108
I I . K D E J S M E T E Ď: K L I M A N E ROV N OS T I
bohatství po trumpovsku“,1 ale její vlastní filozofie by se dala označit za „princip prosakujícího bohatství naroubovaný na politiku identity“: zařídit, aby se v horních patrech dostatečně proměnila skladba lidí podle pohlaví, barvy pleti a sexuální orientace, a potom čekat, až spravedlnost prosákne celým systémem. Jenomže ono se ukazuje, že princip prosakování funguje ve sféře identity zhruba stejně jako v ekonomice. Víme to, protože už je to vyzkoušené. Menšiny si v minulých letech připsaly několik symbolických historických vítězství, k nimž patří např. černošská rodina v čele země, dva černošští ministři spravedlnosti, Hollywood začínající uznávat černošské režiséry a herce, gayové a lesby pracující jako moderátoři zpráv nebo stojící v čele společností z žebříčku „Fortune 500“,2 masově sledované televizní seriály s transgenderovými ústředními hrdiny, všeobecný nárůst počtu žen ve vedoucích funkcích — a tak bychom mohli pokračovat. Tato vítězství rozmanitosti a inkluze jsou důležitá: mění životy a přinášejí optiku, která by jinak ve společnosti chyběla. Je nesmírně důležité, že vyrostla generace dětí, které viděly Obamu zastávat nejmocnější úřad světa. Přesto však platí, že budeme ‑li změny provádět pouze shora dolů, aniž bychom zároveň přijali opatření směřující zdola nahoru (cílící na systémové potíže typu rozpadajících se škol či špatného přístupu ke slušnému bydlení), pak ke skutečné rovnosti nedospějeme. Ani zdaleka. Výrazný pokrok směrem k větší rozmanitosti a inkluzivnosti, který ve Spojených státech za poslední roky proběhl, byl zároveň provázen masovým vyhošťováním imigrantů a prohlubováním majetkové propasti mezi černými a bílými Američany. Průměrný majetek bílých rodin klesl podle Urban Institute v letech 2007—2010 o 11 % (což je opravdu hodně), ovšem u černošských rodin nastal pokles o 31 %. Jinými slovy — nerovnost mezi černochy a bělochy se v době obrovského symbolického
1
„Trumped‑up trickle‑down economics“. Jde o slovní hříčku, kde výraz „trumped‑up“ sám o sobě znamená „vymyšlený“ či „vycucaný z prstu“, zároveň jde ovšem o narážku na příjmení protikandidáta Clintonové (doslova tedy cosi jako „vytrumpovaný“). (Pozn. red.)
2
Jde o žebříček pěti set amerických soukromých firem či veřejných organizací s největším hrubým obratem, který každoročně sestavuje časopis Fortune. (Pozn. red.)
Ukázka elektronické knihy, UID: KOS257692