FIONA BARTON Taylor se tomu jen zasmál. „Já jezdím zásadně jen tolik, kolik musím. Znám lepší způsoby, jak trávit čas. Podívejte, tohle je nějaké strašné ne dorozumění.“ Sparkes zamyšleně pokýval hlavou. „Jistě chápete, o jak vážnou záležitost se jedná, pane Taylore, a nebude vám vadit, když se tady trochu porozhlédneme.“ Policisté začali rychle procházet pokoji, volat Bellino jmé no a nahlížet do skříní, pod postele i za pohovky. Nic nenašli. Taylorova výpověď však zněla poněkud divně. Jako by si ji předem nacvičil. Sparkes se rozhodl, že ho vezme na výslech na policejní stanici, aby si ještě jednou všechno v klidu pro šli. Cítil, že to malé Belle dluží. Když byli policisté se vším hotoví, nechali vzlykající Jean Taylorovou stát na schodech.
98 Ukázka elektronické knihy, UID: KOS220749