Elise Valmorbida
Delfina
ZIMA No desmentegar che al mese de zenaro, vive ben chi ga el frumento nel granaro. Věz, že tomu dobře v lednu, kdo nevidí sýpce ke dnu. Na konci starého roku Delfinini lidé zabíjejí prase. Delfina to cítí ve vzduchu, tak přirozeně jako sníh nebo zjevení Páně. Podmínky jsou dokonalé: svět v zimě je jako ledárna. Usadí se na svém balvanu a sleduje to. Krmili to prase kaštany a žaludy, ale hlavně zbytky. Po celý rok se živilo šlichtou, která by jinak skončila jako hromada hnijícího odpadu. Prase ztučnělo. Vyrostlo. Nikdy pořádně nezestárne. Lidé pracují za denního světla. 98 Ukázka elektronické knihy, UID: KOS243910