Page 1

Campbell-zlom.qxd15.9.201820:39Stránka98

Aubrey vyběhla z osvětlené knihovny dolů po mramorových schodech do jiskřivého, chladného vzduchu a cestou si nasazovala rukavice. Srovnala krok s Kate a Griffem, kteří se nekontrolovatelně hihňali. Party očividně zahájili bez ní. „Co kouříte? Dáte mi taky?“ řekla Aubrey. „Na Briggs Street za jasného denního světla?“ odfrkl Griff. „Za jasného měsíčního světla,“ opravila ho Kate. Měsíc zářil na černé obloze a odrážel se od sněhových závějí s takovou intenzitou, že Aubrey musela přivírat oči. Jak šli, vydechovali oblaka bílého kouře. „Mám celý joint v kapse,“ řekla Kate. „Zakouříme si, až tam dojdeme.“ „Tak mi aspoň řekněte, čemu se smějete,“ řekla Aubrey. „Griff tvrdí, že se po škole šušká, že jsme dělali trojku na Dieckmannově koleji.“ „Ty s Griffem?“ zeptala se Aubrey a projel jí osten žárlivosti. Utěšovala se tím, že se Kate nesníží k tomu, aby se s Griffem vyspala, a že v důsledku toho bude on celý nadržený a frustrovaný. Ale nejspíš ne. „Ne já s Griffem. My,“ řekla Kate. „A ne trojku, ale čtyřku,“ řekl Griff. Smál se tak hrozně, že mu skoro nebylo rozumět. „Všechny holky z whipple triple s nějakým mazákem z desítky, a to víc než jednou.“ „Ne, měly to být orgie s celou kolejí,“ řekla Kate a se smíchem do Griffa při chůzi narazila. Přeloženo z řeči Carlisleovy univerzity: Aubrey, Kate a Jenny byly ve škole známé jako whippleská trojčata, whippleská trojka nebo krátce whipple triple. A desítka byl neblaze proslulý pokoj pro deset osob na Dieckmannově koleji, který rok co rok obývali ti nejbohatší a nejzhýralejší mazáci z celého kampusu. Přeloženo ze slangu: po škole se šuškalo, že Aubrey a její spolubydlící si to 98

Ukázka elektronické knihy, UID: KOS251896


Campbell-zlom.qxd15.9.201820:39Stránka99

rozdávají s těmihle notoricky známými pařmeny. Aubrey na jednu stranu potěšilo, že o ní nějaké drby vůbec kolují, na druhou stranu z toho ale byla zděšená. Nechali za sebou rušnou Briggs Street a odbočili do temnější a tišší Church Street, kterou po obou stranách lemovaly bytové domky, kde bydleli postgraduální studenti, a pár dvoupatrových a třípatrových bytovek, prokládaných obchody se smíšeným zbožím a čerpacími stanicemi. Bylo už skoro jedenáct večer a hodně oken bylo zhasnutých. Občas je minulo auto, jehož kola skřípala na sněhem pokryté vozovce. Nedaleko odsud bydleli Jennyini rodiče. Aubrey se mohla jen domýšlet, jak by se asi cítili, kdyby se tuhle skandální pomluvu o své dceři dozvěděli. „Proč by to o nás někdo říkal?“ zeptala se. „Protože na Dieckmannově koleji nebydlíte, ale vždycky si tam dáváte nedělní brunch. Je tudíž logické, že své sobotní noci trávíte divokými orgiemi na desítce,“ řekl Griff. „Máme rády skořicové rolky,“ řekla Aubrey. „A to má být nějaká úchylná sexuální poloha?“ zeptal se Griff a znovu se smíchy zlomil v pase. Smál se tak, až mu z očí vytryskly slzy a u nosu mu visela nudle. „Chodíme na Dieckmannovu kolej, protože je to jediná kolej, na které mají skořicové rolky.“ „Neříkej mu to. Zkazíš legraci,“ řekla Kate. „Kočička má ráda svou pověst lehké holky,“ řekl Griff a přitáhl si Kate k sobě. „Ale já ne,“ řekla Aubrey. „Aubrey. Lidem na tobě záleží do té míry, že jim stojí za to tě pomlouvat. Užij si ten pocit,“ řekla Kate a vymanila se z Griffova sevření. „Běžíme.“ Kate vyrazila závodním tempem k Belle River Parku a Griff vyřvával refrén z písničky Born to Run. Když Kate zmizela za 99

Ukázka elektronické knihy, UID: KOS251896


Campbell-zlom.qxd15.9.201820:39Stránka100

rohem, Griff a Aubrey se na sebe podívali a rozběhli se za ní. Griff hodil po Aubrey okem a najednou to byl jejich závod. Ona měla delší nohy, ale on byl silnější a rychlejší. Aubrey pálily z ledového vzduchu plíce. Smála se, pištěla a na všechny pomluvy vmžiku zapomněla. Za pár minut proběhli branou tichého areálu Belle River Parku. Stíny stromů vypadaly na sněhové pokrývce strašidelně a Aubrey se snažila popadnout dech. Došli až na kopec, na kterém se sáňkovalo a kde mezi vzrostlými keři stála Kate, jejíž obličej se v rytmu zapalovače střídavě rozsvěcel a zhasínal. Park se oficiálně zavíral při západu slunce, ale byl opuštěný a jen velmi zřídka ho někdo kontroloval, takže se nemuseli bát nějaké přepadovky. Kate konečně zapálila joint. „Tu máš,“ řekla a podala ho Aubrey, která natáhla štiplavý kouř hluboko do plic. Než Aubrey nastoupila do prváku, nikdy se drog ani alkoholu nedotkla. Pod dozorem Kate se z ní ale rychle stal expert. Zdálo se, že marihuana je na Carlisleově univerzitě součástí vzdělávacího programu stejně jako studium buddhismu nebo návštěvy promítání uměleckých filmů v černých hábitech. Vykouřila toho dost na to, aby dokázala cítit účinky marihuany tím, že jen dýchala vzduch v blízkosti někoho, kdo zrovna kouří, nebo když si do pusy dala špičku nějakého dlouho používaného bongu. Aspoň tomu sama věřila. Jeden student psychofarmakologie, se kterým se znala z přednášek o sanskrtu, tvrdil, že nic takového neexistuje, že je to jen placebo efekt. Ale kdyby to tak bylo, proč by byla Aubrey sjetá už po prvním potažení z jointu, který dostala od Kate? Joint se k ní vrátil a ona znovu potáhla a potom Griffovi z ruky sebrala podnos z jídelny. „Jedu první,“ řekla a běžela na kopec. 100

Ukázka elektronické knihy, UID: KOS251896

Vždycky je to manžel (Ukázka, strana 99)  
Vždycky je to manžel (Ukázka, strana 99)