KOTOBUKI SEATING GROUP
CURVE LUNCH AND LEARN
KOTOBUKI SEATING GROUP
Index 何 何故 如何 何処
WHAT WHY HOW WHERE
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHAT 何
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHAT 何
With our engineering, we have developed a curved platform with the advantages of a classic curved platform and the simplicity of a conventional one. Working like a conventional telescopic platform, the individual seat allows us to generate this curve more accurately.
私たちのエンジニアリングにより、従来の湾曲したプ ラットフォームの利点と従来の湾曲したプラットフォーム のシンプルさを備えた湾曲したプラットフォームを開発 しました。 従来の伸縮式プラットフォームのように機能するため、 個々のシートにより、この曲線をより正確に生成できま す。
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHY 何故
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHY 何故
Our goal is to improve the experience of both the audience and the speaker, creating a comfortable space for everyone to enjoy. Our many years of experience have pushed us to come up with this solution. The following are the main advantages the curved platforms offer in contrast with conventional platforms.
私たちの目標は、聴衆とスピーカーの両方の体験を向 上させ、誰もが楽しめる快適な空間を作ることです。 私たちの長年の経験により、私たちはこのソリューショ ンを考え出すようになりました。以下は、従来のプラット フォームとは対照的に、湾曲したプラットフォームが提 供する主な利点です。
Vision
Space Comfort
Adaptability
By making the edges of the platforms closer to the focus point, we generate a more equalitarian and immersive experience.
The speaker feels closer to the audience and more supported.
This solution is great for any type of hall geometry (square, round, etc. ). Since the focus point is in the centre of the stage, these platforms’ configuration help point towards this spot.
プラットフォームのエッジをフォーカスポイントに近づけ ることで、より平等で没入型のエクスペリエンスを生成 します。
スピーカーは聴衆に近づき、よりサポートされていると 感じます。
このソリューションは、あらゆるタイプのホールジオメト リ(正方形、円形など)に最適です。フォーカスポイント はステージの中央にあるため、これらのプラットフォー ムの構成はこのスポットを指すのに役立ちます。
KOTOBUKI SEATING GROUP
HOW 如何
KOTOBUKI SEATING GROUP
HOW 如何 Geometric concept
Concentric
The curved geometry solution is great for any type of halls (squared, round, etc. ). Since the focus point is in the centre of the stage, these platforms’ configuration help point towards this spot. In the concentric case, the platforms have a different radius, therefore, all the platforms have a different shape. As a result, when they are retracted, they are not aligned. 湾曲したジオメトリソリューションは、あらゆるタイプのホール(正方形、円形 など)に最適です。フォーカスポイントはステージの中央にあるため、これらの プラットフォームの構成はこのスポットを指すのに役立ちます。 同心の場合、プラットフォームの半径が異なるため、すべてのプラットフォー ムの形状が異なります。その結果、それらが引っ込められるとき、それらは整 列されません。
VS
Parallel
The parallel geometric concept has the same advantages as the concentric platforms. In addition, in this case all platforms have the same shape, consequently, when retracted they are aligned, offering a more aesthetic result.
平行幾何学的概念には、同心プラットフォームと同じ利点があります。 さらに、この場合、すべてのプラットフォームは同じ形状であるため、引っ込め ると整列し、より審美的な結果が得られます
KOTOBUKI SEATING GROUP
HOW 如何 Dimensions
The minimum radius of the curved platforms is 20 meters. 曲線の最小半径プラットフォームは20 メートルです。
KOTOBUKI SEATING GROUP
HOW 如何 Folding mechanism
LINKED
SINGLE E FORM
To generate the curved arrangement, the seats are linked
The seats are folded individually, thus adapting better to the curve
湾曲した配置を生成するために、座席はグループ化されています
シートは個別に折りたたまれているため、カーブにうまく適応します
KOTOBUKI SEATING GROUP
HOW 如何 Seat options
E FORM
KOTOBUKI SEATING GROUP
HOW 如何 Seat options
ESPACE 628
KOTOBUKI SEATING GROUP
HOW 如何 Seat options
8023
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHERE 何処
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHERE 何処
Stage
On a classic theatre hall, the curved platforms adapt perfectly to the space improving the whole experience. 古典的な劇場ホールでは、湾曲したプラットフォー ムが空間に完全に適応し、全体の体験を向上させ ます。
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHERE 何処
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHERE 何処
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHERE 何処
Stage
On a multipurpose hall with a squared shape, the curved platforms also adapt to the space improving the whole experience. 四角い形の多目的ホールでは、湾曲したプラット フォームも空間に適応し、全体の体験を向上さ せます。
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHERE 何処
KOTOBUKI SEATING GROUP
WHERE 何処