Rhetoric in European Culture and Beyond (Ukázka, strana 99)

Page 1

3. Rhetoric and Medieval Christian Culture

/98/

reading to capture the meaning of the text (spiritualis) and reading to focus on the material, sonic or graphical form (corporealis, carnalis). Augustine believes that understanding does not take place where the reader overestimates the literal meaning at the expense of the figurative (intellegentia … carni subicitur sequendo litteram, 3.5.9). This does not mean that literal meaning should not be considered important, on the contrary, the path to revealing the true meaning starts with the letters, words and sentences bound in the text. Over a thousand years later, this postulation was expounded by Luther, who adhered to the sensus litteralis, believing that the spirit of the ­Scripture springs only from the correct and literal understanding of the text. According to Augustine’s doctrine, a language sign contains two oppositions. The first is based on the relation between spiritual (voluntas) and material (vox/scriptum) elements, while the second is dictated by the relation between the signifier (verba) and the signified (res). If the essential symmetry of these relations is broken, the text loses its ability to communicate. However, even the ambiguity of the message, obscuritas, may reflect divine will, as it restrains human pride and brings the joy of overcoming obstacles on the difficult path to understanding. This difficulty is especially due to less familiar (ignota) or ambiguous (ambigua) words. In order to understand, we must familiarize ourselves with the issue at hand (res), the circumstances of its origin (cognitio historiarum) and the author’s intention (scriptorum intentio). Interpretation-related difficulties are also the result of the contradiction between words used literally (proprie) and figuratively (figurate). While Augustine cautions against understanding figurative expressions literally, he issues far sterner warnings against understanding what is meant literally as figurative or allegorical. Augustine’s fear of distorting the meaning a text should fully convey is strongly linked to his conception of a language style, elaborated in Book 4 of On Christian Doctrine, which is based on the vertical division of style into high, middle and low. For all of these, Augustine unearthed models for imitation, imitatio, in the Bible, particularly in David’s Psalms and Paul’s Epistles. The high style is to be used whenever the preacher wants to move his audience to act or to inspire them to adopt a new stance on an issue of belief; the middle style is employed when he intends to delight and captivate, and, finally, the low style is used in instruction. Christian preachers should, therefore, master all three styles (ut doceat, ut delectat, ut flectat, 4.17.34).

Ukázka elektronické knihy, UID: KOS204697


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.