správný výkon, účastníci — což byli pokaždé dělníci — museli překonat své vlastní egocentrické zkušenosti. Když tato studie proběhla s dětmi, většina z nich popadla špatné autíčko, neboť nebyly schopné ignorovat své vlastní poznání o nejmenším autíčku, které ony mohly vidět. Když se studie účastnili dospělí, většina z nich vzala správné autíčko, ale nejprve se podívali na to špatné.162 To ukazuje, že dospělí zůstávají egocentričtí, ale — na rozdíl od dětí — když je třeba, umí tuto svou stránku potlačit. Simulace nás občas může svést na scestí, ale — více než teoretizování — nutí nás starat se o mentální stavy druhých. Teoretizování používá chladné teorie o stimulech a reakcích — v případě šoku následuje bolest —, ale simulace k předpovědi pocitů ostatních používá naše vlastní pocity. Ve smyslu našich dvou dimenzí vnímání mysli je simulace založena na naší vlastní zkušenosti (cítění jejich bolesti), kdežto teoretizování je založeno na naší vlastní agenci (uvažování o jejich bolesti). Je to stimulace, která dává vzniknout empatii. Lidé se dlouho pokoušeli empatii definovat a určit, zda se liší od sympatie nebo soucitu.163 Nicméně vezmeme-li v úvahu německý výraz pro empatii, všechno se objasňuje: Einfühlungsvermögen! Empatie prostě je, když vy něčí Fühlung vermögen — nic víc a nic míň. Nuže, poučený čtenář může přeskočit několik stran. Ale pro vás ostatní (a pro nás) je potřeba určité vysvětlení. Toto německé slovo se ve skutečnosti překládá jako „vcítění se“* a zdůrazňuje prvek sdílení pocitů další osoby: pociťování její bolesti, když je zraněna, pociťování jejího hněvu, když ji někdo urazí, nebo pociťování jejího studu, když zpacká důležitou prezentaci. Dokládá to Blaise Pascal, který řekl, že „pravdu poznáváme nejen rozumem, ale také srdcem“.164 Empatie je více než rozpoznávání utrpení druhých bez emocí; jde o utrpení společně s nimi. Jelikož utrpení vyvolává odpor, umět se vcítit do bolesti jiného člověka vás nutí k tomu pomoci ji zmírnit. Empatie je důvodem, proč charitativní kampaně nevykazují pouze statistiky, ale spíše ukazují smutný pohled osiřelých dětí, abychom se mohli lépe spojit s jejich myslí, simulovat jejich utrpení a otevřít své peněženky.165 *
Do češtiny se kromě empatie termín převádí obdobně, tj. jako schopnost vcítit se, ale také jako pocit. (Pozn. překl.)
pac i e n t
97
Ukázka elektronické knihy, UID: KOS273901