Skip to main content

Cesta k cizím jazykům (Ukázka, strana 99)

Page 1

22

SIMULTÁNNÍ OPAKOVÁNÍ

Vysoce profesionální dovedností v cizím jazyce je simultánní tlumočení, při němž tlumočící osoba překládá živý mluvený projev z jednoho jazyka do druhého souběžně s řečníkem. Při učení cizího jazyka můžeme uplatnit její jednojazyčnou variantu formou simultánního opakování živě pronášené řeči. Německý polyglot Heinrich Schliemann62 tuto techniku aplikoval při svém pobytu v Anglii, čímž dosáhl podstatných výsledků při studiu angličtiny. Simultánní opakování posiluje koncentraci, krátkodobou paměť i schopnosti předvídání. Současně pomáhá tříbit jazykové dovednosti, jako jsou plynulost řeči, správná výslovnost, intonace a přízvuk. Pravidelným opakováním slyšeného slova upevňujeme také slovní zásobu a správné gramatické vazby.

Postup • Vyberte si pořad, který je kvalitně nahrán a ve kterém vystupují profesionální řečníci. Vhodné jsou televizní či rozhlasové zprávy, dokumenty, rozhovory, mnohdy i krátká videa nebo naopak celovečerní filmy. • Simultánní opakování představuje v rámci učení jazyka náročnou techniku, vyžaduje trpělivost a více času. Začněte opakováním kratších pasáží tak dlouho, až postupně dokážete souběžně s řečníkem opakovat i delší úseky. • Snažte se udržet pozornost co nejdéle. Je-li řečník rychlejší, zkoncentrujte se a znovu navažte na aktuální pasáž. • Soustřeďte se na co nejvěrnější reprodukci původního projevu, včetně správné intonace a přízvuku. Představte si, že vystupujete v roli řečníka sami. • Prostřednictvím poslechu můžete rozvíjet i další jazykové dovednosti náročnější formou, a to simultánním (č. 40) či konsekutivním tlumočením (č. 41) do rodného jazyka.

Simultánní opakování je aktivita vyžadujicí pečlivou přípravu i koordinaci. Do jazykových hodin ji přesto příležitostně zařazujte. Vyberte nahrávku optimální náročnosti pro konkrétní skupinu studentů a využijte ji k nácviku koncentrace a mluvních dovedností. Jednotlivé sekvence můžete pouštět vícekrát, studenti mohou soutěžit, kdo dokáže zopakovat co nejdelší pasáže. Motivujte studenty k častějšímu uplatňování techniky simultánního opakování především v rámci samostudia. 98 Ukázka elektronické knihy, UID: KOS288309


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook