买 彩 票 中 大 奖 , 赢 得 的 钱 你 会 用 来 做 什 么 ?
JACKPOT – WAS WÜRDEN SIE MIT EINEM LOTTOGEWINN ANFANGEN? Über Nacht Millionär werden – wer hat nicht schon einmal davon geträumt? Doch was würde man mit solch einem unverhofften Geldsegen anfangen? Auf diese Frage haben wir ganz verschiedene, teils überraschende Antworten erhalten.
一夜暴富 — 谁不曾做过这样的黄粱美梦? 不过要是真有这么一笔
10
数额巨大的意外之财有如喜从天降,普通人会用来做什么?对于这个问题,
我们在采访中听到的回答各式各样,其中一些还真让人吃惊不小呢。
Text / 文 : Jonas Borchers 乔宇轩 Fotos / 图 : Thomas Rötting 岳拓
Ich habe tatsächlich mal etwas gewonnen: Vor 16 Jahren zog ich beim Kauf einer Versicherung das Gewinnerlos und gewann ein kleines Auto. Dank dieses Preises lernte ich überhaupt erst Autofahren. Wenn ich heute einen noch größeren Preis gewinnen sollte, würde ich einen Teil davon investieren, meine Tochter bei dem Start in die Selbstständigkeit unterstützen und alle Freunde und Verwandte zu einem großen Essen einladen. Bei einer Naturkatastrophe oder der derzeitigen weltweiten Coronavirus-Epidemie würde ich natürlich auch etwas spenden, um meinen Beitrag zu leisten.
我是一个中过小奖的人,十六年前,买保险中了一个国产小汽车。我初
学驾驶汽车也是因为中的这辆车。如果我再中了大奖,我会把一部分
用来投资,一部分帮助女儿创业,还有一部分请家里的亲朋好友好好 聚餐庆贺一下。当然,如果国家遇上自然灾害或者当下的全球蔓延的
冠状病毒疫情,我也会捐助。
Chen Hong, 57 Jahre, 陈虹,57岁,来自新疆
aus Xinjiang
Ich habe schon Lottolose gekauft, aber leider nie etwas gewonnen. Falls ich eines Tages wirklich mal etwas gewinnen sollte, dann würde ich einen Teil davon an eine Organisation spenden, die Behinderte unterstützt und ältere Menschen ohne Kinder. Das wäre mein persönlicher Wunsch. In China sieht man immer wieder Leute, die die Straße ganz anders entlang gehen, sobald sie zu Geld gekommen sind. Das gefällt mir nicht. In Deutschland ist der Unterschied zwischen Arm und Reich weniger sichtbar.
我有买乐透,但是一直没中奖。如果真的有一
天我中奖的话,我会捐赠一部分给残疾协会
和老年机构,帮助那些有缺陷的人,还有没有
子女的老人。这是我的愿望。在中国有一些有 钱的人走路和老百姓不一样。这是我不希望 成为的样子。在德国贫贱的区分不明显。
Dong Chengli , 56 Jahre, Be rlin 董城 利,56岁, 柏林