
Componibilità armadio battente Per armadio battente Smart togliere 2 mm dalla larghezza totale.
N.O.W. SMART_WARDROBE
1 Schrank durchschnittlich alle 1,4 cm — Keine * Schubkasten und kein ausziehbares Zubehör
INTERIOR LIFE BULLETIN
Hauteur au millimètre pour profils verticaux: H min 73,6 cm - H max 270 cm Largeur au millimètre pour les rails horizontaux de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cm
Height to the millimeter for the vertical profiles: min H 73,6 cm - max H 270 cm Millimeter-Höhe für vertikale Profile: Mind. H Width to the millimeter for the horizontal sliding 73,6 cm – max. H 270 cm rails: min W 110,4 cm max W 423,2 cm Millimeter-Breite für horizontale Laufschienen: Mind. L 110,4 cm – max. L 423,2 cm Altura al milímetro para perfiles verticales: A min 73,6 cm - A max 270 cm Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm
36e8®_KITCHEN Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco. Basi P 52 - 61 - 67 cm
Pensili con apertura ribalta o vasistas P 27-
40,6 cm. Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco. Lacquered finish with lacquered, polished or matt glass fronts. Base units D 52 - 61 - 67 cm
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate. Bases P 52 - 61 - 67 cm
Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat. Bases P 52 - 61 - 67 cm
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
18,4 36,8
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
55,2
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
(cm)
(cm)
18,4 36,8 55,2
36,8 55,2 64,0 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
73,6
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
92,0
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4
(cm)
Base units for electrical appliances 73,6
92,0
73,6
Bases electrodomesticos 64,0
92,0
73,6
Bases électroménagers 73,0
92,0
92,0
Lavastoviglie sospesa touch glass
Lavastoviglie sospesa con maniglia
Lavastoviglie standard touch glass
Wall-hung touch glass dishwasher
Wall-hung dishwasher with handle
Standard touch glass dishwasher
per basi ante vetro P 61-67cm
for glass door base units D 61-67cm
Lavavajillas suspendido touch glass para bases puertas cristal P 61-67cm
Lave-vaisselle suspendue touch glass pour bases battants verre P 61-67cm
Hänge-Geschirrspüler touch glass
für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm
per basi ante laccate P 62,3-68,3cm
for lacquered door base units D 62.3-68.3cm
Lavavajillas suspendido con tirador para bases puertas lacadas P 62,3-68,3cm
Lave-vaisselle suspendue avec poignée pour bases battants laqués P 62,3-68,3cm
Hänge-Geschirrspüler mit Griff
für lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm
Unterschränke für Haushaltsgeräte
64,0
Lavastoviglie standard con maniglia per basi ante laccate P 62,368,3cm / Standard dishwasher with handle for lacquered door base units D 62.3-68.3cm / Lavavajillas estándar con tirador para bases puertas lacadas P 62,3-68,3cm / Lave-vaisselle standard avec poignée pour bases battants laqués P 62,3-68,3cm / StandardGeschirrspüler mit Griff für
per basi ante vetro P 61-67cm
for glass door base units D 61-67cm
Lavavajillas estándar touch glass para bases puertas cristal P 61-67cm
Lave-vaisselle standard touch glass pour bases battants verre P 61-67cm
Standard-Geschirrspüler touch glass für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm
73,6
73,6
73,6
73,6
Forno per basi ante
Forno per basi ante laccate P
Oven for glass door
Oven for lacquered door
vetro P 61-67cm
base units D 61-67cm Horno para bases puertas cristal P 61-67cm Four pour bases battants verre P 61-67cm Ofen für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm
62,3-68,3cm
base units D 62.3-68.3cm Horno para bases puertas lacadas P 62,3-68,3cm Four pour bases battants laqués P 62,3-68,3cm Ofen für lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm
lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm
(cm)
(cm)
max Fino a Up to Hasta Jusqu'à Bis
294,4 220,8
Top Wildwood sp. 8 cm Wildwood top th. 8 cm Encimera Wildwood esp. 8 cm Top Wildwood ép. 8 cm Platte Wildwood st. 8 cm
(cm)
(cm)
18,4 36,8
36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
(cm)
(cm)
Módulos colgantes con puerta con bisagras inferiores e superiores P 27-40,6 cm. Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate.
Módulos colgantes puerta batiente P 27-40,6 cm (cm)
Meubles hauts avec abattant et vasistas
P 27-40,6 cm. Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat.
Meubles hauts porte à battant P 27-40,6 cm
Hängeschränke mit nach oben öffnender Klapptür oder Hebetür T 27-40,6 cm Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas.
Hängeschränke mit Drehtür T 27-40,6 cm
(cm)
73,6 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8
Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro lucido o specchio, vetro opaco
73,6
Wall units with hinged door D 27-40,6 cm
73,6 36,8 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
Contenitori a giorno P 24,8-38,4 cm
Basi elettrodomestici
polished or matt glass fronts.
Ausführung Lackierung, Frontblenden lackiert, Glanzoder Mattglas. Unterschränke T 52 - 61 – 67 cm
Pensili anta battente P 27-40,6 cm
(cm)
Wall units with botton or top hung opening D 27-40,6 cm. Lacquered finish with lacquered,
Open storage units D 24,8-38,4 cm
Lacquered finish with lacquered (visible caps),polished glass or mirror, matt glass backs
Módulos abiertos P 24,8-38,4 cm
Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate
(cm)
73,6 36,8 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
Éléments ouverts P 24,8-38,4 cm
Offene elemente T 24,8-38,4 cm
Colonnes électroménagers
Hochschränke für Haushaltsgeräte
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat
Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen), Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas
(cm)
73,6 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8
N.O.W._STORAGE Colonne elettrodomestici
Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco
Frigo - Ante vetro Fridge - Glass doors Nevera - Puertas de cristal Réfrigérateur - Porte en verre Kühlschrank - Glastür
Electrical appliances columns
Lacquered finish with polished or matt glass fronts
Columnas electrdomesticos
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat
Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder mattem Glas
Frigo - Ante Smart Fridge - Smart doors Nevera - Puertas Smart Réfrigérateur - Porte Smart Kühlschrank - Tür Smart
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
227
60 61,0 130,4 67,0
227
60
61,0 67,0
92 125
Cappa P 40,6 cm Hood D 40,6 cm Campanas P 40,6 cm Hotte P 40,6 cm Abzugshaube T. 40,6
62
(cm)
(cm)
36,8 55,2
73,6 92,0 110,4
Scolapiatti P 40,6 cm Dish Drainer D 40,6 cm Escurreplatos P 40,6 cm Égouttoir P 40,6 cm Abtropf T. 40,6
(cm)
(cm)
36,8 55,2
73,6 92,0 110,4
Forno - Ante vetro Oven - Glass doors Horno - Puertas de cristal Four - Porte en verre Ofen - Glastür
Forno - Ante Smart Oven - Smart doors Horno - Puertas Smart Four - Porte Smart Ofen - Tür Smart 73,3
INTERIOR LIFE BULLETIN
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
227
60 60 72 130,4
61,0 67,0 67,0 67,0
227
60
61,0 67,0 92
Forno + Microonde - Ante vetro Oven + Microwave - Glass doors Horno + microondas - Puertas de cristal Four + micro-ondes - Porte en verre Ofen + Mikrowelle - Glastür
Forno + Microonde - Ante Smart Oven + Microwave - Smart doors Horno + Microondas - Puertas Smart Four + Micro-ondes - Porte Smart Ofen + Mikrowelle - Tür Smart
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
(cm)
227
60 60 72 130,4
61,0 67,0 67,0 67,0
227
60
61,0 67,0
36e8®_BASIN
Forno + Forno Compatto - Ante Smart Oven + Compact Oven - Smart doors Horno + Horno compacto - Puertas Smart Four + Four compact - Porte Smart Ofen + Kompaktofen - Tür Smart
Top vetro lucido con vasca termoformata integrata, laccato colori Lago. Utilizzabile solo su basi. 64,1
71,1
(cm)
(cm)
(cm)
227
60
61,0 67,0
Forno + Lavatrice - Ante vetro Oven + Washing machine - Glass doors Horno + lavadora - Puertas de cristal Four + machine à laver - Porte en verre Ofen + Waschmaschine - Glastür (cm)
227 227
72 67,0 130,4 67,0
54
Top con vasca integrata sp. 1 cm Top with integrated sink, th. 1 cm Encimera de la bañera integrada, esp. 1 cm Plan de travail de vasque integrée, ép. 1 cm Platte mit integriertem Becken St. 1 cm
60,8
STEEL - ad incasso su base o su mensola
STEEL - integrated on
60,8
110,4 188,8
156
76,6
61
(cm)
(cm)
227
61,0 67,0
Colonna ad angolo - Ante Smart Corner column unit - Smart doors Columna angular - Puertas Smart Colonne d’angle - Porte Smart Eckhochschrank - Tür Smart 127,3 / 67,9 121,3 / 61,9
126,1 x 67,9 120,1 x 61,9
(cm)
(cm)
227
61,0 67,0
Colonna ripiani - Ante vetro Shelves column Glass doors Columna Estantes Puertas de cristal Colonne Étagères - Porte en verre Hochschrank Fachböden Glastür
(cm)
(cm)
227
61,0 67,0
Anta push-pull Push-pull door Puerta push-pull Porte push-pull Push-pull-Tür
62
Anta a soffietto, apertura push pull Folding door, push-pull opening Puerta a fuelle, apertura de la puerta push-pull Porte pliante ouverture porte push-pull Falttür mit Push-Pull-Öffnung 72
60
Colonna ripiani Ante Smart Shelves column Smart doors Columna Estantes Puertas Smart Colonne Étagères Porte Smart Hochschrank Fachböden Tür Smart
base unit or on shelf STEEL - de encastre en base o en estante STEEL - à encastrer sur élément bas ou sur étagère STEEL - zum Einbau An Unterschrank oder Auf Ablage
37,4
STEEL - in appoggio STEEL - resting STEEL - de apoyo STEEL - en appui STEEL - aufgesetzt
(cm)
227
61,0 67,0
60
(cm)
73,6 52,0 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8
(cm)
(cm)
147,2 52,0 184,0 220,8
(cm)
73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 165,6 184,0 202,4
52 61
Plan en verre brillant avec vasque thermoformée intégrée, laquée couleur Lago. Utilisable uniquement sur éléments bas.
1
(cm) 227
50
71
92
100
102
115
Vasca singola Single basin Pila singular Vasque unique Einzelbecken
Vasca doppia Double basin Pila doble Double vasque Doppelbecken
55,2
55,2
Laminato monocolore One-colour laminate Laminado monocolor Laminé monochrome Laminat, einfarbig
Lavabo con fondo pila de cristal transparente templado, en laminado HPL, Wildwood, resina o Slimtech.
Laminato Mood Mood laminate Laminado Mood Laminé Mood Laminat Mood
Disponibile nei colori: Available in the following colours: Disponible en los colores: Disponible dans les couleurs: Lieferbar in den Farben: puro touch, bianco, mandorla, grafite, nero
Lavabo avec vasque en verre transparent tempéré, en laminé HPL, Wildwood, résine o Slimtech. resina Resin Resina Résine Kunstharz
Wildwood
8
LAGOLINEA - senza raccordi LAGOLINEA - without fittings LAGOLINEA - sin uniones 73,6 LAGOLINEA - sans raccords LAGOLINEA - ohne Anschlüsse
(cm)
8
* Disponibile solo con teste chiuse * Available only with closed heads * Disponible sólo con los extremos cerrados * Disponible uniquement avec têtes fermées * Nur mit geschlossenen Kanten lieferbar
Colonne battenti - Ante Smart Hinged columns - Smart doors Columnas batientes - Puertas Smart Colonne Étagères - Porte Smart Drehtürenhochschrank - Tür Smart (cm)
(cm)
227
61,0 67,0
LAGOLINEA - 1 raccordo LAGOLINEA - 1 fitting LAGOLINEA - 1 unión LAGOLINEA - 1 raccord LAGOLINEA - 1 Anschluss
A
8
* Disponibile nei colori: * Available in the following colours: * Disponible en los colores: * Disponible dans les couleurs: * Lieferbar in den Farben: bianco, cocco, spago, mandorla, fumo, grafite, verde acido, ferro, oliva, ocra, argilla, fango, cipria, denim, blu scuro, melanzana, mattone.
46
50
71
50
92
100
102
Freestanding sink in white CRISTALPLANT® which can be combined with Lago puro touch or lacquered externally in Lago colours. Accessories can be positioned as desired. Once secured they do not rotate.
CRISTALPLANT® bianco White CRISTALPLANT® CRISTALPLANT® blanco CRISTALPLANT® blanc CRISTALPLANT® weiß
SKIN_BASIN
13,6
50
Lavabo e accessori in acciaio inox AISI 304 finitura satinata, rivestibili in mosaico 2x2 o resina. (cm)
(cm)
73,6 92,0 110,4
46
100,8 100,8 87,2 87,2
24,8 24,2 38,4 38,4
Lavabo freestanding en CRISTALPLANT® blanco, se puede combinar al color Lago o lacado externamente en los colores Lago. Accesorios libremente posicionables, una vez fijados no giran.
Laccato Lacquered Lacado Laqué Lackiert
Waschbecken aus CRISTALPLANT® weiß, passt zur Farbe Puro touch Lago. b
LAGOLINEA - 2 raccordi LAGOLINEA - 2 fittings LAGOLINEA - 2 uniones LAGOLINEA - 2 raccords LAGOLINEA - 2 Anschlüsse a
52
Ø 40
Ø 40
50
Sink and accessories in AISI 304 stainless steel satin finish, to be covered with 2x2 mosaic or resin.
Lavabo in appoggio in ceramica bianco lucido, utilizzabile su basi o mensole / Resting sink in white polished ceramic, usable with base units or shelves / Lavabo de apoyo blanco brillante, utilizable en bases o estantes / Lavabo en appui sur céramique blanche brillante, utilisable sur éléments bas ou sur tablettes / Aufsatzbecken aus Hochglanz-Keramik, weiß, auf Unterschränken und Konsole verwendbar.
Lavabo free-standing en CRISTALPLANT® blanc assorti à la couleur puro touch Lago ou laqué à l’extérieur dans les couleurs Lago. Accessoires librement positionnables, ne pivotent pas après fixation.
Vassoio Ø 27,5 cm Tray Ø 27,5 cm Bandeja Ø 27,5 cm Plateau Ø 27,5 cm Tablett Ø 27,5 cm
13,6
INTERIOR LIFE BULLETIN
a (cm)
b (cm)
128,0 114,4 100,8 114,4
24,8 24,8 38,4 38,4
24,8 38,4 38,4 24,8
Freistehender Waschtisch aus weißem CRISTALPLANT®, der mit der Farbe Puro Touch Lago oder außen lackiert in den Farben von Lago kombiniert werden kann. Wahlweise positionierbares Zubehör, einmal befestigt drehen sie sich nicht mehr.
Portasciugamano Ø 13 cm Towel Bar Ø 13 cm Barra para la toalla Ø 13 cm Porte-serviette Ø 13 cm Handtuchhalter Ø 13 cm
0,8
Ø 13 2,5 10
Lavabo y accesorios de acero inoxidable AISI 304 acabado satinado que se pueden revestir de mosaico 2x2 o resina.
Portasapone Soap holder Soporte para el jabón Porte-savon Handtuchhalter
18,4 2,0
9,2
Lavabo et accessoires en acier inox AISI 304 finition satinée, possibilité de revêtement mosaïque 2x2 ou résine.
Waschbecken und Zubehör aus Edelstahl AISI 304 und satinierter Oberfläche, mit Mosaik 2 x 2 oder Harz beschichtbar.
Mensola Shelf Estante Étagère Ablage
Portasciugamani Towel Bar Barra para las toallas Porte-serviettes Handtuchhalter
19,4
14,6
4,8
7,6
BASICA_BASIN Ø 36,8
16,6
Lavabo in ceramica bianco lucido. Utilizzabile freestanding o in appoggio su base o mensola / Sink in white polished ceramic. It can be used freestanding or resting on base unit or shelf / Lavabo de cerámica blanco brillante. Utilizable freestanding o de apoyo en base o estante / Lavabo en céramique blanc brillant. Utilisable en free-standing ou en appui sur un élément bas ou sur une tablette/ Keramikwaschbecken Hochglanz weiß Freistehend oder aufgesetzt auf Unterschrank oder Konsole verwendbar
50 - 60 - 80 - 100 13,0
47,0
64
(cm)
22,7
INBILICO_BASIN
Colonna estraibile Pull-out column Columna extraíble Colonne rétractable Auszieh-Hochschrank
(cm)
8,3
* Disponibile nei colori: / * Available in the following colours: * Disponible en los colores: / * Disponible dans les couleurs: * Lieferbar in den Farben: A shade milk, spago, mandorla, fumo, grafite, fango. Le fughe sono disponibili nei colori: The joints are available in the following colours: Las juntas están disponibles en los colores: Les joints sont disponibles dans les couleurs: Die Fugen sind in folgenden Farben verfügbar: B MAPEI - Ultracolor Plus: 111 grigio argento, 112 grigio medio, 114 antracite, 120 nero; MAPEI - Kerapoxy Design: 730 turchese, 740 blu, 744 mandarino, 750 rosso, 760 oro.
Lavabo en CRISTALPLANT® blanc qui peut être combiné au coloris Puro touch Lago.
(cm)
B
52
CELLULE_BASIN Lavabo freestanding in CRISTALPLANT® bianco abbinabile al colore puro touch Lago o laccato esternamente nei colori Lago. Accessori posizionabili a piacere, una volta fissati non ruotano.
Lavabo en CRISTALPLANT® blanco se combina con el color Puro touch Lago.
Waschtisch mit Beckenboden aus gehärtetem, transparentem Glas, aus Laminat HPL, Wildwood, Harz oder Slimtech. Slimtech
8
*
Mood 1 - TOP bianco. BORDI / EDGES / CANTOS / BORDS / KANTEN: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP grafite. BORDI / EDGES / CANTOS / BORDS / KANTEN: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP bianco. BORDI / EDGES / CANTOS / BORDS / KANTEN: A mandorla, B fumo, C mandorla
52
61,0 67,0
52 61
13,8
57,6
Lavabo in CRISTALPLANT® bianco abbinabile Sink in white CRISTALPLANT®, it can be al colore Puro touch Lago. matched with Puro touch Lago colour.
46
(cm)
55,2
LAGOLINEA_BASIN
Colonne battenti - Ante vetro Hinged columns - Glass doors Columnas batientes - Puertas de cristal Colonne Étagères - Porte en verre Drehtürenhochschrank - Glastür
(cm) 147,2 165,6 184,0 202,4
Lavabo en acier inox AISI 304, peint avec Waschbecken aus Edelstahl AISI 304, mit peinture époxydique et couleurs laquées Epoxidpulverlackierung in den Lago-Farben. Lago. STEEL - freestanding, per miscelatore montato su staffa STEEL - freestanding, for bracket mounted mixer STEEL - freestanding, para mezclador montado en soporte STEEL - freestanding, pour mitigeur monté sur patte de fixation 43,3 38 STEEL -freestanding, für auf Bügel montierte Mischer
per miscelatore a parete STEEL - freestanding, for wall mixer STEEL - freestanding, para mezclador de pared STEEL - freestanding, pour mitigeur mural STEEL - freestanding, 13,8 für wandbefestigte Mischer
13,8
Abdeckplatte aus poliertem Glas mit integriertem wärmegebohrten Becken, in den Farben Lago lackiert Nur auf Unterschränken verwendbar.
Top con vasca doppia integrata sp. 1 cm Top with integrated double sink, th. 1 cm Encimera de la bañera doble integrada, esp. 1 cm Plan de travail avec vasquedouble integrée, ép. 1 cm Platte mit integriertem Doppelbecken St. 1 cm
Lavabo de acero inoxidable AISI 304, barnizado con polvos epoxídicos y lacado colores Lago. STEEL - freestanding,
13,8
DEPTH_BASIN
(cm) (cm)
(cm)
35
Lavabo con fondo vasca in vetro trasparente Sink with clear tempered glass basin, temperato, in laminato HPL, Wildwood, resina laminate HPL, Wildwood, resin or Slimtech. o Slimtech.
61 62
Colonna ad angolo - Ante vetro Corner column unit - Glass doors Columna angular - Puertas de cristal Colonne d’angle - Porte en verre Eckhochschrank - Glastür
STEEL_BASIN Lavabo in acciaio inox AISI 304, verniciato AISI 304 stainless steel sink, epoxy painted con polveri epossidiche e laccato colori Lago. and Lago colour lacquered.
Frigo free-standing - Ante vetro Free standing fridge - Glass doors Nevera free-standing - Puertas de cristal Réfrigérateur free-standing - Porte en verre Freistehender Kühlschrank - Glastür
(cm)
107,3 x 107,3
Encimera cristal brillante con bañera termoformada integrada, lacado colores Lago. Utilizable sólo en bases.
1
54
(cm)
Polished glass top with integrated thermoformed basin, Lago colours lacquer. It can only be used with base units.
N.O.W._COVERING
FLOOR
Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm
SLIDE_FLOOR
Esempio di posa con anta battente vetro Example of laying with glass hinged door Ejemplo de colocación con puerta batiente cristal Exemple de pose avec porte battante en verre Verlegebeispiel mit Glasdrehtür
Parquet in rovere sp. 1,3 cm/Oak parquet, th. 1,3cm/Parquet de roble esp. 1,3 cm/Parquet en chêne ép. 1,3 cm/Parkett aus Eiche st. 1,3 cm Schemi di posa/Laying patterns/Esquemas de colocación/Schémas de pose/Verlegungsschemen
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
Esempio di posa con anta battente SMART Example of laying with SMART hinged door Ejemplo de colocación con puerta batiente SMART Exemple de pose avec porte battante SMART Verlegebeispiel mit Drehtür SMART
Esempio di posa con anta scorrevole Diamond Exemple of laying with Diamond sliding door Ejemplo de colocación con puerta corredera Diamond Exemple de pose avec porte coulissante Diamond Verlegebeispiel mit Schiebetür Diamond
21,8
33,9
6,0 60,0
56,5
Modulo 1/Module 1 Módulo 1/ Module 1/ Modul 1
Modulo 2/Module 2 Módulo 2/ Module 2/ Modul 2
57,1 Modulo 2+3 Module 2+3 Módulo 2+3 Module 2+3 Modul 2+3
Modulo 3/Module 3 Módulo 3/ Module 3/ Modul 3
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
Modulo 2+3 Module 2+3 Módulo 2+3 Module 2+3 Modul 2+3
Modulo 2+3 Module 2+3 Módulo 2+3 Module 2+3 Modul 2+3 21
Schemi di posa/Laying patterns/Esquemas de colocación/Schémas de pose/Verlegungsschemen 27
AVANA
TORTORA
1* Misure nominali Nominal measurements Medidas nominales Mesures nominales Nennmaße 2* Misure reali Actual measurements Medidas reales Mesures réelles Tatsächliche Maße
37,1 41,3
56,5
Modulo/Module/Módulo Module/Modul
25 21
27 21
25 27
21 21 25
3 12
27
2
21
21
23 21
21
27
21 27
25
27
25 27
27
8
53 62 38 62
31 53
40 31
40
8
5 23 2
62 38
62 27
25 21
23
25 21 25
21
27 23 25
23
23
25
23 27
21
25
21 25
27 25
23 27
23
8
AVORIO Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1
TESTA DI MORO
Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1
Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1
SHADE MILK
36e8®_DRUNK_COVERING Esempi di posa/Laying examples/Ejemplo de colocación Exemple de pose/Verlegebeispiel
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
Formato Format Formato Format Format
Formato Format Formato Format Format
Decoro 9 pezzi 9 pieces decoration Decoro 9 piezas Décoration 9 pièces Dekor 9 Stück
Decoro 25 pezzi 25 pieces decoration Decoro 25 piezas Décoration 25 pièces Dekor 25 Stück
18,1 x 18,1
Decoro 9 pezzi 9 pieces decoration Decoro 9 piezas Décoration 9 pièces Dekor 9 Stück
Decoro 25 pezzi 25 pieces decoration Decoro 25 piezas Décoration 25 pièces Dekor 25 Stück
36,5 x 36,5
54,9 x 54,9
2* (cm)
17 18 21 23 IN 23 23 EX 25 27 IN 27 29 31 IN 31 34 31 36 38 39 40 41 46 50 52 53 60 62 63 69 71 73
16,7 17,7 20,7 20,4 22,7 23,3 24,7 24,4 26,7 28,7 28,4 30,7 33,7 30,7 35,7 37,7 38,7 39,7 40,7 45,7 49,7 51,7 52,7 59,7 61,7 62,7 68,7 70,7 72,7
(cm) 300
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
COVERING Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm
1* (cm)
SRW010 SPAGO
SRC010 MANDORLA
SRC020 FUMO
SRC030 GRAFITE
SRW030 FANGO
WALLPAINTING NATURAL_WALL PAINTING Rivestimento decorativo a base di resine in dispersione acquosa e pigmenti speciali. Campi d’impiego: decorazione d’interni, architettura sia pubblica che privata.
Decorative covering based on resins in water dispersion and special pigments. Applications: interior decoration, architecture, both public and private.
Revestimiento decorativo con bases de resinas en dispersión acuosa y pigmentos especiales. Campos de empleo: decoraciones de internos, arquitectura tanto pública como particular.
Revêtement décoratif à base de résines en dispersion aqueuse et pigments spéciaux. Applications: décoration d’intérieur, architecture publique et privée.
Dekorative Wandverkleidung auf Harzgrundlage in wässriger Dispersion mit Spezialpigmenten. Einsatzbereich: Innendekorationen, öfentliche und private Architektur.
91,7 x 91,7 91,7 x 91,7
183,7 x 183,7 BIANCO
COCCO
SPAGO
MANDORLA
FUMO
CIPRIA
DENIM
BLU SCURO
MELANZANA
MATTONE
GRAFITE
VERDE ACIDO
FERRO
OLIVA
OCRA
ARGILLA
FANGO
36e8®_COVERING Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm Esempi di posa/Laying examples/Ejemplo de colocación Exemple de pose/Verlegebeispiel
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
(cm)
(cm)
18,1 18,1 36,5 54,9 73,3 91,7 110,1 146,9 183,7 220,5 257,3
Esempi di posa/Installation examples/Ejemplo de colocación Exemple de pose/Verlegebeispiel
66
(cm)
(cm)
36,5 36,5 54,9 73,3 91,7 110,1 146,9 183,7 220,5 257,3
RESIN LAYER_RESIN Resina epossidica per rivestire pareti e pavimenti.
Epoxy resin to cover walls and floors.
BIANCO
COCCO
SPAGO
MANDORLA
FUMO
CIPRIA
DENIM
BLU SCURO
MELANZANA
MATTONE
Modulo/Module/Módulo/Module/Modul
(cm)
(cm)
300
18,1 36,5 54,9 73,3 91,7
INTERIOR LIFE BULLETIN
Resina epoxi para revestir paredes y pavimentos.
GRAFITE
VERDE ACIDO
Résine époxydique pour recouvrir murs et planchers.
FERRO
OLIVA
OCRA
Epoxy-Harz für den Anstrich der Wände und Fussböden.
ARGILLA
FANGO
ROOMS_WALLPAPER
WALLPAPER
Vinilico su base carta, effetto quarzo/Paper-based vinyl, quartz effect/Vinilico en base papel, efecto cuarzo/Vinyl sur support papier, effect quartz/Vinyl auf Papierbasis, Quarzwirkung
LUCI E OMBRE_WALLPAPER
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
ROOMS 01
ROOMS 02
ROOMS 03
300
300
300
Vinilico su base carta, effetto quarzo/Paper-based vinyl, quartz effect/Vinilico en base papel, efecto cuarzo/Vinyl sur support papier, effect quartz/Vinyl auf Papierbasis, Quarzwirkung Luci e Ombre 1 (DX/SX)
Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
Luci e Ombre 2 (DX/SX)
COCCO 300 H min 240
300 H min 240 MANDORLA 68
68
BIANCO
68
BIANCO, AVIO
68
BIANCO, MANDORLA, SPAGO, PANNA, COCCO
68
PANNA, PAGLIA, SOLE
68
N.O.W._WALLPAPER
ROOMS 04
ROOMS 05
ROOMS 06
300
300
300
Vinilico su base TNT (tessuto non tessuto), effetto lino/TNT-based vinyl (non-woven fabric), linen effect/Vinilico en base TNT (tejido no tejido), efecto lino/Vinyl sur support TNT (tissu non-tissu), effect lin/Vinyl auf Vliesstofbasis, Leinenwirkung Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben
MOOD 1
MOOD 2 PAGLIA AVIO MATTONE
Moduli da ripetere a piacere Modules to be repeated as desired Modulos para repetir según gusto Modules à répéter à volonté Aufstellung der Elemente nach Wunsch
COCCO
300 H min 215
SPAGO BIANCO SOLE
300
BOSCO BLU SCURO PAGLIA
MANDORLA
68
MOOD 4
300
GIALLO BLU VERDE ROSSO VERDE AZZURO BLU GIALLO VERDE ROSSO AZZURRO
300
FUMO CASTAGNO BLU SCURO
68
68
BIANCO COCCO BIANCO BIANCO PANNA BIANCO
300
Moduli da ripetere a piacere Modules to be repeated as desired Modulos para repetir según gusto Modules à répéter à volonté Aufstellung der Elemente nach Wunsch
68
Vinilico su base TNT (tessuto non tessuto), effetto lino/TNT-based vinyl (non-woven fabric), linen effect/Vinilico en base TNT (tejido no tejido), efecto lino/Vinyl sur support TNT (tissu non-tissu), effect lin/Vinyl auf Vliesstofbasis, Leinenwirkung CURTAINS 01
CURTAINS 02
CURTAINS 03
300
300
300
68
BIANCO
68
BLU OLTREMARE, LILLA, ROSSO, PAGLIA, SALVIA
AZZURRO
68
300
BIANCO COCCO BIANCO
CURTAINS_WALLPAPER
68
68
MOOD 5 Fughe: Joints: Juntas: Joints: Fugen:
BLU SCURO FANGO FUMO CASTAGNO BLU SCURO FANGO
PANNA, DENIM, BLU OLTREMARE, AVIO
ROOMS 07
68
MOOD 3
68
FANGO
INTERIOR LIFE BULLETIN
68
ROSSO, DENIM, PANNA, PAGLIA, SOLE
COTONE ECOLOGICO / Ecological cotton / Algodón ecológico / Coton écologique / Öko-Baumwolle
M60
M41
M50A
M34
M63
M47
M49
M69
M12
M11
M04
M44
M42
M64
M65
T11
T10
T4/1
T15/16
T13/11
T12/30
COTONE NATURALE / Natural cotton / Algodón natural / Coton naturel / Naturbaumwolle
T1/1
T1/34
T03
T1/35
T1/20
T7/114
T12/25
T9/5
T9/1
T6/769
T8/32
LINO CANOVACCIO / Canovaccio linen / Lino Canovaccio / Lin Canovaccio / Canovaccio-leinen
120
1
104
50
112
113
55
90
80
7
20
30
40
73
ECOPELLE / Eco-leather / Ecopiel / Cuir synthétique / Kunstleder
1
2
3
4
5
11
12
13
20
21
22
6
23
7
8
9
10
27
28
25
17
18
26
19
16
24
14
15
2024
2262
2040
2076
2002
2232
2044
2120
10021
10029
10022
10030
10026
10025
STRATUS-OCRA
STRATUS-FANGO
STRATUS-LILLA
STRATUS-DENIM
PELLE / Leather / Piel / Cuir / Leder
2052
2190
SUN (Outdoor)
10020
10014
LAGO TAILORING Et voilà_storage, Et voilà_wardrobe
interior life bulletin
STRATUS-BIANCO
STRATUS-COCCO
STRATUS-SPAGO
STRATUS-MANDORLA
STRATUS-FUMO
STRATUS-GRAFITE
STRATUS-CASTAGNO
STRATUS-OLIVA
STRATUS-BLU SCURO
STRATUS-AMARANTO
STRATUS-01
STRATUS-02
STRATUS-03
INCERTUM
ORGANICUM
ALVEARE
TESSUTO STRETCH / Stretch Fabric / Tejido Stretch / Tissu Stretch / Stretchstoff Colletto_bed, Colletto_storage, Obeliscus_sofa
509
625
624
626
651
58
203
222
221
307
483
484
NASTRI ELASTICI / Elastic Bands / Correas Elásticas / Bandes Élastiques / Elastische Bänder Lastika_armchair
259N
788
724
997
115
349
025
885
018
500
638
617
TESSUTO RIGHE / Striped Fabric / Tejido a Rayas / Tissu Rayures / Streifenstoff
LAGO OFFRE DIVERSI SERVIZI PER AIUTARTI A TROVARE L’INTERIOR CHE PIÙ TI CARATTERIZZA, QUELLO CHE SENTI IN LINEA CON I TUOI VALORI E LA TUA PERSONALITÀ.
LAGO OFFERS LOTS OF SERVICES FOR HELPING YOU FIND THE INTERIOR THAT REFLECTS YOU BEST, THE ONE YOU FEEL IS IN LINE WITH YOUR VALUES AND PERSONALITY.
OPEN DAY APPARTAMENTO
APPARTAMENTO OPEN DAY
SOPRALLUOGO A CASA TUA
ON-SITE VISIT TO YOUR HOME
PROGETTAZIONE IN NEGOZIO
IN-STORE PLANNING
Il sito tu.lago.it è un canale diretto per comunicare con il tuo negozio preferito, richiedere il sopralluogo di un professionista e avere aiuto nella progettazione.
Huggy_armchair
The website tu.lago.it is a direct channel for communicating with your favourite store, requesting a professional on-site visit and getting design assistance.
TESSUTO PATCHWORK / Patchwork Fabric / Tejido Patchwork / Tissu Patchwork / Patchwork-Stoff Huggy_armchair
Visitando un Appartamento LAGO puoi vedere il design LAGO in diversi contesti di interior, tagliati sulla personalità del padrone di casa. Richiedi un appuntamento e immergiti nel mondo LAGO, immaginando che sia un po’ casa tua.
FELTRO / Felt / Fieltro / Feutre / Filz Steps_chair, Steps_stool, Steps_bed
BIANCO RAL 9010
GRAFITE RAL 7024
NERO RAL 9005
FLAT - TAPPETO / Rug / Alfombra / Tapis / Teppich
Visiting an Appartamento LAGO, you can see LAGO design in various interior contexts, reflecting the personality of the home owner. Request an appointment and immerse yourself in the LAGO world, imagining that it is a little bit your home, too.
36e8_rug, Slide_rug, Plet_rug
F60
F74
F78
F97
Per una progettazione più efficace il team LAGO si sposta a casa tua. Prenota un sopralluogo. È totalmente gratuito e aiuta a capire come costruire lo spazio abitativo che meglio ti si addice.
F15
CURLY - TAPPETO / Rug / Alfombra / Tapis / Teppich 36e8_rug, Slide_rug, Plet_rug
C713
C741
C715
C732
C762
Richiedi un appuntamento con il negozio LAGO più vicino a te. I nostri esperti sono disponibili sia per consulenze che per progettazioni gratuite, anche fuori dall’orario di apertura del negozio.
72
For more effective planning, the LAGO team will come straight to your house. Book an on-site visit. It is completely free of charge and will help you figure out how to plan the living space that suits you best.
INTERIOR LIFE BULLETIN
Make an appointment at the LAGO store closest to you. Our experts will be on hand for both consulting and planning, all free of charge and even outside normal business hours.
YOU ARE WHAT YOU INHABIT IMPROVE THE QUALITY OF YOUR LIVING SPACE. AND YOU’LL IMPROVE YOUR QUALITY OF LIFE. LET’S DISCOVER HOW TOGETHER.