EB917694

Page 1


Disney

Postýlková sbírka pohádek

Vyšlo také v tištěné verzi

Objednat můžete na www.egmont.cz www.albatrosmedia.cz

kolektiv

Disney - Postýlková sbírka pohádek – e-kniha

Copyright © Albatros Media a. s., 2021

Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být rozšiřována bez písemného souhlasu majitelů práv.

Postýlková sbírka pohádek

Original title: Bedtime Favorites

Copyright © 2018 Disney Enterprises, Inc. All rights reserved. Pixar properties © 2018 Disney/Pixar

“The Big Campout” adapted from the story “Starry Night” written by Wendy Loggia. Copyright © 2011 Disney Enterprises, Inc. Based on characters from Toy Story 3. Copyright © 2012 Disney/Pixar. Slinky® Dog is a registered trademark of Poof-Slinky, Inc. © Poof-Slinky, Inc. Mr. and Mrs. Potato Head® are registered trademarks of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved.

“Simba’s Big Secret” adapted from the book Cave Secret written by Ellen Weiss and illustrated by Robbin Cuddy. Copyright © 2000 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie The Lion King. Copyright © 1994 Disney Enterprises, Inc.

“The Secret Adventure” adapted by Annie Auerbach from the book Three Best Friends illustrated by Angel Rodriguez and Ivan Boix and originally published by Egmont. Copyright © 2006 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie Bambi. Copyright © 1942 Disney Enterprises, Inc.

“Doggone It, Stitch!” adapted from the story “Doggone It, Stitch” written by Barbara Bazaldua, illustrated by K. White Studios, and originally published in Scholastic Yearbook 2004 by Scholastic Inc. Copyright © 2004 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie Lilo & Stitch. Copyright © 2002 Disney Enterprises, Inc.

“Mickey Mouse and the Pet Shop” adapted from the book Mickey Mouse and the Pet Shop written by Mary Packard, illustrated by Guell, and originally published by Golden Books Publishing Co. Copyright © 1997 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movies Steamboat Willie Copyright © 1928 Disney Enterprises, Inc. and The Moose Hunt Copyright © 1931 Disney Enterprises, Inc.

“A Lullaby for Fairies” adapted from the book Lullaby and Goodnight written by Melissa Arps, illustrated by Francesco Legramandi and Gabriella Matta, and originally published by Random House. Copyright © 2009 Disney Enterprises, Inc. Based on characters from the movie Sleeping Beauty. Copyright © 1959 Disney Enterprises, Inc.

“The Spooky Sleepover” adapted from the story “The Spooky Slumber Party” written by Kim Ostrow and originally published in Scary Storybook Collection by Disney Press. Copyright © 2003 Disney Enterprises, Inc./Pixar. Based on the characters from the movie Monsters, Inc. Copyright © 2001 Disney Enterprises, Inc./Pixar.

“Bedtime for Gus” adapted from the story “Bedtime for Gus” written by Catherine Hapka, illustrated by Design Rights International, and originally published in 5-Minute Bedtime Stories by Disney Press. Copyright © 2000 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie Cinderella. Copyright © 1950 Disney Enterprises, Inc.

“Lucky’s Busy Afternoon” adapted from the story “Puppy Trouble” from Disney 5-Minute Adventure Stories written by Sarah Heller and originally published by Disney Press. Copyright © 2002 by Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie 101 Dalmatians. Copyright © 1961 Disney Enterprises, Inc. 101 Dalmatians is based on the book The Hundred and One Dalmatians by Dodie Smith, published by The Viking Press.

“To the Rescue!” adapted from the book Friends, Ahoy! written by Ronald Kidd, illustrated by Kevin Kidney and Jody Daily, and originally published by Advance Publishers. Copyright © 1998 by Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie Peter Pan. Copyright © 1953 Disney Enterprises, Inc.

“The Surprise Party” written by Amy Edgar. Copyright © 2007 Disney Enterprises, Inc./Pixar. Based on the characters from the movie Finding Nemo. Copyright © 2003 Disney Enterprises, Inc./Pixar.

“A Brand-New Act” adapted from the book Dumbo and His New Act, originally published by Scholastic Inc. Copyright © 2003 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie Dumbo. Copyright © 1941 Disney Enterprises, Inc.

“A Day with Papa” written by Kitty Richards and illustrated by Lori Tyminski and Valeria Turati. Copyright © 2009 Disney Enterprises, Inc. Based on characters from the movie Bambi Copyright © 1942 Disney Enterprises, Inc.

“A Nose for Trouble” adapted from the book A Nose for Trouble written by Ronald Kidd, illustrated by Peter Emslie and Niall Harding, and originally published by Advance Publishers. Copyright © 1998 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie Pinocchio. Copyright © 1940 Disney Enterprises, Inc.

“The Coziest Carriage” adapted by Lara Bergen from a story in the book Un Mondo di Amicizia, written by Augusto Macchetto and Paola Mulazzi; illustrated by Alan Batson, Mara Damiani, and Silvano Scolari; and originally published by Disney Libri. Copyright © 2003 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movie The Aristocats. Copyright

© 1970 Disney Enterprises, Inc. The Aristocats is based on the book by Thomas Rowe.

“Best-Friend Sleepover” adapted from the story “The Sleepover” written by Elle D. Risco, illustrated by Josie Yee, and originally published in Winnie the Pooh 5-Minute Stories. Copyright © 2004 Disney Enterprises, Inc. Based on characters from the “Winnie the Pooh” works by A. A. Milne and E. H. Shepard.

“Abu Monkeys Around” adapted by Annie Auerbach from the book Abu Monkeys Around, written by Anne Schreiber, illustrated by Darren Hont. Copyright © 1997 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from Aladdin. Copyright © 1992 Disney Enterprises, Inc.

“Donald Duck Goes Camping” adapted by Satia Stevens from the book Donald Duck Goes Camping originally published by Western Publishing Company. Copyright © 1977 Disney Enterprises, Inc. Based on the characters from the movies The Wise Little Hen Copyright © 1934 Disney Enterprises, Inc. and Donald’s Nephews. Copyright © 1938 Disney Enterprises, Inc.

“Mater in Paris” written by Henry Jakob. Materials and characters from the movie Cars 2. Copyright © 2011 Disney Enterprises, Inc./Pixar. Disney/Pixar elements © Disney/Pixar; Model T is a trademark of Ford Motor Company.

Unless otherwise noted, all illustrations by the Disney Storybook Artists.

All rights reserved. Published by Disney Press, an imprint of Disney Book Group. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without written permission from the publisher. For information address Disney Press, 114 Fifth Avenue, New York, New York 10011-5690.

Vydalo nakladatelství EGMONT v Praze roku 2020 ve společnosti Albatros Media a.s. se sídlem Na Pankráci 30, 140 00 Praha 4.

Číslo publikace 32136

Odpovědná redaktorka Tereza Nováková Tomášková

Technická redaktorka Alena Mrázová

Sazba Art D – Grafický ateliér Černý, s. r. o.

TS 14. Dotisk prvního vydání

ISBN tištěné verze 978-80-252-4300-8

ISBN e-knihy 978-80-252-4961-1 (1. zveřejnění, 2021) (ePDF)

www.albatrosmedia.cz

www.egmont.cz

Cena uvedená výrobcem představuje nezávaznou doporučenou spotřebitelskou cenu.

Noc pod stanem

Poslouchejte!“ řekla Bonnie nadšeně svým hračkám.

„Dnes večer nás čeká něco zvláštního!“

Všechny hračky byly pečlivě rozložené na posteli. Nemohly

se dočkat, až uslyší, co zvláštního to bude. Ale ani se nepohnuly.

Bonnie z radosti zatleskala. „Vyrážíme za dobrodružstvím!“

Hračky se moc těšily, ale před Bonnie se nesměly pohnout, a tak jen tiše ležely.

„A půjdeme všichni,“ dodala Bonnie. Opatrně naskládala Woodyho, Buzze Rakeťáka, psa Slinkyho a všechny své nové hračky do velké kabely. Pak posbírala svoje staré hračky –jednorožce Bambulína, triceratopsku Trixie a ježka Bodlinku.

A vzala i hadrovou panenku Dolly.

Bonnie odběhla pro baterku. Jakmile byla pryč, všechny hračky rázem ožily.

„To bych rád věděl, kam jdeme,“ zajímal se Bodlinka.

„Doufám, že tam nebudou žádná děsivá zvířata!“ lekal se dinosaurus Rex.

„Já tě ochráním,“ mrkl na něj kovboj Woody. Pak hračky uslyšely kroky a zmlkly. Bonnie se vracela!

„Jdeme tábořit!“ oznámila jim vesele Bonnie a zvedla kabelu.

P ostýlková sbírka P ohádek

Bonnie vzala hračky na zahradu za domem, kde už byl

postavený stan.

„Tak,“ řekla spokojeně a začala hračky vytahovat z kabely.

„Ty budeš vedle Trixie,“ nařídila Rexovi a postavila oba dinosaury

k sobě. „Bambulín, Woody a Buzz mi budou hlídat spacák.“

Brzy měla každá hračka ve stanu svoje místo.

„A teď si uděláme piknik!“ Bonnie začala hračkám rozdávat talíře a jídlo z dětské kuchyňky. „Kukuřici pro Bambulína, pizzu s feferonkami pro Rexe, špagety pro Bulíka –“

„Bonnie!“ zavolala z domu maminka. „Večeře!“

„Já teď musím sníst svoji večeři!“ zasmála se Bonnie. „Ale nebojte se, pak zase přijdu!“ Potom každou hračku objala a vylezla ze stanu.

Hračky opět ožily a začaly si prohlížet stan. Kovbojka Jessie

vyzkoušela spacák.

„To je pohodlíčko,“ libovala si.

„Ubytování je skutečně vyhovující,“ souhlasil Bodlinka.

„Dokonce tu máme i tábornickou lampu!“ všiml si Woody.

Rozsvítil ji a stan zalila teplá záře. Pokynul hračkám, aby se shromáždily kolem něj.

„Zazpíváme si,“ navrhl Woody. Sundal si klobouk, přiložil

si ho k srdci a začal zpívat tábornickou písničku. Jessie se k němu

hned přidala a Bulík podupával do rytmu kopyty. Ostatní hračky se také daly do zpěvu.

Když si hračky zazpívaly, napadlo je jít ven. Měly ještě dost času, než se Bonnie vrátí z večeře, a chtěly prozkoumat okolí.

Pan Brambůrek vykoukl ze stanu jako první. „Vzduch je čistý,“ řekl spokojeně.

Hračky vyšly před stan. Venku už se setmělo.

„Podívejte!“ zvolal Bambulín. „Vycházejí hvězdy!“

„To je, příteli, souhvězdí Velké naběračky,“ usmál se Buzz a ukázal k nebi, „sedm hvězd, seskupených do tvaru lžíce.“

„Ty víš o noční obloze tolik věcí,“ řekla obdivně Trixie.

„To už zkrátka patří k výbavě astronauta,“ pokrčil Buzz rameny.

„Právě jsem viděl padající hvězdu!“ vyhrkl pan Brambůrek.

„Podle mě to byla světluška,“ řeklo prasátko Šunčík.

Jessie vyskočila Bulíkovi do sedla. „Hyjé!“ pobídla ho. „Pojedeme na průzkum zahrady.“

„Jeďte za mnou!“ řekl Bambulín. „Ukážu vám záhon růží vedle zavlažovačů.“

Trixie se obrátila k ostatním hračkám. „Kdo si chce hrát na sochy?“

Dřív, než jí stačily odpovědět, plácla do Rexe a zvolala: „Socha!“

Ostatní hračky se hned rozutekly na všechny strany a Trixie je honila po zahradě.

„Za květinový záhon už se nesmí!“ křičela.

Rex stál pořád na místě jako socha. „Hej, je tu někdo?“ volal.

„Plácněte do mě, ať se můžu hnout!“

Hračky se chvíli honily po zahradě. „Jsem už docela unavený,“

postěžoval si Šunčík.

„Co kdybychom si zahráli stínohru?“ navrhl Bodlinka.

„Dobrý nápad,“ souhlasil Woody a vedl hračky zpátky do stanu.

„Bonnie už bude brzy zpátky.“

Hračky rozsvítily baterku a vytvářely na stěně stanu nejrůznější

předměty a zvířata. Buzz udělal letadlo a Bodlinka slona.

Rex vykoukl ze stanu. „Páni, tam je ale tma!“ poznamenal.

Dolly mu za zády udělala nad hlavou oslí uši. Všichni se tomu smáli, dokonce i Rex.

„Bez strašidelného příběhu to není ono,“ ozval se pan Brambůrek.

Zhasl baterku, aby hračky byly potmě, a začal vyprávět: „Byla jednou

jedna hračka a ta se ztratila v lese. Všude kolem ní panovala tma.

Hrozná tma!“

„Zrovna taková jako venku před stanem!“ vyhrkl Rex a otřásl se.

„Pak se najednou ozvaly kroky,“ vyprávěl dál pan Brambůrek.

Hračky uslyšely, jak venku někdo běží.

„Zrovna jako teď!“ vyjekla Jessie.

„Lesem se blížila příšera...,” pokračoval pan

Brambůrek.

Nad stanem se objevil obrovský stín. „Ááááá!“

zaječel Rex. Hračky padly na zem a ani se nepohnuly.

Někdo otevřel stan a…

„Jsem zpátky!“ zavolala Bonnie vesele na hračky.

Vynesla je všechny ven a rozesadila kolem tábornické lampy. Pak jim rozdala větvičky s nabodnutými kousky maršmelounů. „Bez opékání maršmelounů by to nebylo žádné táboření!“ zasmála se Bonnie.

Hračky s ní vřele souhlasily. Zvlášť Rex byl moc rád, že na ně nepřišla žádná příšera!

Simbovo velké tajemství

Simba a Nala byli nejlepší kamarádi. Lvíčata si spolu hrála

skoro pořád. Cachtala se v napajedlu, pochutnávala si na různých laskominách a hrála si na honěnou ve vysoké trávě. A také si svěřovala svá tajemství.

„Trochu se bojím myší,“ řekla jednou Nala Simbovi. „Ale nikomu to neříkej.“

„Neboj se, nepovím,“ slíbil

Simba. „Já se zase někdy bojím tmy.“

„Tvoje tajemství je u mě v bezpečí,“ slíbila Nala. Simba se na ni usmál. „Díky,“ řekl, „jsi dobrá kamarádka.“

s imbovo velké tajemství

Jednoho dne si Simba se svým otcem Mufasou vyšli na procházku.

„Podívej se na tu malou myšku, jak si cpe do tváří semínka,“ upozornil Mufasa Simbu a kývl hlavou směrem k ní.

„Ta je ale legrační!“ řekl Simba. „Nechápu, proč se Nala myší tolik bojí.“

„Když jsem byl malé lvíče, také jsem se bál myší!“ zasmál se Mufasa.

Nala byla zrovna v tu chvíli na druhé straně

kopce a proháněla tam motýly. Slyšela Simbu a Mufasu a hrozně se rozzlobila.

P ostýlková sbírka P ohádek

„Slíbil jsi, že o mém tajemství nikomu nepovíš,“ vyčetla Nala

Simbovi, „a teď o něm ví tvůj táta. Všem ho řekne a oni se mi

budou smát! Už ti nikdy nebudu věřit!“

„Moc se omlouvám, Nalo!“ řekl Simba zkroušeně. „Už nikdy

žádné tvé tajemství neprozradím, slibuju! Prosím, věř mi!“

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.