Prague English Studies and the Transformation of Philologies (Ukázka, strana 99)

Page 1

98 nevertheless, at least Wells did not idealize a society “governed by chance, reckless functionaries and the iron fist of capital” nor by the “Slavic communism of the hungry.”40 Vančura’s first published article from 1928 (which partially drew on his MA thesis of 1925), discussed the philosophy of evolution in the works of H.G. Wells and G.B. Shaw. Even though the text is largely descriptive and non-judgmental, Vančura quite clearly disapproves of those aspects of Wells that demonstrate nihilism, religious dogmatism or intolerant and brutal Darwinian materialism. At the same time, he praises Wells’s collectivist and humanitarian aspects: the moments when Wells did not exclude the “unfit” from his utopian designs; when he illustrated that “in the universal scheme of all things, even the smallest particle has its important function. Strength, weakness, virtues and errors are important and they complement one another”;41 when his objective was a harmonious collective synthesis achieved first on the level of culture through education (and only afterwards on the level of the economy).42 In the periods immediately before and after the war, apart from his Structuralist studies, and apart from a number of English textbooks and a factual history of Anglo-American countries (1947), Vančura published translations, including of such less-known authors as Rachel Field, Will Levington Comfort and Younghill Kang. In several brief essays and reviews, he approached literature in a similar way as he did after 1948 – that is, he addressed its content and function rather than merely the 40

41

42

Otakar Vočadlo, “Wellsova Moderní utopie” (A Modern Utopia by H.G. Wells), H.G. Wells, Moderní utopie, trans. Ludmila Vočadlová (Prague: Gustav Voleský, 1922) 7. Zdeněk Vančura, “Filosofie vývoje u H.G. Wellse a G.B. Shawa” (The Philosophy of Evolution in the Work of H.G. Wells and G.B. Shaw), Příspěvky k dějinám řeči a literatury anglické od členů anglického semináře Karlovy university v Praze / Studies in English by Members of the English Seminar of the Charles University, Prague, Vol. 3 (Prague: Faculty of Arts, Charles University, 1928) 6. When Vančura returned to Wells after World War II, he praised similar values, although especially in the preface to the 1959 translation of The History of Mr. Polly, his style was different, more congruent with the official rhetoric. But he still admired Wells’s collectivist ideals, his belief in knowledge and education, as well as his wariness of technology.

Ukázka elektronické knihy, UID: KOS190798


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Prague English Studies and the Transformation of Philologies (Ukázka, strana 99) by Kosmas-CZ - Issuu