Všechny vaše životy (Ukázka, strana 99)

Page 1

s nataženou pravicí: „Je mi velikou ctí, pánové. Jste tu všichni včas, to obdivuji a zároveň jsem překvapen, protože jsem myslel, že dochvilnost je výsadou pouze nás Angličanů.“ Jamie Byron se zachechtal a bodrým pohybem si potřásal pravicí nejprve Krispenovou a poté Weryghovou. Jamie Byron, specialista na hematologii a neurologii světového věhlasu, se nejprve s jistou opatrností poklonil schopnostem svých kolegů: „Těší mě, že mohu pracovat na tak významném projektu.“ Jeremy May ho přátelsky uchopil za paži: „Milý Jamie, Teodor přivezl dva analyzátory, to je pro vás důležitá zpráva. Američané teď budou v panice řádit, takže prosím i u vás v laboratoři maximální utajení. Žádná jména, žádné názvy projektu. My potřebujeme místo války tajných služeb a politiků docílit nerušené soustředění na práci.“ Jeremy ukázal na jednoho ze dvou přítomných mužů: „Tady pan Krispen, náš přítel z Česka, riskoval až příliš, než abychom to teď pokazili nedostatkem vlastní obezřetnosti.“ „Těší mě, že poznávám takového vědce a zároveň tak odvážného gentlemana. Nebojte, jméno neuronu ALA v Londýně nevyslovím, pro mé kolegy to bude jen CHYTRÝ NEURON. Pane Krispene, nebyli vaši rodiče nebo prarodiče Ukázka elektronické knihy, UID: KOS240641


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.