ho vezme za nohu, trochu ji posune stranou a zároveň uchopí jeho hustý, mohutnou řeku připomínající ocas tak, aby nepřekážel. Ozvalo se příjemné zacinkání kovu, pocit hlubokého a zvláštního, ale bezbolestného vyprázdnění, další ne už tak příjemné cvaknutí, cvak cvak – a ve trávě ležela dvě šedorůžová, vajíčka připomínající tělíska, řídce žilkovaná. A to bylo vše. Výraz měl už méně nepřítomný a otupělý. Stáli u něj a čekali, až se zase bude moci postavit na nohy. Nejdivnější byly ty dlouhé, tenké, nekonečně elastické hadičky visící z lesklých varlat jako dlouhé sliny, než je Haslipp odstřihl. Maggie zahlédla, jak Medicinman Ed vyklouzl z kamrlíku a varlata z trávy sebral do nějaké stříbrné nádoby – snad konzervy od polévky, čistě vymyté a s odstraněnou samolepkou. Vzápětí zase zmizel, nejspíš za roh. Zamrkala. Vůbec nevěděla, že tam je. Vlastně tam nebyl, protože kdyby tam byl, tak by ho Tommy určitě zavolal, ať odtáhne toho kozla, a nedělal by tuhle směšnou práci sám. V tyto dny, když byla Maggie s Little Spinozou sama, když se vykrokoval nebo odkentroval a dostal sprchu, tak ho začala víchovat – přesně nevěděla, odkud se ten výraz vzal, nicméně ti staří futráci a rajťáci ho používali do jednoho. Víchuju koně už pětatřicet let, anebo když jsem víchoval koně pro stáj Happy Blount v Hot Springs, ať už to konkrétně znamenalo cokoli. Měla nicméně pocit, že se někde přetrhla nit, že cesta do skrytého srdce tohohle řemesla se ztratila. Neznala nikoho, kdo doopravdy víchuje koně. Ani o Deucey to říct nešlo. Zeptala se Medicinmana Eda. To pochází z dávný doby, v Anglii nebo Paříži ve Francii nebo někde tam, kde plnokrevníci běhali i pět mílí v otevřeném terénu, přes kopce a skákali přes kamenný zídky a takový ty věci, takže se pod dekou vrátili napůl mrtvý do stáje, kde netekla voda, natož teplá. Tak je museli vyvíchovat do sucha. Víchujou se mladý koně, dodal pak. Třeba když děláš ve stáji, co má ročky. Ročky mají bohatý lidi. Tommy Hansel dostával jen starý herky. 112
definitivni_posledni dny slavy 296.indd 112
22.06.2018 16:26:45
Ukázka elektronické knihy, UID: KOS248951