Sen Ockerwee
Ale Julian po něm jen loupl očima a usmál se, a tak si Mrzout Billy sáhl za záda a vytáhl nůž a sevřel jej do Garouxovy vrásčité, jaterními skvrnami poseté ruky. Starci se ruce třásly tolik, až měl Billy strach, že tu kudlu upustí, ale nějak ji udržel. Damon Julian se posadil na kraj postele. „René,“ povídá, „moji přátelé žízní.“ Tak klidný hlas, tak melodický. Víc nemusel říkat. Alain podal sklenku, pěknou křišťálovou sklenku s vyleptaným rodinným znakem, a starý René Garoux si pečlivě prořízl žílu na zápěstí a naplnil sklenku vlastní rudou kouřící se krví, stále u toho plakal a třásl se. Valerie a Alain a Adrienne si sklenku podávali, ale bylo na Damonu Julianovi, aby ji dopil, a Garoux zatím ležel v posteli a umíral na ztrátu krve. „Díky Garouxovi jsme prožili pár pěkných let,“ ozval se teď Kurt. Jeho slova vytrhla Mrzouta Billyho ze vzpomínek. „V dostatku a v bezpečí, pěkně sami mezi sebou, město jsme měli kdykoli na dosah. Jídlo a pití a negři, jen natáhnout ruku, a každý měsíc jedna krásná dívka.“ „A přece to skončilo,“ prohlásil Julian poněkud tesklivě. „Všechno musí jednou skončit, Kurte. Lituješ toho?“ „Už to není, jako to bylo,“ připustil Kurt. „Všude prach, dům se rozkládá, je plný krys. Ale stejně po stěhování netoužím, Damone. Tam ve světě nikdy nejsme v bezpečí. Po lovu vždycky přijde strach, skrývání, útěk. K tomu se nechci vrátit.“ Julian se sardonicky pousmál. „Je pravda, že to je nepohodlné, ale má to i svůj říz. Jsi mladý, Kurte. Nezapomeň, že i kdyby tě jakkoli pronásledovali, jsi pán. Dočkáš se jejich smrti, smrti jejich dětí i dětí jejich dětí. Dům Garouxových se rozpadne v trosky. Nic se neděje. V trosky se nakonec rozpadne všechno, co ten dobytek vybuduje. Sám jsem se díval, jak se v trosky rozpadá Řím. Jen my jdeme dál.“ Pokrčil rameny. „A můžeme si najít jiného, jako byl René Garoux.“ „Jestli budeme s tebou,“ ozvala se znepokojeně Cynthia. Byla štíhlá, hezká, měla hnědé oči a stala se Julianovou oblíbenkyní, když propustil Valerii, ale i Mrzoutu Billymu bylo jasné, že si není svým postavením jistá. „Když jsme každý sám, je to horší.“ „Tak ty mě nechceš opustit?“ zeptal se jí Damon Julian. „Ne. Prosím, ne.“ Kurt a Armand se na něho dívali také. Julian začal svoje společníky posílat pryč asi před měsícem, zcela nečekaně. Valerie šla do vyhnanství první, jak o to žadonila, ovšem proti proudu řeky ji nevyslal s Jeanem, který dělá jen samé potíže, ale s tmavým a hezkým Raymondem, ten je krutý a silný a je to, jak se proslýchá, Julianův vlastní syn. Raymondovi se jistě podaří jí zajistit bezpečí, – 97 –