98
louis l’ amour • léčka
„Na to jsem se vás chtěl zeptat.“ McCracken přidřepl vedle něho. Nakonec ze sebe vypravil: „Co myslíte, máme nějakou šanci?“ „Máme docela dobré vyhlídky,“ odpověděl Kilrone s jistotou, která jemu samotnému chyběla. „Vezměte si, co před pár roky dokázali ti chlapi v Adobe Walls – osmadvacet lovců bizonů stálo proti sedmi stovkám indiánů. Někdo tvrdí, že jich bylo patnáct set.“ McCracken vstal. „No, mně se teda vůbec nelíbí, co se chystá. Mám doma ve Státech rodinu, ale zkrátka jsem šel radši do většího rizika a za míň peněz… A musím myslet na ty lidi tady.“ Ukázal palcem na budovu velitelství za zády. „Dávejte si na čas s každým výstřelem a střílejte na jistotu, nic víc nemůžeme dělat.“ Když McCracken odešel, Kilrone vstal a vydal se k ošetřovně. Vešel dovnitř a promluvil si s Ryersonem. Přesvědčil se, že ze skladiště sem přinesli několik beden munice a dostatek jídla. Všechno se zdálo připravené. Teprve potom se vrátil do ztichlé štábní budovy, rozvinul přikrývku na podlahu a natáhl se na ni. Téměř okamžitě usnul. Major Frank Bell Paddock nechal svůj oddíl utábořit poblíž Twin Buttes při horním toku potoka Toppin. Při pohledu k severu už dohlédl na místo, kde ležel cíl jejich výpravy, k němuž jim ovšem z tohoto tábořiště chyběl ještě celý den ostré jízdy. Nebude jim dopřáno se zde zdržet celou noc. Usoudil, že musí stačit čtyři hodiny, aby se koně mohli napást; pak bude budíček, rychlá snídaně a znovu do sedel. Hank Laban dřepěl na patách kousek od ohně, poněkud stranou od ostatních. V obou dlaních držel hrnek, z něhož s neskrývaným potěšením usrkával horkou černou kávu. Měl kávu velice rád a blaženě si užíval tyhle
Ukázka elektronické knihy, UID: KOS262781